18
Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään Mikko Lagerspetz, Åbo Akademi [email protected] Seminaari Kulttuuripalvelut.me 12.9. 2012

Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

  • Upload
    ghita

  • View
    31

  • Download
    2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään. Mikko Lagerspetz, Åbo Akademi [email protected] Seminaari Kulttuuripalvelut.me 12.9. 2012. Suurin ulkomaan kansalaisten ryhmä Suomessa. 2009/2010: 25 416; 2010/2011: 28 965 - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Mikko Lagerspetz, Åbo Akademi

[email protected]

Seminaari Kulttuuripalvelut.me 12.9. 2012

Page 2: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Suurin ulkomaan kansalaisten ryhmä Suomessa 2009/2010: 25 416; 2010/2011: 28 965 Lisäksi paljon väliaikaisesti työskenteleviä Erään Viron suurlähetystön esittämän

arvion mukaan ”Suomessa työskentelee 40 000 Viron kansalaista”

Kahdessa maassa asumista:

”En asu Suomessa, vaan työskentelen Suomessa ja asun (ja myös työskentelen) Virossa: minulla on työpaikka sekä Suomessa että Virossa, perheeni asuu Virossa, missä on myös kotini. Suomessa minulla on vain pieni vuokra-asunto, ”kämppä”. Koska kuitenkin vietän suurimman osan vuodesta Suomessa, on minun maksettava veroja Suomeen.” [Nainen, muuttanut Suomeen v. 1992]

Page 3: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Kulttuuriosallistuminen ja kotouttaminen Pyritään siihen, että maahanmuuttajat voivat 1) osallistua suomalaisen yhteiskunnan toimintaan

kuten muutkin maassa asuvat. 2) Toisaalta pidetään yhtenä tavoitteena myös heidän

oman kielensä ja kulttuurinsa säilyttämistä. Virolaisten kulttuuri- ja kielierot suomalaisiin

vähäisempiä kuin monilla muilla maahanmuuttajilla Helppous pitää yhteyttä lähtömaahan}=> ovatko kotouttamistoimenpiteet lainkaan tarpeellisia

kulttuurin alueella? => oman kielen ja kulttuurin säilyttäminen vaikeaa

samoista syistä, jotka helpottavat kotoutumista muilta osin?

Page 4: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Tutkimuskysymykset: Minkälaisia kulttuuripalveluja vironkieliset käyttävät

säännöllisesti, ja minkälaisia pidetään tärkeimpinä? Millaiset syyt – käytännölliset, kielitaitoon liittyvät, kulttuuriset? – rajoittavat niiden käyttöä?

Koetaanko kulttuuripalvelujen tarjonnassa puutteita (esim. joidenkin vironkielisille tärkeiden kulttuurimuotojen vähäisyyttä)?

Missä määrin ja millä tavoin pidetään yhteyttä Viroon, osallistutaan sen kulttuurielämään ja seurataan sitä?

Pidetäänkö virolaisen identiteetin säilyttämistä tärkeänä? Pidetäänkö sitä vaikeana? Halutaanko työskennellä sen hyväksi myös Suomessa? Minkälaisia mahdollisuuksia Suomen virolaisilla on siihen, ja minkälaisiin osallistumisen muotoihin ollaan valmiita?

Page 5: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Tutkimusmenetelmät Lomakekysely internetin avulla (336 vastaajaa) sekä neljä

Helsingissä ja yksi Turussa suoritettu ryhmähaastattelu (yhteensä 25 osallistujaa).

Ensimmäinen haaste oli vastaajien ja osallistujien tavoittaminen – internet-ryhmät tärkeitä

Ei tilastollisesti edustava, vaan vastaajien itsevalikoitumiseen perustuva otos => varovaisuutta tarvitaan tulkinnoissa

Naisten osuus hyvin suuri (83 %) Vastaajista 67 % Helsingissä ja Uudellamaalla – kaikista

Suomen vironkelisistä 62 % Lomakkeeseen vastanneista vanhin syntynyt 1935 ja nuorimmat

1996 (vastaajiksi pyydettiin vähintään 15-vuotiaita). Syntymävuosien mediaani oli 1974.

Suomeen saapumisvuoden mediaani oli 2006; yli kymmenen vuotta maassa asuneita oli 27 %.

Haastatteluryhmissä jokaisessa 4-6 osallistujaa – eri-ikäisiä, eri elämäntilanteissa olevia, eri paikkakunnilla

Niiden avulla konkreettisempia, elämänläheisempiä kuvauksia

Page 6: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Miksi tultiin Suomeen

Työ yleisin syy vuodesta 2006 Toive parantaa taloudellista tilannetta tai

kehittää omaa ammattitaitoa. Myös esim. uteliaisuus, vaihtelunhalu, ”ilkeä

anoppi”

Page 7: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Kulttuuripalvelujen käyttö

Page 8: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Kulttuuripalvelujen käyttö Virossa joitakin palveluja käytetään Virossa melkein yhtä

paljon kuin Suomessa (esim. festivaalit, teatteri, kevyen musiikin konsertit)

Ryhmähaastattelu 3, Helsinki 9.3.2011(Vastaaja 1:) Esimerkiksi, kun olen siellä kesällä, kesälomalla, niin käyn perinteisesti joka kesä vähintään viikon pituisella pyöräretkellä Virossa. Meillä on suomalais-virolainen polkupyöräkerho ja joka toinen vuosi se on sitä paitsi Virossa, joten pyöräilen kaksi viikkoa pitkin Viroa. Ja tietysti olemme perheeni kanssa, myös autolla, tehneet 3-4 päivän retkiä jonnekin, siellä on sitten kulttuuritapahtumia, teatteria, konsertteja.

Page 9: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Kulttuurin harrastamisen esteet

Page 10: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Vastaajien arvio suomenkielen taidostaan

(Vastausvaihtoehdot: Äidinkielen tasolla; voin käyttää kieltä vaativissa tehtävissä; osaan kieltä melko hyvin; selviydyn arkielämän tilanteissa; en osaa)

Page 11: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Puutteita ja toiveita

Pienemmillä paikkakunnilla vähän tarjontaa:

”Enemmän erilaisia konsertteja, hyvää teatteria, varsinkin tanssiesityksiä. Täälläpäin ihmiset tulevat pikemminkin katsomaan traktorien kilpa-ajoja kuin seuraamaan muuta kulttuuria, siksi ei ole kovin paljon tarjontaakaan. Täällä päin eivät ooppera ja baletti ole, sanokaamme, kaikkein suosituinta ajanvietettä ;) Kuten Aki-Petteri Lehtinen kirjoitti Helsingin Sanomissa 28.3.: ”Ranskassa ei tarvitse hävetä, vaikka olisi lukenut useamman kuin yhden kirjan”- - Toisaalta täällä on hyvin aktiivinen kesäteatteriperinne ja esitykset ovat aina loppuunmyytyjä. Kulttuuri vain on erilaista, ja se on hauskaa :) ” [Vastaajan asuinpaikka Iisalmi, suomalainen yliopistokoulutus]

Page 12: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Lisää toiveita: Enemmän kulttuuritapahtumia, joihin koko perhe voisi

yhdessä osallistua, esimerkiksi ulkoilmatapahtumia. Vironkielistä ja nimenomaan virolaisille suunnattua

kulttuuritarjontaa. Toivottiin etenkin virolaisteatterien ja virolaisten yhtyeiden vierailuesiintymisiä.

Virolaisia käsityöpiirejä, kansantanssiryhmiä, lasten kesäleiriä sekä ruotsin- ja englanninkielen kurssien järjestämistä vironkielisille

Parempaa tiedotusta Viron kulttuuriin liittyvistä tapahtumista

Vironkielisten lasten äidinkielen ja virolaisen kulttuurin opetuksen esteenä ovat joissain tapauksissa välimatkat ja muut käytännön vaikeudet opetusryhmien tavoittamisessa

Page 13: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Yhdistystoiminta Ryhmähaastattelu 2, Helsinki, 2.3.2011:

”Minusta suomalaiset haluavat mielellään kuulua johonkin, niihin erilaisiin ryhmiin. Virolaiset eivät niinkään… kovin paljon, minusta he eivät halua sitoutua.”

Lomakkeeseen vastanneista 39 % toimii jossain yhdistyksessä tai seurassa

Voi arvioida vastaajien kuuluneen keskimäärin 0.7 yhdistykseen; tämä luku on pienempi kuin koko Suomen väestön (1.6), mutta lähellä Viron väestön vastaavaa lukua (0.6). Vuonna 1993 tai aikaisemmin muuttaneet kuuluvat jo keskimäärin 1.3 yhdistykseen

Mainituista yhdistyksistä melkein puolen toiminta liittyy jotenkin virolaisuuteen

Page 14: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Muuttuvat odotukset Paljon riippuu yksittäisten henkilöiden

aktiivisuudesta => vaikeaa saada toimintaan jatkuvuutta

Ryhmähaastattelu 4, Helsinki, 10.3.2011(Vastaaja 1:) Muistan, että kun tulimme Suomeen [vastaaja on mies joka tuli Suomeen paluumuuttajana vuonna 1991], silloin oli virolaisia suhteellisen vähän, mutta kerrallaan saapui suhteellisen monia. Ja silloin oli tietysti hyvin tärkeää seurustella virolaisten kanssa. Ja se piiri, jonka kanssa seurustelimme, oli hyvin suuri. Siihen aikaan myös suurlähetystö järjesti [tapahtumia] – oli laskiainen, Martin päivä ja kaikenlaista oli paljon enemmän, virolaiset osallistuivat paljon yhdessä, mutta sitten se joskus 90-luvun keskivaiheilla tai lopulla väsähti.[…] No nykyisin on tuo laulupiiri, ehkä on alkanut taas tulla enemmän. Mutta ehkä enää ei olekaan samanlaista tarvetta seurustella virolaisten kanssa kuin alkuvuosina. Silloin se oli erityisen tarpeellista. No puhun nyt omasta kokemuksestani.

Page 15: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Virolainen kulttuurikeskus

Page 16: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Virolaisena Suomessa Identiteetti ei ongelmallinen Suomi muuttunut avoimemmaksi

Ryhmähaastattelu 1, Helsinki, 17.2.2011(Vastaaja 1:) Minusta virolaisia on kyllä hyvin paljon. Esimerkiksi eräs tuttu virolainen vei pari päivää sitten äitinsä sairaalaan. Hän sanoi, että mentäessä taksinkuljettaja oli virolainen, sitten vastaanotossa oli virolaisia, ja lyhyesti sanottuna koko paluumatkan ajan kaikki olivat virolaisia, mukaan lukien bussinkuljettaja. Hän itsekin yllättyi, että virolaisia on NIIN paljon.

Page 17: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Erilaisia virolaisia

– Tutkitteko myös esimerkiksi virolaisten rakennusmiesten kulttuuriharrastuksia? Tai

virolaisten kaupanmyyjien? (nauraa) Koulutus vaikuttaa kulttuuriharrastuksiin, mutta myös

se, miten kauan Suomessa on asuttu Äskettäin maahan muuttaneet joutuvat usein

työllistymään ammattitaitoaan vastaamattomiin tehtäviin, ja erilaisena luokka-asemana ilmenevät erot heijastavat suuressa määrin myös eroa yhtäältä Suomessa kauemmin asuneiden, suomalaiseen yhteiskuntaan paremmin kotoutuneiden virolaisten ja toisaalta aivan uusien maahanmuuttajien välillä.

Page 18: Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Kiitos huomiostanne!