Upload
renata-mutlova
View
65
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Střední odborná škola sociální u Matky Boží Jihlava
Secondary School for Social Care of Our Lady in Jihlava
Berufsfachschule für Sozialarbeit Mutter Gottes in Jihlava
1
presents stellt vor
The City of JihlavaDie Stadt Jihlava
Written by / Gesrieben von: Marie Čermáková, Zdeňka Doleželová, BarboraHomolková, Lucie Invaldová, Nikola Kresová, Radka Lupačová, Markéta Němcová,Monika Slobodová, Jaroslava Štegnerová, Denisa Uchytilová.
May 2014 / Mai 2014
The Czech RepublicDie Tschechische Republik
Střední odborná škola sociální u Matky Boží: THE CITY OF JIHLAVA, The Czech Republic, May 2014Střední odborná škola sociální u Matky Boží: DIE STADT JIHLAVA, Die Tschechische Republik, Mai 2014
JIHLAVA is one of the ten central Czechcities. The Czech Republic is located in thecentre of Europe. It is a small country, it hasa population of 10 million people. The capitalcity is PRAGUE.
2
Retrieved from http://bit.ly/1e2S8YM 6/4/2014
The Czech Rep.
JIHLAVA gehört zu den bekanntenhistorischen Städten in der TschechischenRepublik. Die Tschechische Republik liegt imHerzen Europas. Es ist ein kleines Land, es hat10 Millionen Einwohner. Die Hauptstadt istPRAG.
The Jihlava CityDie Stadt Jihlava
Střední odborná škola sociální u Matky Boží: THE CITY OF JIHLAVA, The Czech Republic, May 2014Střední odborná škola sociální u Matky Boží: DIE STADT JIHLAVA, Die Tschechische Republik, Mai 2014
JIHLAVA is one of ten central Czech cities. Theterritory of the Czech Republic includes 14administrative regions. Jihlava is the capital ofTHE HIGHLANDS region.
3
Retrieved from http://bit.ly/1hQimx0 6/4/2014
The Highlands / Das HochlandJihlava
JIHLAVA gehört zu zehn zentralen Städten. DasGebiet der Tschechischen Republik umfasst 14Regionen. Jihlava ist die Hauptstadt der RegionHOCHLAND.
Jihlava LegendJihlavská legenda
Střední odborná škola sociální u Matky Boží: THE CITY OF JIHLAVA, The Czech Republic, May 2014Střední odborná škola sociální u Matky Boží: DIE STADT JIHLAVA, Die Tschechische Republik, Mai 2014 4
Retrieved from http://bit.ly/1gTDtd3 6/4/2014
An old potter lived in the woods. One day a ridercame to the potter´s, because he wanted to go toPrague for business but he had got lost. The pottertook care of him and his horse. He gave him fried eggs.They talked and the potter told him about hisproblems and pots cracking in the kiln. The pottershowed him the shards. The rider knew that the causewas silver. The rider took the shards to Prague. Hecame back with his brother. They bought the cottagefrom the potter. When they broke the kiln in thecottage, they found silver. They founded a mine andnext to the mine they built the church in the place ofSt. John the Baptist. They started to live there and inthis way Jihlava came to life.
Ein alter Töpfer wohnte im Wald. Eines Tages kam einKaufmann ins Töpfers Haus, weil er nach Prag reiten wollte.Er hatte sich aber verirrt. Der Töpfer kümmerte sich um ihnund sein Pferd. Der Töpfer briet ihm Eier im Schmalz . Sieunterhielten sich und der Töpfer erzählte ihm von seinenProblemen und von Töpfen, die im Ofen bersten. Er zeigteihm Scherben davon. Der Kaufmann wusste, dass dieUrsache Silber ist. Er nahm Scherben nach Prag. Er kam mitseinem Bruder zurück. Sie kauften das Haus des Töpfers. Alssie den Ofen in der Hütte zerschlagen, fanden sie Silber. Sieerrichteten ein Bauwerk und neben dem Bauwerk bautensie das Johanneskirchlein. Dort begannen sie zu leben undauf diese Weise kam Iglau zum Leben.
Retrieved from http://bit.ly/RdUA4F 6/4/2014
The Jihlava CityDie Stadt Jihlava
Střední odborná škola sociální u Matky Boží: THE CITY OF JIHLAVA, The Czech Republic, May 2014Střední odborná škola sociální u Matky Boží: DIE STADT JIHLAVA, Die Tschechische Republik, Mai 2014
Iglau is the German name of the city, it meanshedgehog. It is a symbol of the city. The localbeer is called HEDGEHOG as well. JEŽEK is theCzech word for hedgehog.
5
Retrieved from http://bit.ly/1gA3G0f 6/4/2014
The Flag of Jihlava / Die Jihlava Fahne
Iglau ist die deutsche Bezeichnug der Stadt undes bedeutet der Igel. Der Igel ist das Wahrzeichender Stadt. Das Lokalbier wird auch so genannt –Igel. JEŽEK ist der tschechische Ausdruck für Igel.
Retrieved from http://bit.ly/1hvk7Lz 6/4/2014
Retrieved from http://bit.ly/1soOgFz6/4/2014
Silver MiningSilberförderung
Střední odborná škola sociální u Matky Boží: THE CITY OF JIHLAVA, The Czech Republic, May 2014Střední odborná škola sociální u Matky Boží: DIE STADT JIHLAVA, Die Tschechische Republik, Mai 2014
Jihlava is the oldest mining town in the CzechRepublic. It was founded in the 13th century.Silver was mined in the area. It was used tomake silver coins. In the Middle Ages it wasmostly inhabited by Germans.
6
Retrieved from http://bit.ly/1iniba2 6/4/2014
Jihlava ist die älteste Bergstadt in der TschechischenRepublik. Es wurde im 13.Jahrhundert gegründet.Das Silbererz wurde in diesem Gebiet gefördert. Inder Stadt wurden die Münzen geschlagen. ImMittelalter lebten hier vor allem die Deutschen.
Retrieved from http://bit.ly/1jmM1xw 6/4/2014Retrieved from http://bit.ly/1hvSLVy6/4/2014
Retrieved from http://bit.ly/1fYX3oZ 6/4/2014
Silver coins:
Stříbrné mince:
Retrieved from http://bit.ly/1igSzdD 6/4/2014
Jihlava UndergroundJihlava Untergrund
Střední odborná škola sociální u Matky Boží: THE CITY OF JIHLAVA, The Czech Republic, May 2014Střední odborná škola sociální u Matky Boží: DIE STADT JIHLAVA, Die Tschechische Republik, Mai 2014
Following the silver mining anetwork of underground corridorscame into existence. It is 50 000square metres large and 25kilometres long. The corridors gointo the depth of 2-14 metres. In the2nd world war it was used as a cover.
7
Retrieved from http://bit.ly/PCvaNc 6/4/2014
Während der Silberförderungentstanden die Erdgänge. DieGänge nehmen 50 000 m2 ein undsind 25 km lang. Sie befinden sich inder Tiefe 2 bis 14 m. Im 2. Weltkriegwurden sie als Luftschützräumebenutzt.
Town wallsDie Stadtmauern
Střední odborná škola sociální u Matky Boží: THE CITY OF JIHLAVA, The Czech Republic, May 2014Střední odborná škola sociální u Matky Boží: DIE STADT JIHLAVA, Die Tschechische Republik, Mai 2014
The town has preserved some of itsmedieval walls including one of thegates, which protected the entranceto the city. It is the so called GATE OFOUR LADY.
8
Retrieved from http://bit.ly/1lJUi1Z 6/4/2014
Die Stadt bewahrte einen Teil dermittelalterlichen Stadtmauern undauch ein Stadttor, das den Eintritt indie Stadt geschützt hat. Es handeltsich um das so genannteFRAUENTOR .
Retrieved from http://bit.ly/1lJUi1Z 6/4/2014
Retrieved from http://bit.ly/1sqto0x 6/4/2014
The Historical CentreDas Historische Zentrum
Střední odborná škola sociální u Matky Boží: THE CITY OF JIHLAVA, The Czech Republic, May 2014Střední odborná škola sociální u Matky Boží: DIE STADT JIHLAVA, Die Tschechische Republik, Mai 2014
The central square takes name after thefirst Czechoslovakian President T.G.Masaryk. It is dominated by the JesuitSt. Ignatius' of Loyola church. Theplague column was raised to protect thetown against plague epidemy.
9
Retrieved from http://bit.ly/OptzZE 6/4/2014
Der Marktplatz trägt den Namen nachdem ersten tschechoslowakischenPräsidenten T.G.Masaryk. SeineDominante ist die Jesuitenkirche desheiligen Ignatius von Loyola. DiePestsäule wurde für den Schutz voneiner Pestepidemie errichtet.
Retrieved from http://bit.ly/1mTBXjn 6/4/2014
Retrieved from http://bit.ly/1qbDGOj 6/4/2014
Jihlava ChurchesJihlava Kirchen
Střední odborná škola sociální u Matky Boží: THE CITY OF JIHLAVA, The Czech Republic, May 2014Střední odborná škola sociální u Matky Boží: DIE STADT JIHLAVA, Die Tschechische Republik, Mai 2014
There are a few other churches. For example the SaintJacob Church. The oldest one is Saint John the BaptistChurch. There are many beautiful sceneries, parksand places to relax.
10
Retrieved from http://bit.ly/1oFDz1K 6/4/2014
Es gibt mehrere Kirchen. Zum Beispiel SaintJakobskirche. Die älteste Kirche ist die Kirche deshl. Johannes des Täufers. Es gibt hier viele schöneOrte, Parkanlagen und Plätze zur Erholung.
Retrieved from http://bit.ly/1kBr4hL 6/4/2014
The IndustryDie Industrie
Střední odborná škola sociální u Matky Boží: THE CITY OF JIHLAVA, The Czech Republic, May 2014Střední odborná škola sociální u Matky Boží: DIE STADT JIHLAVA, Die Tschechische Republik, Mai 2014 11
Retrieved from http://bit.ly/1lUCzSZ 6/4/2014
Jihlava has had a long industrial tradition since the19th century. Today it is mainly represented asfollows: automotive industry, engineering,furnishings, food, glassblowing, woodmanufacturing. The biggest company is BoschDiesel. There are 4,500 workers. They producepumps for diesel motor.
Jihlava hat eine lange industrielle Tradition seit dem 19.Jahrhundert. Heute sind vor allem diese Industriezweigevertreten: Automobilindustrie, Maschinenbau,Möbelindustrie, Lebensmittelindustrie, Glasindustrie,Holzproduktion. Das größte Unternehmen ist BoschDiesel, wo 4500 Menschen beschäftigt sind. Hierproduziert man Pumpen für Dieselmotoren.
Retrieved from http://bit.ly/1hv4w3A 6/4/2014
Thank you for your attention!
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!
Střední odborná škola sociální u Matky Boží: THE CITY OF JIHLAVA, The Czech Republic, May 2014Střední odborná škola sociální u Matky Boží: DIE STADT JIHLAVA, Die Tschechische Republik, Mai 2014 12
To learn more about our school, see our website:
Um mehr über unsere Schule zu erfahren, besuchen Sie unsere Webseite:
www.sosmb.ji.cz