78
ROČNÍK XLIII ISSN 1335-9975 ČÍSLO 1/2012 Vychádza štvrťročne 1 1 PROTIPOŽIARNA OCHRANA A ZÁCHRANNÁ SLUŽBA SPRAVODAJCA Z OBSAHU VYBERÁME: RÝCHLY ODHAD PARAMETROV KYVADLOVEJ DOPRAVY VODY POŽIARNOBEZPEČNOSTNÉ CHARAKTERISTIKY UŽÍVANÝCH STAVIEB VÝJAZDOVÁ ČINNOSŤ A POŽIAROVOSŤ NA SLOVENSKU V ROKU 2011

SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

ROČNÍK XLIII ISSN 1335-9975 ČÍSLO 1/2012 Vychádza štvrťročne

11PROTIPOŽIARNA OCHRANA A ZÁCHRANNÁ SLUŽBASPRAVODAJCA

Z OBSAHU VYBERÁME:RÝCHLY ODHAD PARAMETROV KYVADLOVEJ DOPRAVY VODY

POŽIARNOBEZPEČNOSTNÉ CHARAKTERISTIKY UŽÍVANÝCH STAVIEB

VÝJAZDOVÁ ČINNOSŤ A POŽIAROVOSŤ NA SLOVENSKU V ROKU 2011

Page 2: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré
Page 3: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCAPROTIPOŽIARNA OCHRANAA ZÁCHRANNÁ SLUŽBA 1

Z OBSAHU

Snímka na titulnej stránke: Využitie technických prostriedkov

pri manipulácii s člnmi počas cvičenia na rieke Ipeľ zamera-

ného na likvidáciu úniku ropy. Autor snímky: Martin Babic

Príhovor k čitateľom 3

Rýchly odhad parametrov kyvadlovej dopravy vody 4

Manažment povodňových záchranných prác 8

Požiar v bývalej cvernovke 10

Požiarne vozidlo AKTIS STA 4x4 12

Sankcie za neplnenie povinností na úseku

ochrany pred požiarmi 13

Požiarnobezpečnostné charakteristiky

užívaných stavieb 16

Nová norma STN 92 0241 19

Výber sorpčných materiálov 22

Porovnávacia analýza štatistiky požiarovosti 24

Výjazdová činnosť a požiarovosť na Slovensku

v roku 2011 27

Výsledky ŠPD v roku 2011 30

Cvičenie zamerané na likvidáciu úniku ropy

z tranzitného ropovodu 32

Rozbor taktického cvičenia v železničnom tuneli 36

Dopravná nehoda cisternového vozidla s PHM 38

Výcvik potápačov – zimné potápanie 42

Najlepšie výkony v hasičskom športe 43

Železný hasič vo Zvolene 46

„Nechcem znížiť úroveň bezpečnosti občanov“

– rozhovor s D. Rybom 47

Požiarne inžinierstvo (4. časť) 48

Otázky čitateľov 52

Nové dokumenty EÚ súvisiace s ochranou

pred požiarmi (2011) 54

Bezpečnosť práce hasičov v právnych predpisoch

EÚ a SR 58

Vybrané všeobecne záväzné a interné predpisy 66

Informácia o schválení, zmenách a opravách STN 67

Oslavy 10 rokov HaZZ 68

Návšteva prezidenta a generálneho sekretára CTIF

na Slovensku 69

Výmena skúseností na akademickej a odbornej úrovni 70

Seminár protiplynovej služby 70

Spoločné cvičenie hasičov očami

zahraničných účastníkov 71

Na návšteve u rakúskych kolegov 72

R e d a k t o r i

Ján Baláž ([email protected]; [email protected])

Petra Bačová ([email protected])

Tel.: 02/4859 3545, 02/4859 3522

R e d a k č n á r a d a

PhDr. Dana Šebestová – predsedníčka

RNDr. Boris Toman – podpredseda

Ján Baláž – tajomník

Ing. Ján Dekánek

Ing. Jaroslav Flachbart, PhD.

JUDr. Pavol Komár

Ing. Emil Moťovský

Ing. Ján Parčiš

Ing. Ivan Pilát

Ivo Rozsypal

Ing. Ľubomír Thinschmidt

G r a f i c k á ú p r a v a

Ivo Rozsypal

Požiarnotechnický a expertízny ústav MV SR v Bratislave

T l a č a v ä z b a

Tlačiareň Ministerstva vnútra SR, Bratislava

E x p e d í c i a

PTEÚ MV SR v Bratislave

Rožňavská 11, 831 04 Bratislava

Tel.: 02/4859 3532, e-mail: [email protected]

Vychádza štvrťročne

© MV SR, Prezídium Hasičského a záchranného zboru

Cena výtlačku: 2,66 €

Evidenčné číslo EV 421/08

ROČNÍK XL I I IISSN 1335-9975

2012

Vydáva Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky

Prezídium Hasičského a záchranného zboru

Drieňová 22

826 86 Bratislava 29

Page 4: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)2

Výber sorpčných

materiálovSorpčné materiály sú špeciálne látky, ktoré

sa používajú predovšetkým na zachytá-

vanie uniknutých kvapalín z uzavreté-

ho zariadenia do voľného priestoru. Sú

schopné kvapalinu na seba viazať, pohl-

covať ju alebo s ňou reagovať. Článok sa

zaoberá podmienkami výberu sorpčných

materiálov, pričom odráža stav právne-

ho poriadku Slovenskej republiky a roz-

sah aplikovateľných technických noriem

k 20. decembru 2011. Autor ozrejmuje aj

ich úlohu v HaZZ, predovšetkým ako pre-

ventívnu ochranu pred znečisťovaním

životného prostredia.

Strana 22 – 23

Požiar v bývalej

cvernovkeAutor rozoberá požiar takzvaného

Ružového hradu v areáli bývalého závo-

du Bratislavská cvernová továreň, ktorý

na rekonštruovanom objekte spôso-

bil škodu za vyše 300 000 eur. Taktiež

opisuje zásah nasadených hasičov a na

základe všetkých dostupných informácií,

výpovedí i výsledkov obhliadky požia-

riska analyzuje príčiny vzniku požiaru.

Tou bolo poškodenie tlakových nádob

s propánom, ktoré slúžili na vykurovanie

vnútorných priestorov.

Strana 10 – 11

Cvičenie na likvidáciu úniku ropy

Vlani v septembri organizovalo Krajské riaditeľstvo HaZZ v Banskej Bystrici taktické

cvičenie zamerané na mimoriadnu udalosť spojenú s likvidáciou úniku ropných pro-

duktov do vodného toku TRANZIT 2011. Cvičenie, ktoré sa konalo v mieste križovania

tranzitného ropovodu Družba, Krivánskeho potoka a toku rieky Ipeľ v katastrálnom

území troch obcí v okrese Lučenec, preverilo schopnosti operačných stredísk HaZZ

a riadiaceho štábu Krajského riaditeľstva HaZZ pri riadení zúčastnených zložiek, ako

aj pripravenosť a koordináciu jednotlivých zasahujúcich zložiek. V záverečnom hod-

notení sa prejavili všetky pozitíva i negatíva spolupráce v takomto rozsahu.

Strana 32 – 35

Rozbor taktického cvičenia v železničnom tuneli

Oblasť hornej Nitry je zaujímavá svojou členitosťou, o čom sa príslušníci Okresného

riaditeľstva HaZZ v Prievidzi mohli neraz presvedčiť najmä pri zdolávaní lesných

požiarov a likvidáciách následkov povodní. Na konci roku 2011 sa uskutočnilo

taktické cvičenie so štábom zdolávania udalosti s námetom „Požiar motorovej

jednotky osobnej súpravy v tunelovej rúre a v ťažko dostupnom teréne“. Jeho cie-

ľom bolo preskúšanie nasadených síl a prostriedkov pri zdolávaní požiaru, spôsob

vykonávania prieskumu, ako aj evakuácia osôb vyvedením a vynesením z tunela.

Výsledné hodnotenie cvičenia bolo následne zaradené do plánu školenia a odbor-

nej prípravy, pričom nedostatky poukázali na potrebu dovybaviť zasahujúce zložky

HaZZ potrebnou technikou.

Strana 36 – 37

Z OBSAHU

Page 5: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

3SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

mnohí z nás si pod vplyvom každodenných povinností ani

neuvedomili, že prvý štvrťrok roku 2012 už máme za sebou.

Pritom nás čaká ešte množstvo úloh a na ich splnenie máme

len krátky čas. Podrobnou analýzou stavu legislatívneho pro-

stredia na úseku ochrany pred požiarmi, ktorú sme vykonali

v závere uplynulého roka, sme zistili pomerne nelichotivú

situáciu. Nielenže nám chýbajú viaceré všeobecne záväz-

né právne predpisy, na ktorých vydanie existujú v zákone

č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení

neskorších predpisov splnomocňovacie ustanovenia už od

1. apríla 2009, ale na mnohých úsekoch činnosti HaZZ sa

dokonca už niekoľko rokov postupuje podľa neaktuálnych

interných aktov riadenia. No a na viacerých úsekoch tieto

interné akty úplne chýbajú a výkon činností je potom na

jednotlivých organizačných jednotkách zboru poznačený

nejednotnosťou, často až živelnosťou.

Určite všetky služobné úrady netrpezlivo čakajú na všeobec-

ne záväzný právny predpis, ktorý bude upravovať pravidlá

prijímacieho konania v zbore. Každodenná prax si vyžaduje aj

legislatívnu úpravu ďalších podrobností ustanovených záko-

nom č. 315/2001 Z. z., ako sú detaily spojené s rekondičným

pobytom, vykonávaním inventúr, mimoriadnymi preventív-

nymi prehliadkami, či podrobnosti o činnostiach zakázaných

všetkým príslušníčkam zboru (napr. tehotných či dojčiacich).

Absencia vyhlášky o stredných školách požiarnej ochrany sa

v priebehu ostatných rokov taktiež ukázala ako negatívum.

Aj napriek tomu, že už viac rokov jednotlivé organizačné

jednotky zboru intenzívne využívajú web ako jeden z nosných

informačných kanálov umožňujúcich publikovať o sebe infor-

mácie smerom k verejnosti, žiadne pravidlá zabezpečujúce

jednotný postup zverejňovania informácií na webe v zbore

doteraz neexistovali. Z tohto dôvodu bol pripravený rozkaz

prezidenta zboru o webovej stránke HaZZ, ktorý bude zjedno-

cujúcim a najmä systémovým prvkom v rámci pripravovanej

komunikačnej stratégie. Ďalším nevyhnutným krokom, je vyda-

nie nového pokynu prezidenta zboru o poskytovaní informácií

hromadným informačným prostriedkom.

Ako veľmi dôležité vnímame spracovanie takzvanej druhej

etapy plošného rozmiestnenia síl a prostriedkov. Od tohto

materiálu závisí akým spôsobom bude v budúcnosti nasmero-

vaná systematizácia v zbore, aké budú normatívy vybavenosti

hasičských staníc technikou, ale taktiež od neho závisí aj to, či

vôbec (a ak áno, tak akým spôsobom) budú jednotky obec-

ných hasičských zborov postupne začleňované do systému

nepretržitého poskytovania pomoci pri ohrození života, zdra-

via a majetku občanov alebo životného prostredia. Od roku

2008, kedy bola vládou SR prerokovaná prvá etapa plošného

rozmiestnenia síl a prostriedkov, sa na spracovaní druhej etapy

tohto materiálu veľa nespravilo.

Bez takýchto dokumen-

tov v rámci budúceho pro-

gramového obdobia 2014

– 2020 len veľmi ťažko pre-

sadíme pre zbor akúkoľvek

finančnú podporu zo štruk-

turálnych fondov. A čo sa

týka rekonštrukcií hasičských staníc, rok 2012 bude v doterajšej

histórii zboru rokom, počas ktorého sa do užívania odovzdá

pravdepodobne najväčší počet zrekonštruovaných objektov.

Od januára sa odovzdali do užívania hasičské stanice vo Veľkom

Mederi, Turzovke, Komárne, Moldave nad Bodvou, Ľubotíne,

Sabinove i v Seredi. V priebehu roka pribudne minimálne ďal-

ších 15 staníc a do konca programového obdobia 2007 – 2013

by sme v rámci zboru chceli zrekonštruovať ešte 25 hasičských

staníc. Verím, že sa čoskoro dočkáme vyhlásenia štvrtej a záro-

veň poslednej výzvy na predkladanie projektov.

Rok 2012 je i rokom významných jubileí. Dňa 1. apríla uply-

nulo 10 rokov od chvíle, kedy sa na základe zákona č. 315/2001

Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore konštituoval jednotne

organizovaný a samostatne pôsobiaci zbor. Pri tejto príležitosti

sa prezídium zboru rozhodlo pripomenúť si a zrekapitulovať

uplynulých desať rokov činnosti zboru a stretnúť sa s tými, ktorí

boli pri vzniku HaZZ alebo pomáhali pri jeho budovaní. Ďalším

dôležitým medzníkom je 40. ročník Majstrovstiev Slovenska

v hasičskom športe, ktorý sa uskutoční koncom júna v Dub-

nici nad Váhom. Svoju 40. ročnú existenciu si pripomenie aj

Požiarnotechnický a expertízny ústav Ministerstva vnútra SR.

Na záver by som chcela pripomenúť, že Slovenská repub-

lika bude tento rok v septembri hostiteľom Zhromaždenia

delegátov Medzinárodnej asociácie Hasičských a záchranných

služieb (CTIF), najväčšej organizácie presadzujúcej záujmy hasi-

čov a záchranárov v celosvetovom meradle už od roku 1900.

Súčasťou trojdňového programu bude aj stretnutie najvyšších

predstaviteľov hasičských a záchranných služieb z členských

štátov Európskej únie.

Verím, že podobne ako pri oslavách 10. výročia vzniku

Hasičského a záchranného zboru, aj pri ďalších spomínaných

jubileách budeme môcť po ich ukončení spokojne povedať, že

boli organizačne dobre zvládnuté a stretneme sa s prevažne

pozitívnymi ohlasmi na ich priebeh.

Desať rokov existencie Hasičského a záchranného zboru. Je

to veľa? Málo? Ťažko povedať, určite je to ale dosť na to, aby

sme vedeli zhodnotiť a oceniť progres na úseku profesionál-

neho hasičstva od čias, kedy zanikol Zbor požiarnej ochrany

a skonštituoval sa Hasičský a záchranný zbor.

Mjr. PhDr. Dana Šebestová

predseda redakčnej rady

Vážení čitatelia,

PRÍHOVOR K ČITATEĽOM

Page 6: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)4

ZÁSAHOVÁ ČINNOSŤ

Princíp tvorby grafuPočet CAS vykonávajúcich KDV sa urču je

zo vzorca:

n = t

p + t

j + t

vo + t

m (1)

tvz

kde

n – počet obiehajúcich CAS,

tp – čas plnenia obiehajúcej CAS,

tj – čas jazdy obiehajúcej CAS od vod-

ného zdroja k požiarisku a späť,

tvo

– čas vyprázdnenia obiehajúcej CAS

do zasahujúcej CAS,

tm

– čas manipulácie (pripojenie, odpo-

jenie hadíc, navádzanie vozidla

na plniace stanovište, otáčanie,

cúvanie; obvykle sa počíta 4 min),

tvz

– čas vyprázdnenia množstva vody

dovezenej obiehajúcou CAS prie-

tokom na požiarisku.

Výsledok výpočtu sa obvykle zaokrúh-

ľuje na najbližšie vyššie prirodzené číslo

a zvyšuje sa o rezervný počet CAS.

Základná podmienka plynulosti KDV:

tp ≤ t

vz respektíve (Q

p ≥ Q

vz) (2)

tp

= V

0 (3)

Qp

tvz

= V

0 (4)

Qvz

pričom

Qp – prietok vody na plniacom stanovisku,

Qvz

– prietok vody na požiarisku,

Vo – objem nádrže obiehajúcej CAS.

Ak budeme predpokladať, že časy plne-

nia a vyprázdnenia sú približne rovnaké,

tp

= t

vo =

t

vz (5)

potom sa rovnica (1) zjednoduší na tvar

n = t

vz + t

j + t

vz + t

m (6)

tvz

respektíve

n = 2 + t

j + t

m (7)

tvz

Poznámka: Ak by sa súčet času jazdy s ča-

som manipulácie limitne blížil k nule, rov-

nica (7) by z praktického hľadiska strácala

svoj význam, vzhľadom na to, že bez jazdy

CAS by KDV ako taká neexistovala. Potom

by sa rovnica (7) zmenila na tvar n = 2 + 0,

t. j. n = 2, čo by hovorilo o potrebe 2 CAS,

z ktorých jedna by bola plnená zo zdroja

a tá, ktorá by bola v tomto čase už napl-

nená, by sa zároveň vyprázdňovala do

zasahujúcej CAS. Namiesto KDV by teda

išlo o striedavé prečerpávanie vody cez

obe CAS (určite by to nebola doprava vody

sériovo spojenými čerpadlami).

Po odstránení menovateľa a vytvorení

funkčného vzťahu medzi tj a t

vz vzniká

rovnica

tj + t

m = (n - 2) . t

vz (8)

Rovnica (8) je lineárnou rovnicou

s nezá vislou premennou tvz

, smernicou

priamky (n-2), kde n- parameter predsta-

vuje počet obiehajúcich CAS. Pri náras-

te počtu CAS zabezpečujúcich KDV sa

bude meniť smernica priamky, ktorá po

zakreslení vždy do toho istého grafu

vytvorí systém polpriamok lúčovito sa

rozbiehajúcich zo začiatku súradnicovej

sústavy (graf 3).

Na vodorovnú os grafu je vnesený čas

tvz

a prietoky zodpovedajúce času, za

ktorý sa na požiarisku spotrebuje objem

vody dovezený CAS obvykle používaný-

mi na KDV pri zásahoch jednotiek HaZZ

– využiteľný objem nádrží cca 8000 l (CAS

32 T 815) a 9000 l (CAS 30 IT).

Na zvislú os grafu je vnesený súčet

času jazdy a času manipulácie (tj + t

m),

ktorý sa odhadne alebo odmeria počas

jazdy. Pre odhad času jazdy v minútach

vzhľadom na priemernú rýchlosť vozidla

slúži tab. 1.

Analýza skreslenia výsledkov odhaduAk budú časy plnenia a vyprázdne-

nia obiehajúcich CAS odlišné od času

vyprázd nenia zasahujúcej CAS, dopus-

tíme sa chyby odhadu, ktorá bude mať

hodnotu rozdielu rovníc (6) a (1)

δ = t

vz + t

j + t

vz + t

m -

tp + t

j + t

vo + t

m (9)

tvz

tvz

δ = 2 t

vz -

tp + t

vo (10)

tvz

tvz

δ = 2 - t

p + t

vo (11)

tvz

Riešením rovnice (11) pre extrémne hod-

noty dostaneme nasledujúce výsledky:

ak tp a t

vo skrátime na minimum veľ-

kými plniacimi prietokmi (tp<<t

vz

a tvo

<<tvz

) tak, že tp a t

vo sa blížia limit ne

k nule, rovnica (11) sa zmení na tvar

δ = 2 - 0 + 0

; δ = 2 - 0 ; δ = 2 (12)

tvz

a pri odhade počtu CAS zabezpeču-

júcich KDV vzniká rezerva δ = 2 ks

CAS. Tento stav je teoretickou hodno-

tou, v reálnych podmienkach sa mu

najviac približuje situácia, keď sú na

plnenie z vodného zdroja použité naj-

silnejšie čerpadlá na bežne dostupnej

technike (prietok okolo 3 000 l.min-1)

a taktiež sú použité pri vy prázdňovaní

obiehajúcich CAS. Potom tp + t

vo

= 6 min (tp = t

vo = 3 min).

δ = 2 - 6

(13)

tvz

ak platí podmienka uvedená v rovni-

ci (5), rovnica (11) sa zmení na tvar

δ = 2 -t

vz + t

vz ; δ = 2 -

2 . tvz

tvz t

vz

δ = 2 - 2 ; δ = 0 (14)

a pri odhade počtu CAS zabezpeču-

júcich KDV nevzniká žiadna rezerva

(δ = 0 CAS). Tento stav vzniká vtedy, ak

1.

2.

Rýchly odhad parametrovkyvadlovej dopravy vodyPplk. Ing. Branislav Palúch, PhD., Stredná škola požiarnej ochrany MV SR v Žiline

V článku autor vysvetľuje grafický postup rýchleho odhadu parametrov kyvad-

lovej dopravy vody (KDV). Pomocou grafu je možné určiť počet cisternových

automobilových striekačiek (CAS) potrebných na zaistenie plynulej KDV, stanoviť

maximálny prietok vody na požiarisku tak, aby jej dodávka pri danom počte CAS

zostala plynulá, zistiť o koľko stúpne (klesne) použiteľný prietok na požiarisku, keď

dôjde k navýšeniu (zníženiu) počtu CAS zabezpečujúcich KDV.

rýchlosť jazdy

(km.h-1)60 30 20 15 12 10

čas jazdy 1 km

(min)

čas jazdy 1 km

(min)1 2 3 4 5 6

rýchlosť jazdy

(km.h-1)

Tab. 1 Odhad času jazdy vzhľadom na priemernú rýchlosť vozidla (tabuľku je možné čítať

zľava aj sprava – hodnoty v tabuľke sú recipročné)

Page 7: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

5SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

ZÁSAHOVÁ ČINNOSŤ

sú súčasne splnené 2 podmienky, a to

vodný zdroj má približne takú výdat-

nosť, aký je prietok vody na požiaris-

ku (tp ≅ t

vz),

zasahujúca CAS má v pomere k CAS

privážajúcim vodu malý objem nádr-

že (napríklad AHZS 1A MB Vario, AHZS

1B MB Atego, AHZS 1D IM Multistar

v pomere k CAS 32 T 815 alebo CAS 30

IT), čo spôsobí spomalenie vyprázdne-

nia obiehajúcej CAS; zasahujúcu CAS

je možné plniť iba prietokom, ktorý je

spotrebovaný na požiarisku (tvo

≅ tvz

).

Závislosť veľkosti rezervy počtu CAS

zabezpečujúcich KDV vzniknutej chybou

grafického odhadu vzhľadom na pomer

časov (tp + t

vo)/t

vz je uvedená v tab. 2

a znázornená na grafe 1.

Na grafe 2 je znázornená závislosť

chyby odhadu počtu CAS δ pre rôzne

súčty časov (tp+t

vo) (min) – (parametrická

premenná – legenda ku grafu) v závislos-

ti na čase tvz

(nezávislá premenná).

VYUŽITIE GRAFUGrafom 3 je možné riešiť nasledujúce

situácie:

Na základe známeho času jazdy

a času vyprázdnenia zasahujúcej

CAS (prietoku vody na požiarisku)

vieme určiť počet CAS zabezpeču-

júcich KDV;

Následne je možné zistiť o koľko

vzrastie prietok vody, ak sa zvýši

počet obiehajúcich CAS o ďalšiu/ďal-

šie CAS, respektíve o koľko poklesne

prietok, ak sa počet CAS zníži (poru-

cha, dopravná nehoda);

Na základe známeho času jazdy

a počtu CAS zabezpečujúcich KDV

dokážeme určiť maximálny prietok

vody na požiarisku, pri ktorom KDV

zabezpečí plynulý prísun vody;

Podobne môžeme určiť o koľko sa

zmení zaručený prietok vody na

požiarisku, ak sa zmení čas jazdy

obiehajúcich CAS;

Na základe plochy požiaru možno

odhadnúť prietok vody potrebnej

na hasenie, respektíve na základe

prietoku zabezpečovaného KDV sa

dá odhadnúť, či je možná lokalizácia

požiaru na celej ploche.

Na vysvetlenie postupu použitia grafu

poslúži niekoľko príkladov.

Príklad č. 1:

Určite počet CAS potrebných na KDV,

ak sa bude voda voziť pomocou CAS 30

a)

b)

1.

2.

3.

4.

5.

IT, na mieste požiaru je spotreba vody

600 l.min-1 a súčet času jazdy a času

manipulácie je 30 min.

Riešenie: Použijeme červený kľúč

z grafu 3. Nájdeme priesečník súradnice

(tj+t

m) = 30 min so súradnicou prietoku

600 l.min-1, čo pri použití objemu vody

z nádrže z CAS 30 IT zodpovedá tvz

= 15

min. Priesečník súradníc leží na polpriam-

ke s označením n = 4, čo predstavuje

riešenie úlohy. Na zabezpečenie plynulej

kyvadlovej dopravy vody na požiarisko sú

potrebné minimálne štyri kusy CAS 30 IT.

Poznámka: V prípade zabezpečenia

kyvadlovej dopravy vody pomocou

nerepasovaných CAS 32 T 815, bude

čas vyprázdnenia približne 8000 l vody

(presná hodnota 8200 l) medzi 13 až

14 minútami. Priesečník súradnice

(tj + t

m) = 30 min so súradnicou prietoku,

respektíve času 13 min, padne medzi

polpriamky s označením n = 4 a n = 5.

Počet CAS určíme ako najbližšie vyššie

číslo, t. j. n = 5.

Príklad 2:

Určite, o koľko je možné zvýšiť prietok

vody na požiarisku pri zachovaní plynu-

losti dodávky vody, ak sa oproti príkladu 1

zvýšil počet CAS 30 IT o 1, 2 a 3 kusy.

Riešenie: Použijeme modrý kľúč z gra-

fu 3. Nadviažeme na výsledok z príkla-

du č. 1, ktorým je priesečník troch čiar

červeného kľúča, z ktorého vynesieme

(modrú) horizontálnu čiaru smerom k osi

(tj + t

m). Postupne dostávame priesečníky

tejto čiary – súradnice (tj + t

m) s polpriam-

kami s označením počtu obiehajúcich CAS

n = 5, n = 6, n = 7. Odčítaním súradnice tvz

tp+ t

vo

tvz

0 0,5 1 1,5 2

Rezerva počtu CAS δ 2 1,5 1 0,5 0

Podmienka t

p+ t

vo= 0

tp= t

vo= 0

tp+ t

vo= t

vz/2 t

p+ t

vo= t

vz

tp= t

vo= t

vz

tp+ t

vo= 2 t

vz

Tab. 2 Rezerva CAS vzniknutá chybou odhadu

Graf 2 Závislosť chyby odhadu počtu CAS δ na čase tvz

Graf 1 Grafické znázornenie chyby odhadu počtu CAS zabezpečujúcich KDV δ, použiteľnej

ako rezerva obiehajúcich CAS

tp+tvo=0tp=tvo=0

tp+tvo=tvz/2

(tp+tvo)=tvz

tp+tvo=2.tvz

tp+tvo=2.tvz0

0,5

1

1,5

2

0 0,5 1 1,5 2

(tp+tvo)/tvz

δ=2-

(tp+

t vo)

/tvz

0

0,4

0,8

1,2

1,6

2

3 4 6 8 12 16 20 24 32

tvz (min)

δ (k

s)

tp+tvo=6

tp+tvo=8

tp+tvo=12

tp+tvo=16

tp+tvo=20

tp+tvo=24

tp+tvo=32

Page 8: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)6

ZÁSAHOVÁ ČINNOSŤ

získaných priesečníkov zistíme, že pri zvý-

šení počtu obiehajúcich CAS o jeden kus

(celkový počet obiehajúcich CAS = 5) sa

zvýši veľkosť plynule odoberaného prieto-

ku zo 600 l.min-1 na 900 l.min-1. Podobne

sa pri zvýšení počtu o dve CAS (zo 4 na

6 ks) zvýši veľkosť plynule odoberaného

prietoku zo 600 l.min-1 na cca 1200 l.min-1

a pri zvýšení počtu o tri CAS (zo 4 na 7 ks)

sa veľkosť plynule odoberaného prietoku

zvýši zo 600 l.min-1 na cca 1500 l.min-1.

Príklad 3:

Určite na základe známeho času jazdy,

manipulácie [(tj+t

m) = 12 min] a počtu CAS

zabezpečujúcich kyvadlovú dopravu vody

(n = 3 kusy) maximálny prietok vody na

požiarisku, pri ktorom kyvadlová doprava

vody zabezpečí plynulý prísun vody.

Riešenie: Použijeme zelený kľúč z gra-

fu 3. Nájdeme priesečník súradnice

(tj+t

m) = 12 min s polpriamkou s označe-

ním n = 3. Súradnica tohto priesečníku

na osi tvz

je 12 min, čo pri použití obje-

mu vody z nádrže z CAS 30 IT zodpove-

dá prietoku 750 l.min-1.

Príklad 4:

Určite v nadväznosti na výsledok z prí-

kladu 3, o koľko sa musí znížiť prietok

vody na požiarisku, aby sa zachoval jej

plynulý prísun, ak sa súčet času jazdy

a manipulácie zvýšil z 12 min na 18 min.

Riešenie: Na grafe 3 nájdeme prieseč-

ník súradnice (tj + t

m) = 18 min a pol-

priamky počtu CAS zabezpečujúcich

KDV (n = 3 ks), ktorý má veľkosť času

tvz

= 18 min, čo pri použití CAS 30 IT zod-

povedá prietoku 500 l.min-1. Predĺžením

času jazdy o 6 min sa zníži plynule dodá-

vaný prietok na požiarisku o 250 l.min-1

(zo 750 na 500 l.min-1).

Poznámka: Podobným spôsobom je

možné riešiť úlohu, o koľko je potrebné

zvýšiť počet obiehajúcich CAS, ak sa pre-

dĺžil čas jazdy o q minút a chceme zacho-

vať rovnaký plynulo dodávaný prietok na

požiarisko (napríklad pri zmene plniaceho

stanovišťa, obchádzke na trase techniky

zabezpečujúcej kyvadlovú dopravu vody).

Vtedy zostáva súradnica prietoku na požia-

risku (času vyprázdnenia tvz

) rovnaká a hľa-

dáme jej priesečník so zmenenou súradni-

cou času jazdy a manipulácie (tj + t

m).

Z dôvodu zhrnutia sú v tabuľke 3 uve-

dené všetky možnosti použitia grafu 3,

ako aj schematické znázornenie postupu

a smeru odčítavania hodnôt v grafe.

DOPLŇUJÚCE POZNÁMKYAk sa niekomu zdá grafický odhad

parametrov kyvadlovej dopravy

vody zbytočne zložitý, je možné na

odhad použiť rovnicu (7). V tej sa

pri odhade vyžaduje iba matematic-

ký úkon delenia. Z dôvodu zistenia

počtu obiehajúcich CAS je potrebné

vypočítať podiel časov (tj + t

m) a t

vz,

zaokrúhliť ho na najbližšie vyššie

prirodzené číslo a potom k nemu

pripočítať číslo 2. Ako už bolo ana-

lyzované v časti Analýza skreslenia

výsledkov odhadu, odhadom počtu

môže vzniknúť odchýlka 0 až +2

kusy CAS, ktorá je v prospech zvý-

šenej rezervy CAS zabezpečujúcich

kyvadlovú dopravu vody. Výsledky

výpočtu podľa rovnice (7) sú pre

rôzne pomery časov (tj

+ tm

) a tvz

uvedené v tabuľke 4.

Intenzita dodávania vody na plochu

pri hasení požiarov triedy A sa pohy-

buje od cca 5 po cca 15 l.min-1.m-2.

Pre zjednodušenie môžeme počítať

s priemernou hodnotou 10 l.min-1.m-2.

To znamená, ak vynásobíme plochu

požiaru číslom 10, dostávame pred-

bežný hrubý odhad potrebného

1.

2.

prietoku na hasenie (Qvz

), čomu na

grafe 3 zodpovedá čas vyprázdnenia

tvz

, respektíve ak máme odhad prie-

toku, ktorý sme schopní zabezpečiť

pomocou KDV s už konkrétnymi para-

metrami, delením prietoku číslom 10

dostávame veľkosť zásahového úseku,

ktorý môžeme zásobovať s už organi-

zovanou KDV.

Dôležité je zároveň poznať vodné

zdroje v zásahovom obvode, ich

orientačnú výdatnosť a dopravnú

dostupnosť.

Ďalším bodom je fakt, že pre vzdiale-

nosti do 400 m je efektívnejšia doprava

vody sériovo spojenými striekačkami.

Do vzdialenosti 200 m po rovine je

možné od čerpadla s dostatočným

prietokom a pracovným tlakom

0,8 MPa dopraviť jedným radom

hadíc B až 1200 l.min-1 vody; prida-

ním paralelného vedenia sa prietok

zdvojnásobuje. Z tohto poznatku

je možné vychádzať, ak bude pri

organizácii nutné, napríklad kvôli

bezpečnosti jazdy, možnému

poškodeniu vozidla, zdržania pri

cúvaní a otáčaní alebo problematic-

kého obchádzania vozidiel, oddeliť

umiestnenie čerpacieho a plniace-

ho stanovišťa.

Pri použití plávajúcich čerpadiel

s malými výtlačnými výškami vždy

treba na ich výtlak pripájať hadicu B.

Oproti systému s pripojenou hadi-

cou C sa zväčší dodávaný prietok

skoro na dvojnásobok.

Ak chceme skrátiť čas obehu skrá-

tením času vyprázdňovania obieha-

júcej CAS a môžeme pri vyprázdňo-

vaní naplno využiť výkon jej čer-

padla s obvyklým prietokom okolo

3000 l.min-1, tento prietok vzhľadom

3.

4.

5.

6.

7.

Známy parameter 1

a jeho zmena počas

hasenia

Známy parameter 2

a jeho zmena počas

hasenia

Parameter, ktorý zisťujeme Poznámka

Čas jazdy a čas mani-

pulácie (tj+t

m)

Prietok Qvz

Počet CAS n základná úloha pri riešení KDV

Čas jazdy a čas mani-

pulácie (tj+t

m)

Počet CAS n Prietok Qvz

stanovenie maximálnej hodnoty

prietoku na požiarisku, pri kto-

rom bude KDV plynulá

Počet CAS n Prietok Qvz

Čas jazdy a čas manipulácie (tj+t

m)

vyhľadanie (určenie) zdroja vody

s vyhovujúcou doprav nou vzdia-

lenosťou

Tab. 3 Prehľad úloh, ktoré je možné riešiť pomocou grafu 3

LEGENDA

Súradnice:

(tj+t

m) – čas jazdy a čas manipulácie (zmena parametra pri zmene miesta vod-

ného zdroja, alebo pri zmene trasy KDV)

Qvz

– prietok vody na požiarisku (zmena parametra pri zmene počtu prúdov,

alebo zmene taktiky)

n – počet obiehajúcich CAS (zmena parametra pri príchode ďalších CAS

alebo poruche CAS)

Tab. 4 Rýchly odhad počtu CAS zabezpečujúcich kyvadlovú dopravu vody na základe pomeru (podielu) hodnôt súčtu času jazdy a manipulá-

cie (tj + t

m) a času vyprázdnenia dovezeného množstva vody prietokom na požiarisku t

vz

Pomer času jazdy a času vyprázdnenia tvz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Počet CAS n (ks) 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Page 9: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

7SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

ZÁSAHOVÁ ČINNOSŤ

Graf 3 Grafické riešenie KDV (súradnice vodorovnej osi: 9000 l – objem nádrže CAS 30 IT; 8000 l – objem nádrže CAS 32 T 815)

na odpor hadíc B dosiahneme, ak

hadicové vedenie vedené po rovine

nepresiahne dĺžku 40 m. Iným rie-

šením je vytvoriť paralelné vedenie

2xB, ktoré pri zachovaní dopravnej

kapacity môže preklenúť 4x väčšiu

vzdialenosť (t. j. 160 m).

Aj po vyprázdnení vody z nádrže

v nej napriek tomu zostane cca 200

až 300 l vody, ktorá je neprečerpa-

teľná kvôli zavzdušneniu čerpadla.

Ďalších 90 l vody je potrebné počítať

na každú 20-metrovú hadicu B, kto-

rou je prepojená obiehajúca a zasa-

hujúca CAS. Toto je voda, o ktorú sa

zmenší dopravná kapacita systému

kyvadlovej dopravy vody.

ZÁVERKyvadlová doprava vody je efektívna

vtedy, keď je zabezpečená plynulosť

dodávky vody na požiarisko v požado-

vanej intenzite a pokiaľ nie je zvolaný

nadmerný počet CAS (síl a prostriedkov),

ktorý nie je využitý pri zdolávaní požiaru

a navyše oslabuje okolité hasičské jednot-

ky. K splneniu požiadavky efektivity KDV

prispieva kvalifikovaný odhad, pri ktorom

môže pomôcť aj osvojenie si vedomostí

a zručností uvedených v tomto článku.

POUŽITÉ SKRATKY

AHZS – automobil hasičskej záchrannej služby

AHZS 1A MB Vario – AHZS typ 1A Merce des Benz Vario

AHZS 1B MB Atego – AHZS typ 1B Mer cedes

Benz Atego

8.

AHZS 1D IM Multistar – AHZS typ 1D Ive co

Magirus Multistar

CAS – cisternová automobilová striekačka

CAS 32 T 815 – CAS 32 Tatra 815

CAS 30 IT – CAS 30 Iveco Trakker

KDV – kyvadlová doprava vody

POUŽITÁ LITERATÚRA[1] Pokyn prezidenta Hasičského a záchranného

zboru č. 39/2003 o obsahu a o postupe pri spra-

cúvaní dokumentácie o zdolávaní požiarov.

[2] Palúch, B. Odhad pracovného tlaku čer-

padla podľa požiadaviek daných pripo-

jeným hadicovým vedením. In Zborník

z 3. medzinárodnej konferencie „Požiarne

inžinierstvo“. Technická univerzita vo

Zvolene, 2010.

[3] Palúch, B. Zásobovanie vodou na hase nie

požiarov z voľného zdroja. In SPRA VODAJCA

– Protipožiarna ochrana a záchranná služba.

ISSN 1335-9975. 2011, roč. 42, č. 2, s. 22 – 27.

Lektor: mjr. Ing. Ľubomír Thinschmidt

CAS 30 IT – cisterna objemom predurčená na KDV, ale s taktickým obmedzením prepravovať iba

pitnú vodu. Snímka: archív

n=3

n=4

n=5n=6n=7n=8n=9n=10n=11n=12n=13

0

10

20

30

40

50

60

tvz(min)

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

9000 l 4500 3000 2250 1800 1500 1290 1130 1000 900 820 750 700 650 600 570 530 500 480 450

8000 l 4000 2670 2000 1600 1340 1150 1000 890 800 730 670 620 580 540 500 480 450 430 400

t j+

t m (m

in)

Page 10: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)8

ZÁSAHOVÁ ČINNOSŤ

ZÁKLADNÉ POJMYNebezpečenstvo povodne je situácia

charakterizovaná

dlhotrvajúcimi výdatnými atmosfé-

rickými zrážkami a následným zvý-

šeným odtokom vody;

rýchlym stúpaním hladiny vody

alebo prietoku vo vodnom toku,

pri ktorom sa očakáva dosiahnutie

stupňov povodňovej aktivity;

vznikaním prekážky, ktorá obme-

dzuje plynulé prúdenie vody v kory-

te vodného toku, na moste, priepus-

te alebo na povodňou zaplavenom

území;

nebezpečným chodom ľadov s po-

tenciálnou možnosťou vzniku ľado-

vej zátarasy, ľadovej zápchy;

poruchou alebo haváriou na vodnej

stavbe alebo vodnej elektrárni na

vodnom toku.

Povodňou sa v zmysle platnej legisla-

tívy [1] rozumie dočasné zaplavenie úze-

mia, ktoré zvyčajne nie je zaliate vodou.

Povodeň vzniká, keď sa reálne naplní

jedno alebo viacero z vyššie uvedených

nebezpečenstiev na určitom území.

Povodňový plán je dokument orga-

nizačného charakteru a technického

charakteru. Tvorí ho povodňový plán

zabezpečovacích prác a povodňový

plán záchranných prác. Povodňový plán

záchranných prác sa vypracúva v nad-

väznosti na povodňový plán zabezpe-

čovacích prác. Povodňový plán záchran-

ných prác vypracúva

obvodný úrad v sídle kraja,

obvodný úrad,

obec, ktorej súčasťou je aj povodňo-

vý plán záchranných prác právnic-

kých osôb a fyzických osôb – podni-

kateľov a/alebo ktorej stavby, objek-

ty alebo zariadenia na území obce

môžu byť postihnuté povodňou a sú

vypracované na základe všeobecne

záväzného nariadenia obce.

Predpovedná povodňová služba

poskytuje informácie o meteorologickej

a hydrologickej situácii, nebezpečens-

tve povodne, vzniku povodne a o ďal-

šom možnom vývoji podmienok, ktoré

ovplyvňujú priebeh povodne na území

Slovenskej republiky.

Predpovednú povodňovú službu

vykonáva Slovenský hydrometeorolo-

gický ústav (SHMÚ) v rámci výkonu štát-

nej hydrologickej služby. Ústav je povin-

ný bezodkladne informovať o vzniku

povodňovej situácie orgány ochrany

pred povodňami, správcov vodohos-

podársky významných vodných tokov,

zložky Hasičského a záchranného zboru

(HaZZ) a obvodné úrady. Vydáva tiež

varovanie pred nebezpečenstvom

povodne na danom území a mimoriad-

ne hydrologické spravodajstvo počas

povodňovej situácie [1].

Hlásna povodňová služba prijí-

ma a poskytuje informácie súvisiace

s možným vznikom povodňovej situá-

cie alebo so vznikom mimoriadnej uda-

losti, na základe ktorých sa s využitím

informačného systému civilnej ochra-

ny zabezpečí včasné varovanie obyva-

teľstva, vyrozumenie orgánov ochrany

pred povodňami, orgánov štátnej sprá-

vy, HaZZ a obcí na povodňou ohroze-

nom území.

Hasičský a záchranný zbor a ďalšie

zložky IZS vykonávajú povodňové zabez-

pečovacie práce na základe povodňových

plánov a na príkaz orgánu ochrany pred

povodňami a obce počas II. a III. stupňa

povodňovej aktivity, najmä [1]

odčerpávanie vôd z vnútorných

priestorov objektov,

budovanie druhotných ochranných

línií,

zriaďovanie provizórnych hradení

na vodných stavbách a na objektoch,

ktoré sú umiestnené na hrádzach,

odstraňovanie ľadových krýh, roz-

rušovanie a nasekávanie ľadu, roz-

rušovanie ľadových zátarás a ľado-

vej zápchy,

odvádzanie vôd z povodňou zapla-

veného územia a zo zaplavených

stavieb, objektov a zariadení,

iné práce vykonávané na príkaz

orgánu ochrany pred povodňami

a činnosť určenú predchádzaniu

vzniku povodňových škôd.

POVODŇOVÉ ZÁCHRANNÉ PRÁCE

V zmysle pokynu prezidenta Hasičského

a záchranného zboru č. 4/2009 o výko-

ne povodňovej záchrannej služby v Ha-

sičskom a záchrannom zbore – poria-

dok povodňovej záchrannej služby [2],

povodňová záchranná služba okresného

riaditeľstva HaZZ vykonáva záchranné

práce počas povodní, nehôd a iných

mimoriadnych udalostí na vodnej plo-

che, a to najmä

evakuáciu osôb, zvierat a majetku

z oblastí ohrozených záplavami,

záchranu osôb, zvierat a majetku

v zaplavenom území,

záchranu osôb pri nehodách a havá-

riách na vodných plochách,

odstraňovanie zátarás a prekážok na

tokoch, ktoré spôsobujú záplavy,

čerpanie vody zo zaplavených

domov, objektov a studní,

poskytovanie pomoci správcom

vodných tokov pri spevňovaní

ochranných hrádzí, ak je ohrozená

ich stabilita,

vykonávanie potápačských prác

zameraných na záchranu osôb,

majetku, ako aj na vyhľadávanie

nezvestných osôb,

poskytovanie pomoci pri zachytáva-

ní a odstraňovaní ropného znečiste-

nia na vodných tokoch a vodných

nádržiach,

zdolávanie požiarov a vykonávanie

záchranných prác na plavidlách a na

plávajúcich zariadeniach.

Povodňové záchranné práce sa

vykonávajú z dôvodu záchrany živo-

tov, zdravia, majetku, kultúrneho

dedičstva a životného prostredia v ča-

se nebezpečenstva povodne, počas

povodne a po povodni na povodňou

ohrozených územiach a na povodňou

zaplavených územiach.

Povodňové záchranné práce riadi

obec, obvodný úrad alebo obvodný

úrad v sídle kraja. Vykonávanie zásahov

povodňových záchranných prác riadi

okresné riaditeľstvo HaZZ alebo Krajské

Manažment povodňovýchzáchranných prácMjr. Ing. Branislav Štefanický, Okresné riaditeľstvo HaZZ v Leviciach

Mjr. Ing. Štefan Galla, PhD., Požiarnotechnický a expertízny ústav MV SR v Bratislave

P ri zabezpečovaní a vykonávaní povodňových záchranných prác sú spravidla

nasadzované nielen zložky integrovaného záchranného systému (IZS), ale aj

správcovia vodných tokov i obyvatelia postihnutého územia. Na úspešné zvládnu-

tie týchto činností je nevyhnutné ich koordinované riadenie a neustále monitoro-

vanie situácie na postihnutom území.

Page 11: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

9SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

ZÁSAHOVÁ ČINNOSŤ

riaditeľstvo HaZZ do času, kým riade-

nie neprevezme starosta obce alebo

ním poverený zamestnanec obecného

úradu, prednosta obvodného úradu

alebo ním poverený zamestnanec

obvodného úradu alebo prednosta

obvodného úradu v sídle kraja alebo

ním poverený zamestnanec obvodné-

ho úradu v sídle kraja. Po vyžiadaní

pomoci starostom obce alebo orgánom

ochrany pred povodňami, pri vyhlásení

III. stupňa povodňovej aktivity HaZZ

vykonáva najmä

evakuáciu obyvateľstva na postih-

nutom alebo povodňou ohrozenom

území

odstraňovanie naplavenín z domov

a z iných objektov, verejných pries-

transtiev a z komunikácií,

provizórne dopravné sprístupnenie

oblasti, ktorá bola povodňou odre-

zaná,

dezinfekciu studní, obytných pries-

torov,

pomoc pri zabezpečovaní poškode-

ných objektov proti zrúteniu alebo

ich asanáciu

iné práce na záchranu životov, zdra-

via, majetku, kultúrneho dedičstva

a životného prostredia na príkaz

obce, orgánu ochrany pred povod-

ňami po vzájomnej dohode.

Povodňové záchranné práce sa vyko-

návajú do odvolania II. stupňa povodňo-

vej aktivity.

Povodňové záchranné práce z pohľadu HaZZPo nahlásení udalosti na operačné stre-

disko okresného riaditeľstva HaZZ alebo

koordinačné stredisko IZS vykonajú

príslušníci HaZZ z príslušnej hasičskej

stanice výjazd na zásah podľa štandardi-

zovaných postupov operačného a taktic-

kého riadenia. Na obrázku je znázornená

všeobecná časová línia priebehu vykoná-

vania činností od nahlásenia udalosti až

po návrat hasičov na základňu.

Po nahlásení výstrahy o vzniku povod-

ňovej situácie alebo vzniku povodne,

koordinačné stredisko IZS alebo operač-

né stredisko okresného riaditeľstva HaZZ

vyrozumie hasičské stanice o vzniknutej

situácii. Následne sa technické prostried-

ky (technika, záchranné člny, čerpadlá

a ostatné vecné prostriedky) prekontro-

lujú a zaradia do pohotovosti. Výjazd

príslušníkov HaZZ z dôvodu vykonávania

povodňových záchranných prác prebie-

ha spravidla podľa algoritmu, ktorý je

znázornený v schéme.

Takmer na všetkých povodňových

záchranných prácach sa podieľajú prí-

slušníci HaZZ. Pri riadení povodňových

záchranných prác je veliteľ zásahu hlav-

nou osobou, ktorá komunikuje so staros-

tom, obvodnou povodňovou komisiou,

ostatnými zložkami riadenia povodňo-

vých záchranných prác i ďalšími zasahujú-

cimi zložkami. Veliteľ zásahu musí vedieť

o každej zmene situácie a musí mať všet-

ky relevantné informácie. Ak je potrebné

premiestniť záchranné zložky na iné mies-

to alebo vykonať zásah na inom mieste

a podobne, všetky rozhodnutia musia

byť realizované prostredníctvom veliteľa

zásahu, pretože práve on je zodpoved-

ný za nasadených príslušníkov, techniku

i vecné prostriedky.

Veliteľ zásahu v prípade potreby

komunikuje so starostom obce alebo

kompetentnou osobou povodňovej

komisie obce alebo obvodnej povodňo-

vej komisie, napríklad ak ide o zabez-

pečenie pitného režimu, občerstvenia

pre zasahujúce zložky, ukončenie úlohy

a vyžiadanie nových pokynov, potrebu

ďalšej techniky alebo osobnej a vecnej

pomoci a podobne.

Skúsenosti z minulých rokov potvr-

dzujú, že komunikácia a odovzdávanie

si informácii medzi riadiacimi zložkami

je základným predpokladom účinného

a rýchleho vykonávania povodňových

záchranných prác.

POUŽITÁ LITERATÚRA

[1] Zákon č. 7/2009 Z. z. o ochrane pred

povodňami v znení neskorších predpisov.

[2] Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej

republiky č. 611/2006 Z. z. o hasičských

jednotkách.

Lektori: kpt. Mgr. Róbert Lukačovič,

mjr. Ing. Ľubomír Thinschmidt

Prezídium HaZZ

Časová línia priebehu vykonávaných činností od nahlásenia udalosti až po návrat príslušníkov HaZZ na základňu.

VZNIK UDALOSTI

Príchod na miesto zásahu

Jazda na miesto zásahu

Výjazd príslušníkov HaZZ

Vyhlásenie poplachu

Príjem správy o vzniku mimoriadnej udalosti

Uvedenie hasičov a techniky

do pohotovosti

Príchod na základňu

Odchod z miesta

Prieskum miesta zásahu

Vydanie rozkazu

Likvidácia udalosti

Odovzdanie miesta zásahu

časová os

Page 12: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)10

ZÁSAHOVÁ ČINNOSŤ

Prvá zásahová skupina sa na miesto

dostavila a zásah s technikou zahájila

o 2.47 hod. Postupne sa zapájali ďal-

šie privolané sily z hasičských staníc

Hasičského a záchranného útvaru hlavné-

ho mesta Slovenskej republiky Bratislavy

(HaZÚ hl. m. SR Bratislavy) a Záchran-

nej brigády Hasičského a záchranného

zboru (ZB HaZZ) v Malackách. Po ich

príjazde na požiarisko bolo vykonaním

prieskumu zistené, že horí vo vonkajšom

bare a v severnej časti haly, v takzva-

nej Veľkej pradiarni. Ďalej sa zistilo, že

vo vnútorných priestoroch sa nachádza

veľký počet osôb, ktoré bolo potrebné

evakuovať. V hale a vo vonkajšom bare

boli rozmiestnené tlakové nádoby s pro-

pánom a teplovzdušné agregáty používa-

né na vyhrievanie pries-

torov. Celkovo sa zásahu

zúčastnilo 35 príslušníkov

z hasičských staníc HaZÚ

hl. m. Bratislavy s dvanás-

timi kusmi hasičskej tech-

niky. Príslušníci požiar

lokalizovali toho dňa

o 4.54 hod. a zlikvidovali

o 6.41 hod.

V uvedenom prípa-

de ide o čiastočne zre-

konštruovanú kultúrnu

pamiatku Ružový hrad,

ktorú tvorí murovaný

štvorpodlažný objekt s ro-

hovými vežovými prístav-

bami. Zrekonštruované

priestory na prízemí

objek tu boli využívané

na usporadúvanie spolo-

čenských podujatí. V čase vzniku požiaru

sa vo Veľkej pradiarni Ružového hradu

konala diskotéka, na ktorej sa v tom čase

zabávalo približne 300 osôb.

Severné vežové prístavby Ružového

hradu tvoria vo fasáde odskok do vnú-

tra objektu. V uvedenom odskoku bol

zriadený vonkajší plachtou zakrytý prí-

strešok s vyvýšeným dreveným pódiom

s miestami na sedenie a s barom situo-

vaným pri vežovej prístavbe v severo-

východnom rohu. Barový priestor bol

v čase vzniku požiaru v prevádzke a vy-

užívalo ho približne 30 osôb. V hale, kde

sa konala diskotéka, ani vo vonkajšom

barovom prístrešku neboli nainštalované

žiadne požiarnobezpečnostné zariade-

nia a ochranné systémy. Rozvody energií

a klimatizácie vo Veľkej pradiarni sa viedli

v podstropnom priestore.

Požiar úplne zničil vonkajší plachtou

prikrytý prístrešok s barovým priesto-

rom a pódiom s miestami na sedenie.

Odtiaľ sa rozšíril na juh do bezprostredne

nadväzujúcej haly na prízemí Ružového

hradu. Na obhorenom drevenom pódiu

vonkajšieho baru sa po požiari našli zvyš-

ky kovových konštrukcií stoličiek, odpad-

kových košov, respektíve popolníkov, na

podlahe zvyšky upevnených oceľových

nôh stolíkov, ďalej prevrhnutá kovová

trojnožka s elektrickým osvetľovacím

telesom a nosné oceľové stojiny podpier

strešnej konštrukcie. Plachta prístrešku

zhorela a spečené zvyšky plastovej fólie

sa zachytili na zdeformovaných oceľo-

vých nosných konštrukciách prístrešku,

pričom spadli na obhorené pódium.

Kobercová podlahová krytina úplne

zhorela. Ozvučovaciu a časť osvetľovacej

techniky stihli po vzniku požiaru vyniesť

na voľné priestranstvo pred barom.

V hale diskotéky boli požiarom naj-

viac poškodené v severnej časti situ-

ované zariadenia barov, ich technické

zariadenia a tovar, elektrické rozvody

haly, plastové okná a podlahová kryti-

na kobercového typu. Ďalšie zariadenia

– konštrukcie, inštalácie, odložené veci

v šatni a hudobná aparatúra v hale na

vyvýšenom pódiu, boli v rôznom rozsahu

poškodené sálavým teplom, respektíve

pokryté splodinami horenia. Tými bola

pokrytá a pôsobením ohňa poškodená

aj fasáda nad prístreškom vonkajšieho

baru a čiastočne bočná stena a okná na

severovýchodnej strane objektu. Okrem

toho došlo k explózii dvoch tlakových

nádob s propánom, ktoré sa nachádzali

v miestach s najintenzívnejším priebe-

hom požiaru. Jedna z nich bola pôvodne

v skupine s ďalšími tlakovými nádoba-

mi vo vonkajšom bare a druhá bola zo

skupiny nádob, ktoré boli rozmiestnené

prevažne pri vnútorných obvodových

stenách haly. Z tlakových nádob boli

napájané teplovzdušné agregáty využí-

vané na vyhrievanie priestorov haly

a vonkajšieho baru. Požiar sa nerozšíril

na iné priestory Ružového hradu, ani na

ďalšie objekty. Výška priamej škody pre-

siahla 300 tisíc eur.

Pri obvodových ste-

nách vo vnútorných

priestoroch haly Veľkej

pradiarne a za hudob-

ným pódiom boli roz-

miestnené skupiny

tlakových nádob s pro-

pánom a už použité

prázdne nádoby v celko-

vom počte viac ako 100

kusov. Aktuálne nepo-

užívané tlakové nádoby

boli sústredené aj v hale

vľavo od hlavného vcho-

du do Veľkej pradiarne.

Všetky tlakové nádoby

vrátane nepoužívaných,

boli voľne postavené,

neohradené a žiadna

z nich nebola zaistená

proti prevrhnutiu. Z každej skupiny nie-

koľkých tlakových nádob boli vždy dve

alebo tri prepojené hadicami so spoloč-

ným redukčným ventilom a tie napájali

jeden teplovzdušný agregát so zabudo-

vaným elektrickým ventilátorom.

Podľa získaných informácií a výpovedí

svedkov požiar vznikol v blízkosti barové-

ho pultu vo vonkajšom barovom prístreš-

ku. Predpokladané miesto vzniku požiaru

potvrdzovala aj obhorená drevená pod-

laha pódia, ktorá bola v časti najbližšej

k barovému pultu prehorená. Prakticky

úplne zhorel aj barový pult, chladiaci

Požiar v bývalej cvernovkePplk. Ing. Július Lanátor, Požiarnotechnický a expertízny ústav MV SR

U vedený požiar vznikol 4. decembra 2011 približne o 2.30 hod. vo vonkajšom

bare, ktorý bol zriadený pod prístreškom pri objekte takzvaného Ružového

hradu v areáli bývalého závodu Bratislavská cvernová továreň na Trnavskej ceste

v Bratislave. Vlastníkom zasiahnutého objektu je spoločnosť IMMOEAST Slovakia,

s. r. o., ale užívateľom je spoločnosť Gogo Slovakia, s. r. o. so sídlom v Bratislave.

Požiar bol ohlásený telefonicky o 2.44 hod.

Funkčné určenie: využívané na spoločenské podujatia

Hlavná charakteristika: čiastočne zrekonštruovaná kultúrna pamiatka

Stavebné riešenie: murovaný štvorpodlažný objekt s rožnými

vežovými prístavbami; hala Veľká pradiareň

s radmi nosných podperných železobetóno-

vých stĺpov, betónová podlaha s kobercovou

krytinou a tanečným parketom uprostred, veľ-

koplošné stredové otvory v podlahách vyšších

poschodí; hala oddelená od vonkajšieho baru

stenou s pôvodne zasklenými veľkoplošnými

otvormi; prístrešok vonkajšieho baru s dreve-

ným pódiom a kobercovou krytinou, zaplach-

tovaný plastovou fóliou

Dátum vzniku požiaru: 4. 12. 2011

Výška priamej škody: 300 tisíc eur

Príčina vzniku požiaru: prerušenie prívodu a únik plynu s násled-

nou iniciáciou

Page 13: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

11SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

ZÁSAHOVÁ ČINNOSŤ

box na nápoje umiestnený v rohu baru,

výčapné zariadenia a okolie tlakových

nádob pôvodne sa nachádzajúcich pri

presklenej stene v blízkosti barového

pultu. Na okraji pódia vedľa zhoreného

barového pultu bola roztrhnutá a zde-

formovaná tlaková nádoba a pri nej,

v blízkosti pôvodného stojiska tlakových

nádob, sa našli zvyšky požiarom zničené-

ho teplovzdušného agregátu.

Na základe všetkých dostupných

informácií, výpovedí, výsledkov obhliad-

ky požiariska, zisteného najväčšieho roz-

sahu vyhorenia materiálov, deformácií

a termického poškodenia konštrukcií sa

miesto, respek tíve ohnisko vzniku požia-

ru nachádzalo v priestore vonkajšieho

barového prístrešku v blízkosti tlakových

nádob, kde bol pôvodne umiestnený

a v činnosti teplovzdušný agregát.

Pri zisťovaní príčiny požiaru sa vychá-

dzalo z výsledkov obhliadky požiariska,

zisteného miesta, respektíve ohniska

požiaru, výpovedí svedkov a informácií

získaných v priebehu spracovania správy

o výsledku požiarnotechnickej expertízy.

Vzhľadom na tieto podkladové materiály

a skutočnosť, že požiar vznikol v priestore

vonkajšieho prístrešku na mieste, kde sa

pôvodne nachádzal teplovzdušný agre-

gát, ako príčina vzniku požiaru sa preve-

rovalo prevádzkovanie teplovzdušného

agregátu a iniciovanie horenia uvede-

ným zdrojom. Iné príčiny vzniku požiaru

sa preverovaním na mieste a v priebehu

spracovania správy o výsledku požiarno-

technickej expertízy vylúčili.

Podľa informácie jedného z dvoch

pracovníkov, ktorí zabezpečovali pre-

vádzku teplovzdušných agregátov a vý-

menu tlakových nádob, napájanie teplo-

vzdušného agregátu vo vonkajšom bare

pozostávalo z dvoch tlakových nádob

prepojených tlakovou hadicou s odboč-

kou tvaru T a spoločným redukčným

ventilom na výstupe za odbočkou. Všetky

aktuálne používané tlakové nádoby boli

primrznuté na podlahovej kobercovej

krytine a pri výmene ich bolo potrebné

odtrhnúť. Primrznutie bolo spôsobené

ochladením plášťov nádob pri znížení

tlaku plynu v dôsledku jeho odberu.

Počas diskotéky došlo k porušeniu

hadicového vývodu z tlakovej nádoby.

Svedkovia z baru približne o 2.30 hod

zaregistrovali v blízkosti tlakových nádob

pád osoby, pričom bolo počuť zvuk vzá-

jomného nárazu kovových nádob, násled-

né syčanie unikajúceho plynu a jeho ini-

ciáciu pravdepodobne plameňom horáka.

Ako iniciátor zapálenia unikajúceho plynu

však nemožno vylúčiť ani horiacu cigaretu

alebo ohorok z cigarety. Z teplovzdušného

agregátu začali podľa výpovede barmanky

šľahať plamene, ktoré sa rozšírili na zaria-

denie baru, jeho prístrešok a po poškodení

presklených častí steny medzi vonkajším

barom a susediacou halou aj do priestoru

Veľkej pradiarne. Všetci návštevníci baru

a následne aj účastníci diskotéky opustili

ohrozený priestor.

Príčinou vzniku požiaru v objekte

bývalého závodu cvernovka bolo poško-

denie, respektíve prerušenie hadicového

prívodu z tlakových nádob s propánom

do teplovzdušného agregátu v dôsled-

ku neopatrnosti a pádu osoby, pričom

došlo k úniku plynu a iniciácii unikajúce-

ho plynu nezisteným iniciátorom nachá-

dzajúcim sa v okolí miesta úniku plynu.

Lektor: mjr. JUDr. M. Šmida

Celkový pohľad na priečelie objektu, v strede dolu vidieť vonkajší bar pod prístreškom. Snímka: archív PTEÚ

Torzo jednej z tlakových nádob v hale diskotéky po výbuchu. Snímka: archív PTEÚ

Page 14: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)12

ZÁSAHOVÁ ČINNOSŤ

P rototyp stredného terénneho auto-

mobilu – hasičské vozidlo AKTIS

STA 4x4.1R VN TANAX je výsledkom

spolupráce medzi Ministerstvom hos-

podárstva SR, Ministerstvom vnútra

SR – odbor VTR prezídia PZ a riešite-

ľom – Tatra Sipox a.s. Dohoda a násled-

né združenie finančných prostriedkov

nadviazali na dovtedajší vývoj terénne-

ho vozidla pre políciu.

Od roku 2001 sa vyvíjal a postupne

vyrobil prototyp stredného terénneho

automobilu vo verzii požiarneho vozid-

la. Bývalý Úrad požiarnej ochrany MV

SR na základe predchádzajúcich roko-

vaní stanovil pre riešiteľa základné tech-

nicko-taktické parametre nadstavby.

V priebehu realizácie plnil úlohu gestora,

spoluriešiteľa a vyhodnocoval aj plnenie

úloh v rámci oponentských rokovaní.

Dňa 1. decembra 2005 bolo vozidlo

prevzaté od firmy TANAX Bánovce nad

Bebravou (nástupca TATRA SIPOX) a za-

radené do majetku Krajského riaditeľstva

HaZZ v Trenčíne pre okres Partizánske.

Vzhľadom k tomu, že vozidlo bolo vyba-

vené len priamo zabudovanými prvkami,

bolo potrebné pristúpiť k ďalším úpra-

vám nadstavby. Na základe požiadavky

doplnenia stavu hasičských automobi-

lov bolo v rámci Okresného riaditeľstva

HaZZ v Partizánskom vozidlo uspôso-

bené výbavou na automobil hasičskej

záchrannej služby typ 1B (AHZS 1B).

Vzhľadom k jeho dobrým jazdným vlast-

nostiam bolo vozidlo doplnené o vyba-

venie pre lesné požiare a ich likvidáciu

v ťažko dostupnom teréne.

Oceľový ochranný rám kabíny AKTIS

4x4 chráni posádku dvomi spôsobmi - pri

prevrátení vozidla ako výstuž kabíny a zá-

roveň slúži ako ochrana proti sálavému

teplu. Na oboch stranách vozidla, ale aj

na prednej časti, je oceľový rám vybavený

tryskami, cez ktoré prúdi v prípade potre-

by voda ako chladiace médium. Trysky

umiestnené v hornej časti rámu vytvoria

vodnú clonu okolo kabíny. Ďalšie trysky

sú umiestnené nad kolesami a tvoria spr-

chu – ochladzujú pneumatiky. Spustenie

ochrany vodnou clonou je možné počas

jazdy z vnútra kabíny. Toto umožňuje

krátkodobý pobyt v ohrozenom priesto-

re a ochranu posádky vozidla v prípade

obkľúčenia požiarom.

Vlastnosti vozidla a jeho technické

parametre boli overené 27. apríla 2007 na

testovacej dráhe vo vojenskom výcviko-

vom priestore Lešť. V rámci porovnávania

parametrov podvozkov rôznych typov

vozidiel sa testovala stúpavosť, skríženie,

bočný náklon, prechod cez hranu, nájaz-

dový uhol, brodivosť, polomer zatoče-

nia a podobne. AKTIS dopadol v testoch

veľmi dobre. Jeho výhodou je aj výbava

v kategórii AHZS 1B. Toto sa potvrdilo aj

pri zásahu v ťažko dostupnom horskom

teréne, kde po nehode vozidla Praga V3S

pri ťažbe dreva zostal v kabíne zakliesne-

ný vodič. Z kabíny pritlačenej o strom bol

vyslobodený až pomocou hydraulického

náradia, pneumatických zdvíhacích van-

kúšov a navijaku. Pri zásahu sa osvedči-

lo aj osvetľovacie zariadenie napájané

z elektrocentrály.

V rámci Okresného riaditeľstva HaZZ

v Partizánskom bolo vozidlo viackrát pre-

verené v teréne pri požiaroch lesa alebo

chát v oblasti Lômskej doliny – južná časť

Vtáčnika, severnej časti Tribeča a južnej

časti Strážovských vrchov. Jeho vlastnos-

ti boli úspešne využité aj pri zdolávaní

požiaru chaty v zime v časti zvanej Poždol

v lesoch za priehradou Veľké Uherce.

Štatistiky potvrdzujú, že v lesoch sú

časté požiare lesnej hrabanky a nižších

porastov, horí tiež v blízkosti pasienkov

a turistických trás. Hasičský automobil

AKTIS sa osvedčil aj pri požiaroch tejto

kategórie. Nedostatok vody, ale aj jedno-

duchšia manipulácia s hadicovými vede-

niami viedli k dovybaveniu vozidla väčším

množstvom hadicového vedenia v pros-

pech vedenia „D“ na úkor vedenia „C“ či „B“.

Podľa našich skúseností je využitie

AKTIS-u veľmi vhodné aj pri povodniach,

hlavne pri odstraňovaní prekážok. A to

najmä pre jeho stabilitu a brodivosť.

Vozidlo AKTIS bolo overené aj v Armá-

de SR, kde je zaradené vo vyhotove-

ní valník. Na testovacej dráhe splnilo

všetky úlohy podľa predpísaných požia-

daviek a osvedčilo sa ako vozidlo do

ťažkého terénu. Toto potvrdzujú aj skú-

senosti príslušníkov Okresného riaditeľ-

stva HaZZ v Partizánskom.

Podľa názoru v Hasičskom a záchran-

nom zbore by sa dal využiť viac ako iba

jeden exemplár automobilu tohto typu.

Ako ukázala prax v zásahovom obvode

Okresného riaditeľstva HaZZ v Partizán-

skom, automobily koncepčne riešené

ako AKTIS, by boli veľkou pomocou pri

zásahoch hasičských jednotiek v horna-

tých častiach Slovenska.

Pplk. Ing. Otmar Mruškovič

Lektor: por. Ing. I. Dubovský

Hasičské vozidlo AKTIS STA 4x4

Ilustračná snímka: autor

Ilustračná snímka: autor

Page 15: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

13SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

PREVENCIA A VÝSKUM

V predchádzajúcich štyroch číslach

časopisu sme sa podrobne zaobera-

li realizáciou povinností právnickej

osoby a fyzickej osoby – podnikateľa,

ktoré podstatným spôsobom ovplyv-

ňujú úroveň zabezpečovania ochrany

pred požiarmi v uvedených subjektoch.

Poznatky z praxe potvrdzujú, že v mno-

hých prípadoch je potrebné zo strany

orgánov štátnej správy uplatniť sankčné

opatrenia z dôvodu nápravy protipráv-

neho stavu. V tejto súvislosti je však

dôležité, aby jednotlivé oprávnené orgá-

ny štátnej správy, ale aj obce v rámci tak-

zvaného „preneseného výkonu štátnej

správy na úseku ochrany pred požiarmi“,

poznali základné procesné postupy ich

realizácie. Týmito informáciami musia

rovnako disponovať aj právnické osoby,

respektíve fyzické osoby – podnikatelia

z dôvodu aktívnej ochrany svojich práv

a právom chránených záujmov.

ZAČATIE KONANIAVO VECI ULOŽENIA SANKCIE

Orgány štátnej správy a obce realizujú

jednotlivé sankčné postihy vo vzťahu

k právnickým osobám na základe rôz-

nych činností, ktoré vychádzajú väčši-

nou z dispozičnej zásady. Iným zdrojom

informácií, na základe ktorého možno

začať konanie o uložení sankcie, sú pod-

nety zo strany fyzickej osoby alebo práv-

nickej osoby, respektíve iných štátnych

orgánov, samosprávnych krajov alebo

obcí [1], a to napríklad v súvislosti s vy-

konávaním odbornej prípravy na úseku

ochrany pred požiarmi. V ojedinelých

prípadoch dochádza k začatiu správ-

neho konania na základe podnetu zo

strany obce, ktorá vykonáva prenesený

výkon štátnej správy tam, kde okresné

riaditeľstvo Hasičského a záchranného

zboru (HaZZ) nerealizuje výkon štátne-

ho požiarneho dozoru. V tomto smere

obce neplnia úlohu, ktorú im dáva zákon

o ochrane pred požiarmi v rámci prene-

seného výkonu štátnej správy. Vo väčši-

ne prípadov, ak už obec prostredníctvom

kontrolnej skupiny obce vykoná preven-

tívnu protipožiarnu kontrolu, výsledkom

je rozhodnutie o odstránení zistených

nedostatkov a pri následnej kontrole už

nedostatky zistené nie sú.

Zo štatistických údajov o prenese-

nom výkone štátnej správy [2] obcami

v rokoch 2005 – 2009 vyplýva, že za

uvedené obdobie bolo z úrovne obcí

podaných šesť podnetov okresným riadi-

teľstvám HaZZ na začatie konania vo veci

uloženia sankcie právnickým osobám.

1. Začatie konania na základe vykonanej protipožiarnej kon-troly v rámci ŠPD

Okresné riaditeľstvo a krajské riaditeľ-

stvo HaZZ sú oprávnené podľa zákona

č. 314/2002 Z. z. o ochrane pred požiarmi

v znení neskorších predpisov [3] vykoná-

vať v rámci štátneho požiarneho dozoru

(ŠPD) takzvané protipožiarne kontroly.

Cieľom je preveriť plnenie povinností zo

strany právnických osôb na úseku och-

rany pred požiarmi, pričom kontrolujú

najmä:

organizačné zabezpečenie ochra-

ny pred požiarmi – vypracovanie,

vedenie a udržiavanie dokumentá-

cie ochrany pred požiarmi v súlade

so skutočným stavom, vykonáva-

nie preventívnych protipožiarnych

prehliadok a odstraňovanie ziste-

ných nedostatkov, zabezpečovanie

pravidelného školenia, odbornej

prípravy a overovania vedomostí

o ochrane pred požiarmi,

zabezpečenie dodržiavania požia-

daviek protipožiarnej bezpečnosti

stavieb, umožnenie evakuácie osôb

a zvierat z objektov, zabránenie

šíreniu požiaru medzi jednotlivými

požiarnymi úsekmi vnútri objek-

tu alebo na iné objekty, umožne-

nie odvodu splodín horenia mimo

objektu, umožnenie účinného a bez-

pečného zdolávania požiaru hasičs-

kou jednotkou,

zabezpečenie prevádzkyschopnosti

a akcieschopnosti požiarnotechnic-

kých zariadení – inštalácia vhod-

ných druhov a primeraného množ-

stva požiarnotechnických zariadení,

zabezpečenie ich prevádzky, funkč-

nosti, kompletnosti a vykonávania

kontrol, zabezpečenie stanoveného

množstva a druhov hasiacich látok,

skladovanie horľavých látok a mani-

pulácia s nimi – spôsob skladova-

nia a dovolené množstvá horľavých

látok, zabezpečenie prirodzeného,

umelého alebo havarijného vetrania,

označenie, spôsob plnenia a vypráz-

dňovania prepravných a skladova-

cích nádob,

vykonávanie činností spojených so

zvýšeným nebezpečenstvom vzni-

ku požiaru – vydanie pokynov na

zabezpečenie ochrany pred požiar-

mi, zriadenie a odborná príprava

protipožiarnych hliadok, označenie

priestorov, v ktorých sa činnosti

vykonávajú, príslušnými zákazmi,

príkazmi a pokynmi,

technické podmienky a požiadavky

protipožiarnej bezpečnosti pri inšta-

lácii a prevádzkovaní palivových

spo trebičov, elektrotepelných spo-

trebičov a zariadení ústredného vyku-

rovania, ako aj technologických zaria-

dení, v ktorých sa spracúvajú, vyrába-

jú alebo používajú horľavé látky,

zabezpečenie objektov a priestorov

vodou na hasenie požiarov a hasiacimi

látkami, vykonávanie kontrol požiar-

nych vodovodov a zdrojov vody,

činnosť a akcieschopnosť hasičskej

jednotky.

Krajské riaditeľstvo HaZZ kontroluje

činnosť a akcieschopnosť hasičskej jed-

notky v právnickej osobe, ktorá má zriade-

ný závodný hasičský útvar. Ostatné oblasti

činnosti v právnických osobách sú v pô-

sobnosti okresného riaditeľstva HaZZ.

Postup pri vykonávaní týchto protipo-

žiarnych kontrol a kompetencie orgánov

štátnej správy vyplývajú z ustanovení

hmotnoprávneho predpisu na úseku

ochrany pred požiarmi [3] a vykonáva-

cej vyhlášky o požiarnej prevencii [7].

V určitom procese výkonu protipožiarnej

kontroly, respektíve úkonov, ktoré jej

Č lánok voľne nadväzuje na problematiku týkajúcu sa povinností právnických

osôb a fyzických osôb – podnikateľov na úseku ochrany pred požiarmi, ktorá

bola publikovaná na stránkach časopisu v roku 2011. V tohtoročnom cykle

príspevkov budeme opisovať procesný postup orgánov štátnej správy na úseku

ochrany pred požiarmi pri uplatňovaní jednotlivých sankcií vo vzťahu k uvedeným

právnym subjektom, ako aj úlohy a postavenie obcí v tejto oblasti.

Sankcie za neplnenie povinností na úseku ochrany pred požiarmi(I. časť)

Plk. JUDr. Pavol Komár, Prezídium Hasičského a záchranného zboru

Page 16: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)14

PREVENCIA A VÝSKUM

predchádzajú, sú orgány štátnej správy

povinné realizovať ustanovenia aj pro-

cesnoprávnych predpisov, v tomto prípa-

de zákona o správnom konaní [6].

Povinnosťou okresného riaditeľstva

HaZZ je oznámiť obciam v územnom

obvode jeho pôsobnosti zoznam práv-

nických osôb, v ktorých bude vykonávať

kontrolnú činnosť. Ročný plán kontrol

z dôvodu koordinácie postupu predkla-

dá na schválenie krajskému riaditeľstvu

HaZZ vždy do 30. novembra kalendár-

neho roka, ktoré ho schváli najneskôr do

15. decembra. V priebehu kalendárne-

ho roka môže okresné riaditeľstvo HaZZ

schválený ročný plán kontrol meniť alebo

doplniť len na základe písomnej žiadosti

o vykonanie zmeny, ktorú musí odsú-

hlasiť krajské riaditeľstvo HaZZ. V tejto

súvislosti možno uviesť, že napríklad

len zmena obchodného mena [4] kon-

trolovaného subjektu nie je dôvodom

na zmenu schváleného ročného plánu

kontrol.

Ročný plán kontrol okresného riaditeľ-

stva HaZZ obsahuje zoznam kontrolova-

ných subjektov, v ktorých budú v prísluš-

nom roku vykonané

komplexné protipožiarne kontroly

(ďalej len „komplexná kontrola“),

tematické protipožiarne kontroly

(ďalej len „tematická kontrola“),

následné protipožiarne kontroly

(ďalej len „následná kontrola“), kto-

rých vykonanie vyplýva z opatrení

na odstránenie nedostatkov z pred-

chádzajúcich protipožiarnych kon-

trol. V rámci prípravy na kontrolu je

potrebné dôkladne sa oboznámiť

s obsahom zápisníc z predchádza-

júcich kontrol vrátane uložených

opatrení a s príslušnými všeobecne

záväznými právnymi predpismi z ob-

lasti ochrany pred požiarmi, ktoré

súvisia s pripravovanou kontrolou.

Ak je určený vedúci kontrolnej sku-

piny, tento zodpovedá za prípravu

jej členov.

Vykonávanie kontroly

Kontrolu vykonáva spravidla kontrolná

skupina. Na vykonanie kontroly sa vydá-

va písomné poverenie [3], ktoré obsa-

huje:

názov a adresu okresného riaditeľ-

stva alebo krajského riaditeľstva

HaZZ, ktoré kontrolu vykonáva,

číslo protokolu písomnosti, miesto

a dátum vydania písomného pove-

renia,

obchodné meno a sídlo právnickej

osoby [4] alebo meno a priezvisko

fyzickej osoby – podnikateľa alebo

zodpovedného zástupcu fyzickej

osoby – podnikateľa [5] a miesto

podnikania,

a)

b)

c)

miesto vykonania kontroly,

dátum začatia kontroly,

určenie vedúceho kontrolnej skupi-

ny a jej členov,

druh kontroly a jej obsah i rozsah,

hodnosť, titul, meno a priezvisko

a podpis riaditeľa okresného riadi-

teľstva alebo riaditeľa krajského ria-

diteľstva HaZZ,

odtlačok pečiatky so štátnym zna-

kom SR (ďalej len „štátny znak“).

Predmet kontroly, účel, dátum a čas

začatia kontroly oznamuje okresné ria-

diteľstvo alebo krajské riaditeľstvo HaZZ

kontrolovanému subjektu písomne. Ak sa

kontrola vykonáva v nižšej organizačnej

zložke kontrolovaného subjektu, pred-

met a účel kontroly sa oznamuje tejto

organizačnej zložke a právnemu subjektu

sa jej vykonanie dáva na vedomie.

Pri začatí kontroly vedúci kontrolnej

skupiny oboznámi štatutárny orgán práv-

nickej osoby alebo fyzickú osobu – pod-

nikateľa alebo zodpovedného zástupcu

fyzickej osoby – podnikateľa s predme-

tom, účelom, obsahom a s rozsahom kon-

troly. Súčasne sa dohodnú vhodné pra-

covné podmienky na jej uskutočnenie.

Ak by mohol byť zmarený alebo sťaže-

ný výkon kontroly, písomné oznámenie

sa môže odovzdať pri otvorení kontroly.

Toto sa uplatňuje najmä pri vykonávaní

niektorých tematických kontrol a niekto-

rých následných kontrol, okrem vyko-

návania kontroly stavby v priebehu jej

uskutočňovania.

Príslušník HaZZ vykonávajúci kontrolu

je vylúčený z kontrolnej skupiny, ak so

zreteľom na jeho pomer ku kontrolova-

nému subjektu možno mať pochybnosť

o jeho nepredpojatosti [6]. Hneď ako

sa príslušník dozvie o skutočnostiach

nasvedčujúcich jeho vylúčenie, oznámi

to bez meškania svojmu nadriadenému

d)

e)

f)

g)

h)

i)

bez zbytočného odkladu, najneskôr však

do otvorenia kontroly. Ak sa kontrola

vykonáva v nižšej organizačnej zložke

kontrolovaného subjektu, obsah a roz-

sah kontroly treba primerane prispôsobiť

daným podmienkam. Vychádza sa pri-

tom z požiarneho štatútu kontrolované-

ho subjektu, kde je určený rozsah, úlohy

a pôsobnosť tejto organizačnej zložky.

Zápisnica z protipožiarnejkontroly

Vedúci kontrolnej skupiny zodpovedá za

vyhotovenie zápisnice z kontroly [3] a za

jej prerokovanie so štatutárnym orgánom

právnickej osoby alebo so zodpovedným

zástupcom fyzickej osoby – podnikate-

ľa najneskôr do siedmich pracovných

dní od ukončenia kontrolných úkonov.

V prípade, že nebolo možné stanovenú

lehotu z objektívnych dôvodov dodržať,

vedúci kontrolnej skupiny uvedie túto

skutočnosť po prerokovaní v zápisnici

z kontroly. Ak sa kontrola vykonala v niž-

šej organizačnej zložke kontrolovaného

subjektu, výsledky kontroly a uložené

opatrenia sa prerokujú s vedúcim tejto

organizačnej zložky. V takomto prípade

sa zápisnica z kontroly zasiela na vedo-

mie štatutárnemu orgánu kontrolovanej

právnickej osoby alebo zodpovednému

zástupcovi kontrolovanej fyzickej osoby

– podnikateľa.

Vedúci kontrolnej skupiny, ktorá vyko-

nala kontrolu stavby v priebehu jej reali-

zácie, zodpovedá za vyhotovenie zápis-

nice z kontroly a za jej prerokovanie

so stavebníkom najneskôr do desiatich

pracovných dní od ukončenia kontrol-

ných úkonov.

Pri zisťovaní nedostatku je povinnos-

ťou presne a úplne preskúmať skutoč-

ný stav veci. Pri formulovaní zisteného

nedostatku sa musí jednoznačne vyme-

Stavba polyfunkčného domu.

Page 17: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

15SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

PREVENCIA A VÝSKUM

dziť miesto, kde bol nedostatok zistený

a odkedy pretrváva. Presne a úplne sa

musí definovať aj porušenie príslušného

všeobecne záväzného právneho predpi-

su o ochrane pred požiarmi, s ktorým je

zistený stav v rozpore. Základom určenia

porušenia je osobitný predpis [3], právne

predpisy vydané na jeho vykonanie [7, 8]

a ďalšie všeobecne záväzné právne pred-

pisy v oblasti ochrany pred požiarmi.

Pri ukladaní opatrení na odstránenie

zistených nedostatkov sa určuje termín

na ich odstránenie, pričom platí zásada,

že tieto by nemali presiahnuť lehotu jed-

ného roka a musia reálne zhodnocovať

zistené skutočnosti, vplyv nedostatku na

možnosť vzniku požiaru, náročnosť splne-

nia opatrenia, ako aj možnosti kontrolova-

ného subjektu splniť tieto opatrenia v po-

žadovanom rozsahu a v určenom termíne.

Ak okresné riaditeľstvo alebo krajské

riaditeľstvo HaZZ uložilo kontrolovanému

subjektu opatrenia na odstránenie ziste-

ných nedostatkov, musí následne vykonať

kontrolu splnenia uložených opatrení.

Na základe skutočností zistených pri

kontrole a uvedených v zápisnici z kon-

troly, ktoré nasvedčujú, že kontrolovaný

subjekt porušil povinnosť ustanovenú

v osobitnom predpise, pričom porušenie

napĺňa skutkovú podstatu na uloženie

pokuty [3], okresné riaditeľstvo alebo kraj-

ské riaditeľstvo HaZZ písomne oznamuje

začatie správneho konania [6] vo veci ulo-

ženia pokuty podľa osobitného predpisu.

2. Začatie konania na základe zisťovania príčiny vzniku požia-ru v rámci ŠPD

Konanie vo veci uloženia sankcie práv-

nickej osobe za porušenie predpisov na

úseku ochrany pred požiarmi je možné

začať aj na základe špecifickej činnos-

ti, ktorú realizujú všetky orgány štátnej

správy na úseku ochrany pred požiarmi

a ktorá je súčasťou štátneho požiarneho

dozoru [3]. Ide o takzvané zisťovanie

príčiny vzniku požiaru.

Pri každom požiari sa zisťuje príčina

jeho vzniku. Na základe údajov a poznat-

kov získaných pri zisťovaní príčiny vzniku

požiaru sa vypracúva správa o zásahu

alebo odborný posudok o príčine vzniku

požiaru alebo požiarnotechnická exper-

tíza. Výsledok sofistikovanej činnosti,

ktorou je bezpochyby aj zisťovanie prí-

čin vzniku požiarov, je dokument, ktorý

obsahuje podstatné údaje aj pre ďalšie

konanie vo veci uloženia sankcie právnic-

kej osobe. Vzhľadom na to, že uvedená

činnosť je súčasťou štátneho požiarneho

dozoru, nie je potrebné zo strany okres-

ného riaditeľstva HaZZ vykonávať ďalšie

procesné úkony na preverenie skutoč-

ného stavu veci v právnickej osobe pred

vznikom požiaru, ako aj počas jeho trva-

nia. Príslušníkom vykonávajúcim činnos-

ti spojené so zisťovaním príčiny vzniku

požiaru prislúchajú rovnaké oprávnenia

a kompetencie ako príslušníkom, ktorí sú

členmi kontrolných skupín pri vykonávaní

protipožiarnych kontrol. Orgán vykonáva-

júci štátny požiarny dozor je oprávnený

vstupovať do objektov a zariadení práv-

nickej osoby alebo fyzickej osoby – pod-

nikateľa s cieľom vykonať protipožiarnu

kontrolu alebo zisťovať príčinu vzniku

požiarov a požadovať potrebnú súčinnosť

od vedúcich a ostatných zamestnancov

právnickej osoby a fyzickej osoby – podni-

kateľa. O predmete a účele protipožiarnej

kontroly musí kontrolný subjekt vopred

informovať a preukázať sa poverením na

jej vykonanie. Ak by mohol byť zmare-

ný alebo sťažený výkon protipožiarnej

kontroly, písomné oznámenie sa môže

odovzdať pri otvorení kontroly [3].

Obsahom odborného posudku o prí-

čine vzniku požiaru alebo požiarnotech-

nickej expertízy sú najmä:

okolnosti, podmienky a časové

údaje o vzniku a šírení požiaru,

miesto a príčina vzniku požiaru,

vyhodnotenie porušenia opatrení

a povinností podľa osobitných pred-

pisov [9 – 11] vrátane návrhu na

uloženie sankcie podľa § 59 a § 61

zákona o ochrane pred požiarmi.

Na základe takto vykonaných proces-

ných úkonov a na základe vyhodnotenia

porušenia ustanovení všeobecne záväz-

ných právnych predpisov na úseku och-

rany pred požiarmi začína okresné ria-

diteľstvo HaZZ konanie vo veci uloženia

sankcie – pokuty. Aj v tomto prípade musí

byť splnená základná podmienka uve-

dená v § 18 správneho poriadku [6], a to

oznámenie o začatí správneho konania.

ZÁVERV tomto článku sme sa zaoberali jed-

notlivými formami a spôsobmi začatia

konania vo veci uloženia sankcie na

úseku ochrany pred požiarmi. Je dôleži-

té vedieť, že jednotlivé procesné úkony,

ktoré predchádzajú začatiu konania, sú

neopomenuteľné a ich neuskutočnenie

alebo vynechanie by mohlo byť dôvo-

dom na zrušenie vydaného rozhodnutia

v odvolacom, respektíve v takzvanom

mimoodvolacom konaní.

Jednotlivé časti výkonu štátneho

požiarneho dozoru súvisia s realizá ciou

viacerých úkonov zo strany orgánu

štátnej správy. Na druhej strane, obsa-

hujú aj celý rad procesných oprávne-

ní, ktoré prináležia účastníkovi konania.

Z uvedeného dôvodu je veľmi dôležité

správne aplikovať jednotlivé časti správ-

neho poriadku už v tejto etape konania.

V druhej časti príspevku, ktorý uve-

rejníme v č. 2/2012, sa budeme veno-

vať úlohám a činnostiam obce v rámci

preneseného výkonu štátnej správy na

úseku ochrany pred požiarmi vyplývajú-

cimi z ustanovení zákona o ochrane pred

požiarmi [3].

POUŽITÁ LITERATÚRA

[1] Sobihard, J.: Správny poriadok – komentár.

Štvrté prepracované vydanie. Iura Edition:

Bratislava, 2009, 72 s. ISBN 80-8078-013-7.

[2] Srebalová, M.: Príručka s príkladmi a úloha-

mi zo správneho práva procesného (Učebné

texty Právnickej fakulty UK). 1. vydanie.

Bratislava: Univerzita Komenského, 2006,

158 s. ISBN 80-7160-210-8.

[3] Zákon č. 314/2001 Z. z. o ochrane pred

požiarmi v znení neskorších predpisov.

[4] Zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník

v znení neskorších predpisov.

[5] Zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom

podnikaní (živnostenský zákon) v znení

neskorších predpisov.

[6] Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správ-

ny poriadok) v znení neskorších predpisov.

[7] Vyhláška Ministerstva vnútra SR č. 121/2002

Z. z. o požiarnej prevencii v znení neskor-

ších predpisov.

[8] Vyhláška Ministerstva vnútra SR č. 611/2006

Z. z. o hasičských jednotkách.

[9] Vyhláška Ministerstva vnútra SR č. 124/2000

Z. z., ktorou sa ustanovujú zásady požiarnej

bezpečnosti pri činnostiach s horľavými

plynmi a horenie podporujúcimi plynmi.

[10] Vyhláška Ministerstva vnútra SR č. 94/2004

Z. z., ktorou sa ustanovujú technické požia-

davky na protipožiarnu bezpečnosť pri

vý stavbe a pri užívaní stavieb.

[11] Vyhláška Ministerstva vnútra SR č. 96/2004

Z. z., ktorou sa ustanovujú zásady protipo-

žiarnej bezpečnosti pri manipulácii a skla-

dovaní horľavých kvapalín, ťažkých vyku-

rovacích olejov a rastlinných a živočíšnych

tukov a olejov.

Snímky: J. Vojtaššák

Stavba administratívnej budovy.

Page 18: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)16

PREVENCIA A VÝSKUM

Č lánok oboznamuje čitateľov s pod-

robnosťami a princípmi vypraco-

vania dokumentácie o požiarnobez-

pečnostnej charakteristike užívaných

stavieb podľa doterajších praktických

skúseností autora článku.

ÚVODTermín „Požiarnobezpečnostná cha-

rakteristika užívanej stavby“ bol zave-

dený novelou zákona č. 314/2001 Z. z.

o ochrane pred požiarmi, a to zákonom

č. 199/2009 Z. z. [1]. Do paragrafu 4

bolo vsunuté nové písmeno m), v kto-

rom je právnickým osobám a fyzickým

osobám – podnikateľom táto povinnosť

uložená a uvedené sú základné pod-

mienky, kedy sa povinnosť uplatňuje.

Podrobnosti o dokumentácii o požiar-

nobezpečnostnej charakteristike uží-

vanej stavby (PBCH) sú potom uvede-

né vo vyhláške Ministerstva vnútra SR

č. 121/2002 Z. z. novelizovanej vyhláškou

Ministerstva vnútra SR č. 259/2009 Z. z.

(vyhláška) [2]. Obsah a rozsah PBCH sú

uvedené v prílohe č. 1a k tejto vyhláške.

V súčasnosti je už všeobecne známe,

že PBCH sa povoľuje vypracovať iba

pre stavby, ktorých projektová doku-

mentácia bola dokončená najneskôr do

31. decembra 1981. V súčasnosti by už

každý do tknutý subjekt mal mať k dispo-

zícii PBCH alebo riadne riešenie protipo-

žiarnej bezpečnosti stavby. Zákonodarca

uplatnil na túto povinnosť prechodné

ustanovenie a ukončenie prechodného

obdobia určil na 1. jún 2010. Život však

nie je čiernobiely a PBCH sa vypracováva-

jú ešte aj v súčasnosti. Tiež sa ne zriedka

stáva, že už vypracované PBCH sa musia

opraviť, pretože pri výkone štátneho

požiarneho dozoru sa v nich našli závaž-

né chyby. V súčasnosti je k dispozícii

dostatok zápisov z požiarnych kontrol,

v ktorých sú zakotvené aj nedostatky

v predložených PBCH. Zároveň sú tiež

známe prípady názorových rozdielov

medzi spracovateľmi a orgánmi ŠPD na

rozsah i obsah PBCH. Tento článok má

slúžiť na objasnenie obsahu PBCH vychá-

dzajúceho z prílohy č. 1a k vyhláške [2].

VŠEOBECNEPožiarnobezpečnostná charakteristika

užívanej stavby vychádza najmä z in-

formácií získaných fyzickou obhliadkou

stavby, pretože z väčšiny projektov spred

niekoľkých desaťročí sa nezachovalo nič,

alebo len torzo. Zistiť, ako bola riešená

protipožiarna bezpečnosť pred desiatka-

mi rokov je prakticky nemožné. Ani zna-

losť dnes už dávno neplatných predpisov

o požiarnej ochrane nám nepomôže pri

konfrontácii so skutočnosťou. V lepšom

prípade zistíme, že stavba je vybudova-

ná v súlade s vtedy platnými predpismi.

Častejšie však dospejeme k záveru, že

stavba nie je vybudovaná tak, ako sme

dokázali vydedukovať z preštudovania

dnes už neplatných predpisov. Z tohto

poznatku však nie sme oprávnení robiť

žiadne závery, pretože nemáme znalosti

o prípadných okolnostiach, ktoré viedli

k zrealizovanému riešeniu stavby.

Stavba, ktorá je užívaná, musela byť

riadne skolaudovaná alebo uvedená do

užívania právoplatným povolením vyda-

ným štátnym orgánom, čím sa potvrdilo,

že bola vybudovaná v súlade so všetký-

mi vtedy určenými podmienkami. PBCH

nie je dokumentáciou oprávnenou spo-

chybňovať spôsob právoplatného uží-

vania stavby. Preto sa v rámci riešenia

PBCH nemajú vyskytovať žiadne návrhy

alebo ukladanie povinností na dodatoč-

né stavebné úpravy právoplatne užíva-

nej stavby.

Grafická časť PBCH musí zobrazovať

skutočnosť, a teda prípadný rozdiel

medzi skutočnosťou a grafickou časťou

(napríklad nezakreslené dvere) sa pova-

žuje za vážnu chybu v dokumentácii

o PBCH.

Odporúča sa, aby bola v úvodných

častiach technickej správy PBCH uvede-

ná aspoň stručná charakteristika účelu

využitia stavby vrátane technológie (ak je

výrobná), a to aj napriek tomu, že v prílo-

he č. 1a vyhlášky [2] táto povinnosť nie je

zakotvená. Bez takéhoto úvodu sa čitateľ

PBCH nemá šancu dozvedieť ani len to, či

je stavba výrobná alebo nevýrobná.

Na záver všeobecných informácií je

ešte potrebné poznamenať, že spraco-

vateľ PBCH, či už technik alebo špecia-

lista požiarnej ochrany, nie je povinný

byť oboz námený s neplatnými normami

a predpismi z oblasti navrhovania proti-

požiarnej bezpečnosti stavieb. Preto sa

môže stať, že spracovanie najmä prvých

troch kapitol PBCH (požiarne úseky, sta-

vebné konštrukcie a únikové cesty) bude

poznamenané snahou o neprirodzené

prirovnávanie jestvujúceho stavu k po-

žiadavkám na riešenie protipožiarnej

bezpečnosti podľa predpisov platných

v súčasnosti. Takýto postup je nesprávny

a nežiaduci.

POŽIARNE ÚSEKY V STAVBENa hodnotenie protipožiarnej bezpeč-

nosti výrobných aj nevýrobných stavieb

vybudovaných pred rokom 1982 plati-

la najmä ČSN 73 0760 [4]. Je potrebné

uviesť, že táto norma ani zďaleka nebola

v používaní výrazov taká dôsledná ako

normy radu ČSN 73 08xx. ČSN 73 0760

poznala termín „požiarna stena“, ktorá

bola zvislou konštrukciou určenou na

oddelenie susediacich požiarnych úse-

kov. Ak je v požiarnej stene otvor, musí

byť uzavretý požiarnymi dverami alebo

požiarnym uzáverom. V norme sú uve-

dené tabuľky s najväčšími dovolenými

pôdorysnými plochami priestorov odde-

lených požiarnou stenou. Norma však

nepozná termín požiarny strop. Tak môže

vzniknúť stav, že vo viacpodlažnej budo-

ve sa nachádzajú na každom podlaží

požiarne dvere, z čoho usúdime, že sú

osadené v požiarnej stene, avšak medzi

podlažiami nie je definovaný požiarny

strop. Z toho sa dá vyvodiť jediný logický

záver, že ani stavba s požiarnymi dverami

nie je delená na požiarne úseky podľa

definície známej v súčasných predpisoch.

Z ČSN 73 0760 ďalej vyplýva, že nevý-

robné stavby vyhotovené z nehorľavých

stavebných konštrukcií spĺňajúcich

podmienky pre zaradenie do I. stupňa

bezpečnosti proti ohňu bola pôdorysná

plocha „požiarneho úseku“ neobmedze-

ná, čiže takáto stavba nie je delená na

požiarne úseky ani podľa minulých, ani

podľa súčasných predpisov.

Z uvedeného vyplýva, že pravdepo-

dobne žiadna budova vybudovaná pred

rokom 1982 nie je delená na požiarne

úseky podľa súčasných kritérií. V tom prí-

pade môže byť začiatok riešenia bodu a)

PBCH (pozri prílohu č. 1a k vyhláške

[2]) takmer univerzálny s textom: „Stavba

z pohľadu súčasných predpisov o na-

vrhovaní protipožiarnej bezpečnosti sta-

vieb nie je delená na požiarne úseky

a celá tvorí jediný požiarny úsek. Tento

požiarny úsek tvoria všetky miestnosti

stavby.“ Opísať následne počet podlaží

a výškovú úroveň (t. j. výškovú polohu

prvého podlažia požiarneho úseku) je

už triviálne.

Požiarnobezpečnostnécharakteristiky užívaných staviebIng. Ján Dekánek, APOLLOPROJEKT, s.r.o.

Page 19: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

17SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

PREVENCIA A VÝSKUM

STAVEBNÉ KONŠTRUKCIEVzhľadom na to, že spracovateľ PBCH nie

je povinný ovládať neplatné predpisy,

nemôžeme očakávať, že technici a špe-

cialisti požiarnej ochrany sa budú vedieť

vysporiadať s takým termínom, ako je

odolnosť proti ohňu definovaná v ČSN

73 0760. Hoci je to vlastnosť podobná

požiarnej bezpečnosti, nie je s ňou totož-

ná. Preto v rámci opisu prvkov nosných,

prípadne nenosných konštrukcií v bo-

de b) PBCH (pozri prílohu č. 1a k vyhláš-

ke [2]) sa v žiadnom prípade nemajú

udávať hodnoty požiarnych odolností.

Predmetom opisu týchto konštrukcií je

opisovanie ich stavebných materiálov

(napríklad drevo, tehla, betón), typu kon-

štrukcie (stĺp, prievlak, stena, strop a po-

dobne) a ak je táto informácia dostupná,

tak aj charakteristických rozmerov (prie-

rez, hrúbka).

Konštrukcie môžu byť chránené pros-

triedkami zvyšujúcimi ich ochranu pred

účinkami požiaru. Môže to byť obetó-

novanie, obmurovanie, protipožiarny

nástrek alebo protipožiarny náter. Ak

boli tieto ochrany súčasťou pôvodnej

realizácie alebo ak boli zrealizované aj

dodatočne, najneskôr však do 1. októbra

1974, kedy nadobudla účinnosť ČSN 73

0821 [6], je bezpredmetné pátrať po

požiarnotechnických vlastnostiach tých-

to aplikácií, najmä po požiarnej odolnosti

a životnosti. PBCH nie je dokumentáciou

oprávnenou určovať uvedené vlastnosti

a táto povinnosť nevyplýva vlastníkovi

stavby ani pri jej užívaní.

TESNENIA PRESTUPOVAk aj na stavbe s vekom niekoľko desia-

tok rokov zistíme, že prestupy rozvo-

dov, prípadne technologických zariade-

ní cez steny a stropy sú utesnené, nie

sme schopní zistiť, či toto utesnenie má

alebo nemá požiarne vlastnosti. Iba skú-

sení spracovatelia PBCH vedia zistiť, či je

v stavbe požiarna stena podľa ČSN 73

0760 – prestupy v tejto stene by mali byť

utesnené. Podmienky utesnenia však nie

sú náročné a stav je možné považovať

za vyhovujúci, ak v mieste prestupu nie

je žiaden viditeľný otvor. Musíme si však

byť úplne istí, že posudzujeme požiarnu

stenu. Ak v PBCH skonštatujeme, že stav-

ba nie je delená na požiarne úseky, tak

zaoberať sa prestupmi nemá význam.

Požiarne uzávery

Požiarnymi uzávermi podľa ČSN 73 0760

sú požiarne dvere alebo iné „rovnocenné

zariadenia“. Okrem osadenia v požiar-

nych stenách sa určovalo ich osadenie

aj v ďalších miestach stavby, pričom to

nemalo za následok vytvorenie „požiar-

nych úsekov“. Z toho vidieť, že ani nález

požiarneho uzáveru nás neoprávňuje

k záverom vedúcim k požiarnym úse-

kom. Vlastná konštrukcia požiarnych

dvier z konca 60.-tych rokov 20. storočia

sa dnes tiež môže považovať za kuriozitu

(pozri obrázok dolu).

Takéto dvere mali podľa ČSN 73 0760

odolnosť proti ohňu 30 minút. Pri dneš-

ných kritériách na požiarnu odolnosť by

tieto dvere nevykázali žiadnu požiarnu

odolnosť. Zaujať fundované stanovisko

k dverám v PBCH môže iba spracova-

teľ, ktorý danej problematike skutočne

rozumie. V každom prípade je potrebné

postupovať opatrne, pretože na požiar-

ne dvere sa v súčasnosti kladú určité

podmienky prevádzkovania, z ktorých

niektoré by sa pri dverách, ako sú zobra-

zené na obrázku, ani nedali splniť.

Ako príklad ďalších kuriozít z ČSN

73 0760 môžeme uviesť drevené dvere

obojstranne oplechované, ktoré vykazo-

vali odolnosť proti ohňu 30 minút a oce-

ľové okno s výplňou zo skla s drôtenou

sieťou, ktoré vykazovalo odolnosť proti

ohňu 20 minút.

Povrchová úprava stavebných konštrukcií

Povinnosťou spracovateľa PBCH je opí-

sať podľa skutočnosti podhľady, obklady

(stien), vstavané osvetľovacie telesá a po-

dobne najmä z hľadiska ich horľavosti. Aj

tu môže vzniknúť problém pri hodnotení

podhľadov vybudovaných pred mnohý-

mi rokmi. Opis povrchových úprav bude

vyzerať podľa technickej vyspelosti spra-

covateľa PBCH.

EVAKUÁCIAHodnotenie únikových ciest zo stavieb

bolo pred nadobudnutím účinnosti ČSN

73 0802 [5] úplne iné ako v súčasnos-

ti. Neboli známe typy únikových ciest

(chránené, nechránené) a ich medzná

dĺžka sa podľa ČSN 73 0760 určovala iba

od najvzdialenejšieho miesta podlažia

k schodisku alebo na voľné priestranstvo.

Aj pri hodnotení únikových, prípadne

evakuačných ciest vychádzame z pasív-

neho opisu skutočnosti.

Pri určení počtu únikových ciest sa

vychádza z predpokladu, že každá sta-

vebná úprava umožňujúca dosiahnuť

voľné priestranstvo, sa bude považovať

za únikovú cestu. Nemá žiaden význam

zaoberať sa čiastkovými únikovými ces-

tami v častiach stavby. Vo vzťahu k druhu

a typu únikovej cesty (pozri bod c) 2

v prílohe č. 1a vyhlášky [2]) sa dá iba

skonštatovať, že takéto rozdelenie v mi-

nulosti neexistovalo. Možno však uviesť,

že únikové cesty v stavbe majú charak-

ter nechránených únikových ciest podľa

súčasných predpisov.

Určiť šírku a dĺžku únikových ciest

podľa skutočnosti by nemal byť žiaden

technický problém. V budovách so scho-

diskami nebude chybou, ak sa zvlášť

určí dĺžka vodorovných komunikácií, a to

od najvzdialenejšieho miesta na podlaží

k schodisku (to znamená inak, ako sa

určuje v súčasnosti) a zvlášť dĺžka scho-

diska (meraná vodorovným priemetom).

Dĺžky a šírky únikových ciest uvedené

v PBCH sa neporovnávajú so žiadnymi

medznými hodnotami. Uvedené platí

rovnako aj pre evakuáciu zvierat.

V bode c) 4 v prílohe č. 1a vyhlášky

[2]) je tiež uvedená povinnosť určiť počet

evakuovaných osôb. Určiť tento počet je

prakticky nemožné. Jednoznačne treba

zdôrazniť, že tento počet sa neurčuje

podľa STN 73 0818 [7] (do 1. januára

2012), respektíve podľa STN 92 0241 [8]

(od 1. januára 2012). Prípadný vypočí-

taný počet osôb by nemal žiadnu výpo-

vednú hodnotu a nebol by použiteľný pri

záveroch týkajúcich sa únikových ciest.

Pretože spracovatelia PBCH nemajú časo-

vý ani finančný priestor na bezvýznamné

analýzy, mal by sa rešpektovať ľubovoľne

určený počet osôb bez požiadavky na

jeho odôvodnenie. Uvedené platí rovna-

ko aj pre evakuáciu zvierat.

Opísať skutkový stav vyhotovenia

schodísk, podláh, dvier, osvetlenia, vetra-

nia a tak ďalej na únikových cestách, je

rutinnou záležitosťou.

Požiarnotechnické zariadenia

Podľa bodov d) 1 až 4 v prílohe č. 1a

vyhlášky [2] sa v PBCH hodnotí:

elektrická požiarna signalizácia,

stabilné a polostabilné hasiace

zariadenie,

zariadenie na odvod tepla a splodín

horenia a

vodná clona.

Rozsah opisu týchto zariadení je dosta-

točne jasný z prílohy č. 1a vyhlášky [2]. Aj

Dvere s odolnosťou proti ohňu 30 minút

podľa ČSN 73 0760.

Page 20: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)18

PREVENCIA A VÝSKUM

tu platí, že opis týchto zariadení je pasív-

ny a že dokumentácia PBCH nie je opráv-

nená určovať dodatočné požiadavky na

úpravu týchto zariadení. Ak sú v stavbe

nainštalované požiarnotechnické zaria-

denia, pre ktoré platia v súčasnosti práv-

ne predpisy s technickým obsahom, pre

jestvujúce zariadenia vybudované pred

nadobudnutím účinnosti týchto predpi-

sov platia tieto predpisy len v tých čas-

tiach, ktoré určujú požiadavky na jestvu-

júce požiarnotechnické zariadenia.

Je veľmi dôležité, aby opis požiarno-

technických zariadení súhlasil so skutoč-

nosťou, pretože prípadný nesúlad sa jed-

noznačne klasifikuje ako závažná chyba

dokumentácie o PBCH.

Voda na hasenie, hasiace prístroje

Zobrazenie a opis umiestnenia vonkaj-

ších a vnútorných požiarnych hydran-

tov a hasiacich prístrojov je dôležitým

informačným prvkom dokumentácie

o PBCH. Je nevyhnutné, aby tieto infor-

mácie zobrazovali skutkový stav. Opis

umiestnenia a počtov týchto zariadení

sa neopiera o žiadne predpisy a je neprí-

pustné, aby sa to vyžadovalo.

Zariadenia na zásah

V tejto kapitole sa opisujú nástupné plo-

chy, zásahové cesty a ovládacie prvky

požiarnotechnických a energetických

zariadení. Vzhľadom na to, že pred nado-

budnutím účinnosti ČSN 73 0802 nebo-

li termíny nástupné plochy a zásahové

cesty známe, je problémom zaujať k nim

stanovisko. V tejto súvislosti sa javí mož-

nosť konštatovať, že nástupné plochy ani

zásahové cesty pre takéto stavby nie sú

navrhnuté.

Zistiť a opísať umiestnenie ovládacích

prvkov požiarnotechnických a ener-

getických zariadení nie je technickým

problémom. Za ovládacie prvky energe-

tických zariadení sa považuje elektrický

rozvádzač s hlavným vypínačom, hlavný

uzáver plynu a hlavný uzáver vody.

Výskyt horľavých kvapalín a plynov

Príloha č. 1a k vyhláške [2] neukladá

povinnosť spracovateľovi dokumentácie

o PBCH zaoberať sa osobitne stavbami

s výskytom horľavých kvapalín a/alebo

horľavých plynov. Niektorí vlastníci sta-

vieb s výskytom týchto látok však poža-

dujú vyjadrenie odborného názoru spra-

covateľa dokumentácie o PBCH k tejto

otázke priamo v PBCH. Možno konštato-

vať, že postup bude rovnaký ako v každej

inej časti PBCH, a to že pasívne sa opíšu

zariadenia, prípadne priestory s výsky-

tom horľavých kvapalín a plynov, pričom

je potrebné opatrne narábať s termínmi

prevádzkareň, havarijná nádrž, záchytná

nádrž, ukladanie horľavých kvapalín na

pracovisku, hlavný, prevádzkový a prí-

ručný sklad, pohotovostná zásoba a iné,

lebo tieto termíny v minulosti neboli

známe alebo mali iný význam ako v sú-

časnosti.

Existuje tu možnosť opísať napríklad

priestory s horľavými kvapalinami podľa

predpisov platných v čase ich návrhu,

avšak spracovateľ si musí byť istý, že

týmto predpisom dostatočne rozumie.

Aj tu platí zásada, že zistený nesúlad

s vtedy platnými predpismi nemá žiaden

právny účinok. V žiadnom prípade sa

riadne užívaný priestor nesmie ani pre-

klasifikovať na priestor iného charakteru

podľa súčasných predpisov (napríklad

podľa kritérií platných pre ukladanie hor-

ľavých kvapalín na pracoviskách podľa

§ 10 až 15 vyhlášky Ministerstva vnútra

SR č. 96/2004 Z. z. [3]).

Problematika horľavých kvapalín oso-

bitne zaujíma vlastníkov, respektíve uží-

vateľov stavieb s výskytom týchto látok,

pretože vyhláškou [3] sa ukladajú niekto-

ré dodatočné povinnosti uvedené v § 36

aj pre jestvujúce stavby, a to najneskôr

do 31. decembra 2013. Vlastníci stavieb

chcú oprávnene vedieť, aké povinnosti

im z tohto paragrafu vyplývajú. Pretože

táto problematika je veľmi závažná,

budeme sa danej téme venovať v samos-

tatnom článku v niektorom z budúcich

čísiel nášho časopisu.

ZÁVERČlánok sa zaoberá výlučne odporúčania-

mi pre vypracovanie PBCH. Má však slúžiť

aj orgánom štátneho požiarneho dozoru

ako usmernenie pri výkone dozoru v ob-

lasti prístupu k PBCH. Pretože podobné

nejasnosti ako pri vytýčení obsahu a do-

sahu PBCH sú aj pri spracovaní dodatoč-

ných riešení protipožiarnej bezpečnosti

stavieb, ktoré majú mať vypracované rie-

šenie protipožiarnej bezpečnosti (t. j. po

1. januári 1982), avšak je stratené, bude

sa tejto problematike venovať samostat-

ný článok v niektorom z budúcich čísiel

časopisu Spravodajca.

POUŽITÁ LITERATÚRA

[1] Zákon č. 314/2001 Z. z. o ochrane pred

požiarmi v znení neskorších predpisov.

[2] Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej

republiky č. 121/2002 Z. z. v znení neskor-

ších predpisov.

[3] Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej

republiky č. 96/2004 Z. z.

[4] ČSN 73 0760 Požární předpisy pro výstavbu

průmyslových závodů a sídlišť.

[5] ČSN 73 0802 Požární bezpečnost staveb.

Společná ustanovení.

[1] ČSN 73 0821 Požární bezpečnost staveb.

Požární odolnost stavebních konstrukcí.

[6] STN 73 0818 Požiarna bezpečnosť stavieb.

Obsadenie stavieb osobami.

[7] STN 92 0241 Požiarna bezpečnosť stavieb.

Obsadenie stavieb osobami.

Snímky: J. Dekánek, J. Vojtaššák

Výplň otvoru zo sklobetónových tvárnic s odolnosťou proti ohňu 15 minút podľa ČSN 73 0760.

Hasiaci prístroj – 30-te roky minulého storočia.

Page 21: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

19SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

PREVENCIA A VÝSKUM

ÚVODObsadenie stavieb osobami, t. j. urče-

nie počtu osôb v stavbe, sa použí-

va najmä pri dimenzovaní únikových

ciest. Určenie počtu osôb v miestnosti

sa tiež využíva na vyhodnotenie zhro-

mažďovacích priestorov podľa § 92,

ods. 1 vyhlášky Ministerstva vnútra

SR č. 94/2004 Z. z. v znení vyhlášky

Ministerstva vnútra SR č. 307/2007

Z. z. [1]. Počet osôb v stavbách sa

doposiaľ určoval podľa STN (do

1. januára 1993 ČSN 73 0818). Jej

prvá verzia platila od 17. marca 1972,

druhá od 1. júna 1983 s jedinou zme-

nou a/1985 až do konca roka 2011.

Dá sa teda oprávnene skonštatovať,

že po uplynutí takmer dvadsiatich

deviatich rokov budú viaceré hodnoty

v STN 73 0818 už neaktuálne. Z tohto

dôvodu bola v TK 17/SK 1 otvore-

ná nová normalizačná úloha s cieľom

revízie normy. Výsledkom revízie je

vytvorenie novej normy STN 92 0241

platnej od 1. januá ra 2012.

PREDMET NORMYTabuľkové hodnoty STN 92 0241, z kto-

rých sa počíta počet osôb, sú urče-

né výlučne na riešenie protipožiarnej

bezpečnosti stavieb, a to najmä na

dimenzovanie únikových ciest a na

určenie zhromažďovacích priestorov.

Norma sa teda venuje najmä štádiu

vyhotovenia projektovej dokumentá-

cie stavby.

Predmetom normy nie je rozdelenie

osôb na osoby schopné samostatného

pohybu, osoby s obmedzenou schop-

nosťou pohybu (pozri čl. 6.28 v STN 92

0101) alebo osoby neschopné samos-

tatného pohybu (pozri čl. 6.29 v STN

92 0101), ani určenie ich vzájomného

podielu v stavbách.

URČOVANIE POČTU OSÔBPočty osôb sa určujú pre:

miestnosti,

požiarne úseky,

pre celú stavbu, prípadne jej samos-

tatnú ucelenú časť.

Počet osôb v miestnosti

Na výpočet počtu osôb v miestnosti slú-

žia štandardne normalizované hodnoty

v tabuľke 1 normy. Tieto hodnoty sa

môžu použiť aj vtedy, keď v nej nie je

uvedený priamo priestor s takým náz-

vom, aký je v projekte stavby, a to v prí-

pade, ak je v tabuľke 1 priestor s príbuz-

ným názvom alebo priestor s podobným

využitím, ako je význam priestoru v pro-

jekte. Ak skutočne nie je možné v tabuľ-

ke 1 nájsť žiaden príbuzný priestor, môže

sa použiť postup podľa čl. 2.2.1 c) STN

92 0241. Výsledný počet osôb v miest-

nosti sa v zmysle tohto článku normy

určí vynásobením projektovaného počtu

osôb súčiniteľom 1,3. Vzhľadom na širo-

kú paletu typov priestorov v tabuľke 1

normy sa predpokladá, že nutnosť použi-

tia tohto ustanovenia bude ojedinelá.

V tabuľke 1 normy je uvedených nie-

koľko priestorov s premenlivým obsa-

dením osobami (pôdorysná plocha na

osobu) v závislosti od narastajúcej cel-

kovej pôdorysnej plochy priestoru. Sú to

nasledovné položky:

3.1 Kultúrne zariadenia;

3.3 Výstavné priestory;

3.4 Štúdiá (televízia, rozhlas, film,

hudba);

6.1 Maloobchodné predajne, ob-

chodné domy, nákupné centrá;

12.1 Skladové priestory.

Normové hodnoty týchto priestorov

vychádzajú zo skúsenosti, že s naras-

tajúcou veľkosťou pôdorysnej plochy

takéhoto priestoru klesá priemerná hus-

tota osôb (počet osôb/m2), čiže stúpa

veľkosť pôdorysnej plochy pripadajúcej

na jednu osobu. Štatistické, viac-menej

spojito premenlivé hodnoty, boli v ta-

buľke 1 normy nahradené konštantnými

hodnotami obsadení platnými vždy v ur-

čitom rozsahu čiastkových pôdorysných

plôch priestoru.

V súvislosti s priestormi s premenlivou

hustotou osôb je v čl. 2.2.3 STN 92 0241

uvedený postup výpočtu celkového

počtu osôb a postup výpočtu priemernej

veľkosti pôdorysnej plochy pripadajúcej

na jednu osobu. Postupy týchto riešení

sú prehľadne uvedené v tabuľke 1.

Riešenie prípadov s premenlivou hus-

totou osôb objasňuje príklad A.3 uvede-

ný v prílohe A (informatívnej) k STN 92

0241. Z tohto príkladu vyberáme riešenie

obsadenia miestnosti č. 1.01 „Predajňa

nábytku“ s celkovou pôdorysnou plo-

chou 3 312,0 m2. Pre hodnoty obsadenia

osobami tejto predajne platí položka

6.1.1 v tabuľke 1 normy. Výpočet počtu

osôb a pôdorysnej plochy pripadajúcej

na jednu osobu predajne nábytku s plo-

chou 3 312,0 m2 je prehľadne zobrazený

v tabuľke 2.

Treba zdôrazniť, že čiastkové plochy

v priestoroch s premenlivou hustotou

osôb sú virtuálne a nie sú lokalizovateľ-

né. Slúžia len ako pomôcka na určenie

výsledného počtu osôb v priestore tohto

typu. V tomto kontexte treba chápať aj

znázornenie čiastkových plôch v obrázku

z príkladu A.3 v norme (pozri obrázok).

Počet osôb v požiarnom úseku

Pre požiarny úsek, ktorý obsahuje iba

jediný priestor platí, že počet osôb sa

určuje podľa čl. 2.2 normy, t. j. podľa pra-

vidiel platných pre miestnosť.

Počet osôb pre požiarny úsek s viace-

rými priestormi sa určuje podľa čl. 2.3 b)

normy. Základným postupom je pros-

té sčítanie počtov osôb z jednotlivých

miestností požiarneho úseku určených

podľa čl. 2.2 normy.

Nová norma STN 92 0241Požiarna bezpečnosť stavieb. Obsadenie stavieb osobamiIng. Ján Dekánek, APOLLOPROJEKT, s.r.o.

Č lánok oboznamuje čitateľov s obsahom novej hodnotovej normy STN 92 0241

„Požiarna bezpečnosť stavieb. Obsadenie stavieb osobami“ určenej najmä špe-

cialistom požiarnej ochrany pri riešení protipožiarnej bezpečnosti stavieb.

Položka Plocha S [m2] m2/os Počet osôb nHustota osôb

čl. 2.2.3 a) [osôb/m2]

Plocha/osoba

čl. 2.2.3 b) [m2/osoba]

X a) S1

D1

n1 = S

1/D

1

1

==nSD

X b) S2

D2

n2 = S

2/D

2

X c) S3

D3

n3 = S

3/D

3

Spolu S = S1 + S

2 + S

3n = n

1 + n

2 + n

3

DSn 1==ρ

ρ

Tab. 1 Celkový počet osôb v miestnosti a plocha pripadajúca na jednu osobu.

Page 22: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)20

PREVENCIA A VÝSKUM

Ak sa v požiarnom úseku vyskytuje

viacero priestorov s rovnakým účelom, je

možné ich pôdorysné plochy sčítať a po-

čet osôb určiť pre takto vypočítanú plo-

chu. Dôrazne sa však upozorňuje, že táto

možnosť je určená výlučne pre výpočet

počtu osôb. Rozhodne sa takto nesmie

postupovať pri určovaní zhromažďova-

cích priestorov.

Osoby, ktoré sa môžu strieda-

vo nachádzať v rôznych priestoroch

(na príklad kancelárie, WC, kuchynka), sa

do celkového počtu osôb v požiarnom

úseku započítajú len raz. Treba upo-

zorniť, že toto ustanovenie platí len

pre určenie celkového počtu osôb v po-

žiarnom úseku a môže sa bežne použiť

pre požiarny úsek s jedinou únikovou

cestou. Nemôže sa však mechanicky

aplikovať pri dimenzovaní únikových

ciest, ak z požiarneho úseku vedie via-

cero únikových ciest. Na to upozorňuje

poznámka pod čl. 2.3 normy.

Počet osôb v stavbe

Pre stavbu, ktorá obsahuje iba jediný

požiarny úsek, sa počet osôb určuje

podľa čl. 2.3 normy, t. j. podľa pravidiel

platných pre požiarny úsek.

Počet osôb pre stavbu s viacerý-

mi požiarnymi úsekmi sa určuje podľa

čl. 2.4 b) normy. Základným postupom

je sčítanie počtov osôb z jednotlivých

požiarnych úsekov určených podľa čl. 2.3

normy.

Osoby, ktoré sa môžu striedavo nachá-

dzať v rôznych požiarnych úsekoch, sa

do celkového počtu osôb v stavbe zapo-

čítajú len raz. Aj tu treba upozorniť, že

toto ustanovenie platí len pre určenie

celkového počtu osôb v stavbe a môže

sa bežne použiť pre stavbu s jedinou úni-

kovou cestou. Nemôže sa už ale apliko-

vať pri dimenzovaní únikových ciest, ak

zo stavby vedie viacero únikových ciest.

Na to rovnako upozorňuje poznámka

pod čl. 2.4 normy.

Napriek tomu, že norma nie je určená

na dimenzovanie únikových ciest, okra-

jovo sa touto problematikou zaoberá,

a to najmä pri viacerých únikových ces-

tách. V tejto súvislosti sú v príkladoch A.1

a A.3 uvedené počty osôb vo viacerých

kľúčových miestach úniku. Pri riešení

príkladov A.1 a A.3 sa zohľadňovali per-

centuálne rozloženia osôb v jednotlivých

únikových východoch podľa odporúča-

nia uvedeného v čl. 8.5 a v tabuľke STN

92 0201-3.

POUŽÍVANIE TABUĽKY 1Tabuľka 1 obsahuje šestnásť základ-

ných kapitol členených na detailné

položky. Názvy (a teda aj význam)

kapitol ostali zachované tak, ako sme

ich poznali v STN 73 0818. Rovnako

ako v STN 73 0818, aj v tejto norme

sa počet osôb počíta z pôdorysnej

plochy v m2 pripadajúcej na 1 osobu

uvedenej v stĺpci 3 tabuľky alebo

násobením projektovaného počtu

osôb súčiniteľom uvedeným v stĺpci

4 tabuľky. Ak sú v tabuľke pri jednej

položke obidve hodnoty, v poznámke

k týmto hodnotám je uvedená povin-

nosť považovať za výsledný väčší

počet vypočítaných osôb. Výnimku

tvorí položka 9.1 Byty, kde je v po-

známke uvedené, že prednostne sa

násobí projektovaný počet osôb, naj-

menej však počet určený podľa STN

73 4301 (tabuľka 1) a pri neurčenom

počte obyvateľov (byty nad 80 m2,

byty s variabilným členením a podob-

ne) sa vychádza z pôdorysnej plochy

pripadajúcej na jednu osobu.

Oproti STN 73 0818 nastali zmeny

v hodnotách obsadenia osobami takmer

v každej kapitole. Okrem toho boli kan-

celárie rozdelené podľa členenia v STN

73 5305 na:

samostatné – počet pracovísk urče-

ných projektom 1,

združené – počet pracovísk urče-

ných projektom 2,

spoločné – počet pracovísk urče-

ných projektom 3 až 8,

veľkopriestorové – počet pracovísk

určených projektom viac ako 8.

V predajniach (pol. 6.1) bola opro-

ti STN 73 0818 úplne zmenená filo-

zofia prístupu k obsadeniu osobami.

Vypustilo sa hodnotenie po podla-

žiach a zaviedlo sa hodnotenie s pre-

menlivou hustotou osôb podľa cel-

kovej (úžitkovej) pôdorysnej plochy

predajní, t. j. plochy s výskytom osôb,

aj keď táto plocha netvorí požiarne

podlažie. Zásadný význam v tabuľke

majú poznámky uvedené v stĺpci 5.

Ich účelom je upresnenie používa-

nia položiek, ku ktorým prislúchajú.

Napríklad v niektorých prípadoch sa

do pôdorysnej plochy na osobu zapo-

čítava len plocha určená pre verej-

nosť (pošty, úrady, banky, obchody)

alebo v niektorých prípadoch sa za

projektovaný počet osôb považu-

je počet zariaďovacích predmetov

(skrinky na šatstvo, umývadlá). Paleta

usmernení uvedených v poznámkach

je široká a nie je účelné všetky ich

vymenúvať.

Príloha A (informatívna)

Táto príloha obsahuje 4 príklady výpočtu

počtov osôb vychádzajúcich z určenia

obsadenia osobami z tabuľky 1 normy.

Každý príklad je reprezentovaný obráz-

kom a tabuľkou. Príklady A.1, A.3 a A.4 sú

doplnené upresňujúcimi textami.

Príloha B (informatívna)

Táto príloha obsahuje zoznam odporú-

čanej literatúry z oblasti navrhovania

evakuácie osôb zo stavieb. Účelom zara-

denia tejto prílohy do normy je najmä

umožnenie riešenia evakuácie podrob-

nejšie a lepšie, ako to umožňuje STN

92 0201-3. Zoznam tejto literatúry je

nasledujúci:

1. Reichel, V. Navrhování požární bezpečnosti

staveb III., Česká státní poišťovna, edícia:

Zabraňujeme škodám, zv. 13; Praha 1980.

2. Reichel, V. Navrhování požární bezpečnos-

ti výrobních objektů., Česká státní poišťov-

na, edícia: Zabraňujeme škodám, zv. 26;

Praha 1988.

3. Predtečenskij, V. M., MILINSKIJ, A. I. Evakuace

osob z budov., Československý svaz požární

ochrany, zv. 30, Praha 1972.

4. COTE, A. E., et al. Fire Protection Handbook.,

NFPA.

5. NENNO, P. J. Di, et al. SFPE Handbook of Fire

Protection Engineering., NFPA – SFPE.

POUŽITÁ LITERATÚRA

[1] Vyhláška Ministerstva vnútra SR č. 94/2004

Z. z., ktorou sa ustanovujú technické požia-

davky na protipožiarnu bezpečnosť pri výs-

tavbe a pri užívaní stavieb v znení vyhlášky

Položka Pôdorysná plocha v m2 m2/os Počet osôbPlocha/osoba čl. 2.2.3b

[m2/osoba]

6.1.1a) prvých 300 = 300 1,5 200

3 312/1 378 = 2,4 m2/os1)

6.1.1b) nad 300 do 1 500 = 1 200 2,0 600

6.1.1c) nad 1 500 do 3 000 = 1 500 3,0 500

6.1.1d) nad 3 000 = 312 4,0 78

Spolu 3 312 1 3781)

1) Predajňa je v zmysle § 92, ods. 1 vyhlášky MV SR č. 94/2004 Z. z. zhromažďovacím priestorom.

Tab. 2 Počet osôb v miestnosti.

Page 23: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

21SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

PREVENCIA A VÝSKUM

Ministerstva vnútra SR č. 307/2007 Z. z.

[2] STN 73 0818 Požiarna bezpečnosť stavieb.

Obsadenie stavieb osobami.

[3] STN 73 4301 Budovy na bývanie.

[4] STN 7 35305 Administratívne budovy.

[5] STN 92 0101 Požiarna bezpečnosť stavieb.

Názvoslovie.

[6] STN 92 0201-3 Požiarna bezpečnosť sta-

vieb. Spoločné ustanovenia. Časť 3: Únikové

cesty a evakuácia osôb.

[7] STN 92 0241 Požiarna bezpečnosť stavieb.

Obsadenie stavieb osobami.

Ilustrácia k príkladu A.3 v STN 92 0241

Page 24: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)22

PREVENCIA A VÝSKUM

A utor článku sa zaoberá podmien-

kami výberu sorpčných materiá-

lov, pričom reflektuje stav právneho

poriadku Slovenskej republiky a rozsah

aplikovateľných slovenských technic-

kých noriem k 20. decembru 2011.

ÚVODSorpčné materiály sú špeciálne látky,

ktoré sa používajú predovšetkým na

zachytávanie uniknutých kvapalín z uzav-

retého zariadenia do voľného pries toru.

Sú schopné kvapalinu na seba viazať,

pohlcovať ju alebo s ňou reagovať.

Zachytávanie kvapalín prebieha na

rôznych chemických alebo fyzikálnych

princípoch. Všeobecne sa týmto princí-

pom hovorí sorpcia. V skutočnosti môže

isť o absorpciu, čo je jav spojený s po-

hlcovaním kvapaliny dovnútra objemu

pevnej látky, ktorú nazývame absorben-

tom. V inom prípade môže isť o adsorp-

ciu, čo je jav spojený s pohlcovaním

kvapaliny na povrch pevnej látky, ktorú

nazývame adsorbent. Pokiaľ je adsorp-

cia spojená s následnou chemickou reak-

ciou medzi kvapalinou a pevnou látkou,

hovoríme o chemickej adsorbcii.

Sorpčné materiály sa väčšinou nachá-

dzajú v tuhom skupenstve rôzneho che-

mického zloženia, uvedené do takej formy,

aby mali čo najväčší aktívny povrch. Sú

vhodné najmä na odstraňovanie tenkých

vrstiev uniknutých kvapalín na veľkej plo-

che. K záporným vlastnostiam niektorých

sorpčných materiálov patrí ich prašnosť.

Práve príliš vysoká prašnosť sypkých sorp-

čných materiálov má negatívny vplyv na

zasahujúce jednotky, zranené osoby, prí-

padne aj osoby nezúčastnené.

ROZDELENIE SORPČNÝCH MATERIÁLOV

Sorpčné materiály môžeme rozdeliť

podľa ich fyzikálno-chemických vlast-

ností na:

Univerzálne sorpčné materiály

– schopné sorbovať kvapalné látky

vrátane vody z pevných povrchov.

Môžu byť vo forme plošných útva-

rov (rohože, náviny, hadice), ale tiež

vo forme vločiek alebo granulátu.

Chemicky odolné sorpčné materiály

– materiály určené pre agresívne kva-

paliny.

Hydrofóbne sorpčné materiály

– schopné sorbovať ropné a iné che-

mické látky nerozpúšťajúce sa vo

vode. Môžu sa použiť na sorpciu

týchto látok z pevných povrchov,

1.

2.

3.

ako aj z vodných plôch. Môžu byť

vo forme plošných útvarov (roho-

že, náviny, norné steny, vaky), tiež

vo forme vločiek alebo nasekaných

pozdĺžnych útvarov rôznej veľkosti,

či vo forme granulátu.

PODMIENKY VÝBERU SORPČNÝCH MATERIÁLOV

Sorpčné materiály musia spĺňať požiadav-

ky zakotvené v právnom poriadku

Slovenskej republiky, to znamená, že musia

spĺňať požiadavky právnych predpisov:

A. Všeobecne záväzné právne predpisy ustanovujúce požia-davky na sorpčné materiály

Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách

a o zmene zákona Slovenskej národnej

rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch

v znení neskorších predpisov (vodný

zákon) v znení neskorších predpisov

a príslušné vykonávacie predpisy.

Zákon č. 478/2002 Z. z. o ochrane

ovzdušia a ktorým sa dopĺňa zákon

č. 401/1998 Z. z. o poplatkoch za zne-

čisťovanie ovzdušia v znení neskor-

ších predpisov (zákon o ovzduší)

a príslušné vykonávacie predpisy.

Zákon č. 223/2001 Z. z o odpadoch

a o zmene a doplnení niektorých

zákonov v znení neskorších predpi-

sov a príslušné vykonávacie predpisy.

Zákon č. 250/2007 Z. z. o ochra-

ne spotrebiteľa a o zmene záko-

na Slovenskej národnej rady

č. 372/1990 Zb. o priestupkoch

v znení neskorších predpisov.

Zákon č. 17/1992 Zb. o životnom pro-

stredí v znení neskorších predpisov.

Zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane,

podpore a rozvoji verejného zdra-

via a o zmene a doplnení niekto-

rých zákonov v znení neskorších

predpisov a príslušné vykonáva-

cie predpisy.

Výber sorpčných materiálovNpor. Ing. Pavol Ihnat, Hasičský a záchranný útvar hl. mesta SR Bratislavy

Univerzálne sorpčné

materiály

vhodné na

Chemicky odolné sorpčné

materiály

vhodné na

Hydrofóbne sorpčné

materiály

vhodné na

vodu oleje oleje

chladiace kvapaliny rezné a chladiace

emulziehydraulické oleje

olejové emulziekyselinu chlorovodí-

kovú motorové oleje

hydraulický olej kyselinu dusičnú ropu

rastlinný olej kyselinu sírovú petrolej

motorový olej kyselinu fosforečnú motorovú naftu

motorovú naftu kyselinu florovodíkovú

benzínrozpúšťadlá – acetón,

benzén, metyletylketón,

toluén, trichlóretylén,

terpentýn, hexán

kyselinu mravčiu

hydroxid sodný

vodný roztok amoniaku

Použitie sorpčných materiálov na pohonné látky uniknuté pri dopravnej kolízii. Snímka: autor

Page 25: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

23SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

PREVENCIA A VÝSKUM

Zákon č. 67/2010 Z. z. o podmien-

kach uvedenia chemických látok

a chemických zmesí na trh a o zme-

ne a doplnení niektorých zákonov

(chemický zákon) a príslušné vyko-

návacie predpisy.

Zákon č. 119/2010 o obaloch

a o zmene zákona č. 223/2001 Z. z.

o odpadoch a o zmene a doplnení

niektorých zákonov v znení neskor-

ších predpisov.

Zákon č. 245/2003 Z. z. o integrova-

nej prevencii a kontrole znečisťova-

nia životného prostredia a o zme-

ne a doplnení niektorých zákonov

v znení neskorších predpisov.

Zákon č. 513/1991 Z. z. obchodný

zákonník v znení neskorších predpi-

sov a príslušné vykonávacie predpisy.

Vyhláška MV SR č. 96/2004 Z. z.,

ktorou sa ustanovujú zásady proti-

požiarnej bezpečnosti pri manipulá-

cii a skladovaní horľavých kvapalín,

ťažkých vykurovacích olejov a rast-

linných a živočíšnych tukov a olejov.

Ak je požiadavka na sorpčné materiály,

zakotvená v právnom poriadku definova-

ná negatívne, vyjadruje, aké látky nemôžu

byť sorpčnými látkami alebo aké vlastnos-

ti sorpčné materiály nemôžu mať.

Deklaráciu toho, že sorpčný materiál

spĺňa požiadavky právneho poriadku,

musí dodávateľ vyjadriť písomne, ale

nemusí isť o vyhlásenie o zhode. Ak

sa dodávateľ sorpčného materiálu roz-

hodne pre deklarovanie splnenia požia-

daviek právneho poriadku Slovenskej

republiky na sorpčné materiály v po-

dobe vyhlásenia o zhode, je vhodné

ho upozorniť na možnosť postupovať

podľa slovenskej technickej normy STN

EN ISO/IEC 17050-1:2010 „Posudzovanie

zhody. Vyhlásenie dodávateľa o zhode.

Časť 1: Všeobecné požiadavky“ a slo-

venskej technickej normy STN EN ISO/

IEC 17050-2:2005 „Posudzovanie zhody.

Vyhlásenie dodávateľa o zhode. Časť 2:

Podporná dokumentácia“.

B. Verifikácia fyzikálnych vlast-ností a chemických vlastností sorpčných materiálov nezávis-lou treťou stranou

Ak dodávateľ sorpčného materiálu

spĺňa požiadavky uvedené v oznáme-

ní Ministerstva životného prostredia

Slovenskej republiky č. 2/2009 o osobit-

ných podmienkach na udelenie národ-

nej environmentálnej značky – environ-

mentálne vhodný produkt a minister-

stvo dodávateľovi sorpčného materiálu

udelilo na základe podkladov spracova-

ných Slovenskou agentúrou životného

prostredia národnú environmentálnu

značku, znamená to, že sorpčný mate-

riál spĺňa požiadavky právneho poriadku

Slovenskej republiky. Dodávateľ sorpč-

ného materiálu okrem toho musí spĺňať

požiadavky obchodného zákonníka a zá-

kona o ochrane spotrebiteľa.

(Register produktov ktorým je udelená

značka „environmentálne vhodný výrobok”

je dostupný na http://www.sazp.sk/public/

index/go.php?id=1571&lang=sk)

C. Slovenské technické normy, ustanovujúce spôsoby hodno-tenia sorpčných materiálov

Sorpčné materiály musia mať deklaro-

vané fyzikálne vlastnosti podľa nasle-

dujúcich slovenských technických

noriem (STN):

STN EN ISO 9073-6:2004 „Textílie.

Skúšobné metódy na netkané tex-

tílie. Časť 6: Absorpcia“– platí aj pre

sypké sorpčné materiály.

Predmet normy: Uvedená norma

opisuje metódy na hodnotenie nie-

ktorých aspektov správania sa textílií

v prítomnosti kvapalín. Hodnotí sa:

čas absorpcie pre kvapalinu,

absorpčnú kapacitu pre kvapalinu,

rýchlosť knôtového efektu pre kva-

palinu (vzlínavosť).

Výsledkom je vypočítaný čas absorp-

cie pre kvapalinu [s].

Pri porovnávaní porovnateľných

sorpčných materiálov je potreb-

né preferovať sorpčný materiál

s najkratším časom absorbcie

požadovaného množstva absor-

bovanej látky.

Ďalšie požiadavky na sorpčné mate-

riály táto norma neuvádza.

STN EN ISO 9073-12:2005 „Textílie.

Skúšobné metódy na netkané textí-

lie. Časť 12: Požadovaná nasiakavosť“–

platí aj pre sypké sorpčné materiály.

Predmet normy: Uvedená norma opi-

suje metódu vyhodnocovania nasia-

kavosti plošných textílií, kde jej jedna

strana je v styku s kvapalinou a textília

je vystavená pôsobeniu tlaku.

Maximálne nasiaknuté množstvo Af

sa dosiahne vtedy, ak platí, že rozdiel

hmotnosti nasiaknutej kvapaliny [g]

v čase Tf a v čase rovnajúcom sa času

Tf – 5 sekúnd, je nižší ako 1%.

Množstvo požadovanej nasia-

kavosti je podiel maximálneho

nasiaknutého množstva kvapaliny

Afa

hmotnosti skúšobnej vzorky m

vyjadrené v [g/g].

Maximálna rýchlosť nasiaknutia je

maximálny rozdiel nasiaknutého

množstva kvapaliny za časový úsek

vyjadrený v [g/s].

Pri porovnávaní porovnateľných

sorpčných materiálov je potrebné

preferovať sorpčný materiál s čo

najnižším časom nasýtenia sorp-

čného materiálu.

1.

2.

Ďalšie požiadavky na sorpčné mate-

riály táto norma neuvádza.

STN EN 29073-3:1997 „Textílie.

Skúšobné metódy na netkané tex-

tílie. Časť 3: Zisťovanie pevnosti v ťa-

hu a ťažnosti“ – neplatí pre sypké

sorpčné materiály.

Predmet normy: Uvedená norma

určuje metódu na zisťovanie ťahových

vlastností netkaných textílií metódou

s použitím vystrihnutej pásky.

Pri porovnávaní porovnateľných

sorpčných materiálov je potrebné

preferovať sorpčný materiál s čo

najvyššou priemernou pevnosťou

v ťahu.

Ďalšie požiadavky na sorpčné mate-

riály táto norma neuvádza.

ZÁVERV súčasnej dobe sa na stanovenie sorp-

čných vlastností adsorbentov používa

štandardná skúšobná metóda ASTM F

726-06. Skúšobná metóda sa vzťahuje

na laboratórne skúšky, ktoré opisujú

vlastnosti adsorbentov pri odstraňovaní

ropných látok a ostatných plávajúcich,

nemiešateľných kvapalín, ktoré nevytvá-

rajú emulzie z vodnej hladiny.

Sorpčné materiály sú zaraďované

do používania v Hasičskom a záchran-

nom zbore podľa Pokynu prezidenta

HaZZ č. 62/2002. Musia mať dostatočnú

sorp čnú schopnosť, univerzálnosť, dos-

tupnosť, dobrú skladovateľnosť, stálosť

a samo zrejme prijateľnú cenu, čo je väč-

šinou rozhodujúci faktor. Po použití sa

dajú bezpečne upravovať, prepravovať

a pri zneškodňovaní sú bez rizík.

Používajú sa predovšetkým ako pre-

ventívna ochrana pred znečisťovaním

životného prostredia a ohrozovaním

zdravia a života ľudí vo výrobných a pre-

vádzkových zariadeniach s predpoklada-

ným alebo kontrolovaným únikom ole-

jov, palív alebo iných chemických látok.

Sú vhodné a účinné pri havarijných situá-

ciách na zachytávanie uniknutých rop-

ných alebo chemických látok vo vode

alebo na pevnom podklade.

POUŽITÁ LITERATÚRA:

[1] Kvarčák M., Vavrečková J., Žemlička Z.

Likvidace ropných havárií. Ostrava: Edice SPBI

spektrum 25, 2000. ISBN 80-86111-61-X.

[2] Oznámenie Ministerstva životného prostre-

dia Slovenskej republiky č. 2/2009 o osobit-

ných podmienkach na udelenie národnej

environmentálnej značky, dostupné 21. 12.

2011 na http://www.google.sk/search?hl=sk

&q=udelenie+n%C3%A1rodnej+environme

nt%C3%A1lnej+zna%C4%8Dky+SORP%C4

%8CN%C3%89+MATERI%C3%81LY&btnG=

H%C4%BEada%C5%A5&meta=&aq=f&oq=

Lektor: pplk. Ing. J. Krajčovičová, Ph.D.

3.

Page 26: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)24

ŠTATISTIKA

Porovnávacia analýza štatistiky požiarovostiPlk. Ing. Elena Mrvová, Požiarnotechnický a expertízny ústav MV SR v Bratislave

Pri spracúvaní princípov porovnávacej ana-

lýzy boli špecifikované a použité štatistické

ukazovatele, ktoré minimalizujú závislosť

porovnávaných údajov od spôsobu evi-

dencie požiarov v jednotlivých štátoch

a zabezpečujú dostatočne vysokú korekt-

nosť výsledkov. Výber údajov o požiaro-

vosti bol zameraný na priestory, respektíve

miesta vzniku požiarov, ktoré sú sledované

vo väčšine štátov. Uvedený predpoklad

vychádza zo skutočnosti, že dané objekty

sú spravidla poisťované, čo je určitou záru-

kou úplnosti evidovaného počtu požiarov.

Za miesta, ktoré s veľkou pravdepo-

dobnosťou spĺňajú uvedené požiadavky,

boli vybrané stavby (objekty) a doprava.

Podpornými faktormi výberu bola tiež

skutočnosť, že pri požiaroch v takýchto

priestoroch dochádza k najväčším stra-

tám na ľudských životoch a relatívne uka-

zovatele požiarovosti – priemerné počty

požiarov na tisíc obyvateľov, vykazujú pri-

jateľný rozptyl. Do výberu boli zahrnuté aj

požiare v prírodnom prostredí (lesy, trávy,

kríky, skládky odpadov), ktoré vo väčšine

krajín výrazne ovplyvňujú požiarovosť.

Pri spracúvaní analýzy sa vychádzalo

z údajov použitých v správe o požiarovosti

spracovanej Centrom požiarnej štatistiky

Medzinárodnej asociácie hasičských a zá-

chranárskych služieb (CTIF). Správa obsa-

huje štatistické údaje o požiarovosti vo

viacerých štátoch a v hlavných mestách za

rok 2009 a trendy vývoja za obdobie rokov

2005 – 2009. Je v nej uvedená nielen štatis-

tika členských krajín CTIF, ale po prvýkrát

aj v hlavných mestách a počty ich protipo-

žiarnych služieb. V predmetnej porovnáva-

cej analýze boli využité aj údaje obsiahnuté

v piatich tabuľkách uvedenej správy.

V správe je uvedený prehľad všeobec-

ných údajov o požiarovosti v 30 až 57

štátoch za obdobie rokov 1993 – 2009.

V týchto krajinách, kde žilo v jednotlivých

rokoch 0,8 až 3,6 miliardy obyvateľov, bolo

zaevidovaných 3,6 až 4,5 milióna požiarov,

pri ktorých bolo usmrtených 29,1 až 62,3

tisíc osôb. Treba uviesť, že niektoré štatis-

tické údaje za predchádzajúce roky boli

prenesené nezmenené zo starších správ

a štáty, ktoré sa pripojili k štatistike prvý-

krát tieto údaje poskytli tiež. Správa svedčí

aj o tom, že počet krajín, ktoré poskytujú

štatistické údaje z roka na rok narastá, pri-

čom väčšina z nich štatistiku požiarovosti

zdokonaľuje a výsledky publikuje.

V samotnej správe sú uvedené základ-

né ukazovatele o počte požiarov, zásahov,

usmrtených a zranených osôb v 29 štátoch

sveta v roku 2009, kde žilo viac ako 903

mil. obyvateľov, čo predstavovalo 13 %

celosvetovej populácie. Hasičské jednotky

uskutočnili v uvedenom roku 34 mil. výjaz-

dov, z toho 2,7 mil. k požiarom, pri ktorých

bolo 23,5 tisíc osôb usmrtených a 50,8 tisíc

zranených. To znamená, že na tisíc oby-

vateľov bolo vykonaných v priemere 38

výjazdov, pričom každý tretí bol k požiaru.

P ožiarovosť v rôznych štátoch sveta, jej vývoj a následná porovnávacia analýza

zodpovedajúcich údajov patria k informáciám, ktoré zaujímajú pracovníkov

na úseku ochrany pred požiarmi aj v súvislosti s organizovaním práce, t. j. v rámci

plánovacieho i vyhodnocovacieho procesu. Základným problémom týchto analýz

je skutočnosť, že v systéme sledovania a štatistickej evidencie požiarovosti jedno-

tlivých krajín sú výrazné rozdiely. Ignorovanie rozdielov pri vykonávaní porovná-

vacích analýz spôsobuje získanie nepravdivých výsledkov.

0 10 000 20 000 30 000 40 000

Požiare v doprave

Požiare v stavbách

UkrajinaŠvajčiarsko

ŠvédskoSlovinsko

SlovenskoRusko

RumunskoPortugalsko

PoľskoNový ZélandKazachastan

LitvaLotyšsko

MaďarskoGrécko

FrancúzskoEstónsko

DánskoČesko

CyprusChorvátsko

BulharskoFínsko

Rakúsko

101 228130 167

151 338

160 000

Požiare v stavbách a doprave vo vybraných štátoch sveta za rok 2009

Page 27: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

25SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

ŠTATISTIKA

Štá

t

Po

čet

Pri

em

er

ob

yv

a te

ľov

(ti

s.)

jazd

ov

po

žia

rov

usm

rte

chzr

an

en

ých

na

1 0

00

ob

yv

.u

smrt

en

ých

na

zra

ne

ch n

a

jazd

ov

po

žia

rov

10

0 0

00

ob

yv.

10

0

po

žia

rov

10

0 0

00

ob

yv.

10

0

po

žia

rov

US

A3

08

00

02

6 5

34

50

01

34

8 5

00

3 0

10

17

05

08

6,2

4,4

1,0

0,2

5,5

1,3

Ru

sko

14

1 9

00

-1

87

60

01

3 9

46

13

26

8-

1,3

9,8

7,4

9,4

7,1

Vie

tna

m8

6 0

00

-1

94

86

21

45

-0

,00

,13

,20

,27

,4

Fra

ncú

zsko

63

71

44

25

0 1

00

34

3 3

00

39

41

3 6

37

66

,75

,40

,60

,12

1,4

4,0

Talia

nsk

o5

8 5

00

78

2 8

97

21

0 5

48

11

18

51

3,4

3,6

0,2

0,1

0,1

0,0

Uk

rajin

a4

6 0

53

18

2 0

27

44

01

53

20

9-

4,0

1,0

7,0

7,3

--

Po

ľsko

38

15

54

54

85

21

59

12

25

84

-1

1,9

4,2

1,5

0,4

--

Ru

mu

nsk

o2

1 5

37

91

23

11

5 7

60

23

45

63

4,2

0,7

1,1

1,5

2,6

3,6

Ka

zach

sta

n1

5 8

19

-1

7 1

84

55

86

04

-1

,13

,53

,23

,83

,5

Gré

cko

11

28

36

6 1

32

37

77

95

54

0-

3,3

0,5

0,1

0,4

0,1

Po

rtu

ga

lsko

10

63

88

07

04

94

4 8

49

01

06

75

,94

,20

,00

,01

,00

,2

Če

sko

10

46

88

8 5

97

20

17

71

17

98

0-

1,9

1,1

0,6

9,4

4,9

Ma

ďa

rsko

10

02

26

9 5

05

26

35

71

25

60

96

,92

,61

,20

,56

,12

,3

Švé

dsk

o9

34

19

2 9

88

29

49

31

24

1 2

35

10

,03

,21

,30

,41

3,2

4,2

Ra

kúsk

o8

33

72

56

97

53

6 4

27

36

-3

0,8

4,4

--

--

Šva

jčia

rsko

7 7

86

63

12

41

5 0

94

--

8,1

1,9

--

--

Bu

lha

rsko

7 5

64

44

12

43

0 2

19

12

22

98

5,8

4,0

1,6

0,4

3,9

1,0

Srb

sko

7 3

06

-6

16

88

62

62

-0

,81

,21

,43

,64

,2

Írsk

o6

20

0-

-4

2-

-0

,00

,7-

--

nsk

o5

50

03

9 7

93

18

94

67

1-

7,2

3,4

1,3

0,4

--

Slo

ven

sko

5 3

79

45

40

01

1 9

91

56

24

58

,42

,21

,00

,54

,62

,0

Fín

sko

5 3

51

10

2 2

56

15

05

71

07

72

91

9,1

2,8

2,0

0,7

13

,64

,8

Ch

orv

áts

ko4

44

64

1 4

35

7 5

49

28

99

9,3

1,7

0,6

0,4

2,2

1,3

No

lan

d4

27

16

9 5

81

18

06

03

62

94

16

,34

,20

,80

,26

,91

,6

Litv

a3

32

92

7 3

01

17

47

42

03

21

18

,25

,26

,11

,26

,31

,2

Loty

šsko

2 2

48

13

93

29

31

71

45

19

46

,24

,16

,51

,68

,62

,1

Slo

vin

sko

2 0

57

-7

11

0-

--

3,5

--

--

Est

ón

sko

1 3

40

15

91

58

42

16

31

10

11

,96

,34

,70

,78

,21

,3

Cyp

rus

80

31

2 3

35

5 7

16

33

25

0,0

7,1

0,4

0,1

--

Sp

olu

90

3 3

47

34

15

2 0

49

2 6

94

18

12

3 5

27

50

79

63

7,8

3,0

2,6

0,9

5,6

1,9

Page 28: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)26

ŠTATISTIKA

Štát

Podiel nákladov z HDP (%)5

∑ Ci

i=1

Náklady/

Škody

(C3 + C4 + C5)/

(C1 + C2)Priama škoda

Následná

škoda

Náklady

hasičských

organizácií

Náklady na

pož. bezpeč-

nosť stavieb

Poistenie pred

požiarmi

C1 C2 C3 C4 C5

Česko 0,07 0,005 - 0,18 - 0,26 -

Dánsko 0,20 0,010 0,07 0,26 0,09 0,63 2,00

Fínsko 0,16 0,009 0,20 - 0,03 0,40 -

Francúzsko 0,19 0,010 - 0,18 0,07 0,45 -

Nemecko 0,13 0,017 - - 0,04 0,19 -

Taliansko 0,17 - - 0,35 0,05 0,57 -

Japonsko 0,12 0,010 0,32 0,14 0,08 0,67 4,15

Nový Zéland 0,11 0,007 0,16 0,24 0,08 0,60 4,10

Nórsko 0,22 0,002 0,11 0,36 0,10 0,79 2,57

Poľsko 0,07 - 0,16 - - 0,23 -

Singapur 0,05 0,010 0,03 0,31 0,02 0,42 6,00

Slovinsko 0,07 0,021 0,05 0,16 0,06 0,36 2,97

Švédsko 0,17 0,008 0,14 0,19 0,04 0,55 2,08

Anglicko 0,13 0,011 0,21 0,22 0,11 0,68 3,83

USA 0,10 0,006 0,26 0,39 0,13 0,89 7,36

Holandsko 0,15 - 0,18 0,30 - 0,63 -

Austrália 0,08 - 0,15 0,37 - 0,60 -

Priemer 0,13 0,010 0,16 0,26 0,07 0,63 3,51

Ekonomicko-štatistické vyhodnotenie nákladov (ocenenie výdavkov) na požiare (priemerné hodnoty za obdobie rokov 2005 - 2007)

Na stotisíc obyvateľov zomrelo pri požia-

roch 2,6 osôb a 5,6 osôb bolo zranených

a na sto požiarov pripadá 0,9 úmrtí a 1,9

zranených osôb. Štatistické údaje o po-

žiarovosti na Slovensku na tisíc obyvate-

ľov sú porovnateľné s Českou republikou,

Švajčiarskom a Maďarskom.

Stredná úmrtnosť (stredová hodnota, ak

sú krajiny zoradené v poradí od najvyššej

úmrtnosti po najnižšiu) pri požiaroch na

stotisíc obyvateľov bola 1,3 osôb, zatiaľ čo

priemerná úmrtnosť (priemerné číslo, ak

sa spočítajú všetky požiare a celá populá-

cia jednotlivých hodnotených štátov) bola

2,6 osôb. Pri aplikácii na svetovú populáciu

v roku 2009, ktorá predstavovala takmer

sedem miliárd obyvateľov, bol odhadova-

ný rozsah úmrtnosti pri požiaroch 88 tisíc

ľudí (na základe strednej úmrtnosti) až po

176 tisíc (na základe priemernej úmrtnos-

ti). Najvyššia miera požiarovosti vzhľadom

na počet obyvateľov bola na Cypre, v Es-

tónsku, Francúzsku a v Litve a najvyššia

miera úmrtnosti bola zaznamenaná v Rus-

ku, na Ukrajine, v Lotyšsku a v Litve (6 – 10

osôb na stotisíc obyvateľov).

V tabuľke sú požiare rozčlenené aj podľa

priestoru (miesta vzniku požiaru) v 25 kraji-

nách sveta. Takmer 36 % všetkých požiarov

vzniká v budovách, 3,2 % mimo budov,

0,4 % v dymovodoch, 16,6 % v doprave,

1,7 % v lesoch, 20,6 % predstavujú požiare

trávnatých porastov a kríkov, 9,2 % požiare

odpadu a odpadkov a 12,4 % iné požia-

re. Takmer polovica všetkých požiarov

v sledovaných krajinách vzniká v budo-

vách a v doprave. Pri týchto požiaroch

zomrelo najviac osôb (90 % – 95 %).

Výnimku tvorí Cyprus, Poľsko, Bulharsko

a Portugalsko, kde požiare v budovách

a v doprave predstavujú menej ako

25 % z celkového počtu. Naproti tomu

v Rusku, Kazachstane a na Ukrajine tieto

požiare tvoria 83 % až 93 %.

V súvislosti s hodnotením požiaro-

vosti v jednotlivých štátoch treba však

uviesť, že každý má svoje pravidlá evi-

dencie požiarov. V mnohých krajinách

sa na príklad požiare v dymovodoch

vykazujú ako požiare v budovách (Rusko

a USA) a v niektorých sa požiare odpadu

a odpadkov neevidujú (Rusko, Ukrajina).

Z údajov prezentujúcich štruktúru

záchranných prác protipožiarnych služieb

vyplýva, že požiare tvoria 7,3 % z cel-

kového počtu výjazdov, havárie 5,2 %,

poskytnutie technickej pomoci 4,6 %,

zdravotnícka pomoc 60,8 %, plané popla-

chy 7,1 % a iné výjazdy 15,1 %. V štátoch,

kde poskytujú lekársku pomoc aj hasičské

zložky, predstavujú tieto výjazdy najväčší

počet z celkového počtu zásahov hasič-

ských jednotiek. Napríklad vo Francúzsku,

USA, Rumunsku a Portugalsku tvoria zása-

hy súvisiace s poskytovaním zdravotnej

pomoci viac ako polovicu všetkých výjaz-

dov hasičských jednotiek. Naopak, niekto-

ré štáty neuvádzajú žiadne výjazdy súvi-

siace s poskytovaním zdravotnej pomoci

a menej ako 10 % takýchto zásahov evi-

dujú hasičské jednotky v Bulharsku, na

Cypre, v Dánsku, Grécku, Litve, na Novom

Zélande a v Poľsku. V tejto súvislosti treba

tiež upozorniť, že v rámci uvedenej štatis-

tickej správy CTIF došlo zrejme k nespráv-

nej interpretácii členenia záchranných

zásahov na Slovensku, keď 23 089 výjaz-

dov bolo vykazovaných ako poskytnutie

zdravotníckej pomoci.

Z ekonomicko-štatistických ukazovate-

ľov 17 štátov sveta porovnávajúcich nákla-

dy vynaložené na ochranu pred požiarmi

vrátane škody spôsobenej požiarmi a výšku

hrubého domáceho produktu (HDP) vyplý-

va, že priama škoda spôsobená požiarmi

v týchto krajinách predstavovala v prieme-

re 0,13 % HDP, následná škoda 0,01 % (čo

je 13-krát menej ako výška priamej škody).

Výdavky hasičských organizácií na ochranu

pred požiarmi predstavovali 0,16 %, ná klady

na protipožiarnu bezpečnosť stavieb 0,26 %

a poistenie pred požiarmi 0,07 %. Škody

(priame a následné) spôsobené požiarmi

vrátane nákladov súvisiacich s likvidáciou

požiarov tvorili 0,63 % HDP. To znamená,

že odhadované náklady na ochranu pred

požiarmi boli triapolkrát vyššie ako škody

spôsobené požiarmi .

Vyjadrenie počtu požiarov na tisíc

obyvateľov a počtu usmrtených osôb

na stotisíc obyvateľov umožňuje získať

prehľad o požiarovosti v hodnotených

štátoch. I napriek nepresnosti takto zís-

kaných údajov môžeme hovoriť o relatív-

ne objektívnych záveroch.

Page 29: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

27SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

ŠTATISTIKA

ZÁSAHOVÁ ČINNOSŤV roku 2011 vykonali hasičské jednot-

ky na Slovensku spolu 53 258 výjaz-

dov, z toho 16 046 k požiarom, 27 892

záchranných, technických a ekologic-

kých zásahov, 6 204 výjazdov uskutoč-

nili v rámci taktických a previerkových

cvičení a planých poplachov bolo 3 116.

Z toho príslušníci Hasičského a záchran-

ného zboru (HaZZ) uskutočnili 33 115

výjazdov, jednotky závodných hasič-

ských útvarov 11 361, jednotky závod-

ných hasičských zborov 1 073 a jednotky

obecných hasičských zborov vykonali

v roku 2011 spolu 7 709 výjazdov.

V porovnaní s predchádzajúcim

rokom došlo k zníženiu celkového počtu

výjazdov hasičských jednotiek o 3 845

prípadov, pritom počet výjazdov k požia-

rom vzrástol o 4 590, počet záchranných

a technických zásahov klesol o 9 045,

počet výjazdov v rámci cvičení sa zvýšil

o 913 a planých poplachov bolo o 303

menej ako v roku 2010.

Z celkového počtu výjazdov prísluš-

níkov HaZZ bolo 13 891 k požiarom,

16 681 záchranných a technických zása-

hov (dopravné nehody – 6 656; ekolo-

gické zásahy – 938; zdravotnícka pomoc,

záchranné práce počas povodní, záchran-

né práce vo výškach, na vode i pod vodou

a poskytovanie inej pomoci – 15 743), 919

bolo planých poplachov a 1 624 výjazdov

vykonali v súvislosti s cvičeniami.

V porovnaní s rokom 2010 došlo k po-

klesu počtu výjazdov príslušníkov HaZZ

o 2 539, pričom počet výjazdov k požia-

rom stúpol o 3 912, počet záchranných,

technických a ekologických zásahov

klesol o 6 408, planých poplachov bolo

o 131 menej a počet výjazdov súvisiacich

s cvičeniami stúpol o 88.

Výjazdy príslušníkov HaZZ k požia-

rom tvorili v uplynulom roku 41,95 %

z celkového počtu výjazdov (priemer

za posledných päť rokov je 37,63 %)

a záchranné a technické zásahy pred-

stavovali 47,54 % (priemer za posled-

ných päť rokov je 52 %). Pritom výjazdy

k dopravným nehodám tvorili 42,28 %

z celkového počtu záchranných a tech-

nických zásahov. Najviac ekologických

zásahov si vyžiadali úniky ropných pro-

duktov – 662, čo predstavuje 70,58 %

z celkového počtu ekologických zása-

hov, pričom výjazdy k ekologickým

haváriám tvorili vlani 2,83 % z celkové-

ho počtu výjazdov.

Najviac výjazdov uskutočnili príslušní-

ci HaZZ z Prešovského kraja (5 471), z Ko-

šického kraja (5 170) a z Banskobystrické-

ho kraja (4 490). Pri požiaroch najčastejšie

zasahovali príslušníci HaZZ z Košického

kraja (2 782) a najviac záchranných, tech-

nických a ekologických zásahov (3 068,

z toho 1 178 k dopravným nehodám)

zaznamenali príslušníci HaZZ z Prešov-

ského kraja.

Tendenciu vývoja zásahovej činnos-

ti príslušníkov HaZZ možno objektívne

posúdiť na základe dlhodobejšieho

Výjazdová činnosť a požiarovosť na Slovensku v roku 2011Kpt. Ing. Stanislav Kapusta, Prezídium Hasičského a záchranného zboru

Plk. Ing. Elena Mrvová, Požiarnotechnický a expertízny ústav MV SR v Bratislave

Výjazdy 2007 2008 2009 2010 2011

požiare 14 588 11 267 12 296 9 979 13 891

záchranné, technické

a ekologické zásahy16 445 17 357 17 067 23 089 16 681

plané poplachy 1 220 1 143 1 095 1 050 919

cvičenia 1 282 1 308 1 512 1 536 1 624

Spolu 33 535 31 075 31 970 35 654 33 115

Tab. 1 Výjazdy príslušníkov HaZZ za obdobie rokov 2007 - 2011

Podiel hasičských jednotiek na celkovej zásahovej činnosti v roku 2011

Rekreačná drevenica po požiari.

OHZ14%

ZHZ2%

HaZZ63%

ZHÚ21%

Page 30: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)28

ŠTATISTIKA

sledovania údajov o štruktúre výjazdov

k jednotlivým typom udalostí (tab. 1).

POŽIAROVOSŤV roku 2011 vzniklo na území Slovenskej

republiky 13 677 požiarov. V porovnaní

s predchádzajúcim rokom sa počet zvýšil

o 3 826 prípadov. V dôsledku týchto požia-

rov zomrelo 56 osôb (o 15 viac ako v roku

2010). V piatich prípadoch išlo o úmrtia

detí, 31 osôb bolo vo veku od 15 do 60

rokov a 20 bolo starších ako 60 rokov.

Rôzne druhy zranení utrpelo pri požia-

roch 267 osôb (o 23 viac ako v predchádza-

júcom roku). Z uvedeného počtu zranení,

183 osôb bolo vo veku od 15 do 60 rokov,

ďalej sa pri požiaroch zranilo 16 detí a 49

ľudí prekročilo vekovú hranicu 60 rokov.

Pri hasiacich prácach bolo zranených 15

profesionálnych a 4 dobrovoľní hasiči.

Nepriaznivú bilanciu úmrtí a zrane-

ní ovplyvnili prípady ľudí žijúcich bez

domova. Vlani bolo pri požiaroch usmr-

tených 15 bezdomovcov, 3 boli ťažko

zranení a 4 utrpeli ľahké poranenia.

Priama materiálna škoda bola vyčísle-

ná na 33 561 130 eur, čo je o 35 587 305

eur menej ako v roku 2010. Celkovú

bilanciu priamych škôd za rok 2011

ovplyvnili najmä tri požiare. Najvyššiu

škodu (3 515 050 eur) spôsobil požiar

skúšobného a skladového priestoru

vo výrobnej hale na Soblahovskej ulici

v Trenčíne, ktorý vznikol 26. augusta 2011.

Pravdepodobnou príčinou vzniku požia-

ru bola bližšie nešpecifikovaná porucha

na PC zostave. K druhému požiaru došlo

18. februára 2011 v skladových priesto-

roch a autodielni v Partizánskom, časť

Malé Bielice, ktorý spôsobil firme Danlog,

s. r. o. škodu 2 860 000 eur. Príčinou vzniku

požiaru bola neodborná inštalácia a pre-

vádzkovanie vykurovacieho telesa. Tretí

požiar vznikol dňa 27. marca 2011 v káb-

lovom kanáli v spoločnosti Železiarne

Podbrezová, a. s., okres Brezno. Priama

škoda spôsobená požiarom sa vyšplhala

na 1 050 275 eur. Príčinou vzniku požiaru

bol elektrický skrat v káblovom priestore.

VYBRANÉ ODVETVIAEKONOMICKÝCH ČINNOSTÍ

Nakladanie s odpadom

V roku 2011 vzniklo v hodnotených

odvetviach ekonomických činností naj-

viac požiarov pri činnostiach s naklada-

ním odpadu, kde bolo zaevidovaných

2 333 požiarov (17,1 % z celkového

počtu), priama škoda bola vyčíslená na

204 605 eur, jedna osoba bola usmrtená

a štyri zranené. V porovnaní s predchá-

dzajúcim rokom sa počet požiarov v tom-

to odvetví zvýšil o 533, ale priama škoda

klesla o 202 665 eur. Najčastejšie horeli

odpadkové kontejnery a nádoby (1 580

požiarov) a skládky odpadov a odpadkov

(476 požiarov).

Poľnohospodárstvo

V odvetví poľnohospodárstva vzniklo

spolu 2 120 požiarov, ktoré spôsobili

škodu 2 445 815 eur. Pri týchto požiaroch

bolo osem osôb zranených. V porov-

naní s rokom 2010 sa počet požiarov

zvýšil o 806 a priama škoda bola nižšia

o 99 335 eur.

Výšku škody v poľnohospodárstve

ovplyvnilo najmä päť požiarov mecha-

nizovaných senníkov a 23 požiarov skla-

dov objemových krmovín. Najvyššiu

škodu spôsobil požiar veľkokapacit-

ného senníka v katastrálnom území

obce Rovné, okres Humenné. Požiar

poškodil konštrukciu senníka, techno-

logické zariadenie a uskladnené seno

v hodnote 580 000 eur. Príčinou vzni-

ku požiaru bolo úmyselné zapálenie

neznámou osobou.

Bytové hospodárstvo

V roku 2011 vzniklo v bytovom hos-

podárstve 2 014 požiarov a priama

škoda spôsobená týmito požiar-

mi bola vyčíslená na 5 105 775 eur.

V porovnaní s rokom 2010 sa počet

požiarov zvýšil o 130 a škoda bola

menšia o 1 114 120 eur.

Požiare v bytovom hospodárstve si

vyžiadali 35 ľudských životov (62,5 %)

a 175 osôb utrpelo zranenia rôzneho roz-

sahu (65,5 %). Ide o najnepriaznivejšiu

bilanciu požiarovosti z hľadiska odvet-

ví ekonomických činností. Požiarovosť

v bytovom hospodárstve ovplyv-

nili najmä požiare rodinných domov

a budov bytového fondu. V rodinných

domoch vzniklo 1 119 požiarov so ško-

dou 2 975 810 eur, 28 osôb zomrelo a 90

sa zranilo. V bytových domoch bolo

zaevidovaných 603 požiarov s priamou

škodou 916 335 eur, 5 osôb zomrelo

a 70 bolo zranených.

Ukazovateľ Rok 2010 Rok 2011 Porovnanie

Počet požiarov 9 851 13 677 + 3 826

Priama škoda (eur) 69 148 435 33 561 130 - 35 587 305

Počet usmrtených osôb 41 56 + 15

Počet zranených osôb 244 267 + 23

Uchránené hodnoty

(eur)353 695 710 211 606 200 - 142 089 510

Základné ukazovatele požiarovosti v Slovenskej republike v roku 2011

Ukazovateľ Rok 2010 Rok 2011 Index 2011/2010

Počet požiarov 1 800 2 333 1,29

Priama škoda (eur) 407 270 204 605 0,50

Usmrtené osoby 1 1 1,00

Zranené osoby 2 4 2,00

Vývoj požiarovosti v odvetví nakladania s odpadom

Ukazovateľ Rok 2010 Rok 2011 Index 2011/2010

Počet požiarov 1 314 2 120 1,61

Priama škoda (eur) 2 545 150 2 445 815 0,96

Usmrtené osoby 1 0 0,00

Zranené osoby 1 8 8,00

Vývoj požiarovosti v odvetví poľnohospodárstva

Ukazovateľ Rok 2010 Rok 2011 Index 2011/2010

Počet požiarov 1 884 2 014 1,06

Priama škoda (eur) 6 219 895 5 105 775 0,82

Usmrtené osoby 26 35 1,34

Zranené osoby 153 175 1,14

Vývoj požiarovosti v odvetví bytového hospodárstva

Ukazovateľ Rok 2010 Rok 2011 Index 2011/2010

Počet požiarov 1 235 1 293 1,04

Priama škoda (eur) 6 612 740 6 560 445 0,99

Usmrtené osoby 3 3 1,00

Zranené osoby 16 28 1,75

Vývoj požiarovosti v odvetví dopravy

Page 31: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

29SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

ŠTATISTIKA

Doprava

V odvetví dopravy vzniklo v uplynu-

lom roku 1 293 požiarov so škodou

6 560 445 eur, 3 osoby boli usmrtené

a 28 zranených. V porovnaní s predchá-

dzajúcim rokom došlo k zvýšeniu počtu

požiarov o 58 a priama škoda sa znížila

o 52 295 eur.

V tomto odvetví dominuje 1 078

požiarov dopravných prostriedkov

a pracovných strojov. Na uvedenom

množstve sa najviac, počtom 784

prípadov, podieľali požiare ľahkých

automobilov (osobných a dodávko-

vých), počtom 130 prípadov požiarov

nákladných vozidiel vrátane návesov

a vlekov a v 34-tich prípadoch boli

požiarom zničené alebo poškodené

autobusy. Celkové škody spôsobené

požiarmi dopravných prostriedkov

a pracovných strojov dosiahli výšku

7 250 110 eur. Na tejto sume sa požia-

re osobných automobilov podieľali

výškou škôd 4 337 010 eur (59,8 %),

požiare nákladných vozidiel a návesov

1 557 760 eur (21,4 %) a pri požiaroch

autobusov bola škoda vyčíslená na

357 025 eur (4,9 %).

Z údajov za rok 2011 vyplýva, že 378

požiarov osobných áut vzniklo v dô-

sledku technických porúch so škodami,

ktoré prekročili sumu 773 tis. eur. V minu-

lom roku podpaľači zapálili 283 osob-

ných automobilov, čo predstavuje 36 %

z celkového počtu. Tieto škody tvoria

najväčšiu časť (2,9 mil. eur) z celkových

škôd vzniknutých na osobných vozidlách.

Najviac požiarov bolo zaznamenaných pri

značke Škoda (228 prípadov so škodou za

vyše 585 tis. eur), jedna osoba bola usmr-

tená a päť sa zranilo. V 64 prípadoch hore-

li vozidlá značky Volkswagen a 53-krát

vozidlá značky Peugeot. Najvyššie škody

boli vyčíslené pri 48 požiaroch osobných

áut značky BMV (749 800 eur).

Z hľadiska príčin vzniku požiarov bola

na prvom mieste nedbalosť a neopatr-

nosť dospelých (9 109). Išlo najmä o vy-

paľovanie trávy a suchých porastov v dô-

sledku čoho vzniklo 4 062 požiarov. Pri

manipulácii s otvoreným ohňom bolo

zaevidovaných 1 067 požiarov, násled-

kom ktorých zomrelo 17 ľudí a 27 sa zra-

nilo. V dôsledku neopatrnosti fajčiarov

vzniklo 777 požiarov, pri ktorých zomre-

lo 7 osôb a 19 sa zranilo.

Za rok 2011 bolo zaznamenaných 165

požiarov so škodou vyššou ako 33 100 eur,

ktoré dovedna zničili hodnoty za 22 319 735

eur (66,5 % z celkových škôd). Denne vznik-

lo v priemere 37 požiarov so škodou 91 948

eur. Najviac požiarov vzniklo na území

Košického (2 783) a Prešovského kraja

(2 308), najmenej na území Trenčianskeho

kraja (1 134). Najvyššie materiálne škody,

a to 9 506 665 eur, boli vyčíslené pri požia-

roch v Trenčianskom a najnižšie v Nitrian-

skom kraji – 2 585 965 eur.

Najpočetnejšiu skupinu požiarov z hľa-

diska priestoru vzniku tvorili v roku 2011

požiare v prírodnom prostredí (10 300),

čo oproti predchádzajúcemu roku zna-

mená nárast o 3 554 prípadov.

Zo štatistických údajov ďalej vyplýva,

že najviac požiarov v roku 2011 vzniklo

v marci (3 200 – 23,4 % z celkového

počtu) a apríli (1 921). Najčastejšie horelo

v sobotu (2 210 požiarov) a najmenej

v utorok (1 795 požiarov). Z hľadiska času

vzniku, najviac požiarov (1 077) bolo

zaevidovaných v časovom intervale od

18.00 – 19.00 hodiny a najmenej (160)

v intervale od 6.00 – 7.00 hodiny.

Snímky: archív

Dátum vzniku Miesto vzniku požiaru Príčina požiaru Usmrtené a zranené osoby

14. 1. 2011

opustená budova rodinného domu na

Povrazovej ul. v Košiciach – mestskej

časti Myslava

nedbalé konanie pri manipulácii s otvo-

reným ohňomusmrtené dve dospelé osoby

6. 2. 2011rodinný dom na ul. Na Karasiny, časť

Terasy v Prievidzi

nedbalé konanie pri manipulácii s otvo-

reným ohňom

usmrtená jedna dospelá osoba,

2 osoby zranené (z toho jedna ťažko)

24. 2. 2011provizórny obytný príbytok na ul.

P. Nurmiho v Piešťanochnezistená

usmrtené dve dospelé osoby a jedna

ťažko zranená

13. 3. 2011drevená chatrč v obci Lomnička, okres

Stará Ľubovňa

pravdepodobne nedbalosť pri používa-

ní otvoreného ohňa

usmrtená jedna dospelá osoba a štyri

deti, jedna dospelá osoba ťažko zra-

nená

2. 11. 2011opustená budova na Úderníckej ul.

v Bratislave – mestskej časti Petržalkanedbalé konanie pri zakladaní ohňa

usmrtené tri dospelé osoby a jedna

ťažko zranená

Vybrané prípady požiarov, pri ktorých došlo v roku 2011 k usmrteniu a zraneniu osôb

Likvidácia požiaru chaty vo Vyšnej Boci. Pracovný stroj BOBCAT S 300.

Page 32: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)30

ŠTATISTIKA

Výkon kontrolnej činnosti v rámci ŠPD

v roku 2011 realizovalo 247 príslušní-

kov HaZZ (ďalej len „príslušníkov“) zara-

dených na oddeleniach požiarnej pre-

vencie okresných riaditeľstiev (ďalej len

„OR“) zboru a krajských riaditeľstiev (ďalej

len „KR“) zboru, čo je o 4 príslušníkov

menej oproti roku 2010.

Príslušníci OR vykonali v hodnotenom

období celkom 9 772 protipožiarnych

kontrol, z ktorých bolo 38,3 % komplex-

ných, 15,7 % tematických a 46 % násled-

ných protipožiarnych kontrol.

Oproti roku 2010 došlo len k mierne-

mu poklesu vykonaných protipožiarnych

kontrol (ďalej len PPK) celkovo o 2,7%, čo

spôsobil pokles tematických i komplex-

ných PPK (o 17,4 % a 1,19 %). Následné

PPK naopak mierne vzrástli (o 2,3 %). Na

jedného príslušníka OR pripadlo v rámci

SR v hodnotenom období v priemere

45,5 PPK, podobne ako v roku 2010 (45,8)

a taktiež počet nedostatkov zistených pri

týchto PPK bol podobný ako v roku 2010.

Podiel organizačných nedostatkov za

celú SR sa postupne znižuje - v roku 2007

dosiahol hodnotu 30,5 %, v roku 2008

29,3 %, v roku 2009 28,5 %, v roku 2010

26,7 % a v roku 2011 je to len 25,21 %.

Tento stav je priaznivý a žiaduci, ale je

značne odlišný v niektorých krajoch.

K najviac sa vyskytujúcim nedostatkom

z hľadiska organizačného zabezpečenia

ochrany pred požiarmi patria, tak ako aj

v predchádzajúcich obdobiach, najmä:

nedôsledné spracovanie, vedenie, ak-

tualizácia a schvaľovanie dokumen-

tácie ochrany pred požiarmi,

nedostatky týkajúce sa školenia

zamestnancov právnických osôb

a fyzických osôb -podnikateľov,

nedostatky týkajúce sa odbornej prí-

pravy členov protipožiarnych hliadok,

nevykonávanie preventívnych pro-

tipožiarnych prehliadok v stanove-

ných lehotách.

Najviac zisťovanými technickými

nedostatkami pri vykonávaní PPK sú

nedostatky, ktoré súvisia:

s požiarnymi zariadeniami a pros-

triedkami ochrany pred požiarmi

(tvorí ich viac ako polovica všetkých

technických nedostatkov),

s elektrickými zariadeniami a blesko-

zvodmi,

so stavebným riešením objektov

z hľadiska ich protipožiarnej bez-

pečnosti,

so skladovaním a manipuláciou

s horľavými pevnými, kvapalnými

a plynnými látkami.

Evidentný posun v porovnaní s rokom

2010 nastal v počte zistených nedostat-

kov súvisiacich so stavebným riešením.

Kým v roku 2009 to bolo 4 982 nedos-

tatkov, v roku 2010 to bolo 2369 nedos-

tatkov, ale v roku 2011 to bolo už 9 132

nedostatkov, čo tvorí 10,6 % z celkové-

ho počtu nedostatkov zistených v rámci

všetkých PPK. Uvedený nárast je prav-

depodobne z dôvodu prísnejších kritérií

na vlastníkov objektov, ustanovených

v novelizovaných právnych predpisoch

v oblasti ochrany pred požiarmi.

Na preverenie celkového skutkové-

ho stavu v organizačnom a technickom

zabezpečení ochrany pred požiarmi

v právnických osobách a u fyzických

osôb – podnikateľov vykonali príslušníci

OR zboru vlani celkom 3 747 komplex-

ných PPK, pri ktorých zistili 76 263 nedos-

tatkov. V porovnaní s rokom 2010 bolo

v hodnotenom období vykonaných o 45

komplexných PPK menej, ale zistených

nedostatkov bolo o 6 321 viac.

Vo vybraných oblastiach alebo činnos-

tiach dôležitých z hľadiska ochrany pred

požiarmi bolo v hodnotenom období

vykonaných príslušníkmi okresných ria-

diteľstiev zboru spolu 1 534 tematických

PPK, pri ktorých bolo zistených 7 859

nedostatkov. V rámci týchto tematických

PPK sú zahrnuté aj kontroly stavieb vyko-

návané v priebehu ich uskutočňovania

z hľadiska dodržiavania protipožiarnej

bezpečnosti podľa schválenej projekto-

vej dokumentácie.

S cieľom preverenia plnenia opatrení,

ktoré boli uložené príslušníkmi OR zboru

v zápisniciach z protipožiarnych kontrol

sa v roku 2011 vykonalo spolu 4 491

následných PPK. Pri týchto kontrolách

bolo zistených 2 050 nových nedostat-

kov a 1 296 nedostatkov ostalo neod-

stránených z predchádzajúcich protipo-

žiarnych kontrol.

Najčastejšie dôvody neodstránenia

nedostatkov do určeného termínu sú

nesúhlas zo strany štatutára kontro-

lovaného subjektu uvoľniť finančné

prostriedky alebo vykonať zmenu

v objekte s cieľom odstránenia

nedostatku,

nedostatok finančných prostriedkov

na odstránenie nedostatkov,

nedodanie výrobku potrebného na

odstránenie nedostatkov zo strany

výrobcu a podobne.

V odôvodnených prípadoch, ktoré sú

uvedené napríklad v posledných dvoch

bodoch, je možné požiadať príslušné OR

o predĺženie termínu na odstránenie zis-

tených nedostatkov. Túto možnosť však

kontrolované subjekty väčšinou nevy-

užívajú, domnievajúc sa, že nedostatok

odstránia do termínu následnej PPK. Tým

predlžujú čas trvania nedostatku a ohro-

zujú bezpečnosť ochrany pred požiarmi.

V hodnotenom období OR zboru ulo-

žili v rámci finančných postihov z titulu

Výsledky ŠPD v roku 2011Pplk. Ing. Zuzana Dobšovičová, Prezídium Hasičského a záchranného zboru

V ýkon štátnej správy na úseku ochrany pred požiarmi a hlavne štátneho požiar-

neho dozoru (ďalej len „ŠPD“) bol v roku 2011 ovplyvnený hospodárskou

a finančnou krízou, ktorá pretrváva už od roku 2009 aj v oblasti stavebníctva.

To sa prejavilo na nižšom počte posúdených projektových dokumentácií stavieb

v rámci územného a stavebného konania z hľadiska ich protipožiarnej bezpečnosti

a posúdením stavieb v kolaudačnom konaní z hľadiska splnenia požiadaviek proti-

požiarnej bezpečnosti podľa schválenej projektovej dokumentácie.

0500

100015002000250030003500400045005000

komplexné tematické následné

rok 2011

rok 2010

Počet a typ vykonaných protipožiarnych kontrol za rok 2011 v porovnaní s rokom 2010

Page 33: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

31SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

ŠTATISTIKA

neplnenia povinností a porušovania vše-

obecne záväzných právnych predpisov na

úseku ochrany pred požiarmi spolu 1 121

postihov v celkovej sume 293 594 eur,

čo je nárast o 10,61 % oproti roku 2010.

Najviac pokút bolo uložených za priestup-

ky v rámci blokového konania (608) s cel-

kovou výškou 13 235 eur a právnickým

osobám a fyzickým osobám – podnika-

teľom podľa § 59 zákona č. 314/2001 Z. z.

o ochrane pred požiarmi v znení neskor-

ších predpisov za porušenie povinností

ustanovených v tomto zákone (379) s cel-

kovou sumou 275 179 eur. V porovnaní

s rokom 2010 uložili okresné riaditeľstvá

zboru celkom o 203 finančných postihov

viac a suma pokút je vyššia o 31 138 eur.

Z dôvodu bezprostredného nebez-

pečenstva vzniku požiaru využili OR

v rámci SR v roku 2011 inštitút vylúčenia

veci z používania celkom 86-krát a z dô-

vodu bezprostredného nebezpečenstva

vzniku požiaru, respektíve znemožnenia

záchrany osôb alebo majetku v prípade

vzniku požiaru zastavili 10 prevádzok.

V porovnaní s rokom 2010 bolo o 7 viac

vecí vylúčených z používania a zastave-

ných prevádzok bolo o 2 menej.

V roku 2011 vydali OR a KR zboru

právnickým osobám a fyzickým osobám

– podnikateľom 1 740 rozhodnutí o vydá-

vaní súhlasov a ukladaní povinností, pri-

čom v roku 2010 bolo uložených o 287

rozhodnutí menej. K výraznému nárastu

došlo vo vydávaní rozhodnutí na spaľo-

vanie horľavých látok na voľnom pries-

transtve, čo súvisí s vydaním osobitného

usmernenia v súvislosti s opatreniami na

ochranu lesov pred požiarmi.

Pri riešení otázok a požiadaviek pro-

tipožiarnej bezpečnosti stavieb v rámci

územného, stavebného a kolaudačného

konania vydali OR a KR zboru v hodno-

tenom období celkom 25 817 písom-

ných stanovísk vo všetkých stupňoch

stavebného konania, z čoho bolo 21 972

stanovísk súhlasných a 3 845 stanovísk

nesúhlasných. Zistených bolo celkom

16 228 nedostatkov z hľadiska riešenia

protipožiarnej bezpečnosti stavieb.

V hodnotenom období bolo v porov-

naní s rokom 2010 vydaných celkom

o 650 stanovísk menej. Počet nedostat-

kov je oproti roku 2010 vyšší o 1 195.

Vydávanie stanovísk k riešeniu protipo-

žiarnej bezpečnosti stavieb v roku 2011

je poznamenané výrazným celospolo-

čenským útlmom v stavebnej činnosti

nadväzujúcim na pokles z roku 2010.

Najčastejšími nedostatkami k predlo-

ženému riešeniu protipožiarnej bezpeč-

nosti stavieb vo vydaných stanoviskách

sú najmä nedostatky:

v členení stavby na požiarne úseky,

v určení horľavosti konštrukčných

celkov,

v určení požadovanej požiarnej

odolnosti stavebných konštrukcií,

v nestanovení odstupových vzdia-

leností a požiarne nebezpečného

priestoru od existujúcich stavieb

susediacich s navrhovanou stavbou,

v určení obsadenia priestorov oso-

bami pre potreby výpočtu úniko-

vých ciest,

v určení potreby vody na hasenie

požiarov,

v nesúlade dispozičného riešenia

výkresovej časti protipožiarnej bez-

pečnosti stavby s dispozičným rie-

šením výkresovej časti stavebného

riešenia,

v neurčení požiadaviek na elektrické

káble, ktoré zabezpečujú prevádzku

elektrických zariadení počas požiaru,

v riešení prestupov vzduchotech-

nického potrubia požiarne deliacimi

konštrukciami,

nesúlad riešenia protipožiarnej bez-

pečnosti s projektovým riešením

••

iných profesií v predloženej projek-

tovej dokumentácii,

nepredkladanie osobitných opráv-

není o odbornej spôsobilosti od

výrobcov pre projektovanie stabil-

ného hasiaceho zariadenia, zariade-

nia na odvod dymu a tepla pri požia-

ri a elektrickej požiarnej signalizácie,

nepredloženie kompletnej projekto-

vej dokumentácie.

Najčastejšími nedostatkami zistenými

pri kolaudačných konaniach sú najmä:

nesúlad medzi schválenou projek-

tovou dokumentáciou a skutočným

vyhotovením stavby,

v predkladaní dokladov o výsled-

koch predpísaných skúšok,

v dokladovaní certifikácie a zhody,

v kompletnosti sprievodnej doku-

mentácie k požiarnym uzáverom,

neoznačenie požiarnych uzáverov

nápisom POŽIARNY UZÁVER,

nevybavenie požiarnych uzáverov

zatváracím zariadením,

v utesnení prestupov cez požiarne

deliace konštrukcie,

v inštalácii požiarnych klapiek ,

v rozmiestnení prenosných hasia-

cich prístrojov,

v označení podzemných hydrantov.

V rámci ŠPD skontrolovali OR zboru

spolu 640 obcí vo veciach zvereného

výkonu štátnej správy na úseku och-

rany pred požiarmi, z toho bolo 382

kontrol komplexných, 33 tematických

a 225 následných. Pri týchto kontrolách

bolo zistených celkom 1 490 nedostat-

kov. V porovnaní s rokom 2010 bolo

zistených o 48 nedostatkov viac.

Celkovo je možné konštatovať, že

výkon činnosti na úseku požiarnej pre-

vencie, a to hlavne pri výkone ŠPD, je

hodnotený tromi základnými oblasťami.

V prvom rade ide o výkon protipo-

žiarnych kontrol, kde prevláda dlhodobo

zaužívaný systém výberu a zaraďovania

právnych subjektov do samotného výko-

nu kontrolnej činnosti.

Od počtu a charakteru zisťovaných

nedostatkov je potom odvodená tiež

oblasť ukladania sankcií, a to hlavne

právnickým osobám a fyzickým osobám

– podnikateľom.

Treťou oblasťou je oblasť protipožiar-

nej bezpečnosti stavieb a v jej intenciách

posudzovanie riešenia protipožiarnej

bezpečnosti v územnom a stavebnom

konaní a následne posudzovanie rea-

lizácie stavby v kolaudačnom konaní.

V tomto smere je možné vidieť veľké

rozdiely v počte realizovaných činností

(vydaných stanovísk) v jednotlivých kra-

joch a okresoch. Uvedený fakt je však

objektívnym ukazovateľom a jednotlivé

krajské riaditeľstvá zboru a okresné riadi-

teľstvá zboru ho nemôžu ovplyvniť.

••

••

0

2000

4000

6000

8000

10000

12000

14000

16000

18000

20000

súhlas UK + SK nesúhlas UK + SK spolu UK + SK súhlas KK nesúhlas KK spolu KK

rok 2011

rok 2010

Počet vydaných stanovísk k územnému a stavebnému konaniu a kolaudačnému konaniu za

rok 2011 v porovnaní s rokom 2010

Page 34: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)32

VÝCVIK A ODBORNÁ PRÍPRAVA

Cieľom cvičenia bolo preveriť schop-

nosti operačných stredísk Hasičského

a záchranného zboru a riadiaceho štábu

Krajského riaditeľstva HaZZ pri riadení

zúčastnených zložiek, ale aj pripravenosť

jednotlivých zložiek pri:

spolupráci so silami a prostriedka-

mi Závodného hasičského útvaru

TRANSPETROL a. s., Havarijno-obno-

vovacieho systému TRANSPETROL

a. s., Slovenského vodohospodár-

skeho podniku, š. p. ako aj pri zabez-

pečovaní činností zameraných na

riešenie úniku ropy do vodného

toku za súčasného zastavenia úniku

ropy, zachytenia uniknutej ropy, či

odčerpania zachytenej ropy,

spolupráci s orgánmi obecnej samo-

správy, všeobecnej štátnej správy,

špecializovanej štátnej správy na

úseku životného prostredia pri

posudzovaní kvality vody, rozsa-

a)

b)

hu ohrozenia životného prostredia

a prijímania opatrení zameraných

na celkovú sanáciu miesta úniku,

likvidácii úniku ropy do vodného

toku a súčasnom vykonávaní pod-

porných logistických činností súvisia-

cich so zabezpečením miesta úniku

pre prípad vzniku požiaru s využitím

zásahu vedeného z penového hasia-

ceho automobilu, z lafetových prú-

dov cisternových automobilových

striekačiek, ale aj dodávkou vody

do penového hasiaceho automobilu

hadicovým vedením,

vyhľadávaní miest, na ktorých by

mohlo dôjsť k zachyteniu ropy,

respek tíve v dôsledku vzdutia hladi-

ny k úniku ropy mimo hlavný tok,

zabezpečení operatívneho prenosu

kritických miest do geografického

systému podpory riadenia zásahu,

vytváraní tylového zabezpečenia

c)

d)

e)

f)

zasahujúcich príslušníkov HaZZ

a ostatných zúčastnených zložiek

zriadením mobilného pracoviska

ambulancie zdravotnej záchrannej

služby HaZZ s účelom poskytovať

predlekársku prvú pomoc, ochran-

né nápoje a zdravotnú starostlivosť

príslušníkom po ukončení zásahu,

vytváraní tylového zabezpečenia

zasahujúcich príslušníkov HaZZ

a ostatných zúčastnených zložiek

zriadením miesta hygienickej očisty

a miesta prípravy a výdaja stravy,

zriaďovaní a nasadzovaní zálohy

mobilnej hasičskej techniky, vec-

ných prostriedkov, technických

prostriedkov a príslušníkov HaZZ.

POSTUP LIKVIDÁCIE MIMORIADNEJ UDALOSTI

K úniku z tranzitného ropovodu Družba

došlo v dôsledku nelegálnej ťažby štrku

z toku Krivánsky potok neznámymi osoba-

mi. Potrubie s priemerom 500 mm sa pod

hladinou vody poškodilo, v dôsledku čoho

nastalo znečistenie Krivánskeho potoka.

Spozorovanie úniku ropy a násled-

né vykonávanie opatrení na zabránenie

úniku sa udialo v dvoch rovinách:

g)

h)

Cvičenie zamerané na likvidáciu úniku ropy z tranzitného ropovoduMjr. Ing. Dušan Hancko, Krajské riaditeľstvo HaZZ v Banskej Bystrici

Mjr. Ing. Peter Petráš, Okresné riaditeľstvo HaZZ v Lučenci

K rajské riaditeľstvo Hasičského a záchranného zboru (HaZZ) v Banskej Bystrici

organizovalo v septembri 2011 taktické cvičenie zamerané na mimoriad-

nu udalosť spojenú s likvidáciou úniku ropných produktov do vodného toku

TRANZIT 2011. Taktické cvičenie sa konalo v mieste križovania tranzitného ropo-

vodu Družba, toku Krivánsky potok a ďalej na toku Ipeľ v katastrálnom území obcí

Mikušovce, Rapovce a Kalonda v okrese Lučenec.

Page 35: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

33SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

VÝCVIK A ODBORNÁ PRÍPRAVA

Náhodná osoba – starosta obce

Mikušovce, informoval o vzniknutej

udalosti na linke tiesňového vola-

nia 112.

Riadiaci systém ropovodu a/alebo

Telemetrický systém „LEOS“ signali-

zoval pokles tlaku a pravdepodobný

únik ropy z ropovodného potrubia

na Dispečingu prepravy ropy spo-

ločnosti TRANSPETROL a. s. v Prečer-

pávacej stanici č. 4 Tupá.

Po prijatí hlásenia o vzniku mimoriad-

nej udalosti operátor linky tiesňového

volania 112 podal informáciu operačné-

mu dôstojníkovi Krajského riaditeľstva

HaZZ v Banskej Bystrici a o vzniku uda-

losti informoval aj orgány Policajného

zboru, Slovenskú inšpekciu životného

prostredia, Slovenský vodohospodársky

podnik a obvodný úrad v sídle kraja

– Odbor krízového riadenia.

Taktického cvičenia sa zúčastnili

jedenásti príslušníci HaZZ z hasičských

staníc z Lučenca, Poltáru (3) i Fiľakova

(2) s materiálno-technickým vybave-

ním CAS 30 Iveco Trakker (3), AHZS 1B

MB Atego a 1A MB Vario, ako aj OA

Peugeot, ŠA PV3S, NA Nissan Navara,

KIA Sportage a čln Zodiac, ktoré spada-

jú pod Okresné riaditeľstvo HaZZ v Lu-

čenci. Takisto svoju technickú pomoc

poskytlo päť hasičov zo stanice pa triacej

pod Okresné riaditeľstvo HaZZ v Rimav-

skej Sobote s technikou AHZS 1B MB

Atego a 4B Renault Kerax, APS MB Vario

+ VV12 i NA Nissan Navara.

Z okresu Veľký Krtíš vyslali z hasičskej

stanice v Modrom Kameni takisto päť

príslušníkov na vozidlách AHZS 1B MB

Atego, ako aj NA Nissan Navara, ktoré

mali k dispozícií rovnako traja hasi-

či z hasičskej stanice vo Zvolene. Tí sa

podieľali na priebehu cvičenia TRANZIT

2011 aj člnom UZC vybaveným nafuko-

vacími nornými stenami. Z hasičských

staníc okresov Banská Bystrica, Žiar nad

Hronom a Nitra zasahovalo deväť prí-

slušníkov HaZZ s technickým vybavením

AHZS 5 Iveco Kilian, SAHS MB Sprinter, NA

T 815 (6x6 VVN), NA Nissan Navara, EKOA

MB Actros a ďalším Člnom UZC. Krajské

riaditeľstvo HaZZ v Banskej Bystrici na

miesto zásahu vyslalo OA Nissan Xtrail

a Mercedes Benz s posilami desiatich

hasičov – záchranárov.

Záchranná brigáda v Žiline prispela

automobilmi POKA PV3S, NA T 815 V

a OA Landrover Defender, s ktorými

na miesto cvičenia dorazili štyria hasiči.

Mimo HaZZ ponúkla akciová spoloč-

nosť TRANSPETROL techniku OA Nissan

Navara, PHA MB Actros, NA T 815 V

a DA 12 T 31 s mobilným separátorom,

ako aj s nornými stenami typu REO777,

o ktoré sa starali ich šiesti zamestnan-

ci. Štyria pracovníci na automobiloch

1.

2.

DA A 31, OA Suzuki a UDS 114 T 815

zo Slovenského vodohospodárskeho

podniku, š. p. boli poslednými účastník-

mi taktického cvičenia zameraného na

zachytávanie uniknutej ropy z tranzit-

ného ropovodu.

Operačné stredisko Okresného riadi-

teľstva HaZZ v Lučenci vyslalo na mies-

to udalosti príslušníkov s prostriedkami

z Hasičskej stanice Lučenec a na základe

rozhodnutia riaditeľa Okresného riaditeľ-

stva HaZZ v Lučenci na miesto udalosti

odišiel aj riadiaci dôstojník Okresného

riaditeľstva HaZZ. Vzhľadom na charakter

udalosti operačné stredisko Okresného

riaditeľstva HaZZ v Lučenci nasadilo na

riešenie situácie sily a prostriedky z ha-

sičských staníc v Lučenci, Poltári a Fiľa-

kove, zároveň overilo opatrenia prijaté

správcom toku na Slovenskom vodohos-

podárskom podniku.

Dispečing Slovenského vodohospo-

dárskeho podniku vzhľadom na prietok

a rýchlosť toku, ktorý je ohrozený znečis-

tením, vydal pokyn na okamžité uzatvore-

nie prietoku Ipľa na hati Kalonda s cieľom

zastaviť šírenie uniknutej ropy, na miesto

ďalej vyslal pracovnú skupinu vybavenú

nornými stenami a sorpčnými materiálmi.

Po príjazde prvých síl HaZZ na miesto

udalosti veliteľ zásahu vykonal pries-

kum a informoval operačné stredisko

Okresného riaditeľstva HaZZ v Lučenci

o situácii a stave v mieste úniku a o pri-

jatých opatreniach. Riaditeľ Okresného

riaditeľstva HaZZ v Lučenci na základe

týchto informácií rozhodol o výjazde

ďalších síl a prostriedkov na miesto uda-

losti, takisto si vyžiadal medzi okresnú

pomoc a výjazd riadiaceho štábu

Okresného riaditeľstva HaZZ v Lučenci

na miesto udalosti.

Ukážka práce príslušníkov HaZZ z taktického cvičenia TRANZIT 2011.

Využitie technických prostriedkov pri manipulácii s člnmi.

Page 36: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)34

VÝCVIK A ODBORNÁ PRÍPRAVA

Operačné stredisko Krajského ria-

diteľstva HaZZ v Banskej Bystrici ďalej

informovalo o situácii na mieste udalos-

ti riaditeľa Krajského riaditeľstva HaZZ

v Banskej Bystrici, riadiaceho dôstojníka

Krajského riaditeľstva HaZZ v Banskej

Bystrici, operačné stredisko Prezídia HaZZ

a dispečing spoločnosti TRANSPETROL

a. s. Na základe potvrdených informá-

cií riaditeľ Krajského riaditeľstva HaZZ

v Banskej Bystrici rozhodol o okamžitom

výjazde riadiaceho dôstojníka a riadia-

ceho štábu, nasadení ďalších síl a pros-

triedkov z okres ných riaditeľstiev v jeho

pôsobnosti a o vyžiadaní medzikrajskej

pomoci v podobe nosiča kontajnerov

s výbavou na likvidáciu udalostí spoje-

ných s únikom ropy z Hasičskej stanice

Nitra. Následne nariadil výjazd riaditeľov

Okresných riaditeľstiev HaZZ v Rimavskej

Sobote a vo Veľkom Krtíši, aby plnili

úlohy veliteľov zásahových úsekov.

Po celkovom zhodnotení situácie, roz-

sahu úniku a posúdení dostatku nasa-

dených síl a prostriedkov nariadil veliteľ

zásahu vykonať nevyhnutné opatrenia

na zabezpečenie stavebného stroja

proti pohybu, opatrenia na sprístupne-

nie miesta udalosti pre ďalšie sily a pro-

striedky a na protipožiarne zabezpečenie

miesta úniku. Riaditeľ Okresného riaditeľ-

stva HaZZ v Lučenci po príjazde na mies-

to udalosti a oboznámení sa so situáciou

prebral velenie zásahu a nariadil náčel-

níkovi stáleho riadiaceho štábu zriadiť

pracoviská riadiaceho štábu v priestore

hate Kalonda, zároveň zasahujúcich hasi-

čov a techniku rozdelil na dve skupiny.

Z prvej skupiny zriadil zásahový úsek č. 1

a druhej skupine stanovil úlohu vykonať

prieskum v priestoroch hate Kalonda.

Po príjazde zamestnancov Sloven-

ského vodohospodárskeho podniku

ich veliteľ zásahu zaradil na zásahový

úsek č. 1. Veliteľovi úseku potom nariadil

vybudovanie norných stien na zachyte-

nie ropy a použitie jednoduchého ruč-

ného náradia na zber a odsun ropy s ná-

sledným použitím hydrofóbnych sor-

bentov, pričom zástupcu Slovenského

vodohospodárskeho podniku zaradil do

riadiaceho štábu.

Príjazdom ďalších hasičov HaZZ

a Závodného hasičského útvaru

TRANSPETROL a. s. sa doplnil zásahový

úsek č. 1, avšak časť z nich sa presunula

do priestoru hate Kalonda kvôli spolu-

práci s pracovníkmi Slovenského vodo-

hospodárskeho podniku na vytypovaní

optimálneho miesta na zachytenie a ná-

sledné odčerpanie uniknutej ropy.

Po zhodnotení situácie na základe prie-

bežne poskytovaných informácií nariadil

riaditeľ Krajského riaditeľstva HaZZ v Ban-

skej Bystrici svojmu riadiacemu dôstojníkovi

prebrať velenie zásahu. Nový veliteľ zásahu

zriadil zásahový úsek č. 2, ktorého úlohou

bolo vytvorenie miesta logistickej podpo-

ry, informačnej podpory velenia zásahu

a miesta sústredenia zálohy síl a prostried-

kov v mieste premostenia toku Ipeľ v obci

Rapovce. Veliteľ tohto úseku nariadil zabez-

pečiť monitoring celého toku zasiahnutého

únikom ropy prostredníctvom technických

prostriedkov so zvýšenou prejazdnosťou

a člnov, ako aj zmapovať kritické miesta

na toku a v jeho bezprostrednej blízkosti

pomocou GPS súradníc.

Následne veliteľ zásahu zriadil zásahový

úsek č. 3, ktorého úlohou bolo vybudova-

nie norných stien, inštalovanie mobilného

separátora a odčerpanie ropy z vodného

toku s použitím jednoduchého ručného

náradia na zber a odsun ropy a následným

použitím hydrofóbnych sorbentov.

Po príchode členov riadiaceho štábu

Krajského riaditeľstva HaZZ v Banskej

Bystrici, ich veliteľ zásahu začlenil do ria-

diaceho štábu spolu so zástupcami obcí,

v katastrálnom území ktorých prebie-

hal zásah, zástupcami Policajného zboru,

odbornými pracovníkmi Slovenského

vodohospodárskeho podniku a spoloč-

nosti TRANSPETROL a. s.

ČINNOSTI ZÁSAHOVÝCH ÚSEKOV

Na jednotlivých zásahových úsekoch sa

plnili úlohy na základe pokynov ich veli-

teľov, pričom na zásahovom úseku č. 1

vybudovali príslušníci HaZZ v spolupráci

so zamestnancami Slovenského vodo-

hospodárskeho podniku nornú stenu

a prostredníctvom sorbentov a jedno-

duchého ručného náradia zabezpečo-

vali zber unikajúcej ropy. Veliteľ úseku

následne nariadil uvoľnenie a vyslobo-

denie stavebného stroja z koryta rieky

a jeho vytiahnutie prostredníctvom lano-

vých navijakov z toku.

Všetky činnosti boli vykonávané počas

neustále trvajúcich protipožiarnych

opatrení vykonávaných z dôvodu mani-

pulácie v ochrannom pásme plynovodu,

ktorý premosťuje Krivánsky potok v tom

istom mieste ako aj tranzitný ropovod.

Na zabezpečenie maximálneho stupňa

opatrení smerujúcich k vykonaniu okam-

žitého zásahu v prípade vzniku požiaru

bolo v priestore tohto zásahového úseku

vybudované čerpacie stanovisko, ktoré

zabezpečovala technika CAD 30 Iveco

Trakker formou zásobovania vodou PHA

MB Actros. Ten bol určený ako hlavný

zásahový prostriedok v prípade vzniku

požiaru v danom úseku. Bezprostredne

po vyslobodení stavebného stroja z to-

ku nastúpili do činnosti zamestnanci

Havarijno-obnovovacieho systému TRANS -

PETROL a. s. a pomocou technických

prostriedkov a špeciálneho náradia zača-

li opravu ropovodného potrubia, ktoré

v prvom momente utesnili a zabránili

sekundárnemu úniku ropy.

Veliteľ zásahového úseku č. 2 nariadil

vybudovať komunikačné pracovisko s vy-

užitím technických prostriedkov Modulu

leteckého hasenia – Skupiny stred a s po-

užitím štvorkolky a Scottracku, teda

vozidiel určených do ťažko prístupného

terénu, ale aj s pomocou nafukovacích

člnov. Ďalej nariadil monitorovanie toku

ropnej škvrny, vyhľadávanie kritických

miest a následný prenos informácií do

riadiaceho štábu. Za kritické miesta boli

považované vtoky a prítoky do hlavného

toku či miesta, v ktorých by mohlo dôjsť

k zachyteniu ropy a miesta, v ktorých by

mohlo dôjsť v dôsledku vzdutia hladiny

k znečisteniu ďalších vodných zdrojov.

Následne veliteľ zásahového úseku pri-

kázal vytvoriť logistické zabezpečenie,

a to vytvorením miesta sústredenia zálo-

hy, zriadením asistencie mobilnej ambu-

lancie HaZZ, zriadením asistencie potá-

pačskej skupiny a vybudovaním zdroja

zásobovania pitnou vodou pre obyvate-

ľov obcí, v katastrálnom území ktorých

predmetná udalosť vznikla. Informácie

nazbierané prostredníctvom jednotli-

vých monitorovacích hliadok boli prie-

bežne zapracovávané do elektronických

mapových podkladov a odovzdávané

riadiacemu štábu.

Na zásahovom úseku č. 3 nariadil veliteľ

vybudovať dva rady norných stien, inšta-

lovať mobilný separátor ropy v kombiná-

cii s peristaltickým čerpadlom a skýmrom.

Budovanie norných stien sa dialo z brehu

priamo z vodného toku s pomocou navi-

jaku, gumeného nafukovacieho člna

a zamestnancov Závodného hasičského

útvaru TRANSPETROL a. s., ktorí použi-

li suché neoprénové odevy. Pracovníci

Slovenského vodohospodárskeho pod-

niku neustále analyzovali kvalitu vody za

nornými stenami. Hneď ako čelo ropnej

škvrny dosiahlo hať Kalonda, spustilo

sa odčerpávanie ropy z vodnej hladiny

a jej následná separácia. Zachytená ropa

sa prečerpávala do vozidla určeného na

prepravu nebezpečných látok ADR MB

Actros a ďalej sa odvážala na ekologic-

kú likvidáciu. Analýzou kvality vody sa

zistilo, že sa v nej síce nachádzajú stopy

ropy, ktoré už ale neohrozujú životné

prostredie, preto veliteľ zásahu nariadil

vybudovanie tretej nornej steny a po-

užitie hydrofóbnych sorbentov na úplné

zachytenie uniknutej ropy.

Po opravení ropovodného potrubia sa

únik ropy úplne zastavil. Veliteľ zásaho-

vého úseku č. 3 informoval veliteľa zása-

hu o odčerpaní ropy z hladiny vodného

toku. Ten následne odovzdal priestor

zásahu zamestnancom TRANSPETROL

a. s. a správcovi toku, ktorí zahájili čin-

nosti spojené so sanáciou miesta úniku

Page 37: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

35SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

VÝCVIK A ODBORNÁ PRÍPRAVA

a postihnutého úseku vodného toku.

Veliteľ zásahu po ukončení činností

nariadil stiahnuť sily a prostriedky zo

zásahových úsekov do priestoru, kam

sa sústredili zálohy z dôvodu vykona-

nia očisty a poskytnutia stravy a pitného

režimu zasahujúcim hasičom. Po vyhod-

notení zásahu, vykonaní očisty a podaní

stravy i ochranných nápojov sa jednotky

vrátili na základne.

ZÁVERTaktické cvičenie preverilo možnosti síl

a prostriedkov okresných riaditeľstiev

Hasičského a záchranného zboru v rámci

Banskobystrického kraja a ich súčinnosť

s ostatnými zainteresovanými zložkami

pri likvidácii možného úniku ropy z tran-

zitného ropovodu do vodného toku.

Počas cvičenia sa prejavili pozitívne aj

negatívne poznatky, ktoré boli následne

analyzované. Prijali sa opatrenia na odstrá-

nenie negatívnych javov, ale aj opatrenia

na prehlbovanie javov pozitívnych.

K pozitívam je potrebné priradiť najmä

účinnosť a efektívnosť informačnej pod-

pory riadenia zásahu poskytovaním

geografických a obrazových informácií

v reálnom čase prostredníctvom tech-

nických prostriedkov Modulu leteckého

hasenia. Ďalším pozitívom je využívanie

ambulancie Hasičského a záchranné-

ho zboru na zabezpečenie logistickej

podpory vo vzťahu k okamžitému rieše-

niu úrazu, či zmeny zdravotného stavu

zasahujúcich príslušníkov pri zásahoch

s nasadením väčšieho počtu síl a pros-

triedkov. V oblasti využívania osobných

ochranných pracovných prostriedkov sa

aj pri budovaní norných stien osvedči-

li „protipovodňové obleky“, teda suché

obleky na prácu vo vode pôvodne urče-

né na záchranu z vody.

K negatívam zaznamenaným počas tak-

tického cvičenia je možné priradiť dĺžku

času potrebnú na prípravu a kompletnú

montáž zbaleného nafukovacieho člna

UZC 440. To čiastočne znižuje jeho úžitko-

vé vlastnosti, ktoré sú vzhľadom na jeho

stabilitu, hmotnosť a plavebné vlastnosti

vynikajúce aj pri práci v oblasti povodňo-

vej vody. Pri používaní osobných ochran-

ných pracovných prostriedkov sa ako naj-

závažnejší nedostatok prejavil malý počet

suchých oblekov pre prácu vo vode, ktorý

bol čiastočne kompenzovaný používaním

suchých neoprénových odevov a pogu-

movaných nohavíc, takzvaných rybárok.

Prípravou taktického cvičenia, ale aj

praktickým overením času dojazdu sa

preukázala potreba doplnenia technic-

kých prostriedkov potrebných na likvi-

dáciu ekologických havárií spojených

s únikom ropy do vodných tokov na

trase tranzitného ropovodu vybudova-

ného na území Banskobystrického kraja.

Optimálnym riešením sa javí obstaranie

nosiča kontajnerov s kontajnerom vyba-

veným na likvidáciu úniku ropy v rovna-

kom rozsahu, ako sú vybavené hasičské

stanice zabezpečujúce zásahovú činnosť

na území, na ktorom je vybudovaný tran-

zitný ropovod. Tieto potreby podporuje

aj skutočnosť, že najbližšou hasičskou

stanicou, ktorá takéto vozidlo využíva, je

Hasičská stanica v Nitre, pričom reálny čas

dojazdu na územie Banskobystrického

kraja s vybudovaným tranzitným ropovo-

dom je v čase, kedy už nie je možné účin-

ne vykonať zásah bez súčinnosti s inými

zainteresovanými zložkami.

Lektor: mjr. Ing. Ľubomír Thinschmidt

Snímky: Ľ. Michálik, M. Babic, M. Repiščák

Používanie norných stien na zásahovom úseku č. 3.

Počas cvičenia všetci zúčastnení simultánne zabezpečovali dodržia-

vanie protipožiarnych bezpečnostných opatrení.Separácia a odčerpávanie uniknutej ropy z vodného toku.

Page 38: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)36

VÝCVIK A ODBORNÁ PRÍPRAVA

Pri príprave cvičenia sa vychádzalo

z metodických listov a dokumentácie

o telese tunela.

Bralský tunel ešte aj dnes vzbudzu-

je úctu a rešpekt tunelárskych odbor-

níkov. Skala, ktorú tunel preráža, je

z handlovskej strany strmá a neprístup-

ná. Na strane druhej klesá postupne do

údolia Turca.

Ministerstvo železníc, Ústredná sta-

vebná správa, zadala prípravné sta-

vebné práce pre tunel pod Bralskou

skalou 1. novembra 1927. Smerová

štôlňa bola prerazená 13. júla 1930.

Stavba sa ukončila v októbri 1931.

Vchod do tunela od Handlovej sa

nachádza v nadmorskej výške 545 m.

Trať sa vinie v dĺžke 350 m v pra-

votočivom oblúku s polomerom

850 m, no potom sa mení na takmer

3 km dlhú priamku, ktorá je najdlh-

šou rovnou líniou na trati. Samotná

dĺžka tunela je 3 011,6 m. Na strane

Skleného vychádza na povrch v nad-

morskej výške 581 m. Do postavenia

Čremošnianskeho tunela to bol naj-

dlhší železničný tunel na Slovensku.

Stúpanie v tuneli dosahuje 14 promi-

le. V roku 1928 narazili stavbári počas

prác na prameň s výdatnosťou 207 l/sek.

Maximálny výtok z tunela však rýchlo

klesol na 18 l/sek.

Na 12 pracoviskách stavby pracovalo

súčasne až 905 ľudí a vyžiadali si nákla-

dy 63 miliónov korún.

Vetranie v tuneli je zabezpečené

vetracou šachtou hlbokou 119 metrov

a širokou 4,20 m, ktorá bola postavená

v roku 1950 s prirodzeným spôsobom

vetrania. Už počas výstavby tunela, ale

najmä po jeho dokončení, sa sledovalo

prúdenie vzduchu, smer vetra, atmosfé-

rický tlak i teplota vnútri, čím sa získal

prehľad o pohybe vzduchu. Ukázalo sa,

že prirodzená vetracia doba bola 25 – 30

minút, pri nepriaznivých podmienkach

sa mohla zvýšiť na 50 – 80 minút, čiže pri

slabej prevádzke s vlakovým intervalom

1 až 2 hodiny by sa vystačilo aj s priro-

dzeným vetraním.

Pri uvedení tunela do prevádzky boli

vydané osobitné predpisy. Rušeň nesmel

v tuneli zastaviť na dlhší čas a posádky

mali mať v rezerve plynové masky. Ďalej

bolo svojho času nariadené, že rušňo-

vodič, ktorému príde zle z priotrávenia,

dostane v Sklenom za kalíšok koňaku

na občerstvenie. Odvtedy bolo údajne

zle všetkým, a tak bolo toto „humánne“

nariadenie rýchlo zrušené.

Tunel – vodný zdroj

V roku 1960 zosuv pôdy prerušil hlavný

privádzač vody do Handlovej. Preto

bol ako náhradný zdroj vybraný výtok

z Bralského tunela, ktorého výdatnosť

sa vtedy pohybovala od 35 do 50 l/s

(v súčasnosti 14 – 40 l/s). Už v roku

1961 kryl odber vody z tunela spotrebu

Handlovej na 80 percent.

Po niekoľkých haváriách bolo užíva-

teľovi doporučené

v odbernom mieste sústavne sle-

dovať kvalitu vody,

akumulovať vodu vo veľkých vodo-

jemoch.

Prístup k handlovskému portálu

tunela je sťažený prevýšením vozovky,

podjazdom popod trať so zníženým

výškovým profilom, ktorý neumožňuje

prejazd modernej zásahovej techniky,

ale aj využitie nespevnenej a značne

zničenej komunikácie.

Na vykonanie cvičenia bol udele-

ný súhlas Železníc Slovenskej republi-

ky a. s. s predbežným časom a dátu-

mom vykonania cvičenia 18. októbra

2011 o 10.00 hod v súlade s grafiko-

nom dopravy v danom úseku. Vlaková

súprava bola počas cvičenia imitovaná

prostriedkami cestnej dopravy s piatimi

figurantmi. Cieľom celej akcie bolo pre-

cvičenie nasadenia síl a prostriedkov pri

zdolávaní požiaru v telese železničného

tunela, spôsob vykonávania prieskumu

a evakuácia osôb vyvedením a vynese-

ním z telesa tunela, precvičenie činnosti

členov stáleho riadiaceho štábu a spôsob

spolupráce so zložkami integrovaného

záchranného systému (IZS). Námet cviče-

nia bol spolu s cieľmi predložený zamest-

Rozbor taktického cvičeniav železničnom tuneliNpor. Vladimír Cingel, mjr. Ing. Jozef Tínes, Okresné riaditeľstvo HaZZ v Prievidzi

O blasť hornej Nitry je zaujímavá svojou členitosťou, o čom sa príslušníci

Okresného riaditeľstva HaZZ v Prievidzi mohli neraz presvedčiť najmä pri

zdolávaní lesných požiarov a likvidáciách následkov povodní. Na konci roku 2011

sa uskutočnilo taktické cvičenie so štábom zdolávania udalosti s námetom „Požiar

motorovej jednotky osobnej súpravy v tunelovej rúre a v ťažko dostupnom teréne“.

Železničná trať medzi Prievidzou a Skleným (zásahový obvod hasičskej stanice

v Handlovej) sa až päťkrát zanorí do terénu. Preto cvičenie práve v takýchto pod-

mienkach bolo pre príslušníkov viac než potrebné.

Činnosti v hniezde záchrany.

Page 39: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

37SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

VÝCVIK A ODBORNÁ PRÍPRAVA

nancom Rýchlej zdravotnej pomoci (RZP)

– Asistenčné služby s. r. o. a Policajného

zboru (PZ) Slovenskej republiky so žia-

dosťou o spoluprácu. Obe zložky prejavili

záujem o účasť na cvičení.

Priebeh cvičenia

Dňa 18. októbra 2011 bolo v čase 9.53

na operačné pracovisko Okresného ria-

diteľstva HaZZ v Prievidzi nahlásené,

že v Bralskom tuneli pravdepodobne

došlo k požiaru, keďže sa z neho valí

hustý dym. Ten bol vytvorený pomo-

cou dymovníc. Operačný dôstojník

vyhlásil poplach pre Hasičskú stani-

cu v Handlovej a na miesto udalosti

vyslal dve vozidlá (MB Vario 1+2 a Ive-

co TRAKKER 1+1) a všetkých prísluš-

níkov z hasičskej stanici v Handlovej.

Po príjazde na miesto – cca 60 m od

ústia tunela v čase 10.08 – veliteľ zása-

hu vyhodnotil situáciu so záverom, že

na zdolávanie udalosti bude potrebný

väčší počet príslušníkov a autonóm-

nych dýchacích prístrojov (ADP). Preto

ešte pred vykonaním prieskumu povo-

lal jednotku z Okresného riaditeľstva

HaZZ v Prievidzi, vyžiadal si príchod

členov stáleho riadiaceho štábu a po-

volal zložky IZS. Následne veliteľ zria-

dil dva zásahové úseky. Prvý zahájil

prieskum a druhý ochladzoval priestor

tunela a urýchľoval odvetrávanie telesa

tunela pomocou pretlakového ventilá-

tora. Po príchode dvoch príslušníkov

PZ boli títo požiadaní o úplné uzatvo-

renie priestoru zásahu pre nezasahujú-

ce osoby a vozidlá.

Opačná strana tunela sa nachádza

v zásahovom obvode hasičskej stani-

ce v Turčianskych Tepliciach. Preto sa

uvažovalo, že z tejto strany prebieha

činnosť presne podľa platných meto-

dických listov. Z informácií získaných

od strojvodcu sa ukázalo, že súprava

horí cca 300 m od ústia tunela a tech-

nická porucha súpravy jej neumožňo-

vala žiadny pohyb. Nebolo však možné

zistiť, či v telese tunela nezostali osoby.

Vzhľadom na túto situáciu bol prie-

skum vykonávaný v oblekoch Isotemp

v snahe dostať sa čo najbližšie k ho-

riacej súprave a zachrániť vyvedením

alebo vynesením prípadné postihnuté

osoby. Po príchode jednotky z Okres-

ného riaditeľstva HaZZ v Prievidzi

(MB Atego 1+4 a Nissan Navara 1+4)

veliteľ zásahu vytvoril tretí zásahový

úsek zameraný na uhasenie požiaru

a zriadil štáb zdolávania udalosti s ná-

čelníkom a piatimi pomocníkmi. Dvaja

zamestnanci RZP – Asistenčné služ-

by s. r. o. vytvorili hniezdo záchrany

na mieste určenom veliteľom zásahu.

Po konzultácii s pracovníkmi železníc

bolo veliteľovi oznámené, že tunel je

súčasne aj vodohospodárskym dielom.

Priamo v telese tunela sa nachádza

zdroj pitnej vody, ktorý je napojený

na systém Stredoslovenskej vodáren-

skej spoločnosti – Veolia voda. Veliteľ

vydal štábu rozkaz zabezpečiť moni-

toring vody pracovníkmi vodárenskej

spoločnosti.

Časový harmonogram cvičenia nebo-

lo možné dodržať, pretože vykonanie

prieskumu bolo časovo výrazne nároč-

nejšie ako sa predpokladalo. Následne

veliteľ precvičil všetky taktické úlohy

stanovené v zadaní a to ochladzovanie,

vyvádzanie osôb, spoluprácu so zlož-

kami IZS, aj samotnú likvidáciu požiaru.

Niektoré z činností nebolo možné pre-

cvičiť v presnom časovom slede, keďže

zasahujúci príslušníci boli limitovaní

dobou výluky trate.

Cvičenie sa vyhodnotilo počas nasle-

dujúcej zmeny so zasahujúcimi prísluš-

níkmi s nasledovnými závermi:

Veliteľ zásahu musí mať presne sta-

novené miesto, v ktorom sa bude

nachádzať a súčasne z neho bude

mať možnosť spojenia s jednotkou

v tuneli a výhľad na vchod do tunela.

Sily a prostriedky určené na zákla-

de prílohy č. 1 ZPP 39/2003 a na

základe usmernení metodických

listov č. 101, 130, 146 a 149 ZPP

20/2007 nie sú postačujúce. Najmä

pri použití oblekov proti sálavému

teplu je vyčerpanosť príslušníkov

značná.

Použitie oblekov proti sálavému

teplu je pri dlhších vzdialenostiach

medzi miestom zásahu a nástup-

ným priestorom nevýhodné až

takmer ohrozujúce život a zdravie

zasahujúcich príslušníkov, keďže

nie je možná kontrola množstva

vzduchu vo fľašiach a v čase zvu-

kového signálu už nemusí (určite

nebude) postačovať na návrat.

V prípade prieskumu sa ukázalo

ako logické vykonať ho bez po uži-

tia oblekov proti sálavému teplu.

Zá chra na osôb z miest dostupných

len v ľahkých oblekoch by nebola

možná bezpečnou cestou a postih-

nuté osoby sa nachádzali v pries-

tore s prostredím nezlučiteľným so

životom.

Samotné zdolávanie požiaru by

v prípade uvedeného tunela vo

vzdialenosti nad jeden km od ústia

tunela nebolo možné bez použi-

tia zapojenia čerpadiel do série

vo vnútri tunela. Tlakové straty vo

vedení, armatúrach a v dôsledku

prevýšenia by bránili účinnému

zásahu.

V prípade skutočného zásahu je

potrebné zabezpečiť jedno sanitné

1.

2.

3.

4.

5.

6.

vozidlo pre zasahujúcich príslušní-

kov počas celého zásahu pre prí-

pad kolapsu z vyčerpania či iných

nepredvídaných udalostí.

V zložení štábu nie je postačujú-

ce vyčleniť jedného príslušníka

na dokumentáciu a jedného pre

protiplynovú službu z dôvodu

potreby dôsledného sledovania

časov použitia ADP a s nutnosťou

vyzvania príslušníkov na návrat

z miesta zásahu.

Pri zriadení troch zásahových úse-

kov a riadiaceho štábu by mal veli-

teľ zásahu komunikovať na troch

rôznych frekvenciách, aj keď taký-

to spôsob komunikácie je praktic-

ky nemožný. Je potrebné zriadiť

jedinú zásahovú frekvenciu velite-

ľa zásahu a ostatné komunikovať

s náčelníkom štábu priamo ver-

bálne. Ďalšie frekvencie by sa mali

prenechať štábu.

Pri zásahoch v tuneloch je nutné

brať ohľad aj na možnosť, že sú

súčasne aj vodohospodárskou

stavbou, t. j. zdrojom pitnej alebo

úžitkovej vody.

Použitie pretlakového ventilátora

na odvetranie je len málo účinné,

avšak prúd vzduchu umožnil zvý-

šenie účinku ochladzovania prie-

storu a napomohol k vytvoreniu

zásahovej cesty bez nutnosti použi-

tia oblekov proti sálavému teplu.

V prípade cvičenia na železnici by

sa malo dôsledne dbať na bez-

pečnosť zasahujúcich príslušníkov

umiestnením blokantov (označe-

nie pre zarážky na železničnej trati,

podľa terminológie pracovníkov

železníc) v dostatočnej vzdialeno-

sti od miesta cvičenia.

Cvičenie tiež preukázalo, že v tune-

li s dĺžkou nad 3000 m je pravdepo-

dobnosť účinného zásahu a úspeš-

nej záchrany osôb pri požiari vo

vzdialenostiach od 1 000 m do

2 000 m od portálov takmer vylú-

čená. Účelné je vybudovať únikovú

cestu spĺňajúcu tiež podmienky

na zásahovú cestu buď ako štôl-

ňu, alebo ako samostatnú šachtu

podľa toho, ktorou cestou sa skôr

dosiahne vstup do tunelovej rúry.

Celkovo bolo cvičenie hodnotené

ako veľmi poučné. Poukázalo na výraz-

né nedostatky vo vybavenosti potreb-

nou technikou, ako aj na potrebu užšej

spolupráce s Hlavnou banskou záchran-

nou službou. Všetky zistené skutočnosti

boli zaradené do plánu školenia a od-

bornej prípravy.

Lektori: mjr. Ing. Ľubomír Thinschmidt,

Ing. Ján Dekánek

Snímka: V. Cingel

7.

8.

9.

10.

11.

12.

Page 40: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)38

VÝCVIK A ODBORNÁ PRÍPRAVA

Hlavným zameraním cvičenia bolo zabrá-

nenie možnosti výbuchu prepravovanej

horľavej látky a utesnenie poškodenej cis-

terny s cieľom zamedziť úniku nebezpeč-

nej látky. Zásah mal byť skomplikovaný

záchranou zraneného vodiča z vozidla.

Taktické cvičenie sa uskutočnilo na

komunikácii číslo 505, v úseku medzi hote-

lom Pegas a firmou Volkswagen v Bratislave,

kde bola simulovaná dopravná nehoda cis-

ternového vozidla prepravujúceho pohon-

né hmoty. Vozidlo zostalo po do pravnej

nehode na kolesách, skrížené po celej šírke

jazdného pruhu, pričom z poškodeného

plášťa cisterny unikal prepravovaný auto-

mobilový benzín. Vodič nachádzajúci sa

v kabíne vozidla bol zranený.

Z dôvodu bezpečnosti zasahujúcich

hasičov polícia uzavrela pred začiatkom

cvičenia celý úsek cesty a doprava bola

odklonená cez mestskú časť Devínska

Nová Ves.

Prepravovaný automobilový ben-

zín je horľavá, jedovatá, bezfarebná až

žltkastá kvapalina s charakteristickým

zápachom, vo vode nerozpustná, s vo-

dou čiastočne miešateľná a ľahšia ako

voda. Pary sú ťažšie ako vzduch, ľahko

zápalné. Je elektricky nevodivý, ale pri

pohybe má sklon k elektrostatickému

nabíjaniu. Zo zá kladných fyzikálno-che-

mických vlastností automobilového

benzínu možno uviesť:

UN kód: 1203,

Kemler kód: 33,

Bod (teplota) vzplanutia: < -20 °C,

Teplota vznietenia: 340 °C,

Dolná medza zápalnosti (výbušnos-

ti):.) 0,6 % obj.,

Horná medza zápalnosti (výbušnos-

ti): 8,0 % obj.,

Hustota pár (vzduch = 1): 3,5,

MIESTO UDALOSTIDopravná nehoda bola situovaná mimo

obytnej zóny. Najbližšou stavbou s prí-

tomnosťou ľudí bola čistička odpadových

vôd firmy Volkswagen vo vzdialenosti

•••••

približne 780 metrov od miesta udalosti

s dvoma až troma zamestnancami (v areá-

li sa nachádzajú tri nadzemné hydranty)

a Hotel Pegas vo vzdialenosti 800 metrov.

Šírka cestnej komunikácie je 10 metrov.

Vedľa cesty sa nachádza priekopa hlboká

približne jeden meter. Pozdĺž komuniká-

cie (vo vzdialenosti zhruba desať metrov)

je odvodňovací kanál, ktorého betónové

šachty sú každých 40 metrov vyvýšené

nad úrovňou terénu a sú otvárateľné.

Potoky sú od miesta udalosti vzdialené

sto metrov a elektrické vedenie vysoké-

ho napätia stoštyridsať metrov.

PRIEBEHTAKTICKÉHO CVIČENIA

Operačné stredisko Hasičského a zá-

chranného útvaru hlavného mesta SR

Bratislavy (HaZÚ) prijalo správu, že na

ceste č. 505 v smere k firme Volkswagen

došlo k dopravnej nehode cisternové-

ho automobilu a vodič sa nachádza vo

vozidle. Po prijatí správy o udalosti ope-

račné stredisko vyhlásilo poplach III. stup-

ňa pre hasičskú stanicu – v mestskej časti

Dúbravka (CAS 30 MB Atego 1+5, CAS 12

MB Vario 1+2, CAS 30 Iveco Trakker 1+1,

Iveco TD 1+3 – ekologické vozidlo, PPLA

1+1) a hasičskú stanicu 1 – Staré Mesto

(SAHS 1+1) – sanitný automobil.

Dopravná nehoda cisternového vozidla s PHMNpor. Rastislav Kovács, Hasičský a záchranný útvar hl. mesta SR Bratislavy

P ríslušníci Hasičského záchranného útvaru hl. mesta SR Bratislavy z hasič-

skej stanice v Dúbravke vykonali taktické cvičenie zamerané na zásah pri

do pravnej nehode cisternového vozidla prepravujúceho pohonné hmoty. Cieľom

bolo precvičiť postup činností zasahujúcich príslušníkov, nasadenie síl a prostried-

kov a získanie nových poznatkov a skúseností z likvidácie mimoriadnej udalosti

v cestnej doprave s výskytom nebezpečných látok.

Page 41: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

39SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

VÝCVIK A ODBORNÁ PRÍPRAVA

Veliteľ zásahu si vyžiadal od operač-

ného strediska HaZÚ informácie o pove-

ternostnej situácii v oblasti nahlásenej

udalosti. Po príjazde hasičov na križovatku

pri hoteli Pegas veliteľ zásahu skontroloval

smer vetra a pomocou ďalekohľadu vyko-

nal vizuálny prieskum. Cisternové vozid-

lo bolo na kolesách a bol viditeľný únik

nebezpečnej látky. Následne požiadal

prostredníctvom operačného strediska

o okamžité uzatvorenie cesty č. 505 v úse-

ku od križovatky pri hoteli Pegas až po kri-

žovatku s ulicou J. Jonáša. Smer vetra bol

severozápadný, preto hasiči postupovali

k miestu udalosti z náveternej strany cez

mestskú časť Devínska Nová Ves v smere

do Dúbravky. Veliteľ zásahu si vyžiadal

ďalšie sily a prostriedky, konkrétne práš-

kový hasičský automobil (PrHA) s posád-

kou 1+1. Do príjazdu hasičov príslušníci

Policajného zboru SR odkláňali okoloidú-

ce vozidlá a úsek cesty uzavreli.

Po príjazde prvých jednotiek na miesto

udalosti veliteľ zásahu nariadil vo vzdiale-

nosti 80 m od havarovanej cisterny vytýčiť

pomocou kužeľov hranicu nebezpečnej

zóny z náveternej strany. Z protiľahlej strany

bola hranicou nebezpečnej zóny križovatka

pri hoteli Pegas zabezpečená políciou.

Podľa UN kódu, ktorým bolo vozidlo

označené, prepravujúcou látkou bol auto-

mobilový benzín. Veliteľ zásahu požia-

dal, aby sa na miesto udalosti dostavili

pracovníci príslušného úradu životného

prostredia a aby majiteľ vozidla poskytol

ná hradnú cisternu na prečerpanie nákla-

du (keďže išlo o cvičenie, vyrozumenie

týchto inštitúcií bolo len fiktívne).

Veliteľ zásahu nariadil pokryť uniknutý

benzín strednou penou dvoma prúdmi

C z dôvodu možného vznietenia a expló-

zie, požiadal operačné stredisko o ďalšie

dve vozidlá so zásobou vody a penidla.

Súčasne vytvoril dva zásahové úseky (ZÚ).

Štyria príslušníci na prvom ZÚ zasaho-

vali v ochranných odevoch proti sálavé-

mu teplu – Isotemp. Druhý ZÚ v zložení

zdravotník z posádky sanitného vozidla

a dvaja ďalší hasiči, bol zriadený s cieľom

vyslobodiť postihnutého vodiča z kabí-

ny vozidla. Príslušníci 2. ZÚ zasahova-

li v odevoch s autonómnym dýchacím

prístrojom (ADP), bez spojenia s rádio-

stanicou. Komunikovať mali pomocou

dohodnutých signálov alebo prostred-

níctvom zasahujúcich hasičov na 1. ZÚ.

Na výstupe z nebezpečnej zóny bol zria-

dený dekontaminačný priestor.

Po príjazde ďalších síl a prostriedkov

bol technik protiplynovej služby povere-

ný evidenciou zasahujúcich hasičov v ne-

bezpečnej zóne. Veliteľ zásahu zriadil

záložnú jednotku – dvaja hasiči v ochran-

nom odeve Isotemp a jeden hasič v zá-

sahovom odeve s ADP a prúdom C, ktorí

budú pripravení na hranici nebezpečnej

zóny. Ich úlohou bolo prípadné ochla-

dzovanie zasahujúcich hasičov v nebez-

pečnej zóne. Príslušníci 1. ZÚ začali s po-

kladaním strednej peny, odpájali akumu-

látory, zabezpečili vozidlo proti pohybu

a uzemnili cisternu. Vedúci prvého ZÚ

nahlásil poškodený plášť cisterny s mier-

nym únikom benzínu (plocha úniku

240 m2, pričom benzín stekal do prieko-

py a vsakoval sa do pôdy). Veliteľ zásahu

nariadil pripraviť tesniace tmely a tes-

niacu súpravu Holmatro a miesto úniku

zapeniť. Záložná jednotka v ochranných

odevoch Isotemp dostala pokyn na vstup

do nebezpečnej zóny a pomocou detek č-

ného prístroja na uhľovodíky Xam 7000

merať ovzdušie v okolí cisterny. Penové

prúdy boli ponechané v blízkosti hava-

rovaného vozidla v dosahu zasahujúcich

hasičov. Následne príslušníci na 2. ZÚ

vyslobodili vodiča havarovaného auto-

mobilu a po vykonaní dekontaminácie

na hranici nebezpečnej zóny ho posádka

sanitného vozidla ošetrila. Po utesne-

ní cisterny nasledovala dekontaminácia

zasahujúcich hasičov, ako aj technických

prostriedkov použitých v nebezpečnej

zóne roztokom detergentu. Následne

bol vydaný rozkaz na ukončenie tak-

tického cvičenia a na návrat hasičov na

svoje základne.

ODPORÚČANIAVELITEĽOVI ZÁSAHU

A) Získanie informáciío poveternostných podmienkach

Pred príjazdom na miesto udalosti musí

veliteľ zásahu zistiť prostredníctvom

operačného strediska poveternostné

podmienky (informácie o smere a rých-

losti vetra, tlaku vzduchu a rozptylových

podmienkach). Na miesto udalosti musia

hasiči prichádzať z náveternej strany.

V prípade zmeny poveternostných pod-

mienok treba počítať aj s prípadnou eva-

kuáciou hasičských jednotiek.

B) Vytýčiť nebezpečnú oblasť

Pri príjazde treba dodržiavať dostatočnú

odstupovú vzdialenosť od miesta uda-

losti a využiť možnosť merania ovzdušia

explozimetrom. V smere vetra od miesta

úniku, alebo od kaluže rozliatej látky

sa môže vytvárať oblak horľavých pár.

Veľkosť oblaku závisí aj od teploty a rých-

losti vetra. Pri nízkej rýchlosti vetra sa

môžu pary akumulovať v stokách alebo

iných priehlbinách. Oblasť priameho

ohrozenia je priestor, kde explozimeter

ukazuje najmenej 10 % dolnej medze

výbušnosti alebo spustí alarm. Počas

práce môže byť explozimeter s akus-

tickým alarmom ponechaný na mieste

VYBRANÉ PARAMETRE HAVAROVANÉHO AUTOMOBILU

Základné technické parametre simulovaného havarovaného cisternového

automobilu zapožičaného od firmy Klacska, s. r. o., Bratislava zaoberajúcej

sa prepravou pohonných hmôt, boli nasledovné:

celková dĺžka súpravy – 15 000 mm

dĺžka samotnej cisterny – 12 000 mm

šírka vozidla – 2 500 mm

výška cisterny – 3 340 mm

počet komôr návesu: 6

objemy jednotlivých komôr [l]: K1 – 7 500, K2 – 6 800, K3 – 4 900,

K4 – 3 100, K5 – 6 800, K6 -7 500 (spolu 36 600 l PHM v návese).

••••••

Armatúrová skriňa výdaja PHM z komôr cisterny je vždy na pravej strane návesu.

Page 42: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)40

VÝCVIK A ODBORNÁ PRÍPRAVA

v oblasti, kde je počuteľný a kde sa zdržu-

jú príslušníci vykonávajúci zásah.

C) Zvážiť použitie ochrany povrchu tela

V takomto prípade je nebezpečenstvo

explozívneho vzplanutia horľavých pár

oveľa vyššie ako toxicita nebezpeč-

nej látky. Preto sa odporúča používať

ochranné odevy proti sálavému teplu

a protichemické odevy. Hasiči sa musia

vyhýbať vstupu do oblaku horľavých pár.

D) Odstránenie zdrojov zapálenia

Pri vstupe do nebezpečnej zóny je nutné

eliminovať možné zdroje zapálenia pár

horľavej kvapaliny. Možných zdrojov je

viac – elektroinštalácia vozidla, horúci

motor vozidla, iskry spôsobené činnos-

ťou hasičov, statickým výbojom, ako aj

elektrické vedenie vedľa cestnej komu-

nikácie. V nebezpečnej zóne je potrebné

používať neiskriace náradie a technické

prostriedky do výbušného prostredia

(označené na obale symbolom Ex). Týka

sa to najmä svietidiel a rádiostaníc. Pri

skutočnej udalosti treba počítať so zhro-

maždením vozidiel prechádzajúcich

okolo udalosti, čo znamená ďalšiu aku-

muláciu možných zdrojov zapálenia, ako

aj s prípadnou evakuáciou osôb z týchto

vozidiel v nebezpečnej oblasti.

E) Zamedzenie odparovania uniknutej látky

Unikajúca veľmi horľavá kvapalina vytvá-

ra na zemi kaluž. Pary stúpajúce z kaluže

predstavujú nebezpečenstvo vznietenia

v smere prúdenia vzduchu. Menšie kalu-

že možno zakryť fóliou (ak sú vo výbave

hasičskej jednotky). Na prikrytie uniknutej

látky sa môže použiť len antistatická nepre-

mokavá plachta s plastom alebo antista-

tická plastová fólia. Pri väčších únikoch je

potrebné uniknutú kvapalinu pokryť, naj-

lepšie strednou penou. Ak je bod vzplanu-

tia kvapaliny vyšší ako teplota prostredia,

netreba uniknutú kvapalinu pokryť penou,

ak do nej nie je primiešaná iná kvapalina

s nízkym bodom vzplanutia (napríklad kva-

palina sa vyliala z cisterny prevážajúcej ben-

zín a motorovú naftu). Zbytočné pokrytie

penou zvyšuje množstvo kvapaliny, ktoré

sa musí zo zeme odstrániť.

F) Zabezpečenie dostatočného počtu síl a prostriedkov

V prípade úniku vysoko horľavej kvapa-

liny je nutné počítať s prípadným explo-

zívnym vzplanutím. Z tohto dôvodu veli-

teľ zásahu musí počítať so zabezpečením

dostatočného počtu síl a prostriedkov

s ohľadom na množstvo, prípadne plo-

chu a druh horľavej kvapaliny. Taktiež

treba zaistiť trojnásobnú protipožiarnu

ochranu (voda + pena + prášok).

G) Zabezpečenie spolupráce s odborníkmi

Pri úniku PHM do pôdy, prípadne kana-

lizácie či vodných tokov treba informovať

príslušný úrad životného prostredia. Ak

to dovoľuje bezpečnosť, je nutné zabrá-

niť úniku látky do zeme (zachytiť nebez-

pečnú látku a zabrániť odparovaniu).

H) Prečerpanie horľavej kvapaliny

Na prečerpanie horľavej kvapaliny treba

použiť čerpadlá s príslušenstvom vhod-

né do prostredia s nebezpečenstvom

výbuchu. Je nutné predísť vytváraniu

statického náboja v čerpadle, spojkách,

nádržiach a iných kovových predmetoch.

Kovové časti treba pripojiť k čerpadlu

a čerpadlo k uzemňovacej tyči pomocou

uzemňovacích vodičov. Ak sa použije

nádrž z plastu, uzemňovací vodič treba

ponoriť do kvapaliny tak, aby sa dotýkal

dna nádrže. Čerpaná kvapalina nesmie

striekať, špliechať alebo peniť. Rýchlosť

prúdenia pri čerpaní nesmie presahovať

1 m.s-1. Zodpovedajúce hodnoty výkonu

čerpadla sú nasledovné:

pri hadici 75 mm nesmie byť objem

prečerpávanej kvapaliny väčší ako

270 l.min-1,

pri hadici 52 mm to nie je viac ako

120 l.min-1.

Ak uniká látka z prevráteného cister-

nového vozidla, treba vyprázdniť najprv

komoru cisterny s únikom a následne

nepoškodené časti. Pri dopravnej neho-

de je nutné počítať s tým, že sa porušia

priehradky jednotlivých komôr cisterny

a dôjde k zmiešaniu ich obsahu (benzín

+ nafta). Na zabránenie úniku horľavej

kvapaliny do pôdy možno použiť hrádzu

vytvorenú:

záchytnými (nornými) stenami;

naplnenými hasičskými hadicami;

pogumovanou plachtou, prípadne

plachtou z plastu uloženou v prie-

hlbine.

V každom prípade treba kontaktovať

dopravcu prepravujúceho PHM, aby

Dómové armatúry na hornej časti návesu: horný poklop (novšie cisterny ho nemajú), hladi-

nový snímač, rekuperačný a detonačný ventil a rekuperačné potrubie.

Dekontaminácia zasahujúcich príslušníkov.

Page 43: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

41SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

VÝCVIK A ODBORNÁ PRÍPRAVA

spresnil informácie o prepravovanej

nebezpečnej látke, vozidle a cisterne.

PHM treba prečerpávať v spolupráci

s dopravcom, ktorý má dostatok technic-

kých prostriedkov na tento účel.

I) Utesnenie miesta úniku

Mechanicky poškodenú cisternu možno

utesniť:

tesniacim tmelom (ak je rozsah

poškodenia malý),

dreveným kolíkom alebo klinom

(malú trhlinu možno utesniť jed-

ným alebo viacerými klinmi); na

hrubostenné nádrže treba použiť

kolíky z mäkkého dreva (kolík

sa prispôsobí otvoru) a na ten-

kostenné nádrže kolíky z tvrdého

dreva (stena sa prispôsobí kolí-

ku); kolík je nutné upevniť do

otvoru pomocou silných úderov,

nesmú byť však natoľko silné, aby

spôsobili trhliny v nádrži; kolík

utesnený v otvore možno fixovať

tesniacim tmelom;

utesnenie trhliny pneumatickou tes-

niacou súpravou (z dôvodu zväčšenia

styčnej plochy s cisternou je vhodné

použiť neoprénovú podložku medzi

pneumatickú podušku a stenu

nádrže); popruhy treba umiestniť

približne 15 cm od okraja poduš-

ky a obopnúť cisternu; nafukovanie

podušky sa musí zastaviť okamžite

po zastavení úniku, aby sa zabránilo

štiepeniu alebo inému poškodeniu

nádrže; Pri nafukovaní treba sledo-

vať popruhy, či sa neskĺzavajú počas

napĺňania vzduchom.

Stručný opis cisterienspoločnosti Prestige Real

Návesové cisternové vozidlá môžu mať

rôzne objemy, a to od 20 do 50 tisíc

litrov. Samonosné cisterny sú vyrobe-

né z hliníkovej zliatiny s minimálnou

hrúbkou 5,12 mm cylindrického alebo

kufrovitého tvaru a sú skúšané tlakom

0,4 MPa. Ich vyhotovenie a ochrana

proti prierazu vyhovuje najnáročnej-

ším bezpečnostným európskym nor-

mám. Všetky cisternové návesy môžu

byť vyrobené aj s izoláciou a vyhrie-

vaním. Vyhrievanie možno zabezpe-

čiť výfukovými plynmi z ťahača alebo

samostatnou vyhrievacou jednotkou,

a to vo vyhotovení ADR a bez ADR.

Podvozok návesov je vybavený špe-

ciálnymi zosilnenými nápravami so

vzduchovým pérovaním, ktoré sú

vybavené protiblokovacím systémom

a samonastaviteľnými brzdovými kľúč-

mi. Výdaj prepravovanej látky pri cis-

ternových návesoch možno realizovať

samospádom alebo pomocou čerpad-

la výtlakom. Súčasťou výdajných zaria-

dení je aj rekuperácia pár a ochra-

na proti preplneniu plniacej nádrže.

Návesy môžu byť vybavené spodným

plnením alebo horným plnením s dó-

movou platňou. Príslušenstvom cis-

ternového návesu sú aj uzemňovacie

káble a zakladacie kliny.

ZÁVERV rámci taktického cvičenia si velite-

lia i zasahujúci hasiči mali možnosť

precvičiť v praxi typické činnosti pri

zásahu v prípade reálnej mimoriadnej

udalosti v cestnej doprave s výskytom

nebezpečnej látky, a práve to bolo naj-

väčším pozitívom cvičenia.

Cvičenia sa zúčastnilo spolu 21 prí-

slušníkov HaZÚ hl. mesta SR Bratislavy.

Zo záverečného vyhodnotenia, ktoré

bolo pozitívne, vyplynuli aj niektoré

negatívne momenty, a to najmä:

príslušníci zásahového družstva

a prieskumného družstva sa oblie-

kali do ochranných odevov na zne-

čistenom povrchu cesty bez roztia-

hnutia ochrannej podložky alebo

iného materiálu, ktorý by bránil

preniknutiu drobných nečistôt na

ponožky (kamienky, piesok a po-

dobne, ktoré vo vnútorných čas-

tiach obuvi môžu spôsobiť neprí-

jemne zranenie príslušníka);

zásahové družstvo na ľavej strane

útoku kládlo penu po vetre z veľkej

vzdialenosti, čím dochádzalo k jej

hromadeniu (zvyšovaniu hladiny)

a stekaniu do jarku pri ceste a záro-

veň aj k triešteniu a rozbíjaniu peny

pred aplikáciou na povrch horľavej

kvapaliny;

po položení strednej peny na roz-

liaty benzín zostali síce prúdnice

s hadicovým vedením v dosahu

zasahujúcich hasičov, ktorí ale

neuzatvorili prúdnice, v dôsled-

ku čoho došlo k vytekaniu peno-

tvorného roztoku z hadicového

vedenia a podlievaniu položené-

ho penového koberca.

Lektor: mjr. Ing. Ľubomír Thinschmidt

Snímky: autor

Armatúrová skriňa plnenia komôr cisterny je vždy na ľavej strane návesu. Nad každou armatúrou je vyznačený objem príslušnej komory.

Žltou farbou označené ventily sú ovládacie ventily jednotlivých komôr.

Page 44: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)42

VÝCVIK A ODBORNÁ PRÍPRAVA

Výcvik potápačov – zimné potápaniePplk. Mgr. Vladimír Bartoš, por. Pavol Čajkovič, Okresné riaditeľstvo HaZZ v Pezinku

A utori opisujú cvičenie potápa-

čov z Okresného riaditeľstva

Hasičského a záchranného zboru

(HaZZ) v Pezinku a vojakov zo ženijné-

ho práporu Vojenského útvaru 1049

v Seredi, ktorý sa spoločne potápa-

li v zimných podmienkach na jazere

Čierna voda pri Seredi.

Na Čiernej vode sa takéto cvičenie orga-

nizované ženijným práporom s účasťou

potápačov Okresného riaditeľstva HaZZ

v Pezinku uskutočnilo už po druhý raz.

Zámer znova uskutočniť spoločný výcvik

tohto druhu vyplynul z viacročných dob-

rých vzťahov a úspešnej spolupráce pri

výcvikoch pod ľadom v Senci a hĺbko-

vých potápaniach na jazere v Rovinke

organizovaných Okresným riaditeľstvom

HaZZ v Pezinku.

Jazero Čierna voda vzniklo ťažbou

štrku a hĺbka sa v niektorých miestach

pohybuje až okolo štyridsať metrov.

V čase ponorov mali cvičiaci šťastie na

čistú vodu s viditeľnosťou okolo tri až päť

metrov. Táto viditeľnosť sa však postup-

ne znižovala z dôvodu zvírenia usadenín

zo dna, ktoré bolo spôsobené pohybmi

potápačov. Dno jazera je totiž pieskové

a vyskytuje sa v ňom vodné rastlinstvo.

Celková hĺbka v mieste ponoru bola asi

pätnásť metrov, vonkajšia teplota vzdu-

chu sa pohybovala okolo troch stupňov

Celzia a teplota vody sa ustálila na jed-

nom stupni Celzia.

Spoločný výcvik potápačov z Okresné-

ho riaditeľstva HaZZ v Pezinku a potápa-

čov zo ženijného práporu Ozbrojených

síl Slovenskej republiky bol rozdelený

do dvoch častí. Prvá, teoretická časť, pre-

biehala na brehu a bola zameraná na

prácu s navijakom, osvojenie si spôsobu

uviazania navijaku o pevné body, vede-

nie vodiaceho lana v slabej viditeľnosti

a naviazanie druhého navijaku a potom

spätné navitie navijaku pri návrate.

Druhá časť výcviku spočívala v roz-

delení zúčastnených do dvoch zmieša-

ných potápačských skupín (dvaja vojaci

a dvaja hasiči) a prebiehala pod vodou.

Pod vodou takto vzniknutá skupina ukot-

vila lano navijaku o pevný kotviaci bod

na brehu a vytvárala vedenie pod vodou,

na ktoré dohliadala obdobná skupina

a tá zároveň kontrolovala priebeh výcvi-

ku pod vodou. Výcvik prebiehal v hĺbke

maximálne šesť metrov pri slabej viditeľ-

nosti, kde sa potápači naviazali na viac

bodov pod vodou a potom sa po lane

vracali späť, pričom za sebou rušili ozna-

čenú cestu a navíjali lano späť na navijak.

Samotný ponor jednej skupiny trval pri-

bližne tridsať minút. V tomto časovom

intervale mali cvičiaci šancu vyskúšať si

v praxi prácu s navijakom pod vodou.

Výcviku sa zúčastnilo celkom osemnásť

vojakov a jedenásť hasičov. Miesto bolo

zabezpečené aj lekárom Ozbrojených síl

Slovenskej republiky, ktorý vykonal kon-

trolu zdravotného stavu pred aj po ponore

a k dispozícii bola aj pretlaková komora.

Vedúci skupín, ako aj všetci potápa-

či dokázali svoju dobrú pripravenosť

na plnenie služobných povinností na

úseku potápačskej činnosti v Hasič-

skom a záchrannom zbore a v zložkách

Ozbrojených síl Slovenskej republi-

ky. Zo spoločného výcviku vyplynula

potreba organizovania takýchto nároč-

ných výcvikových úloh, aby sa docielila

vyššia odbornosť, fyzická i psychická

zdatnosť, zohranosť i vycvičenosť potá-

pačov, ale i organizácia štábu riadenia

potápania. Vykonané cvičenie splnilo

určený cieľ v plnom rozsahu a bolo

všetkými zúčastnenými kladne hodno-

tené pri záverečnom nástupe.

Príprava výstroja pred začiatkom cvičenia. Snímka: archív OR HaZZ v Pezinku

Page 45: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

43SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

HASIČSKÉ SÚŤAŽE

V tohtoročnom prvom čísle znova

uverejňujeme aktualizovaný pre-

hľad najlepších slovenských výkonov

(pre informáciu aj svetové rekordy)

dosiahnutých v disciplínach hasičského

športu v minulom roku.

Držiteľom slovenského rekordu v behu

na 100 metrov s prekážkami naďalej

zostáva Mgr. Viliam Štinčík, príslušník

Okresného riaditeľstva Hasičského a zá-

chranného zboru (OR HaZZ) v Poprade.

Tento rekord vytvoril na 34. majstrov-

stvách Slovenskej republiky v roku 2006

v Banskej Bystrici časom 16,38 sekúnd

a v roku 2008 tento výkon zopakoval

v Bratislave v poslednom kole I. ročníka

Slovenského pohára v hasičskom športe.

Mgr. Viliam Štinčík je tiež držiteľom slo-

venského rekordu v dvojboji jednotlivcov,

ktorý dosiahol na 29. majstrovstvách SR

v roku 2001 v Nitre časom 30,82 sekúnd.

V disciplíne beh na 100 metrov s prekáž-

kami sa do popredia dostáva aj Marek

Veselovský z OR HaZZ v Trenčíne, ktorý

sa svojím časom 16,67 sekúnd dosia-

hnutým na vlaňajších majstrovstvách

Slovenskej republiky v Banskej Bystrici

dostal na ôsmu pozíciu najlepších jed-

notlivcov a prepísal tak historické tabuľ-

ky v spomínanej disciplíne.

Svetový rekord v behu na 100 me trov

s prekážkami vytvoril ruský pretekár

Vladimír Sidorenko (rodák z Bieloruska)

časom 15,13 sekúnd vlani na 7. majstrov-

stvách sveta hasičov a záchranárov v ne-

meckom Cottbuse.

Slovenský rekord v disciplíne výstup

do štvrtého podlažia cvičnej veže vytvo-

ril Ing. Rudolf Adamička, zamestnanec

Závodného hasičského útvaru Seprot-

Servis, s. r. o., Púchov (bývalý Závodný

požiarny útvar Matador Púchov), na

27. majstrovstvách Slovenskej republiky

v roku 1999 v Banskej Bystrici časom

13,93 sekúnd. Držiteľom najlepšieho času

je tiež Ing. Rudolf Adamička, ktorý výkon

13,88 sekúnd dosiahol na pohárovej súťa-

ži Interguma v Púchove v roku 2000.

V uplynulom roku zaznamenal výkon-

nostný posun Vladimír Plachý, pretekár

z OR HaZZ v Prievidzi, keď v disciplíne

výstup do štvrtého podlažia cvičnej veže

dosiahol v 4. kole Slovenského pohára v ha-

sičskom športe v Martine vynikajúci čas

14,28 sekúnd. Aj keď v prehľade najlepších

výkonov jednotlivcov v hasičskom športe

zostal na piatom mieste, je tento výkon

najlepší od zavedenia kontaktnej podlahy

s došľapom pre obe nohy súčasne.

Svetový rekord v disciplíne výstup do

štvrtého podlažia cvičnej veže vytvo-

ril Alexander Tiškovský (Bielorusko) na

5. majstrovstvách sveta hasičov a záchra-

nárov v ruskej Ufe v roku 2009 časom

12,95 sekúnd a vlani tento výkon zopa-

koval aj bielorusky pretekár Vladimír

Streľčenija vo finálovom rozbehu 7. maj-

strovstiev sveta hasičov a záchranárov

v nemeckom Cottbuse.

V kolektívnych disciplínach sa dari-

lo družstvu OR HaZZ v Poprade, keď

v požiarnom útoku vytvorili na vlaňaj-

ších majstrovstvách Slovenskej republiky

v Banskej Bystrici nový slovenský rekord

časom 22,04 sekúnd.

Najlepšie výkony v hasičskom športeNpor. Mgr. Michal Ružička, mjr. Ing. Rastislav Pecník, Prezídium Hasičského a záchranného zboru

P. č. Meno Hasičská jednotka Čas (s) RokDruh súťaže

a miesto konania

Beh na 100 m s prekážkami

1. V. Štinčík OR HaZZ v Poprade 16,38 2008 SP – Bratislava

2. B. Bíro OR HaZZ v Poprade 16,55 2007 Krajská súťaž – Poprad

3. J. Klučár OR HaZZ Spišská Nová Ves 16,56 2008 SP – Dubnica nad Váhom

4. J. Ridzik st. reprezentácia ČSFR 16,58 1989 Pohár Tisza Szolnok – MR

5. L. Kadlec reprezentácia ČSFR 16,59 1991 Pohár Széchenyi – MR

6. J. Rýdzik ml. DHZ Púchov 16,61 2009 SP – Bratislava

7. V. Suržin reprezentácia ČSSR 16,66 1989 Pohár Tisza Szolnok – MR

Výstup do 4. podlažia cvičnej veže

1. R. Adamička ZPÚ Matador Púchov 13,88 2000Pohárová súťaž

Interguma

2. J. Macko OS Zboru PO Veľký Krtíš 14,07 1996 Oblastné kolo – V. Krtíš

3. V. Štinčík MPZ Bratislava 14,08 2001 M SR – Nitra

4. Š. Veselovský ZPÚ Matador Púchov 14,21 1992 M SR – Kunova Teplica

5. V. Plachý OR HaZZ v Prievidzi 14,28 2011 SP – Martin

6. P. Kakoš OS Zboru PO Humenné 14,44 1995 Oblastné kolo – Košice

7. R. Fabíny OR HaZZ v Poprade 14,49 2002Krajská súťaž

– Kežmarok

Dvojboj jednotlivcov

1. V. Štinčík MPZ Bratislava 30,82 2001 M SR – Nitra

2. R. Adamička ZPÚ Matador Púchov 31,07 2001 M SR – Nitra

3. Š. Veselovský ZPÚ Barum Púchov 31,28 1992 M SR – Kunová Teplica

4. R. Pecník OPO OÚ Banská Bystrica 31,46 2001 M SR – Nitra

5. P. Gavlák MPZ Bratislava 31,55 2000 M SR – Košice

6. L. Kadlec ZPÚ Barum Púchov 31,55 1991Oblastné kolo

– Ružomberok

7. J. Macko OS Zboru PO Veľký Krtíš 31,57 1996 Oblastné kolo – V. Krtíš

Vysvetlivky k tabuľkám

M – majstrovstvá, M SR – majstrovstvá Slovenskej republiky, ČSFR – Česko-slovenská federatívna

republika, SP – slovenský pohár, OS Zboru PO – okresná správa Zboru požiarnej ochrany, MPZ – mest-

ský požiarny zbor, ZPÚ – závodný požiarny útvar, ZHÚ – závodný hasičský útvar, OPO OÚ – odbor

požiarnej ochrany okresného úradu, OR HaZZ – Okresné riaditeľstvo Hasičského a záchranného zboru,

DHZ – Dobrovoľný hasičský zbor, MR – Maďarská republika.

Prehľad najlepších výkonov jednotlivcov v hasičskom športe k 31. 12. 2011

P. Gavlák

Page 46: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)44

HASIČSKÉ SÚŤAŽE

P. č. Hasičská jednotka Čas (s) RokDruh súťaže

a miesto konania

Beh na 100 m s prekážkami

1. Reprezentácia SR 103,73 2000 M PR – Czestochowa

2. OR HaZZ v Porade 104,04 2010 M SR – Nitra

3. ZHÚ Matador Púchov 105,11 2002 krajská súťaž – Trenčín

Výstup do 4. podlažia cvičnej veže

1. Reprezentácia SR 89,04 1998 M SR – Poprad

2. ZPÚ Matador Púchov 90,95 1999 M SR – Banská Bystrica

3. OR HaZZ v Porade 91,81 2002 M SR – Banská Bystrica

Štafeta 4 x 100 m s prekážkami

1. ZPÚ Barum Púchov 57,53 1992 M SR – Kunová Teplica

2. OR HaZZ v Poprade 57,83 2006 M SR – Banská Bystrica

3. Reprezentácia SR 58,74 2008 M Sveta – Sofia

Požiarny útok

1. OR HaZZ v Poprade 22,04 2011 M SR – Banská Bystrica

2. OR HaZZ v Martine 22,87 2010 M SR – Nitra

3. ZHÚ G4S Fire Services, s. r. o. 23,18 2010 M SR – Nitra

Prehľad najlepších výkonov družstiev v hasičskom športe k 31. decembru 2011

Kalendár hasičských športových súťaží na rok 2012

Š portové súťaže sú už neoddeliteľ-

nou súčasťou podujatí Hasičského

a záchranného zboru (HaZZ). Aj v tomto

roku budeme môcť sledovať nielen tra-

dičné súťaže v hasičskom športe (kraj-

ské súťaže, majstrovstvá Slovenskej

republiky, slovenský pohár a medziná-

rodné súťaže), ale aj súťaže odborných

služieb, ako aj ďalšie súťaže v rôznych

športových odvetviach.

Osobitná pozornosť sa už tradične

sústreďuje na súťaže v hasičskom športe,

ktoré sa začínajú krajskými kolami a ich

vyvrcholením sú majstrovstvá Slovenskej

republiky. Krajských súťaží v územnom

obvode krajských riaditeľstiev HaZZ sa

zúčastňujú súťažiace družstvá prísluš-

ných okresných riaditeľstiev a záchran-

ných brigád zboru, družstvo Hasičského

a záchranného útvaru hlavného mesta

Slovenskej republiky Bratislavy (HaZÚ)

a družstvá z hasičských jednotiek zo

závodných hasičských útvarov (ZHÚ).

Krajskej súťaže sa môžu zúčastniť aj jed-

notlivci, ktorí nie sú zaradení do súťažiace-

ho družstva a v disciplíne beh na 100 m

s prekážkami aj členovia Dobrovoľnej

požiarnej ochrany na základe písomnej

žiadosti. Po ukončení krajských súťaží,

ktoré sa musia uskutočniť v tomto roku

do 8. júna, sa v dňoch 28. – 29. júna 2012

bude konať v Dubnici nad Váhom 40. roč-

ník majstrovstiev SR v hasičskom športe.

Na majstrovstvá postupujú víťazi kraj-

ských súťaží a štyri družstvá s najlep-

ším súčtom časov vo všetkých disciplí-

nach hasičského športu dosiahnutých

v krajských kolách. V roku 2012 sa budú

konať aj štyri kolá 5. ročníka slovenského

pohára v hasičskom športe. Slovenský

pohár je otvorenou súťažou pre hasič-

ské jednotky a jednotlivcov z celého

Slovenska. Kvalitná príprava a rozšírenie

reprezentačného výberu o päťčlenný

realizačný tím priniesla úspech na maj-

strovstvách sveta ziskom tretieho miesta

v požiarnom útoku. Ostáva len dúfať, že

reprezentácia zabojuje aj na nasledu-

júcich 8. Majstrovstvách sveta v hasič-

skom športe, ktoré sa uskutočnia 16. až

21. októbra 2012 v tureckej Antályi.

K rozvoju pohybových schopnos-

tí a zručností majú prispieť aj súťaže

odborných služieb – súťaž o najlepšie

družstvo povodňovej záchrannej služby

(11. – 13. jún 2012 – Teplý vrch) a najlep-

šie družstvo hasičov záchranárov (27. –

28. september 2012 – Humenné).

K tradičným extrémnym hasičským

súťažiam s medzinárodnou účasťou patrí

súťaž o najtvrdšie hasičské prežitie – TFA

Slovakia, ktorá sa už tradične koná v Ban-

skej Bystrici, súťaž dvojíc vo výstupe

na 24. nadzemné podlažie v komplet-

nej hasičskej výstroji s názvom Schody

(Memoriál V. Ružičku) a súťaž v disci-plínach TFA – Železný hasič v Košiciach.

V roku 2012 však budeme môcť sledo-

vať aj ďalšie podujatia v rôznych špor-

tových odvetviach, ktorých sa možno

zúčastniť na základe podmienok stano-

vených organizátormi (propozície súťaží).

Oficiálna reprezentácia HaZZ je možná

len so súhlasom príslušného služobného

úradu, ktorý vysiela svojich príslušníkov

na služobnú cestu.

Reprezentačný výberPrezídium HaZZ s realizačným tímom

vytvára podmienky pre novú generá-

ciu reprezentantov v hasičskom športe.

Tento tím tvoria Ing. Rastislav Pecník

– vedúci reprezentácie, Ing. Pavol Gavlák

– asistent vedúceho reprezentácie, Mgr.

Vladimír Suržin – hlavný tréner, Mgr.

Viliam Štinčík – asistent trénera, ako aj

Bc. Juraj Oravec – zdravotník a masér.

Súťažiaci sú Peter Mláka, Peter Vitko a On-

drej Žuža (všetci OR HaZZ v Poprade),

Marek Veselovský (OR HaZZ v Trenčíne),

Michal Kvocera (OR HaZZ v Považskej

Bystrici), Zoltán Papp a Ing. Zoltán Drága

(obaja OR HaZZ v Košiciach), David

Goldman a Róbert Csörgő (obaja ZHÚ

G4S Fire Services, s. r. o., Bratislava), Štefan

Belko (OR HaZZ v Čadci), Vladimír Plachý

(OR HaZZ v Prievidzi), Marián Beránek

(OR HaZZ v Martine), Jakub Pavelka a Mi-

chal Velický (obaja OR HaZZ v Senici)

a Ľubomír Lörinčík (OR HaZZ v Lučenci).

Marek Veselovský na Majstrovstvách sveta v Cottbuse. Snímka: archív

Page 47: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

45SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

HASIČSKÉ SÚŤAŽE

Organizátor Názov súťaže Termín/Miesto súťaže Disciplína/Druh súťaže

Hasičský šport

Krajské riaditeľstvá HaZZKrajské súťaže v hasičskom

športedo 8. júna 2012

100 m, veža, štafeta, požiarny

útok

Prezídium HaZZXXXX. ročník majstrovstiev SR

v hasičskom športe

28. a 29. jún 2012

atletický štadión

v Dubnici nad Váhom

100 m, veža,

štafeta, požiarny útok

V. ročník Slovenského pohára v hasičskom športe

OR HaZZ v PopradeX. ročník súťaže o Tatranský

pohár

11. máj 2012 areál OR HaZZ

v Poprade

veža, požiarny útok I. kolo

Slovenského pohára

OR HaZZ v KošiciachI. ročník súťaže v hasičskom

športe

15. jún 2012 atletický štadión

v Košiciach

100 m, požiarny útok II. kolo

Slovenského pohára

OR HaZZ v MartineIII. ročník súťaže v hasičskom

športe

14. september 2012 areál OR

HaZZ v Martine

veža, požiarny útok III. kolo

Slovenského pohára

Asociácia zamestnancov hasič-

ských jednotiek

Súťaž o pohár prezidenta

Asociácie zamestnancov hasič-

ských jednotiek

22. september 2012 atletický šta-

dión Mladá Garda v Bratislave

100 m, požiarny útok IV. kolo

Slovenského pohára

Medzinárodné súťaže v hasičskom športe (účasť na súťažiach organizuje Prezídium HaZZ)

Prezídium HaZZMedzinárodné majstrovstvá

Poľska v hasičskom športe

5. a 6. júl 2012 Czestochowa

– Poľsko

100 m, veža, štafeta, požiarny

útok

Prezídium HaZZVIII. majstrovstvá sveta hasičov

a záchranárov v hasičskom športe

16. až 21. október 2012 Antalya

– Turecko

100 m, veža, štafeta, požiarny

útok

Súťaže odborných služieb

Prezídium HaZZVII. ročník súťaže o Putovný

pohár prezidenta HaZZ

11. až 13. jún 2012 vodná nádrž

Teplý vrch

súťaž pre najlepšie družstvo v po-

vodňovej záchrannej službe

OR HaZZ v Banskej BystriciXV. ročník Memoriálu P. Snopka

a J. Dobríka

7. september 2012 Námestie slo-

body Banská Bystrica

súťaž vo vyslobodzovaní zra-

nených osôb z havarovaných

vozidiel

Prezídium HaZZ

IX. ročník súťaže o Putovný pohár

prezidenta Hasičského a záchran-

ného zboru

27. a 28. september 2012

areál Záchrannej brigády

Hasičského a záchranného

zboru v Humennom

súťaž pre najlepšie družstvo hasi-

čov záchranárov

Iné súťaže

OR HaZZ v Košiciach Železný hasič Košice 2012 máj 2012 v Obchodnom centre

Optima v Košiciach

medzinárodná súťaž v disciplí-

nach TFA

Podrobnejšie informácie a prihlasovanie: [email protected]; 055/7272 230; 0905 068 767

Okresné výbory Dobrovoľnej

požiarnej ochrany

XXI. ročník pohárovej súťaže

o Zemplínsky pohár5. máj 2012 v Michalovciach požiarny útok

Podrobnejšie informácie a prihlasovanie: Zoltán Matina; [email protected]; 0918 790 344

KR HaZZ v Banskej Bystrici TFA Slovakia 2012

16. jún 2012 v Europa Shopping

a Business Center v Banskej

Bystrici

medzinárodná súťaž o najtvrdšie

hasičské prežitie

Podrobnejšie informácie a prihlasovanie: www.firecontrol.sk/tfa; [email protected]; 0905 272 591

HaZÚ hl. mesta SR Bratislavy Schody 2012 Memoriál V. Ružičkuaugust 2012 na Stavebnej fakulte

STU v Bratislave

výbeh na 24. nadzemné pod-

lažie v kompletnom hasičskom

výstroji

Podrobnejšie informácie a prihlasovanie: www.hazu.sk; [email protected]

Okresné výbory Dobrovoľnej

požiarnej ochrany

XX. ročník pohárovej súťaže o Ša-

rišský pohár

29. júla 2012 v Chminianskej

Novej Vsi

požiarny útok

Podrobnejšie informácie a prihlasovanie: Mária Humeňanská; [email protected]; 0918 790 369

Hasičské združenie Fireman Hasičský triatlon11. august 2012 v Rekreačnom

stredisku v Dubníku – Stará Turásúťaž hasičov v triatlone

Podrobnejšie informácie a prihlasovanie: www.fireman.sk; [email protected]; 0905 260 801

OR HaZZ v Liptovskom MikulášiMajstrovstvá Slovenska profesio-

nálnych hasičov v polmaratóne

10. november 2012 v Liptovskom

Mikulášicestný beh v polmaratóne

Podrobnejšie informácie a prihlasovanie: www.copyservislm.sk; 044/5472401; 0907 803 650

Kalendár vybraných hasičských športových súťaží na rok 2012

Page 48: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)46

HASIČSKÉ SÚŤAŽE

Z pôvodne zaregistrovaných 71 účastníkov

sa 24. novembra 2011 postavilo na štart 66,

z toho 12 v kategórii žien. Súťaž bola už tra-

dične určená študentom vysokých a stred-

ných škôl so študijnými odbormi zamera-

nými na ochranu pred požiarmi a členom

dobrovoľných hasičských zborov (DHZ).

Okrem študentov TU vo Zvolene štartovali

študenti z Vysokej školy banskej – Technickej

univerzity v Ostrave (VŠB – TU), UNO z Bu-

dapešti, TU v Košiciach, Žilinskej univerzity

v Žiline, Akadémie Policajného zboru v Bra-

tislave, Strednej školy požiarnej ochrany

Ministerstva vnútra SR v Žiline, Strednej

odbornej školy stavebnej v Žiline a Strednej

odbornej školy dopravnej vo Zvolene.

Dobrovoľné hasičské zbory repre-

zentovali súťažiaci z DHZ Sološnica,

DHZ Vyšný Slavkov, DHZ Spišské

Podhradie, DHZ Bystričany, DHZ

Drienov, DHZ Hozelec, DHZ Kráľova

Lehota a DHZ Partizánska Ľupča. Žiaľ,

vzhľadom na veľký počet záujemcov

nemohli organizátori zaregistrovať

všetkých, najmä z radov DHZ. Možno

konštatovať, že išlo o najväčší počet

štartujúcich v histórii tejto súťaže.

Základnými prvkami súťažnej dráhy

boli tieto činnosti (so záťažou – auto-

nómnym dýchacím prístrojom SATURN

S-7 bez ochrannej masky):

pripojenie a rozťahovanie dvoch „B“

prúdov v dĺžke 40 metrov,

prekonanie dvojmetrovej bariéry

(kategória muži),

zloženie dvoch „B“ hadíc do hadico-

vých boxov,

50 úderov kladivom do takzvaného

hammer-boxu,

prechod kladiny s rozvinutím desať-

metrového útočného prúdu s pripo-

jením na rozdeľovač,

prenos figuríny cez zúžený priestor

(3 m dlhý tunel),

vybehnutie do 7. podlažia budovy,

vytiahnutie „C“ prúdu schodiskom

pomocou lana,

dobehnutie do cieľa.

Po zaregistrovaní a vyžrebovaní pora-

dia vybehol na trať ako prvý Dominik

Ralbovský z DHZ Sološnica. Napriek svoj-

mu času (výborné 4 minúty) sa na prvom

mieste dlho neudržal. Do konečného

poradia totiž zasiahli tí pretekári, ktorí

štartovali v druhej polovici štartového

pola. S číslom 45 sa na čelo prebojoval

trojnásobný víťaz súťaže, Michal Libiček,

ktorý v tomto roku štartoval za DHZ TU vo

Zvolene. Výsledok 3:30,77 min bol o šesť

sekúnd lepší ako jeho vlaňajší víťazný čas.

Všetci čakali, ako na túto výzvu odpo-

vedia ďalší papieroví favoriti. Konečné

poradie zmenil Michalov kamarát, ale

aj súper, Ján Ondruško z TU vo Zvolene

a výsledok 3:30,74 min bol veľkým pre-

kvapením. Oproti vlaňajšku sa zlepšil o 17

sekúnd. Ale ani tento čas nebol koneč-

ný. Víťazom sa nakoniec stal Ján Šikula

s časom 3:29,47 min z TU vo Zvolene.

Stav už potom nezmenil ani Ján Haderka

z VŠB – TU v Ostrave, ktorý bol vlani tretí

a v tomto roku dosiahol čas 3:32,00 min.

Takže Michal Libiček našiel nielen dvoch

premožiteľov, ale zároveň, po skončení

štúdia na TU vo Zvolene, možno aj dvoch

svojich športových nástupcov.

V kategórii žien bola situácia odlišná.

Nešlo o také tesné rozdiely, ale oproti vla-

ňajšku si vymenili miesta prvé dve pretekár-

ky. Víťazkou sa stala Katarína Pecháčková

z TU vo Zvolene s časom 4:48,00 min

pred druhou, Kristínou Kutilovou z VŠB

– TU v Ostrave, ktorá za ňou zaostala o 11

sekúnd. Katarína Pecháčková potvrdila

očakávania, pretože začiatkom mesia-

ca vyhrala vo svojej kategórii podobné

preteky v Ostrave. Tretie miesto obsadila

Farkasinszki Mariann z UNO v Budapešti

s časom rovných 5 minút.

V konečnom dôsledku však nešlo

o dosiahnuté časy. Každý, kto ukončil

preteky dostal certifikát o ich absolvova-

ní. V takýchto súťažiach ide skôr o preko-

nanie samého seba, než o umiestnenie vo

výsledkovej listine. V tomto roku absol-

vovali preteky všetci vlaňajší účastníci,

pričom o ich kvalite hovorí skutočnosť,

že lepší čas ako mal vlaňajší víťaz, dosiah-

lo celkovo päť súťažiacich. Okrem toho

všetci, ktorí sa postavili na štart po obidva

roky dosiahli svoje osobné rekordy.

V závere podujatia, v rámci odovzdá-

vania cien, bola milým prekvapením torta

s horiacou sviečkou od súťažiacich z UNO

v Budapešti ako poďakovanie organizáto-

rom za doterajších desať ročníkov súťaže.

Ani jeden ročník by sa však nemohol konať

bez partnerov, ktorí sa postarali o úspeš-

ný priebeh samotných pretekov. V tomto

roku to bol Transpetrol, a. s., Bratislava,

Belfor Slovakia, spol. s. r. o., Bratislava,

Slovenská asociácia univerzitného špor-

tu, Okresné riaditeľstvo Hasičského

a záchranného zboru v Banskej Bystrici

a Územný výbor Dobrovoľnej požiarnej

ochrany SR Detviansko-Zvolenský.

Nasledujúci – 11. ročník súťaže, je

naplánovaný na 29. novembra 2012.

Ivan Chromek

riaditeľ pretekov

Železný hasič vo ZvoleneS kandovanie a sprievod tých, ktorí už mali za sebou nástrahy trate 10. ročníka

súťaže O putovný pohár Katedry protipožiarnej ochrany Drevárskej fakulty

Technickej univerzity vo Zvolene (TU), doviedli do cieľa posledných dvoch preteká-

rov. Boli nimi László Komjáthy a Ivan Chromek, ktorí sa rozhodli absolvovať trať

spoločne – ako záver všetkých úspešných ročníkov v histórii pretekov s prívlas-

tkom „TFA“ a so symbolickým číslom „10“ na prilbách. Obidvaja sú pedagógovia,

jeden z Univerzity národnej obrany M. Zrínyiho z Budapešti (UNO) a druhý z TU vo

Zvolene. Takto symbolicky prezentovali medzinárodnú úroveň pretekov a pouká-

zali na priateľstvo bez rozdielov národností, aké sa rodí len na športovom poli.

Posledná súťažiaca dvojica tvorila medzinárodný tím. Snímka: archív

Page 49: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

47SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

ZO ZAHRANIČIA

T akto sa vyjadril plk. Ing. Drahoslav

Ryba, ktorý koncom minulého roka

vystriedal vo funkcii generálneho ria-

diteľa Hasičského záchranného zboru

Českej republiky (HZZ) jeho dlhoročné-

ho šéfa Ing. Miroslava Štěpána. V tejto

súvislosti sme novovymenovaného naj-

vyššieho predstaviteľa českých hasičov

požiadali o rozhovor.

Vo funkcii riaditeľa HZZ v kraji

Vysočina ste pôsobili vyše desať rokov.

Ste teda plne kompetentný hodnotiť

akcieschopnosť HZZ.

– Akcieschopnosť a celé fungovanie

zboru je na vysokej úrovni. V posledných

rokoch bol náš zbor niekoľkokrát preve-

rený nutnosťou zásahu pri udalostiach

menšieho i väčšieho rozsahu. Uvediem

napríklad viacero povodní značného roz-

sahu, ktoré sa už vyskytujú takmer pravi-

delne, ale aj celý rad požiarov, pri ktorých

sme spoločnosti uchránili veľké hodnoty.

Čo sa týka nehôd, spomeniem aspoň

našu pomoc pri odstraňovaní železničnej

tragédie v Studénke pred štyrmi rokmi

alebo hromadnú haváriu na diaľnici D 1

v tom istom roku. Nezabudnime ani na

mravčiu prácu odbor-

níkov, ktorí vykonávajú

štátny požiarny dozor

a zaoberajú sa preven-

ciou vzniku požiarov.

Naše krízové riadenie

sa plne osvedčilo. Chcel

by som oceniť spoluprá-

cu s ostatnými časťami

integrovaného záchran-

ného systému, hoci – na druhej strane

– stále je čo zlepšovať.

V Čechách dochádza v tomto roku

k výraznému zníženiu finančných

prostriedkov určených na činnosť HZZ.

S akými následkami?

– Bežný rozpočet zboru na rok 2012 sa

zníži o 306 miliónov korún. Zdrojov na

investície bude menej o 104 miliónov

korún a fond odmien sa zníži o 35 milió-

nov korún. Ďalšie peniaze ušetríme zníže-

ním počtu systemizovaných miest o 354.

Rok 2012 prežijeme, ale ak sa bude roz-

počet znižovať aj v nasledujúcich rokoch,

úroveň požiarnej ochrany a práca celého

integrovaného záchranného systému by

sa mohla značne skomplikovať.

S ohľadom na domácu ekonomic-

kú situáciu a pretrvávajúce problémy

v eurozóne sa zvýšenie finančných prí-

spevkov asi nedá očakávať. Pre zacho-

vanie funkčnosti zboru bude treba

hľadať aj iné zdroje. Vytypovali ste už

niektoré z nich?

– Čo sa týka investícií, podnikli sme kroky

na získanie dotačného titulu, a tým aj

na čerpanie prostriedkov zo štrukturál-

nych fondov Európskej únie. Ide o nema-

lú sumu vo výške jedna miliarda korún,

pričom 85 percent nákladov by pokryla

podpora z Bruselu. V najbližšom období

k tomu Česká republika dostane oficiál-

ne vyjadrenie. Predpokladám, že bude

kladné. Treba otvorene povedať, že bez

európskych projektov by šance na nové

investície do požiarnej techniky boli tak-

mer nulové. Je však potrebné zdôrazniť,

že do rozpočtu krajských riaditeľstiev

HZZ sa vracajú náklady vynaložené na

likvidáciu následkov dopravných nehôd.

Právny základ tvorí dohoda, ktorú sme

uzatvorili s Českou kanceláriou poisťova-

teľov v roku 2010. Zatiaľ to je už tridsať

miliónov korún.

Ak by nedošlo k zásadnej zmene

rozpočtovej politiky, ako by mohol

nedostatok financií ovplyvniť činnosť

zboru a bezpečnosť obyvateľov?

– Systém bude funkčný stále, ale zásadne

bude ohrozená jeho úroveň. Chýbajúce

finančné prostriedky môžu mať za násle-

dok zníženie úrovne vnútornej bezpeč-

nosti. Bolo by naivné sa domnievať, že

nedostatok finančných zdrojov by nemal

následky. Našou snahou je, aby dopad

na občana samotného bol z hľadiska

bezpečnosti čo najmenší.

Sme na začiatku nového roku. Čo si

želáte a čo by vás najviac potešilo v naj-

bližšom období vo vašej novej funkcii?

– Želám si, aby sa všetci hasiči vracali

k svojim najbližším vždy v poriadku, nech

by boli zásahy akokoľvek ťažké. A aby ich

práca, ktorú vykonávajú v tejto neľahkej

dobe, vždy tešila. Osobne chcem vynalo-

žiť veľa úsilia na presvedčenie politikov,

že zabezpečenie vnútornej bezpečnosti

je mimoriadne dôležitou a citlivou otáz-

kou, ktorá sa dotýka každého občana

tejto krajiny. Nikdy nevieme, kedy začne

horieť, ani kedy si rozmary počasia vybe-

rú novú daň alebo kedy bude niekto

potrebovať pomoc pri dopravnej neho-

de. Bezpečnosť nemožno podceňovať

a byť pripravený sa môže jedine vyplatiť!

Potešilo by ma, keby sme sa už nemuseli

zaoberať v podstate ohrozením funk č-

nosti zboru, a tým aj bezpečnosti ľudí.

Na čo sa sústredíte v zahraničnej

oblasti?

– Prioritou na poli medzinárodnej spoluprá-

ce nášho zboru je predovšetkým činnosť

v rámci Európskej únie a NATO, ako aj spo-

lupráca s partnerskými zbormi v susedných

štátoch. Okrem toho chceme rozvíjať kon-

takty aj s krajinami, ktoré v oblasti požiarnej

ochrany – a ochrany obyvateľstva vôbec

– patria do kategórie vyspelých.

Ako hodnotíte úroveň vzťahov so

slovenskými kolegami a čo plánujete

v tomto smere v roku

2012?

– Vzhľadom na spoloč-

nú históriu, neexistu-

júcu jazykovú bariéru,

podobnosť systémov

a ďalšie spoločné fak-

tory je spolupráca so

slovenskými partnermi

najintenzívnejšia zo všet-

kých štátov. V tomto roku sa napríklad

uskutoční schôdzka odborníkov z krajín

Vyšehradskej štvorky, ktorí si vymenia

skúsenosti z oblasti ochrany obyvateľ-

stva. Rokovanie bude v Prahe koncom

marca a pozveme naň, samozrejme, aj

slovenských kolegov. V Bratislave sa zas

v septembri stretne Medzinárodná aso-

ciácia hasičských a záchranných služieb

(predtým Medzinárodný technický výbor

pre prevenciu a hasenie požiarov – CTIF).

Okrem toho plánujeme v tomto roku

devätnásť dvojstranných stretnutí so slo-

venskými partnermi, ktoré poskytnú prí-

ležitosť na posúdenie celého radu odbor-

ných tém. Mám na mysli nielen rokovanie

s predstaviteľmi Hasičského a záchranné-

ho zboru, ale aj zo Sekcie integrovaného

záchranného systému a civilnej obrany

Ministerstva vnútra Slovenskej republiky.

Jozef Gáfrik, Praha

„Nechcem znížiť úroveňbezpečnosti občanov“

Plk. Ing. Drahoslav Ryba sa narodil v roku 1962. Absolvoval Vysokú

školu banskú v Ostrave. Hneď po jej ukončení v roku 1986 nastúpil

do profesionálneho zboru Zväzu požiarnej ochrany ČSSR v Žďári nad

Sázavou. V zbore prešiel rôznymi funkciami. 1. januára 2001 sa stal ria-

diteľom Hasičskej záchrannej služby kraja Vysočina. Do funkcie gene-

rálneho riaditeľa HZZ ČR nastúpil 30. novembra minulého roku. Vo fun-

kcii nahradil generálmajora Ing. Miroslava Štépána, ktorý túto funkciu

vykonával dlhé roky a teraz sa chystá kandidovať do Senátu ČR.

Page 50: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)48

ZO ZAHRANIČIA

Opis všeobecných zásad

Pri podrobnom posúdení evakuácie je

spravidla účelné stanoviť čas potrebný

na evakuáciu osôb tc, ktorý pozostáva

z jednotlivých časových intervalov:

tc= t

d+ t

z+ t

u (1)

Čas detekcie a poplachu td sa zvyčaj-

ne delí na dva časové intervaly. Na čas

detekcie požiaru, ktorý závisí od návrhu

zariadenia pre včasné zistenie požiaru

(napríklad elektrická požiarna signalizá-

cia) alebo na spozorovaní požiaru užíva-

teľom objektu. Druhý časový úsek je čas

poplachu, počas ktorého je odovzdaná

informácia o vzniknutom požiari užívate-

ľom objektu buď priamo, alebo prostred-

níctvom varovných signálov. Spustenie

varovného signálu môže byť bezpros-

tredné alebo s časovým oneskorením.

Čas do začatia evakuácie tz pozostáva z ča-

su zistenia, času potrebného na rozhodova-

nie (vnem a spracovanie informácie) a času

potrebného na činnosti pred odchodom.

Čas pohybu osôb v objekte tu je čas od

zahájenia úniku osôb v objekte po dosia-

hnutie bezpečného miesta (napríklad

voľného priestranstva). Prostredníctvom

vhodných výpočtových metód je možné

čas úniku určiť na základe relatívne jed-

noduchých vzťahov.

S narastajúcim počtom a hustotou

osôb spravidla stúpa aj zložitosť procesu

evakuácie. Hustotu osôb je možné vyja-

driť rovnicou:

m

D = ∑

j=1 E

j (2)

n

i=1

Ai

Rýchlosť pohybu osôb a prúdov môže-

me vyjadriť v intervale od 0,54 osôb.m-2

do 3,8 osôb.m-2 rovnicou:

v = k - 0,266.k.D (3)

Pre pohyb osôb po rovine má súčiniteľ

rýchlosti pohybu hodnotu 84 m.min-1.

Kapacita únikovej cesty, označovaná tiež

ako špecifický alebo celkový tok osôb,

predstavuje počet osôb evakuovaných

za časovú jednotku šírky evakuačnej

cesty, prípadne jej celej šírky; je možné

vyjadriť ju rovnicami:

Fs = v . D ; F

c=F

s . B (4)

Čas pohybu osôb v objekte je možné

stanoviť súčtom času potrebného na pre-

konanie vzdialenosti tu1

a času potrebné-

ho na prestup osôb najmenej priaznivým

miestom na únikovej komunikácii tu2

:

tu = t

u1 + t

u2 (5)

Pri riešení parciálnych dĺžok úniko-

vých ciest je možné čas pohybu osôb

v objekte tu stanoviť úpravou pôvodnej

rovnice Kikuji Togawy:

n

tu =

∑j=1

0,75 . lui

+

E

(6)

n

i=1

vi

Fs . B

Prípadne je možné použiť obdobnú rov-

nicu prezentovanú kmeňovými normami

protipožiarnej bezpečnosti stavieb [1], [2].

Princíp posudzovania únikových ciest

podľa kmeňových noriem protipožiar-

nej bezpečnosti je primárne založený

na porovnaní medzného času evakuá-

cie tu,max

a predpokladaného času eva-

kuácie tu (čas pohybu osôb v objekte).

V niektorých prípadoch je predpoklada-

ný čas evakuácie porovnávaný s časo-

vým limitom, keď dôjde k zaplneniu pries-

toru alebo požiarneho úseku dymovými

plynmi tak, že sú ohrozené unikajúce

osoby te.

Uvedené závislosti je možné vyjadriť

rovnicami:

tu ≤ t

u,max (7)

te ≥ t

u 8)

Z predchádzajúceho je zrejmé, že

čas pohybu osôb v objekte tu pred-

stavuje len jeden z jednotlivých časov,

ktoré charakterizujú čas potrebný na

evakuá ciu osôb tc. Pri hodnotení eva-

kuácie osôb odlišným postupom splne-

nia technických podmienok požiarnej

ochrany bude pravdepodobne častejšie

využívaný práve čas potrebný na eva-

kuáciu osôb tc, ktorý môže poskytnúť

reálnejšiu predstavu o čase evakuácie

osôb z objektu a byť jedným z para-

metrov pre návrh požiarnotechnických

zariadení a opatrení.

PROGNÓZA ČASU EVAKUÁCIE OSÔB

Zásady pre posúdenieevakuácie osôb

Vzhľadom na charakter objektu budú

parametre únikových ciest posúdené

podrobne v súlade s čl. 5.1.3 ČSN 73

0802. V nasledujúcej podkapitole bude

pre vymedzenú časť charakteristického

podlažia stanovená hustota osôb, rých-

losť pohybu osôb, špecifický tok osôb,

celkový tok osôb a čas pohybu osôb.

Ďalej budú údaje posúdené v súvislos-

ti s čl. 9.1.2 ČSN 73 0802, a to s časovým

limitom, keď splodiny horenia a dymové

plyny zaplnia priestor do úrovne 2,5 m

nad podlahou. Pre posúdenie úrovne

dymových plynov bude použitý zónový

požiarny model CFAST (produkt National

Institute of Standards and Technology,

USA) [3]. Bezpečný čas evakuácie osôb

sa bude principiálne posudzovať podľa

rovnice (8).

Cieľom riešenia je posúdiť, či pri

uvedenom návrhu stavby je možné

evakuá ciu osôb v podlažiach považovať

za bezpečnú (bude zamerané na časť

po dlažia) a nechránené únikové cesty

za vyhovujúce.

Pre posúdenie evakuácie osôb budú

využité aj niektoré z predchádzajúcich

výstupov stanovené pri hodnotení dyna-

miky požiaru. Pri požiarno-inžinierskych

hodnoteniach ide o údaje z takzvaných

subsystémov SS1 Vznik a rozvoj požiaru

a tvorba splodín horenia a SS2 Pohyb

Požiarne inžinierstvo IVKvantitatívna analýza – posúdenie evakuácieIng. Petr Kučera, Ph.D., VŠB – Technická univerzita Ostrava

Ing. Tomáš Pavlík, Hasičský záchranný zbor Olomouckého kraje

Ing. Jiří Pokorný, Ph.D., Hasičský záchranný zbor Moravskoslezského kraje

P ríspevok nadväzuje na predchádzajúce články uverejnené v časopise

Spravodajca, ktoré opisujú všeobecné zásady „odlišného postupu“ splnenia

technických podmienok požiarnej ochrany (zásady požiarneho inžinierstva) a po-

stup pri kvalitatívnej a kvantitatívnej analýze (časti posúdenia vzniku efektu flash-

over). V tomto článku bude podrobne posúdená evakuácia osôb v charakteristickej

časti podlažia a uskutočnená prognóza času evakuácie osôb z celého objektu.

Page 51: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

49SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

ZO ZAHRANIČIA

splodín horenia (uverejnené v predchá-

dzajúcich číslach časopisu).

Zjednodušená geometria posudzova-

nej časti podlažia je zobrazená na obr. 1.

Všeobecné vstupné údaje

V riešenom prípade boli medzi najvýznam-

nejšie údaje súvisiace s evakuáciou osôb

zaradené nasledujúce charakteristiky:

dispozičné riešenie jednotlivých

podlaží je jednoduché a prehľadné,

osoby sú vo vizuálnom kontakte,

zamestnanci sú v produktívnom

veku, v priemernej fyzickej a psy-

chickej kondícii,

prítomnosť osôb s obmedzenou

schopnosťou pohybu je ojedinelá,

osoby neschopné samostatného

pohybu sa tu nevyskytujú,

v posudzovanej časti objektu sa

nachádzajú len osoby oboznámené

s objektom (zamestnanci),

osoby sa tu vyskytujú len počas den-

nej prevádzky a v bdelom stave,

osoby v hodnotených priestoroch

sú pravidelne školené v oblasti pro-

tipožiarnej ochrany,

v objekte je periodicky uskutočňo-

vaný cvičný požiarny poplach,

objekt je vybavený zariadením elek-

trickej požiarnej signalizácie (EPS)

s núdzovým zvukovým systémom,

zariadenie EPS pracuje v dvojstup-

ňovom režime požiarneho popla-

chu, pričom k vyhláseniu evakuácie

núdzovým zvukovým systémom

dochádza v prvom stupni signali-

zácie.

Pri hodnotení sa predpokladá, že sta-

novené stavebné, technické a organizač-

né opatrenia budú v priebehu stavby

zachované. Splnenie týchto podmienok

bude v priebehu prevádzkovania stavby

systémovo overované (systém kontrol

v pravidelných intervaloch).

Stanovenie času pohybu osôb

V ďalšej časti budú posúdené para-

metre nechránených únikových ciest

v charakteristickej časti podlažia objek-

tu formou podrobného výpočtu, ktorý

zohľadňuje predovšetkým hustotu

osôb v hodnotených priestoroch [6],

[7], [8], [9]. V tab. 1 sú uvedené najvý-

znamnejšie vstupné hodnoty.

V závislosti od hustoty osôb boli stano-

vené rýchlosti pohybu osôb v priestoroch

rokovacej miestnosti a veľkoplošnej kan-

celárie so súvisiacim zázemím. Následne

bol stanovený špecifický a celkový tok

osôb pre kritické miesta nechránenej

únikovej cesty (dverné otvory) až k vstu-

pu do priestoru chodby, ktorá je súčas-

ťou chránenej únikovej cesty. Výstupné

hodnoty sú uvedené v tab. 2.

Predpokladaný čas pohybu osôb

tu k vstupu do priestorov chodby je

2,31 minút, pričom na pevnom krídle

dvojkrídlových dverí medzi kancelár-

skym traktom a chodbou bude inšta-

lovaný pákový uzáver a pri stanovení

rýchlosti pohybu osôb bola rešpektova-

ná dolná medza využiteľnosti rovnice (3),

t. j. 0,54 osôb.m-2. Hodnota sa vzťahuje

na 70 % osôb zo všetkých miestností

posudzovanej časti podlažia.

V prípade porovnania hodnôt stano-

vených podrobným hodnotením a hod-

nôt stanovených kmeňovými normami

protipožiarnej bezpečnosti stavieb je

možné dospieť k nasledovným záverom:

rýchlosť pohybu osôb v hodnote-

ných častiach únikovej cesty je vždy

vyššia ako je predpokladaný český

technický štandard,

čas potrebný pre prechod kritickými

miestami únikovej cesty je väčší ako

stanovujú kmeňové normy protipo-

žiarnej bezpečnosti stavieb.

Dôvodom obidvoch vyššie opísaných

javov je relatívne nízka hustota osôb

v hodnotených priestoroch.

Stanovenie času potrebného na evakuáciu

Pri podrobnom hodnotení evakuácie

osôb je účelné stanoviť čas potrebný

na evakuáciu osôb tc, pričom je princi-

piálne možné postupovať podľa rovni-

ce (1) článku. Stanovenie času detekcie

a poplachu td a času do začatia evakuá-

cie tz môže predstavovať v praxi určitý

problém, keďže je nevyhnutné uvedené

hodnoty určiť odhadom. Je potrebné si

uvedomiť, že uvedené hodnoty môžu

nadobúdať rovnaké alebo vyššie hodno-

ty ako je vlastný čas pohybu osôb v ob-

jekte tu. Pri hodnotení je možné použiť

[7] a [10].

V prípade predpokladov uvádzaných

vyššie je stanovenie času potrebného na

evakuáciu osôb znázornené v tab. 3.

Názov miestnostiPočet osôb E

(osôb)

Plocha A

(m2)

Dĺžka únikovej cesty lu

(m)

Šírka únikovej cesty B

(m)

Zasadacia miestnosť 67 100,0 12,5 1,6

Kancelársky trakt vrátane

samostatných kancelárií,

kuchynky a chodby

147 636,9 26,0 1,42

Názov miestnostiHustota osôb D

(os.m-2)

Rýchlosť pohy-

bu osôb

v (m.min-1)

Špecifický tok

osôb Fs

(os.min-1.m-1)

Celkový tok

osôb Fc

(os.min-1)

Čas pohybu

osôb tu1

(min)

Čas pohybu

osôb tu2

(min)

Rokovacia miestnosť 0,67 69,0 46,24 73,98 0,14 0,90

Kancelársky trakt 0,23 (0,54) 71,93 38,84 54,38 0,27 1,904

Obr. 1 Zjednodušená geometria posudzovanej časti podlažia

Tab. 2 Výstupné hodnoty pre stanovenie času pohybu osôb v hodnotenej časti podlažia

Tab. 1 Vstupné hodnoty pre posúdenie evakuácie v hodnotenej časti podlažia

Page 52: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)50

ZO ZAHRANIČIA

Čas potrebný na evakuáciu osôb tc

lepšie opisuje reálny čas evakuácie osôb

ako len čas pohybu osôb tu.

Čas potrebný na evakuáciu až k vstupu

do chránenej únikovej cesty je 3,85 minút.

Čas poklesu vrstvy dymu v priestoroch

veľkoplošnej kancelárie na úroveň 2,5 m

je približne 4 minúty. Teplota vrstvy

dymu v hodnotených priestoroch nepre-

siahne 200˚C. Stanovené kritériá z hľa-

diska posúdenia bezpečnej evakuácie je

preto možné hodnotiť ako vyhovujúce.

Stanovenie času evakuácierovnicami

V niektorých prípadoch je účelné stano-

viť prognózu potrebného času evakuácie

z objektu použitím jednoduchých rovníc,

ktoré boli odvodené na základe cvičných

evakuácií [7]. Čas evakuácie pre výško-

vé stavby s administratívnou prevádz-

kou a neriadenou evakuáciou je možné

odhadnúť rovnicou:

T = 0,68 + 0,081 . p0,73 (9)

Prognóza času evakuácie T pre posudzo-

vaný výškový objekt je uvedená v tab. 4.

Využitie rovnice (9) pre iný objekt ako

objekt s charakterom administratívno-

prevádzkovým môže byť zavádzajúce.

Vyššie percento chýb je možné predpo-

kladať v prípadoch, keď je početné obsa-

denie objektu veľmi malé alebo dĺžka

úniku osôb je dominantným faktorom.

V takom prípade je možné prognózova-

ný čas evakuácie osôb z objektu T pova-

žovať za relevantný.

Možnosti pri komplexnejšom postupe

V predchádzajúcich častiach bol opí-

saný podrobnejší postup hodnotenia

niektorých parametrov využiteľných

pri hodnotení únikových ciest, to zna-

mená čas potrebný na evakuáciu osôb,

čas zaplnenia priestorov dymovými

plynmi na úroveň 2,5 m a priebeh

teplôt vrstvy dymu v charakteristickej

časti podlažia. Aj keď podrobné hod-

notenie týchto parametrov si vyžaduje

využitie metód požiarneho inžinier-

stva, ide o posúdenie najľahšie stano-

viteľných parametrov.

Bezpečnosť osôb pri prechode úniko-

vými cestami je možné posudzovať pro-

stredníctvom ďalších parametrov ako sú

napríklad viditeľnosť v priestore, či toxicita

splodín horenia. Stanovenie týchto para-

metrov je spravidla zložitejšie, citlivé na

presne zadávané podmienky (naprí klad

druh a množstvo horľavých materiálov,

ktoré sa v hodnotenom priestore vyskytu-

jú) a zmeny pri prevádzkovaní stavby.

Všetky parametre získané subsysté-

mom SS5 Bezpečnosť stavieb môžu byť

pri spôsobe inžinierskeho spôsobu hod-

notenia odovzdávané do Centra globál-

nych informácií (opísané v predchádza-

júcich číslach časopisu Spravodajca) a ná-

sledne využívané ďalšími subsystémami.

Súčasné trendy v hodnotenej oblasti

Základné vzťahy, ktoré riešili pohyb prú-

dov, ich rýchlosti a požadované kapaci-

ty, vytvorili Kikuji Togawa, Predtečenskij

a Milinskij [4]. Pôvodné predpoklady boli,

aj keď nie radikálne, upravené celým

radom autorov. V konečnom dôsledku

nedošlo k žiadnym zásadným zmenám.

Pri spracovaní podrobnejšieho hod-

notenia ktorejkoľvek oblasti súvisiacej

s protipožiarnou ochranou, a pochopi-

teľne nielen tu, je nevyhnutné aplikovať

tiež aktuálne poznatky, ktoré s riešenou

problematikou bezprostredne súvisia.

V oblasti, ktorá súvisí s evakuáciou osôb

z výškových objektov, boli v súčasnosti

uskutočňované výskumy, ktorých závery

je vhodné pri hodnotení využiť [5].

Pri posudzovaní evakuácie osôb z výš-

kových objektov bude medzi dominan-

tné návrhové hodnoty patriť:

obsadenie objektu osobami,

dĺžka únikových ciest,

kapacita únikových ciest,

kapacita chránených únikových

ciest z hľadiska pobytu osôb,

evakuačné a požiarne výťahy.

Oproti pôvodným všeobecným pred-

pokladom je nevyhnutné brať do úvahy

aj nasledujúce aspekty [11]:

V dôsledku spoločenského (spolo-

čensko-politického) trendu sprístup-

nenia väčšiny verejných priestorov

handikepovaným osobám dochá-

dza k významnému nárastu počtu

1.

takýchto osôb na všetkých verejne

prístupných miestach (priestoroch).

Z toho vyplýva, že prítomnosť osôb

s pohybovým alebo iným obmedze-

ním môže do značnej miery ovplyv-

niť tak celkovú evakuáciu/záchranu

týchto osôb, ako aj evakuáciu ostat-

ných osôb (osoba na vozíčku môže

zásadným spôsobom sťažiť evakuá-

ciu na spoločnej únikovej ceste);

Geometria človeka sa s rozvojom

civilizácie mení. Pôvodný predpo klad

šírky človeka v ramenách najviac 55

cm a následné zúženie v oblasti pásu

vôbec nemusí platiť (bol zanedbaný

vplyv zábradlia, ktoré sa napríklad

v Českej republike pri navrhovaní

únikových ciest nezohľadňuje).

Naopak, postava človeka je dnes

často od ramien nemenná a je domi-

nantná práve oblasť pásu (po novom

je odporúčaná jednotková hodnota

šírky únikovej cesty 70 cm);

Životný štýl smeruje k zníženiu fyzic-

kej výkonnosti človeka;

Nové technicky vyspelé možnosti

evakuácie vedú k predpokladu, že

evakuácia vo výškových objektoch

musí byť prioritne založená na eva-

kuácii výťahovej, riadenej automa-

tickým systémom;

Zásah hasičských jednotiek je nevy-

hnutné podporovať požiarnymi

výťahmi, ktoré najmä v prípadoch

rýchleho dojazdu hasičských jedno-

tiek je potrebné riešiť ako separátne

zariadenie nezávislé na zariadeniach

určených na evakuáciu osôb.

Niektoré z aspektov ovplyvňujúcich

evakuáciu osôb, ako je napríklad kroková

geometria (vzťahy zohľadňujúce pomer

šírky a výšky schodu), je možné považo-

vať v súčasnom období, práve naopak, za

relevantné.

Zaujímavosťou je poznatok, ktorý súvisí

so záchrannými podlažiami, takzvanými

útočiskami (tie sa napríklad v Honkongu

navrhujú v rozpätí 25 podlaží). Ide o neob-

sadené podlažie – vytvára záchranný pries-

tor pre evakuované osoby, ktoré je chrá-

nené určitou sústavou bezpečnostných

opatrení vrátane predpokladanej záchra-

ny bezpečnostnými zložkami. Niektoré zo

súčasných poznatkov tento spôsob rieše-

2.

3.

4.

5.

Posudzované miestoČas detekcie

a poplachu td (min)

Čas do začatia

evakuácie tz

(min)

Čas pohybu osôb

v objekte tu

(min)

Čas potrebný na evakuá-

ciu osôb tc (min)

Vstup do chodby 1 0,5 2,31 3,85

Počet osôb E na schodisku

medzi 1.NP a 2.NP (osôb)

Počet osôb na meter efektívnej šírky

schodiska p (os.m-1)

Čas evakuácie osôb z objektu T

(min)

9 709 (19 NP) 4623 39

Tab. 3 Stanovenie času potrebného na evakuáciu osôb v hodnotenej časti podlažia tc

Tab. 4 Prognóza času evakuácie osôb z objektu

Page 53: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

51SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

ZO ZAHRANIČIA

nia evakuácie nepodporujú [5]. Relatívna

bezpečnosť je z pohľadu evakuovaných

osôb vnímaná niekedy ako absolútna

a osoby ďalej strácajú záujem o vlastnú

sebazáchranu. Využijú „pohodlie“ záchran-

ného podlažia a očakávajú poskytnutie

pomoci. Výsledkom môže byť extrémny

nárast práce pre záchranné tímy.

ZÁVERV príspevku bol prezentovaný výpočto-

vý postup využiteľný pri podrobnejšom

posúdení evakuácie osôb. Aj keď filozo-

fia hodnotenia korešponduje s princípmi

kmeňových noriem protipožiarnej bez-

pečnosti stavieb, vlastná metodika hod-

notenia je odlišná. Vstupné údaje, postup

riešenia a výsledky hodnotenia sú obsa-

hom „technickej správy riešenia protipo-

žiarnej bezpečnosti“, ktorá je súčasťou

požiarno-inžinierskeho hodnotenia.

V štyroch po sebe nadväzujúcich prís-

pevkoch sme sa vám pokúsili priblížiť

základy požiarno-inžinierskych hodno-

tení vrátane ukážky riešenia fragmen-

tov konkrétneho príkladu. Prezentovaný

materiál je potrebné prijať s určitým nad-

hľadom, ktorý je nevyhnutný pre pripra-

venú formu spracovania textu. Ten bol

limitovaný najmä jeho možným rozsa-

hom, ale tiež zámerom autorov populari-

zovať túto disciplínu pre širokú odbornú

verejnosť. Príklad je ukážkou určitého

možného postupu riešenia, ktorý bol

pre už zmienené dôvody vo viacerých

smeroch zjednodušený.

Legenda symbolov

A plocha priestoru alebo úseku, na ktorej sa

nachádzajú osoby (m2)

B šírka únikovej cesty (-)

D hustota osôb (os.m-2)

E počet osôb

Fs špecifický tok osôb (os.min-1.m-1)

Fc celkový tok osôb (os.min-1)

T čas evakuácie z objektu [min]

k súčiniteľ rýchlosti pohybu osôb (m.min-1)

lu dĺžka únikovej cesty (m)

lui

dĺžka i-tej únikovej cesty (m)

p počet osôb na meter efektívnej šírky scho-

diska (os.m-1)

tc čas potrebný na evakuáciu osôb (min)

td čas detekcie a vyhlásenia poplachu (min)

te čas zaplnenia priestoru alebo požiarneho

úseku dymovými plynmi na úroveň 2,5 m

(min)

tu čas pohybu osôb v objekte; predpokladaný

čas evakuácie (min)

tu,max

medzný čas evakuácie (min)

tu1

čas potrebný na prekonanie vzdialenosti

(min)

tu2

čas potrebný na prestup osôb na únikovej

komunikácii (min)

tz čas do začatia evakuácie osôb (min)

v rýchlosť pohybu osôb (m.min-1)

vi i-tá rýchlosť pohybu osôb (m.min-1)

POUŽITÁ LITERATÚRA

[1] ČSN 73 0802 Požární bezpečnost staveb

– Nevýrobní objekty. Praha: Úřad pro tech-

nickou normalizaci, metrologii a státní zku-

šebnictví, 2009.

[2] ČSN 73 0804 Požární bezpečnost staveb

– Výrobní objekty. Praha: Úřad pro technic-

kou normalizaci, metrologii a státní zkušeb-

nictví, 2010.

[3] NIST National Institute os Standards and

Technology, Building and Fire Research

Laboratory [online]. Dostupné na URL: v>

[cit. 22.10.2010]. Posledná revízia 4. 7. 2009.

[4] Predtečenskij, M., Milinskij, I. Evakuace osob

z budov. Praha: Svaz požární ochrany, sv. 30,

1972, 272 s.

[5] Bukowski, W. R. Emergency Egress From

Buildings. Part 1: History and Current

Regulations for Egress System Design. Part 2:

New Thinking on Egress From Buildings.

Technical Note 1623. Gaithersburg: National

Institute of Standard and Technology, U.S.

Department of Commerce, 2009, 28 s.

[6] Folwarczny, L., Pokorný, J. Evakuace osob.

Ostrava: Sdružení požárního a bezpeč-

nostního inženýrství v Ostravě, Edice SPBI

SPEKTRUM, sv. 47, 2006. 125 s. ISBN 80-

86634-92-2.

[7] Proulx, D. Movement of People: The

Evacuation Timing. SFPE Handbook of

Fire Protection Engineering. Third Edition,

Section 3, Chapter 13. Quincy: National Fire

Protection Association, 2002, s. 342 – 364,

ISBN 087765-451-4.

[8] Nelson, E. H., Mowrer, F. W. Emergency

Movement. SFPE Handbook of Fire

Protection Engineering. Third Edition,

Section 3, Chapter 14. Quincy: National Fire

Protection Association, 2002, s. 367 – 379,

ISBN 087765-451-4.

[9] ISO/TR 13387-8 Fire safety engineering.

Part 8: Life safety – Occupant behaviour, loca-

tion and condition. Geneva: ISO, 1999, 36 s.

[10] Hosser, D. Leitfaden Ingenieurmethoden des

Brandschutzes. Braunschweig, Technisch-

Wissenschaftlicher Beirat (TWB) der

Vereinigung zur Förderung des Deutschen

Brandschutzes e.V. (vfdb), 2009, 386 s.

[11] Bukovski, W. R. Emergency Egress From

Buildings, Part 1: History and Current

Regulations for Egress System Design, Part 2:

New Thinking on Egress Buildings. Technical

Note 1623. Gaithersburg: National Institute

of Standards and Technology, 2009, 28 s.

Preložila: pplk. Ing. D. Dvorščáková

Koncom minulého roka bola medzi Odborovým zväzom

hasičov, Slovenským odborovým zväzom verejnej správy

a kultúry, Odborovým zväzom Kovo a Ministerstvom vnú-

tra Slovenskej republiky uzatvorená Kolektívna zmluva

vyššieho stupňa pre príslušníkov Hasičského a záchranné-

ho zboru na rok 2012.

Účelom tejto zmluvy je zabezpečiť oprávnené záujmy a po-

treby príslušníkov HaZZ, zlepšiť podmienky vykonávania štát-

nej služby, ako aj zdravotné, sociálne a kultúrne podmienky

vrátane podmienok na využívanie voľného času.

Zmluva upravuje individuálne i kolektívne vzťahy medzi prí-

slušným služobným úradom a príslušníkmi, a tiež práva a povin-

nosti zmluvných strán. Podmienky vykonávania štátnej služby

dohodnuté v kolektívnej zmluve a povinnosti z nej vyplývajúce

plní príslušný služobný úrad a ten odborový orgán, ktorému

oprávnenie vyplýva zo stanov príslušného odborového zväzu.

Nároky, ktoré vyplývajú z kolektívnej zmluvy sa príslušníkom

uplatňujú ako nároky zo služobného pomeru.

Služobný čas príslušníka je 40 hodín týždenne. Ak príslušník

vykonáva štátnu službu cez sviatok, patrí mu za túto štátnu službu

voľno s náhradou služobného platu v rozsahu vykonanej štátnej

služby. Príslušníkovi s nerovnomerne rozvrhnutým služobným

časom v trvaní zmeny najmenej 12 hodín patria dva stravné lístky.

Príslušníkovi, ktorému je nariadená služobná pohotovosť

na pracovisku mimo mesačného rozvrhu služobného času

presahujúca dobu, ak je služobný úrad povinný poskytnúť

príslušníkovi prestávku na jedenie a oddych, poskytuje sa mu

stravovanie podľa osobitného predpisu.

Základná výmera dovolenky príslušníka je päť týždňov.

Dovolenka vo výmere šiestich týždňov patrí príslušníkovi, ktorý

do konca kalendárneho roka dosiahne 33 rokov veku.

Dovolenka u príslušníka s nerovnomerne rozvrhnutým slu-

žobným časom pri 16 hodinovej dĺžke služobného času v jed-

notlivých služobných dňoch

vo výmere 5 týždňov sa zaokrúhľuje na 12,5 zmien,

vo výmere 6 týždňov sa zaokrúhľuje na 15 zmien,

dodatková dovolenka v dĺžke 1 týždňa sa zaokrúhľuje na 2,5 zmeny.

(Úplný text zmluvy je dostupný na stránke http://www.ozh.sk/

index.php/dokumentx)

a)

b)

Uzatvorili kolektívnu zmluvu na rok 2012

Page 54: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)52

OTÁZKY ČITATEĽOV

Otázky čitateľovV akej lehote od zistenia nedostatku je

možné uložiť právnickej osobe sankciu?

– Pri ukladaní pokút právnickým osobám

a podnikajúcim fyzickým osobám došlo

v porovnaní s predchádzajúcou práv-

nou úpravou k zmenám najmä z toho

dôvodu, že sa upustilo od podmienky

ukladať pokuty len pri výkone štátne-

ho požiarneho dozoru (ŠPD). Uvedená

skutočnosť je dôležitá z dôvodu iden-

tifikácie protiprávneho konania aj tých

právnych subjektov kde sa nevykonáva

priamo ŠPD prostredníctvom protipo-

žiarnych kontrol. Ide najmä o prípady

vzniku požiaru a tiež následné vyvode-

nie sankčnej zodpovednosti na základe

určenej príčiny vzniku požiaru.

Druhou zásadnejšou zmenou je zmena

princípu ukladania pokút v tom smere, že

sa táto zmenila z obligatórneho princípu

(uloží) na fakultatívny (môže uložiť). To

však neznamená bezhraničnú ľubovôľu

orgánu štátneho požiarneho dozoru pri

ukladaní pokút za porušovanie povinnos-

tí vyplývajúcich z predpisov o požiarnej

ochrane. Aj naďalej platí princíp “lega-

lity”. To znamená, že uloženie pokuty je

právom i povinnosťou zároveň. Príslušný

orgán vykonávajúci ŠPD začne konanie

vo veci uloženia pokuty ihneď ako zistí,

že sú splnené podmienky pre jej uloženie.

Základnou podmienkou pre začatie kona-

nia vo veci uloženia pokuty právnickej

osobe, respektíve fyzickej osobe – podni-

kateľovi, je existencia protiprávneho stavu

(porušenie niektorej z povinností uvede-

ných v zákone o ochrane pred požiarmi).

K porušeniu môže dôjsť konaním práv-

neho subjektu (nesprávna manipulácia

a skladovanie horľavých kvapalín), ale tiež

nekonaním daného právneho subjektu

(nevykonanie školenia o ochrane pred

požiarmi, nespracovanie predpísanej

dokumentácie na úseku ochrany pred

požiarmi a podobne). Druhou zásadnou

podmienkou pre začatie konania o ulože-

ní pokuty je naplnenie niektorej so skut-

kových podstát uvedených v § 59 zákona

o ochrane pred požiarmi. Uvedené napl-

nenie skutkovej podstaty predpokladá

právny predpis ako základnú podmienku

na konanie vo veci uloženia pokuty. Toto

sú takzvané „obligatórne“ (povinné) pod-

mienky na uloženie pokuty.

Na uloženie pokuty je príslušný ten

orgán štátnej správy, u ktorého sú splne-

né podmienky vecnej a miestnej prísluš-

nosti. Vecnú príslušnosť orgánov vyko-

návajúcich ŠPD vymedzuje zákon v § 26

až § 29. Miestna príslušnosť sa spravuje

podľa § 7 zákona č. 71/1967 Zb. o správ-

nom konaní.

Administratívnosprávna zodpovednosť

sa neuplatňuje automaticky, ale predpo-

kladá určitú činnosť správneho orgánu.

Vzniká až okamihom vydania rozhodnu-

tia o uložení pokuty príslušného orgánu

štátnej správy. Tento orgán v rozhodnu-

tí potvrdzuje existenciu protiprávneho

stavu a ustanoví aj obsah a rozsah práv-

nych dôsledkov, ktoré je subjekt zod-

povedný znášať. Pokuty sa právnickým

osobám a podnikajúcim fyzickým oso-

bám ukladajú diferencovane v závislosti

od závažnosti porušenej povinnosti až

do výšky 16 596 eur. Ak právnická osoba

poruší povinnosť opätovne, možno jej

uložiť pokutu až do dvojnásobku sumy

ustanovenej v zákone.

Pokuty sa ukladajú formou individuál-

nych správnych aktov – správnych roz-

hodnutí. Len touto formou je možné

vstupovať do práv a právom chránených

záujmov právnickej osoby alebo fyzickej

osoby – podnikateľa. Zákon o ochrane

pred požiarmi v tejto súvislosti nemá

žiadne procesné odchýlky od zákona

č. 71/1967 Zb. To znamená, že na celý

procesný postup vrátane odvolania a vý-

konu rozhodnutia sa vzťahuje uvedený

zákon. Treba však upozorniť, že rozhod-

nutie o uložení pokuty nemá zo záko-

na vylúčený odkladný účinok odvolania.

Pokutu je možné uložiť len právnickej

osobe alebo podnikajúcej fyzickej osobe,

ktorá má právnu subjektivitu.

Orgány štátneho požiarneho dozoru

sú pri ukladaní pokút viazané hmotno-

právnymi lehotami uvedenými v § 60

zákona o ochrane pred požiarmi. Tieto

lehoty majú prekluzívny charakter. To

znamená, že po ich uplynutí právo na

uloženie pokuty zaniká. Pritom sa roz-

lišuje medzi subjektívnou a objektív-

nou lehotou. Subjektívna lehota začína

plynúť od okamihu zistenia porušenej

povinnosti orgánom vykonávajúcim

štátny požiarny dozor. Zákon o ochrane

pred požiarmi pre uloženie pokuty na

základe subjektívnej lehoty určuje obdo-

bie jedného roka, odo dňa kedy sa orgán

štátneho požiarneho dozoru dozvedel

o porušení povinnosti. Z uvedeného

vyplýva, že ak sa príslušný správny orgán

dozvie o porušení niektorej povinnosti,

ktorou došlo aj k naplneniu niektorej so

skutkových podstát 15. februára 2012,

začiatok jednoročnej subjektívnej lehoty

začína plynúť dňom 16. februára 2012

a končí dňom 15. februára 2013. V tejto

lehote môže príslušný správny orgán

uložiť za zistený nedostatok právnickej

osobe pokutu. Po jej uplynutí táto mož-

nosť zaniká.

Začiatok objektívnej lehoty je daný

okamihom porušenia povinnosti a končí

uplynutím troch rokov od tohto okamihu.

Na rozdiel od lehoty subjektívnej, ktorej

plynutie je určitým spôsobom ovplyv-

nené činnosťou orgánu štátnej správy,

objektívna lehota nie je na vôli štátneho

orgánu závislá. Plynie automaticky a pla-

tí pre všetky právne subjekty rovnako

bez akejkoľvek výnimky. Zákonodarca

predpokladá, že právnická osoba začne

plniť a realizovať povinnosti ustanovené

v zákone o ochrane pred požiarmi od

prvého dňa jej existencie, to znamená

naprí klad dňom zápisu do obchodného

registra, respektíve dňom vydania živ-

nostenského oprávnenia. Z uvedeného

dôvodu neobstojí argumentácia, že pos-

tih právnickej osoby za nerealizáciu nie-

ktorých povinností (postačuje aj nespl-

nenie jednej jedinej povinnosti) na úseku

ochrany pred požiarmi v lehote do troch

rokov je retroaktivitou. Zákaz retroaktivi-

ty je jeden zo základných právnych prin-

cípov demokratickej spoločnosti zaruču-

júci právnu istotu. Retroaktivita sa však

pripúšťa v trestnom práve v rámci prin-

cípu prospešnosti. V tomto smere však

k naplnenie uvedenej skutočnosti nedo-

chádza, pretože povinnosťou každého

právneho subjektu je dodržiavať zákony

a v ich medziach vydané ďalšie všeobec-

ne záväzné právne predpisy. Preto ak

právnická osoba, ktorá začala svoju čin-

nosť napríklad v januári roku 2010 a do

konca roku 2011 nezabezpečovala žiad-

ne povinnosti na úseku ochra ny pred

požiarmi (ako dôvod mohla byť neve-

domosť o plnení povinností – „neznalosť

zákona nikoho neospravedlňuje) avšak

od 1. januára 2012 má splnené všet-

ky zákonom stanovené povinnosti, je

za obdobie rokov 2010 – 2011 právne

postihnuteľná, a to na základe využitia

objektívnej lehoty v súlade s § 60 zákona

o ochrane pred požiarmi.

Pokiaľ ide o ukladanie opatrení za

takto definované porušenie zákonných

povinnosti v lehote do troch rokov, pri-

čom dnes už tieto povinnosti naplnené

sú, orgán štátneho požiarneho dozoru

na ich odstránenie už žiadne opatrenia

vrátane lehôt na ich realizáciu nesta-

novuje. Uvedeným spôsobom chce štát

dosiahnuť trvalé a dôkladné plnenie sta-

novených povinností právnických osôb

a fyzických osôb – podnikateľov.

Na záver chceme pripomenúť dôležitú

skutočnosť. Uloženie pokuty má plniť

výchovný efekt aj vo vzťahu k ostatným

právnickým osobám a fyzickým osobám

– podnikateľom.

Page 55: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

53SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

OTÁZKY ČITATEĽOV

Kto je zodpovedný za výkon preven-

tívnej protipožiarnej prehliadky v by-

tovom dome vo vlastníctve spoločen-

stva bytov?

– Za vykonávanie preventívnych protipo-

žiarnych prehliadok v stavbách bytových

domov, respektíve všeobecne vo všet-

kých stavbách vo vlastníctve právnických

osôb alebo fyzických osôb – podnika-

teľov je v zmysle ustanovení § 6 a § 6a

zákona č. 314/2001 Z. z. o ochrane pred

požiarmi v znení neskorších predpisov

(ďalej len „zákon o ochrane pred požiar-

mi“) zodpovedný vlastník bytových

domov, spoločenstvo vlastníkov bytov

a nebytových priestorov a správca byto-

vého domu (ďalej len „vlastník bytového

domu“). Z uvedeného vyplýva, že základ-

nú povinnosť v tomto smere plní vlastník

bytového domu, respektíve spoločenstvo

vlastníkov bytov a nebytových priesto-

rov. V určitých prípadoch je možné túto

povinnosť preniesť na „správcu bytového

domu“, a to na základe dohody, respek-

tíve zmluvy o výkone správy. V tomto

smere je však potrebné uviesť, že „správ-

ca“ realizuje v bytovom dome tie činnosti,

ku ktorým ho vlastníci bytov zmluvne

splnomocnia, respektíve zaviažu.

Kto podlieha školeniu na úseku ochra-

ny pred požiarmi podľa § 20 ods. 3

vyhlášky č. 121/2002 Z. z. o požiarnej

prevencii?

– Ustanovenie § 20 vyhlášky o požiar-

nej prevencii upravuje obsah školenia

o ochrane pred požiarmi, ktoré je povin-

ná realizovať právnická osoba a fyzická

osoba – podnikateľ na účely predchá-

dzania vzniku požiarov v súlade s usta-

novením § 4 písm. e) zákona č. 314/2001

Z. z. o ochrane pred požiarmi v znení

neskorších predpisov.

Podrobnosti o realizácii tejto povin-

nosti sú upravené okrem uvedeného § 20

vyhlášky o požiarnej prevencii tiež v usta-

noveniach § 21 a § 22 uvedeného vše-

obecne záväzného právneho predpisu.

V § 20 ods. 1 je uvedený obsah ško-

lenia o ochrane pred požiarmi, s ktorým

musia byť zamestnanci právnickej osoby

oboznámení. Vyhláška o požiarnej pre-

vencii v tomto smere chápe zamestnan-

ca ako fyzickú osobu, ktorá má s právnic-

kou osobou uzavretú pracovnú zmluvu

na dobu neurčitú, respektíve na dobu

určitú. V takomto prípade musia uvedení

zamestnanci absolvovať takzvané „škole-

nie novoprijatých zamestnancov“ v sú-

lade s ustanovením § 22 ods. 1 vyhlášky

o požiarnej prevencii a následne v sta-

novených lehotách (1 x za 24 mesiacov,

respektíve 1 x za 12 mesiacov ak ide o za-

mestnancov zabezpečujúcich ochranu

pred požiarmi v mimopracovnom čase)

školenie o ochrane pred požiarmi v súla-

de s ustanovením § 20 ods. 1 a 2 vyhlášky

o požiarnej prevencii.

Ustanovenie § 20 ods. 3 upravuje pod-

robnosti o vykonávaní školenia o ochrane

pred požiarmi ďalších osôb, hlavne tých,

ktoré sa s vedomím právnickej osoby,

respektíve fyzickej osoby – podnikateľa

zdržujú v jej objektoch. V tomto smere

platí zásada, že osoby, ktoré sa zdru-

žujú na pracoviskách právnickej osoby

s cieľom vykonávania určitých činností

(napríklad dodávateľským spôsobom, na

objednávku a podobne) musia absol-

vovať taktiež školenie o ochrane pred

požiarmi. V prípade osôb, ktoré sa zdržu-

jú v objektoch právnickej osoby na účely

ubytovania po dobu dlhšiu ako 30 dní,

platí taktiež povinnosť absolvovať vyššie

uvedené školenie. V obidvoch prípadoch

sa uvedené školenie bude vykonávať

v súlade s obsahovou náplňou uvede-

nou v § 20 ods. 1.

Ustanovenie § 20 ods. 3, v ktorom

sa uvádza doba 30 po sebe nasledujú-

cich kalendárnych dní sa vzťahuje len

na osoby, ktoré sa s vedomím právnickej

osoby zdržujú v jej stavebných objektoch

na účely ubytovania (napríklad robotníc-

ke hotely, ubytovne a podobne).

Akým spôsobom je možné preniesť

zodpovednosť na iné osoby, napríklad

až na konkrétneho technika požiarnej

ochrany – zamestnanca Firmy s. r. o.,

ktorá má v obchodnom registri zapí-

sanú službu technik požiarnej ochra-

ny (firma zamestnáva viac ako troch

zamestnancov – TPO)?

– Zodpovednosť za vykonávanie všetkých

povinností na úseku ochrany pred požiar-

mi, vrátane zodpovednosti za vykonanie

preventívnej protipožiarnej prehliadky nie

je možné preniesť na iné osoby. Zákon

o ochrane pred požiarmi túto problemati-

ku rieši v ustanovení § 6 ods. 2, kedy vlast-

ník nehnuteľnosti, ktorý prenajíma nehnu-

teľnosť „môže“ preniesť zodpovednosť za

plnenie povinností na úseku ochrany pred

požiarmi na nájomcu. Uvedené je však

potrebné ošetriť zmluvou. Ak zmluvne

nie je táto zodpovednosť prenesená na

iný právny subjekt (napríklad nájomcu

stavby) platí podmienka, že „... za povin-

nosti na úseku ochrany pred požiarmi

zodpovedá vlastník nehnuteľnosti“. V prí-

pade bytových domov došlo k novelizácii

zákona o ochrane pred požiarmi, ktorá

nadobudla účinnosť 1. júla 2009 kedy boli

niektoré povinnosti vlastníkov bytových

domov, re spektíve spoločenstiev vlastní-

kov a správcov bytových domov, pozitív-

ne vymedzené v § 6a zákona č. 199/2009

Z. z. Medzi uvedené povinnosti patrí

tiež povinnosť zakotvená v § 4 písm. a)

„zabezpečiť v objektoch a v priestoroch

vykonávanie preventívnych protipožiar-

nych prehliadok a odstraňovať zistené

nedostatky; obsah a lehoty preventívnych

protipožiarnych prehliadok ustanoví vše-

obecne záväzný právny predpis, ktorý

vydá ministerstvo“. Uvedenú povinnosť

je vlastník bytového domu, spoločenstvo

vlastníkov, respektíve správca bytového

domu povinné zabezpečiť prostredníc-

tvo osoby s odbornou spôsobilosťou

„technika požiarnej ochrany“ (§ 9 ods. 2

písm. a) zákona o ochrane pred požiar-

mi). Uvedená činnosť sa v bytovom dome

vykonáva v súlade s ustanovením § 14 ods.

1 písm. a) vyhlášky MV SR č. 121/2002 Z. z.

o požiarnej prevencii v znení neskorších

predpisov (ďalej len „vyhláška o požiar-

nej prevencii“) jedenkrát za 12 mesiacov.

Technik požiarnej ochrany – fyzická osoba

s odbornou spôsobilosťou, uvedenú čin-

nosť vykonáva spravidla na základe zmluv-

ného vzťahu medzi ním a vlastníkom byto-

vého domu. Vymedzenie zodpovednosti

medzi právnickou osobou, ktorá podniká

v oblasti ochrany pred požiarmi a techni-

kom požiarnej ochrany – fyzickou osobou

s odbornou spôsobilosťou ako jej zamest-

nancom, predpisy na úseku ochrany pred

požiarmi nevymedzujú. Uvedená proble-

matika patrí do oblasti pracovného práva.

K uvedenému však poznamenávame,

že činnosť technika požiarnej ochrany

v zmysle ustanovení § 9 zákona o ochra-

ne pred požiarmi nie je nikde možné

realizovať prostredníctvom právnickej

osoby, lebo uvedená činnosť sa výluč-

ne viaže na odbornú spôsobilosť „fyzic-

kej osoby“, ktorá túto činnosť aj „fyzicky“

vykonáva a nesie tiež patričnú mieru

zodpovednosti za realizáciu, respektí-

ve nerealizáciu jednotlivých úkonov. Aj

v tomto prípade však predpokladom pre

vyvodenie zodpovednosti voči fyzickej

osobe – technikovi požiarnej ochrany,

predpokladá aktívny prístup a splnenie

si základnej povinnosti zo strany právnic-

kej osoby – vlastníka bytového domu.Únikový východ a prenosný hasiaci prístroj.

Ilustračná snímka: J. Vojtaššák

Page 56: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)54

LEGISLATÍVNA OBLASŤ

Slovenská republika sa ako členský

štát Európskej únie musí v oblasti

aplikovania právnych predpisov riadiť

princípom subsidiarity, podľa ktoré-

ho sú niektoré legislatívne normy EÚ

(takzvaného úniového práva a komu-

nitárneho práva) nadradené sloven-

ským právnym predpisom.

Sledovanie legislatívnych dokumen-

tov EÚ, selekcia a archivácia právnych

dokumentov dotýkajúcich sa určitým

spôsobom problematiky ochrany pred

požiarmi a záchranárskej činnosti sa

dosahuje pravidelným prezeraním

Úradného vestníka Európskej únie

[5] (obdoba slovenskej Zbierky záko-

nov na úrovni EÚ), či rešeršovaním

databázy legislatívnych aktov EÚ.

EUR-Lex [6] Monitoring sa zabezpeču-

je v Národnom informačnom stredis-

ku Hasičského a záchranného zboru

v Požiarnotechnickom a expertíznom

ústave Ministerstva vnútra Slovenskej

republiky v Bratislave. Takto získane

legislatívne predpisy EÚ sa využívajú

v prípravnej fáze tvorby všeobecne

záväzných právnych predpisov v oblas-

ti ochrany pred požiarmi a pri posudzo-

vaní ich zhody s predpismi EÚ.

Príspevok obsahuje legislatív-

ne akty EÚ zverejnené v roku 2011,

ktoré ovplyvňujú činnosť hasičských

a záchranárskych zložiek – či už ide

o zásahy s výskytom nebezpečných

látok vrátane rádioaktívnych, zásahy

pri dopravných nehodách, posudzova-

nie stavebných materiálov, vybavenie

stavieb a iných objektov požiarnymi

zariadeniami a požiarnotechnickými

zariadeniami, protipožiarnu bezpeč-

nosť výrobkov a technológií, bez-

pečnosť a ochranu pri práci, civilnú

ochranu, ochranu životného prostre-

dia a podobne. Podrobný zoznam

všetkých relevantných publikova-

ných legislatívnych aktov je dostup-

ný v elektro nickej verzii príspevku na

http://www.minv.sk/?edicna- cinnost ,

záložka „SPRAVODAJCA – Protipožiarna

ochrana a záchranná služba“ (http://

www.minv.sk/swift_data/source/hasi-

ci_a_zachranari/kinkorova_dokumen-

ty/Spravodajca/Obsah%20spravodajca-

december%202011.pdf ). Texty všetkých

nižšie uvedených predpisov v sloven-

skom jazyku sú k dispozícii aj v knižni-

ci Národného informačného strediska

Hasičského a záchranného zboru.

LEGISLATÍVNY SYSTÉM EÚPrávo Európskej únie je systém práv-

nych noriem, ktorých tvorba sa na zákla-

de spoločne prejavenej vôle členských

štátov preniesla na orgány Európskej

únie. Toto právo je záväzné pre členské

štáty, ale aj pre právnické osoby a fy-

zické osoby daných krajín. Podstatnú

časť práva EÚ tvoria legislatívne normy

sekundárneho práva, čiže nariadenia,

smernice, rozhodnutia, odporúčania

alebo stanoviská.

Nariadenie (Regulation) je nástro-

jom unifikácie právnych predpisov

členských štátov, ktoré obsahuje pra-

vidlá všeobecnej povahy. Je záväzné

v celom rozsahu a priamo vykonateľné

na území všetkých členských štátov.

Priamo upravuje práva a povinnos-

ti právnických osôb i fyzických osôb

a auto maticky potláča uplatňovanie

odporujúceho vnútroštátneho práva.

Tieto legislatívne akty sú zverejňované

len v Úradnom vestníku Európskej únie

[5], teda nie v národných zbierkach

predpisov členských štátov.

Smernica (Directive) predstavu-

je nástroj harmonizácie a zbližova-

nia (nie unifikáciu) vnútroštátnych

právnych poriadkov jednotlivých

členských štátov. Smernica nemá vše-

obecnú platnosť, pretože zaväzuje

len tie členské štáty, ktorým je určená.

Tieto štáty sú povinné zosúladiť s ňou

v určenej lehote svoje vnútroštát-

ne legislatívne predpisy. Slovenská

republika túto povinnosť plní vydá-

vaním aproximačných zákonov a na-

riadení vlády, ktoré sú oznamované

v Zbierke zákonov Slovenskej repub-

liky a ktoré v prílohe uvádzajú odkaz

na preberaný právny akt EÚ.

Rozhodnutie (Decision) reprezentuje

individuálny právny akt, ktorý je ako

celok záväzný pre toho, komu je určený

(členský štát, priemyselný sektor a po-

dobne). Rozhodnutie je bezprostredne

záväzné a nevyžaduje implementáciu

do národného práva danej krajiny.

Odporúčanie (Recommendation)

a stano visko (Opinion) nie sú právne

záväzné akty. Odporúčaním je vyjad-

rený názor orgánu EÚ na určitý postup

alebo konanie, stanoviskom sa prezen-

tuje názor orgánu EÚ na určité skutko-

vé a právne otázky.

V súčasnosti proces tvorby legisla-

tívnych predpisov EÚ posilňuje unifi-

káciu právnych predpisov členských

štátov. Bývalé produktové smernice

takzvaného Nového prístupu (New

Approach Directives), ktoré sa týkajú

jednotlivých typov výrobkov (naprí-

klad stavebné výrobky, hračky, tla-

kové nádoby, prípravky na ochranu

rastlín a iné) sú postupne nahrádzané

osobitnými nariadeniami (t. j. záväz-

nými v celom rozsahu a priamo vyko-

nateľnými na území všetkých člen-

ských štátov). Cieľom tohto procesu

má byť lepšia právna regulácia, ktorá

spočíva v zjednodušení súčasného

systému právnych predpisov a ich

efektívnejšej aplikácii, ako aj v zvý-

šení dôveryhodnosti celého systému

zavedením nových a prísnejších krité-

rií kladených na subjekty zapojených

do posudzovania a overovania stálos-

ti úžitkových vlastností jednotlivých

typov výrobkov.

Platné právne predpisy EÚ (2011)

Prostredníctvom Národného informač-

ného strediska Hasičského a záchran-

ného zboru bolo v roku 2011 moni-

torovaných tristoštyridsaťdeväť vydaní

série L a tristoosemdesiatštyri vydaní

série C ročníka 2011 Úradného vestní-

ka Európskej únie [5]. Monitoringom sa

získalo stoosemdesiattri relevantných

právnych aktov z nasledovných tema-

tických oblastí.

V oblasti činnosti záchranných zlo-

žiek a ochrany obyvateľstva boli vydané

štyri dokumenty – najdôležitejšími sú

odporúčanie o podpore služby eCall na

Nové dokumenty EÚ súvisiace s ochranou pred požiarmi (2011)Pplk. RNDr. Boris Toman, Požiarnotechnický a expertízny ústav MV SR v Bratislave

P ríspevok nadväzuje na prehľad právnych dokumentov Európskej únie (EÚ)

a Európskych spoločenstiev (ES) vydaných v rokoch 2007 [1], 2008 [2], 2009

[3] a 2010 [4], čím prináša aktuálny prehľad tých legislatívnych dokumentov

EÚ/ES publikovaných v roku 2011, ktoré sa určitým spôsobom dotýkajú proble-

matiky ochrany pred požiarmi a záchranárskej činnosti. Tieto ovplyvňujú nielen

právny systém Slovenskej republiky, ale zároveň aj činnosť hasičských a zá-

chranných jednotiek.

Page 57: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

55SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

LEGISLATÍVNA OBLASŤ

prenos tiesňových volaní pomocou

linky 112 na celom území EÚ a stra-

tégia účinnejšej európskej reakcie na

katastrofy.

V oblasti bezpečnosti výrobkov a tech-

nológií vrátane jadrových technológií

a ochrany životného prostredia bolo

spolu publikovaných dvanásť legisla-

tívnych aktov. V oblasti protipožiarnej

bezpečnosti výrobkov ide najmä o dve

rozhodnutia Komisie týkajúce sa bez-

pečnosti zapaľovačov a zníženej vznie-

tivosti cigariet. Pre oblasť jadrovej bez-

pečnosti a radiačnej ochrany sa vydali

štyri dokumenty, pričom išlo o dve

správy týkajúce sa hodnotenia jadro-

vej bezpečnosti a použitia finančných

zdrojov v období 2004 až 2009 poskyt-

nutých Litve, Slovensku a Bulharsku

ako podpora pri vyraďovaní predčas-

ne odstavených jadrových elektrární.

Ďalšie dva dokumenty sú návrhmi

smerníc o ochrane pred nebezpečen-

stvami vznikajúcimi v dôsledku ioni-

zujúceho žiarenia, respektíve pojedná-

vajú o nakladaní s vyhoretým palivom

a rádioaktívnym odpadom.

V oblasti ochrany životného prostre-

dia bolo publikovaných päť predpi-

sov – dotazník k aplikovaniu smernice

2008/1/ES o integrovanej prevencii

a kontrole znečisťovania životného

prostredia, dotazník k apli kovaniu

smernice 2000/76/ES o spaľovaní

odpadov, rozhodnutie o monitorovaní

emisií skleníkových plynov, rozhodnu-

tie o pridelení kvót na látky, ktoré poš-

kodzujú ozónovú vrstvu na obdobie

od 1. januára do 31. decembra 2012

a návrh smernice o posudzovaní vply-

vov určitých verejných a súkromných

projektov na životné prostredie.

V oblasti bezpečnosti a ochrany zdra-

via pri práci sa vydal návrh smernice

o minimálnych zdravotných a bez-

pečnostných požiadavkách, ktoré

súvisia s vystavením sa pracovníkov

rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych

činidiel (elektromagnetické polia).

Táto bude po schválení tvoriť dvad-

siatu samostatnú smernicu k smernici

89/391/EHS.

Oblasť chemických látok a nebez-

pečných látok bola zdokumentovaná

najviac, k tejto problematika EÚ pub-

likovala spolu stodvadsaťjeden legi-

slatívnych aktov. Dva dokumenty sa

vzťahujú na klasifikáciu, označovanie

a balenie nebezpečných látok a zmesí,

ďalej deväť legislatívnych aktov rozobe-

rá registráciu, hodnotenie, autorizáciu

a obmedzovanie chemikálií (REACH),

štyri predpisy sú z oblasti používa-

nia nebezpečných látok, dva predpisy

sa spájajú s odpadmi z nebezpečných

látok, osem dokumentov sa zaoberá

prepravou nebezpečných látok, tri

predpisy súvisia s rádioaktívnymi látka-

mi a deväťdesiattri dokumentov upra-

vuje prípravky na ochranu rastlín.

Tohtoročné predpisy týkajúce sa regis-

trácie, hodnotenia, autorizácie a obme-

dzovania chemikálií v zmysle nariadenia

(ES) 1907/2006 REACH sa prispôsobujú

vedeckému pokroku a aktualizujú jed-

notlivé prílohy nariadenia REACH.

Dokumenty o používaní nebez-

pečných látok sú zamerané najmä na

obmedzenie využívania určitých nebez-

pečných látok v elektrických a elektro-

nických zariadeniach, aj keď obsahujú

výnimky z dôvodu používania olova

alebo kadmia, respektíve aktualizu-

jú prílohy nariadenia (ES) 2003/2003

o hnojivách.

Legislatívne akty hovoriace o odpa-

de sa zaoberajú osobitnými kritériami

skladovania kovovej ortuti považova-

nej za odpad a aktualizáciou požiada-

viek na prepravu odpadu.

Zo skupiny predpisov, ktoré upra-

vujú prepravu nebezpečných látok boli

najčastejšie publikované aktualizácie

požiadaviek a podmienok vývozu a do-

vozu nebezpečných chemikálií, ako

aj riadenie pohybov nebezpečných

odpadov cez hranice členských štátov,

respektíve priestor sa venoval výnim-

kám na požiadavky pri vnútrozemskej

preprave nebezpečného tovaru.

Dokumenty súvisiace s rádioaktív-

nymi látkami ozrejmujú problematiku

nakladania s vyhoretým palivom a rádio-

aktívnym odpadom a požiadavky na

ochranu zdravia obyvateľstva s ohľa-

dom na rádioaktívne látky obsiahnuté

vo vode určenej pre ľudskú spotrebu.

Najpočetnejšiu skupinu relevan-

tných legislatívnych aktov tvoria pred-

pisy (nariadenia, smernice, rozhodnu-

tia), ktoré upravujú oblasť prípravkov

určených na ochranu rastlín. Ide najmä

o ich posudzovanie z hľadiska mož-

ných rizík a následné zaraďovanie,

re spektíve nezaraďovanie účinných

látok týchto prípravkov do užívania na

jednotnom trhu Únie.

V oblasti stavebných výrobkov

sa vydalo šesť dokumentov, pričom

najdôležitejším z nich je legislatívny

nástroj na unifikáciu práva členských

štátov – Nariadenie Európskeho parla-

mentu a Rady (EÚ) č. 305/2011, ktorým

sa ustanovujú harmonizované podmien-

ky uvádzania stavebných výrobkov na

trh a ktorým sa zrušuje smernica Rady

89/106/EHS. Ostatných päť dokumen-

tov sa zameriava na postupy preukazo-

vania zhody jednotlivých typov staveb-

ných výrobkov.

V oblasti dopravných systémov a do-

pravných prostriedkov sa publikova-

lo spolu tridsaťpäť predpisov, z toho

dvadsaťsedem z oblasti automobilo-

vej dopravy, šesť z oblasti železničnej

dopravy a dva upravujú lodnú dopravu.

V oblasti automobilovej dopravy

a motorových vozidiel vieme o desia-

tich legislatívnych aktoch týkajúcich

sa najmä typového schválenia motoro-

vých vozidiel a ich prípojných vozidiel,

systémov, komponentov a samostat-

ných technických jednotiek určených

pre tieto vozidlá, ale aj emisných

noriem vozidiel. Do systému právnych

aktov EÚ bolo ďalej zahrnutých pät-

násť predpisov Európskej hospodár-

skej komisie Organizácie Spojených

národov, z ktorých z hľadiska protipo-

žiarnej bezpečnosti je najrelevantnejší

Predpis Európskej hospodárskej komisie

Organizácie Spojených národov č. 34

– Jednotné technické predpisy o homo-

logizácii vozidiel z hľadiska ochrany

proti nebezpečenstvu požiaru v znení

Doplnku 3 k sérii zmien 02 s dátumom

nadobudnutia platnosti 24. októbra

2009. Ďalej boli vydané dva návrhy

Európskeho parlamentu a Rady, kto-

rých obsah tvoria spôsoby schvaľo-

vania vozidiel z hľadiska ochrany ces-

tujúcich v kabíne vozidla, respektí-

ve spôsoby schvaľovania pneumatík

motorového vozidla.

OblasťPočet relevantných

dokumentov

činnosť záchranných zložiek a ochrana obyvateľstva 4

bezpečnosť výrobkov a technológií

(vrátane ochrany životného prostredia)12

bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci 1

chemické látky a zmesi, vrátane nebezpečných látok a prípravkov 121

stavebné výrobky 6

dopravné systémy a dopravné prostriedky

(automobilová, železničná a lodná doprava)35

metrológia a európska normalizácia 4

spolu 183

Tab. 1 Oblasti relevantných legislatívnych aktov EÚ publikovaných v roku 2011

Page 58: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)56

LEGISLATÍVNA OBLASŤ

Druh výrobku/

číslo smernice

Označenie doku-

mentu – CELEX kódNázov dokumentu

Citácia

v Úradnom

vestníku EÚ

Dátum

publikovania

Stavebné výrobky/

89/106/EHS52011XC0824(07)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie smernice

Rady z 21. decembra 1988 o aproximácii zákonov, iných

právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov

vzťahujúcich sa na stavebné výrobky (89/106/EHS)

C 246

s. 1 – 3324. 8. 2011

Osobné ochranné

prostriedky/

89/686/EHS

52011XC1111(03)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie smernice Rady

z 21. decembra 1989 o aproximácii právnych predpisov

členských štátov, týkajúcich sa osobných ochranných pros-

triedkov (89/686/EHS)

C 329

s. 1 – 25 11. 11. 2011

Ochranné systémy

určené na použi-

tie v potenciálne

výbušnej atmosfére/

94/9/ES

52011XC1118(07)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie smernice

Európskeho parlamentu a Rady 94/9/ES z 23. marca 1994

o aproximácii vnútroštátnych právnych predpisov členských

štátov týkajúcich sa zariadení a ochranných systémov urče-

ných na použitie v potenciálne výbušnej atmosfére

C 338

s. 56 – 6418. 11. 2011

Rekreačné plavidlá/

94/25/ES52011XC0226(04)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie smernice

94/25/ES Európskeho parlamentu a Rady o aproximácii

zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení

členských štátov týkajúcich sa rekreačných plavidiel

C 62

s. 21 – 27 26. 2. 2011

Výťahy/

95/16/ES52011XC0311(01)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie smernice

95/16/ES Európskeho parlamentu a Rady o aproximácii

právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa výťahov

C 77

s. 7 – 9 11. 3. 2011

Tlakové zariadenia/

97/23/ES52011XC0909(02)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie smernice

97/23/ES Európskeho Parlamentu a Rady z 29. mája 1997

o aproximácii zákonov členských štátov týkajúcich sa tla-

kových zariadení

C 266

s. 1 - 179. 9. 2011

Rádiové zariadenia

a kon cové telekomu-

nikačné zariadenia/

1999/5/ES

52011XC0921(02)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie smernice

Európskeho parlamentu a Rady 1999/5/ES z 9. marca 1999

o rádiovom zariadení a koncových telekomunikačných

zariadeniach a o vzájomnom uznávaní ich zhody

C 277

s. 1 - 3521. 9. 2011

Bezpečnosť výrobkov/

2001/95/ES52011XC1117(01)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie smernice

2001/95/ES Európskeho parlamentu a Rady o všeobecnej

bezpečnosti výrobkov

C 336

s. 5 – 817. 11. 2011

Meradlá/

2004/22/ES 52011XC1005(02)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie smernice

Európskeho parlamentu a Rady 2004/22/ES o meradlách

C 292

s. 6 - 85. 10. 2011

Elektromagnetická

kompatibilita/

2004/108/ES

52011XC0930(05)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie smernice

Európskeho parlamentu a Rady 2004/108/ES z 15. decem-

bra 2004 aproximácii právnych predpisov členských štátov

vzťahujúcich sa na elektromagnetickú kompatibilitu

a o zrušení smernice 89/336/EHS

C 288

s. 1 – 19 30. 9. 2011

Strojové zariadenia/

2006/42/ES52011XC1118(06)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie smernice

Európskeho parlamentu a Rady 2006/42/ES zo 17. mája

2006 o strojových zariadeniach a o zmene a doplnení

smernice 95/16/ES

C 338

s. 1 – 5518. 11. 2011

Elektrické zariadenia

určené na používa-

nie v rámci určitých

limitov napätia/

2006/95/ES

52011XC0831(02)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie smernice

Európskeho parlamentu a Rady 2006/95/ES z 12. decem-

bra 2006 o harmonizácii právnych predpisov členských

štátov týkajúcich sa elektrického zariadenia určeného na

používanie v rámci určitých limitov napätia

C 256

s. 1 – 82 31. 8. 2011

Pyrotechnické

výrobky/

2007/23/ES

52011XC1015(01)

Oznámenie Komisie v rámci smernice Európskeho parla-

mentu a Rady 2007/23/ES o uvádzaní pyrotechnických

výrobkov na trh

C 304

s. 5 - 615. 10. 2011

Interoperabilita

systému železníc/

2008/57/ES

52011XC0720(03)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie smernice

2008/57/ES Európskeho parlamentu a Rady z 17. júna

2008 o interoperabilite systému železníc v Spoločenstve

(prepracované znenie)

C 241

s. 54 - 6320. 7. 2011

Hračky/

2009/48/ES52011XC1019(02)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie smernice

Európskeho parlamentu a Rady 2009/48/ES o bezpečnosti

hračiek

C 307

s. 3 – 419. 10. 2011

Manažérstvo kvality/

765/2008/ES;

1221/2009/ES

52011XC1005(01)

Oznámenie Komisie v rámci implementácie nariadenie

Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008, rozhodnu-

tie Európskeho parlamentu a Rady č. 768/2008/ES, nariade-

nie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009

C 292

s. 2 - 55. 10. 2011

Tab. 2 Zoznamy harmonizovaných noriem k jednotlivým smerniciam. Uverejnenie názvov a odkazov harmonizovaných noriem podľa

príslušnej smernice

Page 59: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

57SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

LEGISLATÍVNA OBLASŤ

Dokumenty z oblasti železničnej

dopravy sa týkajú interoperability jed-

notlivých subsystémov zahrnutých do

systému transeurópskych konvenč-

ných železníc. Dva dokumenty z oblas-

ti lodnej dopravy súvisia s vybavením

na námorných lodiach či rekreačných

plavidlách vrátane požiarnych zariade-

ní, požiarnotechnických zariadení a zá-

chranných prostriedkov.

V oblasti a metrológie a normali-

zácie sa publikovali štyri dokumenty

– tri strategické o európskej norma-

lizácii a jedna smernica týkajúca sa

metrológie.

Oznámenia o vydaní zoznamov harmonizovaných noriem

Publikovanie názvov a označení harmo-

nizovaných noriem k jednotlivým smer-

niciam

Európska Komisia vydáva vo

Vestníku série C aj zoznamy európ-

skych noriem harmonizovaných s jed-

notlivými smernicami takzvaného

Nového prístupu. Najnovšie aktuálne

odkazy na zoznamy harmonizovaných

noriem vydané v roku 2011 sú uvede-

né v nasledujúcej tabuľke č. 2, spolu

šestnásť dokumentov. Dodržiavanie

tých noriem, ktoré obsahujú pod-

robné technické rozpracovanie zák-

ladných bezpečnostných požiada-

viek smerníc, umožňuje výrobcom

deklarovať zhodu výrobkov vyrobe-

ných podľa harmonizovaných noriem

s bezpečnostnými požiadavkami

smer níc bez potreby ďalšieho skúša-

nia týchto výrobkov.

Podrobnejšie informácie o pu-

blikovaní harmonizovaných noriem

v Úradnom vestníku Európskej únie

sú uvedené na web stránke Európskej

komisie, podstránka „Enterprise and

Industry“ [7].

ZÁVERUvedený prehľad legislatívnych pred-

pisov Európskej únie publikovaných

v roku 2011, ktoré súvisia s problema-

tikou ochrany pred požiarmi a záchra-

nárskou činnosťou, indikuje nepretr-

žitý vývoj legislatívnej základne EÚ.

Táto skutočnosť podmieňuje nevy-

hnutnosť neprestajného monitoringu

právnej základne EÚ a sústavnej nove-

lizácie súvisiacich právnych noriem

Slovenskej republiky, aby sa zachova-

la konzistencia slovenských právnych

noriem s predpismi EÚ a odstránili sa

z nich prípadné ustanovenia, ktoré

by mohli byť v rozpore s legislatívou

Únie a princípom voľného pohybu

tovarov, služieb, osôb a kapitálu.

POUŽITÁ LITERATÚRA

[1] Toman B.: Nové dokumenty EÚ pre oblasť

ochrany pred požiarmi a záchranné činnos-

ti. In Spravodajca – protipožiarna ochrana

a záchranná služba, ISSN 1335-9975, roč.

XXXIX, 2008, č. 1, s. 40 – 47.

[2] Toman B.: Nové dokumenty Európskej únie

súvisiace s požiarnou ochranou. In Spravodajca

– protipožiarna ochrana a záchranná služba,

ISSN 1335-9975, roč. XL, 2009, č. 1, s. 30 – 40.

[3] Toman B.: Nové dokumenty Európskej únie

súvisiace s ochranou pred požiarmi. In

Spravodajca – protipožiarna ochrana a zá-

chranná služba, ISSN 1335-9975, roč. XLI,

2010, č. 1, s. 40 – 52.

[4] Toman B.: Nové dokumenty Európskej únie súvi-

siace s ochranou pred požiarmi. In Spravodajca

– protipožiarna ochrana a záchranná služba,

ISSN 1335-9975, roč. XLII, 2011, č. 1, s. 40.

[5] Úradný vestník Európskej únie. Dostupný

na URL: http://eur-Lex.europa.eu/JOIndex.

do?ihmlang=sk

[6] Vyhľadávanie dokumentov EÚ/ES v databá-

ze EUR-Lex. Dostupné na URL: http://eur-lex.

europa.eu/RECH_menu.do

[7] Odkazy na harmonizované normy k smer-

niciam EÚ/ES. Dostupné na URL: http://

ec.europa.eu/enterprise/policies/euro-

pean-standards/documents/harmoni-

sed-standards-legislation/list-references/

index_en.htm

SANÁCIE PO POŽIAROCH A ŠKODÁCHSPÔSOBENÝCH VODOU

BELFOR – Váš partner pre sanáciu a odstraňovanie škôdSpoločnosť BELFOR je jedným zo svetových lídrov v oblasti sanácie a odstraňovania škôd po požiaroch, záplavách, živelných pohromách a ďalších nepredvídateľných škodových udalostiach. Sanujeme požiarmi poškodené budovy, vybavenie, inventár, stroje, elektronické zariadenia, zachraňujeme dokumenty a dáta, zaoberáme sa vysúšaním a opravami. Spoločnosť pôsobí v súkromnom, ako aj priemyselnom sektore. Za pomoci najmodernejších sanačných technológií sa vždy snažíme čo najefektívnejšie a pokiaľ možno najhospodárnejšie pristupovať k potrebám klientov a pomôcť im. Sme pripravení profesionálne, rýchlo a účinne zasiahnuť všade tam, kde je to potrebné. 24 hodín denne a 365 dní v roku.

WE MANAGE YOUR DAMAGE.

BELFOR Slovakia, spol. s r. o. 24-hodinový servisRožňavská 7 0800/22 22 21831 04 Bratislava www.belfor.sk

Page 60: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)58

LEGISLATÍVNA OBLASŤ

Jednou z podmienok členstva Slovenskej

republiky (SR) v Európskej únii (EÚ), do

ktorej sme vstúpili 1. mája 2004 spolu

s ďalšími deviatimi krajinami, bolo aj

zosúladenie právneho poriadku SR s le-

gislatívou EÚ. Týkalo sa to aj oblasti

bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci

všetkých zamestnávateľov i zamestnan-

cov, ako aj fyzických osôb – podnikateľov,

nevynímajúc štátnu správu.

Z tohto dôvodu aproximácia práv-

nych predpisov upravujúcich bezpeč-

nosť a ochranu zdravia pri práci bola

a naďalej zostáva časovo a obsahovo

veľmi náročným procesom, ktorého rie-

šením je neustále zbližovanie súvisia-

cich právnych noriem EÚ s právnymi

normami SR.

V porovnaní s minulosťou, keď hlavnou

úlohou hasičov bolo zdolávanie požia-

rov a vykonávanie preventívno-výchov-

nej činnosti, sa spektrum ich úloh vo

vzťahu k obyvateľstvu výrazne rozšírilo.

V súčasnosti zasahujú aj pri dopravných

nehodách, hromadných haváriách, živel-

ných pohromách, únikoch nebezpeč-

ných a rádioaktívnych látok, vykonávajú

množstvo ďalších technických zásahov

a rôzne záchranné činnosti. V rámci zása-

hovej činnosti spolupracujú s policajný-

mi, zdravotníckymi, vojenskými a inými

záchrannými zložkami pri riešení núdzo-

vých situácií. Príslušníci Hasičského a zá-

chranného zboru (HaZZ) sa v rámci štát-

neho požiarneho dozoru podieľajú aj na

vykonávaní protipožiarnych kontrol.

BEZPEČNOSŤ PRÁCE HASIČOV V PRÁVNYCH PREDPISOCH EÚ

V oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia

pri práci sa na základe článku 153 a 156

Zmluvy o fungovaní Európskej únie (uve-

rejnenej v Úradnom vestníku Európskej

únie C 83 dňa 30. marca 2010) prijali

rôzne opatrenia. Európske smernice sú

právne záväzné a členské štáty ich musia

transponovať do svojich vnútroštátnych

právnych predpisov.

Právnym základom smerníc EÚ o bez-

pečnosti a ochrane zdravia pri práci je

citovaná Zmluva o fungovaní Európskej

únie (pôvodný článok 137 Zmluvy o ES),

ktorý oprávňuje EÚ prijímať smernice

týkajúce sa tejto oblasti. Odvtedy boli

prijaté rôzne smernice, ktoré stanovujú

minimálne zdravotné a bezpečnos tné

požiadavky na ochranu pracovníkov.

Členské štáty môžu pri preberaní smerníc

EÚ do vnútroštátneho práva prijať prís-

nejšie pravidlá na ochranu pracovníkov,

takže legislatívne požiadavky v oblasti

bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci

sa môžu v rámci členských štátov líšiť.

Rámcová smernica so širokým rozsa-

hom uplatnenia, ako aj ďalšie smernice

zamerané na osobitné aspekty bezpeč-

nosti a ochrany zdravia pri práci, tvoria

podstatu európskych právnych predpi-

sov týkajúcich sa bezpečnosti a ochrany

zdravia pri práci.

Právne záväzné predpisy EÚ týkajúce

sa bezpečnosti a ochrany zdravia pri

práci tvoria najmä európske smernice.

Osobitný význam majú európske normy,

ktoré sú síce právne nezáväzné, avšak

dodržiavanie ich ustanovení (hlavne

harmonizovaných noriem) je predpokla-

dom pre splnenie záväzných požiadaviek

obsiahnutých v smerniciach.

Smernica

Smernica je právny akt, ako to stano-

vuje Zmluva o EÚ. Je záväzná v celom

svojom rozsahu a zaväzuje členské štáty,

aby ju v stanovenej lehote transpono-

vali do vnútroštátneho práva. Smernica

nadobúda účinnosť hneď po uverejnení

v Úradnom vestníku EÚ.

Súhrn legislatívy EÚ je rozčlenený

podľa jednotlivých tém:

Rámcová smernica o bezpečnosti

a ochrane zdravia pri práci;

Pracoviská, zariadenia, značky, osob-

né ochranné prostriedky;

Vystavenie chemickými látkami

a chemická bezpečnosť;

Vystavenie fyzikálnym nebezpečen-

stvám;

Vystavenie biologickým látkam;

Ustanovenia o pracovnej záťaži,

ergonomických a psychosociálnych

rizikách;

Ustanovenia týkajúce sa konkrét-

nych odvetví a ustanovenia týkajúce

sa pracovníkov.

••

Európske normy

Harmonizované normy sú normy prijaté

na základe požiadaviek Európskej komi-

sie niektorou z európskych organizácií

pre normalizáciu – Európskym výborom

pre normalizáciu (CEN), Európskym výbo-

rom pre normalizáciu v elektrotechnike

(CELENEC) a Európskym inštitútom pre

telekomunikačné normy (ETSI). Takzvaný

„nový prístup“ predstavuje inovačný spô-

sob technickej harmonizácie prostred-

níctvom rozdelenia povinností medzi

európsky zákonodarný orgán a európske

normalizačné orgány.

Európskou legislatívou boli v oblas-

ti ochrany zdravia a bezpečnosti práce

vydané taktiež nižšie uvedené dokumen-

ty stratégie Spoločenstva v oblasti ochra-

ny zdravia a bezpečnosti pri práci na

obdobie rokov 2007 – 2012:

52008IP0009 – Stratégia Spolo-

čenstva v oblasti ochrany zdravia

a bezpečnosti pri práci na obdobie

2007 – 2012 Uznesenie Európskeho

parlamentu z 15. januára 2008

o stratégii Spoločenstva v oblas-

ti ochrany zdravia a bezpečnosti

pri práci na obdobie 2007 – 2012

[2007/2146(INI)] – Úradný vestník

EÚ C 41E , 19.2.2009, str. 14 – 23,

52008AE0994 – Stanovisko Európ-

skeho hospodárskeho a sociálneho

výboru na tému Oznámenie Komisie

Európskemu parlamentu, Rade,

Európskemu hospodárskemu a so-

ciálnemu výboru a Výboru regiónov,

Zlepšenie kvality a produktivity práce:

stratégia Spoločenstva v oblasti zdra-

via a bezpečnosti pri práci na obdo-

bie rokov 2007 – 2012 [KOM (2007)

62 v konečnom znení] Úradný vestník

EÚ C 224, 30.8.2008, str. 88 – 94.

Uvedené dokumenty vymedzujú

súbor opatrení na európskej a vnútro-

štátnej úrovni členských štátov s cieľom

dosiahnuť celkové zníženie pracovných

úrazov a ochorení súvisiacich s prácou

v EÚ o 25 %.

VYBRANÉ PRÁVNEPREDPISY EÚ

Úzku súvislosť s bezpečnosťou práce

a ochranou zdravia pri práci hasičov, ako

aj osobitné postavenie a veľký význam

majú v legislatíve smerníc EÚ najmä:

Smernica Rady z 12. júna 1989

č. 89/391/EHS o zavádzaní opatrení

a)

b)

1.

Bezpečnosť práce hasičovv právnych predpisoch EÚ a SRNpor. Ing. Martin Novák, Krajské riaditeľstvo HaZZ v Prešove

P ríspevok poskytuje prehľad právnych predpisov Európskej únie a Slovenskej

republiky súvisiacich s problematikou bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci

hasičov (príslušníkov Hasičského a záchranného zboru v Slovenskej republike).

Page 61: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

59SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

LEGISLATÍVNA OBLASŤ

Číslo smernice NázovPrameň: Úradný vestník ES,

respektíve Úradný vestník EÚPoznámka

31989L0391

Smernica Rady 89/391/EHS z 12. júna 1989 o zavádzaní

opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany

zdravia pracovníkov pri práci.

L 183, 29.6.1989, str. 1 – 8; mimo-

riadne vydanie v slovenskom jazy-

ku: Kapitola 05 Zväzok 01, str. 349

- 357

základná rámcová

smernica

32007L0030

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/30/ES

z 20. júna 2007, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady

89/391/EHS, jej samostatné smernice, ako aj smernice Rady

83/477/EHS, 91/383/EHS, 92/29/EHS a 94/33/ES s cieľom

zjednodušiť a zracionalizovať správy o vykonávaní v praxi.

L 165, 27.6.2007, str. 21 – 24

mení všetky vyda-

né samostatné

smernice

1. 31989L0654

Smernica Rady 89/654/EHS z 30. novembra 1989 o mini-

málnych požiadavkách na bezpečnosť a ochranu zdravia na

pracovisku (prvá samostatná smernica v zmysle článku 16

ods. 1 smernice 89/391/EHS).

L 393, 30.12.1989, str. 1 – 12, mimo-

riadne vydanie v slovenskom jazy-

ku: Kapitola 05 Zväzok 01 str. 358

- 369

2. 32009L0104

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/104/ES zo

16. septembra 2009 o minimálnych požiadavkách na bez-

pečnosť a ochranu zdravia pri používaní pracovných pros-

triedkov pracovníkmi pri práci (druhá samostatná smernica

v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

L 260, 3.10.2009, str. 5 – 19

3. 31989L0656

Smernica Rady 89/656/EHS z 30. novembra 1989 o minimál-

nych zdravotných a bezpečnostných požiadavkách na pou-

žívanie osobných ochranných prostriedkov pracovníkmi na

pracovisku (tretia samostatná smernica v zmysle článku 16

ods. 1 smernice 89/391/EHS).

L 393, 30.12.1989, str. 18 – 28

mimoriadne vydanie v slovenskom

jazyku: Kapitola 05 Zväzok 01 str.

375 - 385

4. 31990L0269

Smernica Rady 90/269/EHS z 29. mája 1990 o minimálnych

požiadavkách na bezpečnosť a ochranu zdravia pri ručnej

manipulácii s bremenami, pri ktorej pracovníkom hrozí rizi-

ko najmä poškodenia chrbta (štvrtá samostatná smernica

v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

L 156, 21.6.1990, str. 9 – 13; mimo-

riadne vydanie v slovenskom jazy-

ku: Kapitola 05 Zväzok 01 str. 386

- 390

5. 31990L0270

Smernica Rady 90/270/EHS z 29. mája 1990 o minimálnych

požiadavkách na bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci

so zobrazovacími jednotkami (piata samostatná smernica

v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

L 156, 21.6.1990, str. 14 – 18 mimo-

riadne vydanie v slovenskom jazy-

ku: Kapitola 05 Zväzok 01 str. 391

- 395

6. 32004L0037

Smernica 2004/37/ES Európskeho parlamentu a Rady

z 29. apríla 2004 o ochrane pracovníkov pred rizikami

z vystavenia účinkom karcinogénov alebo mutagénov pri

práci (šiesta samostatná smernica v zmysle článku 16 ods. 1

smernice Rady 89/391/EHS).

L 158, 30.4.2004, str. 50 – 76 (ES,

DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

mimoriadne vydanie v slovenskom

jazyku: Kapitola 05 Zväzok 05 str.

35 - 45

7. 32000L0054

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/54/ES

z 18. septembra 2000 o ochrane pracovníkov pred rizikami

súvisiacimi s vystavením biologickým faktorom pri práci

(siedma samostatná smernica v zmysle článku 16 ods. 1

smernice 89/391/EHS).

L 262, 17.10.2000, str. 21 – 45

mimoriadne vydanie v slovenskom

jazyku: Kapitola 05 Zväzok 04 str.

48 - 74

8. 31992L0058

Smernica Rady 92/58/EHS z 24. júna 1992 o minimálnych

požiadavkách na zaistenie bezpečnostných a/alebo zdra-

votných označení pri práci (deviata samostatná smernica

v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

L 245, 26.8.1992, str. 23 – 42 mimo-

riadne vydanie v slovenskom jazy-

ku: Kapitola 05 Zväzok 02 str. 89

– 109

9. 31992L0085

Smernica Rady 92/85/EHS z 19. októbra 1992 o zavedení

opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdra-

via pri práci tehotných pracovníčok a pracovníčok krátko po

pôrode alebo dojčiacich pracovníčok (desiata samostatná

smernica v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

L 348, 28.11.1992, str. 1 – 7 mimo-

riadne vydanie v slovenskom jazy-

ku: Kapitola 05 Zväzok 02 str. 110

– 117

10. 31998L0024

Smernica Rady 98/24/ES zo 7. apríla 1998 o ochrane zdravia

a bezpečnosti pracovníkov pred rizikami súvisiacimi s che-

mickými faktormi pri práci (štrnásta samostatná smernica

v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

L 131, 5 . 5. 1998, str. 11 – 23 mimo-

riadne vydanie v slovenskom jazy-

ku: Kapitola 05 Zväzok 03 str. 279

– 291

súvisiace podria-

dené smernice:

2000/39/ES a

2006/15/ES

--- 32000L0039

Smernica Komisie 2000/39/ES z 8. júna 2000, ktorou sa

ustanovuje prvý zoznam smerných najvyšších prípustných

hodnôt vystavenia pri práci na vykonanie smernice rady

98/24/ES o ochrane zdravia a bezpečnosti pracovníkov

pred rizikami súvisiacimi s chemickými faktormi pri práci.

L 142, 16.6.2000, str. 47 – 50 mimo-

riadne vydanie v slovenskom jazy-

ku: Kapitola 05 Zväzok 03 str. 432

- 435

súvis so smernicou

98/24/ES

--- 32006L0015

Smernica Komisie 2006/15/ES zo 7. februára 2006, ktorou

sa ustanovuje druhý zoznam smerných najvyšších prípust-

ných hodnôt vystavenia pri práci na implementáciu smer-

nice Rady 98/24/ES a ktorou sa menia a dopĺňajú smernice

91/322/EHS a 2000/39/ES.

L 38, 9.2.2006, str. 36 – 39súvis so smernicou

98/24/ES

Page 62: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)60

LEGISLATÍVNA OBLASŤ

11. 31999L0092

Smernica 1999/92/ES európskeho parlamentu a Rady zo

16. decembra 1999 o minimálnych požiadavkách na zlepše-

nie bezpečnosti a ochrany zdravia pracovníkov potenciálne

ohrozených výbušným prostredím (15. samostatná smerni-

ca v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

L 23, 28.1.2000, str. 57 – 64 mimo-

riadne vydanie v slovenskom jazy-

ku: Kapitola 05 Zväzok 03 str. 414

- 421

12. 32002L0044

Smernica 2002/44/ES Európskeho parlamentu a Rady

z 25. júna 2002 o minimálnych zdravotných a bezpečnos-

tných požiadavkách vyplývajúcich z vystavenia pracovní-

kov rizikám vzniknutým pôsobením fyzikálnych faktorov

(vibrácie) (šestnásta samostatná smernica v zmysle článku

16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

L 177, 6.7.2002, str. 13 – 20 mimo-

riadne vydanie v slovenskom jazy-

ku: Kapitola 05 Zväzok 04 str. 235

- 241

13. 32003L0010

Smernica 2003/10/ES Európskeho parlamentu a Rady zo

6. fe bruára 2003 o minimálnych zdravotných a bezpečnostných

požiadavkách, pokiaľ ide o vystavenie pracovníkov rizikám

vyplývajúcim z fyzikálnych faktorov (hluk) (sedemnásta samos-

tatná smernica v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

L 42, 15.2.2003, str. 38 – 44 mimo-

riadne vydanie v slovenskom jazy-

ku: Kapitola 05 Zväzok 04 str. 300

- 306

14. 32004L0040

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/40/ES

z 29. apríla 2004 o minimálnych zdravotných a bezpečnos-

tných požiadavkách týkajúcich sa vystavenia pracovníkov

rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych činidiel (elektromagne-

tické polia) (18. individuálna smernica v zmysle článku 16

ods. 1 smernice 89/391/EHS).

L 159, 30.4.2004, str. 1 – 26

15. 32006L0025

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/25/ES

z 5. apríla 2006 o minimálnych zdravotných a bezpečnos-

tných požiadavkách týkajúcich sa vystavenia pracovníkov

rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych faktorov (umelé optické

žiarenie) (19. samostatná smernica v zmysle článku 16 ods.

1 smernice 89/391/EHS).

L 114, 27.4.2006, str. 38 – 59

16.

52011PC0348

KOM/2011/0348

v konečnom

znení

Návrh SMERNICE Európskeho parlamentu a Rady o minimál-

nych zdravotných a bezpečnostných požiadavkách týkajú-

cich sa vystavenia pracovníkov rizikám vyplývajúcim z fyzi-

kálnych činidiel (elektromagnetické polia) (20. samostatná

smernica v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

Brusel, 14.6.2011, 44 str.

Súvisiace smernice:

31993L0104Smernica Rady (93/104/ES) z 23. novembra 1993 o niekto-

rých aspektoch organizácie pracovného času.

L 307, 13.12.1993, str. 18 – 24 mimo-

riadne vydanie v slovenskom jazyku:

Kapitola 05 Zväzok 02 str. 197 - 203

32000L0034

Smernica 2000/34/ES Európskeho parlamentu a Rady

z 22. júna 2000 ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady

93/104/ES o niektorých aspektoch organizácie pracovného

času a ktorá sa vzťahuje na sektory a činnosti vylúčené z uve-

denej smernice.

L 195, 1.8.2000, str. 41 – 45 mimo-

riadne vydanie v slovenskom jazy-

ku: Kapitola 05 Zväzok 04 str. 27

- 31

32003L0088

Smernica 2003/88/ES Európskeho parlamentu a Rady zo

4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie

pracovného času.

L 299, 18.11.2003, str. 9 – 19 mimo-

riadne vydanie v slovenskom jazyku:

Kapitola 05 Zväzok 04 str. 381 - 391

na podporu zlepšenia bezpečnosti

a ochrany zdravia pracovníkov pri

práci, ktorá ako základná rámcová

smernica predstavovala významný

medzník v oblasti zlepšovania bez-

pečnosti a ochrany zdravia pri práci.

Táto smernica zaručuje minimálne

požiadavky na bezpečnosť a ochranu

zdravia v celej Európe, pričom členské

štáty môžu zachovať v platnosti uve-

dené opatrenia alebo zaviesť prísnejšie

opa t renia. Niektoré ustanovenia uvede-

nej smernice boli podnetom na vykona-

nie nasledovných zmien:

v súlade s dohovorom č. 155 Medzi-

národnej organizácie práce (ILO) sa

stanovil pojem „pracovné prostre-

die“, v ktorom sa odráža prístup

zohľadňujúci technickú bezpečnosť,

ako aj všeobecné predchádzanie

zhoršenia zdravotného stavu;

cieľom smernice bolo stanoviť rov-

nakú úroveň bezpečnosti a ochra-

ny zdravia pri práci pre všetkých

pracovníkov (jedinou výnimkou

boli zamestnanci v domácnostiach

a určitých verejných a vojenských

služieb);

smernica zaväzuje zamestnávate-

ľov, aby na zlepšenie bezpečnosti

a ochra ny zdravia pri práci prijali

vhodné preventívne opatrenia;

kľúčovým prvkom, ktorý smernica

zavádza, je zásada hodnotenia rizík

s určením hlavných prvkov tohto pro-

cesu (napríklad identifikácia nebez-

pečenstiev, účasť pracovníkov, zavá-

dzanie primeraných opatrení s upred-

nostňovaním odstraňovania rizík pri

zdroji, dokumentácia a pravidelné

hodnotenie rizík na pracovisku);

nová povinnosť zaviesť preventív-

ne opatrenia nepriamo zdôrazňuje

význam nových foriem riadenia bez-

pečnosti a ochrany zdravia pri práci

v rámci všeobecného procesu riadenia.

Smernica Rady č. 89/654/EHS z 30. no-

vembra 1989 o minimálnych požiadav-

kách na bezpečnosť a ochranu zdravia

na pracovisku je prvou samostatnou

smernicou podľa článku 16, ods. 1

rámcovej smernice 89/391/EHS. Na

zaistenie bezpečnosti a ochrany

zdravia pracovníkov zamestnávateľ

dohliada najmä na to, aby:

dopravné trasy k núdzovým výcho-

dom a núdzové východy samotné

boli stále voľné a priechodné;

bola vykonávaná technická údržba

pracoviska, pracovných prostriedkov

a zariadení, najmä tých, ktoré sú uve-

dené v prílohe I. a II. a aby všetky zis-

tené chyby, ktoré môžu mať vplyv na

2.

Page 63: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

61SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

LEGISLATÍVNA OBLASŤ

bezpečnosť a ochranu zdravia pra-

covníkov boli čo najskôr odstránené;

pracovisko, pracovné prostriedky a za-

riadenia, najmä tie, ktoré sú uvedené

v prílohe I. bod 6 a v prílohe II. bod 6,

boli pravidelne čistené z dôvodu zabez-

pečenia primeranej úrovne hygieny;

bezpečnostné prostriedky a zaria-

denia určené na prevenciu alebo

vylúčenie nebezpečenstiev, najmä

tých, ktoré sú uvedené v prílohe

I. a II., boli pravidelne udržiavané

a kontrolované.

Smernica Európskeho parlamentu

a Rady 2009/104/ES zo 16. septembra

2009 o minimálnych požiadavkách na

bezpečnosť a ochranu zdravia pri pou-

žívaní pracovných prostriedkov pra-

covníkmi pri práci (druhá samostatná

smernica v zmysle článku 16 ods. 1

smernice 89/391/EHS).

Táto smernica ukladá nasledovné

základné povinnosti:

zamestnávateľ vykoná potrebné

opatrenia, aby pracovné prostriedky

poskytnuté pracovníkom v podniku

a/alebo v prevádzke boli pre prísluš-

nú prácu vhodné, alebo aby sa účel-

ne prispôsobili tak, že pri používaní

bude zaistená bezpečnosť a ochra-

na zdravia pracovníkov. Pri výbere

používaných pracovných prostried-

kov zamestnávateľ prihliada na oso-

bitné podmienky a druh práce, na

nebezpečenstvá existujúce v pod-

niku a/alebo v prevádzke, najmä na

pracovisku, na zdravie a bezpečnosť

pracovníkov a/alebo na akékoľvek

nebezpečenstvá, ktoré dodatočne

vyplývajú z používania daných pra-

covných prostriedkov;

ak nie je možné v plnom rozsahu

zaistiť bezpečnosť a ochranu zdravia

pracovníkov pri používaní pracov-

ných prostriedkov, zamestnávateľ

vykoná vhodné opatrenia na zníže-

nie miery nebezpečenstva.

Smernica Rady č. 89/656/EHS z 30. no-

vembra 1989 o minimálnych zdravot-

ných a bezpečnostných požiadavkách

na používanie osobných ochranných

prostriedkov pracovníkmi na pracovis-

ku (tretia samostatná smernica podľa

článku 16 ods. 1 smernice 89/391/

EHS) vymedzuje v článku 2 pojem

osobného ochranného prostriedku

a zároveň vylučuje, ktoré prostried-

ky nepatria k osobným ochranným

prostriedkom.

Uvedená smernica ukladá tiež povinnos-

ti zamestnávateľom v podmienkach pou-

žívania osobných ochranných prostried-

kov, určuje systém hodnotenia osobných

ochranných prostriedkov a v prílohách

I. a II. uvádza prehľad rizík a zoznam polo-

žiek osobných ochranných prostriedkov.

3.

4.

Príloha III. uvádza zoznam činností

a oblastí činnosti, ktoré si môžu vyža-

dovať poskytovanie osobných ochran-

ných prostriedkov na ochranu hlavy, nôh,

zraku alebo tváre, dýchacích ciest, slu-

chu, tela a horných končatín, kože, ako

aj odevy chrániace pred nepriaznivým

počasím, reflexné odevy, bezpečnostné

popruhy a laná.

Smernica Rady č. 90/269/EHS z 29. má-

ja 1990 o minimálnych požiadavkách

na bezpečnosť a ochranu zdravia

pri ručnej manipulácii s bremenami,

pri ktorej pracovníkom hrozí riziko

poškodenia najmä chrbta (štvrtá

samostatná smernica podľa člán-

ku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS)

definuje pojem ručná manipulácia

s bremenami a stanovuje povinnosť

zamestnávateľa vykonať primerané

organizačné opatrenia alebo pou-

žívať primerané prostriedky, najmä

mechanické zariadenia, aby sa vyhol

potrebe ručnej manipulácie pracov-

níkov s bremenami.

V prílohách stanovuje referenčné fak-

tory práce s bremenami, ako aj individuál-

ne rizikové faktory, ktoré sa vzťahujú na

rizikovú prácu s bremenami.

Smernica Rady č. 90/270/EHS z 29. má-

ja 1990 o minimálnych požiadavkách

na bezpečnosť a ochranu zdravia pri

práci so zobrazovacími jednotkami

(piata samostatná smernica podľa

článku 16 ods. 1 smernice 89/391/

EHS) definuje povinnosti zamestná-

vateľa:

vykonávať analýzu pracovísk s cie-

ľom vyhodnocovať podmienky bez-

pečnosti a ochrany zdravia, ktoré

spôsobujú ich pracovníkom, najmä

z hľadiska možných rizík pre zrak,

fyzické problémy a problémy spôso-

bené psychickým stresom;

vykonávať primerané opatrenia na

odstránenie zistených rizík na zákla-

de hodnotenia analýzy, pričom musia

brať do úvahy aditívne a/alebo kom-

binované účinky zistených rizík.

V prílohe táto smernica stanovuje mini-

málne požiadavky práce so zobrazovací-

mi jednotkami s požiadavkou na zariade-

nia, prostredia a rozhrania počítača.

Na základe uvedenej rámcovej smer-

nice a piatich samostatných smerníc boli

v rámci bezpečnosti a ochrany zdravia pri

práci prijaté aj mnohé jednotlivé smer-

nice, ktoré obsahujú prísnejšie a/alebo

osobitné ustanovenia, pričom tieto oso-

bitné ustanovenia jednotlivých smerníc

majú vždy prednosť.

Špecifické postavenie v rámci bezpeč-

nosti a ochrany zdravia pri práci hasičov

majú aj tieto smernice, ktoré sú roz-

delené podľa jednotlivých charakteristík

a posúdenia rizika pracovísk.

5.

6.

Ďalšie vybrané smernice EÚ

Smernica 1999/92/ES Európskeho par-

lamentu a Rady zo 16. decembra 1999

o minimálnych požiadavkách na zlep-

šenie bezpečnosti a ochrany zdravia

pracovníkov potenciálne ohrozených

výbušným prostredím (15. samostat-

ná smernica v zmysle článku 16 ods. 1

smernice 89/391/EHS).

Smernica Rady 92/58/EHS z 24. júna

1992 o minimálnych požiadavkách na

zaistenie bezpečnosti a/alebo zdra-

votných označení pri práci (deviata

samostatná smernica v zmysle člán-

ku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

Smernica Rady 98/24/ES zo 7. apríla

1998 o ochrane zdravia a bezpečnosti

pracovníkov pred rizikami súvisiacimi

s chemickými faktormi pri práci (štrnás-

ta samostatná smernica v zmysle člán-

ku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

Smernica 2003/10/ES Európskeho

parlamentu a Rady zo 06. februá-

ra 2003 o minimálnych zdravotných

a bezpečnostných požiadavkách

pokiaľ ide o vystavenie pracovníkov

rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych

faktorov, napríklad hluk (sedemnásta

samostatná smernica v zmysle člán-

ku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

Smernica 2002/44/ES Európskeho

parlamentu a Rady z 25. júna 2002

o minimálnych zdravotných a bez-

pečnostných požiadavkách vyplývajú-

cich z vystavenia pracovníkov rizikám

vzniknutým pôsobením fyzikálnych

faktorov, napríklad vibrácie (šestnásta

samostatná smernica v zmysle článku

16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

Smernica Európskeho parlamentu

a Rady 2000/54/ES z 18. septembra

2000 o ochrane pracovníkov pred

rizikami súvisiacimi s vystavením bio-

logickým faktorom pri práci (siedma

samostatná smernica v zmysle člán-

ku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS).

Smernica 2004/37/ES Európskeho parla-

mentu a Rady z 29. apríla 2004 o ochra-

ne pracovníkov pred rizikami z vysta-

venia účinkom karcinogénov alebo

mutagénov pri práci (šiesta samostat-

ná smernica v zmysle článku 16 ods. 1

smernice Rady 89/391/EHS).

Smernica Rady 92/85/EHS z 19. ok-

tóbra 1992 o zavedení opatrení

na podporu zlepšenia bezpečnos-

ti a ochrany zdravia pri práci teho-

tných pracovníčok a pracovníčok

krátko po pôrode alebo dojčiacich

pracovníčok (desiata samostatná

smernica v zmysle článku 16 ods. 1

smernice 89/391/EHS).

Smernica Komisie 2006/15/ES zo

7. februára 2006, ktorou sa ustano-

vuje druhý zoznam smerných naj-

vyšších prípustných hodnôt vysta-

Page 64: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)62

LEGISLATÍVNA OBLASŤ

venia pri práci na implementáciu

smernice Rady 98/24/ES a ktorou sa

menia a dopĺňajú smernice 91/322/

EHS a 2000/39/ES.

Smernica Európskeho parlamentu

a Rady 2004/40/ES z 29. apríla 2004

o minimálnych zdravotných a bez-

pečnostných požiadavkách týka-

júcich sa vystavenia pracovníkov

rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych

činidiel, napríklad elektromagnetic-

ké polia (osemnásta individuálna

smernica v zmysle článku 16 ods. 1

smernice 89/391/EHS).

Smernica Európskeho parlamentu

a Rady 2006/25/ES z 5. apríla 2006

o minimálnych zdravotných a bez-

pečnostných požiadavkách týka-

júcich sa vystavenia pracovníkov

rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych

faktorov, napríklad umelé optické

žiarenie (devätnásta samostatná

smernica v zmysle článku 16 ods. 1

smernice 89/391/EHS).

Návrh Smer nice Európskeho par-

lamentu a Rady o minimálnych zdra-

votných a bezpečnostných požiadav-

kách týkajúcich sa vystavenia pracov-

níkov rizikám vyplývajúcim z fyzikál-

nych činidiel, napríklad elektromag-

netické polia (dvadsiata samostatná

smernica v zmysle článku 16 ods. 1

smernice 89/391/EHS).

Smernica Rady (93/104/ES) z 23. no-

vembra 1993 o niektorých aspek-

toch organizácie pracovného času.

Smernica 2000/34/ES Európskeho

parlamentu a Rady z 22. júna 2000,

ktorou sa mení a dopĺňa smernica

Rady 93/104/ES o niektorých aspek-

toch organizácie pracovného času,

a ktorá sa vzťahuje na sektory a čin-

nosti vylúčené z uvedenej smernice.

Smernica 2003/88/ES Európskeho

parlamentu a Rady zo 4. novem-

bra 2003 o niektorých aspektoch

organizácie pracovného času.

Z uvedeného prehľadu právnych

predpisov upravujúcich bezpečnosť

práce nielen hasičov, ale aj vo všeobec-

nosti, je zrejmé, že v rámci európskych

smerníc nie je zavedený komplexný

ucelený predpis, ktorý by riešil otázky

bezpečnosti samotnej práce hasiča, a to

aj v dôsledku v súčasnosti už veľmi širo-

kého záberu profesionálnych hasičských

zásahov pri záchrane ľudských životov,

majetku i prírodného prostredia.

BEZPEČNOSŤ PRÁCE HASIČOV V PRÁVNYCH PREDPISOCH SR

V oblasti bezpečnosti pri práci a ochrany

zdravia hasičov v podmienkach SR sa

právne predpisy upravujú a novelizujú

v nadväznosti na smernice EÚ, ktoré je

SR ako členský štát povinná transformo-

vať do vlastnej legislatívy.

Uvedená problematika je v sprá-

ve jednotlivých ministerstiev, najmä

Ministerstva práce, sociálnych vecí a ro-

diny SR, Ministerstva zdravotníctva SR,

Ministerstva vnútra SR, ako aj interných

predpisov HaZZ a jej prehľad je uvedený

v tejto kapitole.

Právne predpisy v podmienkach SR sa

členia do týchto skupín:

zákony,

nariadenia vlády,

vyhlášky,

usmernenia a opatrenia.

Zabezpečovanie bezpečnosti pri práci

a ochranu zdravia predstavuje nižšie

uvedený zoznam vybraných bližšie obo-

znamujúcich zákonov SR:

Ústrednou právnou normou štátu, kto-

rou sa zabezpečuje bezpečnosť a ochra-

na zdravia pri práci vrátane nároku na

primeraný odpočinok pri práci, je Ústava

Slovenskej republiky (zákon č. 460/1992 Zb.

v znení neskorších predpisov). Uvedený

zákon zabezpečuje pre zamestnancov

prostredníctvom článku č. 36 najmä

ochranu bezpečnosti a zdravia pri práci,

nárok na primeraný odpočinok pri práci

ako aj najvyššiu prípustnú dĺžku pracov-

ného času.

Základným predpisom, ktorý upra-

vuje bezpečnosť a ochranu zdravia pri

práci je zákon č. 124/2006 Z. z. o bezpeč-

nosti a ochrane zdravia pri práci a o zme-

ne a doplnení niektorých predpisov v zne-

ní neskorších predpisov. Tento zákon

ustanovuje všeobecné zásady preven-

cie a základné podmienky na zaistenie

bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci

a na vylúčenie rizík a faktorov pod-

mieňujúcich vznik pracovných úrazov,

chorôb z povolania a iných poškodení

zdravia pri práci.

Okrem uvedených ustanovení upra-

vuje taktiež:

povinnosti zamestnávateľa pri bez-

prostrednom a vážnom ohrození

života a zdravia,

rekondičné pobyty,

pracovný úraz, iný úraz, chorobu

z povolania, nebezpečnú udalosť

a závažnú priemyselnú haváriu,

pracovnú zdravotnú službu.

Samotným predpisom upravujúcim

fungovanie HaZZ je zákon č. 315/2001

Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore

v znení neskorších predpisov. V rámci bez-

pečnosti práce samotných hasičov sú

v ňom upravené oprávnenia a osobitné

povinnosti príslušníkov HaZZ, pri vyko-

návaní ktorých je nevyhnutné zabezpe-

čiť najvyššiu možnú úroveň bezpečnosti

a ochrany zdravia pri práci. Samostatne

je upravená problematika zodpovednos-

ti služobného úradu za vznik pracovného

••

úrazu príslušníka a bezpečnosť a ochra-

na zdravia príslušníka pri výkone služby.

Ďalším predpisom, ktorý sa v usta-

noveniach bezpečnosti a ochrany zdra-

via týka aj hasičov, je Zákonník práce

(zákon č. 311/2001 Z. z. v znení neskor-

ších predpisov), ktorý upravuje pracovné

podmienky a podmienky zamestnáva-

nia z hľadiska bezpečnosti a ochrany

zdravia a stanovuje základné povinnosti

vedúcich i nadriadených zamestnancov

súvisiacich so zaisťovaním bezpečnosti

a ochrany zdravia pri práci. Zákonník

práce upravuje ochranu práce ako

systém opatrení, povinností a kontrol

zamestnávateľa, ale aj vyplývajúce

práva a povinnosti zamestnanca v ob-

lasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri

práci. Zákonník práce sa týka prísluš-

níkov HaZZ len v presne definovaných

prípadoch (§ 193 zákona 315/2001 Z. z.),

v oblasti BOZP je to najmä § 39 (vše-

obecná charakteristika predpisov BOZP),

§ 145 – 152 (ochrana a inšpekcia práce),

ostatné ustanovenia – § 85, 86, 88, 90

(pracovný čas s rovnomerným rozvrh-

nutím a zásady pružného pracovného

času), § 105, 109 – 117 (dovolenka) len

okrajovo súvisia s problematikou BOZP.

Zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, pod-

pore a rozvoji verejného zdravia a o zme-

ne a doplnení niektorých zákonov v znení

neskorších predpisov ustanovuje nasle-

dovné vybrané povinnosti zamestnáva-

teľov pri ochrane bezpečnosti a zdravia

pri práci:

ochrana zamestnancov pred hlu-

kom pri práci,

ochrana zamestnancov pred vibrá-

ciami pri práci,

ochrana zdravia pred záťažou

te plom a chladom pri práci,

ochrana zamestnancov pri práci

s chemickými faktormi,

ochrana zamestnancov pri práci

s karcinogénnymi a mutagénnymi

faktormi,

ochrana zamestnancov pri práci

s biologickými faktormi.

Z kompetenčného hľadiska problema-

tiku výkonu inšpekcie práce pri posudzo-

vaní bezpečnosti a ochrany zdravia pri

práci v HaZZ stanovuje zákon č. 125/2006

Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení

zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci

a nelegálnom zamestnávaní a o zmene

a doplnení niektorých zákonov v znení

neskorších predpisov. Uvedený predpis

rieši podmienky výkonu dozorného orgá-

nu nad dodržiavaním právnych predpi-

sov a ostatných predpisov na zaistenie

bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.

Dôležitú úlohu, ktorá súvisí s bez-

pečnosťou práce a ochranou zdravia pri

práci hasičov, majú uvedené nariadenia

vlády SR.

Page 65: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

63SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

LEGISLATÍVNA OBLASŤ

Nariadenie vlády SR č. 391/2006 Z. z.

o minimálnych bezpečnostných a zdravot-

ných požiadavkách na pracovisko ukladá

povinnosť zamestnávateľa zabezpečiť

pracovisko tak, aby sa:

vykonávala údržba pracoviska, pra-

covných prostriedkov a zariadení

a aby sa každá zistená porucha, ktorá

má vplyv na bezpečnosť a ochranu

zdravia zamestnancov, čo najskôr

odstránila;

pracovisko, pracovné prostriedky

a zariadenia pravidelne čistili a udr-

žiavali tak, aby zodpovedali primera-

nej úrovni hygieny;

bezpečnostné prostriedky a zariade-

nia určené na prevenciu alebo vylú-

čenie nebezpečenstiev pravidelne

udržiavali a kontrolovali s cieľom

zabezpečiť ich funkčnosť.

Osobné ochranné pracovné prostried-

ky potrebné na ochranu života a zdravia

taktiež pri práci hasičov stanovuje naria-

denie vlády SR č. 395/2006 Z. z. o minimál-

nych požiadavkách na poskytovanie a po-

užívanie osobných ochranných pracovných

prostriedkov. Príloha č. 1 uvádza zoznam

odporúčaných osobných ochranných

pracovných prostriedkov, príloha č. 2

uvádza zoznam nebezpečenstiev, ktoré

vzhľadom na charakter ich účinkov, čas

expozície a množstvo môžu poškodiť

zdravie a pred ktorými sa možno chrá-

niť osobnými ochrannými prostriedkami;

príloha č. 3 uvádza zoznam prác, pri

ktorých sa poskytujú osobné ochranné

pracovné prostriedky.

Bezpečnostné požiadavky na pracov-

né prostriedky upravuje nariadenie vlády

SR č. 392/2006 Z. z. o minimálnych bez-

pečnostných a zdravotných požiadavkách

pri používaní pracovných prostriedkov.

Uvedený predpis stanovuje všeobecné

povinnosti zamestnávateľa, bezpečnos t-

né požiadavky na pracovný prostriedok

a na jeho používanie a kontroly pracov-

ných prostriedkov.

Bezpečnosť práce pri manipulácii

s bremenami upravuje nariadenie vlády

č. 281/2006 Z. z. o minimálnych bezpečnos-

tných a zdravotných požiadavkách pri ruč-

nej manipulácii s bremenami. Tento pred-

pis ustanovuje minimálne požiadavky na

bezpečnosť a ochranu zdravia pri ručnej

manipulácii s bremenami, pri ktorej hrozí

riziko poškodenia zdravia (najmä chrbti-

ce), ako aj požiadavky na predchádzanie

tomuto riziku. Príloha č. 1 tohto naria-

denia uvádza faktory súvisiace s rizikom

poškodenia zdravia pri ručnej manipulá-

Číslo Názov Preberaný právny akt EU/ES

1. 253/2006 Z. z.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky o ochrane zamest-

nancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou azbestu

pri práci.

Smernica Rady 83/477/EHS z 19. septembra 1983 o ochra-

ne pracovníkov pred rizikami z vystavenia účinkom

azbestu pri práci

2. 276/2006 Z. z.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky o minimálnych

bezpečnostných a zdravotných požiadavkách pri práci so

zobrazovacími jednotkami.

Smernica Rady 90/270/EHS z 29. má- ja 1990 o minimál-

nych požiadavkách na bezpečnosť a ochranu zdravia pri

práci so zobrazovacími jednotkami.

3. 281/2006 Z. z.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky o minimálnych

bezpečnostných a zdravotných požiadavkách pri ručnej

manipulácii s bremenami.

Smernica Rady 90/269/EHS z 29. má- ja 1990 o minimál-

nych požiadavkách na bezpečnosť a ochranu zdravia pri

ručnej manipulácii s bremenami, pri ktorej pracovníkom

hrozí riziko najmä poškodenia chrbta.

4. 338/2006 Z. z.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky o ochrane zdravia

zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou

biologickým faktorom pri práci.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/54/ES

z 18. septembra 2000 o ochrane pracovníkov pred rizikami

súvisiacimi s vystavením biologickým faktorom pri práci.

5. 345/2006 Z. z.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky o základných bez-

pečnostných požiadavkách na ochranu zdravia pracovní-

kov a obyvateľov pred ionizujúcim žiarením.

Smernica Rady 96/29/EURATOM z 13. mája 1996, ktorá

stanovuje základné bezpečnostné normy ochrany zdra-

via pracovníkov a obyvateľstva pred nebezpečenstvami

vznikajúcimi v dôsledku ionizujúceho žiarenia.

6. 355/2006 Z. z.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky o ochrane zamest-

nancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou chemickým

faktorom pri práci.

Smernica Rady 98/24/ES zo 7. apríla 1998 o ochrane zdra-

via a bezpečnosti pracovníkov pred rizikami súvisiacimi

s chemickými faktormi pri práci.

7. 356/2006 Z. z.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky o ochrane zdravia

zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou kar-

cinogénnym a mutagénnym faktorom pri práci.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/37/ES

z 29. apríla 2004 o ochrane pracovníkov pred rizikami

spojenými s expozíciou karcinogénom a mutagénom

pri práci.

8. 387/2006 Z. z.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky o požiadavkách

na zaistenie bezpečnostného a zdravotného označenia

pri práci.

Smernica Rady 92/58/EHS z 24. júna 1992 o minimálnych

požiadavkách na zaistenie bezpečnostných a/alebo zdra-

votných označení pri práci.

9. 391/2006 Z. z.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky o minimálnych

bezpečnostných a zdravotných požiadavkách na praco-

visko.

Smernica Rady 89/654/EHS z 30. novembra 1989 o mini-

málnych požiadavkách na bezpečnosť a ochranu zdravia

na pracovisku.

10. 392/2006 Z. z.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky o minimálnych

bezpečnostných a zdravotných požiadavkách pri použí-

vaní pracovných prostriedkov

Smernica Rady 89/655/EHS z 30. novembra 1989 o mini-

málnych požiadavkách na bezpečnosť a ochranu zdra-

via pri používaní pracovných zariadení pracovníkmi pri

práci.

11. 393/2006 Z. z.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky o minimálnych

požiadavkách na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia

pri práci vo výbušnom prostredí.

Smernica Rady č. 90/396/EHS z 29. júna 1990 v znení

smernice č. 93/68/EHS o vzájomnom prispôsobovaní

právnych predpisov členských štátov platných pre ply-

nové spotrebiče.

12. 395/2006 Z. z.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky o minimálnych

požiadavkách na poskytovanie a používanie osobných

ochranných pracovných prostriedkov.

Smernica Rady 89/656/EHS z 30. novembra 1989 o mini-

málnych zdravotných a bezpečnostných požiadavkách

na používanie osobných ochranných prostriedkov pra-

covníkmi na pracovisku.

Zoznam vybraných nariadení vlády Slovenskej republiky upravujúcich bezpečnosť pri práci a ochranu zdravia

Page 66: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)64

LEGISLATÍVNA OBLASŤ

Súvisiace nariadenia vlády:

13. 290/2004 Z. z.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustano-

vujú opatrenia vyplývajúce z nezaradenia určitých účin-

ných látok do zoznamu povolených účinných látok.

Napr. Rozhodnutie Komisie 2004/141/ES z 12. februára

2004, ktoré sa týka nezaradenia určitých účinných látok do

prílohy č. I smernice Rady 91/414/EHS a zrušenia registrá-

cií prípravkov na ochranu rastlín obsahujúcich tieto látky.

14. 404/2007 Z. z. Nariadenie vlády SR o všeobecnej bezpečnosti výrobkov.Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/95/ES

z 3. decembra 2001 o všeobecnej bezpečnosti výrobkov.

15. 410/2007 Z. z.

Nariadenie vlády SR o minimálnych zdravotných a bez-

pečnostných požiadavkách na ochranu zamestnancov

pred rizikami súvisiacimi s expozíciou umelému optické-

mu žiareniu.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/25/ES z 5. aprí-

la 2006 o minimálnych zdravotných a bezpečnostných

požiadavkách týkajúcich sa vystavenia pracovníkov rizikám

vyplývajúcim z fyzikálnych faktorov (umelé optické žiarenie).

16. 35/2008 Z. z.

Nariadenie vlády SR, ktorým sa ustanovujú podrobnosti

o technických požiadavkách a postupoch posudzovania

zhody na osobné ochranné prostriedky.

Smernica Rady 89/686/EHS z 21. decembra 1989 o apro-

ximácii zákonov členských štátov súvisiacich s osobnými

ochrannými prostriedkami.

17. 436/2008 Z. z.

Nariadenie vlády SR, ktorým sa ustanovujú podrobnosti

o technických požiadavkách a postupoch posudzovania

zhody na strojové zariadenia.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/42/ES

zo 17. mája 2006 o strojových zariadeniach a o zmene

a doplnení smernice 95/16/ES a Smernica Európskeho

parlamentu a Rady 2009/127/ES z 21. októbra 2009,

ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/42/ES, pokiaľ ide

o strojové zariadenia na aplikáciu pesticídov.

18. 485/2008 Z. z.Nariadenie vlády SR o uvádzaní pyrotechnických výrob-

kov na trh.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/23/ES

z 23. mája 2007 o uvádzaní pyrotechnických výrobkov na trh.

19. 322/2010 Z. z.Nariadenie vlády SR o systéme identifikácie a sledovanos-

ti výbušnín na civilné použitie /účinnosť od 5. 4. 2012/.

Smernica Komisie 2008/43/ES zo 4. apríla 2008, ktorou sa

v súlade so smernicou Rady 93/15/EHS zriaďuje systém na

identifikáciu a sledovateľnosť výbušnín na civilné použitie.

cii s bremenami, príloha č. 2 prezentuje

smerné hmotnostné hodnoty pre prácu

s bremenami a príloha č. 3 uvádza indivi-

duálne rizikové faktory, ktorými môže byť

zamestnanec ohrozený.

Ďalšou skupinou právnych predpisov

sú vyhlášky SR v správe jednotlivých

ministerstiev, ktoré sú podľa aproximač-

ných nariadení vydávané s cieľom dosia-

hnutia kompatibility legislatívy SR do

súladu s predpismi EÚ.

Dňa 1. októbra 2006 nadobudla účin-

nosť vyhláška Ministerstva zdravotníctva

SR č. 504/2006 Z. z. o spôsobe hlásenia,

registrácie a evidencie choroby z povola-

nia a ohrození chorobou z povolania. Táto

vyhláška ustanovuje spôsob hlásenia

choroby z povolania a ohrozenia choro-

bou z povolania, ako aj spôsob registrá-

cie a jej evidencie.

Vyhláška Ministerstva vnútra SR

č. 611/2006 Z. z. o hasičských jednotkách

nadobudla účinnosť 1. decembra 2006

a stanovuje právo veliteľa zásahu kon-

trolovať dodržiavanie zásad bezpečnos-

ti a ochrany zdravia pri práci vrátane

používania osobných ochranných pra-

covných prostriedkov. Uvedený predpis

tiež stanovuje posudzovanie odbornej

spôsobilosti veliteľov hasičských útva-

rov z predpisov v oblasti bezpečnosti

a ochra ny zdravia pri práci.

Dôležitou právnou normou v ob-

lasti bezpečnosti práce je vyhláška

Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny

SR č. 508/2009 Z. z., ktorou sa ustanovu-

jú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti

a ochrany zdravia pri práci s technickými

zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elek-

trickými a plynovými, a ktorou sa ustanovu-

jú technické zariadenia, ktoré sa považujú

za vyhradené technické zariadenia.

Bezpečnosť práce hasičov pri práci

s ručnou motorovou reťazovou pílou

ustanovuje vyhláška Ministerstva práce,

sociálnych vecí a rodiny SR č. 46/2010 Z. z.,

ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zais-

tenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri

lesnej práci a podrobnosti o odbornej spô-

sobilosti na výkon niektorých pracovných

činností a na obsluhu niektorých technic-

kých zariadení.

Zoznam iných vyhlášok SR čerpáme zo

zdroja Krajčovičová – Toman: Legislatívne

predpisy pre bezpečnosť práce a ochra-

nu zdravia hasičov. In PROCEEDINGS of

the 3rd International Scientific Conference

FIRE ENGINEERING, p. 159-173, Technická

univerzita Zvolen, 2010.

Vyhláška SÚBP č. 59/1982 Zb., ktorou

sa určujú základné požiadavky na zais-

tenie bezpečnosti práce a technických

zariadení v znení neskorších predpisov

(ostatná zmena č. 484/1990 Zb.).

Vyhláška SÚBP č. 25/1984 Zb. z 22. de-

cembra 1983 na zaistenie bezpečnosti

práce v nízkotlakových kotolniach v zne-

ní vyhlášky č. 75/1996 Z. z.

Vyhláška SÚBP a SBÚ č. 374/1990 Zb. zo

14. augusta 1990 o bezpečnosti práce a tech-

nických zariadení pri stavebných prácach.

Vyhláška Ministerstva životného prostre-

dia SR č. 489/2002 Z. z. z 8. júla 2002, ktorou

sa vykonávajú niektoré ustanovenia záko-

na o prevencii závažných priemyselných

havárií a o zmene a doplnení niektorých

zákonov v znení vyhlášky č. 451/2005 Z. z.

(Implementácia Smernice Rady 96/82/ES

v znení smernice Európskeho parlamen-

tu a Rady 2003/105/ES).

Vyhláška Ministerstva životného pros-

tredia SR č. 490/2002 Z. z. z 8. júla 2002

o bezpečnostnej správe a o havarijnom

pláne v znení vyhlášky č. 452/2005 Z. z.

(Implementácia Smernice Rady 96/82/ES

v znení smernice Európskeho parlamen-

tu a Rady 2003/105/ES).

Vyhláška Ministerstva vnútra SR

č. 162/2006 Z. z. z 8. marca 2006 o vlast-

nostiach, konkrétnych podmienkach pre-

vádzkovania a o zabezpečení pravidelnej

kontroly hasičskej techniky a vecných

prostriedkov na ochranu pred požiarmi.

Vyhláška Ministerstva práce, sociálnych

vecí a rodiny SR č. 500/2006 Z. z. z 18. augusta

2006, ktorou sa ustanovuje vzor záznamu

o registrovanom pracovnom úraze.

Vyhláška Ministerstva vnútra SR

č. 523/2006 Z. z. zo 14. augusta 2006

o podrobnostiach na zabezpečenie

záchranných prác a organizovania jed-

notiek civilnej ochrany v znení vyhlášky

č. 443/2007 Z. z.

Vyhláška Ministerstva vnútra SR

č. 533/2006 Z. z. o podrobnostiach

o ochrane obyvateľstva pred účinkami

nebezpečných látok v znení vyhlášky

č. 445/2007 Z. z.

Vyhláška Ministerstva zdravotníctva SR

č. 448/2007 Z. z. o podrobnostiach o fak-

toroch práce a pracovného prostredia vo

vzťahu ku kategorizácii prác z hľadiska

zdravotných rizík a o náležitostiach návr-

hu na zaradenie prác do kategórií.

Vyhláška Ministerstva zdravotníctva SR

č. 534/2007 Z. z. o podrobnostiach o po-

žiadavkách na zdroje elektromagnetic-

kého žiarenia a na limity expozície oby-

vateľov elektromagnetickému žiareniu

v životnom prostredí.

Page 67: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

65SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

LEGISLATÍVNA OBLASŤ

Vyhláška Ministerstva zdravotníctva SR

č. 539/2007 Z. z. o podrobnostiach o limit-

ných hodnotách optického žiarenia a po-

žiadavkách na objektivizáciu optického

žiarenia v životnom prostredí.

Vyhláška Ministerstva zdravotníctva SR

č. 541/2007 Z. z. o podrobnostiach o po-

žiadavkách na osvetlenie pri práci.

Vyhláška Ministerstva zdravotníctva

SR č. 542/2007 Z. z. o podrobnostiach

o ochrane zdravia pred fyzickou záťažou

pri práci, psychickou pracovnou záťažou

a senzorickou záťažou pri práci.

Vyhláška Ministerstva zdravotníctva

SR č. 544/2007 Z. z. o podrobnostiach

o ochrane zdravia pred záťažou teplom

a chladom pri práci.

Vyhláška Ministerstva zdravotníctva SR

č. 545/2007 Z. z., ktorou sa ustanovujú

podrobnosti o požiadavkách na zabez-

pečenie radiačnej ochrany pri činnos-

tiach vedúcich k ožiareniu a činnostiach

dôležitých z hľadiska radiačnej ochra-

ny. (Implementácia Nariadenia Rady

(Euratom) č. 1493/93).

Vyhláška Ministerstva vnútra SR

č. 605/2007 Z. z. o vykonávaní kontroly

protipožiarnej bezpečnosti elektrického

zariadenia.

Vyhláška Ministerstva zdravotníctva SR

č. 28/2008 Z. z. o minimálnych požia-

davkách na kurzy prvej pomoci, kurzy

inštruktorov prvej pomoci a na skúšky

z poskytovania prvej pomoc.

Vyhláška Ministerstva pôdohospodár-

stva SR č. 256/2008 Z. z. zo 17. januára

2008 o podrobnostiach o prípravkoch

na ochranu rastlín a o iných prípravkoch

v znení vyhlášky Ministerstva pôdohos-

podárstva SR č. 310/2009 Z. z.

Vyhláška Ministerstva zdravotníctva SR

č. 148/2010 Z. z. o podrobnostiach o úče-

le, obsahu a rámcových programoch

rekondičného pobytu.

Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a te-

lekomunikácií SR č. 205/2010 Z. z. z 29. apríla

2010 o určených technických zariadeniach

a určených činnostiach a činnostiach na

určených technických zariadeniach.

Vyhláška Ministerstva životného pro-

stredia SR č. 315/2010 Z. z. z 22. júna

2010 o nakladaní s elektrozariadeniami

a s elektroodpadom. (Implementácia

Smernice Európskeho parlamentu a Ra-

dy 2002/95/ES v znení neskorších zmien

a doplnkov, Smernice Európskeho parla-

mentu a Rady 2002/96/ES v znení neskor-

ších zmien a doplnkov).

Oznámenie Ministerstva hospodár-

stva SR č. 177/2010 Z. z. o vydaní výnosu

č. 3/2010 z 15. apríla 2010, ktorým sa

ustanovujú podrobnosti o všeobecných

požiadavkách na klasifikáciu, označova-

nie a balenie nebezpečných látok a zme-

sí. (Implementácia Smernice Komisie

67/548/EHS v znení neskorších zmien

a doplnkov, Smernice Európskeho par-

lamentu a Rady č. 1999/45/ES v znení

neskorších zmien a doplnkov).

Interné akty riadenia Ministerstva

vnútra SR k problematike bezpečnosti pri

práci a ochrane zdravia pochádzajú zo

zdroja Krajčovičová – Toman: Legislatívne

predpisy pre bezpečnosť práce a ochranu

zdravia hasičov. In: PROCEEDINGS of the

3rd International Scientific Conference FIRE

ENGINEERING, p. 159-173, Technická uni-

verzita Zvolen, 2010.

Iné nariadenia, smernice a vý-nosy Ministerstva vnútra SR

Spoločná smernica Ministerstva vnú-

tra SR a Úradu bezpečnosti práce

SR č. 34/1997 o koordinácii postupu

a o spolupráci pri zisťovaní príčin pra-

covných úrazov, prevádzkových nehôd

a porúch technických zariadení.

Nariadenie Ministerstva vnútra SR

č. 22/1998 o rezortnom odbornom

dozore na kontrolu bezpečnosti práce

a ochrany zdravia a požiarnej ochrany

v pôsobnosti Ministerstva vnútra SR.

Nariadenie Ministerstva vnútra SR

č. 51/1998 o závodnej preventívnej

zdravotnej starostlivosti.

Nariadenie ministra vnútra SR

č. 54/1998 o organizácii a činnostiach

vo výškach a nad voľnou hĺbkou.

Nariadenie Ministerstva vnútra SR

č. 71/1998 o ochrane zdravia.

Nariadenie Ministerstva vnútra SR

č. 35/2000 o bezpečnosti technických

zariadení a bezpečnosti a ochrane

zdravia pri stavebných prácach.

Nariadenie Ministerstva vnútra SR

č. 46/2001 o bezpečnosti práce

a technických zariadení pri prevádz-

ke, údržbe a opravách služobných

cestných vozidiel.

Nariadenie ministra vnútra SR

č. 26/2002 o pravidlách bezpeč-

nosti a ochrany zdravia pri práci

v Hasičskom a záchrannom zbore

v znení nariadenia ministra vnútra

SR č. 54/2003.

Nariadenie ministra vnútra SR

č. 27/2002 o poskytovaní bezplatné-

ho stravovania, ochranných nápojov

a odpočinku príslušníkom HaZZ.

Nariadenie ministra vnútra SR

č. 14/2003 o zdravotnej starostlivos-

ti a o lekárskej posudkovej činnosti

v Hasičskom a záchrannom zbore

(v znení NMV č. 14/2004).

Výnos Ministerstva vnútra SR

č. 30/2003 o organizácii a úlohách

na úseku ochrany zdravia v pôsob-

nosti Ministerstva vnútra SR.

Nariadenie Ministerstva vnútra SR

č. 38/2006 o niektorých opatreniach

pri ochrane zdravia pred záťažou

teplom pri práci.

Pokyny prezidenta HaZZ

Pokyn prezidenta HaZZ č. 53/2002,

II. Časť: Koncepcia politiky bezpeč-

nosti a ochrany zdravia pri práci

Prezídia HaZZ.

Pokyn prezidenta HaZZ č. 62/2002

o zaraďovaní hasičskej techniky,

vecných prostriedkov a osobných

ochranných pracovných prostried-

kov do užívania v HaZZ.

Pokyn prezidenta HaZZ č. 64/2002

o postupe pri posudzovaní a vypra-

covaní hodnotenia nebezpečenstiev

vyplývajúcich z jednotlivých druhov

činností v HaZZ a zoznam vybraných

osobných ochranných pracovných

prostriedkov, pracovných odevov

a obuvi, umývacích a čistiacich pros-

triedkov na ochranu bezpečnosti

a zdravia príslušníkov HaZZ a za-

mestnancov, v znení pokynu pre-

zidenta HaZZ č. 33/2003 a pokynu

prezidenta HaZZ č. 25/2006.

Samotná práca hasičov v postupoch

vykonávania zásahov, či už pri zdolá-

vaní požiarov, záchrane ľudských živo-

tov, majetku, ako aj činnosť hasičskej

záchrannej služby pri dopravných neho-

dách a iných mimoriadnych udalostiach,

je v rámci bezpečnosti a ochrany zdra-

via upravená rozkazom prezidenta HaZZ

č. 20/2007 o vydaní Takticko-metodických

postupov vykonávania zásahov v znení

rozkazu prezidenta HaZZ č. 47/2009.

ZÁVERTento príspevok poskytuje prehľad vybra-

ných právnych predpisov v oblasti bez-

pečnosti a ochrany zdravia pri práci hasi-

čov v podmienkach práva Európskej únie

a legislatívy v podmienkach Slovenskej

republiky. Účinnosťou uvedených práv-

nych noriem, smerníc a interných aktov

riadenia bola dosiahnutá kompatibilita

legislatívy SR s predpismi EÚ v oblasti

bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.

Hlavným cieľom bolo a naďalej je správ-

ne posúdenie rizika, jeho vyhodnotenie

a následné úplné odstránenie alebo jeho

zníženie na najnižšiu možnú mieru.

POUŽITÁ LITERATÚRA:

[1] Úradný vestník práva Európskej únie.

Dostupný na URL: http://eurlex.europa.eu/

sk/index.htm

[2] WEB portál Európskej agentúry pre bezpeč-

nosť a ochranu zdravia pri práci Dostupný

na URL: http://osha.europa.eu/sk/legislati-

on/index.stm

[3] WEB portál dostupný na URL: www.zbierka.sk.

[4] WEB portál Ministerstva spravodlivosti

Slovenskej republiky dostupný na URL:

http://jaspi.justice.gov.sk/jaspiw1/jaspiw_

mini_fr0.htm

Lektor: pplk. Ing. Jana Krajčovičová, Ph.D.

Page 68: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)66

LEGISLATÍVNA OBLASŤ

Nadväzujeme na prehľad vybraných interných aktov

riadenia Ministerstva vnútra Slovenskej republiky na

úseku ochrany pred požiarmi a vybraných interných

aktov riadenia prezidenta Hasičského a záchran-

ného zboru uverejnený v č. 4/2011 na s. 37, ktorých

obsah je využiteľný aj pre subjekty pôsobiace mimo

Hasičského a záchranného zboru.

Vybrané interné akty riadenia

Ministerstva vnútra SR Oznámenie Ministerstva vnútra Slovenskej

republiky č. 152/2011 o uzatvorení Zmluvy o spo-

lupráci č. 4/2011/0140 medzi Ministerstvom

vnútra Slovenskej republiky a Železnicami

Slovenskej republiky.

Rozkaz ministra vnútra Slovenskej republiky

č. 157/2011 o Rozpracovaní úloh v pôsobnosti

Ministerstva vnútra Slovenskej republiky vyplý-

vajúcich z Koncepcie boja proti extrémizmu na

roky 2011 – 2014.

Rozkaz ministra vnútra Slovenskej republiky

č. 178/2011 o prechode správy majetku, majet-

kových práv a záväzkov z rozpočtovej organizá-

cie Hasičský a záchranný útvar hlavného mesta

Slovenskej republiky Bratislavy na rozpočtovú

organizáciu Krajské riaditeľstvo Hasičského a zá-

chranného zboru v Bratislave v súvislosti so

zánikom organizácie jej zlúčením.

Nariadenie Ministerstva vnútra Slovenskej

republiky č. 161/2011 o hlásnej službe.

Nariadenie Ministerstva vnútra Slovenskej

republiky č. 179/2011 o ambulanciách Hasičského

a záchranného zboru.

Nariadenie ministra vnútra Slovenskej

republiky č. 181/2011 o potápačskej činnosti

v Hasič skom a záchrannom zbore.

Oznámenie Ministerstva vnútra Slovenskej

republiky č. 13/2012 o uzatvorení Kolektívnej

zmluvy pre zamestnancov v štátnej službe na

rok 2012.

Vybrané interné akty riadenia

prezidenta HaZZPokyn prezidenta Hasičského a záchranného

zboru č. 26/2011, ktorým sa dopĺňa pokyn prezi-

denta Hasičského a záchranného zboru č. 15/2007

o určení zásahových obvodov záchranných bri-

gád Hasičského a záchranného zboru, Hasičského

a záchranného útvaru hlavného mesta Slovenskej

republiky Bratislavy a okresných riaditeľstiev

Hasičského a záchranného zboru.

Pokyn prezidenta Hasičského a záchranného

zboru č. 28/2011 o organizačnom a materiálno-

technickom zabezpečení vykonávania psychologic-

kej činnosti a poskytovania psychologickej starostli-

vosti v Hasičskom a záchrannom zbore a o doplne-

ní pokynu prezidenta Hasičského a záchranného

zboru č. 41/2005 o jednotnom postupe pri posu-

dzovaní psychickej spôsobilosti uchádzača o prija-

tie do služobného pomeru v Hasičskom záchran-

nom zbore a príslušníka Hasičského a záchranné-

ho zboru na vykonávanie činností v Hasičskom

a záchrannom zbore v znení pokynu prezidenta

Hasičského a záchranného zboru č. 27/2008.

Pokyn prezidenta Hasičského a záchranného

zboru č. 9/2012 o vydávaní a odnímaní oprávne-

ní na vykonávanie odbornej prípravy na úseku

ochrany pred požiarmi.

Pokyn prezidenta Hasičského a záchranného

zboru č. 11/2012 o organizovaní súťaží v hasič-

skom športe v roku 2012.

Plk. JUDr. Zlata Mikšová

Vybrané rezortné predpisy na úseku ochrany pred požiarmi(Vydané od novembra 2011 do januára 2012)

Nadväzujeme na prehľad vybraných všeobec-

ne záväzných právnych predpisov uverejnený

v č. 4/2011 na s. 37.

Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a re-

gionálneho rozvoja Slovenskej republiky

č. 355/2011 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláš-

ka Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií

Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa

ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanove-

niach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach

prevádzky vozidiel v premávke na pozemných

komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých

zákonov v znení neskorších predpisov.

Ústavný zákon č. 356/2011 Z. z., ktorým sa

dopĺňa Ústava Slovenskej republiky č. 460/1992

Zb. v znení neskorších predpisov.

Vyhláška Štatistického úradu Slovenskej

republiky č. 358/2011 Z. z., ktorou sa vydáva

Program štátnych štatistických zisťovaní na roky

2012 až 2014.

Zákon č. 381/2011 Z. z. o zrušení kolkových zná-

mok a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

Zákon č. 382/2011 Z. z., ktorým sa mení a do-

pĺňa zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístu-

pe k informáciám a o zmene a doplnení niekto-

rých zákonov v znení neskorších predpisov.

Vyhláška Ministerstva hospodárstva Slovenskej

republiky č. 385/2011 Z. z., ktorou sa vykonávajú

niektoré ustanovenia zákona č. 179/2011 Z. z.

o hospodárskej mobilizácii a o zmene a doplnení

zákona č. 387/2002 Z. z. o riadení štátu v krízo-

vých situáciách mimo času vojny a vojnového

stavu v znení neskorších predpisov.

Zákon č. 387/2011 Z. z., ktorým sa mení

a dopĺňa zákon č. 136/2001 Z. z. o ochrane hos-

podárskej súťaže a o zmene a doplnení zákona

Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o orga-

nizácii ministerstiev a ostatných ústredných

orgánov štátnej správy Slovenskej republiky

v znení neskorších predpisov v znení neskorších

predpisov.

Zákon č. 388/2011 Z. z., ktorým sa mení a do-

pĺňa zákon č. 99/1963 Zb. Občiansky súdny

poriadok v znení neskorších predpisov a ktorým

sa menia a dopĺňajú niektoré zákony.

Zákon č. 390/2011 Z. z., ktorým sa mení a do-

pĺňa zákon č. 317/2009 Z. z. o pedagogických

zamestnancoch a odborných zamestnancoch

a o zmene a doplnení niektorých zákonov a kto-

rým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony.

Zákon č. 395/2011 Z. z., ktorým sa mení a do-

pĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky

č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva

v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia

a dopĺňajú niektoré zákony.

Zákon č. 400/2011 Z. z., ktorým sa mení a do-

pĺňa zákon č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a zá-

chrannom zbore v znení neskorších predpisov

a o zmene a doplnení zákona č. 314/2001 Z. z.

o ochrane pred požiarmi v znení neskorších

predpisov.

Vyhláška Úradu pre verejné obstarávanie

č. 407/2011 Z. z. o podrobnostiach o podobe

štruktúrovaných údajov, ktoré umožnia ich ďalšie

automatizované spracovanie.

Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby

a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky

č. 451/2011 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa

vyhláška Ministerstva výstavby a regionálne-

ho rozvoja Slovenskej republiky č. 558/2009

Z. z., ktorou sa ustanovuje zoznam stavebných

výrobkov, ktoré musia byť označené, systémy

preukazovania zhody a podrobnosti o používa-

ní značiek zhody.

Oznámenie Telekomunikačného úradu

Slovenskej republiky č. 456/2011 Z. z. o vyda-

ní opa trenia, ktorým sa ustanovuje sadzobník

úhrad za právo používať frekvenciu alebo iden-

tifikačný znak.

Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej

republiky č. 472/2011 Z. z., ktorým sa ustanovujú

na rok 2012 základné sadzby stravného v eurách

alebo v cudzej mene pri zahraničných pracov-

ných cestách.

Vyhláška Národného bezpečnostného úradu

č. 479/2011 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška

Národného bezpečnostného úradu č. 337/2004

Z. z., ktorou sa upravujú podrobnosti o certifikácii

mechanických zábranných prostriedkov a tech-

nických zabezpečovacích prostriedkov a o ich

používaní v znení vyhlášky Národného bezpeč-

nostného úradu č. 314/2006 Z. z.

Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej

republiky č. 500/2011 Z. z., ktorou sa mení

a dopĺňa vyhláška Ministerstva vnútra

Slovenskej republiky č. 55/2002 Z. z., ktorou

sa určujú sídla a územné obvody krajských

riaditeľstiev Hasičského a záchranného zboru,

okresných riaditeľstiev Hasičského a záchran-

ného zboru a sídla hasičských staníc v znení

neskorších predpisov.

Vyhláška Ministerstva zdravotníctva

Slovenskej republiky č. 501/2011 Z. z., kto-

rou sa dopĺňa vyhláška Ministerstva zdravot-

níctva Slovenskej republiky č. 504/2006 Z. z.

o spôsobe hlásenia, registrácie a evidencie

choroby z povolania a ohrozenia chorobou

z povolania.

Zákon č. 511/2011 Z. z. o štátnom rozpočte

na rok 2012.

Opatrenie Ministerstva práce, sociálnych vecí

a rodiny Slovenskej republiky č. 526/2011 Z. z.,

ktorým sa ustanovuje výška dôchodkovej hod-

noty na rok 2012.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky

č. 535/2011, ktorým sa vykonávajú niektoré usta-

novenia zákona č. 184/1999 Z. z. o používaní

jazykov národnostných menšín v znení neskor-

ších predpisov.

Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej

republiky č. 7/2012, ktorou sa ustanovujú pod-

robnosti o odbornej spôsobilosti na úseku civil-

nej ochrany obyvateľstva.

Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej

republiky č. 8/2012, ktorou sa mení vyhláš-

ka Ministerstva vnútra Slovenskej republiky

č. 599/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrob-

nosti o výdavkoch na civilnú ochranu obyvateľ-

stva z prostriedkov štátneho rozpočtu v znení

neskorších predpisov.

Plk. JUDr. Zlata Mikšová

Vybrané všeobecne záväzné právne predpisy(Publikované v Zbierke zákonov Slovenskej republiky od novembra 2011 do januára 2012)

Page 69: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

67SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

LEGISLATÍVNA OBLASŤ

Vestník ÚNMS SR č. 10/2011

Schválené STN

STN EN 14778 (65 7404)

Tuhé biopalivá. Odber vzoriek, platí od 11/2011, jej

vydaním sa ruší STN P CEN/TS 14778-1 (65 7404)

Tuhé biopalivá. Odber vzoriek. Časť 1: Metódy

odberu vzoriek z 04/2010 a STN P CEN/TS 14778-2

(65 7404) Tuhé biopalivá. Odber vzoriek. Časť 2:

Metódy odberu zrnitého materiálu prepravované-

ho nákladným autami.

STN EN 14780 (65 7405)

Tuhé biopalivá. Príprava vzoriek, platí od 11/2011,

jej vydaním sa ruší STN P CEN/TS 14780 (65 7405)

Tuhé biopalivá. Metódy prípravy vzoriek z 04/2010.

Vestník ÚNMS SR č. 11/2011

Schválené STN

STN EN 12561-1 (28 0051)

Železnice. Cisternové vozne. Časť 1: Označenie

cisternových vozňov na prepravu nebezpečných

tovarov, vydanie: 12/2011, jej vydaním sa ruší STN

EN 12561-1 (28 0051) Železnice. Cisterny. Časť 1:

Označenie cisternových vozňov na prepravu

nebezpečných tovarov z 12/2000.

STN EN 341 (83 2613)

Osobné ochranné prostriedky proti pádu z výšky.

Zlaňovacie záchranné zariadenie, vydanie: 12/2011,

jej vydaním sa ruší STN EN 341 + AC + A1 (83 2613)

Osobné ochranné prostriedky proti pádu z výšky.

Zlaňovacie záchranné zariadenia z 05/1997.

STN EN ISO 11925-2 (92 0211)

Skúšky reakcie na oheň. Zapáliteľnosť stavebných

výrobkov vystavených priamemu pôsobeniu pla-

meňového horenia. Časť 2: Skúška jednoplameňo-

vým zdrojom (ISO 11925-2: 2010), vydanie: 12/2011,

jej vydaním sa ruší STN EN ISO 11925-2 (92 0211)

Skúšky reakcie na oheň. Zápalnosť stavebných

výrobkov vystavených priamemu pôsobeniu pla-

meňového horenia. Časť 2: Skúška jednoplameňo-

vým zdrojom (ISO 11925-2: 2010) z 04/2011.

STN EN 54-1 (92 0404)

Elektrická požiarna signalizácia. Časť 1: Úvod, vyda-

nie: 12/2011, jej vydaním sa ruší STN EN 54-1 (92

0404) Elektrická požiarna signalizácia. Časť 1: Úvod

z 09/1999.

STN EN 1366-10 (92 0811)

Skúšanie požiarnej odolnosti prevádzkových zaria-

dení. Časť 10: Dymové klapky, vydanie: 12/2011.

Opravy STN

STN 73 0802/O1

Požiarna bezpečnosť stavieb. Spoločné ustanove-

nia. Oprava 1, vydanie: 12/2011 k norme STN 73

0802 z 07/2010.

Schválené STN oznámením

STN P CEN/TS 81-76 (27 4003)

Bezpečnostné pravidlá na konštrukciu a montáž

výťahov. Osobitné používanie osobných výťahov

a nákladných výťahov s povolenou dopravou

osôb. Časť 76: Evakuovanie osôb s obmedzenou

schopnosťou pohybu a orientácie výťahmi, platí

od 12/2011.

(Táto predbežná STN je určená na overenie.

Pripomienky zasielajte do SÚTN najneskôr do

31. 1. 2014.)

STN EN 62305-1 (34 1390)

Ochrana pred bleskom. Časť 1: Všeobecné princípy,

platí od 12/2011.

Rozpracovanie prekladom.

STN EN 62305-4 (34 1390)

Ochrana pred bleskom. Časť 4: Elektrické a elektro-

nické systémy v stavbách, platí od 12/2011.

Rozpracovanie prekladom.

STN EN 16020 (38 9603)

Odchyľovače výbuchu, platí od 12/2011.

STN EN 16009 (38 9604)

Zariadenia na bezplameňové uvoľňovanie tlaku

pri výbuchu, platí od 12/2011.

STN EN 12446 (73 4214)

Komíny. Stavebné prvky. Betónové prvky vonkaj-

šieho plášťa, platí od 12/2011.

Rozpracovanie prekladom.

STN P CEN/TS 16134 (73 4219)

Nástavce komína. Všeobecné požiadavky a skú-

šobné metódy nezávislé od materiálu, platí od

12/2011.

(Táto predbežná STN je určená na overenie.

Pripomienky zasielajte do SÚTN najneskôr do

novembra 2012.)

STN EN 15889 (92 0613)

Požiarne hadice. Skúšobné metódy, platí od

12/2011.

Vestník ÚNMS SR č. 12/2011

Schválené STN

STN EN 60079-13 (33 2320)

Výbušné atmosféry. Časť 13: Ochrana zariadenia

priestormi s vnútorným pretlakom „p“, vydanie

01/2012, jej vydaním sa ruší STN EN 60079-13

(33 2320) Výbušné atmosféry. Časť 13: Zariadenia

chránené priestormi s vnútorným pretlakom „p“

z 08/2011.

STN EN 14034-2+A1 (38 9684)

Stanovenie vlastností zvíreného prachu pri výbu-

chu. Časť 2: Stanovenie maximálnej rýchlosti

nárastu tlaku (dp/dt)max

pri výbuchu zvíreného

prachu (Konsolidovaný text), vydanie 01/2012,

jej vydaním sa ruší STN EN 14034-2 (38 9684)

Stanovenie vlastností rozvíreného prachu pri

výbuchu. Časť 2: Stanovenie maximálnej rýchlosti

nárastu tlaku (dp/dt)max

pri výbuchu rozvíreného

prachu z 09/2006 a STN EN 14034-2+A1 (38 9684)

Stanovenie vlastností rozvíreného prachu pri

výbuchu. Časť 2: Stanovenie maximálnej rýchlosti

nárastu tlaku (dp/dt)max pri výbuchu rozvíreného

prachu (Konsolidovaný text) z 08/2011.

STN EN 14034-3+A1 (38 9684)

Stanovenie vlastností zvíreného prachu pri výbu-

chu. Časť 3: Stanovenie dolnej medze výbušnos-

ti DMV zvíreného prachu (Konsolidovaný text),

vydanie 01/2012, jej vydaním sa ruší STN EN

14034-3+A1 (38 9684) Stanovenie vlastností roz-

víreného prachu pri výbuchu. Časť 3: Stanovenie

dolnej medze výbušnosti DMV rozvíreného pra-

chu z 09/2006 a STN EN 14034-3+A1 (38 9684)

Stanovenie vlastností rozvíreného prachu pri

výbuchu. Časť 3: Stanovenie dolnej medze výbuš-

nosti DMV rozvíreného prachu (Konsolidovaný

text) z 08/2011.

STN EN 1089-3 (69 0015)

Prepravné fľaše na plyny. Označovanie fliaš

(okrem LPG). Časť 3: Farebné označovanie, vyda-

nie 01/2012, jej vydaním sa ruší STN EN 1089-3

(69 0015) Prepravné fľaše na plyny. Označovanie

fliaš (okrem LPG). Časť 3: Farebné označovanie

z 11/2004.

STN 92 0241

Požiarna bezpečnosť stavieb. Obsadenie stavieb

osobami, vydanie 01/2012, jej vydaním sa ruší STN

73 0818 Požiarna bezpečnosť stavieb. Obsadenie

objektu osobami z 01/1982.

Schválené STN oznámením

STN EN ISO 17074 (79 3847)

Usne. Fyzikálne a mechanické skúšky. Stanovenie

odolnosti proti horizontálnemu šíreniu plameňa

(ISO 17074: 2006)platí od 01/2012, jej vydaním sa

ruší STN EN 14326 Usne. Fyzikálne a mechanické

skúšky. Stanovenie odolnosti proti horizontálne-

mu šíreniu plameňa z 06/2004.

Vestník ÚNMS SR č. 1/2012

Schválené STN

STN EN 14894 (07 8636)

Zariadenie a príslušenstvo na LPG. Označovanie

fliaš a sudov, vydanie 02/2012, jej vydaním sa ruší

STN EN 14894 (07 8636) Zariadenie a príslušenstvo

na LPG. Označovanie fliaš a sudov z 10/2011.

STN 73 4201

Rekonštrukcie a opravy komínov a dymovodov.

Spoločné ustanovenia, vydanie 02/2012, jej vyda-

ním sa ruší STN 73 4201 Navrhovanie komínov

a dymovodov z 03/1988.

STN 73 4210

Rekonštrukcie a opravy komínov a dymovo-

dov a pripájanie palivových spotrebičov, vyda-

nie 02/2012, jej vydaním sa ruší STN 73 4210

Zhotovovanie komínov a dymovodov a pripájanie

spotrebičov palív z 03/1988.

STN EN 15254-4+A1 (92 0220)

Rozšírená aplikácia výsledkov skúšok požiarnej

odolnosti. Nenosné steny. Časť 4: Zasklené kon-

štrukcie (Konsolidovaný text), vydanie 02/2012,

jej vydaním sa ruší STN EN 15254-4 (92 0220)

Rozšírená aplikácia výsledkov skúšok požiarnej

odolnosti. Nenosné steny. Časť 4: Zasklené kon-

štrukcie z 09/2008.

STN EN 71-2 (94 3094)

Bezpečnosť hračiek. Časť 2: Horľavosť, vydanie

02/2012, jej vydaním sa ruší STN EN 71-2 +A1(94

3094) Bezpečnosť hračiek. Časť 2: Horľavosť

(Konsolidovaný text) z 08/2007 a STN EN 71-2

(94 3094) Bezpečnosť hračiek. Časť 2: Horľavosť

z 10/2011.

Schválené STN oznámením

STN EN 50545-1 (37 8331)

Elektrické zariadenia na detekciu a meranie toxic-

kých a horľavých plynov v parkovacích domoch

a tuneloch. Časť 1: Všeobecné požiadavky a skú-

šobné metódy na detekciu a meranie oxidu uhoľ-

natého a oxidov dusíka, platí od 02/2012.

STN EN 15967 (38 9682)

Stanovenie maximálneho tlaku pri výbuchu a ma-

ximálnej rýchlosti nárastu tlaku plynov a pár, platí

od 02/2012, jej oznámením sa od 29.2.2012 ruší

STN EN 13673-1 (38 9682) Stanovenie maximál-

neho tlaku pri výbuchu a maximálnej rýchlosti

nárastu tlaku plynov a pár. Časť 1: Stanovenie

maximálneho tlaku pri výbuchu z 03/2004 a STN

EN 13673-2 (38 9682) Stanovenie maximálneho

tlaku pri výbuchu a maximálnej rýchlosti nárastu

tlaku plynov a pár. Časť 2: Stanovenie maximálnej

rýchlosti nárastu tlaku z 05/2006.

Pplk. RNDr. Veronika Scholzeová

Informácia o schválení, zmenách a opravách STN(pokračovanie z č. 4/2011)

Page 70: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)68

OZNAMY A INFORMÁCIE

P rvého apríla uplynie presne 10 ro -

kov od chvíle, kedy sa na základe

zákona č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom

a záchrannom zbore konštituoval jed-

notne organizovaný, odvetvovo riade-

ný a samostatne pôsobiaci zbor. Oslavy

jubilea založenia Hasičského a záchran-

ného zboru sa uskutočnili 28. februá-

ra v priestoroch Akadémie Policajného

zboru SR v Bratislave. Na slávnostnom

akte sa zúčastnil minister vnútra SR

JUDr. Daniel Lipšic, štátny tajomník

Ministerstva vnútra SR JUDr. Maroš

Žilinka, prezident Hasičského a záchran-

ného zboru plk. Ing. Pavol Mikulášek,

ktorí predniesli pozdravné prejavy, ako

aj ďalší hostia.

Z ich vystúpení zazneli slová uznania,

keďže za spomínané obdobie sa podarilo

hasičom získať všeobecný rešpekt, o čom

svedčí skutočnosť, že profesia hasiča sa

dlhodobo teší najvyššiemu stupňu dôve-

ry obyvateľov Slovenskej republiky.

Súčasťou slávnostného programu boli

tiež dve kultúrne vložky, v rámci kto-

rých vystúpilo fujarové trio Jána Kulfasa

a Hudba ministerstva vnútra.

Súčasťou osláv boli tiež ocenenia vybra-

ných predstaviteľov organizačných útvarov

Ministerstva vnútra SR, ako aj zástupcov

iných rezortov, organizácií a inštitúcií, ktorí

významným podielom prispeli k dnešnej

podobe zboru. Za vzornú a obetavú prácu

boli rezortnými vyznamenaniami ocenení

aj viacerí príslušníci zboru.

Spolu boli mimoriadne povýšení osem-

násti (do hodností plukovník, podplukov-

ník, kapitán a podporučík) a 28 prevzali

medailu Za službu v Hasičskom a záchran-

nom zbore I., II. a III. stupňa (za viac ako

15, 10, respektíve 5 rokov odpracovaných

v zbore). Dvaja účastníci slávnostného

podujatia boli ocenení medailou Za záslu-

hy o rozvoj ochrany pred požiarmi a 37

Pamätnou medailou 10. výročia konštituo-

vania Hasičského a záchranného zboru.

V mene ocenených vystúpil s krát-

kym prejavom aj prezident Dobrovoľnej

požiarnej ochrany Slovenskej republiky

JUDr. Jozef Minárik. Vo svojom príhovore

poďakoval za prejavenú dôveru, ocenil

činnosť HaZZ ako aj mimoriadne kvalit-

nú a korektnú spoluprácu medzi dobro-

voľnými a profesionálnymi hasičmi.

Po skončení oficiálnej časti si účastníci

osláv na voľnom priestranstve pozreli

aktívne ukážky z činnosti príslušníkov

Hasičského a záchranného zboru.

Na záver treba povedať, že usporia-

datelia tohto vydareného podujatia boli

radi, že na oslavách 10. výročia vzni-

ku HaZZ mohli privítať aj tých, ktorí sa

priamo zaslúžili o vznik Hasičského a zá-

chranného zboru, tých ktorí boli prítom-

ní pri rozporových konaniach k vtedy

pripravovanému zákonu o štátnej službe

a súčasne tých, ktorí sa chopili ponúk-

nutej príležitosti a za rekordne krátky

čas pripravili legislatívnu bázu pre vznik

a fungovanie Hasičského a záchranného

zboru. Je dôležité, aby sme aj pri plne-

ní každodenných úloh mali na pamäti

to, akým spôsobom sa rodili zlomové

rozhodnutia v profesionálnom hasičstve.

Len vtedy, keď budeme poznať našu his-

tóriu a súčasne sa z nej budeme vedieť

poučiť, či využiť ju v našej práci, budeme

úspešní a nebudeme nútení začínať stále

odznova, bez potrebnej následnosti kro-

kov, majúc pred sebou cieľ, ku ktorému

sa chceme priblížiť. Naše kroky k nemu

budú istejšie, rýchlejšie a určite menej

spochybniteľné ak sa oprieme o to, čo sa

v minulosti osvedčilo, a naopak sa vyva-

rujeme krokov, ktoré sa ukázali ako kroky

nie tým správnym smerom.

Mjr. PhDr. Dana Šebestová

Snímky: Viktor Moravec

Oslavy 10. výročia založenia Hasičského a záchranného zboru

Aula Akadémie Policajného zboru SR – hudobné vystúpenie.

Odovzdávanie medailí Za zásluhy o rozvoj ochrany pred požiarmi.

Page 71: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

69SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

OZNAMY A INFORMÁCIE

V zhľadom na skutočnosť, že v sep-

tembri 2012 bude Slovensko hosti-

teľskou krajinou zhromaždenia dele-

gátov Medzinárodnej asociácie hasič-

ských a záchranných služieb (CTIF),

navštívili v dňoch 8. – 9. februára 2012

Slovensko prezident a generálny sekre-

tár tejto asociácie.

Cieľom návštevy bolo najmä zmonitoro-

vať pripravenosť slovenských hasičov na

organizáciu tohto celosvetového podu-

jatia s účasťou viac ako 40-tich krajín

z celého sveta, oboznámiť sa s jeho pod-

robným programom a prezrieť si prie-

story, v ktorých sa spomínané zhromaž-

denie delegátov vrátane všetkých sprie-

vodných aktivít bude konať. Prezident

CTIF, pán Ralf Ackermann vyslovil spo-

kojnosť s tým, ako je Slovensko na túto,

v ponímaní hasičov, jednu z najväč-

ších celosvetových aktivít, pripravené.

Vzhľadom na danú skutočnosť zástupco-

via Výkonného výboru CTIF požiadali slo-

venských hasičov, aby pri tejto príležitos-

ti zorganizovali aj stretnutie najvyšších

predstaviteľov hasičských a záchranných

služieb zo všetkých členských štátov EÚ.

Prezident Hasičského a záchranného

zboru plk. Ing. Pavol Mikulášek, mjr. PhDr.

Dana Šebestová, poverená riadením

kancelárie prezidenta a súčasne tajom-

níčka Slovenského národného komitétu

CTIF, a tiež Vendelín Horváth, generálny

sekretár Dobrovoľnej požiarnej ochra-

ny SR, túto výzvu s potešením prijali.

V septembri sa tak v Bratislave môžeme

tešiť na príchod asi dvesto predstaviteľov

hasičských a záchranných služieb z celé-

ho sveta, ktorí budú diskutovať v rám-

ci samotného zhromaždenia delegátov,

zasadania viacerých komisií, sympózia

i stretnutia najvyšších predstaviteľov

EÚ o aktuálnych otázkach, ktoré trápia

profesionálnych i dobrovoľných hasičov

nielen v európskom, ale i celosvetovom

meradle. Medzinárodná asociácia hasič-

ských a záchranných služieb (CTIF) vznik-

la v roku 1900 a je nielen najstaršou,

ale i najväčšou medzinárodnou organizá-

ciou združujúcou hasičov a záchranárov

vo svete. Slovensko bude mať navyše tú

česť organizovať zhromaždenie delegá-

tov CTIF po prvýkrát v jej histórii.

Mjr. PhDr. Dana Šebestová

Návšteva prezidenta a generálneho sekretára CTIF na Slovensku

Dočasný prezident ACKERMANN

Generálny sekretár BOUR

Komisia mládeže Podunajské krajiny

Pokladník WEHRLI

Styk s verejnosťou

Viceprezident CHUPRIJAN

Hasičská záchranná služba

Centrum pre štatistiku Ženy v hasičstve

Viceprezident DAVIS

Európa Semináre a sympóziá

Viceprezident ERIKSSON

Nebezpečné látky Vzdelávanie a výcvik

Zástupca pridružených členov WAGNER

Letiská

Viceprezident FINCHER

Komisia mládeže

Viceprezident SANADER

Lesné požiare Hasičské súťaže

Viceprezidentka STRŽÍNKOVÁ

Históriá Dobrovoľní hasiči

Porada organizačného výboru. Snímka: archív

Organizačná štruktúra výkonného výboru CTIF

Page 72: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)70

OZNAMY A INFORMÁCIE

N a základe pozvania Katedry pro-

tipožiarnej ochrany Drevárskej

fakulty Technickej univerzity vo

Zvolene (KPO DF TU) a Dobrovoľného

hasičského zboru na tejto univerzite

navštívila v dňoch 2. – 7. novembra

2011 Slovensko delegácia odborní-

kov zo Sankt-Peterburgskej univer-

zity Štátnej protipožiarnej služby

Ministerstva mimoriadnych udalostí

Ruska. Univerzita už 105 rokov buduje

základy vzdelávania hasičov a v dru-

hej polovici 20. storočia, už ako vyššie

technické učilište, navštevovali školu aj

hasiči z bývalého Československa.

Program bol zameraný na výmenu skúse-

ností z oblas ti vzdelávania, ale aj organi-

zácie hasič ských jednotiek oboch krajín.

Univerzita v Petrohrade zabezpeču-

je vysokoškolské vzdelávanie najmä

pre Ministerstvo mimoriadnych situá cií

Ruska. V rámci neho pôsobí na federál-

nej úrovni viac ako 220 tisíc príslušníkov,

ktorí plnia úlohy porovnateľné s úloha-

mi nášho integrovaného záchranného

systému. Študijné pro gramy univerzity

sú zamerané nielen na protipožiarnu

ochranu a bezpečnosť práce, ale aj

na psychológiu, právo a ekonomiku,

výcvik a vzdelávanie leteckého perso-

nálu, ako aj na špeciálne činnosti súvi-

siace s terorizmom. Absolventi podľa

študijného zamerania končia s tech-

nickým alebo humanitným titulom

inžinier či magister. Univerzita takisto

poskytuje vzdelávanie a rekvalifiká-

ciu vedeckých a vedecko-pedagogic-

kých pracovníkov s možnosťou obhá-

jenia titulov kandidát a doktor vied.

Štúdium možno absolvovať dennou

i diaľkovou formou.

Medzinárodný rozmer univerzity potvr-

dzujú aj zahraniční študenti a spolupráca

s inými univerzitami.

Obsahom navrhovaných zmlúv bola

aj možná spolupráca v oblasti vzdeláva-

nia. Slovenská strana predstavila svojim

petrohradským kolegom spolupracujúce

inštitúcie v oblas ti výchovno-vzdeláva-

cieho procesu. Členovia petrohradskej

delegácie sa potom stretli so zástupcami

Katedry protipožiarnej ochrany DF TU vo

Zvolene. Na krátku návštevu zavítali aj do

Požiarnotechnického a expertízneho ústa-

vu MV SR v Bratislave (PTEÚ) a do akciovej

spoločnosti TRANSPETROL Bratislava.

V rámci návštevy PTEÚ sa hostia z Petro-

hradu oboznámili so základnými úlohami

ústavu a jeho postavením v organizačnej

štruktúre HaZZ. Zaujímali sa aj o možnosti

a formy spolupráce PTEÚ s vysokoškolský-

mi inštitúciami na Slovensku. Vzhľadom

na to, že v Petrohrade pôsobí podobný

Všeruský vedecko-výskumný ústav pro-

tipožiarnej ochrany, hostia informovali

aj o možnostiach spolupráce univerzity

s ústavom v oblasti vzdelávania.

Vzhľadom na nedostatok času sa

nepodarilo realizovať všetky aktivity

naplánované pre kolegov z Petrohradu.

Napriek tomu bola táto návšteva podnet-

ná v oblas ti rozvoja ďalšej spolupráce.

Možno konštatovať, že naši petro hradskí

partneri priniesli so sebou konkrétne návr-

hy na spoluprácu a zároveň zanechali aj

pozvanie na návštevu nielen ich univer-

zity, ale aj vyše štyri a polmiliónového

Petrohradu, nie nadarmo nazvaného impe-

rátorom Petrom I. „oknom do Európy“.

Ing. Mgr. Ivan Chromek, PhD.

Snímka: autor

Výmena odborných skúseností

Praktická časť plánu návštevy Petrohradskej vysokoškolskej delegácie.

V spolupráci s Prezídiom Hasičského

a záchranného zboru (HaZZ),

Strednou školou požiarnej ochrany

MV SR (SŠPO) a spoločnosťou AJ, s. r. o.,

Prievidza sa uskutočnil 1. decembra

2011 na pôde Technickej univerzity vo

Zvolene 3. vedecko-odborný seminár

protiplynovej služby s názvom Zmeny

legislatívy a vývojové trendy v oblasti

protiplynovej služby.

Potreba uskutočnenia seminára vychá-

dzala z predpokladanej legislatívnej

zmeny názvu a obsahu spomenutej

odbornej služby. Z tohto dôvodu bol

obsah seminára rozdelený na štyri navzá-

jom súvisiace oblasti, ktorými boli:

legislatíva SR, aktuálne zmeny

v oblas ti protiplynovej služby a na-

vrhované zmeny v organizácii proti-

plynovej služby v HaZZ;

technický vývoj v oblasti autonóm-

nych dýchacích prístrojov (ADP) –

tlakových fliaš, ochranných odevov

a kompresorovej techniky, ako aj

požiadavky na údržbu a servis ADP,

kompresorovej techniky, tlakových

fliaš a ochranných odevov;

nové požiadavky na odbornú spôso-

bilosť v oblasti protiplynovej služby;

skúšky odbornej spôsobilosti pre

technikov protiplynovej služby

(teore tické a praktické preskúšanie).

Seminár bol určený príslušníkom,

zamestnancom a členom organizá-

cií (štátnych organizácií, právnických

osôb, fyzických osôb – podnikateľov

a fyzických osôb) s funkčnou nápl-

ňou technikov protiplynovej služby

v hasič ských jednotkách v zmysle

§ 30 zákona č. 314/2011 Z. z., ako

aj pedagógom vysokých a stredných

škôl so zameraním na oblasť ochrany

pred požiarmi.

Ivan Chromek a Eva Mračková

Seminár protiplynovej služby

Page 73: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

71SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)

OZNAMY A INFORMÁCIE

V predchádzajúcom vydaní časopi-

su Spravodajca sme informovali

o spoločnom cvičení slovenských, čes-

kých a rakúskych záchranárov, ktoré

sa uskutočnilo koncom septembra vo

vybraných pohraničných lokalitách

týchto troch štátov.

V Bratislave išlo o nácvik zásahu v prí-

stave rafinérie Slovnaft, odčerpanie

škodlivých látok, utesnenie miesta úniku

a dekontamináciu nasadených jedno-

tiek, ako aj o vyzdvihnutie potopeného

vozidla a záchranu osoby, ktorá v ňom

uviazla. Dôležitou súčasťou nácviku bola

takisto oblasť logistiky, predovšetkým

vybudovanie základne a zásobovanie

zásahových jednotiek. Text zverejnený

v minulom čísle, ktorý obsahoval infor-

mácie o cvičení predovšetkým zo sloven-

ského hľadiska, teraz dopĺňame o pohľad

rakúskych a českých kolegov.

VZÁJOMNÁ SÚČINNOSŤ NEPOZNÁ HRANÍC

Reinhard Schuller, veliteľ pohotovostnej

jednotky hasičov z Dolného Rakúska

a zároveň i vedúci cvičenia v Bratislave,

si na spoločné chvíle z minulého roku

spomína takto: „Slovenskí kolegovia nás

požiadali, aby sme im poskytli podpo-

ru pri odstraňovaní škodlivých látok pri

simulovanom zásahu na vodnom toku

a v logistike. Na cvičenie sme preto vy slali

kompletnú zásahovú jednotku. Hneď po

príchode nás slovenskí hostitelia obo-

známili so scenárom akcie. Podľa neho

došlo v prístave následkom veľkej búrky

k úniku škodlivých látok, ktoré medzi-

tým prenikli aj do Dunaja samotného.

Následky havárie mali odstrániť spoloč-

ne slovenskí a rakúski záchranári.

Chvíľu na to sme preto v okolí mies-

ta úniku inštalovali norné steny; lode

sme utesnili a škodlivé látky odčerpali.

Dekontaminačná jednotka potom očis-

tila všetkých zasahujúcich. Zachytené

ropné produkty prevzala slovenská stra-

na, ktorá ich vzápätí aj zlikvidovala. Na

vodnom toku bola naša úloha rovnaká.

Zmes nafty a vody, zachytenú na hladine,

bolo nutné odčerpať. Okrem toho potá-

pači paralelne zachraňovali i posádku

auta, ktoré sa potopilo v prístave. Pri

zásahu sme vôbec po prvýkrát overovali

viaceré nové prístroje.“

V Českej republike sa cvičenie uskutoč-

nilo na priehradnom jazere Nové mlyny

na južnej Morave. Tu úloha záchranárov

spočívala vo vybudovaní núdzovej lano-

vej dráhy na prepravu osôb nad vodnou

hladinou, ako aj v zostavení plávajúcej

pontónovej plošiny určenej na dopra-

vu osôb a materiálu. Hasiči si overova-

li postup pri hľadaní ohrozených osôb

v priehradnej nádrži a zároveň skúšali

i modernú výstroj, okrem iného nafuko-

vacie člny novej generácie a upravené

obojživelné transportné vozidlá.

Miroslav Štěpán, vtedajší generálny

riaditeľ Hasičského záchranného zboru

Českej republiky, zhodnotil medzinárod-

né stretnutie takto: „Toto cvičenie bolo

zameraním, rozsahom, počtom a zlože-

ním zúčastnených jednotiek vôbec prvé

svojho druhu. Zúčastnilo sa na ňom asi

tristo hasičov a teší ma, že po orga-

nizačnej stránke bolo zvládnuté. Verím,

že to bol zároveň začiatok hlbšej spo-

lupráce záchranných zborov všetkých

troch našich susedných krajín. Overili

sme si, v čom spočíva potenciál ďalšej

spolupráce a bol to i dobrý signál pre

obyvateľov pohraničných oblastí z tej či

onej strany hranice. Môžu si byť totiž

istí, že v prípade nutnosti sa im dostane

pomoc aj od susedov, teda že záchranári

nepoznajú hranice a pomáhajú tam, kde

je to nutné.“

Georg Schicker z pohotovostnej

záchranárskej jednotky hasičského

zboru Dolného Rakúska (špecializovanej

na akcie na vodných tokoch) a hlavný

veliteľ celého cvičenia k tomu povedal:

„Posledných päť rokov zasahujeme v Dol-

nom Rakúsku už podľa novej koncepcie

záchranárskych prác na vodných plo-

chách. Opierame sa pritom o výkonnú

techniku, ktorú sme teraz predviedli aj

kolegom zo susedných štátov. Nácvik

medzinárodnej kooperácie sa plne vyda-

ril, dôkladné vyhodnotenie nácviku by

nám malo ukázať ako intenzívne a akou

formou budeme spolupracovať v bu-

dúcnosti. Elán, stopercentné nasadenie

a veľké nadšenie všetkých zúčastnených

príslušníkov zohrali pri úspechu cviče-

nia podstatnú úlohu. Pretože okresy

Mistelbach a Gänserndorf ležia v bez-

prostrednom susedstve Česka a Sloven-

ska, na bežnú medzinárodnú spoluprácu

sme už zvyknutí – a ak to tak mám pove-

dať, aj odkázaní. Cvičenie ukázalo, že má

zmysel, ak sa hasičské zbory susedných

štátov nehrajú len na vlastnom piesočku,

ale naopak, ako sa v každodennej čin-

nosti vzájomne dopĺňajú.“

Podľa zahraničnej tlače spracoval J. Gáfrik

Snímka: J. Jiskra

Spoločné cvičenie hasičov očami zahraničných účastníkov

Ukážka zo spoločného cvičenia slovenských, českých a rakúskych hasičov.

Page 74: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012)72

OZNAMY A INFORMÁCIE

Na nádvorí už na prvý pohľad upúta

pozornosť návštevníka šesťposchodová

veža, ktorá pri tréningu simuluje obytnú či

priemyselnú zástavbu. Vo vedľajšej budo-

ve sa nachádza aj šesť metrov hlboký

bazén, respektíve akýsi vodný stĺpec s plo-

chou približne päťkrát päť metrov, ktorý

slúži na výcvik potápačov – záchranárov.

Lokalita zásahu – Dunaj

„Táto požiarna zbrojnica je špecializovaná

a okrem bežných zásahových skupín tu

sídli i riečna záchranná služba mesta

Viedeň. U nás sú sústredení nielen potá-

pači, ale aj obsluha viacúčelových hasič-

ských člnov zasahujúcich na Dunaji a je-

ho priľahlých ramenách. Ťažisko činnosti

tejto jednotky spočíva v posledných

rokoch najmä v ochrane životného pros-

tredia. Zasahujeme predovšetkým pri

znečistení vodného toku, úniku ropných

látok a podobne. Stále sa však vyskytujú

aj prípady, keď potrebujú pomoc jednot-

livci – mám na mysli nehody pri kúpaní

a pokusy o samovraždu. Ide o pomerne

širokú škálu zásahov. O zásahoch pri

požiaroch alebo pri dopravných neho-

dách v samotnom meste ani nehovorím“,

opisuje úlohy hasičov v druhom vieden-

skom obvode Florian Berger.

Ten je síce zodpovedný za styk s ve-

rejnosťou a elektronickými i tlačenými

médiami, ale súčasne je aj výkonným

hasičom s nižšou dôstojníckou hodno-

sťou. Viedenský zbor má vyše 1 700

príslušníkov. V rozhovore s novinárom

uviedol, že z jeho pohľadu medzi naj-

horšie zásahy patria tie udalosti, kde sú

účastníkmi deti, napríklad pri doprav-

ných nehodách.

Hlavné mesto Rakúska je metropolou

s viac ako poldruha miliónom obyvateľov.

Ako vo všetkých veľkých mestách, o neho-

dy rôzneho druhu ani tu nie je núdza.

Z hľadiska civilnej ochrany je územie

mesta rozčlenené do deviatich sekcií s po-

četnou sieťou hasičských staníc tak, aby

bola splnená zásadná politická požiadav-

ka mestskej komunálnej správy, to zna-

mená, že na každé miesto musia záchra-

nári prísť do piatich minút od núdzového

hlásenia. V Rakúsku je ním jednotne ľahko

zapamätateľná kombinácia „122“.

Takéto náročné kritérium rýchlosti

presunu si vyžaduje, aby sa príslušníci

dokonale vyznali v spleti ulíc a uličiek

„svojho“ obvodu aj bez družicovej navigá-

cie a máp. Orientácia je preto dôležitou

súčasťou pravidelného školenia mužstva.

A viedenskí hasiči nenechávajú nič na

náhodu. V prípade požiarneho poplachu

vyráža na miesto nešťastia až 24-členná

záchranná jednotka, čo je v európskom

porovnaní vysoký nadpriemer. „Napríklad

v Nemecku je tento počet omnoho nižší,

ide spravidla len o 14, 16 či 18 mužov. My

máme so sebou automaticky aj rezervu

pre prípad, že by sa pôvodne hlásený

malý požiar medzitým rozhorel. Následne

nie je nutné žiadať o posily až dodatočne

a strácať drahocenný čas“, hovorí hostiteľ

o taktickom zabezpečení zásahu.

V hasičských cisternových automobiloch

viedenského požiarneho zboru je okrem

veliteľa a vodiča miesto aj pre štyroch ďal-

ších hasičov i potrebnú techniku. Hoci ich

väčšinou sprevádza aj menšie dispečerské

vozidlo, sú v zásade koncipované tak, aby

ich osádka bola schopná konať samostat-

ne a zvládať širokú škálu úloh. Ako zdôraz-

ňuje F. Berger, všetci viedenskí hasiči majú

za sebou povinne aj kurzy prvej pomoci

– a nielen v rámci základného výcviku, ale

aj ako predmet každoročných doškoľova-

cích kurzov. Preto ak sa na mieste nešťastia

nenachádza ešte lekár, sú schopní poskyt-

núť prvú pomoc na profesionálnej úrovni.

Odmeňovaní sú pritom podľa jed-

notnej celoštátnej normy, hoci členenie

rakúskeho hasičského zboru je o nie-

čo komplikovanejšie. Každá z deviatich

spolkových krajín má totiž vlastný zbor

a určuje si vlastné priority. Samostatnou

spolkovou krajinou je aj Viedeň.

Hasiči dostávajú základnú mzdu a prí-

platok za nebezpečnú prácu. Inak však

väzba medzi počtom zásahov či mierou

obtiažnosti záchrannej akcie a výškou

odmeny neexistuje. Rovnica „viac zása-

hov rovná sa viac peňazí“ teda neplatí.

Samozrejme, prácu nemožno rozdeľovať

vždy rovnomerne a aby sa podmienky

vyrovnali, hasiči rotujú medzi hasičskými

stanicami podľa stanoveného kľúča.

Úspešná prevencia

Sedemdesiat percent výjazdov predsta-

vujú takzvané technické zásahy a výjazdy

k požiarom sú už zriedkavejšie. Vplyv na

túto skutočnosť má stále dokonalejšia pro-

tipožiarna ochrana budov a zrejme aj vyšší

počet požiarnych hlásičov, ktoré pôsobia

preventívne. „Ale vylúčiť sa nedá ani to, že

dnes sú už ľudia jednoducho opatrnejší

a poznajú hodnotu majetku. Na pomere

70 : 30 v prospech technických zásahov

má veľký podiel aj zvyšujúca sa motorizá-

cia a s ňou súvisiaca vyššia hustota cestnej

premávky. Pri dopravných nehodách sa

v súčasnosti oveľa viac dbá, aby unikajú-

ce chemikálie a škodlivé látky boli včas

zachytené a zlikvidované. Častejšie dochá-

dza aj k stavebno-technickým nešťastiam,

čo súvisí pravdepodobne so zvyšujúcim sa

vekom budov v spojení s možným zaned-

baním údržby a podobne“, tvrdí F. Berger.

K dobrej spolupráci viedenských hasi-

čov s políciou a záchrannou službou pri-

spieva aj skutočnosť, že na viedenskom

magistráte je zriadená funkcia koordináto-

ra tejto súčinnosti, ktorý má všetky dôleži-

té právomoci – od uzavierania ciest až po

vyhlasovanie mimoriadnych situácií.

Jozef Gáfrik, Viedeň

Z ábavný park v Prátri s jeho obrovským Čertovým kolesom i nový futbalový šta-

dión Ernsta Happela s kapacitou 51 tisíc divákov, kde sa pred štyrmi rokmi hralo

finále futbalových majstrovstiev Európy, to sú možné oblasti zásahu hasičov z vie-

denskej štvrti Leopoldstadt, ktorých základňa je na Engerthovej ulici č. 216. Odtiaľto

vyrážajú za plnením úloh, ak je niekde potrebná ich pomoc v druhom mestskom

obvode – a tu majú k dispozícii aj výcvikové priestory i rozsiahle technické zázemie.

Na návšteve u rakúskych kolegov

F. Berger: „Požiarov je menej, ale počet zásahov pri dopravných nehodách sa neustále zvyšuje.“

Snímka: autor

Page 75: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

Expeduje: Tel.: 02/4859 3532

Požiarnotechnický a expertízny ústav MV SR v Bratislave E-mail: [email protected]

Rožňavská 11, 831 04 Bratislava

Objednávame ............................................... ks celého ročníka 2012. Časopis vychádza štvrťročne, cena komplet-

ného ročníka je 10,64 € + poštovné a balné. Na základe písomnej objednávky si možno zakúpiť aj jednotlivé

čísla na tej istej adrese v cene 2,66 € + poštovné a balné (prípadne osobný odber bez účtovania poštovného

a balného).

Adresa, na ktorú Vám časopis máme zasielať (nezabudnite uviesť PSČ): ............................................................................

..........................................................................................................................................................................................................................

Objednávku vybavuje (meno, telefón): ............................................................................................................................................

Názov a sídlo peňažného ústavu: .......................................... Číslo bankového účtu: ..............................................................

IČO: ................................................................................................... DIČ: ..................................................................................................

Objednávka číslo: ........................................................................ zo dňa: ............................................................................................

Objednávka časopisuSPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba

73SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (2/2011)

CONTENTS

Palúch, B. Palúch, B.

A quick estimate of the parameters of the water-

supply shuttle

4 Eine schnelle Schätzung der Parameter von

Lösch wasserförderung im Pendelverkehr

4

The author explains a chart procedure for the rapid estimate of

the parameters of the water-supply shuttle. Using the chart, it

is possible to determine the number of fire engines as required

to ensure the continuous water-supply shuttle, to specify maxi-

mum water flow on fire scene in order to ensure a continuous

water supply at the stated number of water engines.

Der Autor erklärt ein Diagrammverfahren für die schnelle Schätzung

der Parameter von Löschwasserförderung im Pendelverkehr. Mittels

des Diagramms ist es möglich, die Zahl der Tanklöschfahrzeugen wie

erforderlich zur ununterbrochenen Löschwasserförderung im Pen-

delverkehr festzustellen, den maximalen Wasserstrom am Ort der

Brandentstehung zu spezifizieren, damit die Wasserversorgung mit-

tels der angegebenen Zahl der TLF ununterbrochene sein könnte.

Komár, P. Komár, P.

Sanctions connected with failure to comply with

the duties concerning the fire protection

13 Strafe für die Nichteinhaltung der Verpflichtun-

gen im Bereich der Brandschutz

13

The introductory article of a new series follows freely the issue

concerning the responsibilities of legal persons and natural per-

sons – entrepreneurs in the fire protection, which was published

last year in our magazine in 2011.

Der einleitende Artikel einer neuen Serie folgt frei die Problematik hin-

sichtlich der Verantwortlichkeiten der juristischen Personen und der

natürlichen Personen-Unternehmer im Bereich der Brandschutz, die

letztes Jahres in unserem Magazin im Jahre 2011veröffentlicht wurde.

Dekánek, J. Dekánek, J.

Fire-related characteristics of the occupied buil-

dings

16 Brandtechnische Eigenschaften der Gebäude im

Gebrauch

16

The paper acquaints readers with the details and the principles

of drawing up the documentation on fire-related characteristics

of the occupied buildings based on the practical experiences of

the author.

Der Artikel macht die Leser mit den Details und den Grundregeln

der Vorbereitung der Dokumentation über die brandtechnischen

Eigenschaften der Gebäude im Gebrauch bekannt, aufgrund der

praktischen Erfahrungen des Autors.

Mrvová, E. Mrvová, E.

Comparative analysis of fire statistics 24 Vergleichsanalyse der Brandstatistik 24

Fire occurrence in different countries of the world, its development

and subsequent comparative analysis of the corresponding data

belong to information that are of interest for the officials in fire

protection, also in connection with the organisation of work, i.e.

within the framework of the planning and evaluation processes.

Brandvorkommen in verschiedenen Ländern der Welt, dessen Ent-

wicklung und anschließende Vergleichsanalyse der entsprechenden

Daten gehören zu den Informationen, die die Beamten in Brandschutz

interessieren, auch in Zusammenhang mit der Organisation der Ar-

beit, d.h. im Rahmen der Planungs- und Auswertungsprozessen.

INHALT

Page 76: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré

Farebná celostranová inzercia (formát A4)

– na štvrtej strane obálky 500,- €

– na druhej a tretej strane obálky a vnútorných stranách časopisu 400,- €

Čiernobiela inzercia (resp. 1+1) na vnútorných stranách časopisu

– celostranová 300,- €

– 1/2 strany 170,- €

– 1/4 strany 100,- €

Reklamný list dodaný inzerentom v požadovanom náklade

– viazaný alebo vkladaný do časopisu 85,- €

Riadková inzercia

– jedno slovo 0,40 €

Na celoročnú inzerciu (4-krát) poskytujeme 20-percentnú zľavu z celkovej sumy.

Reklamy a inzeráty uverejníme na základe Vašej objednávky s požadovaným textom, resp. obrázkami, fotografiami a pod.

Grafický návrh (v prípade, že usporiadanie inzercie neurčíte sami) zabezpečí redakcia a spracované návrhy

budeme konzultovať pred uverejnením s objednávateľom.

Cenník inzerciev časopise SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba

Hancko, D., Petráš, P. Hancko, D., Petráš, P.

Exercise focused on the response during an oil

spillage from the transit pipeline

32 Übung des Einsatzes bei der Erdölausströmung

von der Transitölrohrleitung

32

Last September, a tactical exercise was carried out focused at an

emergency connected with a leakage of oil products into the wa-

tercourse. The exercise in cadastral territory of three municipali-

ties in the district of Lučenec was aimed to verify the capabilities

of operational centres and the command post in managing the

participating units, as well as coordination and preparedness of

each intervening unit.

Letzter September wurde eine taktische Übung des Einsatzes

durchgeführt, die mit der Ausströmung und Durchsickern von

Erdölprodukten in den Wasserlauf verbunden war. Der Zweck

der Übung in der Katastergegend von drei Gemeinden im Bezirk

Lučenec wurde, die Leistungskräfte der Leitstellen und des Kom-

mando-Stabs bei der Leitung der beteiligten Einsatztruppen, so-

wie die Koordination und Bereitschaft einzelner Einsatztruppen

zu überprüfen.

Cingel V., Tines J. 36 Cingel V., Tines J. 36

Analysis of tactical exercises in a railway tunnel Analyse der taktischen Übung in Eisenbahntunnel

The Upper-Nitra region is interesting for its topography, as the mem-

bers of the District Head-Office of FRC in Prievidza can often ascer-

tain, especially when responding to forest fires and dealing with the

flood consequences. At the end of the year 2011, there was carried

out a tactical exercise with the command staff responding at the fire

scenario named “Fire of engine unit of a passenger train in a tunnel

tube and hardly accessible terrain”.

Die Region Obere Nitra ist interessante wegen die Topographie,

als sich die Mitglieder des Bezirksdirektion des Feuerwehr- und

Rettungskorps in Prievidza häufig überzeugen können, beson-

ders durch Löscheinsätzen bei Waldbränden und bei Hochwas-

sereinsatzen. Am Jahresende 2011 wurde eine taktische Übung

der Feuerwehr durchgeführt; das Thema der Übung war „Brand

der Motoreinheit des Personenzugs in Tunnelrohre in schwer zu-

gänglichen Gelände“.

Kučera, P., Pavlík, T., Pokorný, J. Kučera, P., Pavlík, T., Pokorný, J.

Quantitative analysis – assessment of evacuation 48 Quantitative Analyse: Bewertung der Evakuierung 48

The paper follows on previous articles published in the magazine

Spravodajca, which describe the general principles of „a different

approach“ to meet the technical conditions for fire protection

(principles of fire engineering). This article contains the detailed

assessment of the evacuation of persons from the characteris-

tic part of the storey and the performed prediction of time of

evacua tion of persons from the whole building.

Der Artikel ist in Bezug auf die vorherige Artikel, die in der Ze-

itschrift Spravodajca veröffentlicht wurden, die die allgemeinen

Grundregeln von „verschiedene Verfahren“ der Erfüllung der

technischen Bedingungen des Brandschutzes (Grundregeln der

Brandschutz Engineering) beschreiben. Dieser Artikel enthält die

ausführliche Einschätzung der Evakuierung der Personen vom

charakteristischen Teil des Geschosses und die durchgeführte

Voraussage der Zeit der Evakuierung von Personen aus dem

ganzen Gebäude.

CONTENTS INHALT

Page 77: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré
Page 78: SPRAVODAJCA - minv.sk...2 SPRAVODAJCA – Protipožiarna ochrana a záchranná služba (1/2012) Výber sorpčných materiálov Sorpčné materiály sú špeciálne látky kt, oré