Upload
doduong
View
302
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Co
nstr
ucti
on
SikaCor® SW-501 1/4
Scheda dati del prodottoEdizione 11.11.2015Versione no. 1SikaCor® SW-501
SikaCor® SW-501Rivestimento epossidico con il 100% di volume di corpi solidiRivestimento resistente alle sollecitazioni meccaniche percostruzioni idrauliche in acciaio
Descrizione delprodotto
SikaCor® SW-501 è un economico materiale da rivestimento bicomponente a base di resina epossidica, resistente alle sollecitazioni meccaniche e all'abrasione.
Privo di solventi conformemente alla direttiva del Verband der Lackindustrie (DE) per le sostanze di rivestimento anticorrosione (VdL-RL 04).
Impiego Protezione anticorrosione nelle costruzioni idrauliche in acciaio (portali di chiuse, paratie ecc.) ove vi è l'esigenza di un rivestimento resistente alle sollecitazioni meccaniche.
Vantaggi Può essere messo in opera in strato unico da 200 a 1000 µm (spessore normale della pellicola: 500 µm)Tenace elastico, resistente all'abrasione, resistente agli urti Privo di solventi Privo di catrame Adatto per impianti di protezione catodica anticorrosione Omologazione NORSOK
Attestati
Certificati Testato ed elencato dall'Istituto federale delle costruzioni idrauliche (BAW) di Karlsruhe
Testato ai sensi degli standard NORSOK M-501, rev. 6, sistema n. 7A e 7B
Caratteristiche delprodotto
Genere
Colore Nero, bruno-rossastro, ca. RAL 7032, ca. RAL 9002
Se esposto alle intemperie SikaCor® SW-501 tende ad ingiallire e a sfarinare.
In caso di esigenze elevate si consiglia di applicare un rivestimento di finitura con SikaCor® EG-4 risp. SikaCor® EG-5.
Leggere differenze dalle colorazioni indicate sono inevitabili per la natura delle materie prime.
Imballaggi SikaCor® SW-501: 15 kg netto (comp. A + B)SikaCor® Cleaner: 25 l, 160 l
Co
nstr
ucti
on
SikaCor® SW-501 2/4
Stoccaggio
Condizioni di stoccaggio/ Conservazione
Negli imballaggi originali integri, immagazzinati a temperature tra +5 °C e +20 °C: 24 mesi dalla data di produzione. Conservare al fresco e all'asciutto.
Dati tecnici
Densità Ca. 1.4 kg/l
Volume in corpi solidi Ca. 100%
Contenuto di corpi solidi(peso)
Ca. 100%
Resistenze
Resistenza chimica Resistenza permanente contro l'atmosfera industriale e marittima e contro acqua dolce, salmastra e marina, sali neutri, oli minerali e da riscaldamento, oli, grassi, detergenti ecc.
Resistenza termica Calore secco fino a: ca. +100 °CCalore umido e acqua calda fino a: ca. 0+40 °C
In caso di gradienti termici importanti contattare il nostro Servizio tecnico.
Informazioni sulsistema
Proposte di rivestimento 1 – 2 x SikaCor® SW-501
Nelle costruzioni con elementi fini si consiglia di applicare una seconda mano di lavoro.
In caso di necessità è possibile applicare una mano di fondo con SikaCor® Zinc R sull'acciaio risp. con SikaCor® EG-1 sull'acciaio zincato o inossidabile.
Indicazioni sulla messain opera
ConsumoDensità liquido
Consumo teorico di materiale / resa teorica senza perdite per uno spessore medio della pellicola secca di
ca. kg/l
pellicolaseccain µm
pellicolabagnata
in µm
ca. kg/m2
ca.m2/kg
SikaCor® SW-501 1.4 500 500 0.70 1.45
Preparazione delsottofondo
AcciaioSabbiare al grado di pulizia Sa 2 1/2 come da EN ISO 12944, parte 4.
Privo di oli, grassi e impurità.
Rugosità media RZ 50 µm.
Condizioni di messa inopera / Limiti
Temperatura delsottofondo
Min. 0 °C (superficie rivestibile)
Temperatura delmateriale
Min. +20 °C (temperatura del materiale e degli attrezzi)
Umidità del sottofondo La superficie deve essere asciutta e priva di ghiaccio.
Co
nstr
ucti
on
SikaCor® SW-501 3/4
Umidità relativa dell'aria Mass. 85%, a meno che la temperatura dell'oggetto sia nettamente superiore al punto di rugiada.
Condizioni poco favorevoli, come un'umidità dell'aria elevata, la presenza di rugiada o goccioline d'acqua sul rivestimento fresco, possono causare difetti superficiali i quali non pregiudicano tuttavia la qualità del rivestimento.
Punto di rugiada Evitare la formazione di condensa!
Durante l'applicazione e l'indurimento la temperatura del sottofondo deve essere di almeno 3 °C superiore al punto di rugiada.
Istruzioni per la messain opera
Rapporto di miscelazione Componente A : Componente B = 80 : 20 parti in pesoComponente A : Componente B = 2.5 : 1 parti in volume
Miscelazione Prima della miscelazione rimescolare meccanicamente il componente A. Prima di procedere alla messa in opera, unire con cautela i componenti A e B nel rapporto di miscelazione indicato. Per evitare spruzzi o la fuoriuscita del liquido, mescolare brevemente i componenti a basso regime con un miscelatore elettrico a regolazione continua, poi intensificare la miscelazione aumentando il regime fino a mass. 300 g/min. La durata di miscelazione è di minimo 3 minuti ed è conclusa quando la miscela è omogenea. Versare la miscela in un contenitore pulito e rimescolare ancora brevemente, come indicato sopra. Durante la miscelazione e il travaso del materiale indossare guanti di protezione adatti, grembiule di gomma, maniche lunghe, pantaloni da lavoro e occhiali di sicurezza stagni o protezione facciale.
Messa in opera / Attrezzidi messa in opera
Lo spessore indicato della pellicola a secco si consegue con il procedimento di spruzzo airless. L'ottenimento di uno spessore uniforme dello strato e di un'estetica regolare dipende dal procedimento di applicazione. In generale, la tecnica a spruzzo dà i risultati migliori. Nell'applicazione a pennello o rullo, per ottenere lo spessore desiderato prevedere eventualmente mani di lavoro supplementari a dipendenza della costruzione, delle caratteristiche locali e della tonalità di colore. Prima di iniziare i lavori, è opportuno verificare su una superficie campione se il procedimento d'applicazione scelto e il prodotto voluto danno i risultati auspicati.
A spruzzo airlessCon apparecchio airless ad alto rendimento.Pressione di spruzzo nella pistola: min. 180 barUgello: 0.45 – 0.66 mm Angolo di spruzzo: 40° – 80°Diametro del tubo: min. 3/8 pollici risp. 8 mm
In base alle condizioni dell'oggetto, combinando diverse precauzioni (isolamento del tubo, riscaldamento del materiale risp. allacciamento di un riscaldatore di materiale) la fluidità può essere regolata in modo tale da ottenere il risultato ottimale.
Con pennello o rulloSu piccole superfici o per il ritocco di angoli e spigoli. Su superfici estese che non consentono l'utilizzo del sistema a spruzzo airless si consiglia l'utilizzo di Sika Poxicolor® SW.
Pulizia degli attrezzi SikaCor® Cleaner
Tempo di lavorazione A +20 °C: ca. 40 minutiA +30 °C: ca. 20 minuti
Tempo d'attesa tra le fasidi lavoro
Almeno fino al raggiungimento del grado di essiccamento 6, mass. 3 mesi
In caso di tempi d'attesa maggiori contattare il nostro Servizio tecnico..
Grado d'essiccamento 6 (DIN EN ISO 9117-5)
Spessore della pellicola a secco
+5 °C +23 °C +40 °C +80 °C
80 µm 48 ore 12 ore 3 ore 30 minuti
Co
nstr
ucti
on
SikaCor® SW-501 4/4
Telefono 058 436 40 40Fax 058 436 46 55www.sika.ch
Sika Schweiz AGCasella postaleTüffenwies 16CH-8048 Zurigo
Indurimento finale A +20 °C l'indurimento finale è raggiunto dopo 1 settimana.
L'indurimento avviene anche sott'acqua.
Indicazioni importanti SikaCor® SW-501 non va diluito!
Valori dimisurazione
Tutti i dati tecnici contenuti nella presente scheda dati sulle caratteristiche del prodotto si basano su prove di laboratorio. Circostanze indipendenti dalla nostra volontà possono comportare deviazioni dai valori effettivi.
Dati specifici alpaese
Le indicazioni riportate nella presente scheda dati sulle caratteristiche del prodotto sono valide per il relativo prodotto fornito in Svizzera da Sika Schweiz AG. Le indicazioni in altri paesi possono divergere dalle indicazioni riportate nella presente scheda del prodotto. All'estero, vogliate consultare la scheda dati locale sulle caratteristiche del prodotto.
Indicazioniimportanti sullasicurezza
Per indicazioni dettagliate, vogliate consultare la scheda dei dati di sicurezza attuale pubblicata su www.sika.ch.
Note legali Le indicazioni riportate nella presente scheda dati sulle caratteristiche del prodotto e in particolare le istruzioni per la messa in opera e l'impiego dei prodotti Sika sono fornite in buona fede in base alle conoscenze e all'esperienza attuali. I prodotti vanno messi in opera in condizioni normali, fermo restando che gli stessi siano adeguatamente immagazzinati movimentati e utilizzati, osservando le raccomandazioni di Sika. Le differenze di materiale, substrati e reali condizioni di messa in opera non consentono a Sika di fornire alcuna garanzia sul risultato dell'opera, né alcuna responsabilità - qualunque sia la natura del rapporto giuridico -può essere imputata a Sika in base alle presenti informazioni o a qualsivoglia altra consulenza fornita a voce, sempreché a Sika non sia attribuibile un dolo o negligenza grave. In tal caso l'utilizzatore è tenuto a provare di aver fornito a Sika per iscritto, tempestivamente e in modo completo tutte le informazioni necessarie a Sika per valutare in modo appropriato la messa in opera efficace del prodotto. L'utilizzatore è tenuto a testare l'idoneità del prodotto per l'uso e lo scopo intesi. Sika si riserva il diritto di modificare le specifiche del prodotto. I diritti di proprietà di terzi devono essere imperativamente rispettati. Per il resto, valgono le nostre condizioni di vendita e di consegna vigenti. Fa stato la scheda dati sulle caratteristiche del prodotto locale più recente, che l'utilizzatore dovrebbe sempre richiederci.