16
стр. 11 стр. 2–3 стр. 9 Петр Дранга: «В поезде можно подумать о жизни» #7k9268: прерванный полет «Красная машина» в Хельсинки www.gazetastrela.ru ГражДанин мира Почему Юрию Колокольникову важно быть в движении и осваивать новые территории? стр. 12–13 №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015

Strela №45-46

  • Upload
    strela

  • View
    230

  • Download
    7

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Strela №45-46

стр. 11стр. 2–3 стр. 9

Петр Дранга: «В поезде можно подумать о жизни»

#7k9268: прерванный полет

«Красная машина» в Хельсинки

www.gazetastrela.ru

ГражДанин мираПочему Юрию Колокольникову важно быть в движении

и осваивать новые территории?

стр. 12–13

№№ 45–46 (994–995)ноябрь 2015

Page 2: Strela №45-46

2 «СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015

www.gazetastrela.ruпульс

самое обсуждаемое

топ-

1

2

3

5

4

Выбор редакцииВыбор редакции

даТа

российские легкоатлеты могут пропустить олимпиаду из-за допинг-скандала«Сборная России по допингу подозревается в легкой атлетике».

twitter.com/belamova/status/663793346981310464

В Вашингтоне скончался бывший министр печати михаил Лесин«Как ни банально звучит, Лесина сделала эпоха: развал Союза, кипящий котел возможностей. Он был рожден хищником, крупным лесным зверем».

dimagubin.livejournal.com/ 217677.html

RuTracker заблокирован по решению мосгорсуда«RuTracker посоветовал россиянам самим судиться за разблокировку ресурса».

twitter.com/AleGribov/statuses/663985420208889856

Художник Петр Павленский задержан за поджог двери здания Фсб«Автор жжот».

vk.com/wall-76982440_329031?reply=329054

алену делону исполнилось 80 лет«Хоть Василий Лановой, в прошлом самый красивый мужчина на свете, и говорил, что таких плюгавеньких и низеньких, как Ален Делон, у нас бы дальше прихожей в театральном не пустили бы, Делон остается Делоном, красивым и талантливым».

mysea.livejournal.com/ 2797078.html

#7k9268: прерванный полет…Море искреннего сопереживания и солидарности захлестнуло страну в траурные дни ноября. Увы, о ценности и хрупкости жизни нам, как правило, напоминают именно трагедии. Вскоре все забудется. Уже забылось: на повестку дня вновь вышли насущные темы – курс рубля и стоимость нефти, цены в магазинах и планы на Новый год...

А перед теми, кто потерял в этой катастрофе родных и близких, долго еще будут стоять неразрешимые вопросы, главный из которых: как жить дальше?

«И все в памяти всплывает сразу, и слезы на глазах... Дорогие родственники погибших, помните, что есть те, кто вас понимает, как никто другой!» Эту запись

Марина Штейнварг сделала на своей стене в соцсети «ВКонтакте» 31 октября в 12.00 часов. Для того чтобы осознать, какая трагедия происходит, ей в тот момент не нужно было ни куда-либо ездить, ни даже смотреть непрерывно обновляющиеся сводки новостей. Память мгновенно перенесла в день, который разделил надвое ее собственную жизнь: 22 августа 2006 года, когда в авиакатастрофе рейса 612 Анапа – Санкт-Петербург погибли ее родители и две маленькие дочки, Аня и Маша.Марина и ее муж Алексей учились жить заново, а помогла им в этом забота о других: спустя некоторое время после той трагедии они стали соучредителями общественной организации «Прерванный полет», чтобы протянуть руку помощи товарищам по несчастью. Этот опыт бесценен и, к сожалению, вновь востребован.

Одним из последствий катастрофы в Египте стал запрет на полеты туда российских авиакомпаний. Сколько он продлится – неизвестно, но туроператоры уже подсчитывают убытки, а путешественники ищут альтернативные способы попасть в эту страну. С

Вет

ЛА

нА

ХО

Ля

Вч

уК//

Ин

теРП

РеС

С

Реакция в блогосфере на главные события в России и в мире

11 ноября в мире отмечают день ори-гами. Волонтер анастасия дмитрие-ва второй сезон подряд складывает вместе с постояльцами «Ночлежки» – бездомными, людьми, оказавшимися в сложной жизненной ситуации, – бабочек и цветы лотоса.– как вам пришла в голову эта идея?

– Раньше я периодически проводила мастер-классы по оригами для взрослых и детей и однажды ночью, пока не спалось, подумала, что можно предложить и в «Ночлежке» такое устроить. Там не очень разнообразный досуг: телевизор да разговоры. Написала Грише (Григо-рий Свердлин – директор «Ночлежки». – Прим. ред.), и мы решили попробовать.

– Что, кроме мелкой моторики, развивает искус-ство складывать фигурки из бумаги? Чем оно может помочь бездомным?

– Из простых, но важных качеств: терпение, терпение и еще раз терпение. Умение спокойно относиться к своим

ошибкам и необходимости их исправлять. Умение начи-нать сначала уже однажды пройденный путь. Оригами – это доступная каждому, умещающаяся в одном листе бу-маги практика движения к выбранной цели. Есть у тебя крыша над головой или нет, мне кажется, такие навыки всем будут полезны. Бонусом – пространственное мыш-ление, память, логика.

– какие существуют базисные приемы? Что самое простое может сложить человек, не занимавшийся ранее?

– Основных сгибов и движений меньше десяти: сгибы внутрь и наружу, сплющивание, выворачивание на-изнанку – по-русски звучит ужасно. Бабочка, дракон, будда, виолончелистка, мастер Йода, ослик, читающий книгу, танцующий журавль, дом, цветок лотоса – назва-ния моделей. Из листа бумаги можно сложить примерно миллион моделей. А может, и миллиард.

На первом занятии со взрослыми я обычно учу склады-вать бабочку Акиры Йошизавы, она делается буквально в несколько ходов, при этом модель очень элегантная.

Раз – и волшебство!

Page 3: Strela №45-46

3«СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015 www.gazetastrela.ru пульс

Живые картинкиВсего за одну неделю ноября 2015-го в стране прошло три

флешмоба, участники которых составляли слова из своих тел. На дворцовой площади люди со свечами выстроились в слово «мама», студенты в Челябинске изобразили портрет президента, на красной площади подростки в ходе марша, приуроченного к параду 1941 года, «написали» «победа».

Рунет не мог не отозваться. Мень-шая часть юзеров вслед за Александ-рой Солдатовой радуется: «Спасибо организаторам за этот марш, было полное ощущение того времени. Нужно помнить, с чем наша страна столкнулась в те годы, и передавать потомкам». Большая – как минимум недоумевает.

«Кукольный театр с петрушками», – дает жесткое определение vik1515. «Россия живет прошлым потому, что в настоящем нет побед. Пора уже отпус- тить дела дедов и прадедов. И научить-ся жить по закону, по чести и совес-ти», – высказывается srk2658lu.

«После войны такие марши не про-водили, да и День Победы праздником долго не считали, так как живы были те, для кого война была незаживаю-щей раной, – совершает экскурс в ис-торию danko. – И встречи ветеранов в парках были трогательны и нужны им, а не бряцание современным оружи-ем. <…> Лучше бы о последних живых ветеранах подумали, но на них пиар не сделаешь». В этом пользователь рунета абсолютно прав: известно, что за двадцать послевоенных лет па-рад Победы прошел лишь единожды – 24 июня 1945 года. И только в 1965-м День Победы стал выходным – несмотря на то что массово отмечал- ся неофициально.

«Все эти построения в разноцветных одеждах к памяти о войне не име-ют никакого отношения, – считает gipsipila. – Мой дед прошел войну от начала до конца, вернулся домой в 1947 году, про войну ничего не любил рассказывать. Как и многие настоя-щие фронтовики. Чего там рассказы-вать? Смерть, кровь, голод, холод. <…> А теперешнее патриотическое воспи-тание – это флешмоб, или как он там называется. Этим все сказано».

Возникли претензии и к формаль-ной сути акции: «Какой же это флеш-моб? Флешмоб – это когда люди сами сговариваются, собираются в каком-то месте в определенное время, что-то проделывают и разбегаются. А здесь организованное, отрепетированное, одобренное, включенное в программу мероприятие», – резонно отмечает akomazo.

Картины из людей – старинный жанр: «живые фотографии» Артура Моула, допустим, были невероят-но востребованны в США в начале XX века. Но факт остается фактом: Штаты, Третий рейх, СССР, Северная Корея – почему-то среди любителей сложить панно из человечков не встретишь бюргерской Швейцарии или крошечной Андорры…

Ольга КОВРОВА

руНеТ

В социаЛьНыХ сеТяХ

vk.com/patriarhkirill?w=wall301419447_109644Патриарх кириЛЛ:«Мы молились об упокоении душ усоп-ших рабов Божиих, в этой страшной катастрофе погибших. Но мы также молились и о тех, кто сегодня особен-но страдает – об их родных и близких. Мы видели их лица вчера на телевизи-онных экранах. И очень важно сегодня сопереживать этим людям; не зная их имен, просить у Господа помощи им, потому что только Он, Начальник жиз-ни и смерти, может дать эту помощь, а вместе с ней надежду на будущее».

gazeta.ru/comments/column/vodennikov/s63353/7874513.shtmlдмитрий ВодеННикоВ, поэт, колумнист:

«Тех, кто скорбел недостаточно, бди-тельные сограждане быстро разнес-ли на обещанные кости и совсем не сахарные черепа.Это такая наша национальная черта. Все знают, как правильно скорбеть. Если человек скорбит неправильно, мы быстро это ему объясним».

facebook.com/catherina.gordeeva/posts/10153628309451702?pnref=story катерина ГордееВа, журналист:«Я помню, как мы ходили и на похоро-ны, и на 40 дней, и на дни рождения и праздники потом... И как одна женщи-на звонила нам, чтобы вместе забирать дочкины вещи из морга, потому что мы уже были родными к этому моменту, а больше ей не с кем было туда идти. Это я к тому, что если не уметь плакать вместе с тем, кому больно, то ни в

коем случае не стоит этим занимать-ся».

twitter.com/xenia_sobchak/status/660428165475627008ксения собЧак, телеведущая:«А ведь я всего два дня назад была в Египте на адских «Оренбургских авиалиниях». Еще думала – кто такие разрешает? А «Аэрофлота» не было».

facebook.com/permalink.php?story_fbid=1070451379632269&id=100000022518126&pnref=storyЛев рубиНШТеЙН, публицист, поэт:«Судя по всему, самой популярной песней у российских туристов, за-стрявших в Египте, должна стать Let My People Go».

алексей ШТеЙНВарГ, член совета роо «Прерванный полет»

– На какой стадии обычно пригождается ваша помощь?– Работа психологов МЧС заканчивается на этапе опознания.

Их задача – сделать все, чтобы люди смогли пережить первые моменты после катастрофы и пройти через эту трудную и скорбную процедуру. Это то, что и называется – «чрезвычайная ситуация».

Дальше для родственников остается горячая линия психологической помощи МЧС, и тогда, наверное, будут обращаться к нам. Наши телефоны переданы родственникам, их можно найти и на сай-те организации (bort85185.spb.ru. – Прим. ред.).

Но все индивидуально. Кто-то решит, что помощь ему не нужна, кому-то она может понадобиться через неделю, кому-то – через полгода, через год. Для кого-то, вероятно, важна будет не столько психологическая помощь, сколько просто возможность поговорить с людьми, побывавшими в такой ситуации. Причем необязательно о ка-тастрофе: на любые другие темы, но твердо зная, что человек понимает тебя лучше, чем все остальные. Мы открыты для любых форм общения.

– А как вы посоветуете вести себя «остальным»?– Тем, кто рядом, нужно вести себя естественно. Если вы с

человеком, потерявшим в катастрофе близких, не общались никогда, просто раз в неделю проходили по коридору мимо – так и проходите. Если общались плотно (дружили или это ваш коллега по работе) – так и продолжайте. Достаточно сказать: «Если что, ты можешь на меня рассчитывать». Не надо переги-

бать, кардинально менять поведение в ту или в другую сторону, если человек сам этого не хочет.

А самое плохое в этой ситуации – завидев его и не зная, как себя вести, отвернуться, перейти на другую сторону улицы.

Тогда человек начнет закрываться в домике («ничего не хочу, не буду»), и оттуда его придется доставать уже

врачам. – Волна сопереживания и в реальном, и в вир-

туальном пространстве – как вы считаете, это способно поддержать?

– То, что соцсети объединили в этот момент жи-телей всей России, – это хорошо. Огромная груп-па, которая создана в сети «ВКонтакте», не даст

многим забыть: как бы ни была прекрасна жизнь, в ней возможно и такое. Большинство состоящих в ней

людей – те, кому просто надо высказаться. Но в то же время там есть, насколько я понимаю, и пострадавшие.

Кто-то может хотеть, чтобы его пожалели, кто-то – поделиться страшными горестными впечатлениями от потери близкого, процедуры опознания, прохождения через все эти муки ада.

– Может быть, вы скажете здесь несколько слов именно для них.

– Могу просить их об одном: не запираться в своем горе (ни к чему хорошему это не приведет), а найти в себе силы жить дальше. Я для себя много лет назад вывел формулу. Говорят, что время лечит. Нет, оно не лечит. Лечат дети и забота о других людях. По этой формуле я живу последние девять лет.

А окружающим совет: просто будьте рядом. Гульсара ГИЛЬМутДИнОВА

даТа

gaze

tast

rela

.ru

оПрос

изменила ли авиакатастрофа в египте ваше отношение к полетам?

Да, я теперь боюсь летать российскими авиакомпаниями

Нет, никто и нигде не застрахован от подобных ситуаций

По возможности предпочту самолету поезд

С детьми – мордочки собаки, кота, козы: в них всего три складки, но и они уже завораживают. Раз – и зверь, с которым сразу можно играть. Вол-шебство!

– могут ли к вам на занятия прийти люди не из приюта?

– Сейчас уже нет. Раньше мы приглашали любых желающих на занятия в «Ночлежке». Целью было сократить разрыв между бездомны-ми и домашними людьми, который, как ни старайся, все равно огромен. Но на практике оказалось, что это, наоборот, мешает: люди из приюта смущаются и не садятся за общий стол, чувствуют себя неловко. Хотя, на самом-то деле, ведь это мы у них в гостях, во временном доме. Поэтому теперь это закрытые «вечеринки».

наталья ЛАВРИнОВИч0

10

20

30

40

50

60

Другое

54%

24%17%

4%

Page 4: Strela №45-46

4 «СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015

www.gazetastrela.ru

Владимир ЖЕЛТОВ [email protected]

– марк Григорье-вич, вы занима-лись подрывной

деятельностью при cоветской власти, продолжаете заниматься ею и сейчас…

– Что?!– Любительские коллективы

подрывают индустриальную и на-учную мощь державы. Не окажись в питерской Корабелке студенчес-кого театра, Игорь Владимиров наверняка стал бы крупным су-достроителем. И Григорий Коз-лов не затерялся бы в судпроме. А какой инженер-строитель вышел бы из Владимира Высоцкого!

– Если бы сей монолог произ-нес полковник КГБ в былые годы, я бы поежился и подумал: «Боже, что ему ответить?!» А поскольку говорили вы с большой ирони-ей, отвечу в том же ключе. У нас в России много замечательных конструкторов космических, над-

водных и подводных кораблей, у нас высококлассные професси-оналы в самых разных областях научной и производственной дея-тельности, но что касается твор-цов от искусства, то, как сказал Александр Сергеевич, «Нас мало избранных, счастливцев празд-ных, // Пренебрегающих презрен-ной пользой...»

Нельзя осуждать человека за то, что он не сразу нашел себя в профессиональном плане. В юности каждый нащупыва-ет судьбу, и выбор часто стоит нам очень больших внутрен-них усилий, а то и конфликтов с близкими людьми. Во-первых, потому что ты не уверен в себе. Во-вторых, очень много влияний со стороны. С разных сторон. Со стороны родителей прежде всего. Они, конечно же, заинтересова-ны, чтобы их сын (или дочь) не занимался какой-то ерундой, а получил серьезную профессию. Родители хотят для своих детей стабильности. А художник, осо-бенно в начале пути, никакой

стабильности и перспектив этой стабильности не имеет. Хорошо, если получится как у Пупкина (тут следует привести в пример некую звезду).

Но потом, когда приходит муд-рость, ты, да и родители вместе с тобой, если они к этому вре-мени еще живы, – все начинают понимать, что выбор был предо-пределен: то ли Богом, то ли его величеством случаем, не знаю. Мне по душе совет Льва Никола-евича Толстого – он очень прост и очень мудр: «Делай, что долж-но, а там будь что будет!»

«мы все подвержены дьявольским искушениям»

– Руководитель самодеятельно-го коллектива, хочет он того или нет, берет на себя ответствен-ность за судьбу человека. Пред-ставим: у артиста любительского театра обнаруживается талант, а жизнь в искусстве не складывает-ся. Ну, не состоялся он по тем или

иным причинам как актер. Или режиссер…

– В последнее время слово «состояться» обрело негативное значение. «Состояться» – значит добиться известности, славы, мелькать на экране телевизора, получать звания и премии. «Со-стояться» – значит постоянно слышать комплименты, получать благодарственные письма. Если человека носят на руках, он «со-стоялся»!

– Не самая распространенная трактовка.

– Так думает большинство! На самом деле состояться можно без всего вышеперечисленного. Извините, но мне сегодня поче-му-то все время хочется кого-то цитировать. «Я делаю себе ка-рьеру тем, что не делаю ее», – написал Евтушенко. Притом что как раз Евгений Александрович каждодневно занят продвиже-нием – не себя лично, а своего творчества. Что движет настоя-щим художником? Прежде всего желание открыть свой мир. Это

не значит, что он должен быть предельно скромен и не мечтать о славе. Признание бывает очень плодотворно и, наоборот, очень сложно – может быть, даже смер-тельно для художника работать, не получая откликов. Я говорю о художнике не как о мастере изоб-разительного искусства, а как о творце, создающем миры.

– А вы включаете славу в поня-тие «состоялся»?

– Да чихал я, извините, на славу. Меня интересует – честное слово, я не кривлю душой – не она: как режиссера, художественного ру-ководителя театра, меня интере-сует переполненный зал. Если слава содействует наполнению, я – говорю с большой самоиронией – могу позволить себе восполь-зоваться ею как средством. Но «Цель творчества – самоотдача, // А не шумиха, не успех...» Борис Пастернак.

– Марк Григорьевич, но ведь в жизни художника все может быть гораздо прозаичнее и трагичнее: зарплата мизерная, жена ушла…

Выдающегося режиссера прилично помотало по подмосткам: после закрытия «Нашего дома» в 1969 году он ставил во МХАТе и БДТ, Рижском театре русской драмы и в Театре оперы и балета им. Кирова, в питерской Александринке и Московском театре им. Маяковского, в Польском театре во Вроцлаве и даже Театре кукол им. Образцова. Кроме того, были работы в кино, на эстраде и телевидении: кто знает, на что стал бы похож любимейший поколением 30+ «Д’Артаньян и три мушкетера», если бы не сценарий Марка Григорьевича. С 1983 года Розовский – бессменный худрук организованного им театра «У Никитских ворот»: тогда, 32 года назад, все начиналось как самодеятельность…

4

Между деломВстретились в далеком 1958 году трое московских студентов: один – буду-

щий инженер (илья рутберг), второй – будущий медик (альберт аксельрод – кста-ти, именно он придумал кВН), третий – будущий журналист (марк розовский). Встретились с общим вопросом: «а не соз-дать ли нам театр?»

Славе придуманного этим «триумвиратом» студенческого театра МГУ «Наш дом» зави-довали многие профессиональные. В нем начинали свою творческую деятельность Семен Фарада, Александр Филиппенко, Ген-надий Хазанов, Максим Дунаевский, Людмила Петрушевская, Аркадий Арканов – всех не перечислить!

После того как «Наш дом» закрыли по указке сверху, безработного Марка Розовского позвал к себе в ленинградский Большой драматичес-кий Георгий Товстоногов. Там Марк Григо-рьевич поставил «Бедную Лизу» – первый отечественный мюзикл. А затем – совместно с Товстоноговым – легендарную «Историю ло-шади». И как бы между делом – с ВИА «Поющие гитары» – первую в СССР рок-оперу «Орфей и Эвридика».

Ничего удивительного нет в том, что Розов-ский – почетный гость самых разных профиль-ных фестивалей. В том числе I Всероссийского конкурса любительских театров «Невские театральные встречи», где корреспонденту «Стрелы» и удалось с ним побеседовать.

исТория

собеседник

Марк РОЗОВСКИЙ: «Театр – это творческий психоз»

Хотя «Харбин-34» написана в жанре драмы с элементами детектива, в ее основе абсолютно достоверные факты истории

Page 5: Strela №45-46

5«СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015 www.gazetastrela.ru

– Жена ушла? К состоятельно-му? Да, так бывает. Но бывает и иначе. Денег у артиста – хоть ло-патой сгребай, от предложений – голова кругом, ролей – выбирай не хочу, а человек несчастлив. Мы все подвержены дьявольским искушениям. Дьявол постоянно занимается нападением на чело-веческую душу. Это происходит ежечасно, а может, и ежеминутно. Вот мы с вами беседуем, а я думаю: я что, сейчас должен самоутверж-даться? Если так, я во власти дья-вола. Согласившись на интервью, я содействую своей известности? Да, косвенно содействую. Но цель моя не самоутверждение – поверь-те мне, пожалуйста. Я не требую внимания к моей персоне.

«Времени катастрофически не хватает»

– Мы договаривались, что бу-дем беседовать не о вас лично.

– Вот именно. Но, если вы ока-жетесь на моей ближайшей пре-мьере и не зайдете за кулисы, не позвоните, я буду мучиться отто-го, что не знаю вашего мнения. Я дорожу отзывом каждого зрите-ля. Мне совершенно безразлич-но, как вы оцениваете меня как человека, но мне не наплевать на то, как вы воспримете произве-дение, в которое я вложил душу, и мне очень хочется, чтобы вы меня услышали, поняли.

– Так что же такое театр? По-чему человек ради него готов жертвовать всем?

– Театр, конечно же, не просто увлечение. Это своеобразный твор-

ческий психоз. Он требует тебя всего, без остатка. Театр – дело круглосуточное. Он не допускает ни выходных дней, ни отпусков. В отпуске я пишу пьесу. Кончается отпуск – ставлю. Времени катаст-рофически не хватает. А еще театр хорош тем, что дает человеку шанс жить разными жизнями, в разные времена.

– Актерам?– Да нет же! Всем: и мне, ре-

жиссеру, в том числе. Когда я ставлю Шекспира, я одной ногой нахожусь в его времени, другой – в сегодняшнем дне. Каждый дра-матург предоставляет режиссеру возможность улета в иные эпохи и диктует направление улета. Зри-тели приходят в театр потреблять продукт (сегодня так говорят!), а для меня создание «продукта» – некое приключение во времени и в пространстве. Поэтому я – счастливчик!

– В этом сложно сомневаться.– Но вы, возможно, до конца

не осознаете, какого труда, каких терзаний стоит это счастье. Да что я! Моцарту, Пушкину, кото-рые писали, казалось бы, держа в одной руке перо, в другой – бокал шампанского, ничто легко не да-валось. Посмотрите черновики Александра Сергеевича. Сколько труда! А сколько труда в черно-виках Льва Толстого! По этой части мы, художники, все равны. По результатам, к сожалению, – или к счастью? – нет.

Дотянуться до сердца– А что, по-вашему, приводит в

театр зрителей? Зная о том, что

в блокадном Ленинграде музы не молчали, погрешу против исти-ны, если не скажу: в лихие 90-е залы петербургских театров за-полнялись на треть…

– Это не трагедия! Были спады и у Станиславского, и у Мейер-хольда…

– …сейчас же, во время отно-сительного благополучия, в боль-шинстве театров аншлаги.

– Зачем люди ходят в театр? Раньше ходили за правдой. А се-годня, как правило, идут за раз-влечением.

– Игорь Петрович Владимиров говорил: одни зрители хотят, что-бы им показывали жизнь такой, какая она есть, другие возмуща-ются – что вы нам показываете, мы это все и без вас видим и зна-ем. Чем вы руководствуетесь при выборе пьесы?

– Естественно, первый вари-ант лично мне ближе. Второй построен на обмане. На надува-тельстве. Псевдоискусство очень ловко умеет надувать. Искусст-во – нет. Но разобраться, где псевдоискусство, а где настоя-щее, человеку, втравившемуся в массовую культуру, невероятно сложно – он уже порченый и часто не может отличить одно от другого.

Сегодня театр сочувствия, к несчастью, подвергся атаке со стороны коммерции. Это раз. А, во-вторых, людям не хочется думать, не хочется переживать и сопереживать. «Дайте нам отдох-нуть, отвлечься от проблем!» – такая потребительская позиция существует во всем современном мире, не только в России.

Огромная, высокооплачиваемая индустрия развлечений, индуст-рия омассовления человека дела-ет свое черное дело. Я встречал зрителей, которые столкнувшись с настоящим творчеством, были пот-рясены как тем, что увидели, так и тем, что оно вообще существует. Уже выросло поколение, которое не ведает, что есть искусство. Для многих молодых людей это сери-алы, шоу – то, что преподносят с телеэкрана. Все те заменители, которые создаются для одурмани-вания, для оболванивания граж-дан. Часто человек не может не подпасть под их влияние, потому что ничего другого он не видел. Но если вдруг соприкасается с насто-ящим «продуктом», он бывает или потрясен, или оказывается глух к восприятию. В зависимости от того, насколько отравлен псевдо-искусством.

– Кто сегодня «заказывает музыку»? Художник? Спонсор?

Прокатчик? Многие худруки в последние годы жалуются, что не могут вывезти театр на гастроли.

– Это правда. Но когда удается вывезти… Вот вам пример. Наш театр недавно вернулся с гастро-лей в Челябинске. Тысячный зал. Зрители сидели и на ступеньках в проходах. Вчера они смотрели какую-то антрепризную ерунду и, может быть, даже рукоплес-кали. Но сегодня те же люди вдруг почувствовали, что мы им предложили не фастфуд. Финал. Поклон. В зале непрекращаю-щиеся аплодисменты. К сцене подбегает женщина, хватает меня за руку, трясет и повторяет, как заклинание: «У нас такого еще не было! Спасибо вам! У нас такого еще не было!» Значит, мы трону-ли человека, смогли дотянуться до его сердца. Это, кстати, ответ на ваш вопрос: что такое театр и почему ради него человек готов жертвовать всем?

собеседник

Жизнь прекрасна тем, что она непредсказуема. И тем, что зигзагообразна. Жизнь никогда не бывает прямолинейной. И никогда не идет только вперед и вверх, а состоит из взлетов и падений. Из достижений, побед и провалов. Как сказано классиком Борисом Леонидовичем Пастернаком: «но пораженья от победы // ты сам не должен отличать».

ГАЛ

Ин

А П

ОП

ОВ

А

Сцена из спектакля «Харбин-34» театра «У Никитских ворот» (постановка Марка Розовского)

Page 6: Strela №45-46

«СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015

www.gazetastrela.ru

Наталья ЛАВРИНОВИЧ [email protected]

– может ли ин-тернет быть свободным в

принципе? Или, как любая институция, он подчиняется неким законам, правилам?

– Интернет не является институцией, это сумма тех-нологий и протоколов. Они подчиняются законам науки и техники, а не государству. Ко-нечно, государство пытается сделать свои законы главнее, чем законы науки и техники, но это так же бессмысленно, как пытаться ускорить свобод-ное падение и вторгнуться на территорию физики. Интернет по факту свободен. Вы можете написать там все, что хотите.

– Лично я не ощущаю на себе железной пяты закона о переносе баз данных, который должен был заработать с 1 сен-тября этого года.

– А он ни вас, ни меня ни к чему не обязывает. Он обязы-вает коммерческие компании перевести в Россию неизвестно какие данные, принадлежащие неизвестно каким пользовате-лям. Ни то, какие данные долж-ны быть, ни то – чьи, в законе не прописано. Может быть, ваши, мои, а может, и нет. Это закон про «сделай то, не знаю

что». Инициатива, обязываю-щая иностранные компании, с потенциалом наказать их за невыполнение. Пока этот потенциал не реализован, ко-нечно, никто не замечает его действия.

– С 1990 по 1997 год вы про-жили в Израиле. Не сложится ли в обозримом будущем так, что вы вынуждены будете уехать? Должна быть некая «последняя капля»?

– Может рвануть атомная электростанция неподалеку от моего дома, и я вынужден буду уехать просто для того, чтобы не получить свою дозу радиации. Довольно глупо предсказывать на 10–20 лет вперед, какие могут сложить-ся обстоятельства. Если бы у меня был такой дар предвиде-ния, я бы его использовал для спекуляции ценными бумагами на бирже.

– Я о другом. Нынешняя си-туация не ограничивает вашу внутреннюю свободу? Вам не хочется поменять эту страну на более человекоориентиро-ванную?

– Я вообще не думаю, что единственная вещь, которая меня в этой жизни интересует, – это свобода. Есть огромное количество других вещей, из которых в общей сложности складывается внутренний ком-форт. Жизнь в любом неболь-

шом европейском городе, по сравнению с жизнью в России, весьма не свободна, потому что там законы и все изо всех сил их соблюдают. Мне странно слышать, что единственный смысл жизни – свобода. Ком-форт – это важно, личная безо-пасность – это важно. И любой род безопасности, в том числе и радиационная обстановка, и эпидемиологическая.

«не отбираю людей по принципу медийности»

– Не мешает ли вам ваша по-пулярность?

– Нет. Потому что она не достигла таких размеров, что-бы мне страшно было выйти на улицу. Что было бы, будь я телезвездой? Приходилось бы прятать лицо? Ходить с тело-хранителями? Риторический вопрос. Меня знает некоторое количество людей, и это в ос-новном интеллигентные граж-дане.

– У вас в ЖЖ достаточно персонажей, которые грозят-ся в виртуальном пространстве набить вам морду. А в реаль-ности от них приходится обо-роняться?

– Да нет. Тот самый факт, что они такие намерения вы-сказывают, означает, что они не предполагают эти угрозы

выполнять. За единичными ис-ключениями.

– Кто ваши любимые авторы в блогосфере?

– Я подписан примерно на 2800 человек, на меня подписа-но еще двадцать раз по столько же. Я регулярно читаю своих друзей: Тему Лебедева, Илью Варламова, Сережу Долю и еще несколько сотен авторов.

– Все ваши друзья – медий-ные люди?

– Я не отбираю людей по принципу медийности. В те времена, когда они стали мои-ми друзьями, их не знал никто. С тех пор многие стали извест-ны, но на наших отношениях это никак не отразилось.

6 ОБЩЕСТВО

Журналист, общественный деятель и один из «отцов рунета» Антон Носик и в публичных прениях – вроде диалогов «Открытой библиотеки», где он выступал в тандеме с Юрием Сапрыкиным, – и на своих страницах гораздо более провокационен, чем при личном общении. Во время интервью Антон тщательно подбирает слова и, очевидно, не пытается поразить журналиста. Притом что давно входит в десятку властителей дум – современных, сетевых.

Антон НОСИК: «Блогер – не профессия»

ПерсоНаГульсараГиЛьмуТдиНоВа, обозреватель

Открыть глазаОб интерактивном пространстве

«Мир на ощупь» наша газета писала еще до его официального открытия. Уже тогда было понятно, что дело затевается необычное и важное, для России так и вовсе почти небывалое (отчасти функцию такого пространст-ва выполняли рестораны «В темно-те», работающие в обеих столицах).

Проекты, погружающие здоровых людей в непривычную для них сре-ду, в частности в мир полной потери зрения, в других странах существу-ют давно и успешно. И, безусловно, способствуют формированию той самой толерантности, которая с та-ким трудом приживается на россий-ской почве и день которой, кстати, празднуется 16 ноября.

Полтора месяца работы «Мира на ощупь» показали: потребность в расширении привычных границ восприятия жизни в нашем обще-стве тоже есть – чтобы убедиться в этом, достаточно почитать отзывы в группе проекта в соцсети «ВКонтак-те» (m.vk.com/touchworldspb). «Пара часов в абсолютной темноте позво-ляет почувствовать радость от того, что есть зрение!», «Начинаешь узна-вать другого с одного прикоснове-ния, слышать сердцем все эмоции, чувствовать кожей пространство и доверять миру как можно больше».

Каждый выносит из темноты что-то свое. Я поделюсь собственным впечатлением.

Самые непростые – первые несколько минут, когда из света окунаешься в мир абсолютной тьмы. Глаза ищут, за что зацепиться, но нет: создатели пространства настро-го исключили такую возможность. Охватывает паника, возникает ощущение беспомощности и страха, но на выручку приходит гид – в на-шем случае это Ира, судя по голосу, молодая и очень добрая девушка. Именно на этот голос мы, группа из восьми человек, будем ориентиро-ваться в ближайшие полтора часа. Квартира, парк с прудом, рынок, улица: мы будем пытаться найти себя в этих привычных местах с по-мощью белой трости и собственных чувств – всех, кроме зрения.

В последней комнате, где располо-жен невидимый глазам бар, предус-мотрено время для общения с гидом. Ира, которая, как и все проводники «Мира на ощупь», является инвали-дом по зрению, непринужденно рас-сказывает о себе, удивляя нас насы-щенностью своей жизни, чувством юмора и самоиронией. Отвечает на наши дилетантские вопросы о том, как вести себя с незрячими.

В эти моменты вдруг ловишь себя на мысли, что тебе давно совсем не страшно и темнота уже не кажется такой кромешной. Ты просто в иной реальности, живущих в которой будешь отныне хотя бы немного понимать.

«Живой журнал» Антона носика«Если все «Сапсаны» от Москвы до Питера и обрат-но, на которые я опоздал в 2015 году, выстроить в одну линию, то она, по-жалуй, дотянется до Твери. Жаль, что в РЖД нет про-граммы лояльности для постоянно опаздывающих пассажиров, тогда бы я мог опаздывать не за рубли, а за мили».

Page 7: Strela №45-46

«СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015 www.gazetastrela.ru

Лада ДАВЫДОВА [email protected]

мама с папой прочитали в интернете, что паци-ент и его донор должны

более-менее совпадать по весу, иначе трудно набрать нужное количество стволовых клеток для пересадки. «Но потом врачи объяснили, что роль играет также «производительность» костного мозга – то, насколько интенсивно он работает, – рассказывает Вик-тория, мама девушки. – У нашего Миши костный мозг оказался в этом смысле прямо-таки уни-кальным». Оставалось уговорить донора...

«Ты готов помочь Тане?» – спросили родители сына. «Я ее люблю, но дырки в попе делать не дам!» – был категорический ответ. Вмешался доктор: «Ты же муж-чина, герой. Ты должен помочь сестре». – «Я герой, но помогать никому не хочу!» В конце кон-цов героя все же убедили: 3 сен-тября все прошло благополучно, уже через 7 часов Миша с папой смогли уйти из клиники. Сейчас они дома, в Краснодаре. Мальчик всем норовит показать на нижней

части спины два давно заживших и совершенно незаметных сле-да от иглы, при помощи которой брали стволовые клетки для пере-садки. Для Тани эта история еще не закончилась, восстановление после трансплантации костного мозга – процесс небыстрый.

Диагноз «острый миелобласт-ный лейкоз» Тане Кошелевой поставили 23 октября прошлого года. Примерно за месяц до этого девушка заболела: воспаленное горло и фурункулы по всему телу. Врач все списал на простуду, ана-лиза крови не делали – почему-то в тот момент в поликлинике не работала лаборатория. Таню выписали на учебу, но девушке становилось все хуже. Викто-рия настояла, чтобы кровь все же взяли и отправили в другую лабораторию. Врач позвонил че-рез пять дней: «Все очень плохо. Обращайтесь в онкологический центр...»

«Вначале мы пытались скры-вать от Тани, что с ней происхо-дит, – вспоминает Виктория. – Но на втором курсе химиотерапии «добрые» тетеньки из соседней палаты просветили: мол, мама тебе все сказки рассказывает, а на самом деле все не так хорошо.

Сразу Таня нам ничего не ска-зала, добралась до интернета и потом выдала мне: «Мама, в наше время все лечится. А оптимистов эта болезнь не любит!» Правда, когда волосы выпадать стали, а затем и брови с ресницами, на не-которое время пала духом. Дочь привыкла быть в центре внима-ния, привыкла нравиться. А ког-да выяснилось, что надо ехать в Петербург в НИИ имени Горба-чевой на пересадку, нисколько не испугалась. Больше за Мишу переживала».

Девочка училась в художест-венной школе, окончила ее с от-личием, участвовала во всех воз-можных выставках, собрала це-лую коллекцию благодарностей и грамот. Родители не сомневались, что дочь окончит 11 классов и будет поступать на художествен-но-графический факультет Ку-банского университета. Но Таня огорошила родных: не хочет она дальше учиться в школе, хочет получить специальность техника-эколога и колледж уже присмот-рела. У мамы и папы было свое видение судьбы дочери, но вскоре они сдались. Татьяна училась с огромным удовольствием. Попут-но окончила курсы лаборантов. Была старостой группы, предсе-дателем творческого объедине-ния, которое проводило в коллед-же все праздники и мероприятия. Придумывала и шила костюмы, ставила танцы. Преподаватели говорили Виктории: «Спасибо вам за ребенка!» Колледж де-вушка окончила дистанционно, уже находясь в больнице, причем получила красный диплом.

Поскольку в период восста-новления после трансплантации иммунитет Татьяны очень по-давлен, ей постоянно угрожают разнообразные инфекции, пос-ледствия каждой из которых мо-гут оказаться непоправимыми. Чтобы избежать одной из самых опасных – грибкового сепсиса легких, – девушке необходимо профилактически в течение не-скольких месяцев принимать препарат «Вифенд»: требуется четыре упаковки в месяц, цена одной – 24 500 рублей.

7ОБЩЕСТВО

Помощь

О том, как помочь Татьяне победить болезнь, можно узнать по ссылке advita.ru/TKoshel1.php или позвонив ее маме Виктории по теле-фону: + 7 (938) 429-38-25.

Цена победы бЛаГоТВориТеЛьНосТь– Вашим отцом был писатель

Борис Носик, а отчимом – художник Илья Кабаков. Это как-то повлияло на ваш вкус?

– На вкус, разумеется, нет: вкусы не формируются про-фессиями родственников. Очень может быть, что они отчасти сформированы вос-питанием. Но в ограниченной степени: скажем, музыкаль-ный вкус у меня есть, а вос-питания соответствующего – никакого.

– К слову, о музыкальном вкусе: вы публикуете не первый пост, где объясняете механизм ценообразования, в частности в краудфандинговом проекте с участием Бориса Борисови-ча Гребенщикова. Почему вы так активно это делаете? Есть необходимость защищать БГ от нападок общественности?

– Я не считаю, что БГ нуж-дается в моей защите. Прос-то он человек знаковый для отечественной музыкальной культуры, и то, что он делает в сфере краудфандинга, – за этим важно наблюдать, это очень поучительно. Так же, как его музыка, его жизнь – образец для многих людей. Собственно, когда Владимир Шахрин несколько лет назад давал интервью и говорил: «Я не собираю деньги таким образом, потому что у Гре-бенщикова за год набирается 200 долларов», он представлял БГ в качестве негативного при-мера. А сейчас Гребенщиков выступает в качестве примера позитивного: краудфандинг позволяет тебе собрать в два раза больше, чем ты рассчи-тывал. Мне кажется, важно, чтобы об этом знали все, кого интересует эта тема.

«москвы среди любимых городов нет»

– Сколько времени вы про-водите в стране, а сколько – за ее пределами? Объясняется ли эта цифра деловой необходи-мостью или все же вашей лю-бовью к путешествиям?

– Я – человек свободной профессии. Писать тексты я могу одинаково и в России, и за рубежом. Я путешествую без включенного секундомера, не считаю дни, проведенные там и здесь. Когда у меня возника-ет желание куда-то поехать – я еду. Это моя свобода, мой комфорт, не вижу в этом со-ревнования между разными географиями.

– Как к этому относится се-мья?

– Они тоже очень любят ез-дить. Вот, можете видеть – се-мья приехала со мной в Питер, хотя здесь не живет. (Указы-вает на 8-летнего сына, Льва Матвея, у которого, к слову, недавно появился аккаунт в «Фейсбуке». – Прим. ред.)

– Есть любимые места?– Очень много любимых го-

родов: Иерусалим, Венеция, Прага, Сан-Франциско, Питер – можно долго перечислять. Москвы среди них нет.

– Хотели бы вы, чтобы сын стал блогером? И вообще, бло-гер – это профессия или нет?

– Нет, конечно. Это, может быть, источник пропитания, но не профессия. Просто ба-зовый навык выражать свои мысли. Я хочу, чтобы у моего сына было хорошее, качест-венное, современного уровня образование, а чтобы он стал лицом непонятного занятия – нет, не хочу.

– У вас один из недавних постов был о том, что вы регу-лярно опаздываете на поезда. А кроме этого, с вами в поездах еще что-то приключалось?

– Я знакомлюсь там периоди-чески с какими-то людьми раз-ной степени интересности. Но ничего экстремального, слава богу, пока не происходило.

– Вы любите путешествовать по железной дороге?

– Однозначно. При нормаль-ной транспортной инфраструк-туре это гораздо удобнее, чем путешествовать самолетом. Увы, в нашей стране она сущес-твует только между Москвой и Питером. Но, например, в Европе… Конечно, приятнее сесть в центре Рима и вылез-ти в центре Милана, чем ехать куда-то на окраину и затем приземляться в часе езды от города. Конечно, железная до-рога – самый удобный способ передвижения. В тех местах, где она есть.

«Про мои мысли»– В следующем году вам ис-

полнится 50 лет. Для вас это дата?

– Нет.– Вы не будете специальным

образом отмечать, подводить итоги?

– Нет. Просто 4 июля я стану на день старше, чем накануне. И на день моложе, чем на сле-дующий.

– Как вы себе представляете старость?

– Вообще никак. Надеюсь, она будет отражаться лишь на моем паспорте.

– Когда человек так давно ведет свой журнал, кажется, что он весь перед нами рас-крылся. Есть какая-то часть, которая terra incognita для читателей?

– Я не пишу много про свое личное, семейное. Стараюсь защищать близких от нежела-тельного внимания. Потому что я же не могу ограничить доступ к своим страницам, с тем чтобы их читали только вменяемые люди. Не стрем-люсь превратить жизнь в реа-лити-шоу с помощью блога: он вообще не про мой быт, а про мои мысли.

Родители Тани и Миши Кошелевых очень переживали из-за пересадки костного мозга. Мише, которому предстояло стать донором для сестры, – 6 лет, а Татьяне – 19.

Page 8: Strela №45-46

«СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015

www.gazetastrela.ru8 маршруты

Владимир РУТМАН [email protected]

Сразу стоит отметить, что Борнео не микроскопи-ческая точка, затерян-

ная где-то в тихоокеанском архипелаге, а гигантский ост-ров, самый крупный в Азии. И разместилось на нем три стра-ны – собственно, Малайзия, султанат Бруней и Индонезия. Жители последней именуют остров – Калимантан (именно так написано и на всех картах). По самой распространенной версии слово происходит от названия одного из местных племен аборигенов – клеманта-нов. В то же время с санскрита Kalamanthana переводится как «остров жгучей погоды» – здесь практически всегда жарко и влажно, сказывается близость к экватору.

Кахариган, что значит «жизнь»

Так вышло, что более двухсот этнических групп, до сих пор жи-вущих по законам джунглей и го-ворящих на разных диалектах, – пожалуй, главная достопримеча-тельность острова, ради которой туристы готовы преодолеть не-малые расстояния и несколько пересадок в аэропортах.

Конечно, сегодня многие племена понимают, что можно неплохо заработать, демонстри-руя орудия и быт своих давних предков, устраивая театрализо-ванные шоу с национальными танцами и игрой на странных музыкальных инструментах. Ту-ристов автобусами везут посмот-реть на местных аборигенов.

Говорят, первые из них посе-лились в восточных и горных районах острова более 40 тысяч лет назад и обладали похожими

чертами лица. Из-за чего их сов-ременные потомки – негрито (а численность таких примерно 300 тысяч человек) – легко иденти-фицируются в толпе. Чаще все-го дикие племена придумывали себе название в честь реки, на берегу которой они жили. Так появились дусуны, муруты, ке-нья, ибаны и другие. Более циви-лизованные малайцы называют всех вместе «даяками», что озна-чает «язычники». Таких сегод-ня около 3,5 миллиона человек. У племен разные духи, разные диалекты, но природная религия одна – Кахариган, что можно пе-ревести как «жизнь».

миллион мурашекВынужден расстроить: в де-

ревни к настоящим племенам попасть невозможно. Да и надо ли? Очевидно, что они не гово-рят на английском и могут быть не очень гостеприимными. По-этому чаще всего туристы посе-щают на Борнео так называемые культурные деревни, в которых представлен быт племенной жизни. Персонал – потомки тех самых даяков, живущие, конеч-но, в цивилизации, но хорошо знающие традиции предков.

«Мой далекий родственник – из дусунов, – хвастается наш гид. – Меня часто путают с ки-тайцем из-за специфического разреза глаз, который был при-сущ этому племени. Кстати, ду-суны и муруты активнее всего отрубали головы врагам...»

Мы замираем. Ведь послу-шать про головорезов как раз и значилось главной целью по-ездки на Борнео. Наш джип остановился у таблички с пу-гающим словом «Монсопиад». Заезжих гостей здесь встреча-ет череп на пеньке – визитная карточка деревни, затерянной в тропических зарослях.

В мировую историю воин Монсопиад и его соплеменники вошли именно благодаря тому самому пугающему ритуалу – отрубать головы и украшать ими свои жилища. Верили, что не-приятельские черепа оградят от бед, поэтому рубили направо и налево. Предварительно плюнув во врага отравленной стрелой из бамбуковой трубки (туристам тоже разрешают «поиграть» с ними, пуляя дротики в мишень, но сделать это нелегко – трубка тяжелая, да и силы дыхания не хватает). У столь агрессивного действа была своя необходи-мость – чтобы стать мужчиной или жениться, юный даяк дол-жен принести голову своего вра-га. За это, помимо восхищения девушки, молодой воин получал право на почетное ожерелье из зубов леопарда и сложную тату-ировку на шее, руках и пальцах (говорят, в глубинках Борнео до сих пор можно встретить по-жилых мужчин с ритуальными рисунками на теле).

«Голова врага – главный аргу-мент для духов, – поясняет наш гид. – Чем больше у племени скальпов, тем меньше ждать бед и богаче на урожай будет год». Чтобы лучше сохранилась, из головы вынимают мозг, долго коптят и подвешивают на пото-лочной балке. Высохшие чере-па передавались из поколения в поколение. Поэтому в деревне Монсопиад на нас в две дыроч-ки смотрели те самые отруб-ленные головы. «А остальное куда девалось?» – спросили мы. Оказывается, не выкидывалось, а складировалось в специальные кувшины. Из человеческих кос-тей делали предметы посуды и оружие, а тела в сосудах хранили на деревьях. Поэтому, каждый раз замечая такие среди веток, мы ощущали холодок, бегущий по спине, и миллион мурашек.

Решение поехать в Малайзию, на остров Борнео, осложнилось одним забавным фактом – острова с таким названием нет на политической карте мира. Тем интереснее стало отправиться в место, которого для многих не существует.

сВоими ГЛаЗамиНаталья ЛаВриНоВиЧ, обозреватель

Двери ШефшауэнаМария из Ostrovok предлагает

мне подборку необычных хостелов по отличной цене. Я никогда ничего не заказывала через «Островок».

Юлия из Oktogo обещает 90 про-центов скидки при переходе из пись-ма. Год назад я случайно поймала там чудесные апартаменты в Праге на Виноградах за 29 евро, в новогод-ние каникулы. Вдвоем было немного пусто в огромной, наверное 60-мет-ровой, квартире. Зато по 14,5 евро с носа, еще и с завтраками: тамошние сосиски и горчица были так хороши, что я по сей день помню, как вздраги-вает нёбо при первом укусе.

«On s'évade où cet hiver», – как бы спрашивает меня Homelidays. Поня-тия не имею, дорогой. Если бы я могла куда-то убежать нынешней зимой, я убежала бы еще летом. Через «Хоме-лидэйз» три года назад была «забука-на» двушка на Монмартре за 50 евро. На третий день пришел сосед снизу и сказал, что он видел все – Ватерлоо и Дюнкерк, но никогда не видел таких шумных маленьких мальчиков.

Анна из Travel сулит большую распродажу. AccorHotels призывает открыть сверхъестественные пред-ложения. Грамотнее всех поступили французские железные дороги: они прислали письмо, начинавшееся с Lavrinovich Tomorrow Morning. Будьте уверены, «тумороу морнинг» Лаври-нович сидела на сайте SNCF. Ничего не высидела, но воспоминания о дешевом скоростном OUIGO – 10 евро из Авиньона в Лион – по-прежнему греют.

Самые вожделенные направления – те, куда билеты еще не куплены. Как только заветный pdf падает в электронный ящик, страсть тает. Еще до покупки я нахожу на Airbnb наисимпатичнейшую квартиру, по Google Maps рассматриваю окрест-ности… Зачем мне куда-то ехать? Я уже побывала всюду, куда соберусь.

В этом году лоукостеры дружно под-ложили свинью: и Ryanair, и Norwegian, и Wizz Air еще в сентябре вывесили расписание на лето 2016-го. И теперь в вечерних втыканиях в шайтан-машинку появился особый смысл. Рим-Чампино из Варшавы-Модлин за 80 RT в июне? Потом впрыгнуть в арендованное авто – и в centrale luminoso panoramico за 2184 рубля в сутки на четверых. А может, Майор-ка из Каунаса за 140 – и проверить, действительно ли Порт-де-Полленса такой волшебный? «Иди к черту, какая Майорка!» – показываю я фигу сама себе, словно альтер эго ерофе-евского Венички, игравшего мавра венецианского в тамбуре электрички в одиночку и во всех ролях сразу. – Из Таллина до Веце, а оттуда мгно-венно в Марракеш, к синим дверям Шефшауэна, к лабиринтам медин... Как говорит один мой приятель: «Вез-де я могу быть, но нигде меня нет».

ФакТы

Увидеть быт сразу пяти разных племен можно в Mari Mari Cultural Village – это собрание нескольких деревень, которые находятся на острове Борнео. Основное оружие охотников за головами – сумпитан, то есть бамбуковая трубка, в которую вставлялась небольшая стрела, смазанная ядом. Она пролетала больше 100 метров, а пятидесяти ей хватало, чтобы пронзить птицу или повалить не землю средней величины животное. При прямом попадании – мгновен-ная смерть.

В поисках племени головорезов

Лесные массивы острова Борнео уникальны тем, что на них представлена флора почти всех уголков мира: около 1500 видов орхидей и символ региона – раффлезия, самый большой цветок на Земле (почти 2 метра в диаметре, вес около 10 килограмм). Его вонючие лепестки напоминают куски мяса, поэтому вокруг всегда летают мухи. Особая гордость региона – ходячее дерево. Корни его начинают расти с середины ствола. В поисках воды они медленно передвигаются под землей и могут «уйти» на несколько метров в разные стороны.

Page 9: Strela №45-46

«СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015 www.gazetastrela.ru 9маршруты

Поэзия даякских будней

Говорят, головы рубили не только из-за желания остепе-ниться, но и по праздникам или в качестве жертвопри-ношения (здесь чаще всего использовали животных: буйволов, свиней, кур). В любом случае все заканчи-валось «магунатипом», то есть национальным танцем. Представьте себе бамбуко-вые шесты, которыми бьют об пол в такт энергичной музыке. А танцоры долж-ны прыгать между ними и не касаться ногами шестов. Темп ускоряется с каждой минутой. Одно неверное движение – и калека до кон-ца дней. Прыгуны сопро-вождают необычный танец громкими криками, меня-ющимися в зависимости от положения шеста. Как выяс-нилось, научиться настолько четко контролировать ноги и горло – великое мастерст-во. Но первые азы можно получить и туристам – под неторопливую музыку мы прыгали между шестами, спотыкались, падали и снова спотыкались. Действо, от-части напоминающее игру со скакалкой, забавляет не

только «белых» гостей, но и работников деревень.

За полтора часа, прове-денные среди даяков, успе-ваешь многое: походить на ходулях, перебраться через подвесной и качающийся мост, отведать националь-ной кухни (здесь вам пред-ложат как просто рис с ово-щами, так и мясо оленей, обезьян, змей, ящериц, а также кузнечиков, улиток и прочее) и выпить племен-ной алкогольный напиток – рисовую самогонку. Самым смелым предлагается рас-курить крепкие сигареты и научиться правильному способу их употребления, не изменившемуся с XIX века.

Как в вагонеЛично для нас наиболее

интересными показались так называемые длинные дома, в которых испокон веков и жили даяки. Все под одной крышей – от 100 до 500 человек. Прямо-угольной формы построй-ки достигали 400 метров в длину и до 20 – в ширину. Возводили такие сооруже-ния на трехметровых сваях, поэтому забраться внутрь

по кривенькой лестнице – отдельное мастерство. Интерьер крайне прост и напоминает купейный ва-гон наших поездов – длин-ный коридор со входами в комнаты для семей. Либо с одной стороны, либо с обеих. На дверях – питоны и крокодилы, отгоняющие злых духов. В «квартирах» есть общий холл с очагом, отсеки для стариков, детей и женщин. А вот мужчины спят у входной двери и пос-тоянно на страже.

В одном из длинных до-мов мы заметили поднятый кусок крыши, держащийся на бамбуковой палке. Это, как объяснил гид, естест-венное кондиционирова-ние, благодаря которому воздух циркулирует внутри жилища, создавая сквозняк. Интересно, что обязан-ность поднимать тяжелую крышу была раз и навсегда закреплена за женщинами. В то время как мужчины охотились, добывали еду и отрубали новые головы.

Конечно, сегодня ник-то вам ничего не отрубит, даже если вы и заблудитесь в тропических джунглях (но пробовать все же не стоит). Многие аборигены и их по-томки с удовольствием при-няли блага цивилизации, живут в каменных домах и ходят в галстуках. Однако есть и те, кто до сих пор при-держивается первобытного образа жизни. Современный Борнео, как его называют только малайцы, – это при-чудливая смесь из китайских и индийских переселенцев, филиппинских рыболовов, пары сотен племенных на-родностей и редких заезжих туристов вроде нас.

Елена ХАРЛАМОВА [email protected]

– Вы любите путешествовать? Как относитесь к поез-дам?

– Путешествовать я всегда любил и люблю. Ведь дорога – это новые города, новые знакомства, новые эмоции. Одним словом, путешествия – это движение, а движение – это жизнь! Поэтому к поез-дам отношусь сугубо положительно. В них можно за чашечкой чая подумать о жизни, отдохнуть, порепетировать, напи-сать новые произведения...

– Помните свою первую поездку? – Их у меня было так много и были они

такие разные, что самую первую, пожа-луй, не припомню. В памяти остались какие-то расплывчатые, светлые, детские воспоминания.

– Что главное в дороге? – Главное – это хорошая компания.

Люди, с которыми приятно что-то обсу-дить, просто поболтать.

Хотя бывают случаи, когда хочется побыть одному: подумать, попить чаёк и посидеть в интернете.

– Кстати, там пишут, что когда-то вы мечтали стать ветеринаром. Эта детская мечта нашла какое-то воплощение?

– Я реально об этом мечтал? Правда? Не помню. Вот к аква-риумным рыбкам, действительно, был неравнодушен. Занимался, обустраивал, даже работал в этом направлении. Что было, то было. А вот чтобы ветеринаром… (Сме-ется.)

– Бывают книги и фильмы, ко-торые переворачивают сознание. Какие произведения влияли на вас?

– Я всегда читал классику. Сей-час больше смотрю западные филь-мы и читаю западную литературу. Есть вещи, которые совпадают с тво-им сегодняшним мироощущением. Но сказать, что они перевернули что-то во мне, я не могу.

– Вы считаетесь одним из самых инте-ресных мужчин российской эстрады. На ваш взгляд, каким должен быть настоя-щий мужчина?

– Ну, во-первых, он должен быть во всех отношениях надежным. Во-вторых, уверенным в себе. Ну и, конечно же, не

превратиться в циника и сухаря, а не-смотря ни на что оставаться романтиком. Это, пожалуй, самое сложное.

– Сколько часов в день вы занимаетесь музыкой?

– Всегда по-разному. В среднем от трех до десяти часов в день, в зависимости от настроения и вдохновения.

– Какую программу привозите в Пе-тербург?

– Привожу в любимый Питер програм-му «Вкус жизни». В нее вошли мои самые лучшие и известные произведения за де-сять лет плюс новые песни. А еще не обойдется без сюрпризов – это я вам обе-щаю!

В спутники себе он выбрал не самый распространенный музыкальный инструмент – аккордеон. Но виртуозность игры на нем принесла Петру Дранге популярность. Его выступлений ждут зрители в разных уголках страны. А музыкант проводит массу времени в дороге.

ВаГоН сВ

Петр ДРАНГА: «В поезде можно подумать о жизни»

ФО

тО А

ВтО

РА

20 ноября в ДК им. Ленсовета (Санкт-Петербург) Петр Дранга представит новую программу «Вкус жизни»

Page 10: Strela №45-46

«СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015

www.gazetastrela.ru

Денис МОСТОВ [email protected]

Крупные боксерские шоу в нашей стране уже ста-новятся привычными. В

ноябре свидетелем побед двух известных богатырей – Алек-сандра Поветкина и Дениса Лебедева – стала казанская публика. Конечно, и до этого проходили небезынтересные боксерские поединки, но все же на профессиональные во всех смыслах этого слова рельсы все встало относительно недавно.

Получать удовольствие от процесса

Два года назад бизнесмен Дмитрий Рябинский не пожа-лел огромных (только призовой фонд составил более 23 милли-онов долларов) денег на прове-дение в Москве титульного боя в супертяжелом весе между По-веткиным и украинцем Влади-миром Кличко. Однако расходы не оправдались ни с финансо-вой, ни с патриотической точки зрения – пусть и по очкам, но за явным преимуществом украин-ский чемпион оказался силь-нее. Азарта Рябинского это не охладило. Вскоре предприни-матель перестал сотрудничать с промоутером Владимиром Хрюновым, взяв подопечных последнего под крыло своей ор-ганизации «Мир бокса».

После этого он подошел к процессу более системно. Уже не соря деньгами – хотя и не

рассчитывая на прибыль или хотя бы самоокупаемость. По словам Рябинского, он хочет вывести российский професси-ональный бокс на международ-ный уровень, а заодно получает удовольствие. То есть вовсе не собирается вести себя с боксе-рами как «акулы капитализма» вроде знаменитого Дона Кин-га, выжимая из них все соки. А медленно, зато верно помогает развить свои таланты и достичь высот. Читай: завоевать пре-стижные чемпионские титулы.

ни суперзвезды, ни «мешки»

Безусловно, такой альтруизм не может не импонировать. Весьма вероятно, что именно благодаря этому продолжили карьеру Лебедев и Поветкин, чье будущее в профессиональ-ном боксе находилось под большим вопросом. Денис и Александр несколько лет на-зад практически перестали прогрессировать, довольству-ясь статусом просто добротных бойцов в возрасте за тридцать. Но Рябинский не просто про-длил их спортивную жизнь, он придал ей новый импульс. Сна-чала помог вернуть утраченную уверенность, а потом и начал выводить на иной, чемпионский уровень. И, как ни удивительно это звучит, сейчас 36-летние ровесники Лебедев и Поветкин смотрятся куда лучше, чем в молодые годы. Того же Дениса, положа руку на сердце, прежде считали достаточно ограничен-ным, прямолинейным бойцом.

Умеющим давить и крушить, но не способным обыгрывать оппонентов тактически. Теперь же, благодаря тренировкам в Америке под руководством зна-менитого специалиста Фредди Роуча, он стал действовать на ринге интереснее. Чуть более чем за год он трижды защитил титул чемпиона WBA в первом тяжелом весе, побив Павла Ко-лодзея, Йоури Каленгу и Лати-фа Кайоде, которого одолел в Казани техническим нокаутом в восьмом раунде. Пусть супер-звездами никого из этой троицы не назовешь, но и «мешками» – тоже. Это сильные и квалифи-цированные боксеры, прежде практически не знавшие горе-чи поражений.

Поветкин, которому после битвы с Кличко-младшим пси-хологически пришлось очень тя-жело, также нашел в себе силы прибавить. Пусть и продолжил тренироваться в России, но из-менил методику подготовки. Что и помогло ему в поединке с поляком Мариушем Вахом.

Конечно, кому-то, возможно, не понравился чрезмерный па-фос боксерского мероприятия в Казани, упор на патриотизм и на противостояние «наши против не наших». Но не сто-ит забывать – в боксерских шоу гротеск является частью шоу. Не исключено, что в феврале в Москве состоится следую-щее подобное мероприятие, но вот надо ли в очередной раз боксировать в России Лебеде-ву с Поветкиным – большой вопрос. Да, здесь практически тепличные условия – поддерж-ка болельщиков, не обидят, не засудят. Но, чтобы по-на-стоящему испытать свои силы после произведенной в послед-ние полтора-два года перезаг-рузки, неплохо бы сразиться с соперниками топ-уровня на чужой или хотя бы нейтраль-ной территории (Денис не бок-сировал вне России с 2010-го, а Александр – с 2012-го). Тогда в случае успеха и скептики, а их по-прежнему хватает, по-утихнут.

Любительский бокс – хорошо, а профессиональный – еще лучше. Как минимум с точки зрения зрительского интереса, денег, славы. И если раньше ведущим российским профи волей-неволей приходилось искать свое счастье за границей, в США или Германии, то сейчас особой необходимости в этом нет.

10 спорт

бокс

Дома хорошо, а в гостях лучше?

сергей ПодуШкиН, журналист

Матч-пойнтСтарт нового общедоступного

спортивного телеканала «Матч ТВ», к сожалению, пока оправдывает да-леко не все ожидания. По обыкнове-нию, хотели как лучше, получается как всегда. Ну или почти как всегда.

Не будем переходить на личнос-ти. К тому же, когда кто-то путает факты, запинается, сбивается, пристально смотрит во время эфира в пол, потолок или план-шет – это не свидетельствует о его непрофессионализме. Просто во время запуска амбициозных феде-ральных проектов, особенно когда в них вместе, бок о бок работают люди, конкурировавшие друг с другом как минимум лет десять, нервозность, волнение и попытки перетягивания одеяла на себя во время трансляций и обсуждений – явление не страшное и даже нормальное. За несколько недель привыкнут, сработаются, приба-вят. Как спортсмены в команде, собранной практически с нуля.

«Матч ТВ» – ведь спортивный ка-нал, а значит, и аналогии должны быть соответствующие. Правда, говорить о фактическом слиянии спортивных редакций ВГТРК и «НТВ-Плюс», как о чем-то вроде объединения футбольных «Реала» и «Барселоны», – все-таки перебор, перехлест. Тем более тогда претен-дентов на звание телевизионных Роналду и Месси наберется целая футбольная команда. Что, само собой, негативно скажется на микроклимате.

И все же… Бодрые передачи о пользе здорового образа жизни по утрам, большое количество доку-ментальных фильмов о спортсме-нах, их родителях, женах и детях, а также кино спортивной тематики без набившего оскомину Стивена Сигала днем, прямые трансляции рейтинговых соревнований по ве-черам, включая сюжеты с мест со-бытий по всему миру, – в общем-то, этот «набор» нам и обещали. Да, на все виды спорта одного канала не хватает. Но ведь и находившейся на этой кнопке прежде «России-2» не хватало, так в чем же проблема?

Возможно, в надоевших обсуж-дениях в студии в прайм-тайм, которые отпугивают как продвину-тых болельщиков, так и любителей ЗОЖ. В самовосхвалениях, посколь-ку бесконечно восторгаться собой, собеседниками и фактически еще сырым телевизионным продуктом, конечно, никто не запрещает, но уж больно это отдает нарцис-сизмом. И, пожалуйста, уберите постоянные лозунги «Все на Матч!». Поначалу они кажутся любопытны-ми, но после миллионного повтора раздражают сильнее самой раздра-жающей рекламы. Так ведь можно и обратного эффекта добиться.

Сейчас 36-летние ровесники Лебедев и Поветкин смотрятся куда лучше, чем в молодые годы

В Тему

Пример Ковалевасейчас самым успешным российским боксером-профи является чемпион мира в полутяжелом

весе по версиям IBF, WBO и WBA Super сергей ковалев. Этого парня точно не упрекнешь в тепличных условиях – 11 своих последних боев он провел за пределами России: легендарного американца Бернарда Хопкинса побил в Атлантик-Сити, канадца Жана Паскаля – в Монреале. Кста-ти, в конце января у Сергея запланирован матч-реванш с Паскалем опять-таки в гостях, в Монреале. Что лишний раз доказывает, насколько Ковалев силен и уверен в себе.

Page 11: Strela №45-46

«СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015 www.gazetastrela.ru 11спорт

В начале ноября в Хельсинки приехала «Красная машина». Масштабная пиар-акция хоккейной сборной России с целью возрождения победного словосочетания советских времен стартовала именно с финского этапа Еврохоккейтура и едва не разбудила традиционно пребывающий в летаргическом полусне город. Не получилось. Ни разбудить. Ни возродить.

Игорь ЧЕБОТАРЕВ [email protected]

жертва «Йокерита»Хоккейному Кубку Карьяла

определенно нужна была какая-то встряска. Пусть и извне – при помощи искусственно генериру-емых бесконечных разговоров о «новой сборке «Красной маши-ны» да разъезжавшего по Хель-синки автобуса сборной России с надписью Red Machine по всему борту. Без нее приезжающие на турнир год от года начинали уже ощущать себя героями фильма «День сурка», так как почти ничего на местной «Хартвалл Арене» не меняется и очередной ноябрьский турнир становится как две капли воды похож на прошлогодний. Нехитрый пред-матчевый ритуал с представ-лением игроков на табло-кубе, гимны a cappella в исполнении финских эстрадных и оперных звезд перед играми хозяев, мас-кот Финки на трибунах, пиво по 7 евро за бокал льется рекой в фойе... Создается впечатление, что даже зрители приходят на трибуны те же самые, что и в прошлом ноябре, причем сидят они на тех же самых местах. Счет на табло по итогам встреч по-лучается, конечно, каждый раз новый, но для антуража Кубка Карьяла – это так, статистичес-кая погрешность. Хоккей тут – персонаж второго плана. Чай, не чемпионат мира.

В этом году, правда, случилась не слишком порадовавшая орга-низаторов неприятность – зрите-лей на турнире оказалось мень-ше, чем прежде. Видимо, кого-то по дороге к «Хартвалл Арене» за год они все-таки растеряли. Даже традиционно собиравшая анш-лаги сборная Финляндии лишь один раз – на заключительной игре турнира против шведов – преодолела гроссмейстерскую отметку в 10 тысяч болельщиков. Местные коллеги, с которыми довелось пообщаться по этому поводу, уверены, что основная причина тут во вступлении фин-ского «Йокерита» в КХЛ. Теперь хоккей в исполнении европей-ских звезд гостит на «Хартвалл Арене» гораздо чаще, чем раз в год, а посмотреть его на матчах КХЛ можно существенно дешев-ле, чем во время Кубка Карьяла. Так, на нынешние матчи сборной хозяев в рамках Еврохоккейтура билеты стоили от 30 до 45 евро, а «Йокерит» в ноябре-декабре за те же 45 евро предлагает посетить

аж четыре свои игры на выбор. На той же самой «Хартвалл Аре-не» и, думается, при ничуть не худшем качестве зрелища. Разве что без Финки на трибунах.

С такой динамикой Кубок Ка-рьяла может стать очередной жертвой Еврохоккейтура после уже благополучно канувших в Лету шведского и чешского эта-пов, оставив наш декабрьский Ку-бок Первого канала в не слишком гордом одиночестве. Мне лично будет жаль.

Пока не «Феррари»

Ассоциации со словами «Крас-ная машина» у всех свои. У кого-то это «Феррари» в «Формуле-1», у кого-то – извините – пожар в соседнем доме. Для хоккейных болельщиков альтернатив нет – это великая сборная СССР 80-х годов прошлого столетия, штам-повавшая победы и титулы и за-служившая (причем не в своей стране, а поначалу именно за ру-бежом) это уважительное проз-

вище. Идея достать хоккейный бренд из ящика истории и слегка стряхнуть с него пыль словами о «новой сборке» – вполне понят-ная. Перед домашним чемпиона-том мира сборная России (как и весь майский турнир в Москве и Санкт-Петербурге) нуждается в дополнительной раскрутке, а все советское в нашей стране нынче в несомненном тренде. Другое дело, что пиар-деятельность по реинкарнации «Красной маши-ны» получилась чрезвычайно агрессивной и навязчивой. До оскомины. И это в Хельсинки чувствовали многие. Потому и шутили по поводу слегка диссо-нирующего с новым имиджем команды логотипа макаронной фабрики на форме (прежде на этом месте была реклама «Рос-оборонэкспорта», но эта компа-ния в особом продвижении, в от-личие от отечественных макарон, нынче, видимо, не нуждается). Потому и недоумевали, почему даже в роли номинального хозяи-на матчей Кубка Карьяла сборная России предпочитает играть в бе-лой форме, а вовсе не в красной.

А главного тренера сборной России Олега Знарка было даже немного жаль, когда после един-ственной победы на Кубке Карь-яла в матче со шведами (это слу-чилось 7 ноября) ему пришлось отвечать на вопрос: «Можно ли считать, что этой победой «Красная машина» отсалютова-ла годовщине Октябрьской ре-волюции?» По реакции тренера

в этот момент было видно, что внутри у него бурлит какой-то монолог типа «Рассказа подрыв-ника» Михаила Жванецкого, где слов поменьше, чем многоточий. Тренер сдержался и остался в поле корректности. Но вообще-то он лучше прочих понимает, что пиар-кампания – это одно, но ответственность, которую вся эта шумиха накладывает на него самого и его команду, просто неподъемна. Эпоха бесконеч-ных хоккейных побед «Красной машины» далеко в прошлом, и в современных реалиях поражения неизбежны. Их даже на нынеш-нем Кубке Карьяла оказалось два – в трех сыгранных матчах. В плане подготовки к домашне-му чемпионату мира итоговое третье место на финском этапе Еврохоккейтура – совершенно не трагедия, просто оставшийся по-зади этап подготовки. А обо всем остальном пусть думают пиарщи-ки Федерации хоккея России. Са-мой сборной обо всем этом лучше просто забыть, погрузившись в командный автобус с ярко-алой надписью на борту...

Хельсинки – Санкт-Петербург

«Красная машина». Вся в белом

собыТие

Прямая реЧь

роман роТеНберГ, вице-президент Федерации хоккея россии

– Мы находимся в самом начале большого пути, видим свои недостатки и будем работать над их исправлением. Пока есть вопросы по «физике» – на третий матч Кубка Карьяла команды просто не

хватило. Мы здорово сыграли против сборной Швеции, которую я считаю бесспорно сильнейшей командой этого турнира, но на следующий день игроки были не похожи на самих себя.

ксТаТи

Главным событием нынешнего хоккейно-

го сезона станет чемпионат мира, который пройдет в москве и санкт-Петербурге с 6 по 22 мая 2016 года. В группе «А» (ее матчи будут играться в Москве) выступят сборные России, Чехии, Швеции, Латвии, Швейца-рии, Норвегии, Дании и Казахстана. В петербургской группе «В» сыграют команды Канады, Финляндии, США, Словакии, Белоруссии, Фран- ции, Германии и Венгрии.

Page 12: Strela №45-46

12 «СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015

www.gazetastrela.ru

Премьераантон кириЛЛоВ, руководитель молодежного шоу-оркестра Street Band

Духовой оркестр не должен быть только военным

Два года назад я собрал музыкантов, чтобы исправить историческую неспра-ведливость. Так сложилось, что духо-вые оркестры всегда были носителями и распространителями современной культуры. В конце XIX века они играли фрагменты опер, в первой половине XX-го – популярные песни, вальсы, ту же «Рио-Риту». С появлением звуко-записывающей аппаратуры их отод-винули на второй план, они остались востребованными только как военные оркестры. Я хочу это изменить!

Я сам после музыкальной школы о Владимире попал именно в во-енно-музыкальное училище в Мос-кве, потом на военно-дирижерский факультет Московской же консер-ватории, а после совершил побег из мира военных оркестров в институт культуры. Потому что духовые оркест-ры не должны быть исключительно военными.

Сейчас в нашем репертуаре уже более 30 композиций – от произве-дений Джеймса Брауна до Леди Гаги. Подготовить песню мы можем за одну репетицию, как это было с I Will Survive Глории Гейнор. Однако чаще требуется больше времени. Так, над песней группы System Of A Down мы особенно долго работали, хотя она того стоит. Тем более что у нас есть еще хореограф, который ставит шоу. Это очень важная часть подготовки, иначе бы к нам не подходили зрители и не говорили, что такого они еще не видели. Обычно аранжировки делаю я, но ребята тоже импровизируют.

Уличный оркестр стал главным действующим лицом нашего спектак-ля «Soundtrack большого города». В нем были собраны все те композиции, которые звучат из форточек домов и окон автомобилей, в кафе и в вашем плеере. Словом, ничего помпезного, парадного и скучного. Мы открывали Международные гонки на собачьих упряжках Kalevala, засветились в передаче «Утро на Пятом», сопровож-дали вручение престижной премии РБК-2015, выступали в БКЗ «Октябрь-ский» и в парках Петербурга. Не похоже на те ассоциации с духовым оркестром, которые наверняка у вас есть, да?

Все это, конечно, накладывает определенные обязательства, потому что на Невских берегах гораздо выше требования к музыке, чем в той же Москве, там публика менее придирчи-вая, а здесь все воспринимается более глубоко и трепетно. Я пока не могу назвать Петербург городом духовой музыки, но и она, и джаз, и блюз тут ор-ганичны, ведь это культурная столица.

Проект Street Band создан ради идеи – молодежной, свежей. И фраза в социальной сети от поклонницы «Вы покорили мои уши!» говорит о том, что наши старания ко времени и к месту.

Кирилл КОВАЛЕНКО [email protected]

«Куда еще ехать, если ты актер?»

– Правда, что дет-ство вы провели в переездах?

– Можно так сказать. До пяти лет жил в Москве. Потом эмиг-рировал в Канаду. И в десять лет вернулся в столицу.

– Самое сильное впечатле-ние из детства связано с какой страной?

– Яркость впечатления всег-да зависит от контраста из-менений. Мое детство было в принципе контрастным по меняющемуся окружающему пространству. Сначала это был Советский Союз, потом Запад, потом постперестроеч-ная Россия, когда мы стояли за сахаром в очереди. Наверное, именно переезды и были самы-ми главными впечатлениями в юном возрасте. Сознатель-ное детство у меня все-таки началось с момента переезда в Россию из Канады. Я еще тогда был октябренком. Успел им стать, а вот от пионера уже отказался.

– А почему после оконча-ния Щукинского вы улетели в Штаты?

– Мне всегда было интересно познавать мир, а особенно в де-вятнадцать лет, когда хочется

быть в движении постоянно. Кроме того, США являют-ся частью моей собственной вселенной, ведь у меня живет там мама, брат, три китайских племянника Колокольниковых (мой брат женился на тайванке китайского происхождения). И потом: куда еще ехать, если ты актер, тем более в то время? Лос-Анджелес – вечный дви-гатель кинематографической индустрии. Это сегодня ты мо-жешь добиваться своих целей и желаний, находясь где угодно. Например, все последние кас-тинги на роли в иностранных проектах я проходил через ви-деозаписи на мобильном теле-фоне, параллельно снимаясь в разных частях света.

«Я – человек солнца»

– И все-таки вы вернулись в Москву.

– Да. Именно здесь у меня началось соприкосновение с профессией. Я попал в спек-такль Кирилла Серебрянникова «Сладкоголосые птицы юности» с Мариной Нееловой на сцене «Современника». Был совсем молодым, «зеленым», неопыт-ным – двадцать один год.

Вообще, с театром мои ро-маны краткосрочны. Как уже говорил, я люблю осваивать новые территории и передви-гаться. Поэтому мне очень сложно находиться в организ-ме определенной труппы.

Театр предполагает внутрен-нюю дисциплину и график, в котором приоритет относится именно к репертуару. Послед-ний раз «Сладкоголосые пти-цы юности» я играл в прошлом году. Даже врагу не пожелаешь играть в спектакле раз в полго-да. Это очень тяжело, практи-чески невозможно.

Мне нравится система, как, например, в Нью-Йорке или Лондоне: ты делаешь проект-ный спектакль и играешь в нем каждый день в течение месяца. Это удобно. Тебе не надо де-сять лет под это подстраивать-ся. Я бы очень хотел еще пора-ботать в театре, но все должно сложиться для этого.

– Можете сказать, в ка-кой стране жить комфортнее всего?

– У любого человека сущест-вует свой главный критерий комфорта. Для меня комфорт – это в первую очередь климат. Я – человек солнца, тепла. В России мне очень комфорт-но в летнее время. Но при этом я обожаю нашу русскую зиму, когда можно выехать в лес, увидеть избушку на курь-их ножках. (Смеется.) Баня, хрустящий снег – это воспоми-нания еще из детства. В Лос-Анджелесе очень комфортный климат, и детям маленьким зи-мой лучше там: они меньше болеют.

– За что еще любите этот город?

– Там ничего не меняется. Через двадцать лет будет ра-ботать тот же человек на за-правке, стоять тот же аппарат с кока-колой. Складывается ощущение, что Лос-Анджелес застыл во времени.

«Профессия актера – одна из самых опасных»

– От чего приходится отка-зываться ради актерской про-фессии?

– Недавно мы обсуждали этот вопрос с актером Влади-миром Машковым. И поняли, что актерская профессия – са-мая лучшая в мире. Одни плю-сы, минусов нет. Она дает тебе широкий спектр возможностей. Вот, например, хочешь ты по-бывать в аппарате управления ядерным оружием, посмотреть на красную кнопку – тебя туда пустят. Ведь ты можешь ска-зать, что нужно готовиться к новой роли: скажем, президен-та. Человеческий опыт в дан-ной профессии можно приоб-ретать бесконечное количество раз в любых областях.

С другой стороны, профес-сия актера – одна из самых опасных. Ты постоянно рабо-таешь на надрыве своего фи-зического и эмоционального состояния. В этой профессии нет комфорта. Но я обожаю ее, поэтому вижу в ней только плюсы.

КУЛЬТУРА

Записать интервью с Юрием Колокольниковым – настоящая удача. Актер постоянно осваивает новые территории и находится в движении. Юрий стал единственным российским артистом, снявшимся в главном сериале XXI века «Игра престолов». 9 ноября на телеканале ТНТ стартовали «Озабоченные», где он играет одну из ведущих ролей. Об этом и многом другом мы и поговорили.

Юрий КОЛОКОЛЬНИКОВ: «Главный инструмент – ты сам»

«Озабоченные, или Любовь зла» с понедельника по четверг в 20.30 на ТнТ

Page 13: Strela №45-46

13«СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015 www.gazetastrela.ru

Наталья ЛАВРИНОВИЧ [email protected]

Презентация прошла в петербургском Imagine Сlub, пластинку, выпущенную в Германии тиражом в 1000 экземпля-

ров, представил писатель и музыкант Владимир Рекшан. Оформлением занималась его супруга Людмила, и, кроме лубочности, здесь есть явные отсылы, например, к Климту.

Некоторое время назад Владимиру пришла в голову идея: издать на виниле под серией Queen гранд-дам русского рока. Первыми увидели свет пластинки Насти Полевой и «Колибри», Любич стала третьей. «Я решил, что Женя будет уместна в этом ряду. Она, конечно, еще не музейный экспонат, но рано или поздно станет им», – шутит Рекшан.

Владимир познакомился с Женей так: сходил на несколько концертов, потанцевал с певицей и привел ее к главе Imagine Сlub Андрею Виногра-дову, большому фанату именно пластинок. И тот целиком взял процесс выпуска на себя.

Слово «музей» возникло не случайно: вся серия обязательно отметится среди артефактов музея «Реалии русского рока», над созданием которо-го Рекшан работает третий год. Коллекция его формируется из разных, подчас экзотических источников.

«Неделю назад мне пришла бандероль, – рас-сказывает писатель. – На бумажке было написано: город отправления – Нью-Йорк, вес – 360 грамм. Пошел на почту, получил, открыл. Вижу – «Радио Африка», известный альбом группы «Аквариум». И не просто альбом, а бобина. Для тех, кто молод, объясняю: в начале 80-х годов на студии Андрея Тропилло многие музыканты записывали аль-бомы, потом перекатывали их на такие бобины

небольшим тиражом. Наш выдающийся фотограф Вилли Усов оформлял их, потом это расходилось по стране и формировалась так называемая магни-тофонная культура. К этой посылке прилагалась картонка, где было написано: «Привет из Нью-Йорка! Высылаю для музея бобину «Радио Афри-ка», которую в 85-м купил у БГ за пять рублей».

Так совпало, что в этот день у Вилли Усова от-крывалась выставка к 65-летию, и прямо с почты Рекшан пошел туда. Усов увидел, ахнул, но поп-равил: «За пять рублей купить было невозможно. Мы брали чистые бобины по 5,90, плюс Боря платил мне рубль за фотографию – это стоило не меньше 7–8 рублей». История русского рока в двух абзацах.

Однако вернемся к «рашен гёрлам». Изначаль-но в 2011 году Женя записала альбом C'est la vie для соотечественников, но во Франции, в студии Марка Коллины. Три трека на английском языке застряли у этого продюсера Nouvelle Vague, и спустя несколько лет французы смогли услышать полную, так называемую европейскую версию, которую и поименовали Russian Girl.

Представляя пластинку, Женя исполнила мини-мум половину вещей с нее. В том числе и Le blanc danse – «Танец белого»: ее Любич писала в Париже ровно в такое же время года, когда первые снежин-ки кружились в хороводе… Очень многое связы-вает ее с Францией, и еще одно подтверждение тому – авторский тур Михаила Кожухова в начале декабря, где хрупкая брюнетка будет гидом: Женя расскажет и проведет по значимым для себя местам французской столицы, обещает квартирник.

Кстати, Любич была одной из тех редких счаст-ливиц, которой довелось выступить на Ленин-градском вокзале: весной этого года она с группой отыграла три сета в рамках новой инициативы РЖД. «Часть песен с альбома «Азбука Морзе» впервые прозвучала там, и это прекрасно», – ре-зюмирует для кого «русская француженка», а для кого и russian girl.

КУЛЬТУРА

«Русская француженка» Женя Любич представила публике свою пластинку – Russian Girl. Лубочное название ее поддерживается обложкой: хрупкая Любич с глазами олененка наряжена тут в шапку-ушанку, с плечика кокетливо спадает бретелька…

Виниловая женя

собыТие

мНеНиеВладимир рекШаН, музыкант, писатель– К 1994 году все заводы, выпускавшие пластинки (а их было несколько: в Москве, Ленинграде, Риге, Ташкенте, Тбилиси и другие), закрылись, обанкротились. В тот момент рынок виниловой музыки во всем мире был почти убит. Возможно, сейчас что-то и возродится: в конце концов, такой завод – не доменная печь.

ГАЛ

Ин

А П

ОП

ОВ

А

– Где лучше учат актерскому мастерству: в России или на За-паде?

– У меня был плохой опыт обучения в России, но не из-за качества учреждения, а потому что я сам не был прилежным уче-ником. Мне кажется, что лучшая возможность усваивать знания – это применение их на практике.

По системе образования можно долго разводить демагогию. Кому что нравится. Например, на Запа-де при подготовке к пробам я зани-мался с коучами, когда в течение часа ты репетируешь одну сцену. Такая методика мне кажется эф-фективной – может быть, потому что она еще и индивидуальная.

Образование российское очень ценится, считается весьма силь-ным. Но я не уверен, что в се-годняшних реалиях на процесс обучения стоит тратить четыре года. Мне кажется, необходимо перераспределить силы. Больше времени уделять современному искусству, новым технологиям, применяемым в кинематографе.

А вообще, я не могу актерство назвать образованием. Для меня актер – это человек, который немножко вскрыл себя и умеет работать со своей лабильной пси-хикой. Твой главный инструмент в актерстве – ты сам. Здесь нет правил.

«Снимаю шляпу перед ТнТ»

– Как вас пригласили на ТНТ в сериал «Озабоченные»?

– Я получил сценарий от Comedy Club Production, от Се-мена Слепакова – одного из про-дюсеров и соавторов сценария. В пару мне предложили Марию Шалаеву. И мы отсняли пилот. Потом пришла команда режиссе-ра Бориса Хлебникова. Но у ис-токов проекта изначально стояли мы с Машей и Семен Слепаков с Ириной Денежкиной.

– Не смутило название сери-ала?

– Это слово в данном случае вовсе не относится к озабочен-ным сексуальными проблема-ми. Сериал про озабоченность жизнью в целом. Безусловно, все происходит через спектр че-ловеческих взаимоотношений. В центре повествования три де-вушки, которые приехали поко-рять столицу из Екатеринбурга. У каждой героини своя история. Вот у Маши Шалаевой история отношений со мной, москов-ским парнем. Основная линия сериала: общаясь через призму легкого цинизма и шуточек над собой и обществом, все герои на самом деле очень хотят любви. А главное, что они умеют лю-бить, но прячутся каждый за сво-ей маской.

Мы работали над этим сери-алом три года. В этом смысле я снимаю шляпу перед командой ТНТ. Они очень внимательно от-носятся к любому своему продук-ту, не бросают его, доводят до со-вершенства. Были сцены, которые

мы переснимали по четыре раза. Конечно, очень хочется, чтобы зрителю понравилась картина.

– Насколько, на ваш взгляд, проигрывает российская индуст-рия по производству сериалов в сравнении с западной?

– Сегодня мы являемся сви-детелями сериального бума в нашей стране, двигаемся семи-мильными шагами. Но поймите – здесь нельзя сравнивать! Ведь у нас только двадцать лет назад все разрушилось и заново нача-ло строиться. Необходимо учи-тывать и политические реалии, и самосознание русского чело-века, сложившееся исторически. И все-таки мы развиваемся. У нас есть форматы, которые заграница уже купила. Качество сериалов растет. Я очень оптимистично смотрю на это.

– Мировое сообщество вовлече-но в политику, как никогда рань-ше. На Западе представители ис-кусства не боятся высказывать свою общественно-политическую позицию?

– В Америке другое общество. Там никто ничего не боится. Но при этом особенно никто и не высказывается: если только под-нимается какая-нибудь уж очень острая тема. В России историчес-ки так сложилось, что мы сидим на кухнях и обсуждаем политику и наших правителей. А там у лю-дей есть о чем побеседовать. Ин-формационное поле, где говорят про президентов России и США, Сирию и мигрантов, занимает де-сять процентов от времени обыч-ного жителя Штатов.

Мне кажется, зачастую в нашей стране люди сами себе создают какие-то рамки и ограничения. Например, если бы мне надо было что-то заявить – я бы заявил.

А вообще, я думаю, скоро будут другие коды общения людей на планете. И верю, что этот про-цесс будет толерантным и гума-нистическим.

«Поезд – как хруст снега из детства»

– Вы часто гастролируете. Правда, что у вас есть любимый поезд между Москвой и Петер-бургом?

– Да, шестой, седьмой вагоны «Гранд-Экспресса». (Смеет-ся.) Именно там самая широкая кровать. Когда садишься в этот состав, ощущение, что ты в гос-тиничном номере. Мне нравится передвигаться на поездах. Мы, кстати, недавно ездили со стар-шей дочерью в Петербург. Она была в полном восторге, говорит: «Вот это настоящий дом на коле-сах!» Поезд – это как тот самый хруст снега из детства, что-то очень уютное. У меня любовь к поездам началась в детстве, когда мы ездили с родителями в плац-картном вагоне, и для меня это был целый мир. Раньше в поезде роскошью считалось попить чаю из граненого стакана с железным подстаканником. А сейчас – рако-вины в купе, завтраки.

Page 14: Strela №45-46

14 «СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015

www.gazetastrela.ru

Еда как праздникЦелых три дня в выставочных павильонах парка «Сокольники» десятки тысяч москвичей и гостей столицы смогут провести время с удовольствием и с пользой. С 27 по 29 ноября здесь пройдет IX Гастрономический фестиваль «Фуд-шоу-2015».

Вероника ЗУБАНОВА [email protected]

на открытии фестиваля состоится дефиле Foodfashion: звезды шоу-бизнеса вместе со своими детьми

предстанут в нарядах от Кати Андержа-новой, причем их платья украсят цвето-чные композиции из сахара, шоколада и карамели.

На «Ресторанной аллее» можно будет попробовать изысканные блюда от шеф-поваров самых известных ресторанов или по-быстрому перекусить фастфудом из фуд-трака. На «Сладкой аллее» – научить-ся готовить десерты, выпечку и другие кондитерские изделия. В «Лектории» – познакомиться с кулинарными бестселле-рами и их авторами. На главной площадке фестиваля – «Площади звезд» – 28 ноября пройдет V Всероссийский чемпионат сре-ди непрофессионалов «Кулинарная звезда с Александром Селезневым».

Юным шефам...Настоящим открытием может стать

«Фуд-шоу» для самых юных посетителей: мини-зоопарк и батуты, аквагрим и мастер-классы в «Детской кулинарной школе».

«По опыту могу сказать, что это всегда вызывает у детей большой интерес, – рас-сказывает шеф-повар ресторана il Forno Павел Атаманов. – А кто-то уже в таком возрасте определяется со своей будущей профессией. В этом году одна из площадок

кулинарных мастер-классов предусмотре-на как раз для маленьких гостей, где они вместе со своими родителями под руко-водством шеф-повара смогут поучаство-вать в процессе приготовления блюд».

Детский мастер-класс проведет и бренд-шеф сети кафе «Вареничная № 1» Алена Солодовиченко, Павлу Атаманову пред-стоит пообщаться и со взрослыми гостями: «Интерес представляет площадка кулинар-ных мастер-классов, где будут рассказы-вать о здоровом питании – эта тема сейчас очень актуальна. Я буду готовить блюдо, подходящее для быстрого, но полезного перекуса в бешеном ритме мегаполиса – вегетарианский паштет из баклажанов и яиц на мультизлаковом багете».

...и их родителямМаститые шеф-повара будут работать

на различных площадках – «Кулинарная школа», «Экокухня», «Здоровое питание», «Шоко-шоу» и других.

Шеф-повар ресторана Ribambelle Ми-хаил Кукленко постарается показать, что даже ресторанные блюда не так уж трудно создавать в домашних условиях. На своем мастер-классе он научит гостей готовить «Осьминога на гриле с картофелем и мало-сольными огурцами». А шеф-повар бургер-ной «Хорошее дело» Андрей Егоров пред-ставит посетителям своего мастер-класса оригинальный шоколадно-ягодный бургер и необычное блюдо – «Тунец в шоколаде».

Найдут чем заняться и те, кто заботится о здоровье или следит за фигурой. На кух-не «Здорового питания» будут выступать известные диетологи: автор метода «одной тарелки» Юлия Чехонина научит, как есть «вредные для фигуры» продукты и худеть. А Марианна Трифонова (она разрабаты-вала систему питания для Димы Билана) специально прилетит из Эквадора, чтобы рассказать о диете по генотипу, психо-биокоррекции веса и скрытой пищевой непереносимости.

Без границА тех, кого никакие запреты не оста-

навливают, ждут на шоу «Самое большое, сладкое, вкусное», где повара собираются установить рекорд. В прошлом году, на-пример, они создали шоколадную елоч-ную игрушку весом в полцентнера.

В день закрытия фестиваля пройдет бла-готворительная акция «Дерево желаний»: известные меценаты и представители шоу-бизнеса поддержат детей из неблагополуч-ных семей и детей с ограниченными возмож-ностями и вручат им подарки. Не обойдется, конечно, без Деда Мороза и концерта.

Гости фестиваля также смогут побывать на цветочном арт-шоу, поучаствовать в конкурсах, приобрести продукты от фер-мерских хозяйств, купить подарки к ново-годним праздникам для родных и друзей – список развлечений далеко не полон. При-соединяйтесь!

ФесТиВаЛь

ДВЕ СТОЛИЦЫ

Вероника ЗубаНоВа, обозреватель

Мода в модеНедели моды в мировых fashion-

столицах давно позади, но вопрос «Что носят?» покоя не дает круглый год. В ноябре в рамках глобальной инициативы по продвижению моло-дых дизайнеров #WFASHION в отеле W St. Petersburg проходит серия показов от what’s new/next. Старт проекту 7 ноября дало эксперимен-тальное шоу Goldminers от Ольги Губиной, Александры Боровинской и бренда аксессуаров VOLCHEK. Продолжат демонстрацию трендов москвичи LN Family (19 ноября). А 28 ноября пройдет cпециальный перформанс от молодого петер-бургского бренда FACILE, создан-ного в 2014 году Сашей Ворониной. В центре внимания новой коллек-ции – «уверенная в себе девушка с сильным характером, которая доби-вается поставленных целей путем ухищрений» (цитирую анонс).

О том, на какие ухищрения нуж-но идти, чтобы добиваться успеха в мире моды, рассказывают в пространстве ArtMe (Санкт-Петер-бург). Цель курса «Международный модный бизнес» – обучить студен-тов основным принципам и всем тонкостям работы в fashion-индуст-рии. Меньше чем за два месяца (с 7 ноября по 26 декабря). И можно даже онлайн. Обещают научить создавать бренды, определять тренды, продюсировать проекты, анализировать структуру индуст-рии и учитывать как юридические аспекты модного бизнеса, так и «внутренние аспекты функциони-рования глянца» (опять цитирую). Предусмотрено 130 часов лекций, тесты, домашние задания и стажи-ровки, а для дистанционников – индивидуальный кабинет с видео-лекциями, чатами, тендерами, онлайн-конференциями.

Лекции и дефиле перемещаются не только в виртуальные конфе-ренц-залы, но и в залы ресто-ранные. Гостей «Скандинавии» (Москва) с историей шведской моды познакомила выпускница Британской высшей школы ди-зайна, блогер Татьяна Товарас, а в ARKA bar&grill (Санкт-Петербург) только за последние два месяца прошло аж четыре fashion-встречи. Историк моды Марина Скульская рассказала о трендах сезона осень-зима и о fashion-фотографии, искусствовед Ольга Хорошилова – о Майе Плисецкой и моде XX века. А дизайнер одежды, театральный костюмер и журналист Андрей Андреев-Артон, который вот уже 12 лет живет в Париже, – о столице моды глазами знатока.

В отличие от ArtMe этот формат не предполагает обогащения гос-тей фундаментальными знаниями. Так, познавательное развлечение для клиентов привлечения…

мНеНие

мНеНие

максим мясНикоВ, шеф-повар ресто-бара «Прожектор»

– «Фуд-шоу» – одно из знаковых событий года. На мой взгляд,

оно особенное, так как направлено не только на профессионалов отрас-ли, но и на обычных людей, интересу-ющихся кулинарией. Приятно видеть семьи с детьми, которые очень весело проводят время на разных площадках. Мне кажется, сходить на «Фуд-шоу» – прекрасный способ отдохнуть в выходные!

михаил симаГиН, шеф-повар кафе-пекарни «Хлебная лавка» и ресторана Siberia

– Прежде всего «Фуд-шоу» ценно

наличием ярмарки, на которой можно купить необычные продук-ты, а также мастер-классами, где выступают шеф-повара лучших московских ресторанов. У гостей есть возможность узнать профес-сиональные секреты, вдохновиться на приготовление оригинального блюда и попробовать что-то новое. Рекомендую также посетить пло-щадку, где шефы будут работать с диетологами. Полезная и вкусная еда – это новый тренд!

Гид оТеЛеЙ

РЕКЛ

АМА

Page 15: Strela №45-46

15«СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015 www.gazetastrela.ru

В Музее истории Санкт-Петербурга – в Невской куртине Петропавловской крепости – открылась удивительная выставка, которую ждали очень давно: «Блокадный дневник» художника и архитектора Якова Рубанчика.

ДВЕ СТОЛИЦЫ

москВа

17 ноября

ммдм (Театральный зал) – Татьяна догилева с программой «Пришла и говорю»

Народная артистка России Татьяна Догилева известна по фильмам «Блон-динка за углом», «Забытая мелодия для флейты», «Дети понедельника» и многим другим. «Она сочетает несо-четаемое, – говорят о ней коллеги. – С одной стороны, Догилева – красивая, а с другой – раскрепощенная и откро-венная. Ну а с третьей, что совсем уж удивительно, она окончила историко-филологический класс, прекрасно пи-шет прозу и очень много читает. И при этом относится к себе с невероятной критичностью и скромностью. То есть она – женщина, которых не бывает».

18 ноября

Театр Et Cetera п/р а. калягина – спектакль «борис Годунов»

Выдающийся немецкий режиссер Петер Штайн – один из рьяных и пос-ледовательных апологетов системы Станиславского. «Борис Годунов» на сцене Московского театра Et Cetera – это возвращение Петера на драма-тическую сцену в России. Это новое обращение известного режиссера к великому пушкинскому шедевру.

19 ноября

клуб RED – ева Польна с программой «Электроника»

Успешная сольная карьера и популяр-ность дуэта «Гости из будущего» сдела-ли Еву Польна одной из самых востре-бованных исполнительниц. Ее хиты долгое время находились на вершинах чартов, покорив сердца критиков. Новый альбом «Поет любовь» занял лидирующие позиции в российском iTunes, а песни с пластинки прочно вошли в ротацию ведущих радиостан-ций страны.

19 ноября

бкЗ «октябрьский» – постановка «крестный отец»

Этой осенью петербуржцы увидят бессмертную драму Фрэнсиса Форда Копполы в новом формате cимфоническо-го кинопоказа «Крестный отец. Live in Concert». Полная оцифро-ванная HD-версия признанного шедевра впервые «оживет» на большом экране в сопровожде-нии симфонического оркестра!На первый план выйдут яркие музыкальные композиции мэтра Нино Роты, ставшие

культовыми для целого поколе-ния киноманов и поклонников музыки из фильмов.

20 ноября

александринский театр – спектакль «и снова с наступающим!»

Знаменитый телеведущий, успешный продюсер Кирилл Цандер за пару часов до Ново-го года возвращается домой и узнает, что от него ушла жена, забрав с собой дочь. Он вытас-кивает праздничный стол на лестничную площадку и соби-рается встречать Новый год в

одиночест ве, в обществе разве что двух лифтов с раздвижными дверями. Но тут дверь одного из лифтов открывается и появляет-ся Дед Мороз...В ролях: Леонид Ярмольник, Николай Фоменко и другие.

22 ноября

дк им. Ленсовета – спектакль «мужчина нарасхват»

Главную героиню комедий-ной истории зовут Мария, и ее мечта должна вот-вот осущест-виться. Наконец она встретила Антона – обеспеченного муж-

чину, способного легко оплачи-вать все ее потребности. Пара отправляется во Францию, и тут выясняется, что Антон женат. Чтобы отомстить изменщику, девушка решает рассказать о романе его жене. В ролях: Антон Лирник («Дуэт имени Чехова», Comedy Club), Сергей Писаренко и Евгений Никишин («Уездный город», КВН). В главной женской роли – Мария Горбань (сериал «Кухня»).

24 ноября

бкЗ «октябрьский» – концерт Венского

Штраус-Фестиваль оркестра

Официальный оркестр авст-рийской столицы, выступаю-щий уже более 30 лет, хорошо известен в мире благодаря широте репертуара и верности традициям. Оркестранты играют и признан-ную классику, и легкую музыку, включая отрывки из оперетт и музыкальные шутки, – поэтому Штраус-Фестиваль оркестр ценят во всех уголках планеты.Согласно традиции, сохраня-ющейся еще со времен самого Штрауса, дирижер оркестра Питер Гут управляет игрой со скрипкой в руках.

ВысТаВка

и он спешил, спешил…

Елена ДОБРЯКОВА [email protected]

рубанчик был заметной фигурой в ленинградской архитектурной сре-де. Например, застройка площади

Ленина у Финляндского вокзала – его заслуга, также он соавтор проектов пост-роенных в 30-е годы знаменитых фабрик-кухонь, ярких образцов конструктивиз-ма. Таких как Нарвская фабрика-кухня, в настоящее время – Нарвский универмаг. По чертежам и планам Якова Осиповича возводились новые районы города: Вы-боргский, Калининский, Московский.

– Родные Рубанчика передали в музей блокадные рисунки еще в 1964 году, рабо-ты не раз экспонировались на коллектив-ных выставках, посвященных этой теме, – рассказала заведующая научным отделом Музея истории Санкт-Петербурга Мария Макагонова. – Но персональной выставки у него еще не было. Мы демонстрируем 143 рисунка из 330 имеющихся в прин-ципе.

Уникальность выставки в том, что ра-боты создавались непосредственно во время блокады. Экспозиция построена в хронологическом порядке – с 1941 по 1944 год. И по настроению, и по содержанию рисунков можно четко себе представить, как разворачивались события в городе, как усиливался голод и подступала смерть. Художник, сам превратившийся в дистро-фика, в перчатках с обрезанными пальца-ми водил по листку блокнота карандашом, потом ручкой с чернилами – стараясь с максимальной точностью и одновременно с художественной образностью зафикси-ровать увиденное. Вот очередь за хлебом, вот умершая на улице молодая женщина, вот опустевший под артиллерийскими обстрелами Невский, вот дирижабли в небе над площадью Искусств и, наконец, – капуста, высаженная на Исаакиевской

площади, как символ возрождающейся жизни…

На выставку ходят – и много. Юноши со скейтбордами в руках, пожилые пе-тербуржцы, пережившие блокаду, люди среднего поколения. Дети спрашивают: а почему человек на рисунке такой худой? почему у него круги под глазами? почему по лестнице гроб тянут на веревке, а не не-сут на руках? почему из снега торчит рука? Почему, почему… Сегодня родители объ-ясняют своим детям, что во время блокады нечего было есть и хлеба давали в сутки размером со спичечный коробок, и нечем было обогреться, сжигали рояли и книги, у людей не оставалось сил и они умирали от голода. Маленькая девочка смотрит на маму увеличившимися от удивления гла-зами, ей очень трудно это понять.

Пятилетней девочкой с такими же боль-шими удивленными глазами изобразил Яков Осипович свою племянницу Леноч-ку Свердлову, ее портрет тоже выставлен в витрине Невской куртины. Леночка пе-режила рядом с дядей Яковом, которого она называла просто Яшей, всю блокаду. Сегодня Елена Михайловна Свердлова едва может сдержать слезы, рассказывая историю семьи в то тяжелейшее время:

– Яша был совершенно неприспособ-ленным к жизни человеком. Мы с мамой и бабушкой, уехав в эвакуацию, оставили ему мешочек с сухарями – примерно не-дельный запас. Поезд наш разбомбили, и мы в тот же день вернулись домой. Яша к тому времени успел съесть все сухари… Он не умел рассчитывать свои силы, но знал, что должен оставить свидетельства этого страшного времени, ведь тогда даже фотографии можно было делать только по особым разрешениям. И он спешил, спешил, рисовал практически каждый день. Еще до войны Яша потерял глаз – представляете, с какими трудностями все было сопряжено. Но, возможно, эта добро-вольно возложенная на себя обязанность и

спасла его от смерти. Художник не отсту-пил в нем даже в тот момент, когда гроб с телом моей бабушки дворник на веревке спускал по обледенелой лестнице в доме на Загородном проспекте, где мы жили. Дядя был настоящим патриотом. Он де-лал архитектурные обмеры Мальтийской капеллы Воронцовского дворца в самое тяжелое военное время, потому что считал это своим долгом. Все пережитое отра-зилось на здоровье Якова Осиповича – он умер в 1948 году.

Выставка открыта до 29 ноября. Вход на нее свободный.

саНкТ-ПеТербурГ

Page 16: Strela №45-46

16 «СТрЕЛа» №№ 45–46 (994–995) ноябрь 2015

www.gazetastrela.ruПАССАЖИР

Ольга ПЕЧОРА [email protected]

15 ноября 1955 года был дан сигнал к отправлению первого поезда ленинградского метро, второго

в стране метрополитена после москов-ского.

Филиал московского института «Метро-проект» выполнил проектное задание на сооружение первой очереди ленин-градского метро к апрелю 1941 года, но к строительству приступили лишь после Победы.

Первая линия соединила центр города с крупным промышленным районом Авто-во, связав между собой три железнодорож-

ных вокзала: Финляндский, Московский, Витебский. Тоннели проложили на боль-шой глубине, в кембрийских глинах.

В первый год эксплуатации в ленинград-ской подземке было перевезено 66 милли-онов пассажиров, сейчас через турникеты проходят 2,5 миллиона человек в сутки.

Сегодняшние достижения коллектива основаны на его истории, на славных тра-дициях многих поколений тружеников метро. К юбилею метрополитен запустил проект «Профессионалы метро»: на стан-циях появились 60 портретов лучших ра-ботников, представляющих самые разные профессии.

Действуют и другие юбилейные акции: например, на красной линии курсирует состав-музей «Воспоминание», борта ва-

гонов которого оформлены архивными снимками – петербургское метро в различ-ные периоды своей жизни.

Непосредственно в юбилейный день, 15 ноября, из электродепо «Автово» впер-вые отправляется в путь ретросостав – точ-ная копия поезда, открывшего движение на первом участке ленинградского метро в 1955 году. Среди экспозиций, размещенных внут-ри, есть по-настоящему уникальная выстав-ка – «Несвершившиеся проекты метро».

После празднования юбилея ретросос-тав продолжит курсировать в качестве экскурсионного от станции «Автово» до станции «Приморская», где находится Музей метрополитена. Кстати, недавно он вновь открыл свои двери после рекон-струкции.

В гости к Санта-КлаусуВ дни новогодних праздников будет курсировать дополни-

тельный поезд.В связи с увеличением спроса в

период новогодних праздников назначен поезд № 70/69 сообщением Москва – Хельсинки формирования АО «ФПК». Продажа билетов на него уже открыта.

Приоритет «зеленым технологиям»

оао «ржд» получило награду в номинации «Лучшее экологи-

чески ответственное предприятие региона в 2015 году».

Награда была вручена на III Россий-ском промышленно-экологическом форуме. С 2007 года в компании реа-лизуется стратегия, цель которой – снижение нагрузки на окружающую среду в два раза к 2030-му.

Захватить с собой автоВ составе двухэтажного поезда № 103/104 москва –

адлер будет курсировать вагон-авто мобилевоз.

Cтоимость перевозки зависит от веса автомобиля, количества пасса-жиров, типа вагона и покупки билета в направлении «туда и обратно». Минимальная стоимость перевозки составляет 6 571 рубль.

Метрополитену Северной столицы – 60 лет!

НоВосТи

Глубже не бываетюбиЛеЙ

Распространяется в пассажирских поездах формирования Октябрьской железной дороги. Материалы, помеченные РеКЛАМА, публикуются на правах рекламы. Рекламируемые товары и услуги имеют необходимые сертификаты и лицензии.

За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет

16+Издание зарегистрировано Федеральной

службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых

коммуникаций (Роскомнадзор)Рег. № ПИ №ФС77-61317 от 07.04.2015 г.

Выдано ООО «Издательский дом «ОМ-Экспресс» Выходит с декабря 1994 года

Газета отпечатана в ООО «типографский комплекс «Девиз»,

199178, Санкт-Петербург, В. О., 17-я линия, д. 60, лит. А, пом. 4н

Заказ № тД- 6702. тираж 50 000 экземпляровномер подписан 10.11.2015 г. в 17.00

иЗдаТеЛьооо «издательский дом «ом-Экспресс»уПраВЛяющая комПаНияооо «медиа Партнер»Шеф-редактор ид «ом-Экспресс» Валерий Авилов

редакцияГлавный редактор Владимир Юриновответственный редактор наталья Лавриновичжурналисты: Ирина Верховная, Гульсара Гильмутдинова, Вероника Зубанова, елена толщихинадизайнер яна Рыбак Верстка Анастасия Ангеликкорректура ника Зорина

дирекцияГенеральный директор Александр ЖужукалоЗаместитель технического директора Оксана Лазареваотдел рекламы: тел.: (812) 458-78-72 руководитель Элеонора Сорокина(812) 458-78-72, e-mail: [email protected] менеджер спецпроектов евстолия чувашевател.: (812) 458-80-45, e-mail: [email protected]отдел доставки Зоя Березкинател.: (812) 436-91-34

адрес редакции:190031, Санкт-Петербург, наб. реки Фонтанки, 117тел.: 457-15-32, 418-34-95 (доб.107)факс: 314-25-73адрес издателя: 191036, Санкт-Петербург, Загородный пр., д. 10, лит. А, пом. 4-нe-mail: [email protected] gazetastrela.ruЦена свободная

РЕКЛ

АМА

РЕКЛ

АМА

циФры

Петербургское метро – одно из самых глубоких в мире (60–80 метров).

263 эскалатора одновременно могут перемещать более 8 тысяч пассажиров.

900 миллионов пассажиров в год перевозит метро города на Неве: по этому показателю оно входит в десятку крупнейших метрополитенов мира.

14 тысяч человек, представ-ляющих около 300 профессий, обеспечивают работу метро.