18
STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO ILLUSTRATA DA SHELLEY LOW

STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

STORIA DI ANNA NEKARISTRADOTTA DA LARA ZANUTTOILLUSTRATA DA SHELLEY LOW

Page 2: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

La notte calò sulla bellissima agroforesta

Page 3: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

Due dei suoi più importanti abitanti si svegliarono

con un grande SBADIGLIO e una STIRACCHIATA!“Piccolo Bunga”, disse mamma Tereh, “tu hai tre mesi ed io ti

mostrerò tutto il cibo che i loris lenti adulti mangiano. ”

Page 4: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

All’ inizio videro un

ALTOalbero della gomma

con un tronco molto

L A R G O

…I loris lenti non possono saltare

Page 5: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

Tereh fece un enorme buco e

leccò la linfa colante!

Bunga era preoccupato,

ma Tereh disse,

“tu hai piedi e gambe forti, e

denti a scalpello…prova!”

Page 6: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

Bunga fece il suo primo minuscolo buco. Dopodichè, Tereh avvistò dei fiori profumati dalla

parte OPPOSTA di un campo di pomodori.

Page 7: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …
Page 8: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

Tereh spiegò, “i contadini piantano questi alberi per dare

le foglie in pasto alle loro capre e mucche. È compito

nostro impollinare i fiori.”

“Mammina , sei così buffa – la tua faccia è TUTTA bianca!” esclamò Bunga.

Page 9: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

Tereh spiegò “Se noi ora mangiamo quei fiori dall’altro lato della

piantagione di tè, poi trasporteremo il polline su di noi. Questo

aiuta la foresta a sopravvivere!”

Sembrava lontano! Bunga era impaurito, ma sapeva che il suo compito era importante.

Page 10: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

“Non ti preoccupare !

Non sapevi di avere un

super potere? Noi loris ci

possiamo proteggere dai

predatori!” Erano così buffi !

Tereh mostrò a Bunga come ungersi con il

veleno

Page 11: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

Passarono vicino ad un gatto della giungla che si aggirava a caccia di

prede… il veleno funzionò come uno scudo ed il gatto si

allontanò

CHE PUZZA !Un gufo in picchiata li vide dall’ alto, ma li scambiò per serpenti.

Le strisce sulla loro schiena

Page 12: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

Ce la fecero! Bunga adorava leccare i fiori e aiutare i contadini.

Dopo i fiori, c’erano file di carote e cavoli

insieme ad altri alberi della gomma e alberi

da fiore, un banchetto nell’ agroforesta sotto

al cielo stellato, ma…

Page 13: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

“Bunga, non hai ancora imparato il tuo compito più importante!”

E proprio in quel

momento una locusta

volò davanti al naso di

Bunga… lui la afferrò al

volo e disse

“Mammina, questo é stato il cibo più buono assaggiato fino ad ora !”

Page 14: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

Tereh e Bunga corsero tra i diversi tipi di alberidell’ agroforesta…

…catturando un insetto dopo l’altro.

Page 15: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

Stanchi dalla corsa, si ritrovarono al

margine dell’ agroforesta, da cui

potevano vedere all’interno di una

casa del villaggio.

Dentro c’erano degli umani: una madre e suo figlio. La mamma diceva “Bambang, ricordati di mangiare

sempre le tue carote”

Page 16: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

Tereh ed il suo piccolo si sorrisero. “Questo è il motivo per cui il nostro

compito nell’ agroforesta è così importante – noi mangiamo i parassiti

cosicchè le verdure possano crescere e Bambang possa crescere grande e

forte…proprio come te, Bunga!”

“Allora possiamo andare a mangiare ancora,

mamma?”

Page 17: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

Così Tereh e Bunga tornarono di corsa a proteggere

l’ agroforesta.

Page 18: STORIA DI ANNA NEKARIS TRADOTTA DA LARA ZANUTTO …

STORIA DI ANNA NEKARISTRADOTTA DA LARA ZANUTTOILLUSTRATA DA SHELLEY LOW

Tereh e Bunga sono due loris lenti, madre e figlio, con un importante compito da svolgere. Scopri

come questi due piccoli primati proteggonol’agroforesta e gli abitanti del villaggio…

possiedono più di un asso nella manica per farlo!

Little Fireface Project lavora per salvare i bellissimiloris lenti dell’ Asia, studiandoli in natura,

proteggendo I luoghi dove vivono, ed aiutandoadulti e bambini di tutto il mondo a conoscere ed

amare questi animali speciai. Si ringrazianoCleveland Metroparks Zoo, Cleveland Zoo Society,

Born Free foundation, Amersfoort Zoo, ShaldonWildlife Trust, Augusburg Zoo e Lush per aver contribuito alla produczione di questo libro.

www. nocturama.org