Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
380509.01
StrømaggregatBrukerhåndbok
GHX GLX
ii
1
Brukerhåndbok
Vennligst skriv ned serienumrene her.Ha denne informasjonen tilgjengelig ved henvendelser angående kun-deservice, reparasjon eller reservedeler (se side 12).
Vi forbeholder oss retten til å gjøre endringer uten forvarsel.
Opphavsrett © 2018 Vetus B.V. Schiedam Holland
Serienummer
Serienummer motor:
Serienummer generator:
3805
09.0
1
Diesel strømaggregat 50 Hz 60 Hz
GHX8
GHX14 GHX17
GHX24
GLX6 GLX7
GLX14 GLX17
GLX20 GLX24
2
Les og merk deg opplysningene i denne bruksanvisningen. Med den kan du forebygge ulykker, beholde din rett til garanti*) samt vedlike-holde motoren på beste måte.
Sørg for at bruksanvisningen vil være intakt og skader forhindres. Hold bruksanvisningen borte fra fuktighet og varme.Innholdet i bruksanvisningen må ikke endres.
Bruksanvisningen er en integrert del av motoren. Bruksanvisningen overleveres til den nye eieren hvis båten eller motoren blir solgt.
Se Vetus Diesel ’Service- og Garantiboken’ (320199.06) for garantibe-tingelsene.Denne motoren er kun beregnet på anvendelsen som er nevnt i leve-ringsspesifikasjonen og skal kun brukes til dette formål. Enhver annen bruk er i strid med formålet. Fabrikanten avviser ethvert ansvar for skader forårsaket av uforskriftsmessig bruk. Risikoen for dette bæres utelukkende av brukeren.
Bruk i overensstemmelse med formålet omfatter også oppfølgingen av instruksene for drift, vedlikehold og reparasjon som er foreskrevet av fabrikken. Motoren bør kun betjenes, vedlikeholdes og repareres av personer som er fortrolige med den og som kjenner til farene.
Pågjeldende foreskrifter til forebygging av ulykker og andre generelt aksepterte sikkerhets- og driftsforskrifter skal tas i betraktning.
Egenrådige endringer på motoren utelukker fabrikkens ansvar for derav følgende skader.
Dessuten kan inngrep på innsprøytings- og reguleringssystemet ha innflytelse på motorens yteevne og på eksosutslippene. I så fall kan vi ikke lenger garantere at motoren oppfyller lovbestemmelsene med hensyn til miljøvern.
3
Innhold
1. Sikkerhetsforanstaltninger 4
Advarsler 4
Forebygge brann og eksplosjoner 5
Forebygge personskade 6
Ved problemer 8
2. Innledning 9
3 Beskrivelse av strømaggregatet 10
Tilkobling og kontrollpanel 10
Eksternt kontrollpanel 12
Identifikasjon av aggregatet 12
4 Betjening 13
Generelle retningslinjer 13
Første bruk, Innkjøring 14
Oppstart 15
Drift 16
Stans 18
5 Vedlikehold 19
Innledning 19
Lufting av drivstoffsystemet 20
Kontrollere turtallet / Justere drivstoffpumpen 22
Generator 26
6 Vinterstillstand 27
Forberedelser til vinteren 27
Forberedelser til sommeren 27
7 Feilsøking, generator 28
Generelt 28
8 Tekniske data 30
Viklingsresistanser 34
9 Forbruksstoffer 35
10 Koblingsskjema 36
11 Viktigste mål 46
4
1. Sikkerhetsforanstaltninger
Fare
Angir at det finnes en stor potensiell fare som kan medføre alvorlig personskade eller død.
advarsel
Angir at det finnes en potensiell fare som kan medføre personskade.
Forsiktig
Angir at de pågjeldende håndteringsprosedy-rene, handlingene, osv., kan medføre person-skade eller alvorlig maskinskade. Noen FOR-SIKTIG-advarsler angir dessuten at det finnes en potensiell fare som kan medføre alvorlig personskade eller død.
Merk
Understreker viktige prosedyrer, omstendig-heter, osv.
Symbolen
Angir at den pågjeldende handlingen må utføres.
Angir at en viss handling er forbudt.
Overfører sikkerhetsinstruksene til andre per-soner som håndterer motoren.
Generelle regler og lover i forbindelse med sikkerhet og til forebygging av ulykker skal overholdes.
AdvarslerI denne håndboken brukes følgende advarsler i forbindelse med sikkerhet:
Advarsler
5
1. Sikkerhetsforanstaltninger
• Ikke røyk når du fyller på drivstoff.
• Unngå at drivstoff blir sølt på varme over-flater. Sølt drivstoff skal fjernes omgående.
• Ikke bruk bensin eller diesel for å rengjøre løse deler, men bruk ikke-antennelige, ik-ke-giftige oppløsningsmidler av god kvali-tet, som kan fås i handelen.
• Vær alltid på vakt for eventuelle drivstoff- eller oljelekkasjer!Når du oppdager lekkasjer, bør du omgå-ende treffe mottiltak. Når drivstoff eller olje blir sølt på en varm motor, kan det oppstå brann. Dette kan medføre personskade el-ler skade på apparatene.
• Ikke fyll på i drivstofftanken mens motoren går!Fyll kun på bensin når motoren står stille.
• Sett aldri brennbare materialer i nærheten av motoren!
• Motoren og motorrommetskal holdes rene til enhver tid!Fjern alle lettantennelige materialer, som drivstoff, olje og lignende før de hoper seg opp i nærheten av motoren.
• Tilkople (nød-)hjelpe-startbatteriGjør følgende når du bruker et hjelpe-start-batteri for å starte motoren:
- Tikople plusskabelen først.
- Tilkople jordingskabelen (negativ pol) på motorblokken til slutt.
Hvis denne kabelen tilkoples motorbat-teriets negative pol ved en feiltakelse, kan dette forårsake en gnist. Resultatet kan være eksplosjonen av den eksplosi-ve gassen som produseres av batteriet.
- Når motoren er startet, fjern da jordingska-belen først.
Forebygge brann og eksplosjoner
BrannFare!
6
1. Sikkerhetsforanstaltninger Forebygge personskade
• De dreiende løse delene i motoren er farli-ge. Berør aldri bevegende deler mens mo-toren er i gang for å unngå snittsår eller annen personskade.
• Slå av motoren før du foretar vedlikehold!
• Slå alltid av motoren før du fyller på eller skifter ut olje, kjølevæske eller drivstoff.
• Før inspeksjon og vedlikehold bør du først fjerne kontaktnøkkelen og slå av batteriets hovedbryter.
• Kontroller at alt er i orden før du starter mo-toren igjen!Kontroller at ingen arbeider på eller i nær-heten av motoren før du starter den. Fjern alle fremmedlegemer fra motoren, for ek-sempel rot, olje, redskaper og andre løse deler som ikke ikke hører hjemme i moto-ren.
• Installer de beskyttende dekslene!For å unngå personskade bør du sørge for at alle de beskyttende dekslene og dekk-platene er plassert på de dreiende løse de-lene.
• Fjern redskaper som ikke blir brukt. Hvis du unnlater dette, kan det føre til alvorlig per-sonskade eller maskinskade.
• Åpne aldri dekselet på ekspansjonstanken når motoren er på arbeidstemperatur.
• Kontroller kjølevæskenivået kun etter at motoren er avslått og når lokket på varme-veksleren er tilstrekkelig avkjølt til at du kan ta det av med bare hender.
• Forsøk aldri å justere vifteremmen i en drei-ende motor.
7
1. Sikkerhetsforanstaltninger Forebygge personskade
• Vær forsiktig med batterisyre!Når batterisyre kommer i kontakt med øynene eller huden, bør du vaske disse kroppsdelene omgående med mye vann. Når batterisyre kommer i kontakt med øy-nene, bør du vaske øynene omgående og ta kontakt med lege.
• Vær forsiktig med frostvæske!Hvis du svelger frostvæske ved en feilta-kelse, tving deg selv til å kaste opp og ta kontakt med lege omgående. Hvis du får frostvæske i øynene, bør du vaske disse omgående med tilstrekkelig med vann og kontakte lege.
• Ha på deg arbeidsklær som er egnet til ar-beidet!Det er mulig at du trenger spesiell beskyt-telse for din egen sikkerhet – sikkerhets-hjelm, ansiktsvern, vernesko, vernebriller, vernehansker, ørebeskyttelse, osv. Bruk dis-se når det er nødvendig.
• Utfør vedlikeholdsarbeid på trygg måte ved at du utelukkende bruker egnet verktøy.
• EksosgasserLa aldri motoren dreie uten at eksossyste-met er tilkoplet motoren.
8
Når motoren plutselig stanser:Når motoren plutselig stanser, bør den ikke startes igjen omgående. Finn årsaken og utfør nødvendige reparasjoner før du starter moto-ren igjen. Hvis du ikke gjør det, kan det oppstå alvorlige motorproblemer.
Når smøreoljetrykket er lavt:Stans motoren omgående og kontroller smø-reoljesystemet. En motor som virker ved lavt smøreoljetrykk kan ha til følge at kulelagere og andre løse deler blir blokkert.
Når motoren blir overopphetet:Hvis motoren blir overopphetet, bør du ikke slå den av omgående. Når en overopphetet motor plutselig blir slått av, kan det medføre at kjølevæskens temperatur stiger hurtig og at bevegende løse deler blir blokkert. La mo-toren først dreie på tomgang for å la de varme områdene i motoren bli avkjølt, og fyll deret-ter langsomt på kjølevæske. Husk: påfylling av kjølevæske i en overopphetet motor kan skade sylinderhodet.
Når vifteremmen er brukket:Stans motoren omgående. Når en motor med brukket vifterem blir brukt, kan det føre til at motoren blir overopphetet, noe som i sin tur kan resultere i at kjølevæsken spruter ut av ek-spansjonstanken.
Hvis motoren fungerer merkelig:Stopp motoren eller reduser hastigheten.Motoren skal ikke brukes igjen før årsaken til feilen har blitt løst.
1. Sikkerhetsforanstaltninger Ved problemer
9
Vetus dieselmotorer er konstruerte for både lystfart og profesjonell bruk. Vi har et stort utvalg av varianter som imøtekommer alle spesifikke krav.
Motoren er ltenkt å bli bygget inn i båten Det kan derfor hende at alle delene som er nev-nt i denne manualen ikke er montert på din motor.
Vi har forsøkt å tydeliggjøre forskjellene, slik at du lett kan finne de drifts- og vedlikeholdstip-sene som er relevante for nettopp din motor.
Les denne manualen før du tar motoren i bruk og overhold bruks- og vedlikeholdsforskrifte-ne.
Vi hjelper gjerne til hvis du har spørsmål.
Vennlig hilsen,Vetus b.v.
2. Innledning
Kjære kunde,
+
7 8 9
5 61
2
3
4
10
3 Beskrivelse av strømaggregatet Tilkobling og kontrollpanelEnfasegenerator
1 Stikkontakt 2 Effektbryter 3 Kontrollpanel 4 Tilkobling for ekstern betjening
5 Navigasjonsknapper 6 Skjerm 7 Stopp / Nullstill Modus 8 Auto Modus 9 Manuell start
1 Tilkoblingspanel for enfaseaggregat 2 Kontrollpanel for enfaseaggregat
+
5 7
8
96
1
2
3
4
11
3 Beskrivelse av strømaggregatet Tilkobling og kontrollpanelTrefasegenerator
3 Tilkoblingspanel for trefaseaggregat 4 Kontrollpanel for trefaseaggregat
1 Stikkontakt 2 Tilkobling for ekstern betjening 3 Kontrollpanel 4 Effektbryter
5 Navigasjonsknapper 6 Stopp / Nullstill Modus 7 Skjerm 8 Manuell start 9 Auto Modus
2
3
1
4
MARINE DIESEL ENGINESCHIEDAM HOLLAND
1580Meets exhaust emission regulationsacc. 94/25/EC, 2003/44/ECLight Diesel Fuel Only (B7Allowed)
123456 654321
Type:
Engine Nr.:
kW HP
Weight, approx.:
Power
BSO cert.:
kg
RPM
Mfg Date:
XXXXXX XX
XX/XXXX
MXXX---A XXXXXXXXXXXX
XXX
XXXXXXXX
12
3 Beskrivelse av strømaggregatet Eksternt kontrollpanelIdentifikasjon av aggregatet
5 Eksternt kontrollpanel
1 Kvittér alarm 2 Stopp 3 Indikator “Generator i drift” 4 Start
Se “Dimensjoner” tegningen for identifikasjon av de viktigste tilkoblingene på aggregatet.
For å identifisere spesifikke motorkomponen-ter, se egen brukerhåndbok til motoren.
I “Tekniske data” er det beskrevet hvilke gene-ratorer og motorer som er egnet brukt sam-men.Her finner du også sammendrag av bruker-håndbøkene til de ulike motorene.
6 Typeskilt
Vetus-motornummeret og motoropplysnin-gene befinner seg på typeskiltet.
Ved bestilling av reservedeler må Ve-tus-motornummeret oppgis.
13
4 Betjening Generelle retningslinjer
• Gjennomfør regelmessig alt vedlikehold som er oppgitt her, inklusi-ve ‘Daglige prosedyrer før start’.
• Bruk frostvæske eller kjølevæske i motorens kjølesystem året rundt for å beskytte motoren både mot korrosjon og frostskader.Se motorens håndbok for de riktige spesifikasjonene.
• La aldri motoren dreie uten termostat.
• Bruk olje av god kvalitet.Se motorens håndbok for de riktige spesifikasjonene.
• Bruk dieseldrivstoff av god kvalitet som er fri for vann og andre foru-rensninger.
• Unngå å la strømaggregatet gå uavbrutt ved maksimal ytelse.
• Følg alltid opp sikkerhetsinstruksene, se side 4.
Generelle retningslinjer for bruk
Oppfølging av nedennevnte anbefalinger vil resultere i lengre levetid, bedre yteevne og en mer økonomisk bruk av strømaggregatet.
14
4 Betjening Første bruk, Innkjøring
Ta i bruk motoren
Før motoren startes for første gang må følgende handlinger utføres:
• Fyll motoren med olje.Se motorens håndbok for mengden, spesifikasjonene og fylleåpnin-gens plassering.
• Kontroller oljenivået med peilepinnen.
• Fyll kjølesystemet.Se motorens håndbok for mengden, spesifikasjonene og hvordan du bør fylle kjølesystemet.
• Kontroller at drivstofftanken er fylt med dieselolje.Bruk kun ren, vannfri dieselolje, som kan fås i handelen.Drivstoffsystemet er selvventilerende.
• Kontroller batteriet og batterikablenes tilkoblinger.
• Start strømaggregatets motor og la den gå på tomgang i ca. 10 mi-nutter.Kontroller motoren og alle tilkoblinger (drivstoff, kjølevann og ek-sosrøret) for å forsikre deg om at de er tette.Kontroller spenningen som leveres av generatoren.
Innkjøring
For å gi motoren en lang levetid, bør du være oppmerksom på følgen-de under de første 50 timene:
• La motoren nå riktig temperatur før du belaster generatoren.
• Unngå langvarig bruk ved full belastning av generatoren.
BrannFare!
Tank kun med stillestående motor. Ikke søl drivstoff. Unngå unødven-dig forurensning.
15
4 Betjening Oppstart
Kontroller følgende punkter før hver start:
• Motoroljenivå
• Kjølevannsnivå
• Utenbordskran (kjølevann) åpen
• Hovedbryteren mellom batteriet og strømaggregatet er på
• Alle energiforbrukere er slått av
Etter reparasjonsarbeid:Kontroller at alle sikkerhetsinnretninger er montert og at alle redskaper er fjernet fra motoren og/eller generatoren. Ved start med forvarming skal man ikke bruke ekstra starthjelp (f.eks. innsprøytning av startpilot), da dette kan medføre ulykker.
OppstartNår aggregatet får en startkommando vil startprosedyren (forvarming – oppstart) kjøre automatisk.
Oppstart med aggregatets kontrollpanelTrykk ( I ) knappen på kontrollpanelet for å starte aggregatet umiddelbart.
Oppstart med eksternt kontrollpanelAggregatets kontrollpanel må være stilt i “Auto Modus“.
1) Trykk (AUTO) knappen for å velge “Auto Mo-dus”.
2) Trykk ( I ) knappen på det eksterne kontrollpa-nelet for å starte aggregatet.
Aggregatet vil forbli i “Auto Modus” hvis det er valgt.
+1500 rpm
230 V
50.0 Hz
16.2
13.8 V
Motorhastighet
Generatorspenning
Generatorfrekvens
Driftstimer
Batterispenning
L1N 400 V
L2N 400
L3N 400
V
V
2
+
16
4 Betjening Drift
1 Enfaseaggregat
Under drift kan man vise informasjon på skjermen på kontrollpanelet.
Trykk knappen for å bla gjennom linjer med informasjon.
2 Trefaseaggregat
Under drift kan man vise informasjon på skjermen på kontrollpanelet.
Trykk eller knappen for å bla gjennom linjer med informasjon.
17
4 Betjening Drift
Hvis en eller flere av følgende feil oppdages, vil aggregatet stoppe au-tomatisk: - lavt oljetrykk, - høy temperatur på kjølevæske, - høy temperatur på eksos, - feil frekvens, - over eller under driftsspenning.
Ved feil på dynamo vil det oppstå en advarsel, men aggregatet vil ikke stoppe.
Det eksterne kontrollpanelet (hvis det er installert) vil avgi en alarmlyd.
På dette kontrollpanelet er det en “kvittér alarm” knapp .
Trykk på knappen én gang for å kvittére alarmen i 10 minutter.
Hold knappen nede i 3 sekunder for å kvittére alarmen. Den vil for-bli av så lenge alarmsituasjonen vedvarer.
advarsel
Slå ALDRI av hovedbryteren (mellom batteri og aggregat) mens ag-gregatet er i drift.
advarsel
Unngå at den dreier langvarig uten belastning eller med en meget li-ten belastning.
Det kan medføre kullavleiringer i forbrenningskamrene og ufullstendig forbrenning av drivstoffet.
18
4 Betjening Stans
StansSlå av all elektrisk belastning ombord.
Merk
La aggregatet kjøre 1 minutt uten belastning.
Trykk ( O ) knappen på en av kontrollpanelene for å stoppe aggregatet.
Aggregatet vil forbli i “Auto Modus” hvis det er valgt.
Stans ved feil i det elektriske systemet (12 Volt).Ved feil i det elektriske systemet (12 Volt) vil motoren stanse øyeblik-kelig.
Merk
Hvis aggregatet skal stå ubrukt i en lengre periode anbefales det at bunnkranen stenges og hovedbryteren settes i OFF posisjon.
advarsel
Steng alltid bunnkranen hvis aggregatet ikke brukes under seiling.
19
5 Vedlikehold Innledning
Innledning
Nedenstående retningslinjer skal følges for daglig og periodisk vedli-kehold. Utfør hvert vedlikehold på angitt tidspunkt.
De oppgitte tidsintervallene er for normale bruksforhold. Hyppigere vedlikehold er nødvendig under tunge omstendigheter.
Forsømmelse av vedlikehold kan forårsake defekter og permanent ska-de i motoren eller generatoren.
Garantien kan ikke påberopes hvis det er tale om utilstrekkelig vedli-kehold.
Hold oversikt over følgende informasjon i loggboken og/eller i “Service- og Garantihåndboken”:
- Total driftstid (les av antall timer på kontrollpanelet).
- Forbruk av olje, drivstoff og kjølevæske.
- Dato og intervaller for skifte av olje og kjølevæske.
- Deler det utføres vedlikehold på, hvilken type vedlikehold (justering, reparasjon eller utskifting), og resultatet av hver prosedyre.
- Endringer i driftsforhold, for eksempel “Eksosen ble sort”, osv.
20
5 Vedlikehold Lufting av drivstoffsystemet
advarsel
Alt vedlikeholdsarbeid skal kun utføres når motoren står stille
Hver 10. time eller daglig, før start side.
Måle motoroljen *
Kontrollere kjølevæskenivået *
Kontrollere kjølevannsfilteret *
Etter de første 50. timene side.
Tappe vann fra drivstoffilteret *
Skifte ut motorolje *
Skifte ut oljefilteret *
Skifte ut drivstoffilteret *
Kontrollere de fleksible motorstøttene *
Kontroll av motoren for lekkasjer *
Kontrollere at alle festemidler, skruer og muttere sitter fast
*
Kontrollere kileremmene *
Kontrollere turtallet / Justere drivstoffpumpen 22
Hver 100. time, minst 1 x pr. år side.
Tappe vann fra drivstoffilteret *
Skifte ut motorolje *
Skifte ut oljefilteret *
Batterier, batterikabler og batterikabelkoblinger *
Hver 500. time, minst 1 x pr. år side.
Kontrollere turtallet / Justere drivstoffpumpen 22
Skifte ut drivstoffilteret *
Rengjøring av filter til drivstofforsyningspumpe *
Kontrollere de fleksible motorstøttene *
Kontroll av motoren for lekkasjer *
Kontrollere at alle festemidler, skruer og muttere sitter fast
*
Kontrollere ventilklaring *
Kontrollere kileremmene *
21
Hver 500. time side.
Kontrollere glødepluggene [1]
Kontrollere og justere innsprøytingstrykk [1]
Hver 1000. time, minst 1 x pr. 2 år side.
Kontrollere sjøvannspumpen *
Skifte ut kjølevæske *
Skifte ut luftfilteret *
Hver 1000. time side.
Kontrollere startmotoren *
Kontrollere dynamoen *
Generator 26
5 Vedlikehold Lufting av drivstoffsystemet
advarsel
Alt vedlikeholdsarbeid skal kun utføres når motoren står stille.
Hvis nødvendig side.
Lufting av drivstoffsystemet 25
Rengjøring av varmeveksleren *
[1] Se servicehåndboken – arbeidet skal utføres av en Vetus -forhand-ler.
*) Se motorens håndbok før du utfører vedlikeholdsarbeid på moto-ren.
Avhengig av motortypen gjelder muligens ikke alle de nevnte vedlikeholdsinngrepene for ditt strømaggregat.
22
5 Vedlikehold Kontrollere turtallet / Justere drivstoffpumpenHver 500. driftstime.
Kontrollere turtalletDet brukes forskjellige nettverksfrekvenser på forskjellige steder i ver-den.Frekvensen er enten på 50 Hz eller på 60 Hz. I Europa for eksempel er frekvensen vanligvis på 50 Hz og i De Forente Stater på 60 Hz.Strømaggregatets frekvens vil stemme overens med nettverksfrekven-sen på land i ditt seileområde.
N.B. Hvis du er utenfor ditt vanlige seileområde og ønsker å koble bå-tens nettverk til en tilkobling på land, bør du kontrollere at både spen-ningen og frekvensen stemmer overens.
Generatorens turtall minsker etter hvert som belastningen øker. Derfor skal en generator justeres på følgende måte:
Alle GHS strømaggregat:Turtallet til en ubelastet generator skal være ca. 3100 omdr/min (51,5 Hz).
Alle GLS strømaggregat:Turtallet til en ubelastet generator skal være ca. 1550 omdr/min (51,5 Hz) eller ca. 1850 omdr/min (61,5 Hz).
La motoren dreie til den er varm (kjølevæskens temperatur høyere eller lik 60 °C) før du kontrollerer og evt. justerer turtallet.
Kontroller turtallet ved hjelp av en turteller eller på den elektriske in-stallasjonen ved hjelp av en tilkoblet frekvensmåler.Det korrekte turtallet kan stilles inn ved å justere anslagene på driv-stoffpumpen.
A
BForsegling
Øke turtallet Minske turtalletForsegling
Øke turtallet Minske turtallet
A
B
23
5 Vedlikehold Kontrollere turtallet / Justere drivstoffpumpenHver 500. driftstime.
• Skru løs begge kontermutterne og still inn justeringsskruene til det riktige turtallet blir nådd. Stram til kontermutterne igjen.
• Skru ut kontermutter A når turtallet skal økes; skru ut kontermutter B når turtallet skal minskes
• Skru løs begge kontermutterne og still inn justeringsskruene til det riktige turtallet blir nådd. Skru fast kontermutterne igjen.
• Skru ut kontermutter A når turtallet skal økes; skru ut kontermutter B når turtallet skal minskes.
1 Justere drivstoffpumpen GHX8, GHX9, GHX14, GHX17, GLX6 og GLX7
2 Justere drivstoffpumpen GHX24, GLX14 og GLX17
10 10
Øke turtallet Minske turtallet
A
B
24
5 Vedlikehold Kontrollere turtallet / Justere drivstoffpumpenHver 500. driftstime.
- Skru løs begge kontermutterne og still inn justeringsskruene til det riktige turtallet blir nådd. Skru fast kontermutterne igjen.
- Skru ut kontermutter A når turtallet skal økes; skru ut kontermutter B når turtallet skal minskes.
103 Justere drivstoffpumpen GLX20 og GLX24
2
1
25
5 Vedlikehold Lufting av drivstoffsystemet
Gjør følgende hvis det er nødvendig å lufte drivstoffsystemet:Koble fra hjelpestartreléet.Hjelpestartreléet kan gjenkjennes via tilko-blingsledningene: to gule, en rød og en svart.
• Åpne luftenippelen på drivstoffilteret. • Trykk “ON” knappen (1), drivstoffpumpen vil mate drivstoffsystemet, men motoren vil ikke starte.
• Lukk luftenippelen når det ikke er mer luft i systemet.
• Stopp luftingen ved å trykke stoppknappen (2).
• Koble til hjelpestartreléet igjen.
134 Lufting
26
5 Vedlikehold GeneratorHver 1000. driftstime.
Generelt
Rengjøre generatorenGeneratoren og den Automatiske Spenningsregulatoren (ASR) skal holdes så rene som mulig. Mange elektriske defekter forårsakes av lag-ring av smuss. Fjern avleiringer av smuss og støv som finnes i genera-toren ved å blåse oljefri trykkluft gjennom generatoren. Sørg for at det ikke blir blåst støv i viklingene. Både inn- og utsiden av generatoren skal alltid holdes fri for vann, olje og smuss.
Kontroller at alle elektriske tilkoblingene er strammet til på riktig måte.
Lageret er tett og smurt for hele levetiden og trenger ikke ytterligere vedlikehold.
advarsel
Arbeid aldri på generatoren mens den dreier.Hvis det er nødvendig å kontrollere utgangsspenningen - mens gene-ratoren dreier – skal dette kun utføres av personer som er fortrolige med apparater som står under spenning. Tilkoblingene fører nettspen-ning og står normalt under spenning i forhold til jorden.
27
6 Vinterstillstand Forberedelser til vinterenForberedelser til sommeren
Forberedelser til vinteren
Se motorens bruksanvisning før du tar motoren ut av drift om vinteren.
Det er ikke nødvendig å foreta spesifikke inngrep på generatoren i be-gynnelsen av vinterstillstanden.
Forberedelser til sommeren
Se motorens bruksanvisning før du tar motoren i bruk igjen i begynnel-sen av seilesesongen.
Det er ikke nødvendig å foreta spesifikke inngrep på generatoren i be-gynnelsen av seilesesongen.
28
7 Feilsøking, generator GenereltFeilsøkingstabell
Ved forstyrrelser bør du kontrollere følgende før du utfører testene i tabellen:
• Hovedbryteren står på ‘PÅ’.
• Generatoren er ikke blitt utsatt for mekanisk skade.
• Generatoren er ikke forurenset med sølt olje, drivstoff, smuss eller andre kjemikalier. Hvis dette er tilfelle bør du rengjøre eller reparere dette før du begynner med testene.
• Spenningsregulatoren har ikke vært utsatt for vann. Hvis spennings-regulatoren er blitt våt, skal den tas ut av tilkoblingsskapet og tørkes grundig før den monteres igjen.
1 Uten last, ingen spenning
Mulig feil LøsningFeil på spenningsregulator (AVR). Skift ut spenningsregulatoren
(AVR).
Tap av restmagnetisme Koble til et 12V batteri en kort periode for å fornye magnetfeltet; pluss (+) til EXC. + og minus (-) til EXC. -.
Kortslutning i statorviklingen eller dårlige tilkoblinger.
Mål viklingsresistansen. Se “Teknis-ke data” for resistansverdier.
Kortslutning i rotorviklingen eller dårlige tilkoblinger.
Mål viklingsresistansen. Se “Teknis-ke data” for resistansverdier.
Trace the short-circuit and repair.
Kortslutning i elektriske appa-rater.
Finn kortslutningen og reparer.
29
2 Lav spenning
Mulig feil LøsningFeil innstilling på spenningsre-gulatoren.
Juster til korrekt spenning.
Frekvensvern ikke riktig innstilt. Sjekk/juster frekvensvernet til 50 Hz (60 Hz) nominell frekvens.
Feil turtall. Sjekk motorens turtall og juster om nødvendig.
Feil på spenningsregulator (AVR). Skift ut spenningsregulatoren (AVR).
3 Høy spenning
Mulig feil LøsningFeil innstilling på spenningsre-gulatoren.
Juster til korrekt spenning.
Feil på spenningsmålerens tilko-blinger, eller åpen krets.
Sjekk tilkoblingene til spennings-måleren.
Feil turtall. Sjekk motorens turtall og juster om nødvendig.
Feil på spenningsregulator (AVR). Skift ut spenningsregulatoren (AVR).
4 Spenningssvingninger
Mulig feil LøsningFeil stabilitetsinstilling på spen-ningsregulatoren (AVR).
Juster stabiliteten.
Motoren går ujevnt grunnet driv-stoffmangel eller feil innstilling på drivstoffpumpen.
Se til at motoren får nok driv-stoff, og at det er fritt for vann. Få drivstoffpumpen undersøkt av en spesialist. Reparer eller juster etter behov.
Feil på spenningsregulator (AVR). Skift ut spenningsregulatoren (AVR).
Dårlige elektriske tilkoblinger. Utbedre tilkoblingene.
5 Aggregatet blir overopphetet under last
Mulig feil LøsningOverbelastet. Reduser belastningen ved å skru
av elektriske apparater.
For høy spenning. Juster spenningsregulatoren til korrekt spenning.
Blokkert luftinntak eller -utløp. Tøm inntaket og utløpet.
Varm luft fra motoren og/eller generatoren brukes til kjøling.
Forhindre resirkulering av varm luft.
7 Feilsøking, generator Feilsøkingstabell
30
8 Tekniske data
Type : GHX 8 SIC GHX 14 SIC GHX 24 SIC GLX 6 SIC GLX 14 SIC GHX 8 TIC GHX 14 TIC GHX 24 TIC GLX 14 TIC GLX 20 TIC GHX 9 SIC GHX 17 SIC GLX 7 SIC GLX 17 SIC GHX 17 TIC GLX 17 TIC GLX 24 TIC
GeneratorspesifikasjonerMerke : Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro
Type : SKM 160 CA2 SKM 160 LA2-1 SKM 160 WA2-1 SKM 160 SA1 SKM 160 MA1 SKM 160 CA2 SKM 160 MA2 SKM 160 LA2 SKM 160 MA4 SKM 160 LB4 SKM 160 CA2 SKM 160 LA2 SKM 160 SA1 SKM 160 MA1 SKM 160 MA2 SKM 160 MA4 SKM 160 LB4
Børsteløs, selvjusterende, selvgenererende vekselstrømgenerator med automatisk spenningsregulator (AVR). Børsteløs, selvjusterende, selvgenererende vekselstrømgenerator med automatisk spenningsregulator (AVR).
Yteevne : 8 kW 14 kW 24 kW 6 kW 14 kW 8 kVA 14 kVA 24 kVA 14 kVA 20 kVA 9 kW 17 kW 7,5 kW 17 kW 17 kVA 17 kVA 24 kVA
Yteevne ved cos : 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 1.0 1.0 1.0 1.0 0.8 0.8 0.8
Spenning : 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 3 x 400 V 3 x 400 V 3 x 400 V 3 x 400 V 3 x 400 V 240 V 240 V 120 V 120 V 3 x 240 V 3 x 240 V 3 x 240 V
Strøm : 34 A 60 A 104 A 28 A 61 A 9 A 20 A 35 A 20 A 29 A 37 A 71 A 62 A 142 A 41 A 41 A 57 A
Spenning : (115 V) (115 V) (3 x 230 V) (3 x 230 V) (3 x 230 V) (3 x 230 V) (3 x 230 V) (240 V) (240 V) (3 x 415 V) (3 x 415 V) (3 x 415 V)
Strøm : (56 A) (122 A) (16 A) (35 A) (60 A) (35 A) (50 A) (31 A) (71 A) (24 A) (24 A) (33 A)
Frekvens : 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz
Antall poler : 2 2 2 4 4 2 2 2 4 4 2 2 4 4 2 4 4
Overbelastningsytelse : Maksimal startstrøm for elektromotor 1,5 x nominell generatorstrøm Maksimal startstrøm for elektromotor 1,5 x nominell generatorstrøm
Kortslutningsstrøm : > 300 % > 300 %
Cos : Mellom 0,8 induktiv og 1 Mellom 0,8 induktiv og 1
Arbeidsområde : Minimalt 4 % av det nominelle turtallet Minimalt 4 % av det nominelle turtallet
Spenningsregulering : + / - 1 % + / - 1 %
Total harmonisk forvrengning : < 3 % < 3 %
Isolasjonsklasse : H H
Beskyttelsesklasse : IP 44 IP 44
31
8 Tekniske data
Type : GHX 8 SIC GHX 14 SIC GHX 24 SIC GLX 6 SIC GLX 14 SIC GHX 8 TIC GHX 14 TIC GHX 24 TIC GLX 14 TIC GLX 20 TIC GHX 9 SIC GHX 17 SIC GLX 7 SIC GLX 17 SIC GHX 17 TIC GLX 17 TIC GLX 24 TIC
GeneratorspesifikasjonerMerke : Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro Sincro
Type : SKM 160 CA2 SKM 160 LA2-1 SKM 160 WA2-1 SKM 160 SA1 SKM 160 MA1 SKM 160 CA2 SKM 160 MA2 SKM 160 LA2 SKM 160 MA4 SKM 160 LB4 SKM 160 CA2 SKM 160 LA2 SKM 160 SA1 SKM 160 MA1 SKM 160 MA2 SKM 160 MA4 SKM 160 LB4
Børsteløs, selvjusterende, selvgenererende vekselstrømgenerator med automatisk spenningsregulator (AVR). Børsteløs, selvjusterende, selvgenererende vekselstrømgenerator med automatisk spenningsregulator (AVR).
Yteevne : 8 kW 14 kW 24 kW 6 kW 14 kW 8 kVA 14 kVA 24 kVA 14 kVA 20 kVA 9 kW 17 kW 7,5 kW 17 kW 17 kVA 17 kVA 24 kVA
Yteevne ved cos : 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 1.0 1.0 1.0 1.0 0.8 0.8 0.8
Spenning : 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 3 x 400 V 3 x 400 V 3 x 400 V 3 x 400 V 3 x 400 V 240 V 240 V 120 V 120 V 3 x 240 V 3 x 240 V 3 x 240 V
Strøm : 34 A 60 A 104 A 28 A 61 A 9 A 20 A 35 A 20 A 29 A 37 A 71 A 62 A 142 A 41 A 41 A 57 A
Spenning : (115 V) (115 V) (3 x 230 V) (3 x 230 V) (3 x 230 V) (3 x 230 V) (3 x 230 V) (240 V) (240 V) (3 x 415 V) (3 x 415 V) (3 x 415 V)
Strøm : (56 A) (122 A) (16 A) (35 A) (60 A) (35 A) (50 A) (31 A) (71 A) (24 A) (24 A) (33 A)
Frekvens : 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz
Antall poler : 2 2 2 4 4 2 2 2 4 4 2 2 4 4 2 4 4
Overbelastningsytelse : Maksimal startstrøm for elektromotor 1,5 x nominell generatorstrøm Maksimal startstrøm for elektromotor 1,5 x nominell generatorstrøm
Kortslutningsstrøm : > 300 % > 300 %
Cos : Mellom 0,8 induktiv og 1 Mellom 0,8 induktiv og 1
Arbeidsområde : Minimalt 4 % av det nominelle turtallet Minimalt 4 % av det nominelle turtallet
Spenningsregulering : + / - 1 % + / - 1 %
Total harmonisk forvrengning : < 3 % < 3 %
Isolasjonsklasse : H H
Beskyttelsesklasse : IP 44 IP 44
32
Type : GHX 8 SIC GHX 14 SIC GHX 24 SIC GLX 6 SIC GLX 14 SIC GHX 8 TIC GHX 14 TIC GHX 24 TIC GLX 14 TIC GLX 20 TIC GHX 9 SIC GHX 17 SIC GLX 7 SIC GLX 17 SIC GHX 17 TIC GLX 17 TIC GLX 24 TIC
GeneratorsikringerHovedstrøm : Automatisk sikring (Hovedbryter) Automatisk sikring (Hovedbryter)
: 32 A 63 A 100 A 25 A 63 A 12.5 A 20 A 32 A 20 A 32 A 40 A 80 A 63 A 150 A 40 A 40 A 63 A
(63 A) (125 A) (16 A) (32 A) (63 A) (32 A) (50 A) (32 A) (80 A) (25 A) (25 A) (32 A)
MotorspesifikasjonerMerke : Vetus/Mitsubishi Vetus/Mitsubishi Vetus/Hyundai Vetus/Mitsubishi Vetus/Hyundai
Type : M2.18 M3.29 M4.45 M3.29 M4.45 M2.18 M3.29 M4.45 M4.45 VH4.65 M2.18 M3.29 M3.29 M4.45 M3.29 M4.45 VH4.65
GenereltNominelt turtall, omdr/min : 3000 3000 3000 1500 1500 3000 3000 3000 1500 1500 3600 3600 1800 1800 3600 1800 1800
Maks. temperatur sjøvann : 30°C (86°F) 30°C (86°F)
Maks. omgivelsestemperatur : 40°C (104°F) 40°C (104°F)
Maks. krengningsvinkel i lengderetning
: 15° 15°
Maks. krengningsvinkel i tverretning
: 25° 25°
Vekt :185 kg
(408 lbs)295 kg
(650 lbs)436 kg
961 lbs)245 kg
(540 lbs)395 kg
(871 lbs)185 kg
(408 lbs)275 kg
(606 lbs)395 kg
(871 lbs)375 kg
(827 lbs)505 kg
(1113 lbs)185 kg
(408 lbs)295 kg
(650 lbs)245 kg
(540 lbs)395 kg
(871 lbs)295 kg
(650 lbs)395 kg
(871 lbs)505 kg
(1113 lbs)
8 Tekniske data
33
Type : GHX 8 SIC GHX 14 SIC GHX 24 SIC GLX 6 SIC GLX 14 SIC GHX 8 TIC GHX 14 TIC GHX 24 TIC GLX 14 TIC GLX 20 TIC GHX 9 SIC GHX 17 SIC GLX 7 SIC GLX 17 SIC GHX 17 TIC GLX 17 TIC GLX 24 TIC
GeneratorsikringerHovedstrøm : Automatisk sikring (Hovedbryter) Automatisk sikring (Hovedbryter)
: 32 A 63 A 100 A 25 A 63 A 12.5 A 20 A 32 A 20 A 32 A 40 A 80 A 63 A 150 A 40 A 40 A 63 A
(63 A) (125 A) (16 A) (32 A) (63 A) (32 A) (50 A) (32 A) (80 A) (25 A) (25 A) (32 A)
MotorspesifikasjonerMerke : Vetus/Mitsubishi Vetus/Mitsubishi Vetus/Hyundai Vetus/Mitsubishi Vetus/Hyundai
Type : M2.18 M3.29 M4.45 M3.29 M4.45 M2.18 M3.29 M4.45 M4.45 VH4.65 M2.18 M3.29 M3.29 M4.45 M3.29 M4.45 VH4.65
GenereltNominelt turtall, omdr/min : 3000 3000 3000 1500 1500 3000 3000 3000 1500 1500 3600 3600 1800 1800 3600 1800 1800
Maks. temperatur sjøvann : 30°C (86°F) 30°C (86°F)
Maks. omgivelsestemperatur : 40°C (104°F) 40°C (104°F)
Maks. krengningsvinkel i lengderetning
: 15° 15°
Maks. krengningsvinkel i tverretning
: 25° 25°
Vekt :185 kg
(408 lbs)295 kg
(650 lbs)436 kg
961 lbs)245 kg
(540 lbs)395 kg
(871 lbs)185 kg
(408 lbs)275 kg
(606 lbs)395 kg
(871 lbs)375 kg
(827 lbs)505 kg
(1113 lbs)185 kg
(408 lbs)295 kg
(650 lbs)245 kg
(540 lbs)395 kg
(871 lbs)295 kg
(650 lbs)395 kg
(871 lbs)505 kg
(1113 lbs)
8 Tekniske data
34
Type generator SKM 160 SA1 MA1 CA2 MA2 LA2 / LA2-1 WA2-1 MA4 LB4
For aggregatmodellGLX 6 SICGLX 7 SIC
GLX 14 SICGLX 17 SIC
GHX 8 SICGHX 8 TICGHX 9 SIC
GHX 14 TICGHX 17 TIC
GHX 14 SICGHX 17 SICGHX 24 TIC
GHX 24 SICGLX 14 TICGLX 17 TIC
GLX 20 TICGLX 24 TIC
Viklingsresistanser ved 20 °C (230 V - 50 Hz)
Statorvikling 0.46 Ω 0.16 Ω 0.72 Ω 0.49 Ω 0.25 Ω 0.11 Ω 0.47 Ω 0.21 Ω
Hjelpevikling 5.10 Ω 3.14 Ω 3.85 Ω 3.20 Ω 2.30 Ω 2.10 Ω 6.15 Ω 3.70 Ω
Rotor 12.7 Ω 19.7 Ω 8.80 Ω 9.5 Ω 11.1 Ω 14.1 Ω 15.5 Ω 23.2 Ω
Magnetiseringsrotor 10.5 Ω 12.0 Ω 12.0 Ω 12.0 Ω 12.0 Ω 12.0 Ω 12.0 Ω 12.0 Ω
Magnetiseringsrotor, fase-fase
2.90 Ω 3.30 Ω 1.10 Ω 1.10 Ω 1.10 Ω 1.10 Ω 3.30 Ω 3.30 Ω
Magnetiseringsparametre
tomgang 6.5 V 6.5 V 5.2 V 4.7 V 5.0 V 5.5 V 8.0 V 7.2 V
0.60 A 0.50 A 0.39 A 0.38 A 0.40 A 0.45 A 0.60 A 0.60 A
belastning 19.0 V 15.5 V 22.5 V 23.7 V 23.8 V 24.0 V 25.0 V 24.5 V
1.65 A 1.20 A 1.80 A 1.90 A 1.90 A 1.98 A 2.0 A 1.95 A
8 Tekniske data Viklingsresistanser
35
9 Forbruksstoffer
Forbruksstoffer
Med forbruksstoffer forstås:
• Motorolje
• Drivstoff
• Kjølevæske
Se den separate motormanualen for spesifikasjoner og mengder av ovennevnte forbruksstoffer.
G3Y
p ϑϑ
A1 A3 A4 A2 A5 A6
D+
W
B+
30
8587
86
A1 A3 A4 A2 A5 A6
B6
B6
R
M M
30
8587
86 30
8587
86
B4
B4
B1 B2B3 B5
B1 B2B3 B5
C1
C4
C3
C2
C1
C4
C3
C2
L1
N
DynamoStoppventil(ETS)
ForvarmeStartmotor
Støpsel ‘A’
Tilkoplings-kontakt ‘A’
Ladekontroll
Støpsel ‘B’
Tilkoplings-kontakt ‘B
Støpsel ‘C’Tilkoplings-kontakt ‘C’
Klar Gul/Grønn
Grønn Brun BlåGrå
Batteri
Batteri-bryter
Sikring
Forvarme-relé
Kjølevæske-temperatur
Eksos-temperatur
Olje-trykk
Drivsto�pumpe(ETR)
Rød SvartHvit
Blå/Hvit
Gul/Hvit
Rød
Svart
FiolettGul Oransje
Hjelpestart relé
Relé drivsto�-pumpe
Eksternt kontrollpanel
Kontrollmodul (3110)Generatorspenning
HOLD
TREKK INN
Hvit/Svart
132 4 12 14135 76 16 8 9
36
10 Koblingsskjema Enfasegenerator GHX 8, 9 SIC (M2.18) GHX 14, 17 SIC (M3.29)GLX 6, 7 SIC (M3.29)
G3Y
p ϑϑ
A1 A3 A4 A2 A5 A6
D+
W
B+
30
8587
86
A1 A3 A4 A2 A5 A6B6
B6
R
M M
30
8587
86
B4
B430
8587
86
B1 B2B3 B5
C1
C4
C3
C2
C1
C4
C3
C2
B1 B2B3 B5
L1
N
132 4 12 14135 76 16 8 9
Ladekontrolldynamo nr. 2
DynamoStoppventil(ETS)
ForvarmeStartmotor
Støpsel ‘A’
Tilkoplings-kontakt ‘A’
Ladekontroll
Støpsel ‘B’
Tilkoplings-kontakt ‘B
Støpsel ‘C’Tilkoplings-kontakt ‘C’
Klar Gul/Grønn
Grønn Brun BlåGrå
Batteri
Batteri-bryter
Sikring Forvarme-relé
Kjølevæske-temperatur
Eksos-temperatur
Olje-trykk
Drivsto�pumpe(ETR)
Rød SvartHvit
Blå/Hvit
Gul/Hvit
Rød
Svart
FiolettGul Oransje
Hjelpestart relé
Relé drivsto�-pumpe
Eksternt kontrollpanel
Kontrollmodul (3110)Generatorspenning
HOLD
TREKK INN
Hvit/Svart
Tilkopling fordynamo nr. 2.
Gul/Grønn
Grønn
Fiolett
Svart
37
10 Koblingsskjema Enfasegenerator GHX 24 SIC (M4.45)GLX 14, 17 SIC (M4.45)
G3Y
p ϑϑ
A1 A3 A4 A2 A5 A6
D+
W
B+
30
8587
86
A1 A3 A4 A2 A5 A6
B6
B6
R
M M
30
8587
86 30
8587
86
B4
B4
B1 B2B3 B5
B1 B2B3 B5
C1
C4
C3
C2
C1
C4
C3
C2
L3
N
L2
L1
DynamoStoppventil(ETS)
ForvarmeStartmotor
Støpsel ‘A’
Tilkoplings-kontakt ‘A’
Ladekontroll
Støpsel ‘B’
Tilkoplings-kontakt ‘B
Støpsel ‘C’Tilkoplings-kontakt ‘C’
Klar Gul/Grønn
Grønn Brun BlåGrå
Batteri
Batteri-bryter
Sikring
Forvarme-relé
Kjølevæske-temperatur
Eksos-temperatur
Olje-trykk
Drivsto�pumpe(ETR)
Rød SvartHvit
Blå/Hvit
Gul/Hvit
Rød
Svart
FiolettGul Oransje
Hjelpestart relé
Relé drivsto�-pumpe Eksternt kontrollpanel
GeneratorspenningGeneratorstrømKontrollmodul (4610)
HOLD
TREKK INNHvit/Svart
FRA GENERATOR TIL LAST
132 4 14 16156 57 17
313029 32 21 22 23 24
38
10 Koblingsskjema Trefasegenerator GHX 8 TIC (M2.18) GHX 14, 17 TIC (M3.29)
G3Y
p ϑϑ
A1 A3 A4 A2 A5 A6
D+
W
B+
30
8587
86
A1 A3 A4 A2 A5 A6
B6
B6
R
M M
30
8587
86
B4
B430
8587
86
B1 B2B3 B5
C1
C4
C3
C2
C1
C4
C3
C2
B1 B2B3 B5
L3
N
L2
L1
132 4 17 15146 57
313029 32 21 22 23 24
16
DynamoStoppventil(ETS)
ForvarmeStartmotor
Støpsel ‘A’
Tilkoplings-kontakt ‘A’
Ladekontroll
Støpsel ‘B’
Tilkoplings-kontakt ‘B
Støpsel ‘C’Tilkoplings-kontakt ‘C’
Klar Gul/Grønn
Grønn Brun BlåGrå
Batteri
Batteri-bryter
Sikring Forvarme-relé
Kjølevæske-temperatur
Eksos-temperatur
Olje-trykk
Drivsto�pumpe(ETR)
Rød SvartHvit
Blå/Hvit
Gul/Hvit
Rød
Svart
FiolettGul Oransje
Hjelpestart relé
Relé drivsto�-pumpe Eksternt kontrollpanel
GeneratorspenningGeneratorstrømKontrollmodul (4610)
HOLD
TREKK INNHvit/Svart
FRA GENERATOR TIL LAST
Ladekontrolldynamo nr. 2
Tilkopling fordynamo nr. 2.
Gul/Grønn
Grønn
Fiolett
Svart
39
10 Koblingsskjema Trefasegenerator GHX 24 TIC (M4.45)GLX 14, 17 TIC (M4.45)
G3Y
p ϑϑ
A1 A3 A4 A2 A5 A6
D+
W
B+
30
8587
86
A1 A3 A4 A2 A5 A6
B6
B6
R
M M
30
8587
86
B4
B430
8587
86
B1 B2B3 B5
C1
C4
C3
C2
C1
C4
C3
C2
B1 B2B3 B5
L3
N
L2
L1
DynamoStoppventil(ETS)
ForvarmeStartmotor
Støpsel ‘A’
Tilkoplings-kontakt ‘A’
Ladekontroll
Støpsel ‘B’
Tilkoplings-kontakt ‘B
Støpsel ‘C’Tilkoplings-kontakt ‘C’
Klar Gul/Grønn
Grønn Brun BlåGrå
Batteri
Batteri-bryter
Sikring Forvarme-relé
Kjølevæske-temperatur
Eksos-temperatur
Olje-trykk
Drivsto�pumpe(ETR)
Rød SvartHvit
Blå/Hvit
Gul/Hvit
Rød
Svart
FiolettGul Oransje
Hjelpestart relé
Relé drivsto�-pumpe Eksternt kontrollpanel
GeneratorspenningGeneratorstrømKontrollmodul (4610)
FRA GENERATOR TIL LAST
132 4 17 15146 57
313029 32 21 22 23 24
16
40
10 Koblingsskjema Trefasegenerator GLX 20, 24 TIC (VH4.65)
41
6050
U2-U3 V2-V3 W2-W3
W1-V4V1-U4U1-W4
W2 U2 V2W1V1U1AVR BL4-U
L1 L2(N)
EMCFILTER
U4
V4
W4
U1
V1
W1
U3
V3
W3
U2
V2
W2
U4
V4
W4 U1
V1
W1
U3
V3
W3 U2
V2
W2
L1 (U)
L2 (V)L3 (W)STATOR
1 PHASE
ENFASE,230 V - 50 Hz240 V - 60 Hz
HVIT
(SEN
SING
)
HVIT (SE
NSING)
- SV
ART
(EXC
)
+ RØ
D (EXC
)
GRÅ
(AUX
.)
BRUN
(AU
X.)
GRÅ
BRUN
SVAR
T
RØD
EXCITER ROTOR STATOR
AUXILIARY HVIT
HVIT
SENSING0-230
GRÅ
42
10 Koblingsskjema Enfasegenerator SKM 160 CA2 GHX 8 SIC GHX 9 SIC
Enfasegenerator SKM 160 LA2-1 GHX 14 SIC GHX 17 SIC
V2U1
W2 U2 V2W1V1U1
L1 L2(N)
6050
AVR BL4-U
EMCFILTER
W2 U2 V2W1V1U1
L1 L2(N)
V1 U2 V1 U2
V2U1
SENSING0-115
U1
V1
U2
V2
V1
U2 V2
U1
L1
L2
V1
U2 V2
U1
L1
L2ENFASE,
230 V - 50 Hz240 V - 60 Hz
ENFASE,115 V - 50 Hz120 V - 60 Hz
SENSING0-230
GRÅ
BRUNSTATOR
AUXILIARY
HVIT
(SEN
SING
)
HVIT
(SEN
SING
)
- SV
ART
(EXC
)
+ RØ
D (EXC
)
GRÅ
(AUX
.)
BRUN
(AU
X.)
SVAR
T
RØD
EXCITER ROTOR
HVIT
HVIT
STATOR STATOR
43
10 Koblingsskjema Enfasegenerator SKM 160 SA2 GLX 6 SIC GLX 7 SIC
Enfasegenerator SKM 160 MA1 GLX 14 SIC GLX 17 SIC
6050
AVR BL4-U W2 U2 V2W1V1U1
L1 L2
U1
V1
W1
U2
V2
W2
EMCFILTER
L3
NW2 U2 V2
U1 V1 W1
U1
V1W1
U2V2W2
L1 (U)
L2 (V)L3 (W)
N
U1
V1
W1 U2
V2
W2
L1 (U)
L2 (V)L3 (W)
W2 U2 V2W1V1U1
L1 L2 L3
W2 U2 V2
U1 V1 W1
TREFASE,400 V - 50 Hz415 V - 60 Hz
HVIT (SE
NSING)
HVIT (SE
NSING)
- SV
ART
(EXC
)
+ RØ
D (EXC
)
GRÅ
(AUX
.)
BRUN
(AU
X.)
SVAR
T
RØD
EXCITER ROTOR STATOR
AUXILIARY
GRÅ
BRUN HVIT
HVIT
TREFASE,230 V - 50 Hz240 V - 60 Hz
SENSING0-400
SENSING0-230
STATOR
STATOR
44
10 Koblingsskjema Trefasegenerator SKM 160 MA2 GHX 14 TIC GHX 17 TIC
6050
U2-U3 V2-V3 W2-W3
W1V1U1
W2 U2 V2W1V1U1
AVR BL4-U
EMCFILTER
U4
V4
W4
U1
V1
W1
U3
V3
W3
U2
V2
W2
SENSING0-400
U4-V4-W4
L1 L2 L3N
U2-U3 V2-V3 W2-W3
W1-V4V1-U4U1-W4
W2 U2 V2W1V1U1
L1 L2 L3U4
V4
W4 U1
V1
W1
U3
V3
W3 U2
V2
W2
L1 (U)
L2 (V)L3 (W)
U4V4W4
U1
V1W1
U3
V3W3
U2
V2W2
L1 (U)
L2 (V)L3 (W)
HVIT (SE
NSING)
HVIT (SE
NSING)
- SV
ART
(EXC
)
+ RØ
D (EXC
)
GRÅ
(AUX
.)
BRUN
(AU
X.)
GRÅ
BRUN
SVAR
T
RØD
EXCITER ROTOR STATOR
AUXILIARY
TREFASE,400 V - 50 Hz415 V - 60 Hz
SENSING0-230
TREFASE,230 V - 50 Hz240 V - 60 Hz
STATOR
STATOR
HVIT
HVIT
45
10 Koblingsskjema Trefasegenerator SKM 160 CA2 GHX 8 TIC
Trefasegenerator SKM 160 MA4 GLX 14 TIC GLX 17 TIC
46
11 Viktigste mål
3
2
14
5
BA
CD
E
ø 13 (1/2”) (4x)
F
G
H+
–
47
A B C D E F G H
GLX 6 SIC GLX 7 SIC927
(36 1/2”)657
(25 7/8”)644
(25 3/8”)887
(34 15/16”)297
(11 11/16”)20
(13/16”)165
(6 1/2”)40
GHX 8 SIC / TIC GHX 9 SIC884
(34 13/16”)659
(25 15/16”)571
(22 1/2”)844
(33 1/4”)327
(12 7/8”)20
(13/16”)150
(5 7/8”)40
GHX 14 SIC / TIC GHX 17 SIC / TIC1082
(42 5/8”)659
(25 15/16”)641
(25 1/4”)1042(41”)
327(12 7/8”)
20(13/16”)
150(5 7/8”)
40
GLX 14 SIC / TIC GLX 17 SIC / TIC1172
(46 1/8”)659
(25 15/16”)644
(25 3/8”)1132
(44 9/16”)327
(12 7/8”)20
(13/16”)150
(5 7/8”)50
GHX 24 SIC / TIC 50
GLX 20 TIC GLX 24 TIC 60
1 Drivstofftilførsel 8 mm diam.
2 Drivstoffretur 8 mm diam.
3 Rå vanninntak 19 mm diam.
4 Batteritilkoblinger
5 Eksos 'H' diam.
48
49
380509.01 2018-03 Printed in the Netherlands
FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLANDTEL . : +31 0(0)88 4884700 - sa [email protected] l - www.vetus.com
Vet
us D
iese
l G
ener
ato
r Se
ts 6
- 2
4 k
VA
Nors
k
vetus b. v.