36
SKINANDE RU

SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

SKINANDERU

Page 2: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

РУССКИЙНа последней странице данного руководства указан полныйперечень авторизованных сервисных центров IKEA исоответствующие телефонные номера в различных странах.

Page 3: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

РУССКИЙ 4

Page 4: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

СодержаниеСведения по технике безопасности 4Указания по безопасности 6Описание изделия 8Панель управления 8Программы 9Режимы 10Параметры 11Перед первым использованием 15

Ежедневное использование 16Полезные советы 18Уход и очистка 20Поиск и устранениенеисправностей

22

Технические данные 27ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 28ГАРАНТИЯ IKEA 29

Право на изменения сохраняется.

Сведения по технике безопасности

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательноознакомьтесь с приложенным руководством. Производительне несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб,возникший вследствие неправильной установки илиэксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукойв надежном месте для последующего использования.

Безопасность детей и лиц с ограниченнымивозможностями• Данный прибор может эксплуатироваться детьми, если их

возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченнымифизическими, сенсорными или умственнымиспособностями и с недостаточным опытом или знаниямитолько при условии нахождения под присмотром лица,отвечающего за их безопасность, или после получениясоответствующих инструкций, позволяющих им безопасноэксплуатировать электроприбор и дающих импредставление об опасности, сопряженной с егоэксплуатацией.

• Не позволяйте детям играть с прибором.• Храните моющие средства вне досягаемости детей.

РУССКИЙ 4

Page 5: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

• Не подпускайте детей и домашних животных к прибору,когда его дверца открыта.

• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание прибора не должно производиться детьмибез присмотра.

Общие правила техники безопасности• Прибор предназначен для домашнего бытового и

аналогичного применения, например:– в сельских жилых домах; в помещениях, служащих

кухнями для обслуживающего персонала в магазинах,офисах и на других рабочих местах;

– для использования клиентами отелей, мотелей мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других местпроживания.

• Не вносите изменения в параметры данного прибора.• Рабочее давление воды (минимальное и максимальное)

должно находиться в пределах 0.5 (0.05) / 8 (0.8) бар(МПа)

• Не превышайте максимальное количество 13 комплектовпосуды.

• В случае повреждения шнура питания во избежаниенесчастного случая он должен быть замененизготовителем, авторизованным сервисным центром илиспециалистом с аналогичной квалификацией.

• Укладывайте ножи и столовые приборы с заостреннымиконцами в корзину для столовых приборов либо острымиконцами вниз, либо в горизонтальном положении лезвиямивниз.

• Не оставляйте прибор с открытой дверцей без присмотра,чтобы случайно не наступить на дверцу.

• Перед выполнением любых операций по чистке и уходувыключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура изрозетки.

РУССКИЙ 5

Page 6: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

• Не используйте для чистки прибора водоразбрызгивателивысокого давления или пар.

• Если в днище прибора имеются вентиляционные отверстия,они не должны перекрываться (например, ковром).

• При подключении прибора к водопроводу должныиспользоваться новые поставляемые с ним комплектышлангов. Использовать старые комплекты шлангов нельзя.

Указания по безопасности

Установка

ВНИМАНИЕ! Установкаприбора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!

• Удалите всю упаковку.• Не устанавливайте и не подключайте

прибор, имеющий повреждения.• Не устанавливайте и не

эксплуатируйте прибор в помещенияхс температурой ниже 0°C.

• Следуйте приложенным к приборуинструкциям по его установке.

• Никогда не забывайте о мерахпредосторожности при егоперемещении: прибор имеет большойвес. Всегда используйте защитныеперчатки и закрытую обувь.

• Убедитесь, что мебель над прибором ирядом с ним надежно закреплена.

Подключение к электросети

ВНИМАНИЕ! Существует рискпожара и пораженияэлектрическим током.

• Прибор должен быть заземлен.• Убедитесь, что параметры, указанные

на табличке с техническими данными,соответствуют характеристикамэлектросети.

• Включайте прибор только вустановленную надлежащим образомэлектророзетку с защитным контактом.

• Не используйте тройники и удлинители.• Позаботьтесь о том, чтобы не

повредить вилку и сетевой кабель. Вслучае необходимости заменысетевого шнура она должна бытьвыполнена нашим авторизованнымсервисным центром.

• Вставляйте вилку сетевого кабеля врозетку только по окончанииустановки прибора. Убедитесь, чтопосле установки прибора к вилкеэлектропитания имеется свободныйдоступ.

• Для отключения прибора отэлектросети не тяните за кабельэлектропитания. Всегда беритесь засаму вилку.

• Данный прибор соответствуетдирективам E.E.C.

• Только для Великобритании иИрландии. Данный прибор оснащенвилкой, рассчитанной на ток 13 А. Призамене предохранителя в вилкеэлектропитания следует использоватьтолько предохранитель номиналом 13А ASTA (BS 1362).

Подключение к водопроводу• Не повреждайте шланги для воды.• Перед подключением к новым или

давно не использовавшимся трубам, а

РУССКИЙ 6

Page 7: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

также в случае, если производилисьремонтные работы илиустанавливались новые устройства(счетчики воды и т.д.) дайте воде стечь,пока она не станет прозрачной ичистой.

• В ходе и по окончании первогоиспользования прибора убедитесь вотсутствии видимых утечек воды.

• Наливной шланг оснащенпредохранительным клапаном иоболочкой с внутренним сетевымкабелем.

ВНИМАНИЕ! Опасноенапряжение.

• Если наливной шланг поврежден,немедленно закройте кран подачиводы и выньте вилку сетевого шнура изрозетки. Обратитесь в авторизованныйсервисный центр для заменыналивного шланга.

Эксплуатация• Не садитесь и не вставайте на

открытую дверцу.• Моющие средства для посудомоечных

машин представляют опасность.Следуйте правилам по безопасномуобращению, приведенным на упаковкемоющего средства.

• Не пейте воду и не играйте с водой изприбора.

• Не извлекайте посуду из прибора дозавершения программы. На посудеможет остаться некоторое количествомоющего средства.

• Если открыть дверцу прибора во времявыполнения программы, из него можетвырваться горячий пар.

• Не помещайте на прибор, рядом с нимили внутрь неголегковоспламеняющиеся вещества илиизделия, пропитанныелегковоспламеняющимися веществами.

Сервис• Для ремонта прибора обратитесь в

авторизованный сервисный центр. Мырекомендуем использовать толькофирменные запасные части.

• При обращении в авторизованныйсервисный центр будьте готовыпредоставить следующие сведения,имеющиеся на табличке стехническими данными.Модель:PNC (код изделия):Серийный номер:

Утилизация

ВНИМАНИЕ! Существуетопасность травмы или удушья.

• Отключите прибор от электросети.• Отрежьте и утилизируйте кабель

электропитания.• Удалите защелку дверцы, чтобы

предотвратить риск ее запирания припопадании внутрь прибора детей идомашних животных.

РУССКИЙ 7

Page 8: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Описание изделия

8

7

6

5

4

1

3

2

1 Нижний разбрызгиватель2 Фильтры3 Табличка с техническими данными4 Дозатор ополаскивателя5 Дозатор моющего средства6 Емкость для соли7 Верхний разбрызгиватель8 Верхняя корзина

Beam-on-FloorBeam-on-Floor – это световой луч,который появляется на полу под дверцейприбора.• При запуске программы появляется

белый световой луч, которыйпродолжает гореть все время работыпрограммы.

• По окончании программы белыйсветовой луч исчезает.

• В случае неисправности приборабелый световой луч мигает.

При выключении прибораBeam-on-Floor гаснет.

При включении AutoOpen вовремя этапа сушкиотображаемая на полуинформация может быть виднане полностью. Чтобы узнать,завершен ли цикл, проверьтепанель управления.

Панель управления

1 2 4 53

1 Кнопка «Вкл/Выкл»2 Дисплей

3 Кнопка Delay4 Кнопки выбора программ

РУССКИЙ 8

Page 9: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

5 Индикаторы

Индикаторы

Индикатор ОписаниеИндикатор DryPlus.

Индикатор отсутствия ополаскивателя. Во время работы программыданный индикатор всегда погашен.

Индикатор отсутствия соли. Во время работы программы данный инди-катор всегда погашен.

Программы

Программа Степень загряз-ненности

Тип загрузки

Этапы програм-мы

Показатели потребления1)

Продол-житель-

ность(мин)

Энергопо-требление

(кВт·ч)

Вода(л)

2)

45°C - 70°CВсеПосуда, столо-вые приборы,кастрюли исковороды

• Предвари-тельная мой-ка

• Мойка от45°C до 70°C

• Ополаскива-ния

• Сушка

45 - 160 0.7 - 1.5 7 - 12

3)

70°CСильная за-грязненностьПосуда, столо-вые приборы,кастрюли исковороды

• Предвари-тельная мой-ка

• Мойка, 70°C• Ополаскива-

ния• Сушка

154 - 174 1.4 - 1.6 13-15

4)

60°C или 65°CСвежее загряз-нениеПосуда и сто-ловые прибо-ры

• Мойка, 60°Cили 65°C

• Ополаскива-ния

38 0.8 9

РУССКИЙ 9

Page 10: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Программа Степень загряз-ненности

Тип загрузки

Этапы програм-мы

Показатели потребления1)

Продол-житель-

ность(мин)

Энергопо-требление

(кВт·ч)

Вода(л)

5)

50°CNormal soilПосуда и сто-ловые прибо-ры

• Предвари-тельная мой-ка

• Мойка, 50°C• Ополаскива-

ния• Сушка

240 0.921 9.9

6) Все • Предвари-тельная мой-ка

14 0.1 4

1) Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды, напряжения в элек-тросети, выбранных опций и количества посуды.2) Прибор самостоятельно определяет степень загрязненности и количество посуды в корзинах; автоматическирегулирует температуру и количество воды, энергопотребление и продолжительность программы.3) Программа с увеличенным временем ополаскивания при высокой температуре для повышения гигиеничностимойки. Идеальное решение для мытья бутылочек для детского питания или в случае болезни одного из членовсемьи.4) Данная программа позволяет вымыть посуду со свежими загрязнениями. Программа обеспечивает хорошиерезультаты за короткое время.5) Данная программа обеспечивает наиболее эффективное использование воды и электроэнергии при мытьепосуды и столовых приборов обычного уровня загрязнения. (Это стандартная программа для тестирующих орга-низаций).6) Используйте эту программу для быстрого ополаскивания посуды, чтобы предотвратить прилипание к ней ос-татков пищи и появление в приборе неприятных запахов. Не используйте моющее средство с этой программой.

Режимы

DryPlusВоспользуйтесь данным режимом, еслитребуется повысить эффективностьсушки. Использование данной опцииможет повлиять на продолжительностьряда программ, потребление воды итемпературу последнего ополаскивания.Сочетание DryPlus с ополаскивателемеще более улучшает результаты.Опция DryPlus является постоянной длявсех программ, кроме программы P4

(ЭКО); необходимость ее выбора прикаждом цикле отсутствует.При каждом включении P4 (ЭКО) DryPlusвыключается; ее необходимо включатьвручную. В других программах настройкаDryPlus постоянна; она автоматическииспользуется в дальнейших циклах.Данную настройку можно изменить влюбое время перед запуском программы.

РУССКИЙ 10

Page 11: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Включение DryPlus

Одновременно нажмите и .Загорится индикатор .Если выбранную опцию нельзяиспользовать с данной программой,

соответствующий индикатор не загоритсяили быстро замигает на несколько секунд,а затем погаснет.На дисплее отобразится обновленноезначение продолжительности программы.

Параметры

Режим выбора программы ипользовательский режимЕсли прибор находится в режиме выборапрограммы, имеется возможность задатьпрограмму и войти в пользовательскийрежим.Настройки, доступные впользовательском режиме:• Уровень смягчителя для воды с учетом

жесткости воды.• Включение или выключение звукового

сигнала по окончании работыпрограммы.

• Включение или выключениеуведомления о том, что дозаторополаскивателя пуст.

• Включение или выключение функцииAutoOpen.

Поскольку прибор запоминаетсохраненные установки,необходимость его настройки передкаждым циклом отсутствует.

Вызов режима выбора программыПрибор находится в режиме выборапрограммы, если индикатор программ

включен, а на дисплееотображается продолжительностьпрограммы.

После включения прибор по умолчаниюпереходит в режим выбора программы. Впротивном случае задайте режим выборапрограммы следующим образом:Одновременно нажмите и удерживайте

и , пока прибор не перейдетв режим выбора программы.

Смягчитель для водыСмягчитель для воды удаляет изподаваемой в прибор воды минеральныевещества, которые в противном случаемогли бы оказать вредное влияние нарезультаты мойки и на сам прибор.Чем больше в воде содержится такихминеральных веществ, тем вышежесткость воды. Жесткость водыизмеряется в соответствующих единицах.Смягчитель для воды необходимонастроить в соответствии с уровнемжесткости воды, используемой в Вашемрегионе. Информацию о жесткости водыв Вашем районе можно получить вместной службе водоснабжения. Дляполучения хороших результатов мойкиважно правильно выбрать уровеньнастройки смягчителя для воды.

РУССКИЙ 11

Page 12: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Жесткость водыГрадусы (жест-кость воды) по

немецкомустандарту (°dH)

Градусы пофранцузскомустандарту (°fH)

ммоль/л Градусы пошкале Клар-

ка

Уровень смягчителядля воды

47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10

43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9

37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8

29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7

23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6

19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1)

15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4

11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3

4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2

<4 <7 <0.7 < 5 1 2)

1) Заводская установка.2) Не используйте соль при таком уровне.

При использовании стандартногомоющего средства илитаблетированного моющего средства (ссолью или без) задайте требуемыйуровень жесткости: в этом случаеиндикатор наличия соли не будетотключен.

Содержащее сольтаблетированное средствонедостаточно эффективносмягчает жесткую воду.

Настройка смягчителя для водыПрибор должен находиться в режимевыбора программы.1. Для входа в пользовательский режим

одновременно нажмите иудерживайте и , пока

индикаторы , , и неначнут мигать, а дисплей не погаснет.

2. Нажмите на .• Индикаторы , и

погаснут.• Индикатор продолжит мигать.• На дисплее отобразится текущая

настройка: напр., = уровень 5.3. Для изменения установки нажмите на

нужное количество раз.4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для

подтверждения настройки.

Уведомление о том, что дозаторополаскивателя пустДозатор ополаскивателя способствуетвысушиванию посуды без образованияпотеков и пятен.

РУССКИЙ 12

Page 13: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Ополаскиватель автоматическидобавляется на этапе ополаскиваниягорячей водой.Когда емкость для ополаскивателяоказывается пустой, загораетсяиндикатор ополаскивателя, уведомляя онеобходимости добавленияополаскивателя. В случаеудовлетворительных результатов прииспользовании только таблетированногомоющего средства можно отключитьуведомление о необходимостидобавления ополаскивателя. Тем неменее, для достижения оптимальныхрезультатов сушки всегда используйтеополаскиватель.При использовании обычного илитаблетированного моющего средствавключите включите уведомление онеобходимости добавленияополаскивателя.

Выключение оповещения о том, чтодозатор ополаскивателя пустПрибор должен находиться в режимевыбора программы.1. Для входа в пользовательский режим

одновременно нажмите иудерживайте и , покаиндикаторы , , и неначнут мигать, а дисплей не погаснет.

2. Нажмите на .• Индикаторы , и погаснут.• Индикатор продолжит

мигать.• На дисплее отобразится текущая

настройка.– = уведомление о том, что

дозатор ополаскивателя пуст,включено

– = уведомление о том, чтодозатор ополаскивателя пуст,выключено.

3. Для изменения установки нажмите на.

4. Нажмите «Вкл/Выкл» дляподтверждения настройки.

Звуковая сигнализацияВ случае возникновения неисправностиприбором выдаются звуковые сигналы.Данные звуковые сигналы отключитьневозможно.По окончании программы также выдаетсязвуковой сигнал. По умолчанию выдачазвукового сигнала включена, но ее можноотключить.Кроме того, прежде чем AutoOpenоткроет дверцу, будет выдан звуковойсигнал. Звуковой сигнал выключаетсятолько при выключении функцииAutoOpen.При нажатии главного выключателя длявключения посудомоечной машины,выдается короткий звуковой сигнал. Поумолчанию выдача звукового сигналавключена, но ее можно отключить вместесо звуковым сигналом, выдаваемым поокончании работы программы.

Включение или выключение звуковойсигнализации.Прибор должен находиться в режимевыбора программы.1. Для входа в пользовательский режим

одновременно нажмите иудерживайте и , покаиндикаторы , , и неначнут мигать, а дисплей не погаснет.

2. Нажмите .

РУССКИЙ 13

Page 14: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

• Индикаторы , и погаснут.

• Индикатор продолжит мигать.• На дисплее отобразится текущая

настройка:– = Звуковая сигнализация

выключена.– = Звуковая сигнализация

включена.3. Для изменения настройки нажмите на

.4. Нажмите «Вкл/Выкл» для

подтверждения настройки.

AutoOpenAutoOpen улучшает результаты сушки содновременным понижениемэнергопотребления.

В ходе этапа сушки дверцаавтоматически открывается иостается приоткрытой.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Непытайтесь закрыть дверцуприбора в течение 2 минутпосле ее автоматическогооткрывания. Это можетпривести к повреждениюприбора.

AutoOpen включается автоматически совсеми программами за исключениемпрограммы .Для повышения эффективности сушки см.описание опции DryPlus или включитеAutoOpen.

Во избежание несчастныхслучаев, к которым можетпривести содержимое прибора(например, ножи, острыепредметы или химическиевещества) при доступе к нимдетей, домашних животных илилиц с нарушениями здоровьявыключите данную функцию.

Выключение AutoOpenПрибор должен находиться в режимевыбора программы.1. Для входа в пользовательский режим

одновременно нажмите иудерживайте и , покаиндикаторы , , и неначнут мигать, а дисплей не погаснет.

2. Нажмите на .• Индикаторы , и

погаснут.• Индикатор продолжит мигать.• На дисплее отобразится текущая

настройка: = режим AutoOpenвыключен.

3. Для изменения установки нажмите на: = режим AutoOpen

выключен.4. Нажмите «Вкл/Выкл» для

подтверждения настройки.

РУССКИЙ 14

Page 15: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Перед первым использованием

1. Убедитесь, что установленныенастройки смягчителя для водысоответствуют уровню жесткостиподключенного водоснабжения. Впротивном случае произведитенастройку смягчителя для воды.

2. Наполните емкость для соли.3. Наполните дозатор ополаскивателя.4. Откройте вентиль подачи воды.5. Запустите программу, чтобы

избавиться от загрязнений, которыемогли остаться в приборе после егопроизводства. Не используйте моющеесредство и не загружайте посуду вкорзины.

После запуска программыприбору может потребоватьсядо 5 минут для «зарядки»ионообменной смолы вустройстве для смягчения воды.При этом кажется, что приборне работает. Этап мойкиначнется, как только даннаяпроцедура будет завершена.Данная процедура повторяетсяс определеннойпериодичностью.

Емкость для соли

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПрименяйте только крупнуюсоль, предназначеннуюпосудомоечных машин. Мелкаясоль повышает риск коррозии.

Соль используется для «зарядки»ионообменной смолы в смягчителе дляводы и обеспечения хороших результатовмытья в ходе ежедневного использования.

Заполнение емкости для соли

1 2

3

Налейте 1 л воды вемкость для соли(только передпервымиспользованием).

4

Насыпьте в емкостьдля соли 1 кг соли.

5

Чтобы закрытьемкость для соли,поверните крышкуемкости для солипо часовойстрелке.

РУССКИЙ 15

Page 16: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Призаполнении емкости для соли изнее может вылиться вода ссолью. После заполненияемкости для соли немедленнозапустите какую-либопрограмму во избежаниекоррозии.

Заполнение дозатора ополаскивателя

1 2

3

+ -

M A X

4

5

M A X

+ 4

3 2 1 -

Для настройкиколичествавыдаваемогоополаскивателявыберитеположениеселектора от 1(минимальноеколичество) до 4(максимальноеколичество).

Ежедневное использование

1. Откройте вентиль подачи воды.2. Включите прибор нажатием на кнопку

«Вкл/Выкл».Убедитесь, что прибор находится врежиме выбора программы.

• Если горит индикатор отсутствиясоли, наполните емкость для соли.

• Если горит индикатор отсутствияополаскивателя, заправьте дозаторополаскивателя.

• Убедитесь, что в дозатореополаскивателя имеетсяополаскиватель.

3. Загрузите корзины.4. Добавьте моющее средство.5. Выберите подходящую программу

мойки в соответствии с типом загрузкии степенью ее загрязненности.

РУССКИЙ 16

Page 17: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Использование моющего средства

1 2

3

A

Заполните дозатор(A) моющимсредством илипоместите в неготаблетированноемоющее средство.

4

B

Если в программемойкипредусмотрен этаппредварительноймойки, добавьтенемного моющегосредства вотделениедозатора дляпредварительноймойки (B).

5

При использовании таблетированныхмоющих средств, содержащих соль иополаскиватель, нет необходимости

наполнять емкость для соли и дозаторополаскивателя.• Установите уровень смягчителя для

воды на минимальное значение.• Выберите минимальный уровень

дозатора ополаскивателя.

Настройка и запуск программы

Функция Auto OffДанная функция уменьшаетэнергопотребление, автоматическивыключая прибор, если он не работает.Функция срабатывает при следующихусловиях:• Через 5 минут по окончании

программы.• Через пять минут, если программа не

была запущена.

Запуск программы1. Приоткройте дверцу прибора.2. Включите прибор нажатием на кнопку

«Вкл/Выкл». Убедитесь, что приборнаходится в режиме выборапрограммы.

3. Нажмите на кнопку, соответствующуювыбранной программе.

На дисплее отобразитсяпродолжительность программы.4. Выберите применимые опции.5. Закройте дверцу прибора для запуска

программы.

Запуск программы с использованиемотсрочки пуска1. Задайте программу.2. Многократным нажатием на

добейтесь появления на дисплеенужного времени отсрочки (от 1 до 24часов).

Загорится индикатор отсрочки пуска.3. Закройте дверцу прибора для запуска

обратного отсчета.

РУССКИЙ 17

Page 18: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

В ходе обратного отсчета можноувеличить отсрочку, но изменитьвыбранную программу или функциюневозможно.После завершения обратного отсчетапроизойдет запуск программы.

Открывание дверцы во время работыприбораОткрывание дверцы во времявыполнения программы приводит костановке работы прибора. Это можетповлиять на показателиэнергопотребления и напродолжительность программы. Призакрывании дверцы прибор продолжаетработу с момента, на котором она былапрервана.

В случае открывания дверцыболее чем на 30 секунд вовремя этапа сушки текущаяпрограмма будет завершена.Этого не произойдет, еслидверца была открыта врезультате работы системыAutoOpen.

Не пытайтесь закрыть дверцуприбора в течение 2 минутпосле того как AutoOpenавтоматически ее откроет; этоможет привести к повреждениюприбора.Если в дальнейшем закрытьдверцу еще на 3 минуты,выполняемая программа будетзавершена.

Отмена отсрочки пуска во времяобратного отсчетаПри отмене отсрочки пуска необходимозаново задать программу идополнительные функции.Одновременно нажмите и удерживайте

и , пока прибор не перейдетв режим выбора программы.

Отмена программыОдновременно нажмите и удерживайте

и , пока прибор не перейдетв режим выбора программы.Убедитесь в наличии моющего средства вдозаторе моющего средства передзапуском новой программы.

Завершение программыПо окончании программы загораетсяиндикатор окончания работы, а дисплееотображается 0:00 .1. Выключите прибор нажатием на

кнопку «Вкл/Выкл» или дождитесь,пока функция Auto Off не выключитприбор автоматически.

2. Закройте водопроводный вентиль.

Полезные советы

Общие положенияПриведенные ниже рекомендацииобеспечат оптимальные результаты

мытья и сушки в ходе каждодневногоиспользования прибора, а также позволятзащитить окружающую среду.

РУССКИЙ 18

Page 19: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

• Крупные остатки пищи с тарелоквыбрасывайте в мусорное ведро.

• Не производите предварительноеополаскивание посуды вручную. Принеобходимости используйте программупредварительной мойки (если таковаяимеется) или выбирайте программу сэтапом предварительной мойки.

• Всегда используйте все пространствокорзин.

• При загрузке прибора убедитесь, чтовода из разбрызгивателей сможетполностью достичь и вымыть всюпосуду. Предметы посуды не должныкасаться или перекрывать друг друга.

• Можно использовать средство дляпосудомоечных машин,ополаскиватель и соль отдельно или ввиде таблетированного моющегосредства (напр., «3 в 1», «4 в 1», «Все водном»). Следуйте указаниям,приведенным на упаковке

• Выберите программу в соответствии стипом загрузки и степенью еезагрязненности. Программа ECOобеспечивает наиболее практичноепотребление воды и энергии при мытьепосуды и столовых приборов обычногоуровня загрязнения.

Использование соли, ополаскивателя имоющего средства• Используйте только соль,

ополаскиватель и моющее средстводля посудомоечных машин. Другиепродукты могут привести кповреждению прибора.

• На этапе сушки ополаскивательпомогает высушить посуду безподтеков и пятен.

• Таблетированное моющее средствообычно подходит для использования врегионах с жесткостью воды до 21°dH.В регионах, где жесткость превышаетданный уровень, в дополнение ктаблетированному моющему средствуследует также использоватьополаскиватель и соль. Тем не менее, в

регионах с жесткой и очень жесткойводой для достижения оптимальныхрезультатов мойки и сушкирекомендуется использоватьнекомбинированное моющее средство(порошок, гель или таблетки бездополнительных составляющих),ополаскиватель и соль.

• Таблетированные моющие средства неуспевают полностью раствориться прииспользовании коротких программ.Для того, чтобы избежать образованияна посуде осадка из моющегосредства, рекомендуется использоватьтаблетки с длинными программами.

• Не превышайте указанную дозировкумоющего средства. См. инструкции наупаковке моющего средства.

Что делать, если необходимопрекратить использоватьтаблетированное моющее средствоПрежде чем перейти к использованиюмоющего средства, соли иополаскивателя по отдельностивыполните следующую процедуру.1. Установите максимальный уровень

смягчителя для воды.2. Убедитесь, что емкость для соли и

дозатор ополаскивателя заполнены.3. Запустите самую короткую

программу, содержащую этапополаскивания. Не добавляйтемоющее средство и не загружайтекорзины.

4. Когда программа будет завершена,скорректируйте уровень жесткостисмягчителя для воды в соответствии сжесткостью воды в Вашем регионе.

5. Задайте дозировку ополаскивателя.6. Включите уведомление о том, что

дозатор ополаскивателя пуст.

РУССКИЙ 19

Page 20: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Загрузка корзин

Примеры загрузки корзин Вынайдете в прилагаемойброшюре.

• Используйте прибор только для мытьяпринадлежностей, пригодных длямытья в посудомоечных машинах.

• Не загружайте в прибор изделия издерева, кости/рога, алюминия, олова имеди.

• Не помещайте в прибор предметы,которые могут впитывать воду (губки,бытовые ткани).

• Удалите остатки пищи с посуды.• Залейте водой посуду с пригоревшими

остатками продуктов - для ихразмягчения.

• Загружайте полые предметы (чашки,стаканы и сковороды) полостью вниз.

• Убедитесь, что столовые приборы итарелки не слиплись. Размещайтеложки вперемежку с другимистоловыми приборами.

• Проверьте, чтобы стаканы несоприкасались друг с другом

• Загружайте мелкие предметы вкорзину для столовых приборов.

• Легкие предметы укладывайте вверхнюю корзину. Убедитесь, чтопосуда не двигается.

• Прежде чем запускать программу,убедитесь, что разбрызгиватель можетсвободно вращаться.

Перед запуском программыУбедитесь, что:• Фильтры очищены и установлены

должным образом.• Крышка емкости для соли плотно

закрыта.• Разбрызгиватели не засорены.• Посудомоечная машина заправлена

солью и ополаскивателем (если неиспользуется таблетированноемоющее средство).

• Посуда правильно загружена вкорзины.

• Выбранная программа соответствуеттипу посуды и степени еезагрязненности.

• Использовано подходящее количествомоющего средства.

Разгрузка корзин1. Прежде чем доставать посуду из

прибора, дайте ей остыть. Горячуюпосуду легко повредить.

2. Вначале вынимайте посуду из нижнейкорзины, потом - из верхней.

По окончании программы настенках и дверце прибораможет оставаться вода.

Уход и очистка

ВНИМАНИЕ! Передвыполнением операций почистке и уходу выключитеприбор и извлеките вилкусетевого шнура из розетки.

Грязные фильтры засоренностьразбрызгивателей приводит кухудшению качества мойки.Периодически проверяйтесостояние фильтров и, принеобходимости, проводите ихочистку.

РУССКИЙ 20

Page 21: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Очистка фильтров

1

Убедитесь, чтовнутри или покраям отстойниканет остатков пищиили другихзагрязнений.

2

C

B

A

3

Чтобы снятьфильтры (B) и (C),поверните ручкупротив часовойстрелки иизвлеките их.Разберитефильтры (B) и (C).Промойте фильтрыводой.

4

Извлеките фильтр(A). Промойтефильтр водой.

5D

Установите плоскийфильтр (A)обратно на место.Убедитесь, что онустановленправильно – поддвумянаправляющими(D).

6

Извлекитефильтры (B) и (C).Установите их вфильтр (A).Поверните ручкупо часовой стрелкедо щелчка.

Неверная установка фильтровможет привести кнеудовлетворительнымрезультатам мойки иповреждению прибора.

Очистка фильтра наливного шланга

1

Закройтеводопроводныйвентиль.

2

A

Отсоединитешланг. Повернитефиксатор A почасовой стрелке.

РУССКИЙ 21

Page 22: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

3

Произведитеочистку фильтраналивного шланга

4

Чистка разбрызгивателейНе снимайте разбрызгиватели. Еслиотверстия разбрызгивателей засорились,удалите частицы грязи с помощьюпредмета с тонким кончиком(зубочисткой).

Очистка наружных поверхностей• Протирайте прибор мягкой влажной

тряпкой.

• Используйте только нейтральныемоющие средства.

• Не используйте абразивные средства,царапающие губки и растворители.

Чистка внутренних частей• Тщательно очистите прибор, включая

резиновый уплотнитель дверцы, мягкойвлажной тряпкой.

• При регулярном использованиипрограмм с малойпродолжительностью внутри приборамогут откладываться наслоения жира инакипи. Во избежание этогорекомендуется не реже 2 раз в месяцзапускать программы с большойпродолжительностью.

• Для обеспечения оптимального уровняпроизводительности приборарекомендуется раз в месяциспользовать специализированноесредство для очистки посудомоечныхмашин. Точно следуйте инструкциям наупаковке продуктов.

Поиск и устранение неисправностей

Если прибор не запускается илиостанавливается во время работы,сначала проверьте, нет ли возможностиразрешить проблему самостоятельно припомощи информации, приведенной вТаблице, или обратитесь вавторизованный сервисный центр.

ВНИМАНИЕ! Произведенныйненадлежащим образомремонт может представлятьсерьезный риск длябезопасности потребителя. Всеремонтные работы должныпроизводитьсяквалифицированнымперсоналом.

При некоторых неисправностях надисплей выводится код неисправности.Большинство возможных неполадокмогут быть устранены без обращения вавторизованный сервисный центр.

РУССКИЙ 22

Page 23: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Неисправность и код неис-правности

Возможная причина неисправности и способ ее устра-нения

Прибор не включается. • Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в ро-зетку электропитания.

• Убедитесь, что предохранитель на электрощите не по-врежден.

Программа не запускается. • Убедитесь, что дверца прибора закрыта.• Если задана функция «Отсрочка пуска», отмените ее

или дождитесь окончания обратного отсчета.• Прибор приступил к процедуре «зарядки» смолы

внутри смягчителя для воды. Продолжительность дан-ной процедуры составляет приблизительно 5 минут.

В прибор не поступает во-да.На дисплее отобразитсясимвол или .

• Убедитесь, что водопроводный кран открыт.• Убедитесь, что давление в водопроводной сети не по-

нижено. Для получения сведений об этом обратитесьв местную службу водоснабжения.

• Убедитесь, что водопроводный кран не засорен.• Убедитесь, что фильтр наливного шланга не засорен.• Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и не

передавлен.

Прибор не сливает воду.На дисплее отображается

.

• Убедитесь, что сливная труба не засорена.• Убедитесь, что фильтр сливного шланга не засорен.• Убедитесь, что внутренняя система фильтрации не за-

сорена.• Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не пе-

редавлен.

Сработала система защитыот перелива.На дисплее отображается

.

• Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в ав-торизованный сервисный центр.

Во время выполнения цик-ла прибор останавливает ивозобновляет работу чащеобычного.

• Это нормально. Так обеспечиваются оптимальные ре-зультаты мойки и экономия электроэнергии.

Программа выполняетсяслишком долго.

• Если выбрана опция «Отсрочка пуска», отмените ееили дождитесь окончания обратного отсчета.

РУССКИЙ 23

Page 24: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Неисправность и код неис-правности

Возможная причина неисправности и способ ее устра-нения

Значение оставшегося доокончания цикла времениувеличивается, а затемрезко уменьшается передсамым окончанием про-граммы.

• Это не является неисправностью. Прибор работаетнадлежащим образом.

Имеется небольшая утечкасо стороны дверцы прибо-ра.

• Прибор не выровнен. Слегка вывинтите или завинтитерегулировочные ножки (если предусмотрено в дан-ной модели).

• Дверца прибора находится не по центру внутреннейкамеры. Отрегулируйте заднюю ножку (если подоб-ная регулировка доступна).

Дверца прибора закры-вается с трудом.

• Прибор не выровнен. Слегка вывинтите или завинтитерегулировочные ножки (если предусмотрено в дан-ной модели).

• Столовые приборы частично выступают за пределыкорзин.

Изнутри прибора доносит-ся дребезжание или стук.

• Столовые приборы размещены в корзинах ненадле-жащим образом. Сверяйтесь с брошюрой, описываю-щей загрузку корзин.

• Убедитесь, что разбрызгиватели свободно вращаются.

Работа прибора приводитк срабатыванию электро-предохранителя.

• Создаваемая одновременной работой ряда приборовнагрузка превышает допустимую. Проверьте значе-ние разрешенной нагрузки розетки и максимальнуюнагрузку счетчика, или выключите один из работаю-щих приборов.

• Повреждение в электрической цепи внутри прибора.Обратитесь в авторизованный сервисный центр.

Индикатор отсутствия солипродолжает гореть и послезаполнения емкости для со-ли

• Если после 3 или 4 запусков программ индикатор от-сутствия соли продолжает гореть, обратитесь в авто-ризованный сервисный центр.Данное явление может иметь место при использова-нии соли, которой требуется больше времени для рас-творения.Это не имеет нежелательных последствий на работуприбора.

РУССКИЙ 24

Page 25: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Другие возможные причиныприведены в Главах «Передпервым использованием», «Ежедневное использование»и «Указания ирекомендации».

Проверив прибор, выключите и включитеприбор. Если неисправность появится

снова, обратитесь в авторизованныйсервисный центр.Если коды неисправности не описаны втаблице, обратитесь в авторизованныйсервисный центр.

Результаты мойки и сушки неудовлетворительны

Неисправность Возможная причина неисправности и способ ее ус-транения

Неудовлетворительные ре-зультаты мойки.

• См. Главы «Ежедневное использование», «Указа-ния и рекомендации» и брошюру, описывающуюзагрузку корзин.

• Используйте программы более интенсивной мойки.• Произведите очистку разбрызгивателя и фильтра.

См. Главу «Уход и очистка».

Неудовлетворительные ре-зультаты сушки.

• Столовые приборы слишком долго находились в за-крытом приборе.

• Ополаскиватель отсутствует, или дозировка опола-скивателя слишком мала. Установите более высокуюдозировку ополаскивателя.

• Возможно, предметы из пластика потребуется выте-реть полотенцем.

• Для оптимальных результатов сушки включите оп-цию DryPlus и задайте AutoOpen.

• Рекомендуется постоянно использовать ополаскива-тель – даже в сочетании с таблетированным мою-щим средством.

Имеются белесые потеки илисиневатый налет на стеклян-ной посуде и тарелках.

• Слишком большое количество выдаваемого опола-скивателя. Уменьшите уровень дозатора ополаски-вателя.

• Было добавлено слишком большое количество мою-щего средства.

Имеются пятна и потеки настекле и посуде.

• Недостаточное количество выдаваемого ополаски-вателя. Повысьте уровень дозатора ополаскивателя.

• Причиной может быть качество ополаскивателя.

РУССКИЙ 25

Page 26: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Неисправность Возможная причина неисправности и способ ее ус-транения

Посуда остается влажной. • Для оптимальных результатов сушки включите оп-цию DryPlus и задайте AutoOpen.

• В программе отсутствует этап сушки, или в ней пред-усмотрен этап сушки при низкой температуре.

• Дозатор ополаскивателя пуст.• Причиной может быть качество ополаскивателя.• Причиной может быть качество таблетированного

моющего средства. Попробуйте таблетки другогопроизводителя или включите дозатор ополаскивате-ля и используйте ополаскиватель одновременно стаблетированным моющим средством.

Внутри прибора имеетсявлага.

• Это не является признаком неисправности прибора.Данное явление вызвано содержащейся в воздухевлагой, которая конденсируется на стенках.

Необычно сильное пеноо-бразование в ходе мойки.

• Используйте только моющие средства для посудо-моечных машин.

• Имеется утечка ополаскивателя из дозатора опола-скивателя. Обратитесь в авторизованный сервисныйцентр.

На столовых приборахимеются следы ржавчины.

• В воде, используемой для мойки, слишком высокосодержание солей. См. Главу «Смягчитель для во-ды».

• Столовые приборы из серебра и нержавеющей ста-ли оказались рядом друг с другом. Избегайте ситуа-ций, в которых изделия из серебра и нержавеющейстали могли бы оказаться рядом друг с другом.

По окончании программы вдозаторе находятся остаткимоющего средства.

• Таблетированное моющее средство застряло в до-заторе и не было полностью вымыто водой.

• Моющее средство вымывается из дозатора не пол-ностью. Убедитесь, что разбрызгиватель не засорени не заблокирован.

• Убедитесь, что изделия в корзинах не препятствуютоткрыванию крышки дозатора моющего средства.

Внутри прибора присут-ствует неприятный запах.

• См. «Чистка внутренних частей».

РУССКИЙ 26

Page 27: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Неисправность Возможная причина неисправности и способ ее ус-транения

На столовых приборах, внут-ренней камере и внутреннейстороне дверцы имеется из-вестковый налет.

• Низкий уровень соли; проверьте индикатор наличиясоли.

• Крышка емкости для соли закрыта неплотно.• Водопроводная вода имеет высокую жесткость. См.

Главу «Смягчитель для воды».• Используйте соль и выполняйте регенерацию смяг-

чителя для воды даже при использовании универ-сального таблетированного средства. См. Главу «Смягчитель для воды».

• Если известковые отложения по-прежнему не исче-зают, произведите очистку прибора при помощиспециально предназначенных для этого очищающихсредств.

• Попробуйте другое моющее средство.• Обратитесь к производителю моющего средства.

Сколы, обесцвечивание илипомутнение столовых прибо-ров.

• Мойте в приборе только посуду, пригодную для мы-тья в посудомоечных машинах.

• Будьте внимательны при загрузке и разгрузке кор-зины. Сверяйтесь с брошюрой, описывающей за-грузку корзин.

• Деликатные предметы укладывайте в верхнюю кор-зину.

Другие возможные причиныприведены в Главах «Передпервым использованием», «Ежедневное использование»и «Указания ирекомендации».

Технические данные

Обозначение изделия Полностью встраиваемая посудомоечная машина

Габаритные размеры Ширина /высота / глуби-на (мм)

596 / 818 - 898 / 555

Подключение к электросе-ти 1)

Напряжение (В) 220 - 240

Частота (Гц) 50

РУССКИЙ 27

Page 28: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Давление в водопроводнойсети

Мин. / макс. бар (МПа) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)

Водоснабжение Холодная или горячая во-да 2)

макс. 60°C

Вместимость Комплектов посуды 13

Потребляемая мощность При оставлении во вклю-ченном состоянии (Вт)

5.0

Потребляемая мощность В отключенном состоянии(Вт)

0.50

1) Другие значения приведены в табличке с техническими данными.2) Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативный источник энергии (например, солнеч-ные панели или ветрогенераторы), подключайте машину к водопроводу горячей воды, чтобы снизить потребле-ние энергии.

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Материалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соответствующие контейнерыдля сбора вторичного сырья. Принимаяучастие в переработке старогоэлектробытового оборудования, Выпомогаете защитить окружающую среду издоровье человека. Не выбрасывайте

вместе с бытовыми отходами бытовуютехнику, помеченную символом .Доставьте изделие на местноепредприятие по переработке вторичногосырья или обратитесь в своемуниципальное управление.

РУССКИЙ 28

Page 29: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Класс энергетической еффективности: A

нный прибор разработан, изготовлен, продан в соответствии снормами технических регламентов таможенного союза илокальными нормативно-правовыми документами.Дата производства данного изделия указана в серийном номере(serial numbеr), где первая цифра номера соответствуетпоследней цифре года производства, вторая и третья цифры –порядковому номеру недели. Например, серийный номер43012345 означает, что изделие произведено на тридцатойнеделе 2014 года.Единственный импортёр, уполномоченный изготовителем натерритории Российской Федерации: OOO "ИKEA TOРГ"фактический и юридический адреса: 141400, Московскаяобласть, r. Xимки, микрорайон ИKEA, корп. 1, тел.8495-737-53-00Произведено для ИКЕА

Электролюкс Поланд Сп.з.о.о,ул. Фабричная, 4, 58-130 Заров,Польша

ГАРАНТИЯ IKEA

Срок действия гарантии ИКЕАГарантийный срок на бытовую техникуIKEA составляет пять (5) лет. Гарантияначинает действовать в день покупки.Исключение составляют товары серииLAGAN/ЛАГАН, на них гарантиясоставляет два (2) года. Пожалуйста,сохраняйте чек как подтверждениефакта и даты покупки.На какую бытовую технику нераспространяется данная гарантия?Данная гарантия не распространяется набытовую технику LAGAN/ЛАГАН, а такжетехнику, приобретенную в магазинеИКЕА до 1 августа 2007 года – на нихраспространяется двухлетняя гарантия (2года).

Кем выполняется техобслуживание?Техобслуживание выполняетсясервисным центром, авторизованнымкомпанией IKEA.Что покрывает данная гарантия?Данная гарантия покрываетнеисправности изделия, обусловленныедефектами конструкции или материалов,проявившимися после его покупки вмагазине ИКЕА. Данная гарантияотносится только к случаям бытовогоиспользования изделия. Все исключенияуказаны в пункте «Что не покрываетданная гарантия?». В рамках гарантиипредусматривается возмещение затрат,связанных с устранениемнеисправностей, например затраты на

РУССКИЙ 29

Page 30: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

ремонт, запасные части, выполнениеработ и дорожные расходы – приусловии, что доступ к технике в целяхремонта не затруднен и не вызываетсущественных расходов и чтонеисправность вызвана дефектамиконструкции или материалов,покрываемыми гарантией. При данныхусловиях применимы нормы ЕС (№99/44/EG) и соответствующие местныеправила и предписания. Замененныезапчасти переходят в собственностькомпании ИКЕА.Что ИКЕА делает, чтобы устранитьнеисправность?Сервисная служба, уполномоченнаякомпанией ИКЕА, изучит изделие и решит,покрывается ли случай данной гарантией.Если будет решено, что изделие попадаетпод действие гарантии, то сервиснаяслужба ИКЕА или ее авторизованныйпартнер произведет либо ремонтнеисправного изделия, либо его заменутаким же или аналогичным.Что не покрывает данная гарантия?• Естественный износ;• Умышленные повреждения или

повреждения вследствие небрежногообращения, обусловленныеневнимательностью, несоблюдениеминструкций по эксплуатации,неправильной установкой илиподключением к электрической сети снапряжением, не соответствующимтехническим требованиям прибора;повреждения, вызванные химическимиили электрохимическими реакциями;повреждения, обусловленныержавчиной, коррозией иливоздействием воды, в том числе, но неограничиваясь этим, повреждения,вызванные повышенной жесткостьюводы, подаваемой в сетиводоснабжения; повреждения,

вызванные аномальными условиямиокружающей среды;

• Расходные материалы и запчасти, втом числе батареи и лампочки;

• Повреждения нефункциональных идекоративных деталей, не влияющихна нормальную работу устройства, втом числе любые царапины иливозможное различие в цвете.

• Случайные повреждения, вызванныеприсутствием инородных предметови/или веществ, а также чисткой илиустранением засоров в фильтрах,системах слива или дозаторах моющихсредств.

• Повреждения следующих деталей:стеклокерамики, аксессуаров, корзиндля посуды и столовых приборов,подающих и сливных труб,уплотнителей, ламп и плафонов дляламп, экранов, ручек, корпуса и частейкорпуса (эти детали попадают поддействие гарантии, только еслисервисный центр представитзаключение, что причинойповреждений был производственныйбрак).

• Случаев, если дефекты не былиобнаружены специалистом во времявизита.

• На ремонт, выполненныйнеуполномоченными обслуживающимиорганизациями либонеавторизованными сервис-партнерами, а так же сиспользованием неоригинальныхзапасных частей.

• На ремонт вследствие неправильнойустановки.

• На повреждения, возникшие принебытовом использовании товара,например использующиеся впрофессиональных целях или иныхцелях, связанных спредпринимательской деятельностью.

• Повреждения, возникшие приперевозке товара. Если покупательсамостоятельно осуществляет

РУССКИЙ 30

Page 31: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

транспортировку товара домой или подругому адресу, ИКЕА не несетответственности за повреждения,возникшие при перевозке. Тем неменее, если услуга доставки былазаказана покупателем в ИКЕА, всеповреждения, возникшие приперевозке товара, покрываетсяданной гарантией.

• Условия выполнения установкибытовой техники ИКЕА, заисключением случаев, когданеобходимость установки вызванаремонтом или заменой неисправныхчастей. При покупке бытовой техники вИКЕА услуга первоначальнойустановки не включена в стоимостьтовара. Если уполномоченные ИКЕАобслуживающие организации илиавторизированные сервис-партнерыосуществляют ремонт или заменубытового прибора в соответствии сусловиями данной гарантии,уполномоченные обслуживающиеорганизации или авторизированныесервис-партнеры обязуются принеобходимости выполнить повторнуюустановку отремонтированногобытового прибора или бытовогоприбора, заменяющего неисправный.

Данные ограничения нераспространяются, если установка былапроизведена квалифицированнымспециалистом, с использованиеморигинальных запасных частей дляадаптации бытовой техники ктребованиям технической безопасностидругой страны ЕС.Применимость законодательстваконкретной страныГарантия, предоставляемая ИКЕА,полностью покрывает или дажепревышает все требования местногозаконодательства, которые могутотличаться в разных странах.

Зона действияЕсли изделие было куплено в однойстране ЕС и перевезено в другую странуЕС, гарантийное обслуживание будетпроизводиться на условиях, действующихво второй стране. Обязательства погарантийному обслуживанию остаются всиле только, если:• сам прибор и его установка

соответствуют техническимтребованиям страны, в которой поданазаявка на гарантийное обслуживание;

• сам прибор и его установкасоответствуют инструкциям по сборке иположениям руководствапользователя.

Зона действия для техники, купленной вРоссииДанная гарантия применима только ктехнике, купленной в России.Обязательства по гарантийномуобслуживанию остаются в силетолько, если:• Для техники, купленной в России:

Данные ограничения нераспространяются, если установкабыла произведенаквалифицированным специалистом, сиспользованием оригинальныхзапасных частей для адаптациибытовой техники к требованиямтехнической безопасностиТаможенного Союза.

Сервисный центр, авторизованныйИКЕАВы можете обращаться к поставщикамгарантийных услуг ИКЕА по следующимвопросам:1. Гарантийный ремонт;2. Рекомендации и техническая

консультация по установке техники,купленной в магазине ИКЕА, вкухонную мебель ИКЕА;

РУССКИЙ 31

Page 32: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Сервисный центр не сможет даватьрекомендации по следующимвопросам:• вопросы по установке кухонной

мебели ИКЕА• подсоеденение к электрической

сети, если бытовая техника неимеет вилки и кабеля;подключение к водопроводным игазовым коммуникациям. Эти видыработ должны выполнятьсяавторизованным специалистом

3. За разъяснением функций и правилэксплуатации техники, купленной вмагазине ИКЕА

Для получения оптимального результатапросим вас тщательно изучитьсопроводительные документы иинструкцию по эксплуатации передобращением в сервисный центр.Как связаться с нами, если вам нужнанаша помощь

Пожалуйста, ознакомьтесь со спискомсервисных центров, авторизированныхИКЕА, который представлен на последнейстранице этой инструкции

Для ускорения обслуживанияпросим вас называть артикулизделия (12-значный сервисныйкод и 8-значный код изделия),указанный в данном буклетепри обращении в сервисныецентры.

ОБЯЗАТЕЛЬНО СОХРАНЯЙТЕЧЕК!Чек является подтверждениемпокупки, его необходимопредъявлять при обращении загарантийным обслуживанием.

Согласно п. 5 ст.18 ЗоЗПП "5. Отсутствиеу потребителя кассового или товарногочека либо иного документа,удостоверяющих факт и условия покупкитовара, не является основанием дляотказа в удовлетворении его требований.Данный пункт инструкции должен носитьрекомендательный характер.Нужна дополнительная помощь?По всем дополнительным вопросам, некасающимся гарантийного обслуживания,обращайтесь в отдел обслуживанияпокупателей ближайшего магазинаИКЕА. Пожалуйста, тщательно изучитесопроводительные документы передобращением.Срок службы данного изделиясоставляет 10 лет.

РУССКИЙ 32

Page 33: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

Country Phone number Call Fee Opening time

België 070 246016

Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen

Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine

България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни

Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech

Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00

lør. 09.00 - 16.001 søndag pr. måned, normalt første

søndag i måneden

Deutschland +49 1806 33 45 32* * 0,20 €/Verbindung aus dem Fest-

netz max. 0,60 €/Verbindung aus dem Mobilfunknetz

Werktags von 8.00 bis 20.00

Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables

France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine

Hrvatska 00385 1 6323 339 Trošak poziva 27 lipa po minuti radnim danom od ponedjeljka do petka od 08:00 do 16:00

Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays

Ísland 5880503 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga

Italia 02 00620818 Tariffa applicataalle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

Lietuva 5 230 06 99 Nacionalinių pokalbių tarifai Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00 Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45

Magyarország 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között

Nederland 0900 235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA

15 cent/min., starttarief 4.54 cent en gebruikelijke belkosten

ma - vr 08.00 - 20.00, zat 09.00 - 20.00 (zondag gesloten)

Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager

Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr

Polska 801 400 711 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze

Portugal 211557985 Chamada Nacional 9 às 21. Dias de Semana*excepto feriados

România 021 211 08 88 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare

Россия 8 495 6662929 Действующие телефонные тарифы

с 8 до 20 по рабочим днямВремя московское

Schweiz

031 5500 324

Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage

Suisse Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine

Svizzera Tariffa applicataalle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

Slovensko (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch

Suomi 030 6005203Lankapuhelinverkosta

0,0835 €/puhelu + 0,032 €/minMatkapuhelinverkosta 0,192 €/min

arkipäivisin 8.00 - 20.00

Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa) mån-fre 8.30 - 20.00lör-sön 9.30 - 18.00

Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar

Україна 044 586 2078 Міжміськи дзвінки платні 9 - 21 В робочі дні

United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays

Србија+381 11 7 555 444

(ако позивате изван Србије)011 7 555 444

(ако позивате из Србије)

Цена позива у националном саобраћају

Понедељак – субота: 09 – 20 Недеља: 09 – 18

Eesti, Latvija, Slovenija www.ikea.com

33

*

Page 34: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

34

Page 35: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

35

Page 36: SKINANDE RU - IKEA · 2017-08-16 · программы. После включения прибор по умолчанию переходит в режим выбора программы

1569

1412

1-A-

2320

17

© Inter IKEA Systems B.V. 2017 21552 AA-2003815-3