16
стр. 16 стр. 6–7 стр. 8 Винными тропами Южной Моравии Жалость не всегда нужна От паровоза до «Аллегро» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015 www.gazetastrela.ru ПринциПиАльнАя ПОзиция Почему Глафира Тарханова любит поезда, не приемлет измены и предпочитает оставаться вне политики стр. 4–5

Strela 37-38 (986 987)

  • Upload
    strela

  • View
    257

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Strela 37-38 (986 987)

стр. 16стр. 6–7 стр. 8

Винными тропами Южной Моравии

Жалость не всегда нужна

От паровоза до «Аллегро»

№ 37–38 (986–987)сентябрь 2015

www.gazetastrela.ru

ПринциПиАльнАя ПОзиция

Почему Глафира Тарханова любит поезда, не приемлет измены и предпочитает

оставаться вне политики

стр. 4–5

Page 2: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015

www.gazetastrela.ru2 пульс

самое обсуждаемое

топ-

1

2

3

5

4

Реакция в блогосфере на главные события в России и в мире

Выбор редакцииВыбор редакции

даТа

30 сентября отмеча-ется международ-

ный день переводчика. борис иомдиН, заведу-ющий сектором теорети-ческой семантики инсти-тута русского языка им. В. В. Виноградова раН, преподаватель Школы анализа данных «Яндек-са», рассказал о ключе-вых задачах современ-ных переводчиков.

– Сейчас масса работы в IT-сфере: например, пере-

вод интер-фейсов ком-пьютерных программ. Сложность тут в том, что трудно опереться на контекст (как в художественном перево-де) или на ситуацию (как в устном переводе). Малень-кие и, на первый взгляд, простые сообщения вроде «Лев Толстой недавно

прокомменти-ровал публи-кацию Федора Достоевского» на самом деле очень разнооб-разны, нужно правильно просклонять

все имена и фамилии и не употребить ни одного неуместного слова – ведь эти сообщения будут регу-лярно получать миллионы пользователей и любую

ошибку переводчика не-пременно заметят и станут высмеивать.

Часто спрашивают, когда компьютерные программы будут красиво переводить хотя бы с английского. Это зависит от типа текстов. С простыми техническими текстами, составленными по стандартному образ-цу, машинный перевод справляется иногда даже лучше живого переводчи-ка, потому что не допускает

Чего не может машина

В регионах прошел единый день голосования«В 21 регионе прошли прямые губернаторские выборы, в 11 субъектах выбирали законодательные собрания».

twitter.com/vesti_news/status/643549881139900417

ситуация в сирии может привести к изоляции рФ«На самом деле в нынешней ситуации, когда кризис одной страны перекидывается на другие страны (скажем спасибо тотальной интеграции в мировую экономику), полностью изолировать страну или группу стран невозможно».

ria.ru/world/20150915/1252021887. html#ixzz3lnR7nXt6

рынок розничной торговли упал на рекордные с 1991 года 8,1 процента «По оценке экспертов, реальная картина еще хуже. Предыдущий рекорд падения принадлежал 1995 году: - 6,2 процента по итогам года».

vk.com/wall65318570_2842

роскомнадзор заблокировал первый сайт по закону о персональных данных«Если следить за тем, что блокирует Роскомнадзор, то можно добавить пару-тройку сайтов в закладочки...»

vc.ru/n/rkn-pers-first- use?from=rss#

comment164109

В соцсети «Вконтакте» появятся интернет-магазины«Найти нужную вещь можно будет при помощи поиска, но купить ее получится, только связавшись с администратором группы».

vk.com/wall- 72095465_783

Тучи над европойЕвропа переживает самый крупный миграционный кризис со времен Второй мировой: с начала 2015 года в Старый Свет прибыло около 500 тысяч человек с Ближнего Востока и из Северной Африки, и каждый день эта цифра увеличивается на несколько тысяч. По данным Международной организации по миграции,

большая часть потока добирается по Средиземному морю (порядка 350 тысяч человек), основные места высадки – Греция и Италия. 13 сентября у берегов греческого

острова Фармакониси перевернулась лодка с беженцами: по последним сведениям, погибли 28 человек, из них 15 – дети. Фотография трехлетнего сирийского мальчика,

утонувшего у берегов Турции, обошла СМИ всего мира. Новости о мигрантах звучат, как сводки с военных полей. Германия вводит контроль в приграничной зоне и напоминает беженцам, что они не имеют права самостоятельно определять, где будут жить. Если предлагают в бараках бывшего концентрационного лагеря Бухенвальд (как это уже произошло с 21 мигрантом) – значит, так тому и быть. Венгрия строит стену с Сербией. По всей Европе разгораются демонстрации как противников вынужденного переселения народов, так и сторонников. Позиция России и ее граждан на этом фоне иной раз обескураживает. Писатель Евгений Гришковец в блоге отмечает, что в Евросоюзе происходит «глобальная беда, если не сказать катастрофа», а «Европа образца нынешнего лета и начинающейся осени у меня вызывает серьезное недоумение и абсолютное отвращение». Жалеть Европу – очень русская черта. Еще Федор Михайлович Достоевский в «Дневнике писателя» восклицал об этой, по его выражению, «стране святых чудес»: «Знаете ли, до каких слез и сжатий сердца мучают и волнуют нас судьбы этой дорогой и родной нам страны, как пугают нас эти мрачные тучи, все более и более заволакивающие ее небосклон?» Это 1877 год, почти полтора века назад. Поговорку «Пусть у меня сарай сгорит, лишь бы у соседа корова сдохла» никто, увы, не отменял.

В 2014 году число беженцев и внутренне перемещенных лиц выросло во всех регио-нах планеты, но в Европе сразу на 51 процент – с 4,4 до 6,7 миллиона человек.

Page 3: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015 www.gazetastrela.ru 3пульс

Марафон добротыуже около месяца семья извест-ной модели Натальи Водяновой

находится в новостном поле. После того как с ее сестрой оксаной некра-сиво обошлись в нижегородском кафе «Фламинго», какими только заголов-ками не пестрела лента.

И вот, наконец, позитивная новость. Водянова пригласила сотрудников кафе в «Центр поддержки семьи», где оказыва-ют помощь детям с нарушениями в раз-витии. По словам директора «Фламинго» Светланы Мамедовой, теперь она стала лучше понимать таких людей.

Сама Наталья резюмировала: у этой негативной истории есть очевидная положительная сторона – она привлекла внимание к людям с особенностями. Правда, некоторые комментарии под ее постами в «Фейсбуке» свидетельствуют – работа по изменению сознания наших сограждан еще предстоит немалая.

«Думаю, сейчас большая половина лю-дей (включая меня), знающих про данную ситуацию, сидит с открытыми ртами и – «О! Эврика! Вот как нужно решать пробле-мы!». Ах, если бы в политике они решались мирно, за чашкой чая, с пониманием!» – восхищается Kira Mironova фотографией, где сотрудники кафе и Наталья со своей мамой и сестрой сидят за овальным столом перемирия. «Ну да, ну да... Только вот сама Водянова предусмотрительно уселась подальше от сестры. И на фото видно, что саму Оксану фиксируют крепкие руки, чтоб не выкинула чего, так что фото постановочное», – язвит в ответ Елена Ставицкая.

Есть те, кто недоволен мирным пово-ротом событий: «Наивные люди пола-гали, что здесь развернется борьба за права инвалидов и включится закон. Од-нако мне лично понятно было сразу, что законы РФ бессильны перед владельцем азербайджанского кафе. Так и вышло. Отписываюсь, счастливо оставаться», – категоричен Сергей Василенко.

«Купи остров! И там строй свой рай!» – желает Наталье Максим Искандеров.

К счастью, позитивных откликов на новость – большинство. А еще больше их на социальный клип под названием «Не молчи!»: одноименная песня в исполне-нии Димы Билана проиллюстрирована историей женщины, воспитывающей дочь с синдромом Дауна. Получилось пронзительно.

«Искренне верим, что это видео сможет изменить жизнь многих и станет важ-ным шагом в построении инклюзивного общества в России», – написала Наталья. «Молодцы! Очень правильное пози-ционирование!» – поддержала начи-нание певица Лика Стар. «Наши дети из детского дома и приемных семей в компании звезд. #немолчи – это и клип, и социальная реклама, и хит, который со второго раза мощно засел у меня в голове. Надеюсь, будет менять сознание людей», – верит Ольга Синяева, режис-сер фильма про детей-сирот «Блеф, или С Новым годом!». А мы добавим, что это еще и флешмоб в рамках одноименного проекта фонда «Обнаженные сердца», возглавляемого Натальей Водяновой. Присоединиться к нему может каждый, сняв видео с элементами танца из клипа и выложив его в социальные сети.

Марафон доброты продолжается.Галина СУЛТАНОВА

руНеТ

В социальНых сеТЯх

facebook.com/permalink.php?story_fbid=935071879891326&id=100001655688258«Ну, наконец-то выяснилось, слава тебе господи. Европа гибнет, потому что пускает к себе толпы варваров из Сирии, а надо-то было позвать Гриш-ковца. А они вон чего – вот и расхлебы-вают».

nstarikov.ru/blog/55219«В этой истории много еще искусствен-но-медийного сопровождения. Вспом-ните Эболу: репортажи слезные – «Мы все умрем», «Вот-вот Эбола появится в Европе», «К октябрю Эбола будет в Рос-сии». И вдруг – раз! – и нет Эболы. Не то что не пришла, а нет вообще: никто не пишет, ничего не говорит, а куда эпиде-мия делась? Медийное (я подчеркиваю, медийное) освещение того, что сейчас происходит с беженцами, – из этой же серии».

facebook.com/bershidsky/posts/987405287949066«Всем, кто переживает по поводу того, что среди беженцев, добравшихся до Европы, непропорционально много молодых мужчин: а вам никогда не приходило в голову, что в опасное путешествие не всякий возьмет жену и детей? Что получивший статус беженца (а сирийцам в Германии он практичес-ки гарантирован) может потом подать документы на воссоединение семьи?»

echo.msk.ru/blog/weller_michael/1619776-echo/comments.html#comments«Уж сколько сотен лет Европа движется к своему закату, по мнению многочислен-ных предсказателей. То она впадает в ересь, то в разложение умов, то в упадок морали и нравов. И что? Где все эти предсказатели, «аналитики» и критика-ны, а где Европа?

Легко критиковать и предсказывать конец света. Куда сложнее построить процветающую цивилизацию».

forum.littleone.ru/showpost.php?p=130289616&postcount=3082«В отпуске познакомились с ребятами из Бонна. Этнические немцы, уехавшие по программе репатриации еще при Горби. Сегодня болтали по скайпу. Все правда. Они в панике. Детям чуть ли не каждый день устраивают лекции на тему, как себя вести и как одеваться, чтобы не оскорб-лять чувства беженцев. Они живут в очень хорошем районе в собственном доме. Еще месяц назад там никого не было. Теперь бродят, как зомби, через огражде-ния заглядывают. Они с мужем вынужде-ны были организовать свою работу так, чтобы везде провожать дочерей (11 и 14 лет). В общем, они в ужасе. Говорят, что, если ситуация будет усугубляться, вари-ант возвращения в РФ не исключают».

Наталья ВОЛКОВА, музыкальный педагог, Карлсруэ

– Действительно, сейчас страшный наплыв бе-женцев в Германию. В Сирии война, а Германия – страна популярная, богатая. И, если повезет (то есть беженца признают за такового и приютят – потому

что их пытаются тщательно проверять, на самом ли деле они прямиком из горячей точки, или просто из стра-

ны третьего мира с тяжелой экономической ситуацией, и тогда человека отправляют обратно), то так называемому азюлянту и денег дадут, и жилье, и работой постараются обеспечить. Отно-шение к мигрантам разное: медийные лица сочувствуют, люди попроще выражают недовольство. Большинство рядовых немцев возмущаются: в страну лезут черные, грязные, необразованные. Прогрессивно мыслящее меньшинство взывает к милосердию.

В целом ситуация сравнима с российской, то есть отношение к мигрантам в Германии примерно такое же, как к приезжим из бывших южных республик – в Питере и Москве.

Я тоже скоро начну работать с детьми-беженцами как препо-даватель музыки. И понятия не имею, что меня ждет.

Павел ШЕРЕМЕТ, журналист– Невозможно уже читать в российских медиа о

неизбежном крахе Европы из-за наплыва беженцев. Пишут об этом все – государственные газеты и от-дельные озабоченные судьбой Европы граждане, прокремлевские боты и агрессивные анонимы.

100 тысяч беженцев якобы поставят Европу на уши, а миллион ее вообще уничтожит. Рисуют какие-

то кроваво-красные карты, пугают боевиками ИГИЛ. Друзья, вы вокруг себя осмотритесь. Зайдите в любой торго-

вый центр в Москве в субботу или воскресенье. Там от граждан Центральной Азии и Закавказья прохода нет. Иногда после долгого перерыва мне кажется, что я не в Москве приземлился, а в Душанбе. 10 миллионов мигрантов приехало в Россию за

последние годы. До сих пор от 2 до 4 миллионов находятся в РФ нелегально.

Узбеки, таджики, киргизы становятся заметными этническими группами в российских городах. Вместе с азербайджанцами на рын-ках и армянами на стройках. Но почему-то никто не кричит о крахе России из-за наплыва мигрантов-мусульман или просто мигрантов из Азии. (Это еще в Узбекистане или Таджикистане сохраняется относительная стабильность, что будет, например, после смерти узбекского президента Каримова, представить страшно.)

Если Россия переварила 4 миллиона мусульман из Средней Азии, то Европа точно справится с сирийскими беженцами. Не переживайте вы за Меркель.

Усман БАРАТОВ, президент межрегионально-го узбекского землячества «Ватандош»

– В России, государстве с самой большой в мире территорией, не только нет переизбытка трудовых мигрантов – их очень мало. В стране 60 миллионов трудоспособного населения, из них 80 процентов работает в сфере, не связан-ной с производством. Из 20 оставшихся процентов много людей пьющих, не заинтересованных в том, чтобы работать по 12 часов в день без выходных, а трудовых мигрантов, которым нужны деньги, такая перспектива устраивает. Хотя бы из этих соображений они интереснее работодателю. Страна должна приветствовать работников из бывших союзных республик: мен-талитет у нас еще пока близкий.

Никакого заката Европы не будет, я уверен. Это небольшое число мигрантов. Даже если справедливы цифры о том, что только в Германию нелегально приехало свыше 80 тысяч чело-век с начала месяца – это не гигантская цифра. Турция в связи с сирийским конфликтом за эти годы приняла более двух мил-лионов человек и не развалилась от этого: наверное, Германия посильнее ее в экономическом и социальном плане.

Наталья ЛАВРИНОВИЧ

даТа

отклонений от стандарта и одно и то же всегда перево-дит одинаково, не создавая ненужной в технической сфере вариативности. А вот с беллетристикой ожидать победы машинного перевода над человеческим вряд ли приходится: художественный текст содержит языковую игру, допускает двойное про-чтение, намеренно отклоня-ется от языковой нормы – все это неподвластно компью-терным программам...

Тем более что хороший переводчик должен быть знаком не только с языком, но и с культурным контек- стом. Многие слова трудно перевести, потому что они опираются на целый пласт культуры. Скажем, для такой понятной нам фразы «Мне как-то неудобно ему зво-нить» нет общепринятого эквивалента по-английски: способов передать этот смысл множество, но каж-дый из них теряет какой-ни-

будь из элементов исходного смысла. Лингвисты сейчас активно изучают такие «клю-чевые смыслы» разных язы-ков. Что еще на повестке? В начале октября в Петербурге состоится образовательный форум по английскому языку LinguaCode Forum, где мы с коллегами как раз будем рассказывать обо всех акту-альных проблемах и задачах. Например, мой доклад будет посвящен словарям. Анатоль Франс говорил: «Словарь –

это Вселенная в алфавитном порядке», и он был прав. Я расскажу, как современные словари помогают выучить иностранный язык.

Добавлю, что знание нескольких языков очень полезно для развития мозга. По последним исследовани-ям, люди, которые с детства владели более чем одним языком, в старости имеют меньше шансов страдать от болезни Альцгеймера.

Нина ВАСИЛЕНКО

Page 4: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015

www.gazetastrela.ru44 собеседник

Глафира ТАРХАНОВА: «Если человек решается на измену, гармония ему не светит»С популярной актрисой театра и кино мы встретились в Москве на закрытом премьерном показе киносериала «Измены» (ТНТ). Глафира Тарханова рассказала нам, как стала актрисой, почему решила выучиться на психолога и как чуть не оказалась ведущей политического ток-шоу.

Кирилл КОВАЛЕНКО [email protected]

«я – жадная до работы»

– Расскажите о вашем имени, уж очень оно необычное.

– Глафирой меня назвали ро-дители по обоюдному решению. Хотя дедушка предлагал список женских имен попроще и не по-нимал, зачем давать столь редкое имя. Ведь я родилась в городе Электросталь в 1983 году, когда было принято быть как все и не выделяться. Но мои родители уже тогда были не как все и настояли на имени Глафира.

– С таким именем путь был, ко-нечно, только на сцену?

– У меня были совсем неро-мантичные мотиваторы. (Смеет-ся.) Во-первых, мои родители – актеры, не драматические, но все-таки. И как-то все получи-лось само собой. После девяти классов меня взяли в школу Галины Вишневской на опер-ное отделение. Это был чистой воды эксперимент, поскольку на тот момент у меня не было голосовых данных, необходимых для обучения там. Собственно, я и сейчас не могу похвастаться оперным голосом. Я пела на-родные песни. По окончании этой школы решила попробо-вать себя в актерстве, и дальше покатилось.

– У вас больше сорока ролей в кино и сериалах. Похоже, вы тру-доголик. Вам с детства привили такую работоспособность?

– Я по-другому не могу. Да и в актерской профессии мы не име-ем права быть другими. Ведь это одна из немногих сфер, где люди хотят больше и больше работы: только дайте нам роль и мы будем

пахать без перерывов. Да, я очень жадная до работы. Многого хочу и думаю, что многое могу.

– Может, подскажете, как бо-роться с ленью?

– Чтобы не быть рабом лени, необходимо иметь цель, кото-рую очень хочется осуществить. Важно, чтобы в жизни вообще чего-нибудь хотелось. Если нет желания, дело – труба.

– А какой главный совет вы по-лучили от вашего театрального босса Константина Райкина?

– Я периодически получаю и советы, и наставления в раз-ной форме. Актерство – это не теория. Наша профессия – узко-направленная: это в первую оче-редь творчество, изобразитель-ный ряд. Это, скорее, не советы, а практическая работа непос-редственно здесь и сейчас.

роли-мечты нет– Почему вы вдруг решили по-

лучить второе высшее на психо-логическом факультете?

– У меня давно была мысль по-лучить второе образование, а сей-час я думаю о третьем. Говорят, что те, кто идет на психологи-ческий факультет, хотят прежде всего разобраться в самих себе, а уже потом работать с другими. Мне хотелось получить больше информации, чтобы стать мамой и женой.

– Какие роли вы бы назвали наиболее интересными для вас?

– Острохарактерные роли мне более близки, нежели лирические героини. В каждом своем персо-наже я стараюсь находить стер-жень и новые грани.

Когда берешь хороший материал, то понимаешь, что не имеешь пра-ва его испортить. Нужно сделать все, чтобы ярко и красиво подать материал на сцене или в кадре.

В числе наиболее для меня ин-тересных я бы назвала телесери-ал «Развод», фильм «Три женщи-ны Достоевского» и киносериал «Измены». Пусть никто на меня не обижается из других режиссе-ров, так как работ было много.

– Есть роль-мечта?– Такой нет. Я просто открыта

всему новому. – Время на отдых остается?– Конечно. Ведь профессия

актера – этапная. Есть проект, потом его нет. Но в любом слу-чае весь мой досуг посвящен семье, супругу и трем сыно- вьям. Не уверена, что это мож-но назвать отдыхом в широком смысле слова. (Смеется.) Но, по-моему, правильный отдых – это смена деятельности. Я отды-хаю от одного дела и занимаюсь другим.

«Сериал про глубинные взаимоотношения»

– Сразу согласились на при-глашение Вадима Перельмана сняться в «Изменах» на ТНТ?

– Героиня Даша, которую я играю, мне сразу понравилась, за исключением некоторых мо-ментов, которые мы обсуждали с Вадимом. Я всегда горю тем, чтобы пробовать новый матери-ал, характеры – мне это очень интересно.

– Но я слышал, у вас в какой-то момент появились сомнения...

– Когда я прочла сценарий це-ликом уже после утверждения на роль, он мне показался слишком откровенным в отдельных сценах. Да, я даже думала отказаться, но у нас был разговор с режиссе-ром, и он пообещал смягчить те сцены, которые меня волновали. Но драматургически сценарий очень верный, крепкий и вообще,

Page 5: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015 www.gazetastrela.ru 5собеседник

мне кажется, похож на пьесу. Это очень ценно, и такого матери-ала действительно мало. После того как мы обсудили волнующие меня моменты, дальше это было уже сплошное удовольствие.

– Как работалось на площадке с режиссером, чьи картины были номинантами на «Оскар»?

– С Вадимом Перельманом мне было очень легко и ком-фортно. Надеюсь, что это будет видно зрителю в результате на-шей совместной работы. Я упи-валась своей ролью и получала наслаждение. Выплеск эмоций, невероятно профессиональная команда, наиинтереснейший материал. Процесс был очень активным: много новых людей, много увольнений. В общем, так же насыщенно и неспокойно, как и в картине.

– Да уж, Даша очень много кричит и выходит из себя – вы не устали от этого за 16 серий?

– Я актриса театра «Сатири-кон» – у нас громкий, энергич-ный театр, поэтому для меня это несложно. Даша часто кричит на мужа, на маму, на всех подряд, не стесняется этого. Это связано с ее избалованностью, она не при-выкла себя контролировать. Для женской аудитории это даже здо-рово – мы много себя сдерживаем, классно посмотреть на кого-то, кто не держит эмоции в себе.

Сюрприз этого сериала в том, что все ожидают от него обилия откровенных сцен. Слава богу, по-добного в картине нет. Сериал про глубинные взаимоотношения.

Слово «измена» совсем не всег-да означает что-то физическое. Это ворох эмоций, страхов, ко-торые наваливаются на человека. И, конечно, жизнь становится не-спокойной. Если человек реша-ется на измену, то гармония ему точно не светит.

– У вашей героини свой собст- венный рецепт семейного счас-тья, а у вас?

– Стремление к гармонии во всех ее направлениях. Гармония с собственным внутренним ми-

ром, взаимоотношения с мужем и детьми. Это очень сложная, каж-додневная работа в семье. На мой взгляд, на женщине, на ее терпе-нии в семье держится многое.

– У вас трое сыновей. Заду-мывались о том, где лучше дать им образование: в России или за рубежом?

– Они уже получают образова-ние. (Смеется.) В этом плане я такая же «сумасшедшая», как и моя мама. Старшему досталось больше всех, он чем уже только не занимался. В дальнейшем вопрос с университетом будем решать по мере его возникновения: это и вопрос финансов, к тому же в обучении за границей есть свои сложности. А сейчас ходим в обычную московскую школу.

«измены» заставят думать»

– Есть мнение, что Россия, по сравнению с Западом, очень силь-но отстает в сфере производства сериалов. Согласны с этим?

– Да, на некоторых каналах на-блюдается дефицит качественных картин. Но в тех же «Изменах» все на очень высоком уровне, на-чиная от кастинга, который длил-ся чуть ли не полгода, заканчивая деталями костюмов.

Приведу пример. Моя героиня Даша – очень богатая девушка. В иностранных сериалах у бога-тых героинь и костюмы под стать. К сожалению, когда играешь в ка-ком-нибудь нашем сериале небед-ную героиню, тебе часто не могут предоставить ту одежду, которая должна быть у нее по идее – бюд-жет картины не позволяет.

В «Изменах» такого не было. Создатели сериала стремились держать высокую планку, все были нацелены на качественный продукт. Только приглашение Вадима Перельмана чего стоит. Поэтому это не просто сериал, а киносериал.

Нашего зрителя необходимо воспитывать. Конечно, иног-да проще смотреть что-нибудь

недалекое и ненапрягающее. А вот «Измены» заставят зрителя думать, рассуждать, вступать в дискуссии. Может быть, люди, посмотрев этот фильм, смогут от-ветить на свои вопросы и решить некоторые проблемы. Искусство, даже сериальное, должно будора-жить людей.

– За церемонией «Оскар» вы следите?

– Да, конечно. Особенно в прошлом году, я помню, у нас в театре все внимательно смотре-ли фильмы, заявленные в номи-нациях, потом бурно обсужда-ли в коллективе. Мне кажется, актерам просто необходимо смотреть качественные ленты. Как правило, именно такие и представлены на церемонии «Оскар». Иногда в свободное время мы с супругом просмат-риваем старые фильмы, призеры прошлых лет. Победители-то уж точно достойны того, чтобы их пересматривать.

– В этом году за статуэтку бо-ролся и «Левиафан», где снялась ваша коллега по «Изменам» Еле-на Лядова. Было много дискус-сий вокруг этой картины. Ваше мнение?

– Мне очень понравились ак-терские работы. Игру Елены Ля-довой стоит отметить отдельно. В нашем театре развернулись настоящие дебаты о том, что же случилось с ее героиней в конце. Пользуясь своим положением, я задала вопрос Лене, что же с ней все-таки произошло. Она сказа-ла, что это специально вынесли на суд зрителей.

Но в целом у меня сложилось неоднозначное мнение об этой картине. Невероятная рабо-та операторов, конечно. Но я, если честно, не поняла, для чего был снят фильм, с чем я должна остаться после просмотра «Ле-виафана». Наверное, с многото-чием… Так и вышло. Мне, напри-мер, больше был понятен фильм Юрия Быкова «Дурак».

– А что последнее смотрели в театре?

– В своем же театре «Сати-рикон» – «Чайку» в постановке Юрия Бутусова. Потом пере-сматривала, поскольку спектакли этого режиссера надо смотреть несколько раз, для того чтобы вникнуть, почувствовать и погру-зиться. Даже мне, актрисе, чита-ющей Чехова, хорошо знающей пьесу и всех задействованных ак-теров, понадобился не один раз.

«Поезд – еще один дом»

– Вы очень востребованная ак-триса. В нашей стране предста-вителей искусства любят пригла-шать в различные политические проекты. Вас приглашали?

– Слава богу, подобного мне не предлагали. Была только одна история, когда я пробовалась на ведущую. Расскажу. Мне инте-ресна разная работа, поэтому решила попытать свои силы в этом жанре. Я, конечно, не жур-налист, но поучиться чему-то но-вому всегда готова. Оказалось, что меня пробовали ведущей в политическую программу – деба-ты. В политике я не разбираюсь на том уровне, который нужен для участия в такого рода ток-шоу. Более того, по моему мне-нию, я не имею никакого права участвовать в таких проектах, поскольку не имею необходимо-го образования в сфере полити-ки. По этим пробам, кстати, я поняла, насколько часто в подоб-ных программах спикеры даже не выслушивают друг друга. А вообще, я вне политики – и это моя принципиальная позиция.

– Хорошо, тогда – ваша люби-мая страна для отдыха?

– Я мало где бывала, к сожале-нию, а хочу много мест повидать. В прошлом году у меня были съемки рядом с Римом. Они длились око-ло месяца, и имелось достаточно свободного времени, чтобы поз-накомиться с городом и окрест-ностями. Это было очень здорово. Я стараюсь не ездить в одно место дважды, поскольку красивых мест

на планете много. И хочется успеть побывать в большинстве стран.

– Часто пользуетесь в путешест-виях железной дорогой?

– Да, во время гастролей. По-рой, при частых поездках, связан-ных со съемками, у меня склады-вается ощущение, что поезд – это еще один твой дом. На мой взгляд, что сейчас уровень обслужива-ния на железной дороге серьез-но вырос. Раньше поезд вызывал у меня некое чувство брезгливости: казалось, что все предметы очень изношены и не всегда чисты. Но сегодня путешествие на поезде – это комфорт и качество. И, по моему мнению, в этом отноше-нии мы находимся на высоком европейском уровне.

Смотрите киносериал «Из-мены» с 21 сентября в 21.00 на телеканале ТНТ.

досье

Глафира ТархаНоВа

Родилась 9 ноября 1983 года в городе Электросталь.Родители – по образованию актеры кукольного театра,

работали в Москонцерте. В детстве занималась синхронным плаванием, фигурным катанием, пением, танцами, скрипкой.

В 2001 году поступила в Школу-студию МХАТ. Свою первую роль в кино Глафира получила в 2003 году, она

снялась в картине «Театральный блюз». Окончила актерский факультет Школы-студии МХАТ в 2005

году, курс народного артиста РФ К. А. Райкина. С 2002 года – актриса театра «Сатирикон» имени Аркадия

Райкина. В 2005 году Глафира снялась в популярном сериале «Громо-

вы». В 2007 году вышла замуж за актера Малого театра Алексея

Фадеева. В 2008 году окончила психологический факультет МГУ. В настоящее время Глафира и ее супруг Алексей воспитыва-

ют троих сыновей – Корнея, Ермолая и Гордея.

Назвать Глафиру Глафи-• рой потребовал папа. Однако ее сводные брат и сестра имеют не менее необычные имена – Ила-рия и Мирон. И это была уже инициатива мамы. С мужем Алексеем Фа-• деевым наша героиня познакомилась на про-бах, а через три месяца он сделал ей предложе-ние руки и сердца. Второго и третьего сы-• новей Глафира рожала дома. Впрочем, так же поступила когда-то ее мама – второй и третий ребенок в семье появились на свет не в больничных стенах. И даже акушерка у мамы и дочери была одна и та же! Константин Райкин дал • Глафире прозвище – Клоунесса. И та считает его самым большим комплиментом.

эТо иНТересНо

Page 6: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015

www.gazetastrela.ru6 ОБЩЕСТВО

Центр психологической поддержки для людей с раковыми заболеваниями планируют создать в Петербурге на базе Городского клинического онкодиспансера. Здесь также предполагается проводить обучение специалистов – например, для районных поликлиник, потому что с кадрами, как всегда, проблема. О том, в чем специфика такой помощи, мы поговорили с Андреем Давыдовым, клиническим психологом КДЦ «МЕДСИ» (Москва).

Вера КИЗИЛОВА [email protected]

– Специфика в том, что речь идет о возможной смер-

ти от болезни, а это очень сложная тема. Онкологические заболевания обществом вос-принимаются радикально. Не так, как в случае с ВИЧ, когда заболевший отторгается соци-умом, но тем не менее: люди начинают бояться общения с онкобольными, опасаются ска-зать им что-то не то, жалеют, хотя жалость не всегда нужна. Этот страх обусловлен незна-нием вопроса, естественно. Диагноз «рак» – непростой, но

возможны ремиссии, не каж-дый раз это заболевание за-канчивается самым страшным. От сахарного диабета, напри-мер, умирают гораздо чаще, но в общественном сознании существует стереотип, что «с диабетом можно жить».

Кроме того, сам подход к ра-боте с онкологическими боль-ными должен быть эклектичен, то есть опираться не на одно направление психотерапии, а на несколько. В частности, хорошо себя зарекомендовали когнитивная, экзистенциаль-ная, но также и арт-терапия, телесно-ориентированная те-рапия и так далее.

– А почему онкопсихологов не хватает?

– Кадры – это вообще боль-шая и больная тема для психо-логии. Процент клинических психологов у нас очень мал. Ничтожно мал. Советская нейропсихологическая школа была и остается одной из самых сильных, как и диагностика, но вот с сопровождением пациен-тов, с исследованием личности внутри болезни у нас пробел. В Москве организованы раз-говорные курсы для врачей, работающих с онкобольными. Это важно, потому что многие не умеют общаться с пациен-тами. Сообщая диагноз, могут сказать об этом в дверях, стоя... Не подготовив человека! Не-случайно психологам порой приходится начинать обще-

Жалость не всегда нужна

медициНа

ТеНдеНциЯ

михаил дмиТриеВ, генеральный директор социального предприятия «Новое поколение»

Дело не в дипломах

С 1993 года мы занимаемся соци-альной адаптацией несовершен-нолетних. За это время через наше предприятие прошло 32 тысячи «трудных» девушек и юношей. Мы гордимся тем, что 98 процен-тов из них работают в торговых сетях, на автомобильных заводах, на строй-ках и так далее.

К сожалению, жизнь усложняет-ся. Теперь подростков с трудностями не просто больше... Теперь все они такие. Различий по уровню социализации между «хорошими» подростками и теми, кто имеет проблемы, практически нет. Это выражается в том, что они в большинстве своем не приспо-соблены к окружающей действи-тельности. Они не знают, чего хотят, не желают работать.

Меня спрашивают: «Значит, шко-ла свои задачи не выполняет?» Но задача школы – дать образова-ние. Образование и воспитание – не одно и то же. Если вы приобре-таете знания, это еще не говорит о том, что вы получили трудовой навык и умеете работать. Часто это вообще диаметрально противо-положные вещи. Трудовой навык появляется от ра-бо-ты!

Слышу вопросы: «Может, до-бавить уроков труда?», «Вернуть учебно-производственные ком-бинаты, как раньше?». Но войти в одну и ту же воду дважды невоз-можно: жизнь изменилась, а дети тем более.

Не хочется давать каких-то «рецептов на всех», но что точно нужно делать, так это формиро-вать у ребенка еще в самом начале подросткового возраста понима-ние, что он должен будет работать. Не надо путать это с помощью по дому. Работа дома не познакомит с трудовым коллективом, не даст представления о правах трудовой деятельности, ни того напряжения, которое соответствует реальному труду.

И не надо ставить во главу угла образование. У человека сейчас может быть по пять-шесть образо-ваний, а толку от этого никакого. То, что ваш ребенок окончил школу с отличием, для его будущей жизни практически ничего не значит. По последним исследованиям на Западе успешными становятся не те люди, которые сразу после шко-лы отправляются в Оксфорд или в Йель, а те, кто поработал, скажем, банковским служащим, а потом по-шел получать высшее образование, четко понимая, зачем ему это надо.

До двадцати лет еще можно поп-равить ситуацию, так что не стоит терять время!

Нина ВАСИЛЕНКО [email protected]

«Прежде чем искать новое мес-то в новом мире, представи-телям творческих профессий

советую ответить на несколько вопросов. Какой конечный продукт вы производите своим интеллектуальным трудом? Как изменится спрос на него при условии, что экономика страны сократится в два раза по отношению к 2014 году, а поку-пательская способность населения – на 70 процентов? Какой продукт можно производить в стране, которая импорто-зависима на 60–80 процентов, учитывая, что импорт вместе с обвалом рубля подо-рожал вдвое? Какой продукт вам было бы интересно начать создавать в перс-пективе предстоящих десяти лет, зная, что первые деньги вы сможете увидеть не раньше чем через год? – советует Виталий Галенчик, руководитель «Венчурной Ака-

демии». – Лишь искренне ответив себе на эти вопросы, можно приступать к смене профессиональной ориентации. Добавлю, что гарантированным спросом будут поль-зоваться товары первой необходимости и группы товаров из нижних частей пира-миды Маслоу».

Надежда Данилова, генеральный дирек-тор Global Visa Support. Russia and CIS, полагает, что сейчас самое время... учить китайский язык: «Отношения с Востоком укрепляются, инвесторы, которым выгоден дешевый рубль, будут активно открывать компании в России. Китайцы имеют боль-шой опыт работы в промышленной сфере, так что шутка про фотографов, которым пора бы отложить фотоаппарат и пора-ботать на заводах, скоро будет актуальна. Также дешевый рубль привлекает турис-тов, и если вас не устраивает идея с заво-дом, то можете попробовать профессию гида. При этом необязательно в Москве или Санкт-Петербурге. Алтай и Байкал – прекрасные места, где не такая высокая

«Если что, пойду

ПозВоНиТеВ июле исполнилось 8 лет бесплатной го-

рячей линии поддержки онкологических больных и их близких проекта «Со-действие» – 8 (800) 100-01-91. За эти годы на линию поступило более ста тысяч звонков: если в первое время сотрудни-ки отвечали на десять в месяц, теперь – на три ты-сячи. Горячая линия есть и у «Движения против рака» – 8 (800) 200-2-200, на сайте rakpobedim.ru также возможна онлайн-консультация.

Пожалуй, так себя утешает в непростые времена каждый работник умственного труда. Между тем рынок бытовых услуг, который должен, по идее, приютить освободившихся офисных сотрудников, тоже серьезно просел – на 20 процентов и более. На что ориентироваться в такой ситуации?

Page 7: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015 www.gazetastrela.ru 7

В Петербурге прошел II Международный форум «Зеленая логистика: Идеи. Практика. Перспективы».

не дожидаясь катастрофы

ОБЩЕСТВО

ИВ

АН

КУР

ТОВ

эколоГиЯ

Елена ХАРЛАМОВА [email protected]

интерес к экологии для современ-ного человека сродни инстинк-ту самосохранения. Окажись на

форуме даже человек, далекий от темы, ему все равно было бы любопытно пос-лушать выступления докладчиков.

Как ни крути, но в многомиллионном мегаполисе вопрос экологии будет в пер-вую очередь связан с транспортом. В работе форума приняли участие более восьмидесяти экспертов транспортной отрасли, представителей бизнеса, чинов-ников.

«Через Северную столицу проходит огромное количество опасных грузов, – сказал, например, начальник Отдела ко-ординации аварийных работ Комитета по природопользованию, охране окру-жающей среды и обеспечению экологи-ческой безопасности Игорь Березин. – Только водным путем по Неве в период навигации перевозят 5–6 миллионов тонн опасных веществ. А есть еще автомобили и железнодорожный транспорт. Безуслов-но, городу было бы полезно знать состав перемещаемых через него химических продуктов. Так заведено, например, в Ев-росоюзе, где давно действует требование о декларации содержимого груза».

Больше всего на форуме досталось на орехи автотранспорту. Выступающие были единодушны: чем меньше в городе автомобилей, чем больше (в возможных зонах) они замещены на поезда, тем луч-ше экологическое состояние мегаполиса. И все же откровенно пугающих цифр в сторону автотранспорта не прозвучало. «Мы оцениваем состояние углекислого газа на 22 станциях Северной столицы, – отметил Березин. – В 90 процентах случаев показатель CO2 у нас в норме. Газоана-лизатор выдает неутешительные данные разве что в безветренную погоду при воз-никновении автомобильных пробок».

Докладчики не обошли стороной и набирающий популярность тренд – жить за городом. Оказывается, ученые вычис-лили идеальное расстояние между до-мом и работой. И получили трехзначное число, равняющееся… 300 километрам.

При этом сами представители среднего класса не хотят тратить на дорогу более часа в один конец.

«Пока решение этой задачи упирается в отсутствие соответствующего транспор-та, – рассказал руководитель Научно-об-разовательного центра инновационного развития пассажирских железнодорож-ных перевозок (НОЦ ПП ПГУПС) Ана-толий Зайцев. – Автомобиль, конечно же, не может развивать такую скорость. Но существуют разные идеи. Сейчас в ряде стран, например в Японии и Южной Корее, активно используется транспорт на воздушной подушке. Первые экс-периментальные его варианты, кстати, появились не за рубежом, а у нас, еще в Советском Союзе, в Армении. Но и теперь он является очень перспективным видом транспорта».

Разумеется, вопрос экологии не упира-ется исключительно в транспортный ас-пект. Говорили участники и о раздельном сборе отходов, и об уменьшении пред-приятиями выбросов вредных веществ в атмосферу, и о различных вариантах повторного использования бумаги.

К слову, о бумаге. Среди докладов были и совсем необычные. Например, руко-водитель направления «Офис» компа-нии Antalis Сергей Игнатьев выступил… против так популярного сегодня безбу-мажного ведения документооборота. Он сказал буквально следующее: «За 60–80 лет вырастает новое дерево. Сама по себе бумага может быть переработана семь раз. А вот компьютеры, утилизации практичес-ки не подлежат. Кроме того, безбумажное делопроизводство требует гораздо боль-шего количества электроэнергии».

Прозвучала на форуме одна мысль, высказанная руководителем службы ох-раны труда и окружающей среды JTI в СНГ Юлией Андреевой. Ее и хочется процитировать как объединяющую все выступления: «Про экологию мы вспо-минаем тогда, когда экологические ор-ганизации пытаются пресечь катастрофу или очередной поезд сходит с рельсов. Хотя совершенно понятно, что боль-шинство проблем у стран общие. А зна-чит, нам давно пора выработать единую стратегию».

ние с пациентами с прора-ботки тех травм, которые были нанесены резкостью врачей.

Есть и еще одно обстоя-тельство: онкология неиз-бежно оперирует вопроса-ми внутренней агрессии и страха смерти. Если пси-холог не проработал их для себя, не закрыл, то, во-пер-вых, он не сумеет качест-венно помогать пациентам, во-вторых, быстрее насту-пит профессиональное вы-горание. И здесь неважно, молодой ты специалист или же опытный врач – любой может иметь проблемы, но не каждый их решит...

Добавлю, что сейчас ставка клинического пси-холога воспринимается как рудимент штатного распи-сания. Это нужно, конечно, менять.

– Как клинические пси-хологи относятся к альтер-

нативным практикам вро-де йоги, гимнастики цигун и так далее, которые, как говорят, способны помочь бороться с раком?

– Обращение к подобно-го рода практикам долж-но быть разумным, не в ущерб препаратам. Я – за доказательную медицину, методики самоуспокоения не могут заменить лекарст- ва. Даже в своей работе мы вначале снимаем физи-ческую боль и лишь после этого оказываем психоло-гическую поддержку, по-тому что не чувствовать боли – базовая потребность человека. Посмотрите на телесно-ориентированную психотерапию – в ее осно-ве есть элементы йоги, но лишь те, чье воздействие на организм можно объяс-нить.

– Что вы можете посо-ветовать тем, кто недавно

столкнулся с диагнозом, или людям, страдающим канцерофобией?

– Следите за здоровь-ем, обращайте внимание на свой организм, будьте в контакте с телом, не бе-гите в будущее, не живите мыслями в прошлом. Рак – не приговор. Если обнару-жить его на ранних стади-ях, то шансы на долгую и счастливую жизнь очень велики. Но это скажет вам и врач.

Как психолог я бы отме-тил вот что. Наша работа строится на общении не только с больными, но и с их родственниками и близки-ми. Мы в России не привык-ли обращаться к психологу, тем более чтобы узнать, как себя вести, если кто-то из родных тяжело заболел. Поймите и примите: быва-ют такие ситуации, когда о помощи просить – надо!

марина ГолоВиНа, врач-психотерапевт хосписа святой равноапостольной княгини ольги (санкт-Петербург)

– Поддержку онкобольным могут оказать как психотерапевты, так и клинические психологи. Психотерапевт – это прежде всего врач: кроме работы с состоянием пациента, он может, когда речь идет о депрессивных, тревожных синдромах, назначить адекват-

ную фармакотерапию. Здесь же важна и своевременно выявленная суицидаль-ная настроенность человека, и соответствующая тактика его ведения.

Клинический психолог – это специалист, оказывающий помощь онкобольным и их родственникам в решении личностных, профессиональных и даже бытовых проблем. В идеале психотерапевт и психолог – дружный тандем.

Третьим звеном в оказании помощи должно быть само наше общество, изба-вившееся от стереотипов. Культура потребления с ее истеричным ориентиром на вечную молодость, красоту и категорическое неприятие смерти – это тупик. Относиться к жизни и смерти с тем же спокойствием, что и наши предки, – зна-чит понимать, что последнее слово всегда будет за матерью-природой.

Работа с душевной и физической болью необходима на всех этапах болезни – от постановки диагноза до финала. И здесь важна преемственность. Увы, мне как сотруднику хосписа в основном приходится иметь дело с пациентами, ранее нигде не получавшими психологическую помощь, а ведь она должна оказывать-ся параллельно с медицинским лечением.

КСТАТИ

конкуренция. Но не стоит забывать еще об одной опции – эмиграция, историчес-ки служившая главным спасением для русской интеллигенции. В конце концов, всегда можно вернуться на родину, но уже со вторым паспортом в кармане».

По прогнозам экспертов, все больше людей будет становиться фрилансерами, занятыми сразу в нескольких проектах. Работа на ряд некрупных фирм даст им до-статочную зарплату в совокупности, хотя потребует большей гибкости и освоения различных компетенций. Уже не получится просиживать часы в одном офисе... А вот Мария Дзюмина, директор PR-бюро Freud, считает, что никакие глобальные перемены в кризис не нужны: «Кризис – время пере-смотреть собственные цели и ориентиры. Но не время их менять. Если вы филолог, журналист, пиарщик – осваивайте свою профессию, совмещайте классическое об-разование и диджитал (интернет-журна-листику, SMM, контент-маркетинг и так далее), чтобы работать удаленно. Многие

бизнесы и маркетинговые агентства ощу-щают нехватку грамотных специалистов. Надо становиться профессионалом и не искать оправдание своей лени в гумани-тарном образовании и творческой натуре. А кризисы у нас всегда».

В любом случае переучиваться сложно, тем более если вам за 30 и процесс требу-ет много усилий. Все эксперты советуют позаботиться на этот период о финансо-вой подушке безопасности. Например, Филипп Егоров, PR-менеджер Bringo, предлагает стать курьером на время: «Ку-рьер сотрудничает с компанией по крауд-сорсинговой модели, выполняя доставки Bringo с помощью мобильного приложе-ния, работает столько и тогда, когда ему удобно. В Москве уже несколько тысяч свободных исполнителей-брингеров, кос-тяк – состоявшиеся люди 28–55 лет».

Главное же, о чем говорят решительно все, – задумываться обо всем этом нужно было вчера, еще можно сегодня, а вот зав- тра – как бы не оказалось поздно...

тарелки мыть»

Page 8: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015

www.gazetastrela.ru8 маршруты

Елена КУРАКИНА [email protected]

Южная Моравия – главная ви-нодельческая область страны. Первые виноградники появи-

лись здесь еще во времена Римской им-перии. Регион отличается мягким кли-матом и неравномерным температурным режимом в летнее время, в результате чего виноград вызревает дольше, чем в Запад-ной и Южной Европе. Это способствует высокой концентрации в ягодах аромати-ческих веществ, так что моравские вина получаются тонкими, с разнообразными вкусовыми полутонами. Наиболее знаме-ниты сухие моравские белые вина, а вот хорошее красное здесь произвести куда сложнее – этому мешает большое коли-чество холодных дней в году.

В течение сентября в Южной Моравии проводятся многочисленные праздники сбора винограда, получившие в последнее время особое распространение. Помимо дегустаций, они сопровождаются истори-ческими парадами, рыцарскими турнира-ми, народными танцами, ремесленными мастерскими и веселыми конкурсами. В этом году Зноемский праздник сбора ви-нограда отгремел 11–12 сентября, Палав-ский – 11–13 сентября, а в городе Валтице 26 сентября пройдет целый чемпионат мира по сбору винограда!

Успейте «поймать» бурчакВ этот период у туристов есть возмож-

ность попробовать винный сидр «мошт» и молодое виноградное вино «бурчак», которые продаются повсеместно по очень доступным ценам.

Бурчак представляет собой забродив-ший виноградный сок в фазе «бурного» брожения, при котором сахар разлагается на спирт и углекислый газ. Изготавлива-

ется он, как правило, из белых сортов ви-нограда. Причем именно бурчаком такой виноградный сок может называться только два-три дня, когда сахар и спирт находятся в равновесии, и поймать эту стадию могут лишь опытные виноделы. Качественный напиток отличается мутным желтоватым цветом, содержит 4–6 процентов спирта и имеет вкус сладковатого виноградного сока с привкусом дрожжей и с пузырьками. Законом «О виноградарстве и виноделии» установлено, что бурчак можно продавать в период с 1 августа по 30 ноября текущего года и только в том случае, если виноград для него был собран и переработан на территории Чешской Республики.

Винные трассыНеудивительно, что в Южной Мора-

вии столь стремительно развивается такое новое туристическое направление, как винный туризм. В винодельческих облас-тях создана удобная инфраструктура для таких путешествий: небольшие уютные отели на любой вкус и кошелек, много-численные рестораны, энотеки и погреба, преобразованные в дегустационные залы. Можно остановиться в каком-либо одном месте, совершая ежедневные радиальные выезды в соседние хозяйства, но гораздо

интереснее периодически менять отели, передвигаясь по специально разработан-ным маршрутам, позволяющим туристам составить наиболее полное впечатление о местных винах.

Особенно популярны в Южной Моравии велосипедные винные маршруты. Здесь существует целая сеть винных трасс – 11 дорожек, каждая из которых прохо-дит через одну винодельческую область. Все трассы отмаркированы и соединены с главным Моравским винным маршрутом Greenway, образующим некую «хмель-ную магистраль» и объединяющим города Зноймо и Угерске-Градиште. Вместе с вет-ками Greenway «Прага – Вена» и Greenway «Краков – Моравия – Вена» он относится к самым известным профильным трассам в Центральной Европе, о чем свидетель-ствует специальный приз жюри «Евро-пейской ассоциации зеленых маршрутов» (EGWA).

В каждом населенном пункте, реко-мендуемом к посещению, есть инфор-мационный стенд с подробной картой велодорог в данной области. Общая длина всех маршрутов – более 1200 километров, и они популярны не только у велосипе-дистов, но и у пеших туристов. Трассы спроектированы с учетом живописности окружающих ландшафтов, расположения виноградников и винных погребов, а так-же наиболее интересных исторических памятников. Тот, кто не очень хорошо катается на велосипеде или отправляется в путешествие с детьми, сможет подоб-рать себе простой маршрут с плоским рельефом и незначительным удалени-ем дегустационных залов друг от друга. Ну а опытные велотуристы охватят мак-симальное количество мест, добавив к осмотру замков и культурным возлияниям еще и серьезную спортивную составля-ющую по красивейшим рельефным до-рогам.

Чешское пиво давно пользуется заслуженной популярностью во всем мире, да и о травяном ликере «Бехеровка» многие знают не понаслышке. А как здесь обстоят дела с производством вина? Знатоки говорят: «Если вам придется покупать вино в Чехии, то всегда требуйте моравское!»

НаПраВлеНие

Винными тропами Южной Моравии

ФО

ТО А

ВТО

РА

Гульсара ГильмуТдиНоВа, обозреватель

Скажи мне, где твой дом

Все было хорошо. Мы с детьми возвращались домой после трех недель отсутствия. Путь лежал через финскую границу. Дети дремали, а я смотрела в окно микроавтобуса и думала о том, что, как бы ни пре-красна была Испания, моя родина все-таки здесь – «среди хлебов спе-лых, среди снегов белых». Что вряд ли у меня получится когда-нибудь настолько принять другую страну, чтобы чувствовать себя в ней дома. Что море и солнце – это замечатель-но, но как обойтись без привычного взгляду зеленого лесного богатства?

Мы быстро миновали финских пограничников: выстроились перед окошечком в ряд – в прошлых поезд-ках нас просили делать именно так, чтобы понимать, что мы семья и что дети не сбежали из дома.

Так же поступили на российском погранпункте. Выпрямились, при-ветливо улыбнулись. А из окошка вдруг раздалось: «А у вас фотогра-фия, я так понимаю, тоже группо-вая будет?» В тоне пограничницы не было ни нотки юмора. «Вста-вайте по очереди! Сначала ты! А вы в сторону, в сторону!» Родина надвинулась на нас со всей мощью недовольного голоса чиновницы. Мы ошеломленно подчинились.

Я сразу узнала эти интонации – школьной учительницы, уверовав-шей в свое безусловное превосходст- во над учениками. Весь вид женщи-ны в погонах словно бы говорил: «Вернулись, голубчики? Теперь вы в моей власти».

Накатила тоска. Родина, ну поче-му ты не даешь хотя бы ненадолго побыть в иллюзиях? Почему с порога заставляешь забыть о том, что доро-го, и вспомнить – что ненавистно?

В памяти всплыл рассказ Юсупа. Представитель одной из казахских народностей, он уже много лет живет и работает в Испании, иногда промышляя извозом до аэропорта.

Ездил я как-то, говорил Юсуп, на родину, в Казахстан. Обратно летел через Москву. В Шереметьево задержали – проводился какой-то рейд. Юсуп благодаря своей азиатской внешности попал в число подозрительных личностей и не-сколько часов провел в «обезьянни-ке». Воззвания и мольбы результата не принесли, самолет улетел без Юсупа.

Когда на следующий день его утомленные ноги ступили на землю Испании, первое, что запомнил наш скиталец, было веселое лицо пограничника и его слова: «Добро пожаловать домой!»

«Мне в тот момент захотелось ему на шею броситься», – Юсуп широко улыбнулся. Похоже, тогда он окон-чательно понял, где его дом.

Page 9: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015 www.gazetastrela.ru

Вера КИЗИЛОВА [email protected]

напомним, что нами были выбраны три точки для опроса

прохожих – как туристов, так и местных жителей. О первой – набережной Невы напротив Петропав-ловской крепости – мы рас-сказали в одном из августов-ских номеров. Вторая «точ-ка знаний» была намечена рядом с Адмиралтейством.

Мы не ставили целью провести социологичес-кое исследование и потом вздыхать, что правильных ответов мало. Конечно, было приятно вручать суве-нирную продукцию от ГК «Петербургское такси 068», пригласительные билеты в музей и 25-процентную дис-контную карту на поездки в такси тем, кто угадал или правда знал «адмиралтейс-кую историю». Но еще важ-нее те эмоции, которые ис-пытывали участники опроса и зрители, подходившие пос-лушать экскурсовода, – лю-бопытство: «А что же здесь было на самом-то деле?»

«Какое по счету Адми-ралтейство мы видим сей-час»? – так звучал наш пер-вый вопрос.

Правильный ответ – третье. Первое – мазанкового типа,

то есть обмазанное глиной, – мы можем разве что пред-ставить; второе, построенное архитектором Коробовым, воссоздали в театре-макете «Петровская Акватория», а третье, архитектора Захаро-ва, радует взгляд и сейчас. Но в сознании горожан, остано-вившихся, чтобы ответить на этот вопрос, третья версия, похоже, была от начала вре-мен. Объяснение этому есть, ведь Петербург гордится тем, что сохраняет исторический центр практически в первоз- данном виде. Самые любо-пытные ответы мы получили на вопрос: «Что было рань-ше вокруг Адмиралтейства, то есть на месте нынешнего Александровского сада?» Так вот, на месте этого сада многие люди представляли себе исключительно... боло-то. Второй по популярности вариант – верфи. На самом же деле тут находился Алек-сандровский луг, открытая и хорошо просматриваемая территория. Ведь это сейчас Адмиралтейство – музей, а раньше это был вполне себе военный объект, к нему враг не должен был подобраться незамеченным.

Еще один вопрос ковар-ные организаторы проек-та придумали в расчете на яркое солнце, которое не позволит разглядеть, что же

находится на шпиле Адми-ралтейства. Все участники опроса, конечно, пробовали рассмотреть, один даже по-пытался помочь себе зумом фотоаппарата, но кораблик не увидел. В результате на шпиле узрели ангела.

А предки так старались! Они хотели сохранить в ис-тории первый русский воен-ный корабль «Орел». Этот «прадедушка отечественно-го флота» был построен при царе Алексее Михайловиче, совершил поход до Астра-хани, там его сжег Стенька Разин. Кораблик-флюгер на шпиле Адмиралтейства ве-сит целых 65 килограмм, а увидеть его в солнечный пол-день не выходит потому, что на его позолоту ушло 2 кило-грамма чистого золота. Сияет так, что глазам больно.

К слову, именно у ворот Адмиралтейства мы встре-тили человека, который на наши вопросы отвечать от-казался, объяснив, что как раз сейчас направляется на экскурсию, а потом все будет знать и выиграет все наши призы. Вот это подход!

9маршруты

Мы продолжаем рассказывать об интерактивном проекте «Незнакомый Петербург», который организован совместно с ГК «Петербургское такси 068», музеем «Петровская Акватория» и информационным департаментом «Оперативное прикрытие».

ПроекТ

Что там на шпиле?

ГАЛ

ИН

А П

ОП

ОВ

АНина ВАСИЛЕНКО [email protected]

– Вы часто участвуете в по-добных акциях?

– Это мой второй опыт сотрудничества с «Ночлежкой». Этим летом я приняла участие в концерте, который организовали ребята из фонда. Получила непередаваемое удовольствие от вечера. Не было никакой условной чопорности, люди слушали, закутав-шись в пледы, свободно располагаясь там, где им было удобно. Кто-то сидел на земле, кто-то на мягких подушках. Часть зрителей любовалась прекрасным видом на город и закатом. Как-то все было честно и просто. Я познакомилась с замечательными бескорыстными людь-ми – они дают возможность бездомным вернуться к нормальной социальной жизни. А главное, такие концерты со-бирают деньги, которые реально могут помочь тем, кто попал в беду.

– Насколько вам важно место прове-дения концерта?

– Очень важно! Для этого выступле-ния, например, я искала помещение, где музыка должна звучать по-особо-му, и нашла. Анненкирхе – старейшая церковь Петербурга. Это культовое место во всех отношениях. Уникаль-ное здание XVIII века соединяет рели-гию и культуру, прошлое и настоящее. И как храм, и как любимейшее место для ленинградцев – кинотеатр «Спар-так», который просуществовал с конца 30-х по 90-е годы XX века. В 2000 году в здании был сильный пожар, и сейчас церковь находится в стадии реставра-ции. Обгоревшие, черные стены, лоску-ты старой краски и оголенный кирпич создают атмосферу необыкновенной, немного грустной красоты и ощущение таинственности.

– «Грустная красота» – это опреде-ление осени. Вдохновляет ли вас насту-пивший сезон?

– Да, этой осенью у меня будет серия выступлений. Также я собираюсь за-писать несколько фортепианных сонат Моцарта и программу с московским виолончелистом Андреем Березиным.

Знаете, часто спрашивают про «осен-нюю» музыку. Самым легким ответом на этот вопрос были бы произведения с соответствующими названиями, как у Вивальди или Чайковского, но музыка тем и хороша, что она в первую очередь обращена к чувствам, а не к логике. Ассоциации с осенью у всех разные. Для Пушкина это – «Унылая пора! Очей очарованье!», для студента – долгожданное время встречи с одно-курсниками после лета, для фермера – пора сбора урожая и так далее. Разный контекст – разное настроение. Разное настроение – разная музыка.

– С музыкой путешествий, «поезд-ной», наверное, то же самое?

– Я думаю, что музыку, в ритме кото-рой угадывается стук колес, можно сме-ло назвать «железнодорожной». Еще добавлю, что часто езжу из Петербурга в Москву и обратно и не было случая, чтобы по дороге в поезде я не встретила бы кого-нибудь из своих друзей. Поэ-тому поезд Санкт-Петербург – Москва для меня – место встречи с дорогими людьми, с которыми редко видишься. Кроме того, это всегда неожиданно, что приятно вдвойне. А хорошее настрое-ние – отличная музыка!

– А что более атмосферно – класси-ческий поезд, который идет всю ночь, купейный вагон или скоростной «Сап-сан»?

– Я люблю быстрые дневные поез-да. Несмотря на то, что в поезде мы окружены людьми, парадоксальным образом ощущаешь некую уединен-ность. Вставляешь наушники в уши, берешь книгу и погружаешься в себя. Хотя должна сказать, что мне достав-ляет удовольствие беседа со случайным попутчиком, так что я почти никогда не отказываю себе в этом.

– Вероятно, для музыканта поездки – это уже рутина?

– Я действительно езжу так часто, что это могло бы наскучить, но в глубине души все равно возникает детская ра-дость, когда мне предстоит поездка по железной дороге. Ведь в детстве вос-принимаешь это как настоящее при-ключение!

Пианистка Полина Фрадкина готова играть произведения Баха, Сибелиуса, Рахманинова и Листа ради того, чтобы помочь людям. Доказательство – сентябрьский благотворительный концерт в пользу «Ночлежки».

ВаГоН сВ

Полина ФРАДКИНА: «радость в глубине души»

Мы не ставили целью провести социологическое исследование. Важнее были те эмоции, которые испытывали участники опроса и зрители.

Page 10: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015

www.gazetastrela.ru10 спорт

Денис МОСТОВ [email protected]

явно улучшилась и атмос-фера внутри коллекти-ва. Но, впрочем, петь

дифирамбы Леониду Слуцко-му преждевременно. Все самое сложное у нового наставника сборной еще впереди.

Слуцкий сработал на контрасте

Работа тренера-спасателя – всегда серьезный риск. Можно прослыть героем, а можно и не оправдать ожиданий, как это случилось в Голландии. Там вот тоже из-за неудовлетворитель-ных результатов в нынешнем отборочном цикле решили сме-нить пожилого и хорошо зна-комого россиянам наставника Гуса Хиддинка на куда более молодого и перспективного Данни Блинда. Влить, скажем так, свежую кровь. Но вливание получилось неудачным – вице-чемпионы мира 2010 года с но-вым рулевым умудрились в сен-тябре проиграть исландцам и туркам и лишились практически всех шансов квалифицировать-ся на чемпионат Европы.

К счастью, у нас подобного конфуза не произошло. Причем не только благодаря Слуцкому, но и отчасти его предшествен-нику – Фабио Капелло. Пос-

кольку в последний год работы итальянца в России команда все глубже и глубже закапывалась в психологическую яму, футболис-ты, забитые жесткими схемами без всякой импровизации, поте-ряли желание играть. За что вся-кий раз получали справедливую порцию критики от специалистов и болельщиков. И так постоянно, после каждой вялой и невнятной игры. Образовывался замкну-тый и порочный круг, который могла разорвать только отставка Капелло. Она и разорвала.

А Слуцкий поступил мудро, сработав на контрасте. Подрас-крутил гайки, пообщался с каж-дым футболистом с глазу на глаз, позвал к себе профессионально-го психолога на подмогу. Ребята и воспряли духом, быстренько обнаружили у себя как бойцов-ские качества, так и креатив. Стали играть эмоционально, задорно, нестандартно и даже красиво – чего стоит комбина-ция, которая привела к единст- венному и победному голу Ар-тема Дзюбы в ворота шведов. Лихтенштейн и вовсе смяли, а нещадно критикуемый совсем недавно Дзюба умудрился сде-лать покер. Что даже с учетом игры против футбольного «кар-лика» – событие неординарное. Ведь с «карликами» мы играли прежде немало, а четыре гола за сборную России в одном мат-че забил однажды только один

игрок – Олег Саленко. Правда, забил он тогда и пятый: в ворота Камеруна на чемпионате мира – 1994, поэтому рекорд результа-тивности Артем не только не установил, но даже и не повто-рил. Хотя, конечно, порадовал и себя, и партнеров.

Сейчас летают – что завтра?

Очевидно, что дебют Слуцко-го с точки зрения результатов получился идеальным – шесть очков в двух матчах. Но впадать в эйфорию, мгновенно менять «черное» на «белое» в воспри-ятии игры сборной России тоже не стоит. Во-первых, потому что выступают за сборную все те же футболисты, многие из которых успели поработать не только под началом Капелло, но и за-стали времена Дика Адвоката и даже Гуса Хиддинка. В част- ности, Роман Широков, чьи ге-ниальные передачи и помогли столь удачному рестарту нацио-нальной команды при Слуцком. Не стоит переоценивать класс соперников, в том числе и шве-дов, которые к тому же в кон-цовке были близки к ничьей.

Да и про нестабильность ли-деров сборной тоже забывать нельзя. Сейчас, на кураже, на эмоциональном заряде, они действительно летают по полю, а что будет завтра? Неизвестно.

Примеры предыдущих настав-ников перед глазами. Особенно Капелло, при котором старт от-борочной кампании к чемпи-онату мира – 2014 получился просто великолепным. Да и игра команды осенью 2012-го против португальцев и изра-ильтян радовала глаз. А к лету 2015 года российский футбол вновь оказался у разбитого ко-рыта. Из которого теперь, ка-жется, опять начал выбираться.

Умение самим создавать себе проблемы – давняя «фишка» сборной России по футболу. Причем далеко не всегда с эти-ми самыми проблемами удава-лось затем успешно справиться. На сей раз вроде пока удается – судьба прямой путевки на Евро вновь в наших руках, к тому же в двух октябрьских поединках против Черногории (дома) и Молдавии (на выезде) до-статочно набрать четыре очка. И если Слуцкому и его подо-печным удастся удержать кон-центрацию на должном уровне, то путевка во Францию на чем-пионат Старого Света обяза-тельно будет нашей. Но даже в этом случае можно будет ог-раничиться скупой похвалой тренеру и игрокам, а бурные восторги отложить как мини-мум до лета. Точнее, до Евро-2016, только по итогам которого и стоит делать оптимистичные или не очень выводы.

ФуТбол

рано радоватьсяЧудеса все-таки случаются – сборная России по футболу буквально за несколько дней и пару матчей кардинально изменила отношение общественности к себе в лучшую сторону. Две победы – над Швецией и Лихтенштейном – с общим счетом 8:0 в сочетании c поражением шведов еще и от австрийцев вывели ее на второе место в отборочной группе к Евро-2016.

Владимир ЮриНоВ, главный редактор

Секрет «Вуэльты»Довелось побывать на одной из

трех главных шоссейных велосипед-ных многодневок – испанской «Вуэль-те». Наверное, повезло – потому что получилась «Вуэльта-2015» едва ли не самой интересной и непредсказу-емой за последние годы. Со скан-дальной дисквалификацией одного из основных фаворитов (итальянца Винченцо Нибали) в самом начале гонки и драматичной развязкой в пользу другого представителя Апен-нин (Фабио Ару) из той же команды «Астана» – в ее конце.

Но поговорить сейчас хочется не о спортивной составляющей мно-годневки, какой бы яркой она не получилась, а об атмосфере вокруг этого колесящего три недели по Пиренеям красного каравана «Ву-эльты». В конце концов, спортивные перипетии – они больше для тех, кто наблюдает гонку по телевизору или, еще лучше, из живущих совсем уж особой жизнью командных «техни-чек» сопровождения. Для всех же, кто собирается на обочинах трассы, сама гонка – это мгновение, когда она на огромной скорости про-носится мимо, оставляя в памяти моменты волнительного предвку-шения. Зато для зрителей в городах и деревушках, которым довелось принять старт или финиш этапа, это нечто особое. С целым фестивалем раздачи всем зрителям разнообраз-ных бесплатных сувениров и огром-ным количеством прочих маленьких радостей жизни, вместе образующих один большой праздник для всех, кто оказался к нему причастен.

Только очутившись на «Вуэльте», понимаешь феномен невероятной зрительской популярности в Европе велосипедных многодневок, будь то испанский тур, «Джиро д’Италия» или «Тур де Франс». Открываешь секрет того, как болельщики могут обожать эти гонки, фактически не имея воз-можности видеть их. Он – в атмосфере.

Когда-то популярность шоссейных велогонок у нас была не меньше. Представители старшего поколения помнят ежедневные телетрансляции и безумный ажиотаж вокруг майских Велогонок мира по Польше, ГДР и Чехословакии – спортивного ответа с нашей стороны железного занавеса тем самым западным трехнедель-ным турам с участием велопрофи. К сожалению, с падением занавеса перестала жить не только сама Ве-логонка мира, но и почти вся особая субкультура этого вида спорта в нашей стране, где сколько-нибудь заметных многодневок не проводит-ся вовсе. Может быть, пришло время для реализации идеи возрождения значимого велосипедного тура? Ну хотя бы в порядке импортозамеще-ния. С праздниками и зрелищами эта затея у нас определенно получается лучше, чем со всем остальным…

В Тему

Мутко вернулсяТем временем вслед за главным тренером

сборной россии новый руководитель появился и у всего российского фут-бола. Хотя новым президен-том Российского футболь-ного союза Виталия Мутко можно назвать с большой натяжкой – нынешний ми-нистр спорта уже руководил

РФС с 2005 по 2009 годы. И теперь вернулся вытаскивать организацию из финансовой трясины. Николай Толстых с этой задачей не справился, поэтому и был несколько месяцев назад отправлен в отставку. Но в способностях Виталия Леонтьевича спасти ситуацию никто и не сомне-вался. В том числе и потенциальные соперники на выбо-рах, которые предпочли либо вообще не выдвигать, либо снять свои кандидатуры. В итоге Мутко 4 сентября был единогласно избран главой РФС и уже успел оперативно найти организации крупного спонсора. Да и сборная при нем сразу же стала выигрывать…

Page 11: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015 www.gazetastrela.ru

Елена КУРАКИНА [email protected]

Состязания между работ-никами лесной отрасли – это всегда не только де-

монстрация виртуозного вла-дения лесозаготовительными инструментом и техникой, но и яркое шоу. Для зрителей организуются всевозможные культурно-развлекательные мероприятия: показательные выступления по вырезке фигур из дерева с помощью бензопи-лы, концерты художественной самодеятельности, а также спе-циализированные конкурсы с призами.

Среди работников лесного хозяйства проводятся не толь-ко местные соревнования, но и международные кубки и даже чемпионаты мира! Первона-чально чемпионаты мира про-водились ежегодно (первый – в 1970 году), а с 1996-го стали проходить раз в два года. В 2012-м Союз лесопромышлен-ников и лесоэкспортеров Рос-

сии вступил в Международную ассоциацию по организации чемпионатов среди вальщиков леса (International Association Logging Championships, IALC), объединяющую 26 стран. И в том же году на чемпионате в Белоруссии российская сбор-ная впервые вошла в призы и получила серебро, а наш сооте-чественник Александр Соко-лов стал абсолютным чемпио-ном мира в личном зачете.

Традиционными дисципли-нами являются: валка дерева, замена цепи, раскряжевка ком-бинированным резом, точная раскряжевка и обрезка сучьев (в индивидуальном зачете) и комбинированная эстафета (в командном зачете). Год назад лучшие лесорубы-спортсмены из 26 стран встречались на чем-пионате мира в швейцарском Бринце, а следующий чемпио-нат пройдет в сентябре 2016-го в Польше. Чтобы попасть на крупные кубки и чемпионаты, профессиональные лесорубы и лесники регулярно принимают участие во всевозможных от-

борочных турах, зарабатывая очки себе в копилку.

Недавно мне удалось понаб-людать за международными состязаниями богатырей-лес-ников Top 10 Salla Cup в эстон-ском регионе Пандивере, куда съехались работники лесного хозяйства из Эстонии, Латвии, Литвы, Финляндии и Беларуси. Такие соревнования проводят-ся в поселке Салла ежегодно, собирая в качестве зрителей множество местных жителей. Честно говоря, я даже и поду-мать не могла, что это будет настолько интересное и захва-тывающее мероприятие, – мы заехали сюда просто по пути и зависли на несколько часов!

Красавцы-лесорубы все как на подбор в яркой спецодежде и эффектных шлемах с защитой глаз и ушей. Как же быстро и ловко, прямо как докторскую колбасу, они нарезали на кусоч-ки массивные бревна! Каждый «отрезанный кусочек» тща-тельно замерялся судьями – отпилить нужно и быстро, и ровно.

Еще более интересной стала валка «деревьев» на точность. Роль деревьев исполняли 12-метровые бревна, которые организаторы с использовани-ем спецтехники «посадили» в землю и надежно закрепили в вертикальном положении. Задача участников состояла в том, чтобы с помощью бен-зопилы как можно более точно повалить бревно на колышек с меткой.

Следующее задание – отпи-ливание «сучьев». Чтобы все были в равных условиях, сучья имитировали посредством абсо-лютно одинаковых деревянных палочек, торчащих из бревна в разные стороны. Отпиливать нужно так, чтобы ствол полу-чился идеально гладким. Но особо прицеливаться некогда – секундомер включен!

Пока лесоповальщики де-монстрировали свои профес-сиональные навыки, зрителям предлагалось почувствовать себя викингами, метая в ог-ромную деревянную мишень копья, ножи и топорики.

Игорь ЧЕБОТАРЕВ [email protected]

В 17 лет (а именно такой цифрой был ограничен максимальный возраст участников чемпионата мира) труд-

но сдерживать азарт и эмоции. Рациональ-ность и холодный расчет приходят позже – особенно на ринге. Потому и получилось, что даже в день финалов, до которых доб-рались самые лучшие, как минимум восемь из тринадцати боев больше походили не на боксерские поединки, а на отчаянную драку в подворотне, снабженную всеми внешними атрибутами большого спортив-ного события.

Спортсмены уставали куда раньше звука гонга, возвещавшего об окончании очеред-ного раунда, но судьи пытались считать удары и быть объективными при опреде-лении выигравшего. А само объявление победителей финалов и, стало быть, новых чемпионов мира оборачивалось настоящи-ми драмами, так как почти в каждом бою до последнего мгновения на победу надея-лись оба. В итоге проигравший финал в ве-совой категории до 60 килограмм ирландец Патрик Донован в момент, когда рефери после боя поднял руку его соперника, упал

на ринг и... отчаянно разрыдался. Причем продолжал рыдать и минут через 15 – на пьедестале почета, почти с ненавистью глядя на свою, только что полученную, серебряную медаль. Мальчишки и есть. К сожалению, это пройдет.

Конечно, такая тонкая душевная ор-ганизация, как у ирландца, была свойст- венна отнюдь не всем участникам чем-пионата мира. А некоторые, несмотря на возраст, показывали вполне зрелый бокс. Во всяком случае, при выборе обладате-ля приза «Лучшему боксеру чемпионата мира» директорату турнира определенно пришлось непросто. Трех претендентов на эту награду можно было назвать без труда – это на редкость техничный для своих 17 лет россиянин Никита Пискунов (вес до 50 килограмм), буквально выбивший с ринга всех своих соперников по ходу чемпионата еще один представитель России – Артем Оганесян (вес до 70 килограмм) и кубин-ский тяжеловес Дайньер Перо-Джастиз, по манере ведения боя чем-то напомина-ющий легендарного Роя Джонса. Только в молодости, а не теперь, когда американец превратился в своеобразного «Жерара Депардье от бокса» и говорят о нем нынче исключительно в контексте получения российского гражданства.

В итоге лучшим из лучших жюри назвало Оганесяна, но вряд ли не получивший этот трофей Никита Пискунов, с которым после церемонии награждения поговорил коррес-пондент «Стрелы», сильно расстроился по этому поводу. Спокойствие и рассудитель-ность определенно свойственны юному российскому боксеру, которому специа-листы прочат большое будущее. А золотая медаль петербургского чемпионата мира – сама по себе очень весомая награда.

– Никита, какой из пяти боев нынешнего турнира получился самым сложным?

– Они все было непростыми. Все-таки это чемпионат мира, и, кроме того, нико-го из соперников, с которыми пришлось встретиться, я не знал заранее. Так что приходилось ориентировать уже по ходу боя, реагировать на то, как соперники вели себя на ринге. Если они старались сразу идти вперед, я делал два шага назад, ос-матривался, старался больше двигаться и держать их на дистанции. А потом уже отыскивать в их обороне уязвимые места. И все в итоге получалось.

– У тебя очень взрослая манера ведения боя в отличие от большинства сверстни-ков. А есть в боксе какой-то кумир, у кото-рого ты стараешься что-то перенять и на которого стремишься быть похожим?

– Нет, кумиров у меня нет. Хотя я смот-рю очень много боксерских поединков и постоянно стараюсь что-то для себя пе-ренимать. У кого-то одного понравилась, например, работа ног во время боя – и я пробую действовать так же. Или какие-то комбинации ударов... А такого, чтобы я хотел быть похожим на какого-то од-ного конкретного боксера, нет. Скорее, так. Я очень хочу добиться того, чтобы когда-нибудь другие боксеры говорили, что они хотят быть похожими на Никиту Пискунова.

11Ф

ОТО

АВ

ТОРА

спорт

Мальчишкам свойственно драться. И от этого прошедший в Санкт-Петербурге чемпионат мира по боксу среди юниоров показался вполне органичным зрелищем. Боевитые мальчишки со всего света съехались в Петербургский СКК, чтобы не только разыграть 13 комплектов медалей, но и... просто азартно подраться. Кое-кто даже боксировал.

акТиВНый оТдых

бокс

Драка без последствий

Сборная России победила в неофициальном командном зачете чемпионата мира – 2015, завоевав 5 золотых медалей из 13. В турнире принял участие 421 боксер из 57 стран мира. В 2016 году в Санкт-Петербурге пройдет второй по значимости турнир в иерархии любитель-ского бокса – молодежный чемпионат мира.

Только ФакТы

Только щепки летят!

Существуют соревнования профессионального мастерства, зрелищность которых привлекает большое количество зрителей. Яркий пример – состязания работников лесного хозяйства, которые регулярно проводятся во многих странах мира.

Отпилить нужно и быстро, и ровно – судьи учтут все

Никита Пискунов показал на редкость техничный бокс

Page 12: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015

www.gazetastrela.ru12 КУЛЬТУРА

Фабио МАСТРАНДЖЕЛО: «Образцова может служить

Ирина СОРИНА [email protected]

– Чем вас заинтересовал роман конца XVIII века? И почему ни на одной афише нет име-

ни композитора?– «Опасные связи» – это смелый музы-

кальный спектакль. Мне понравилась сама идея воплотить на сцене старинный сюжет с его интригами, страстями, борьбой добра и зла силами молодых артистов, причем артистов синтетических, которые играют, поют, танцуют и фехтуют на одинаково высоком уровне. Мне особо приятно, что все музыкальные композиции в спектакле исполняются на моем родном итальянском языке. В постановке использованы ста-ринные итальянские арии, при этом они у нас «осовременены», аранжированы в духе мюзиклов.

– При разговоре с вами не могу не кос-нуться личности Елены Васильевны Образ-цовой. Только что телеканал «Культура» закончил показ записи последнего сезона конкурса «Большая опера», в котором она принимала участие незадолго до своей кончины. Я знаю, что вы часто работали с ней, и не только на этом проекте.

– Я знал Елену Васильевну примерно 10 лет. Конечно, до этого слушал записи с ее участием, среди них много особенно любимых, например Амнерис («Аида». – Прим. авт.), их забыть невозможно. И, когда должна была произойти наша пер-вая встреча, я с трепетом ее ожидал. Впер-вые мы встретились на сцене летом 2005 года. Это был концерт в одном из наших дворцов на фестивале «Дворцы Санкт-Петербурга» – сейчас не вспомню, в каком именно. Да это и неважно! Важно то, что Елена Васильевна тогда была в прекрас-ной форме, «полном голосе» и это было незабываемо!

– Еще вы часто работали на ее кон-курсе.

– Да. Много раз. Даже однажды рабо-тал, когда это не было запланировано. Был такой эпизод. Мы с женой ждали наше-го замечательного Стефана Фабиевича... (Смеется.) И у меня было буквально три

свободных дня. Я надеялся провести их вместе с супругой Олесей, которая отды-хала в это время в санатории. Была вто-рая половина августа. Тут я заметил, что у меня несколько пропущенных вызовов с незнакомого номера. А я обычно не от-вечаю, если номера нет в списке контак-тов, – сами понимаете, как много людей пытается со мной связаться. А тут звонит и звонит. И уже неприлично не отвечать. Я воспользовался тем, что Олеся рядом, и сказал: «Давай отвечай вместо меня!» Из ее разговора я понял, что создалась непредвиденная ситуация на конкурсе Об-разцовой и звонил директор конкурса, в отчаянии пытаясь спасти ситуацию. Дело в том, что был приглашен другой дирижер, тоже итальянский (не буду называть имя, невежливо плохо говорить о коллегах). Но, когда он стал репетировать с основ-ным составом, всем стало понятно: помимо того, что этот товарищ не слишком хорош как дирижер, так он еще и не владеет ре-пертуаром. И оркестранты заявили: если вы хотите, чтобы получился достойный концерт, дирижера рекомендуем поме-нять. Тогда они и обратились ко мне. Олеся сказала: «Ждут твоего звонка. Подтверж-даешь или нет свое участие в концерте? Концерт послезавтра». Я сомневался, ведь у нас пропадают три дня друг для друга. Но супруга была категорична: «Ты что, с ума сошел? Елена Васильевна просит!» И я согласился. С двумя репетициями, одна из которых была в день концерта! При этом программа очень сложная. Присутст- вовали редко исполняемые арии из мало-известных опер. И, слава богу, некоторые из них я уже исполнял раньше. Три или четыре пришлось в быстром порядке вы-учить. Но концерт состоялся. И все было великолепно! Конечно, Елена Васильевна была очень благодарна мне за то, что я спас престиж конкурса.

– А каковы ваши впечатления от послед-него конкурса, который проходил уже без нее? Удалось ли поддержать марку?

– Безусловно, самое большое изменение – это то, что Елены Васильевны впервые нет на конкурсе. Но все равно было ощу-щение ее невидимого присутствия. Каза-

лось, что она слышит, помогает, участвует. По результатам сложилось впечатление, что уровень конкурса не сильно отличался от предыдущих. Есть очень интересные певцы, которые попали в финал. Были и некоторые сюрпризы. Мне показалось, что в первом и втором турах участвовали очень сильные ребята, которых надо было про-пустить дальше. Но такое случается всегда, на всех конкурсах: много разных мнений, кто-то вечно недоволен.

– Насколько значим был для нее кон-курс?

– Конкурс был для нее очень важен. Она, например, всегда сама подбирала членов жюри. В жюри Образцова звала не просто достойных партнеров, но людей, с которы-ми она дружила, с кем много и успешно работала раньше. Так что, можно сказать, что с каждым из них у нее были глубокие личные отношения. И это абсолютно пра-вильно. Только так и надо работать!

– В жюри телевизионного проекта «Большая опера» она выглядела полной энергии – невозможно поверить, что Елена Васильевна была тяжело больна, а менее чем через два месяца ее не стало…

– Подумайте, каково нам было поверить в это! Мы ее видели рядом с собой. Обни-мались, целовались, обсуждали. И это в то время, когда она уже болела! Хотя мы были информированы о ее болезни, но все надеялись, что произойдет чудо. И она сама была убеждена, что все будет хорошо. Вы можете себе представить, что перед каждой записью «Большой оперы» Елена Василь-евна по пять часов лежала на процедуре переливания крови! И невозможно понять, насколько болезненно ей давалась работа с нами на этом долгом телевизионном про-екте. А процесс записи очень длинный и тяжелый. Со стороны же казалось, что она вела себя просто как ребенок. И в этом ее достоинство. Она смогла полностью от-даваться делу. Образцова может служить примером для всех – как себя вести даже в трудные времена. Это еще один повод для восхищения. Так получилось, что вскоре после окончания проекта ее не стало, и сейчас понимаешь, что участие в этой про-грамме получилось, как прощание с ней.

ПерсоНа

17–20 сентября в Мюзик-холле (Санкт-Петербург) состоится премьера музыкальной мелодрамы «Опасные связи» по мотивам одноименного романа Шодерло де Лакло. Художественным руководителем постановки является наш «петербургский итальянец» – худрук Мюзик-холла Фабио Мастранджело. Вот что он рассказал нам о предстоящей премьере. И не только о ней.

ольга ПудоВа, певица мариин- ского театра и участница проекта «Три красавицы»

Спектакль, несущий свет

Опера постепенно превращается в очень современное искусство. И происходит это от того, что при-шел век режиссеров, а не певцов и музыкантов. Я не против использо-вания 3D-технологий. Но нельзя из классической оперы сделать невнят-ный экшен, исказив смысл и сюжет.

Когда у нас в Мариинке ставили «Войну и мир», люди уходили из зала. Ведь они пришли послушать классическую русскую музыку, а это нечто особенное. И режиссер должен понимать, что нельзя взять и перевернуть все с ног на голо-ву. Нельзя в угоду своему капризу сделать из всех героинь «вольных женщин», а из мужчин – вообще не пойми кого… Это неприемлемо! Конечно, всегда будут те, кому и такая трактовка придется по душе. Но вообще классическая опера не нуждается в том, чтобы ее герои вдруг становились приверженцами гей-направления или употребляли наркотики. Вносить это в классику – зачем?

Я оперная певица. Но, когда сама хожу в театр, не хочу видеть, что на сцене кого-то насилуют, что герои используют запрещенные препара-ты. Причем это происходит в хрестоматийных произведениях: в «Травиате», «Евгении Онегине»…

В мире и так полно войн, болез-ней, проблем. Я хочу прийти в опе-ру, забыть на время обо всем плохом и просто получить удовольствие.

Всегда предпочитаю классическую постановку. Но классика не означа-ет, что актеры должны непременно ходить в старинных платьях времен Моцарта. Нет! Это должна быть красивая, правильно выстроенная мизансцена. Иногда прихожу на опе-ру со знакомым названием, смотрю ее и не понимаю, что хочет сказать режиссер. Я знаю сюжет, миллион раз видела на других сценах. Но идея часто не прочитывается…

А бывает наоборот: недавно в Париже я принимала участие в опере «Волшебная флейта». Фран-цузы восстановили постановку Роберта Карлсона, которой 20 лет. Она совершенно потрясающая. Очень интересные декорации, трех-уровневые, уходящие вглубь сцены. И, когда ты смотришь на все это из зала, кажется, что они уходят в бес-конечность. Костюмы примитивные, больше даже на офисные похожи. Но там есть режиссерская мысль, которая сводится к тому, что пара должна пройти через ис-пытания (в данном случае – искусст-венно созданные), чтобы их отно-шения стали прочными. И после этой оперы ты реально выходишь одухотворенный, потому что спек-такль несет свет.

примером для всех»

Page 13: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015 www.gazetastrela.ru 13

Елена ХАРЛАМОВА [email protected]

В «Питерлэнде» с этими самыми мол-ниями, когда-то вселявшими ужас в наших предков, устраивают настоящие театраль-

ные постановки. Участники представления мечут их друг в друга и запускают ввысь… А все, что окружает зрителей в этот момент, гремит, блестит и переливается.

Но самое интересное ожидает людей, оказавшихся запертыми в железной клетке, в которую актеры кидают молнии всех видов и мастей.

– Любой желающий может побывать в клетке страха, – говорит арт-директор Театра молний Александр Шанин, – и понять, что такое молния, не мелькающая где-то в не-бесах, а бьющая в решетку в нескольких сантиметрах от тебя. Поверьте мне – это незабываемые ощущения.

– Это безопасный аттракцион?

– Клетка экранирована, и человек на-ходится в безопасности, пока он внутри. Конечно, руки-ноги за пределы решетки лучше не высовывать. Летальный исход гос-тю и в этом случае не грозит, но получить ожог он может вполне.

Повторюсь: внутри клетки зритель на-ходится в полной безопасности, просто не

нужно пытаться схватить молнию «за хвост», впечатлений и без того будет достаточно.

– Ваш театр – калька с какого-то иностранного?– Нет, у нас эксклюзивное шоу. Например, в наш кос-

молет, стоящий на сцене, встроены теслогенераторы, создающие молнии.

– А как возникла идея «Теслаториума»?– Создав музей «Империя роботов», мы стали думать,

чем бы еще заинтересовать посетителей. Вспомнили об экспериментах Николы Теслы, которые всегда нас при-влекали. И вот родился «Теслаториум».

– Во время представления зрители находятся за метал-лической сеткой, но актеры буквально швыряются друг

в друга молниями. Как вы обеспечиваете безопасность участников шоу?

– Катушка Теслы создает молнии, на героя-космонавта надет специальный костюм, который их притягивает и позволяет управлять. При этом наряд защищает актера от неприятных ощущений.

У гениального ученого было много различных аттрак-ционов. Мы думаем в будущем включить в экспозицию и большие по диаметру плазменные шары, и новые теслоге-нераторы, способные излучать молнии другим способом.

– Есть ли планы проводить в театре уроки физики? – Вы затронули очень важную тему, которую мы обяза-

тельно будем развивать. Уже подписан договор с рядом школ, заинтересовавшихся нашим театром. Причем это не только физико-математические школы или ближайшие учебные заведения. Просто некоторые учителя прочи-тали в интернете о готовящемся открытии, позвонили и сказали, что хотят урок физики, посвященный молниям, заменить на посещение «Теслаториума». Детям это будет полезно и интересно. А когда урок остается в памяти, он становится любимым.

Вера КИЗИЛОВА [email protected]

Солнце, жаркий запах травы, горка сдобы, шипение мяса на углях, бе-лые шатры – классическая обстанов-

ка опен-эйра сделала еще более приятным всю содержательную часть фестиваля, а именно: высокоинтеллектуальные споры, литературные разговоры, музыкальную постановку и творческие выступления (причем непременно связанные с личнос-тью Пруткова). Все было очень по-хип- стерски. Тем более что присутствовало много писателей, журналистов и студен-тов-любителей подискутировать.

Спорили, например, вот о чем. По ле-генде, Прутков набросал, но не успел до-вести до ума и подать начальству трактат «О введении единомыслия в России» (его опубликовали уже после «смерти» Козь-мы). Содержание произведения, если не помнить, что это пародия, кромешный мрак, – введение цензуры и прочее в том же духе. Но на удивление участники фес-тиваля сумели договориться, какой же могла бы быть «единая мысль для страны»: «Не воруй!» А что, под этим бы многие подписались!

Поехать на фестиваль стоило ради двух его основных «фишек» – выпуска газеты «Вяленая правда» и присуждения премии «Черномор». В газете опубликованы са-мые потешные заметки за год. Досталось даже «Деловому Петербургу» – за матери-ал «Как ваше мусорное ведро может всем рассказать, что вы за работник».

А премию, которую уже не первый год присуждают за самую качественную «пер-ловку», в этом году получил… Николай Валуев. Это странно, ведь товарищ спорт-смен сказал правду. Отвечая на вопрос «Как пить и не пьянеть?», он посоветовал пить воду. Видимо, это смешно только для любителей жидкостей с градусом.

Организаторы фестиваля припомнили и Чурова с его предложением устраивать выборы 31 декабря (чтобы потом сразу праздновать). А победителем стал Сер-гей Миронов, депутат Госдумы, который сказал про своих коллег следующее: «Есть очень умные, профессиональные депута-ты, но такие, что им лучше с трибуны не выступать».

Отдельное удовольствие участникам фестиваля доставил спектакль. Послед-ний раз оперетту «Черепослов, сиречь френолог» ставили лет так 90 назад.

Режиссер Георгий Конопацкий сокра-тил количество действующих лиц до че-тырех, одел их весело и вложил в уста современные шутки. Сначала на сцену вышла Лиза в красных колготках и голу-бых шортах, мечтающая о замужестве, потом ее мама, женщина-вамп, отбира-ющая кандидатов в женихи по особым шишкам на черепе (френология связы-вает психические особенности человека со строением его головы), а следом не-удачливый жених Касимов (у которого, увы, нет «шишки любви»). Но герой не сдавался, побрился налысо и – при актив-ной помощи зрителей – молотком ставил себе вожделенные шишки. Но все зря. Пришел четвертый участник оперетты – Курцгалоп, прожженный тип, явно пред-шественник Остапа Бендера, – и всех оча-ровал. За него Лизу и отдали.

Комично, музыкально, а главное, ника-ких тяжелых и далекоидущих выводов, от которых мы все уже устали! Так что даже некоторые гости потом напевали под нос припев Касимовской арии:

«Природа, видно, подшутила,Когда меня произвела?Она любовь в меня вложила,Любви же шишек не дала!»

Если вас волнуют лавры Пруткова, за-ходите на сайт prutkov.com, участвуйте в литературных дуэлях, публикуйте новые афоризмы в стиле Козьмы. Например, у пользователя Александра Чеснокова не-плохо получается их сочинять: «Слабый ищет повод, повод ищет слабость», «Войну позвали в гости в расчете на подарки», «Люблю экстрим, держу в рублях!».

ГАЛ

ИН

А П

ОП

ОВ

А

КУЛЬТУРА

Укротители молний

Вяленая правдаУже третий год под Петербургом в начале сентября проводится фестиваль Козьмы Пруткова – да-да, того самого, который посоветовал «зрить в корень» (впрочем, говорят, эту фразу использовали и до него).

собыТие

ФесТиВаль

Только ФакТы

«Козьма Прутков» – образ, созданный графом Алексеем Константиновичем Толстым и братьями Жемчужниковыми, чтобы высмеивать чиновников, «благонамеренных господ», графоманов и эпигонов. Площадкой фестиваля его имени выбран луг недалеко от Саблинских пещер и усадьбы Толстого «Пустынька» – здесь и был придуман Козьма. Дата проведения тоже символична: 5 сентября – день рождения писателя.

ГАЛ

ИН

А П

ОП

ОВ

А

В Петербурге появился невероятный аттракцион. «Теслаториум», Театр молний. Сначала зритель может пройтись по залам, где небесные зигзаги заключены в шары и колбы и управлять ими можно простым нажатием кнопки. А затем гостя ждет шоу молний.

Page 14: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015

www.gazetastrela.ru14

Издавна на Руси всей семьей ходили в лес по ягоды: это было

и традиционным общедоступным промыслом, и увлекательным видом отдыха. Сегодня можно

и в лес не ходить, а ягод полное лукошко набрать.

Или даже сразу пойти по ягодные блюда…

Вера КОЧЕТКОВА [email protected]

Сладкие или с кислинкой, терпкие, сочные, аромат-ные, всех цветов радуги

и на любой вкус – первый ме-сяц осени особенно щедр на ягоды.

Пир на весь мир

Не упустить последнюю возможность укрепить им-мунитет перед долгой зимой предлагает фестиваль «Ягод-ный пир» в ТРК «Балкания NOVA» (Санкт-Петербург). В пространстве комплекса 26–27 сентября развернется ярмарка, где можно будет при-обрести необработанные яго-ды (местные и экзотические) и разные лакомства из них – десерты, напитки, варенье, джемы, пироги, пирожные, пастилу и другие. Кроме того, любители самостоятельно де-лать заготовки на зиму смогут ознакомиться с новинками для хранения и приготовления ягод. В творческих мастерских научат украшать банки для ва-ренья, плести ягодные лукошки

и туески, создавать необычную бижутерию. Опытные кулина-ры проведут ягодные мастер-классы и расскажут, что такое «ягодный дизайн».

Сезон по-итальянски

В сети ресторанов итальян- ской кухни il Forno (Москва) до конца сентября проходит фес-тиваль десертов с сезонными ягодами и фруктами. Сочные персики, медовая дыня, спелая вишня и сладкая черная смо-родина – с ними предлагают попробовать домашние пиро-ги, пирожные и конфеты. Тем, кто следит за фигурой, но хочет побаловать себя, рекомендуют дынный гаспачо – легкий лет-ний десертный суп с шариком ванильного мороженого. Слад-коежкам – вишнево-шоколад-ный торт с прослойкой воздуш-ного бисквита, а также пирог с карамелизированными перси-ками и кремом из белого шоко-лада. Кроме того, здесь можно попробовать нестандарт- но большого размера «рафаэл-ло» – конфету ручной работы

с кокосовым кремом внутри и соусом из лесных ягод.

Дары бахчи

Среди всего фруктово-ягод-ного разнообразия сентября особняком стоят сахарные ар-бузы и медовые дыни. В мос-ковском ресторане Christian до конца месяца предлагают оценить их вкус и аромат в виде лимонадов («Дыня с манго», «Арбуз с черникой», «Арбуз») и смузи («Дыня»). А в столичном баре «Стрелка», кроме лимона-дов, арбуз и дыню используют и в других блюдах. Например, бренд-шеф бара Режис Тригель готовит сезонный салат: боль-шие кубики арбуза, бакинские томаты, козий творог и листья зелени выкладывает на слой из творожного сыра, заправ-ленного оливковым маслом и цедрой лимона, и подает вмес-те с обжаренной на кунжутном масле хрустящей чечевичной питой.

Петербургские рестораторы не отстают: в ресторане Twiggy подают холодный суп из зеле-ной дыни с лесными ягодами и лаймовым сорбетом, в баре Four Seasons – арбузный гас-пачо. А в культурно-досуговом пространстве Beatnik на Ита-льянской предлагают попробо-вать салат с арбузом, брынзой и креветками.

Кукуруза – фрукт?

Мы привыкли называть фрук-тами сладкие плоды, а овощами – не сладкие. А с точки зрения биологии фруктами считается все, что цветет и имеет семена, при помощи которых проис-ходит процесс размножения (те, у которых много мякоти и семян, – и вовсе ягоды). То есть и фасоль, и кукуруза, и сладкий перец, и кабачки, и помидоры – не овощи! Так что не так уж не-правы те повара, которые вмес-то арбузов и черники включают в меню томаты и кукурузу.

В ресторане Christian пред-лагают вспомнить настоящий «вкус детства» – запеченный початок кукурузы с морской солью.

А шеф-повара ресторана Sixty (Москва) Карло Греку и Гиви Ха-тисов из сезонных продуктов го-товят сразу пять блюд. На закус-ку – салат из двух видов томатов с осьминогом и авокадо, а также корн-салат с кукурузой, лисич-ками и корюшкой в хрустящей корочке. На первое – наварис-тый французский биск из рос-товских раков с желтыми тома-тами и молодой кукурузой. В ка-честве основного блюда – рагу из кролика с аранчини из куку-рузы. На десерт снова сладкая кукуруза – в виде мороженого с арбузным желе, фисташковым бисквитом и попкорном.

Прощай, леТо!

ДВЕ СТОЛИЦЫ

Вероника зубаНоВа, обозреватель

Вместо пива и винаВо второй половине сентября

винодельческие регионы отмечают праздники сбора урожая винограда, в Мюнхене начинается празднова-ние самого масштабного праздника планеты – Октоберфеста, а в России в третью субботу месяца отмечается День сока.

В отличие от праздников ви-ноделов и пивоваров День сока еще очень молод: Международ-ная ассоциация производителей фруктовых соков (IFU) выступила с предложением учредить Междуна-родный день сока (World Juice Day) в 2010 году, Россия присоединилась лишь два года спустя. В 2012 году Российский союз производителей соков предложил всем желающим проголосовать в интернете, выбрав время его проведения, – и в 2013 году первый День сока с размахом отметили в столичном Парке культу-ры и отдыха им. Горького.

По статистике, в России потреб-ление соков значительно ниже, чем в большинстве западных стран. Эксперты объясняют такое положе-ние вещей тем, что россияне мало знают о полезных свойствах соков, воспринимая их лишь как вкусный способ утолить жажду. Как раз для того, чтобы рассказать потреби-телям о пользе продукта, Россий-ский союз производителей соков запустил сайт, на котором можно ознакомиться с мировой историей производства и потребления соков, узнать о развитии продукта, форми-ровании вкусовых предпочтений и о том, что думают о соках современ-ные диетологи.

В преддверии праздника на сайте запустили открытое голосование за любимый вкус, чтобы выяснить, какие соки россияне любят сейчас, верны ли традиционным вкусам (сырье для которых произрастает на территории нашей страны), или же отдают предпочтение заморским новинкам. В рамках голосования его участники также могут узнать, какие полезные вещества и витами-ны содержатся в любимом соке и как они влияют на наше здоровье. Например, стакан апельсинового сока обеспечивает 100 процентов суточной потребности организма в витамине C. Грейпфрутовый так же полезен, но менее калориен. Один из самых низкокалорийных соков – томатный. Виноградный сок помогает быстро восстановить силы, а клюквенный (медленно, но верно) укрепляет иммунитет. Аб-рикосовый – лидер по содержанию калия (регулирует солевой обмен). А самый популярный в России сок – яблочный.

В общем, выбираем, пробуем, смешиваем (взбалтываем), создаем собственные рецепты... Здоровее будем!

ПрЯмаЯ речь

сергей ероШеНко, шеф-повар (москва)– Ягоды – очень интересный продукт для

гастрономии. Их можно использовать в сыром и в сушеном виде. При этом они одинаково хо-рошо подходят для холодных закусок, горячих

блюд и десертов.Я использую все возможные сезонные ягоды, которые

растут в нашей полосе. Это малина, калина, черника, черная и красная смородина, брусника, клюква, морошка. Из них получаются отличные соусы, которые особенно хороши с мясными блюдами, сезонные десерты, настойки. К слову, в этом году отмечают огромный урожай брусники.

В «Честной кухне» много настоек на основе ягод. Одно из са-мых необычных сочетаний – калина с грейпфрутом на водке. В ресторане «Федя, дичь!» мы готовим компоты из клубники и черешни, а совсем скоро появится домашнее варенье. В меню тоже есть блюда с ягодами: например, оленина в соусе из черной смородины, слабосоленая нерка с брусникой. Жимо-лость подходит для домашнего десертного торта из песочного теста с заварным кремом. А с морошкой получается отличный пирог – в него еще добавляют копченый сыр.

закрываем ягодный сезон

мНеНие

марк сТацеНко, шеф-повар (москва)– Мы стараемся продлить немного – пример-

но на пару-тройку месяцев – сезон ягод, замо-раживая или перетирая их. Я редко использую ягоды для украшения, чаще все-таки как один

из ингредиентов, позволяющих придать блюду интересный оттенок. Ягоды – прекрасный продукт, сочный, вкусный и полезный, из которого можно готовить десерты и напитки, соусы, желе и пюре.

В меню Funny Cabany (по крайней мере, сейчас) с ягодами больше напитков, нежели блюд. А в разгар сезона арбузов мы с шеф-барменом ресторана Виталием Екименко подго-товили специальный сет – блюда и напитки из этой люби-мой всеми нами ягоды.

Page 15: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015 www.gazetastrela.ru 15

Михаил Дзюдзе – один из основателей известного всей стране ансамбля народных инструментов «Терем-квартет». Несколько месяцев назад он покинул коллектив, в котором играл едва ли не 30 лет. Но, несмотря на свободное плавание, Михаил является одним из организаторов осеннего традиционного фестиваля «Терема». И, конечно же, выйдет в эти дни на сцену.

Михаил ДЗЮДЗЕ: «Хороший бас – это хорошо выстроенный дом»

ДВЕ СТОЛИЦЫ

москВа

26 сентября

храм христа спасителя (зал церковных соборов) – лариса рубальская с программой «Юбилей»

Все, что пишет Лариса Рубальская, трогает душу и проникает в самое сердце. Ее понимание женской судь-бы, помноженное на литературный талант, дарит истинное наслаждение тем, кто любит поэзию, кто верит в высокие чувства. Неслучайно многие ее стихи стали всенародно любимыми песнями.

27 сентября

цдк им. калинина – олег Погудин с программой «звезда любви»

Своим творчеством Олег убедитель-но доказывает, что романс, традици-онно считавшийся камерным жан-ром, может иметь успех на наиболее крупных сценических площадках страны. Во многом это происходит потому, что творчество Погудина, несомненно, является одним из самых ярких и знаковых явлений современной России.

28 сентября

Театр им. ермоловой – спектакль «кто боится Вирджинии Вулф?»

Герои жестоко играют друг с другом, превращая каждый диалог в настоя-щую словесную схватку. И камерная история двух семейных пар универ-ситетских преподавателей (Джорджа и Марты, Ника и Ханни), которые провели вместе долгую бессонную ночь, неожиданно превращается для них в психологический кошмар откровений и обвинений.Спектакль – лауреат Российской национальной театральной премии «Золотая маска» 2015 года.

19 сентября

дк им. Горького – спектакль «анатомия любви, или игра вслепую»

В центре сюжета небольшая квартирка, где-то на окраине Нью-Йорка. Там поселил-ся молодой симпатичный парень. Целыми днями он сидит дома, играет на гитаре и сочиняет песни. За окном шумит огром-ный мегаполис, но юноша не обращает на грохочущий город никакого внимания. У него есть только его музыка и его мать, ко-торая иногда звонит по телефону. Юношу зовут Дон. Он слепой. Но однажды в оди-нокое жилище Дона попадает девушка – эксцентричная актриса по имени Джил. В ролях: Иван Стебунов, Ирина Мазуркевич, Николай Дик, Татьяна Казючиц и другие.

23 сентября

Филармония им. Шостаковича (малый зал) – концерт «Три красавицы»

Ансамбль «Бис-Квит» и ведущие солист-ки Мариинского театра – Ольга Пудова (колоратурное сопрано), Мария Баянки-на (сопрано), Ирина Шишкова (меццо-сопрано) – исполнят шедевры отечест-венной и зарубежной оперы и оперетты, романсы и народную музыку.

25 сентября

дк им. Горького – спектакль «отпетые мошенники»

Во Дворце культуры пройдет премьера музыкальной комедии Кирилла Марки-на о том, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке. Это становится вдруг понятно героям, которые уже буквально празднуют свою авантюрную победу. Думая, что ловко провернули дело и заполучили огромный куш, герои потягивают вино и тихонько ликуют. Однако вскоре они узнают, что это вовсе не они, а их обвели вокруг пальца…В общем, спектакль интригует зрителя закрученным сюжетом, заставляя сме-яться на протяжении всего действия.В ролях: Максим Леонидов, Андрей Носков, Александра Камчатова, Дмитрий Дорошенко, Александр Шпынев, Оксана Сырцова, Виталий Кузьмин.

27 сентября

дк «Выборгский» – спектакль «маленькие комедии»

Это не спектакль, а фейерверк, столь искрящийся, что еще долго не отпуска-ет атмосфера праздника – актерского, режиссерского, зрительского. В нем собрано все феноменальное разнообразие человеческих типов, сыгранных одними и теми же актерами, демонстрирующими огромный диапа-зон характеров, диаметрально про-тивоположных друг другу. А в основу постановки легли произведения самого любимого театральными режиссерами писателя – Чехова. В ролях: Сергей Шакуров, Мария Ароно-ва и Михаил Полицеймако.

личНосТь

Елена ХАРЛАМОВА [email protected]

– наш фестиваль всегда был пло-щадкой для экс-

периментов, как и сам оркестр «Терема». Прежде всего изю-минкой коллектива традицион-но было необычное сочетание: русские народные инструмен-ты с вокалом других народов. В фестивале принимали учас-тие замечательные исполните-ли: Нино Катамадзе, Севара, Юлиана Кривошапкина, Геора Фейдман и многие другие. Но раньше концерты проходили в «Октябрьском». В этот раз мы решили провести мероприятие в Филармонии им. Шостакови-

ча – и это обязывает нас при-дать ему другой формат. Идея родилась в результате знакомст- ва с удивительным певцом Ас-каром Абдразаковым. Общаясь с ним, мы придумали организо-вать концерт, где главным дейст- вующим лицом на сцене будет бас, звучание низких частот. Не секрет, что бас – это фун-дамент музыки. Хороший бас – это хорошо выстроенный дом.

– В стране сейчас кризис. В связи с этим труднее ли стало проводить фестивали?

– В стране перманентный кризис с переменным успехом. И в этой ситуации, конечно, как никогда важен професси-онализм организаторов! Фес-тивалю уже три года, и ни разу город не отказал нам в помо-щи, так как это мероприятие интересно и Петербургу, и ор-ганизаторам, и нам, творцам.

– В юности вы мечтали стать музыкантом, художником или атлетом. С музыкой все понят-но – эту мечту вы реализовали. А что стало с остальными дет-скими планами? Они получи-

ли некое воплощение в вашей взрослой жизни?

– Помимо того, что я еще не чувствую себя полностью реа-лизованным в музыке, у меня много других идей и планов. Я увлекаюсь живописью. Это огромная часть моего внут-реннего нереализованного «Я», которая выплескивается на холст. Сейчас идет подго-товка к выставкам: например, после отпуска я привез восемь работ из Крыма! Эта сторона деятельности для меня очень важна, поскольку процессы (я имею в виду создание музыки и живописи) переплетены во мне в единое целое и сосуществуют, дополняя друг друга. Я почти тридцать лет играл в ансамбле с другими музыкантами и могу сказать наверняка: совместное творчество – это зависимость во всем: в жизни, в мышлении. Видимо, живопись – это та лич-ная жизнь, то личное мироощу-щение, которые не зависят от коллективного. А тяжелоатле-том мне пришлось стать, когда я связал свою жизнь с таким

тяжелым инструментом, как у меня. Контрабас – это судьба!

– О чем мечтаете сейчас?– Рисовать! В первую оче-

редь рисовать.– В следующем году исполня-

ется 30 лет вашей творческой деятельности. Как думаете от-мечать?

– Я отпраздную юбилей серией сольных концертов. В прошлом году я ушел из «Те-рем-квартета»… А вообще, это очень долго – играть в одном коллективе 29 лет. Это как ле-тать на одном космическом ко-рабле. Мне кажется, я сделал правильный выбор – решил из-менить судьбу. Пора! Все нужно делать вовремя, чтобы еще хва-тило сил на другое – например, на нереализованные мечты.

Сейчас самое большое мое богатство – это музыканты, с которыми в разное время мне довелось играть, и я постара-юсь собрать их вместе на одной сцене ради одного-единствен-ного – музыки. Думаю, нам бу-дет что сказать друг другу с ее помощью.

саНкТ-ПеТербурГ

В дубовой гостиной ан-глийского клуба откры-лась выставка картин михаила дзюдзе. она продлится до 10 октября.

Page 16: Strela 37-38 (986 987)

«СТрЕлА» № 37–38 (986–987) сентябрь 2015

www.gazetastrela.ru16 ПАССАЖИР

Ольга ПЕЧОРА [email protected]

Много лет между Хельсинки и Петербургом ежедневно курси-ровали два фирменных поезда:

финский «Сибелиус» и российский «Ре-пин», а между Москвой и Хельсинки – ночной поезд «Лев Толстой». Они нахо-дились в пути 6 часов и 12 часов 45 минут соответственно.

Около 300 тысяч человек в год – таков средний пассажиропоток между двумя государствами: 60 процентов – россияне, 30 процентов – граждане Финляндии и других стран.

Чтобы сократить время в пути, желез-нодорожники провели модернизацию ин-фраструктуры по обе стороны границы. Магистраль на всем протяжении была подготовлена для пропуска поездов со скоростью 160 километров в час. Уложены вторые пути, выполнено спрямление ради-усов кривых на нескольких перегонах, где экспрессам приходится снижать скорость… Преобразилась и пограничная станция Бус-ловская, где полностью были реконструи-рованы пути и земляное полотно.

Совместное предприятие Oy Karelian Trains Ltd, созданное финской компанией VR Ltd и российским OAO «РЖД», зака-зало у фирмы Alstom составы «Аллегро», двойная система электроснабжения кото-

рых позволяет эксплуатацию на перемен-ном и на постоянном токе – в контактных сетях обеих стран.

«Аллегро» совершил свой первый рейс из Петербурга в Хельсинки в декабре 2011 года. За четыре с половиной года пассажи-рами этого скоростного экспресса стали почти 800 тысяч человек. «Аллегро» успеш-но оправдывает свое название – «быстрый». Максимальная скорость составов – 220 ки-лометров в час. Время в пути – 3,5 часа. Пограничные формальности при этом осу-ществляются во время движения поезда.

Но на этом этапе резервы увеличения скоростей исчерпаны. Для их повышения до 200–220 километров в час необходимо обеспечить вынос грузового движения с переводом его на параллельный Приозер- ский ход, а также ликвидировать железнодо-рожные переезды с устройством двухуров-невых развязок для пропуска автомобилей. Эти работы выполняются совместными усилиями государства и ОАО «РЖД». Уже усилен Приозерский ход. Идет строитель-ство соединительного пути Лосево – Ка-менногорск. На магистрали появятся еще три путепровода и пешеходный переход, что обеспечит безопасность пассажиров, удобства для автомобилистов и позволит увеличить скорость движения поездов.

Экспрессы «Аллегро» стали атрибутом комфорта и скорости на международной магистрали.

11 сентября 2015 года железнодорожники отметили 145-летний юбилей открытия ветки Санкт-Петербург – Рийхимяки. Эта стальная магистраль с 1870 года обеспечивает надежное транспортное сообщение между Россией и Финляндией.

От паровоза до «Аллегро»серВис

Распространяется в пассажирских поездах формирования Октябрьской железной дороги. Материалы, помеченные РЕКЛАМА, публикуются на правах рекламы. Рекламируемые товары и услуги имеют необходимые сертификаты и лицензии.

За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет

16+Издание зарегистрировано Федеральной

службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых

коммуникаций (Роскомнадзор)Рег. № ПИ №ФС77-61317 от 07.04.2015 г.

Выдано ООО «Издательский дом «ОМ-Экспресс» Выходит с декабря 1994 года

Газета отпечатана в ООО «Типографский комплекс «Девиз»,

199178, Санкт-Петербург, В. О., 17-я линия, д. 60, лит. А, пом. 4Н

Заказ № ТД- 5382. Тираж 50 000 экземпляровНомер подписан 15.09.2015 г. в 17.00

издаТельооо «издательский дом «ом-экспресс»уПраВлЯЮщаЯ комПаНиЯооо «медиа Партнер»Шеф-редактор ид «ом-экспресс» Валерий Авилов

редакциЯГлавный редактор Владимир Юриновответственный редактор Наталья Лавриновичжурналисты: Ирина Верховная, Гульсара Гильмутдинова, Вероника Зубанова, Елена Толщихинадизайнер Яна Рыбак Верстка Анастасия Ангеликкорректура Ника Зорина

дирекциЯГенеральный директор Александр Жужукалозаместитель технического директора Оксана Лазареваотдел рекламы: тел.: (812) 458-78-72 руководитель Элеонора Сорокина(812) 458-78-72, e-mail: [email protected] менеджер спецпроектов Евстолия Чувашевател.: (812) 458-80-45, e-mail: [email protected]отдел доставки Зоя Березкинател.: (812) 436-91-34

адрес редакции:190031, Санкт-Петербург, наб. реки Фонтанки, 117тел.: 457-15-32, 418-34-95 (доб.107)факс: 314-25-73адрес издателя: 191036, Санкт-Петербург, Загородный пр., д. 10, лит. А, пом. 4-Нe-mail: [email protected] gazetastrela.ruЦена свободная

РЕКЛ

АМА

РЕКЛ

АМА

РЕКЛ

АМА