239
INSTITUTO POLITÉCNICO NACIONAL ESCUELA SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD TICOMAN “OPTIMIZAR LA PRODUCTIVIDAD EN EL MANTENIMIENTO DE AERONAVES A318 Y A319 DE UNA EMPRESA AEREA” T E S I S QUE PARA OBTENER EL TITULO DE INGENIERO EN AERONÁUTICA PRESENTA: MARIA DEL CARMEN SORDO TORRES ASESORES: ING. EDUARDO ENRIQUE ARELLANOS VACA ING. MIGUEL ARMANDO FURIO CARBALLO MEXICO, D.F. 2007

SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

INSTITUTO POLITÉCNICO NACIONAL ESCUELA SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA

UNIDAD TICOMAN

“OPTIMIZAR LA PRODUCTIVIDAD EN EL MANTENIMIENTO DE AERONAVES A318 Y A319 DE UNA EMPRESA AEREA”

T E S I S

QUE PARA OBTENER EL TITULO DE

INGENIERO EN AERONÁUTICA

PRESENTA:

MARIA DEL CARMEN SORDO TORRES

ASESORES:

ING. EDUARDO ENRIQUE ARELLANOS VACA

ING. MIGUEL ARMANDO FURIO CARBALLO

MEXICO, D.F. 2007

Page 2: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …
Page 3: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

INDICE

INDICE INTRODUCCIÓN 1 JUSTIFICACIÓN 5 OBJETIVO 7 ALCANCE 9 METODOLOGÍA DE TRABAJO 11 ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO 15 CAPITULO I ANÁLISIS DE LA ORGANIZACIÓN DEL MANTENIMIENTO DE AERONAVES EN UNA EMPRESA AÉREA 33 CAPITULO II COMPOSICIÓN DE LAS AERONAVES 53 CAPITULO III PROGRAMA DE MANTENIMIENTO 69 CAPITULO IV ESTRUCTURA DEL PROGRAMA 157 CAPITULO V LA FUNCIÓN DE LA INGENERÍA EN EL MANTENIMIENTO DE AVIONES 163 CAPITULO VI ADMINISTRACIÓN DE LOS MATERIALES Y LAS HERRAMIENTAS 179 CAPITULO VII REGLAMENTACIÓN 191 CONCLUSIONES 229 BIBLIOGRAFÍA 231 GLOSARIO 233

Page 4: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

INTRODUCCION

1

INTRODUCCIÓN

El trabajo “Optimizar la Productividad en el Mantenimiento de Aeronaves

A318 y A319 de una empresa Aérea” es una iniciativa, dedicada al

desarrollo de un sistema que de soporte a la gestión de las actividades

de mantenimiento, reparación y overhaul que les permita a los

Operadores y Reparadores de Aeronaves rentabilizar al máximo sus

operaciones y reducir los costos de mantenimiento.

La aviación comercial que vive momentos difíciles, por los altos precios

de los combustibles, las nuevas medidas regulatorias y la competitividad

de las nuevas aerolíneas llamadas de “bajo costo” vuelven muy

complicada la situación a los participantes en esta actividad.

Como es bien sabido, el costo directo de mantenimiento se compone de

la mano de obra, refacciones, materiales, equipo y herramientas. Por lo

que minimizando tiempos muertos y maximizando la utilización eficiente

del tiempo de trabajo, el material y equipo; siempre dentro de las

normas de calidad y haciendo uso de las herramientas informáticas se

podrá ser una de las empresas más competitivas en el ramo del

mantenimiento.

Si no se cuenta con las refacciones y materiales necesarios para la

reparación y servicio del equipo, el costo del tiempo muerto se

incrementara enormemente.

De aquí, administrar un programa mediante el cual se determinan los

elementos necesarios para realizar una tarea antes del momento de

Page 5: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

INTRODUCCION

2

iniciar el trabajo e indicando la hora o el momento especifico y

estableciendo las etapas de los trabajos o servicios planeados junto con

las ordenes para efectuar el trabajo, su monitoreo, control y el reporte

de avance y terminación del trabajo o servicio.

Cabe mencionar que los estándares de tiempo están basados en

técnicas de medición de trabajo, por lo que es imperativo que la base de

datos del mencionado programa deberá estar constantemente

actualizada, ya que la veracidad de los datos es de suma importancia

para la buena operación de las aeronaves.

El estudio de tiempos se realiza cronometrando al trabajador a medida

que se realiza el trabajo, sumando los tiempos para los elementos

pertinentes del trabajo, estandarizando los tiempos observados y

agregando tolerancias para necesidades personales y otras condiciones

de trabajo variables.

Una de las principales entradas al proceso de mantenimiento son las

normas y reglamentación aérea, ya que toda innovación o cambio en el

sistema de mantenimiento deberá estar regulado por las autoridades

aeronáuticas, basándose principalmente en el FAR 91, 43, 1 y 141; lo

anterior con el fin de contar con un alto grado de calidad.

Los procedimientos de control de la calidad están diseñados para vigilar

directamente las características de la calidad y para mantenerla dentro

de ciertos límites. La función del mantenimiento actúa entonces como

un soporte para mantener el equipo en operación efectiva y conservar

las normas de calidad, así como para mantener los estándares

cuantitativos y de costos de la producción.

Page 6: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

INTRODUCCION

3

Es importante señalar que con este programa también se pretende

fomentar un aumento consistente de la calidad y productividad del

mantenimiento.

El trabajo aquí desarrollado es una recopilación de la experiencia propia

adquirida en los últimos meses como resultado del esfuerzo del taller

reparador para el que laboro para optimizar los servicios y darle un

agregado a estos para con sus clientes.

Page 7: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

INTRODUCCION

4

Page 8: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

JUSTIFICACION

5

JUSTIFICACIÓN

Al termino de la Licenciatura de Ingeniería en Aeronáutica y con la

experiencia laboral de cuatro años en el área de mantenimiento de

aeronaves, me he percatado que el control de tiempos es de suma

importancia para generar pronósticos de servicios a aplicar con la

participación de Planeación y control, el cual asegura la disponibilidad de

mano de obra, herramienta, materiales, etc.

El desarrollar y establecer este programa de optimización de

mantenimiento encuentra sus ventajas en detectar fallas de

administración, reducir costos de mantenimiento, mejorar la planeación

del mantenimiento, mejora los programas de mantenimiento,

incrementar las ganancias de la empresa manteniendo la aeronave el

menor tiempo posible en tierra, lo que ayuda a situar a la compañía en

una posición de competitividad en virtud de la calidad y seguridad de la

aeronave, proporcionar las bases de un almacén de partes y materiales

en función de las características de la aeronave y necesidades de la

operación de la misma.

Este programa también debe de coadyuvar a la empresa a permanecer

en el negocio y finalmente poder estar en disposición de generar

mayores y mejores oportunidades de crecimiento.

Para lograr lo anterior nos basaremos en crear un ambiente de calidad

laboral; es decir:

Page 9: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

JUSTIFICACION

6

- PROCEDIMIENTOS

- OBJETIVOS

- INSTALACIONES ADECUADAS

- AMBIENTE AMIGABLE

- Que exista alta calidad laboral.

En este caso en particular nos enfocamos en una flota de aeronaves

A319 y A318, debido a que estos han simplificado notablemente las

tareas de detección y solución de fallas, conduciéndonos al positivo

efecto y que este a su vez puede traer la oportunidad de reducir gastos.

Page 10: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

OBJETIVO

7

OBJETIVO.

Minimizar tiempos muertos del trabajo de mantenimiento con la ayuda

de un programa optimizado que defina metas en términos de

planeación, control, disponibilidad y eficacia, con actualización de

métodos y mejores procedimientos, dentro de una aerolínea / Empresa

Aérea, sin reducir por ningún motivo los márgenes de seguridad.

Page 11: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

OBJETIVO

8

Page 12: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ALCANCE

9

ALCANCE

El proyecto para Optimizar la productividad en el Mantenimiento de

Aeronaves, tiene como alcance; elaborar y administrar un programa de

actividades de un servicio de mantenimiento mayor en una empresa

aérea, que tiene la capacidad de determinar los recursos necesarios

para satisfacer la demanda de servicios de mantenimiento, tales como:

- Materiales

- Refacciones

- Equipo

- Herramientas

- Mano de Obra

Así, la complejidad, que representa el proceso de mantenimiento, la

ingeniería y la cantidad de información manejada en un sistema típico

de mantenimiento requieren el apoyo de sistemas de computo. Un

soporte apropiado de computación proporciona los medios para una

respuesta rápida y oportuna. Sin olvidar que un pre-requisito esencial y

necesario para evaluar la productividad y el rendimiento es contar con

normas o estándares de trabajo.

Page 13: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ALCANCE

10

Page 14: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

METODOLOGIA DEL TRABAJO

11

METODOLOGÍA DE TRABAJO

El enfoque metodológico de este proyecto aparece reflejado en el

siguiente. Diagrama en donde se definen las distintas actividades y

tareas requeridas para el desarrollo de la solución.

FIN

RESULTADOS Y CONCLUSIONES

DESARROLLO DE LOS REQUERIMIENTOS DE LA EMPRESA

ANALISIS Y ESTUDIO DE LOS REQUERIMIENTOS DE LA EMPRESA

DEFINICION DE LOS REQUERIMIENTOS DE LA

EMPRESA

PROPUESTA DE TESIS

INICIO

Page 15: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

METODOLOGIA DEL TRABAJO

12

Propuesta de Tesis: En esta etapa se determinarán los Límites y

Alcances que se tendrán a lo largo del proyecto, asimismo se dará una

justificación del porque de la importancia del desarrollo de un programa

de optimización en función de los requerimientos preliminares que se

tengan acerca del manejo de los recursos en el mantenimiento de

aeronaves.

Definición de los requerimientos de la empresa: El desarrollo de la

solución propuesta debe iniciarse con el estudio de las necesidades que

podría tener el taller reparador o más bien como podemos optimizar la

administración de los recursos, para poder cumplir con los objetivos de

la empresa. Se deberán recopilar todas las propuestas que puedan

llevar a la solución y una vez que estén perfectamente definidas, se

procederá a la fase de análisis y estructuración de cada una de las

mismas.

Análisis y Estudio de los Requerimientos de la Empresa: Será

necesario definir distintos escenarios de estructuración en la

arquitectura del programa, en esta etapa se determinarán los procesos

de mantenimiento y la utilización de sus recursos, asimismo se llevará a

cabo el análisis de la configuración de cada uno de ellos para así

posteriormente establecer entornos de optimización con el firme

objetivo de cumplir con las necesidades de los clientes.

Page 16: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

METODOLOGIA DEL TRABAJO

13

Desarrollo de los Requerimientos de la Empresa: Durante esta

etapa se procederá al Diseño técnico de los procesos que conforman las

funcionalidades del programa, se dará especificación de las secuencias

de ejecución de los procesos necesarios para el enriquecimiento de la

información, indicando las funcionalidades, dependencias entre procesos

y necesidades de recarga de la información tratada. En esta fase se

procederá al análisis de los procesos necesarios de depuración y

ordenamiento de los datos, lo que permitirá desarrollar la serie de

funcionalidades que integrarán la solución.

Resultados y conclusiones: Puesta en el entorno de producción,

incluyendo la realización de pruebas de integración y funcionalidad del

programa. El resultado de esta fase será el sistema completo en el

entorno de desarrollo. Posteriormente se realizarán las Conclusiones

resultantes del desarrollo del análisis de los requerimientos del cliente

haciendo una evaluación de la viabilidad de la implementación de un

programa de este tipo.

Page 17: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

METODOLOGIA DEL TRABAJO

14

Page 18: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

15

Antecedentes del Mantenimiento.

l final de 1950, la aviación comercial mundial estaba sufriendo más de

60 accidentes por millón de despegues. Si actualmente se estuviera

presentando la misma tasa de accidentes, se estaría oyendo sobre dos

accidentes aéreos diariamente en algún sitio del mundo (involucrando

aviones de 100 pasajeros o más). Dos tercios de los accidentes

ocurridos al final de los 50s eran causados por fallas en los equipos.

El hecho de que una tasa tan alta de accidentes fuera causada por fallas

en los equipos implicaba que, al menos inicialmente, el principal enfoque

tenía que hacerse en la seguridad de los equipos.

Todos esperaban que los motores y otras partes importantes se

gastaran después de cierto tiempo. Esto los condujo a creer que las

reparaciones periódicas retendrían las piezas antes de que se gastaran y

así prevenir fallas. En esos días, mantenimiento significaba una cosa:

reparaciones periódicas.

Cuando la idea parecía no estar funcionando, cada uno asumía que ellos

estaban realizando muy tardíamente las reparaciones; después de que

el desgaste se había iniciado. Naturalmente, el esfuerzo inicial era para

acortar el tiempo entre reparaciones. Cuando hacían las reparaciones,

los gerentes de mantenimiento de las aerolíneas hallaban que en la

mayoría de los casos, los porcentajes de falla no se reducían y por el

contrario se incrementaban.

De esta manera el (Mantenimiento Centrado en la Confiabilidad) RCM

tiene sus inicios a principios de 1960. El trabajo del desarrollo inicial fue

A

Page 19: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

16

hecho por la Industria de la Aviación Civil Norteamericana. Y se hizo

realidad cuando las aerolíneas comprendieron que muchas de sus

filosofías de mantenimiento eran no sólo costosas sino también

altamente peligrosas. Ello inspiró a la industria a aunar una serie de

“Grupos de Dirección de Mantenimiento” (Maintenance Steering Groups

- MSG) para reexaminar todo lo que ellos estaban haciendo para

mantener sus aeronaves operando. Estos grupos estaban formados por

representantes de los fabricantes de aeronaves y las aerolíneas.

La historia de la transformación del mantenimiento en la aviación

comercial ha pasado por un cúmulo de supuestos y transiciones hasta

llegar a un proceso analítico y sistemático que hizo de la aviación

comercial “La forma más segura para viajar” es la historia del RCM.

Actualmente es ampliamente aceptado el que la aviación comercial es la

forma más segura para viajar: Las aerolíneas comerciales sufren menos

de dos accidentes por millón de despegues. Esto corresponde a un

accidente cada 3 ó 4 semanas en el mundo. De éstos, cerca de 1/6 son

causados por fallas en los equipos.

El nacimiento del “RCM”: 1960 hasta 1980

El RCM es uno de los procesos desarrollados durante 1960 y 1970 con la

finalidad de ayudar a determinar las políticas para mejorar las funciones

de los activos físicos y manejar las consecuencias de sus fallas. De éstos

procesos, el RCM es el más efectivo.

Page 20: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

17

A mediados de 1970, el gobierno de los Estados Unidos de América

quiso saber más acerca de la filosofía moderna en materia de

mantenimiento de aeronaves. Y solicitaron un reporte sobre éste a la

industria aérea. Dicho reporte fue escrito por Stanley Nowlan y Howard

Heap de United Airlines. Ellos lo titularon “RELIABILITY CENTERED

MAINTENANCE” (MANTENIMIENTO CENTRADO EN LA CONFIABILIDAD),

fue publicado en 1978, y aún sigue siendo uno de los documentos más

importantes en la historia del manejo de los activos físicos. Está

disponible en el Servicio de Información Técnica Nacional del Gobierno

de los Estados Unidos de América, en Springfield, Virginia.

Este reporte fue la culminación de 20 años de investigación y

experimentación con la aviación comercial de los Estados Unidos de

América, un proceso que produjo inicialmente el documento presentado

en 1968, llamado Guía MSG – 1, Manual: Evaluación del Mantenimiento

y Desarrollo del Programa, y el documento presentado en 1970: MSG-2

Planeación de Programas de Mantenimiento para Fabricantes /

Aerolíneas, ambos documentos fueron patrocinados por la ATA (Air

Transport Association of America – Asociación de Transportadores

Aéreos de los EEUU).

El reporte de Nowlan y Heap representó un considerable avance en la

filosofía MSG 2 y fue usado como base para el MSG 3, el cual fue

promulgado en 1980: Documento Para la Planeación de Programas de

Mantenimiento para Fabricantes / Aerolíneas. El MSG – 3 fue

influenciado por el libro de Nowlan y Heap (1978), el MSG – 3 ha sido

revisado tres veces, la primera vez en 1988, de nuevo en 1993, y la

tercera en 2001. Una próxima revisión será promulgada en el presente

año. Hasta el presente es usada para desarrollar programas de

mantenimiento prioritarios al servicio para nuevos tipos de aeronaves

Page 21: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

18

(incluyendo recientemente el Boeing 777 y el Airbus 330/340) Copias de

MSG 3.2001 se encuentran en Air Transport Association, Washington,

DC.

El reporte de Nowlan y Heap ha sido desde entonces usado como base

para varios modelos de RCM de tipo militar, y para aquellas actividades

no relacionadas con la aviación.

El Departamento de Defensa aprendió que la aviación comercial había

encontrado un enfoque revolucionario para programar el mantenimiento

y buscó beneficiarse de ésta experiencia. Nowlan y Heap fueron

comisionados para escribir su versión del libro para el Departamento de

Defensa de los Estados Unidos de América, el cual estaba mirando en la

aviación comercial formas para hacer menos costosos sus planes de

mantenimiento. Una vez que el Departamento de Defensa publicó el

libro de Nowlan y Heap, el ejército americano se propuso desarrollar

procesos RCM para su propio uso: uno para el ejército, uno para la

fuerza aérea, y otro para la armada.

La armada desarrolló dos procesos porque sus comunidades de buques

y de aviación insistieron en que procesos RCM que funcionaran en uno

no servirían para el otro. Los contratistas y los vendedores de equipos

aprendieron a usar éstos procesos cuando le vendieron equipos nuevos

al ejército.

En un esfuerzo separado al principio de 1980, El Instituto para la

Investigación de la Energía Eléctrica (EPRI por sus siglas en Inglés), un

grupo de investigación industrial para las compañías generadoras de

energía en los Estados Unidos de América realizó dos aplicaciones piloto

del RCM en la industria de la energía nuclear americana.

Page 22: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

19

Su interés surgió de la creencia de que ésta industria estaba logrando

niveles adecuados de seguridad y confiabilidad, pero se hacia sobre-

mantenimiento masivo a sus equipos. Esto significaba que su principal

propósito era reducir costos de mantenimiento en vez de mejorar la

confiabilidad, y el proceso RCM era modificado consecuentemente. (Ellos

modificaron tanto el proceso RCM, que su parecido es poco con el

original descrito por Nowlan y Heap, y debería ser descrito más

correctamente como la Optimización del Mantenimiento Planificado o

PMO – por sus siglas en inglés – más que como RCM). Este proceso

modificado fue adoptado sobre una base amplia por la industria de la

energía nuclear Americana en 1987, y se implementaron variaciones de

su enfoque por otras compañías

Nucleares, algunas otras ramas de la generación eléctrica, distribución

industrial y repuestos de la industria petrolera.

Al mismo tiempo, otros especialistas en la formulación de estrategias se

interesaron en la aplicación del RCM en industrias diferentes a la

aviación. Dentro de éstos, el principal fue John Moubray y sus

asociados. Este grupo trabajó inicialmente con el RCM en industrias

mineras y de manufactura en Sudáfrica bajo la asesoría de Stan Nowlan,

y luego se ubicaron en el Reino Unido. Desde allí, sus actividades se han

expandido para cubrir la aplicación del RCM en casi todos los campos del

esfuerzo humano organizado, abarcando más de 42 países.

Moubray y sus asociados se han fundamentado en el trabajo de Nowlan

mientras mantienen su enfoque original en la seguridad y confiabilidad

del equipo. Por ejemplo, incorporaron temas ambientales al proceso de

toma de decisiones en materia de RCM, clasificaron las formas en las

cuales las funciones del equipo deberían ser definidas, desarrollaron

reglas más precisas para seleccionar labores de mantenimiento e

Page 23: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

20

intervalos para las labores y también incorporaron directamente criterios

de riesgo cuantitativo a un grupo de intervalos para labores en busca de

fallas. Su versión mejorada del RCM se conoce actualmente como el

RCM2.

La Necesidad de un estándar: 1990

Desde inicios de 1990, muchas más organizaciones han desarrollado

versiones del proceso RCM: El Comando Aéreo Naval de los Estado

Unidos con su “Guía para el Proceso de Mantenimiento Centrado en la

Seguridad para la aviación Naval (Navair 00 – 25 – 403)” y la Armada

Real Británica con sus Normas para la Ingeniería Naval RCM Orientadas

(NES 45), han permanecido leales al proceso expuesto originalmente

por Nowlan y Heap.

El modelo del RCM ha empezado a aplicarse. Paralelo a ello una nueva

colección de procesos ha emergido y son llamados RCM por sus

proponentes, pero a menudo tienen poco o ningún parecido al original

proceso desarrollado por Nowlan y Heap; investigado estructurado y

completamente probado. Como resultado, si una organización dice que

quiere ayuda para usar o aprender a usar el RCM, ella no puede estar

segura de qué proceso le será ofrecido.

Durante los 90, las revistas y conferencias dedicadas al mantenimiento

de equipos se multiplicaron y los artículos y documentos acerca del RCM

se hicieron más y más numerosos. Estos documentos describieron

procesos muy diferentes a los que se les estaba dando el mismo

nombre, RCM, por tanto el ejército y la industria comercial vieron la

necesidad de definir la frase “Proceso RCM”.

Page 24: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

21

En 1996 la SAE empezó a trabajar en un modelo afín con el RCM,

invitando a un grupo de representantes de la aviación, de la armada

estadounidense y comunidades de naves para que le ayudaran a

desarrollar una norma para programas de mantenimiento planeados.

Estos representantes de la armada se habían estado reuniendo

previamente, por cerca de un año, para desarrollar un proceso RCM que

pudiera ser común a la aviación y los buques, es así como ellos

Previamente habían hecho una considerable cantidad de trabajo antes

de empezar a reunirse bajo el auspicio de la SAE.

A finales de 1997, se le unió a este grupo un número de representantes

principales del RCM provenientes de la industria. En ésta ocasión, se

dieron cuenta de que era mejor enfocarse enteramente en el RCM, el

grupo encontró el mejor enfoque para ésta norma y en 1999, completó

el borrador de la norma y la presentaron a la SAE para ser sometida a

votación.

El Enfoque de la Norma SAE

Cuando el grupo SAE empezó a trabajar, pensó en los mismos términos

que muchos otros: El grupo pensaba que un “estándar” RCM era menos

importante que un proceso RCM estándar. Por tal motivo se empezó a

trabajar en el desarrollo del proceso. Esto fue difícil, porque diferentes

miembros del grupo estaban usando procesos diferentes mientras

ejecutaban el RCM. Los primeros miembros del grupo tuvieron que

trabajar juntos, cerca de un año, en reuniones ocasionales antes de que

ellos fueran desarrollando el respeto por la experiencia individual y les

permitiendo escucharse mutuamente sin rechazar las respuestas de

cada uno de ellos. Se toma otro año para empezar a ponerse de acuerdo

Page 25: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

22

sobre un proceso común que podría ser llamado un proceso RCM

estándar.

Después de que el grupo SAE diseñara tal proceso, la retroalimentación

informal recibida por parte de la comunidad RCM, por fuera del grupo,

mostró que ésas personas inadvertidamente habían sido muy

cuidadosos con los compromisos particulares que resultaron en el

proceso del grupo y que ésas personas no veían la necesidad de tales

compromisos: se hizo claro que el esfuerzo para desarrollar un “proceso

estándar” sólo produciría otra versión del RCM, la cual simplemente

agrandaría el grupo de procesos que ya estaban compitiendo por el

nombre “RCM”. Se tomó otro medio año para darse cuenta de que no

había otra forma.

La norma aprobada por la SAE no representa un proceso RCM estándar.

Su titulo es “Criterios de Evaluación para Procesos de Mantenimiento

Centrado en la Confiabilidad (RCM)”. Ésta norma presenta criterios

contra los cuales se puede comparar un proceso: Si el proceso satisface

los criterios, el usuario puede, con confianza, llamarlo un “proceso

RCM”. Si los criterios no lo satisfacen, no debería llamarse “Proceso

RCM”. Esto no necesariamente significa que los procesos que no

cumplen con la norma SAE RCM no sean procesos válidos para la

formulación de estrategias de mantenimiento, simplemente significa que

el término RCM no debería ser aplicado a tales procesos.

Se espera que la norma SAE sea aplicada por numerosas organizaciones

que quieran recibir los beneficios del RCM y saber si un proceso que

consideran usar es RCM. El proceso puesto a consideración puede ser

uno usado por la organización, u otro aplicar en el futuro.

Page 26: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

23

El subcomité SAE RCM terminó su trabajo sobre la norma en Febrero de

1999. Después de la aprobación inicial por parte del comité de asistencia

de la SAE en mayo de 1999, la norma fue aprobada por la Junta de

Normas Técnicas de la SAE y el Consejo Aerospacial de la SAE en

Septiembre de 1999.

Se espera que la norma SAE para el RCM ayude a aquellos que desean

aplicar el RCM mientras evalúan los procesos propuestos por vendedores

y asesores mediante el uso de la norma, las personas serán capaces de

determinar qué procesos son RCM y cuáles no lo son.

La norma no es un documento extenso. Incluyendo el prólogo, el

glosario y la bibliografía, sólo contiene 4.000 palabras en

aproximadamente 10 páginas de papel A4. Su título oficial es “Criterios

de Evaluación para Procesos de Mantenimiento Centrado en la

Confiabilidad (RCM)” (SAE JA1011).

1.1 Mantenimiento Centrado en Confiabilidad

El mundo del mantenimiento es un mundo cambiante, como resultado

de nuevas expectativas, nuevos patrones de fallas de equipo y nuevas

técnicas. Además explica cómo estos cambios han generado otros

requerimientos en la industria, que siente la necesidad de innovar las

estrategias o enfoques de la función mantenimiento.

Una buena revisión de las estrategias de mantenimiento debe partir de

cero e incluir la revisión de los requerimientos de mantenimiento de

cada una de las partes o componentes de los equipos en

funcionamiento. Esto, debido a que los requerimientos de

mantenimiento han cambiado dramáticamente en los últimos tiempos y

Page 27: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

24

la evaluación de políticas así como la selección de las tareas de

mantenimiento que se deben llevar a cabo, son aspectos que realizan

constantemente la mayoría de los ingenieros, pero nuevas técnicas y

nuevas opciones aparecen a un ritmo tan acelerado, que estas

evaluaciones y selecciones no se pueden llevar a cabo de forma

aleatoria e informal.

La aplicación de RCM resuelve el problema anterior con una estructura

estratégica que le permite llevar a cabo la evaluación y selección de

procesos que se pueden implementar en forma rápida y segura. Esta

técnica es única en su género y conduce a obtener resultados

extraordinarios en cuanto a mejoras y rendimiento del equipo de

mantenimiento donde quiera que sea aplicado.

El RCM pone tanto énfasis en las consecuencias de las fallas como en las

características técnicas de las mismas y lo hace de esta manera:

• Integra una revisión de las fallas operacionales con la

evaluación de aspectos de seguridad y amenazas al medio

ambiente, esto hace que la seguridad y el medio ambiente sean

tenidos en cuenta a la hora de tomar decisiones en materia de

mantenimiento.

• Mantiene la atención en las actividades de mantenimiento

que más incidencia tienen en el desempeño o funcionamiento de

las instalaciones. Esto garantiza que cada peso gastado en

mantenimiento se gasta donde más beneficio va a generar.

El RCM reconoce que todo tipo de mantenimiento es válido y da pautas

para decidir cuál es el más adecuado en cada situación. Al hacer esto,

Page 28: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

25

ayuda a asegurarse de que el tipo de mantenimiento escogido para cada

equipo sea el más adecuado y evita los dolores de cabeza y problemas

que siguen a la adopción de una política general de mantenimiento para

toda una empresa.

Si RCM se aplica a un sistema de mantenimiento existente, reduce la

cantidad de mantenimiento rutinario que se ha hecho generalmente a

un 40% a 70%. De otro lado, si RCM se aplica para desarrollar un nuevo

sistema de mantenimiento, el resultado será que la carga de trabajo

programada sea mucho menor que si el sistema se hubiera desarrollado

por métodos convencionales.

El RCM fue elaborado con el fin de ayudar a las líneas aéreas a

establecer un sistema de mantenimiento para nuevos tipos de aviones,

antes de que estos entraran en funcionamiento. Como resultado, el RCM

es una forma ideal para desarrollar planes de mantenimiento en equipos

complejos y para los que no existe mucha documentación al respecto,

Lo anterior evita o disminuye errores y pruebas, costos asociados y

dispendiosos tan comunes al desarrollar planes de mantenimiento.

Otra de las fortalezas del RCM es que su lenguaje técnico es sencillo y

fácil de entender a todos los que tengan que ver con él, esto le permite

al personal involucrado saber qué pueden y qué no pueden esperar de

ésta aplicación y qué se debe hacer para conseguirlo. Además, le da

confianza al trabajador y mejora su efectividad y su moral.

Una revisión RCM de los requerimientos de mantenimiento para cada

uno de los equipos existentes y que opera en las instalaciones, permite

tener una base firme para establecer políticas de trabajo, y decidir qué

repuestos se deben tener en el inventario.

Page 29: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

26

El RCM ha sido aplicado en una cantidad de empresas alrededor del

mundo y con gran éxito. No obstante, es reciente en la industria, lo que

quiere decir que las compañías que lo están aplicando tienen una

ventaja comparativa, debido a que el mantenimiento afecta la

competitividad.

A pesar de ser nuevo en la industria en general, el RCM ha venido

siendo aplicado hace aproximadamente 30 años en la que es

probablemente el área más exigente del mantenimiento, la aviación

civil. Se deduce que ha sido puesto a prueba y refinado en éste campo,

más que ninguna otra técnica existente.

RCM 2

Es un proceso usado para decidir lo que debe hacerse y asegurarse de

que cualquier activo, proceso o sistema continúe haciendo lo que sus

usuarios quieren que haga.

Lo que los usuarios esperan de sus activos, es definido en términos de

parámetros principales de ejecución, tales como producción,

información, velocidad, alcance y capacidad de transporte. Cuando es

pertinente, el proceso RCM 2 también define lo que los usuarios quieren

en términos de riesgo (seguridad e integridad ambiental), calidad

(precisión, exactitud, consistencia y estabilidad), control, comodidad,

contención, economía, servicio al cliente, entre otros.

El próximo paso en el proceso RCM 2 es identificar las formas en las

cuales el sistema puede fallar en el cumplimiento de esas expectativas

(estados de falla), seguidos por un FMEA (Failure Modes and Effects

Analisis), (Análisis de los modos de Falla y de los Efectos), para

Page 30: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

27

identificar todos los eventos que son razonablemente las probables

causas de cada estado de falla.

Finalmente, el proceso RCM 2 busca identificar una apropiada política

del manejo de fallas para tratar cada modo de falla a la luz de sus

consecuencias y características técnicas. Las opciones de la política del

manejo de fallas incluyen:

• Mantenimiento predictivo.

• Mantenimiento preventivo.

• Búsqueda de fallas.

• Cambio del diseño o configuración del sistema.

• Cambio de la forma en que es operado el sistema.

• Operarlo para que falle.

El proceso RCM 2 suministra normas poderosas para decidir si cualquier

política de manejo de fallas es técnicamente apropiada. También

suministra criterios precisos para decidir qué tan a menudo se deben

realizar las tareas rutinarias.

El fuerte énfasis sobre las expectativas del usuario es una de las muchas

características del RCM 2, que lo distinguen de las interpretaciones de

otros menos rigurosos de la filosofía RCM. Otra fortaleza es el uso de

grupos de análisis RCM de funcionalidad cruzada de usuarios y personal

de mantenimiento para aplicar el proceso. Con una cuidadosa

capacitación, tales grupos son capaces de usar RCM 2 para producir

extraordinarios programas de mantenimiento con costos

Efectivos, aún en situaciones donde ellos tienen poco o ningún acceso a

la información histórica.

Page 31: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

28

La rigurosa aplicación del RCM 2 transforma completamente la opinión

que cualquier organización tiene de sus activos físicos. No sólo

revoluciona opiniones acerca del mantenimiento sino que también

conduce a un más amplio y más profundo conocimiento acerca de la

forma cómo funcionan las cosas.

Desde el punto de vista de los negocios para los cuales el activo sirve,

estos cambios son profundos y muy importantes. Ello significa que los

activos son confiables porque son mantenidos en mejor forma, y los

operarios probablemente harán menos cosas que ocasionen fallas en los

activos.

Una mejor comprensión de cómo funcionan los sistemas significa que los

operarios tienen en capacidad de reaccionar rápida, confiada y

correctamente, cuando las cosas funcionan mal. Capacidad muy valiosa,

especialmente en instalaciones montadas de forma compleja, peligrosa

y riesgosa.

En todos los casos, las personas que viven con la operación de los

equipos diariamente son una valiosa fuente de información, ello lleva a

la conclusión de que desde ambos puntos de vista – validez técnica y

desarrollo de capacidad – es un error no involucrar a las personas con

los activos directamente en la aplicación del proceso RCM.

Page 32: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

29

* Época MSG-1

En 1968 se desarrolló el Documento de Dirección de Mantenimiento

MSG-1 (Maintenance Steering Group) donde participó la industria y

personal de FAA. Por primera vez se reconocen los tres procesos básicos

de mantenimiento:

• Proceso de Mantenimiento por Límites (HT).- es el llamado

de tiempo rígido que se clasifica como preventivo de fallas y

consiste en establecer periodicidades fijas de remoción de

componentes ya sea para desecho o para reacondicionarlos, con el

fin de restablecer sus características de diseño y de operación al

100%.

Overhaul- reacondicionamiento mayor (técnicas de

metrología)

• Proceso de Mantenimiento a Condición (OC).- También es un

proceso de mantenimiento preventivo de fallas que consiste en

comprobar mediante inspecciones periódicas la condición que

prevalece en un componente y se verifica mediante pruebas

operacionales y pruebas funcionales que asegure su buen

funcionamiento hasta el siguiente servicio programado de

mantenimiento.

Page 33: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

30

• Proceso de Mantenimiento a Condición por Monitoreo (CM).-

es aquel que atiende aquellos componentes que no tienen

mantenimiento por límites ni por condición como procesos básicos

de mantenimiento y no se puede asegurar su buen funcionamiento

por ningún proceso preventivo lo que conlleva a establecer un

programa de vigilancia hasta que la falla ocurra lo que dará la

seguridad del tiempo real de falla.

* Época MSG-2

En 1970, se creó el MSG-2 para sustituir al MSG-1. Se utilizó en la

elaboración del programa de mantenimiento del Lockheed L-1011 y el

Douglas DC10. Nunca fue utilizado para el diseño de nuevas aeronaves

ya que la sección de estructuras de este documento era deficiente.

En 1972, especialistas en la lógica MSG y la Asociación de Aerolíneas

Europeas desarrollaron la Guía del Sistema de Mantenimiento Europeo

(EMSG). Utilizado en la elaboración del programa del Airbus A300 y el

Concorde, ATR.

En 1970 se publica el libro “EL Mantenimiento Centrado en la

Confiabilidad” por F. Stanley Nowlan y Howard F. Heap. El RCM, fue el

primer documento que cimbró la Industria de la Aviación General.

(Reliability Centering Maintenance)

En 1978 se publica la AC-120ª y las aerolíneas la toman como base para

la elaboración de Programas de Confiabilidad (Advisory Circular). En

1979 se revisa este documento por una nueva reglamentación el FAR

25.571—Construcción de Aeronaves.

Page 34: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

31

* Época MSG-3

En 1980 se crea el MSG-3 a partir de las técnicas utilizadas RCM y MSG-

2. La lógica y las definiciones para el trato de las fallas ocultas fueron

mejoradas. El MSG-3 es flexible para cada necesidad. El MSG-3

conserva la premisa de programa de mantenimiento no puede mejorar

la confiabilidad del diseño, solo previene el deterioro de confiabilidad

inherente del equipo.

Con lo anteriormente descrito y analizado, puede notarse que al paso

del tiempo, han existido cambios en la FILOSOFIA en la aplicación del

mantenimiento a las aeronaves, buscando y encaminando las acciones a

una disminución considerable de unidades controladas por LIMITE DE

TIEMPO, para la aplicación de costosos servicios de

reacondicionamiento, permitiendo por

consiguiente el aumento de componentes controlados a condición, a los

que es posible mantenerlos en óptimas condiciones mediante la

aplicación de tareas básicas como son las de LUBRICACION y llevando a

cabo verificaciones operacionales y pruebas funcionales en apego a los

conocimientos de la ingeniería (razonamiento científico),

complementados con las inspecciones que cubren las pruebas NO

DESTRUCTIVAS (NDT).

Page 35: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

ANTECEDENTES DEL MANTENIMIENTO

32

Por lo tanto el mantenimiento actual como actividad de conservación de

la aeronavegabilidad, aparte de cubrir el Mantenimiento Preventivo y el

Mantenimiento Correctivo, nos conduce a establecer la condición del

monitoreo de componentes (CM) que nos conduce a tener el

Mantenimiento PREDICTIVO, que se desarrolla partiendo de la base de

que la tendencia de fallas principalmente en SISTEMAS y en

componentes mayores de la aeronave pueden cuantificarse llevando

estadísticas y en tiempo específico el control de la operatividad.

Page 36: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

33

I

ANÁLISIS DE LA ORGANIZACIÓN DEL MANTENIMIENTO DE AERONAVES EN UNA EMPRESA AÉREA

“Se empezó a volar, con una bolsa llena de suerte y otra vacía de experiencia. El truco, consiste en llenar la de la experiencia, antes de vaciar la bolsa de suerte”

Page 37: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

34

I. Mantenimiento de Aeronaves

El mantenimiento correctivo es la actividad humana desarrollada en

máquinas, equipos y componentes cuando a consecuencia de una falla,

han dejado de presentar la calidad de servicio que se requiere. Exige

atención inmediata por lo que no puede ser programado.

Filosofía

1. Maximizar la Seguridad del Vuelo de un avión comercial,

oficial o privado.

2. Optimizar la disponibilidad de cualquier aeronave.

3. Minimizar los costos de mantenimiento.

4. Satisfacer las necesidades o requerimientos en los servicios

de mantenimiento que se proporcionen a los aviones de las

compañías de aviación que lo soliciten.

El mantenimiento se efectúa en forma preventiva y correctiva, por lo

que es:

La facilidad del mantenimiento es la actividad humana desarrollada en

máquinas, equipos y componentes con el fin de asegurar la calidad del

Page 38: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

35

servicio que proporcionan, permaneciendo dentro de los límites

esperados.

Sistema de mantenimiento.- factor elemental en toda empresa, que

garantice que la producción o servicio que genere no se vea afectada

por problemas imprevistos.

**El mantenimiento en la aviación es cualquier acción que mantiene las

partes, componentes, unidades y sistemas de una aeronave en una

condición de fiabilidad y seguridad satisfactoria al menor costo

posible.**

Page 39: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

36

1. Administración.

Para llevar a cabo la adecuada administración del mantenimiento, es

necesario llevar a cabo sus fases:

1. Planeación.- sección de objetivos y acciones requeridas para

lograrlos.

2. Organización.- estructurar y dar forma a un complejo

planeado, disponiendo de los recursos de la empresa.

3. Integración.- mantener cubiertos los diferentes puntos de la

estructura de la organización.

4. Dirección.- significa coordinar las acciones de la organización

para logara el objetivo de la empresa.

5. Control.- efectuar la comprobación de que el personal esté

llevando a cabo lo planeado.

Page 40: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

37

1. Objetivos

2. Estrategias

¿Qué se va hacer? 3. Políticas

Planeación 4. Procedimientos

¿Qué se quiere? 5. Programas

6. Presupuesto

1. División de trabajo

2. Jerarquías

Organización ¿Cómo se va hacer? 3. Departa mentalización

4. Funciones y obligaciones

5. Coordinación

1. Aspecto humano

2. Motivación

Dirección Ver que se haga 3. Comunicación

(Ejecución) 4. Toma de decisiones

5. Supervisión

1. Medición

2. Comparación

Control ¿Cómo se ha realizado? 3. Corrección

4. Retroalimentación

Page 41: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

38

2 Autoridades Aeronáuticas y Organismos que intervienen en el

Transporte Aéreo Nacional e Internacional

DGAC normativo

ASA

Autoridad Aeronáutica y SENEAM Administrativas

Organismos Nacionales

Sanidad

Migración Apoyo a las operaciones

Aduana

SENEAM.- Servicios a la Navegación del Espacio Aéreo Mexicano- ve los

factores que nos ayudan o desfavorecen a la aeronave en vuelo.

Migración.- Control de extranjeros que llegan o se van de nuestro país.

Sanidad.- sirve para controlar que no lleguen enfermedades o virus al

país.

Por acuerdo presidencial del 30 de Septiembre de 1978 y publicado en el

Diario Oficial de la Federación el 4 de Octubre del mismo año se crea el

Órgano desconcentrado dependiente de la secretaria de Comunicaciones

y Transportes, denominado servicios a la Navegación en el espacio

Aéreo Mexicano (SENEAM).

Las funciones encomendadas a SENEAM según se estipulan en el articulo

segundo del acuerdo son: Proporcionar los servicios de ayuda a la

navegación aérea, tales como meteorología, radioayuda,

Page 42: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

39

telecomunicaciones, aeronáutica y control de transito aéreo así como

formular programas a corto, mediano y largo plazo, para el desarrollo de

los servicios, construcción de instalaciones e inversiones diversas

La razón fundamental para enmarcar el funcionamiento de SENEAM bajo

la figura jurídica de Órgano desconcentrado, fue otorgarle capacidad de

decisión en materia de sus actividades y agilidad en la administración de

recursos para atender oportunamente los requerimientos del transito

aéreo, con regularidad, continuidad y seguridad.

El 20 de Abril de 1979 el Secretario de comunicaciones y Transportes

emite el acuerdo mediante el cual se determina la reestructuración del

órgano desconcentrado SENEAM y se publica el Diario Oficial de la

Federación en Mayo 28 de 1979.

Con posterioridad en diferentes ocasiones, ambos acuerdos son

modificados en lo relativo a la organización administrativa interna

quedando sin variación la actividad principal que es la presentación del

servicio de la navegación aérea.

A partir de 1996 SENEAM pasa a depender directamente de la

Subsecretaria de Transportes de la SCT.

Su misión, es garantizar a través de servicios a la navegación, un

transporte seguro y eficiente de personas y bienes en el espacio aéreo

mexicano.

Page 43: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

40

OACI-Organización de Aviación

Civil Internacional

Organismos Normativos y IATA-Asociación del Transporte Aéreo

Autoridad Extranjera FAA-Administración Federal de Aviación

EASA Agencia Europea de Seguridad Aérea

3. Normatividad Aeronáutica Nacional e Internacional

-Ley de Vías Generales de Comunicación

SCT DGAC -Ley de Aviación Civil Reglamentos

Nacional -Ley de Aeropuertos

COFEMER Secretaría de Energía Normas

Internacional OACI Anexos Manuales Documentos

Page 44: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

41

OACI - Organización de Aviación Civil Internacional

El siguiente diagrama muestra la estructura de cómo esta

conformada la OACI.

La sede está en Montreal, Canadá y hay 7 oficinas regionales.

Ante los complejos y numerosas dificultades que la humanidad

confronta desde los orígenes del transporte aéreo hasta nuestros días,

tenemos la necesidad de instituir diversos organismos de nivel

internacional que resuelvan en forma integral idónea y efectiva cada

conjunto de problemas surgidos en cada uno de los ámbitos de

convivencia mundial. Uno de estos organismos es la ONU, siendo en el

caso particular de la aviación a la OACI como organismo especial e

intergubernamental que atienda en forma específica la problemática

internacional, desde luego en el campo de la aviación civil, realizando

acciones en forma coordinada con los gobiernos mundiales que inscritos

Page 45: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

42

en su sede llevan el nombre de Estados Contratantes Miembros de la

OACI. Estos estados unifican criterios de acuerdo a la siguiente teoría:

“Solo mediante esfuerzos conjuntos es posible satisfacer las mayores

necesidades humanas”.

De aquí que la función de la OACI se resume en atender los asuntos de

la aviación civil internacional teniendo como fin y objetivo desempeñar

los principios y técnicas de la aeronavegación y fomentar la

organización, integración y el desenvolvimiento del transporte aéreo del

mundo, siendo su lema o fin específico “Lograr el desarrollo seguro y

ordenado de la aviación civil internacional”.

La estructura funcional es la descrita anteriormente, teniendo su

ubicación principal en Montreal, Canadá, pero trabajando a la par en 7

oficinas regionales ubicadas en cada continente, siendo México el lugar

de la sede del continente Americano. Los comités y la Comisión de

Aeronavegación lo forman representantes de los propios estados de la

forma descrita a continuación:

Asamblea: Integrada por 33 estados.

Comisión de Aeronavegación: Integrada por 15 miembros

nombrados por el consejo.

Comité de Transporte Aéreo: Los miembros son designados por el

consejo.

Comité Jurídico: Establecido conforme a la resolución Al-16 de la

asamblea.

Comité de Ayuda Colectiva para los Servicios de Navegación

Aérea: Compuesta por un máximo de 11 y un mínimo de 9

representantes miembros del consejo.

Page 46: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

43

Comité de Finanzas: Compuesta por 13 representantes de los

estados.

Comité de Interferencia Ilícita: Compuesto por 15 representantes

de estado, miembros del consejo.

IATA – Organismo rector en Transporte Aéreo de tipo Comercial.

ATA – Asociación de Transporte Aéreo, Grupo internacional de

Aerolíneas.

FAA – Federal Aviation Administration

La Secretaría de Comunicaciones y Transportes (SCT) en México es

similar al Department of Transport (DOT) de EEUU y este es el

responsable de establecer las regulaciones aplicables a las diferentes

modalidades de transporte sujetas a control federal.

Agencias

1. The US Coast Guard

2. The Federal Aviation Administration

3. The Federal Highway Administration

4. The Federal Railroad Administration

5. The National Highway Traffic Safety Administration

6. The Urban Mass Transportation Administration

7. The Saint Lawrence Seaway Development Corporation

8. The Research and Special Programs Administration

9. The Maritime Administration

La sede de la FAA se encuentra en la ciudad de Washington.

Page 47: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

44

Estructura Funcional de la FAA

Nueve Oficinas Regionales

Cinco Asistentes

Red de Oficinas Locales

Administradores

Administradores Asociados

Tres Centros

Administrator

Executive Director Executive Director Executive Director

Specialized Office (5)

Assistant Administrators

Assistant Administrators

Assistant Administrators

Page 48: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

45

Oficinas Regionales:

• Alaskan Region (AAL)

• Central Region (ACE)

• Eastern Region (AEA)

• Great Lakes Region (AGL)

• New England (AWP)

• Northwest Mountain Region

• Southern Region (ASO)

• Southwest Region (ASW)

• Western Pacific Region (AWP)

La FAA es el organismo rector de la aviación civil en EUA encargado de

efectuar auditorias técnicas en donde se verifican y comprueban que las

directrices de la normatividad impuesta a las aeronaves de diseño

americano se cumplan, así como que se apliquen en todas las aeronaves

de matrícula norteamericana en el resto del mundo o de aquellas

adoptadas por países como México, así como de la seguridad de la

navegación aérea dentro de su territorio.

En ese sentido promueve el establecimiento de normas técnicas y de

seguridad que requiere el proporcionar mantenimiento a las aeronaves

ya citados fuera de su país, emitiendo autorizaciones de normas que

requiere el fabricante de aeronaves y de componentes de aviación para

que finalmente lleve a cabo la certificación del diseño, sobre diseño,

construcción y de la propia ingeniería.

Page 49: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

46

EASA – Agencia Europea de Seguridad Aérea.

La agencia Europea de Seguridad Aérea (EASA) es un organismo de la

Unión Europea al que han sido asignadas tareas específicas de

reglamentación y ejecución en el ámbito de la seguridad aérea. La

agencia representa una parte esencial de la estrategia de la Unión

Europea orientada a garantizar en todo momento un nivel elevado y

uniforme de protección de los ciudadanos europeos en el ámbito de la

aviación civil.

Este organismo tiene una doble misión: facilitar a la Comisión Europea

conocimientos especializados a la hora de elaborar normas de seguridad

aérea en diferentes ámbitos y proporcionar información técnica para la

celebración de los acuerdos internacionales pertinentes.

Además, la Agencia es competente para el ejercicio de determinadas

tareas ejecutivas relacionadas con la seguridad aérea tales como la

certificación de los productos aeronáuticos y de las organizaciones que

participen en su diseño, producción y mantenimiento. Estas actividades

de certificación contribuyen a garantizar el cumplimiento de las normas

de aeronavegabilidad y de protección ambiental.

La Agencia Europea de Seguridad Aérea certifica los productos de la

aviación civil en conjunto, incluidas la aviación general y comercial.

Cabe señalar que no se ocupa de la seguridad aérea (prevención de

actos ilegales contra la aviación civil como, por ejemplo, la piratería

aérea), ya que ésta compete a la legislación comunitaria que aplican los

Estados miembros.

Page 50: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

47

El legislador comunitario ya ha decidido que estas competencias

deberán ampliarse a largo plazo y de forma gradual a los demás

ámbitos de la seguridad de la aviación civil, principalmente a la

explotación de aeronaves y al otorgamiento de licencias a la tripulación

de vuelo.

Mientras la ampliación del ámbito de aplicación del Reglamento básico

siga pendiente de confirmación, estos elementos seguirán siendo

competencia nacional.

La Unión Europea es una asociación de veinticinco estados europeos que

mantienen entre si especiales relaciones económicas y políticas de

cooperación e integración.

Relaciones económicas.- Libertad de transito de mercancías, capitales y

trabajadores. Moneda común, el euro, para doce de los estados (Euro

zona).

Relaciones Políticas.- Un mismo ordenamiento Jurídico, superior a las

legislaciones. Existencia y funcionamiento de sus propios organismos

políticos e instituciones, superiores a los de los estados miembros.

Los estados miembros de esta comunidad han sido reunidos en un

marco institucional único denominado Unión Europea.

Parlamento – Consejo Ejecutiva – Tribunal de Justicia – Tribunal de

Cuentas.

Page 51: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

48

Antecedentes de la Integración Europea-Aeronáutica.

1955 –Europeas Civil Aviation Conference.

Organización intergubernamental cuyo objetivo es promover el

desarrollo del sistema aéreo europeo. Es la voz representativa de la

aviación civil pan-europea, mantiene fuertes lazos con OACI, ofrece un

forum de discusión para los Ministros Europeos de Transporte y, como

tal, es el punto focal para la elaboración de acuerdos internacionales.

1970.-Joint Airworthiness Authorities

Elaboración de códigos de certificación comunes para aeronaves de

transporte a fin de cubrir las necesidades del consorcio europeo Airbus.

Desde 1987 su trabajo se extendió a otras áreas: Operaciones,

Aeronavegabilidad y Licencias.

1990.- Joint Aviation Authorities

Representación de las Autoridades de Aviación Civil de un extenso

número de Estados Europeos quienes se han unido para cooperar en el

desarrollo e implementación de estándares y procedimientos

reglamentarios de seguridad (“consolidación de normas comunes”).

2003.- Agencia Europea de Seguridad Aérea

- Establecer y mantener un nivel elevado y uniforme de la

seguridad y protección del medio ambiente en cuanto a la aviación

civil europea.

- Asistir a la comisión europea en sus tareas legislativas y

reglamentarias a través de la provisión de experiencia técnica.

- Emitir especificaciones para certificación de productos

aeronáuticos y sus componentes así como aprobaciones para

Page 52: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

49

organizaciones involucradas en su diseño, producción y

mantenimiento.

- Llevar a cabo en nombre de los Estados miembros las

funciones y tareas que asignen a éstos los convenios

internacionales aplicables, en particular el Convenio de Chicago.

DGAC – Dirección General de Aeronáutica Civil

Después de extender que existen autoridades internacionales de

aviación civil con influencia directa en México, sólo nos resta señalar la

existencia de la DGAC como el órgano oficial del gobierno mexicano

responsable de garantizar la observancia de las disposiciones y

regulaciones diseñadas, procesadas y emitidas por el órgano rector

internacional, la OACI.

La DGAC ejecuta las mismas funciones que cualquier autoridad de

aviación civil existente en el mundo, apoyándose y en su caso

adoptando reglamentaciones extranjeras, como pueden ser las de la

FAA.

Por tanto la DGAC es el órgano rector en el territorio nacional marcando

las restricciones y obligaciones que le operador y las aeronaves con

matrícula del país existan registradas. Se encarga de verificar el

mantenimiento de la aeronavegabilidad del equipo de vuelo en su

totalidad, y especifica los métodos para la tramitación de los certificados

de aeronavegación y la notificación de información sobre fallas, defectos

y mal funcionamiento de las aeronaves, partes y componentes de la

misma, y de las facilidades e instalaciones aeronáuticas.

Page 53: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

50

En ese sentido la organización de la DGAC se basa en los conceptos

básicos de línea de autoridad, de responsabilidad y de relación para

conseguir los objetivos principales en la forma más económica, segura y

eficiente. Los conceptos básicos a que hacemos referencia son:

1) Autoridad discreta y clara.

2) Mando y responsabilidad.

3) Establecimiento de una Estructura Organizacional.

El siguiente esquema muestra el funcionamiento de la DGAC.

Page 54: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

51

COFEMER

La COFEMER es un órgano desconcentrado de la Secretaría de Economía

con autonomía técnica y operativa formado por 60 servidores públicos y

10 empleados operativos de confianza.

Su creación y facultades tienen origen en el Título tercero A de la Ley

Federal de Procedimiento Administrativo. Su mandato es garantizar la

transparencia en la elaboración y aplicación de las regulaciones, y que

éstas logren beneficios mayores a sus costos para la sociedad.

Sus principales funciones son:

- Evaluar el marco regulatorio federal

- Diagnosticar su aplicación, y

- Elaborar, para consideración del Presidente de la República, proyectos

de disposiciones legislativas y administrativas y programas para mejorar

la regulación en actividades o sectores económicos específicos.

Cuentan con un consejo asesor, el Consejo para la Mejora Regulatoria

Federal, conformado por representantes de los distintos sectores

productivos del país.

Con el objetivo de agilizar, asegurar y transparentar el proceso de

mejora regulatoria, la Comisión ha diseñado herramientas para facilitar

tanto a las dependencias y organismos descentralizados como a la

sociedad.

Page 55: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO I

52

Dichos esfuerzos abarcan desde las agendas regulatorias bienales de la

Administración Pública Federal, el enfoque en acciones de mejora

regulatoria dirigidas a incrementar la competitividad del país.

De igual manera se encuentran los acuerdos de moratoria regulatoria

con los cuales consisten en suspender la emisión y promoción de

regulación que tenga costos de cumplimiento para los particulares.

Page 56: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

53

II

COMPOSICIÓN DE LAS AERONAVES

“El avión es solamente una máquina, pero que invento tan maravilloso, qué magnifico instrumento análisis: nos descubre la verdadera faz de la Tierra”

Page 57: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

54

II. Breve Historia de Airbus y características de las aeronaves

A-318 y A-319.

Para Airbus, 1997 fue un bonito cumpleaños puesto que celebró buen

número de éxitos. Fue un año récord, con más de 671 pedidos y

opciones de compra, de las cuales 460 fueron firmes. Y sin embargo,

pocos fueron los que asistieron hace veinticinco años al despegue del

primer Airbus, el A 300 B, fruto de cinco años de esfuerzos de un equipo

de pioneros. En 1967, los gobiernos alemán, francés y británico habían

decidido lanzar un programa aeronáutico europeo. No se trataba por

entonces de competir con el monopolio que ejercían los americanos en

materia de aviación comercial, ni siquiera de mermarlo, sino únicamente

de respaldar a empresas en peligro, como Sud Aviation o Rolls Royce.

Los inicios fueron duros. Se creó una agrupación de interés económico

(GIE, del francés Groupement d'intérêt économique) que integraba a las

empresas asociadas. La primera cartera de pedidos se reducía a una

sola línea: seis aviones para Air France; que había terminado por

dejarse convencer. En 1974 se seguían despachando tan sólo cuatro

aviones al año. Hubo que hacer acopio de toda la confianza y

perseverancia de los iniciadores para no ceder al desánimo. En la

clasificación de la competencia, Boeing, el mastodonte americano, los

había calificado de "cantidad desdeñable".

La historia de Airbus retraza un largo combate sin tregua para hacerse

un hueco en el mercado, una historia donde despuntan algunas fechas

clave. En 1976, una compañía californiana, Western Airlines, lanza una

licitación para diez aviones. Airbus responde y llega a la fase final de la

negociación. A partir de entonces Boeing los cataloga de "preocupación

creciente". En marzo de 1977, Eastern Airlines, uno de los mayores

transportistas de vuelos nacionales de Estados Unidos, compra, tras una

Page 58: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

55

ardua batalla competitiva, veintitrés aviones europeos. Los americanos

fueron vencidos en su propio mercado: era el principio de una

formidable aventura. A finales de 1979, Airbus había vendido 256

aparatos a 32 clientes.

Dos prestigiosas compañías, la alemana Lufthansa y la suiza Swissair,

encargan el modelo A 310 antes de que haya sido lanzado. Lo nunca

visto. Para imponerse, evidentemente hay que ofrecer productos que

respondan a la demanda de los usuarios, pero con más prestaciones que

los de la competencia. El triunfo de Airbus se debe a una revolución en

las cabinas. Se sustituyeron los antiguos diales electromecánicos por

tubos catódicos, más ligeros y fiables. En cuanto al nuevo A 320, éste

aportó una transformación tecnológica aún más espectacular ya que se

mejoró la cabina electrónica y el sistema de mando se deriva del

Concorde.

Aparece toda una gama, A 321 y A 319, de la que se venden 1.300

aparatos, así como también nuevos modelos, el birreactor A 330, el

cuatrirreactor A 340, aviones de larga distancia que permiten

transportar de doscientos cincuenta a cuatrocientos cuarenta pasajeros

a lo largo de doce o quince mil kilómetros. Pero es el proyecto A 380 el

que más entusiasma: se trata del mayor avión hasta la fecha, que

alojará hasta 1.000 viajeros en vuelos de 16.000 kilómetros sin escala,

haciendo que el orgullo de Boeing, el 747, quede totalmente desfasado.

En la actualidad, Airbus cuenta con 2.700 empleados de treinta y tres

nacionalidades diferentes, y proporciona trabajo mediante la

subcontratación a treinta mil personas más en las empresas asociadas.

Sus proveedores generan gracias a ella otros cien mil empleos. El

volumen de negocio del consorcio aumentó en un año un 32%, pasando

de 8.800 millones de dólares (52.800 millones de francos, en base a 1

Page 59: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

56

dólar=6 francos) en 1996, a 11.600 millones de dólares (69.600

millones de francos) en 1997. La cartera de pedidos está repleta al

menos para los próximos cuatro o cinco años.

En 1997, año de todos los récords, US

Airways encargó 400 aparatos Airbus.

El GIE, cuya clientela está compuesta por 138

compañías, detenta más del 40% del mercado mundial justo por detrás

de Boeing. Cada diez segundos despega o aterriza un aparato Airbus en

algún lugar del mundo. El reciente centro de asistencia técnica,

inaugurado en Pekín, ha exigido una inversión de 70 millones de dólares

(420 millones de francos). La dirección del servicio de clientela gestiona

un parque de más de 1.400 aparatos. La flota de Airbus ha transportado

ya a 1.700 millones de pasajeros con un índice global de regularidad

técnica del 99%.

El consorcio Airbus Industrie agrupa a los cuatro principales fabricantes

de aviones europeos: Aerospatiale en Francia, Daimler Benz Aerospace

Airbus en Alemania con una participación del 37,9% cada uno, mientras

que British Aerospace en el Reino Unido y CASA en España poseen

respectivamente el 20 y el 4,2%. Los miembros son accionistas a la vez

que socios industriales y entre los cuatro se encargan del diseño y la

producción de todos los aparatos. La coordinación y la gestión corren a

cargo del consorcio.

Un avión Airbus es realmente fruto de un esfuerzo común, de una unión

total. Las alas de los aparatos se fabrican en Gran Bretaña, algunas

partes del cuerpo del aparato en Hamburgo o Bremen (Alemania), la

cabina en Toulouse, sede del grupo, en Nantes o en Saint-Nazaire

(Francia), el empenaje en España. Todas las piezas de los A 319 y A 321

Page 60: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

57

se mandan a Daimler Benz en Hamburgo para el ensamblaje final, las de

los A 320, A 300, A 330 y A 340 a las instalaciones de Aerospatiale en

Toulouse. Indudablemente por eso el primer responsable del consorcio,

Roger Béteille, lo ha llamado "un avión político".

El proceso total de fabricación de cada modelo precisa más o menos un

año. Durante ese tiempo, los pilotos pueden ir a formarse durante cinco

semanas a los centros de Toulouse, Miami y, desde hace poco, Pekín.

Los mecánicos, por su parte, reciben una formación de cuatro mil horas.

El colosal coste de la formación de la tripulación representa hasta el

20% del precio final de los aviones, pero es un argumento de peso a la

hora de vender.

El próximo objetivo que se ha fijado Airbus Industrie es conquistar la

mitad del mercado mundial, y a continuación robarle a Boeing ese

primer puesto que durante tanto tiempo ha sido incuestionable. Y es que

el grupo europeo es el más barato al relacionar el precio del asiento por

kilómetro, según el cálculo habitual de la profesión.

Una visión histórica.

Las actividades aeronáuticas en Dresde tienen carácter tradicional: los

inicios de la construcción de aeronaves en la capital de Sajonia datan de

1955, año en el que se inauguró la primera factoría aeronáutica

construida sobre terrenos de la antigua escuela de la Luftwaffe en

Sajonia/Silesia. Expertos de renombre internacional pertenecientes a

empresas de peso en la industria aeronáutica alemana (tales como

Junkers, Heinkel, Siebel o Arado), se unieron a mediados de los años 50

para formar un poderoso equipo.

Page 61: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

58

La primera aeronave comercial que se construyó en serie fue el

"Iljuschin 14" (IL 14P) de origen soviético. Se trataba de un bimotor con

capacidad para 26 pasajeros y cuatro tripulantes. Hasta finales de 1958,

llegaron a construirse un total de 80 unidades IL-14P.

Durante la década de los 50, comenzó la era de los reactores. La

antigua RDA, movida por sus aspiraciones políticas internacionales,

encargó el diseño del tetrarreactor "152". Se trataba del primer reactor

comercial desarrollado enteramente en Alemania bajo la dirección del

Profesor Brunolf Baade y que estaba dotado de los más recientes

avances tecnológicos en cuanto a aerodinámica y sistemas.

Page 62: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

59

El 30 de abril de 1958, salía de su hangar de montaje en Dresde el "152

V1", un avión con autonomía nominal de 1.900 millas, velocidad

aproximada de 500 m.p.h. y capacidad para 72 pasajeros. Su baja

rentabilidad y la inaccesibilidad a los mercados comerciales occidentales

-junto con la escasa colaboración de los países de la órbita socialista-

supuso la cancelación del programa de construcción en 1961, pese a

haberse iniciado ya la construcción de un contingente de 26 unidades

del "152".

El excelente nivel técnico de aquellos pioneros de la industria

aerospacial, no se vio afectado a pesar del escaso éxito comercial. El

primer reactor comercial alemán salido de la factoría de la "Florencia del

Elba" representó un hito en la historia aeronáutica de Alemania.

Los hangares de Flugzeugwerke pasaron a albergar las instalaciones de

VEB Flugzeugwerft Dresde. La actividad principal de la empresa, que

fuera fundada el 1 de octubre de 1961, consistía en la reparación de

aeronaves tanto de la flota de Interflug como de las fuerzas armadas de

la antigua Alemania Oriental. Entre 1961 y 1990, en las instalaciones de

Dresde, se realizaron trabajos de mantenimiento en más de 2.000 cazas

rusos MiG de los tipos 15,17, 21, 23, así como en 300 helicópteros Mi de

los tipos 2, 4, 8 y 24; todo ello tanto para países miembros del Pacto de

Varsovia como para diversos países de Oriente Medio.

Page 63: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

60

En la primavera de 1989, se iniciaron los primeros contactos con Airbus

Industrie coincidiendo con la adquisición por parte de Interflug de tres

aparatos Airbus A310; contactos que se intensificarían a raíz de la

reunificación alemana: En noviembre de 1989, las compañías VEB

Flugzeugwerft Dresde y Deutsche Airbus GmbH de Hamburgo ahora

División Airbus de EADS- suscribieron un principio de acuerdo con miras

a afianzar el futuro de Dresde como enclave operativo aeronáutico. El

primer paso definitivo se dio el 27 de abril de 1990 con la creación de

Elbe Flugzeugwerke GmbH, como empresa piloto que iniciaría sus

actividades el 26 de junio de 1991. Desde 1993, es propiedad exclusiva

de EADS.

De las áreas de negocio de Flugzeugwerft, se conservó el mantenimiento

de aviones y helicópteros anteriormente en servicio con el ejército de la

RDA y que pasaron a estar bajo la responsabilidad del Ala de Misiones

Aéreas Especiales de las fuerzas armadas alemanas. Se iniciaron nuevas

áreas de negocio mediante transferencia de paquetes de trabajo

Page 64: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

61

procedentes de diversas plantas de la antigua DaimlerChrysler

Aerospace Airbus: el montaje de las secciones de cola del Fokker 100

dejó de realizarse en Nordenham y pasó a realizarse en Dresde. El 17 de

septiembre de 1991, las primeras secciones de cola de los Fokker 100

montadas en Dresde salieron de fábrica. Hasta principios de 1995

llegarían a montarse más de 150 de ellas para los modelos Fokker 100 y

Fokker 70.

En 1993, la fabricación de componentes de aviación reforzados con

fibra, dejó de realizarse en la planta de Airbus en Hamburgo y pasó a

Dresde.

En la primavera de 1966, tras la quiebra de Fokker, DaimlerChrysler

Aerospace Airbus transfirió la conversión de aeronaves comerciales para

el transporte de pasajeros a aviones de carga, desde su planta de

Hamburgo y en beneficio de Dresde. Posteriormente, el 4 de julio de

1996, la primera aeronave Airbus entraba en el hangar 222 de Elbe

Flugzeugwerke. Cuatro meses más tarde, el 25 de noviembre de ese

mismo año, el primer aparato Airbus A310-200F transformado en

Dresde fue entregado al operador norteamericano de carga aérea

Federal Express. Desde entonces, entre 10 y 12 aeronaves de los tipos

A300 y A310 se han convertido anualmente en cargueros; a partir de

1997 también se asumió la realización de su correspondiente

mantenimiento.

Por decisión del Grupo DaimlerChrysler, la antigua DaimlerChrysler

Aerospace Airbus GmbH, y el gobierno autónomo de Sajonia aseguraron

las actividades aeronáuticas de Dresde, abriendo así un nuevo capítulo

para la industria aeronáutica en cuanto a su tradicional presencia en el

Estado Libre de Sajonia. Actualmente, Elbe Flugzeugwerke se ha

Page 65: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

62

convertido en parte integral de la industria aeroespacial tanto de

Alemania como de Europa

Page 66: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

63

1. Características de la Aeronaves.

Airbus A319

El Airbus A319 es un avión civil de pasajeros de Airbus, el consorcio

europeo de fabricación de aeronaves.

A319 de Finnair

A319 de Aeroflot

Page 67: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

64

A319 de Swiss International Air Lines

A319 de Privatair

Es un modelo acortado derivado del A320, con cambios mínimos. Debido

a que tiene los mismos depósitos de combustible, pero menos pasajeros

(124 en configuración de 2 clases), su alcance se ve aumentado hasta

los 7.200 km, el mayor de su clase. Como el A320 posee mandos de

control fly-by-wire.

En 2003 easyJet compró A319 sin cocinas por lo que la capacidad

aumenta hasta 156 pasajeros en 1 clase, pero para satisfacer las

normas de evacuación se añadieron puertas de emergencia adicionales

sobre las alas.

Usa los mismos motores que el A320. Fue certificado en 1996, el mismo

año en que entró en servicio con Swissair.

A319CJ

Es una versión ejecutiva del A319. Tiene tanques adicionales de

combustible instalados en la bodega de carga, lo que aumenta su

autonomía hasta los 12.000 km. Puede ser reconvertido a un A319 de

pasajeros quitándole los tanques extra, lo que aumenta su valor de

reventa. También es conocido como ACJ (Airbus Corporate Jet)

Page 68: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

65

Puede llevar hasta 39 pasajeros y puede ser diseñado por sus dueños en

casi cualquier configuración. Compite con otros jets privados como el

Gulfstream V o el Boeing BBJ o el Bombardier Global Express. Lleva los

mismos motores que el A320.

Es el avión de uso oficial del Presidente de Francia.

A319LR

Es una versión monoclase ejecutiva, especialmente diseñada para

servicios de sólo clase ejecutiva en rutas intercontinentales, con 48

plazas. Tiene una autonomía de vuelo de 8.300 km. Solo lo usa

Lufthansa en un servicio especial de algunas rutas entre Alemania y

EE.UU.

Page 69: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

66

Airbus A318

Un A318-111 de Air France

El Airbus A318 es un avión civil de pasajeros de Airbus, el consorcio

europeo de fabricación de aeronaves. Es el miembro más pequeño de la

familia del A320, por lo que a veces se le denomina el Mini-Airbus.

Durante el desarrollo se le conoció como A319M3, lo que indica que es

un derivado del A319 pero con 3 secciones de fuselaje menos. La

aeronave es 6 metros más corta y 14 toneladas más ligera que su

predecesor.

Durante su exhibición en FIDAE 2006, Santiago, Chile

El A318 puede llevar 109 pasajeros en una configuración de 2 clases. Se

creó para reemplazar a los viejos DC9 y los primeros modelos del B737,

así como competir con los actuales B737-600 y B717.

Page 70: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

67

El A318 está disponible en varias versiones con diferentes pesos

máximos en despegue (entre 59 y 68 toneladas) y alcances (2.750 km a

6.000 km), lo que le permite operar rutas regionales económicamente

sacrificando el alcance, o complementar a los otros miembros mayores

de la familia en rutas de medio alcance de escasa densidad. Aunque

debido a su menor peso puede realizar rutas que el A320 no puede, las

compañías lo usan principalmente para rutas cortas entre ciudades de

medio tamaño.

Durante el proceso de diseño del avión Airbus se tropezó con diversos

problemas. El mayor sin duda fue la disminución de la demanda de

nuevas aeronaves después de los atentados del 11 de septiembre de

2001; otro fue el diseño de los motores turbofán de Pratt & Whitney

PW6000, que debían propulsar a la aeronave: quemaban más

combustible de lo previsto teniendo que ser rediseñados, por lo que tuvo

que usar uno de CFMI (el CFM56-5) al principio hasta que la versión de

Pratt & Whitney fuera optimizada y estuviera lista. Actualmente hay

versiones con ambos motores.

Los principales usuarios son Frontier Airlines, America West Airlines, Air

France y Mexicana de Aviación

Page 71: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO II

68

Page 72: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

69

III

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

“Por que contentarnos con vivir a rastas cuando sentimos el anhelo de volar”

Page 73: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

70

III. ANALISIS DE LA ORGANIZACIÓN DEL MANTENIMIENTO DE

AERONAVES EN UNA EMPRESA AEREA.

Objetivo: capacitar sobre los principios del entorno administrativo y

legal que debe atender la empresa para su correcta función.

Complementándose con el enfoque sistemático para el desarrollo

apropiado del bien o servicio.

1. Estructura Funcional

La oportunidad de que una empresa logre competir con éxito exige una

perfecta comprensión de su entorno, esto es, tener pleno conocimiento

de las empresas que representan competencia. Sobre todo entender

perfectamente las necesidades de aquellas personas que se benefician

con el servicio de transporte aéreo. Se busca captar la preferencia del

cliente y superar a la competencia.

Una vez planteada la situación anterior, debe ser prioridad el realizar

constantes esfuerzos por revisar todos y cada uno de los órganos que

integran la empresa. Lo anterior permitirá alcanzar una posición

ventajosa con respecto a la competencia. Conseguir participar eficaz y

activamente en el negocio. La principal obligación es el garantizar el

mejor y más avanzado servicio.

La definición tecnológica de Mantenimiento es: “La serie de actividades

efectuadas las que son de bajo costo que se desarrollen con la intención

de conservar por medio de reparaciones y de inspecciones, el buen

estado de servicio de los bienes materiales, propios y ajenos, atendidos

por la empresa”.

Page 74: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

71

En aeronáutica, el mantenimiento implica el esfuerzo de eliminar el

riesgo de que las aeronaves sufran cualquier percance que ponga en

peligro la integridad física de algún individuo. Para lograrlo es

indispensable que el equipo de vuelo, incluyendo sus componentes o

partes, se conserve en las mejores condiciones operativas

(AERONAVEGABLE).

Una empresa que busca implementar sistemas que le permitan

aumentar su confiabilidad económica afronta: requerimientos de

tecnología y de mano de obra capacitada cuando proporciona sus

servicios. Las preocupaciones más apremiantes de una organización

emprendedora son buscar que los recursos que la constituyen sean

aprovechados con la mayor eficiencia y economía.

Otro punto importante es el tener claras expectativas de modernidad y

crecimiento. Para que esto se consiga deben cuidarse diversos aspectos

técnicos, en nuestro caso están ligados a los programas operativos de

las aeronaves. Que la empresa pretenda ofrecer y que su juicio será

cuando la disponibilidad del bien es eficiente y con la máxima seguridad.

Por tanto en la concepción de formación es importante elaborar un

estudio técnico, que analice las características de la configuración de los

sistemas y procesos, para las acciones de mantenimiento-reparación:

• ¿Con qué?

• ¿Por qué?

• ¿Por medio de?

• ¿Cómo?

• ¿Con cuánto?

Page 75: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

72

¿Con qué? (Requerimientos Técnicos)

Analizando cuantitativamente y cualitativamente los recursos

necesarios, tanto humanos como materiales. Su máximo

aprovechamiento se consigue por medio de la aplicación de un adecuado

programa administrativo para efectuar el trabajo.

¿Para qué? (Rendimientos Técnicos)

Una vez analizados los requerimientos técnicos se ponen a interactuar

utilizándolos para:

- Inspeccionar, modificar, revisar y/o repara los componentes,

partes, sistemas o motores.

- Lo que consigue la disponibilidad eficiente de la aeronave.

¿Por medio de? (Conocimientos Técnicos)

Poniendo en práctica los conocimientos adquiridos a través de los cursos

de capacitación, periódicos que recibe todo el personal técnico.

¿Cómo? (Regulaciones Técnicas)

La aeronavegabilidad de la aeronave se consigue adoptando durante la

realización del trabajo, las disposiciones establecidas por las autoridades

competentes, para obtener un nivel óptimo de seguridad.

Page 76: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

73

¿Con Cuánto?

Se implementan los programas de conservación, siempre buscando la

disponibilidad eficiente y segura de la aeronave sin elevar más de lo

necesario el costo por el trabajo realizado.

2. Estructura Organizacional

La organización es útil porque identifica a la persona con la empresa y

las labores que desempeña con el puesto, logrando establecer una

mejor adaptación de recursos humanos y materiales de los que se

dispone.

Establecidas las metas de una empresa y si ésta cuenta con los

elementos humanos, técnicos y materiales se debe proceder a

organizarlos. La organización consiste en la creación de una estructura o

armazón que encierre las actividades necesarias de una empresa, dentro

de un orden lógico. La delegación de autoridad en la persona adecuada

para un puesto, implica una presión de ésta hacia sus subordinados y un

mejor desarrollo en el trabajo.

La empresa desde el punto de vista administrativo es: “grupo social o

unidad productiva que, a través de la administración del capital y el

trabajo, se producen bienes y servicios, tendientes a la satisfacción de

las necesidades de la comunidad”.

Page 77: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

74

Esta constitución de productividad que es llamada empresa es:

- Fuente de ingresos para trabajadores, proveedores, gobierno

y empresarios.

- Promotora del desarrollo económico de la sociedad.

- Contribuyen al sostenimiento de servicios públicos y

representan un medio para la realización o satisfacción personal.

Las empresas fomentan:

- La capacitación y el desarrollo de actividades.

- La inversión y la formación del capital.

- La investigación y el desarrollo tecnológico de una región o

país.

La clasificación que se hace de las empresas es:

Por su ACTIVIDAD o giro en:

• Industriales:

Extractivas

Manufactureras

• Comerciales:

Mayoristas

Minoristas

Comisionistas

Multinivel

Page 78: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

75

• De Servicio:

Transporte

Turismo

Educación

Salud

Finanzas

Por su REGIMEN JURÍDICO donde se establece:

La Sociedad Anónima (S.A.)

La Sociedad Cooperativa o Fideicomisos (S.C.)

La Sociedad de Responsabilidad Limitada (S. de R.L.)

La Sociedad de Capital Variable (S. de C. V.)

• Por el ORIGEN DEL CAPITAL: públicas o privadas, las cuales

a su vez se clasifican en:

- Nacionales

- Extranjeras

- Transnacionales

- Multinacionales

- Globalizadas

- Controladoras

• Por su MAGNITUD:

- Pequeñas

- Medianas

- Grandes

Page 79: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

76

De la clasificación anterior las empresas pueden estar combinadas pero

siempre cubriendo áreas funcionales, que independientemente e su

tamaño pueden lograr sus objetivos, o metas, para ello lleva a cabo

cuatro funciones básicas:

1) Elaborar el producto

2) Venderlo

3) Manejar el dinero para producirlo, así como las ganancias

que obtiene.

4) Coordinar el personal para que desempeñe sus labores.

Estas cuatro funciones son conocidas como Áreas Funcionales o

Departamentos de la Empresa y son comúnmente llamadas:

1) Producción (técnica)

2) Mercadotecnia (ventas)

3) Finanzas (contabilidad o relaciones financieras)

4) Recursos Humanos y Sistemas (administración)

FUNCION: grupo de actividades afines y coordinadas, necesarias para

alcanzar los objetivos del grupo social, de cuyo ejercicio generalmente

es responsable un órgano o unidad administrativa.

RESPONSABILIDAD: la obligación de un subordinado para ejecutar

tareas (actividades) que la han sido asignadas o delegadas.

OBLIGACIÓN: calidad o estado de una persona para estar sujeta a

enjuiciamiento por una acción o resultado, en relación con una tarea o

misión, para cuya ejecución le fueron dadas autoridades y

responsabilidad.

Page 80: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

77

DEBER: aquello a lo que esta obligado el hombre o individuo, cumplir

con las obligaciones que le son encomendadas por las leyes jurídicas,

religiosas, naturales, políticas etc.

La piedra angular en una organización productora de bienes y servicios

es llamada PUESTO DE TRABAJO. Esto es un conjunto de tareas y

actividades relacionadas que han de llevarse a cabo para cumplir con los

objetivos de la organización. Los puestos de trabajo se agrupan en

unidades más grandes llamadas DEPARTAMENTOS. Los departamentos

se agrupan en torno a funciones básicas tales como la manufactura,

mercadotecnia, ingeniería, producción. Por ejemplo: los componentes de

la operación de colocar una arandela sobre un perno o de colocar una

tuerca en un tornillo y apretar fuertemente con una llave automática,

constituyen un tarea. La repetición de esta tarea y de otras semejantes

constituye un trabajo en el departamento de montaje d motores, que

forma parte de la función de producción de una organización.

3. Diseño del Puesto de Trabajo

El diseño del puesto de trabajo especifica el contenido / función de cada

puesto y determina la distribución del trabajo dentro de la organización.

Un directivo puede establecer (diseñar) un puesto de trabajo con

muchas partes diferentes (elementos). Por ejemplo:

Page 81: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

78

• Gerencia de Ingeniería y Mantenimiento

- Mantener el equipo de vuelo en óptimas condiciones de

seguridad y aeronavegabilidad.

- Vigilar que se cumpla con todos los reglamentos y

disposiciones de la DGAC y FAA, EASA.

- Administrar y coordinar el cumplimiento del contrato

colectivo de trabajo y establecer los convenios necesarios.

- Establecer políticas para la incorporación de

modificaciones al equipo de vuelo a fin de incrementar la

seguridad y economía de las operaciones.

- Vigilar que se efectué el aprovisionamiento de

unidades reparables, de consumo, de seguridad así como

materiales y equipo de apoyo requeridos para efectuar el

mantenimiento del equipo de vuelo de nueva adquisición y

sus componentes que se reparen en nuestras instalaciones.

- Vigilar el movimiento de motores, módulos,

componentes y unidades enviadas a reparación.

- Establecer políticas para la baja de equipo de apoyo,

refacciones así como su reposición.

- Investigar incidentes, accidentes, fallas y demoras que

ocurren en los equipos de vuelo y de apoyo.

Page 82: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

79

4. 0rganigrama de una empresa aérea.

A continuación se presentan los sub.-organigramas:

Page 83: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

80

Page 84: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

81

Page 85: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

82

5. Responsabilidades de la organización.

De forma general los Gerentes y Jefes de áreas de la organización de

Mantenimiento son responsables de

a) Asegurar que el área cumpla con los objetivos establecidos

para su función en tiempo y forma.

b) Controlar los procesos de tal manera de que se cumplan de

acuerdo a los procedimientos establecidos.

c) Fomentar una utilización óptima de los recursos asignados y

disponibles y proponer en forma adecuada las mejoras que se

identifiquen sin menoscabo en la calidad o seguridad.

d) Considerar como una obligación el identificar y aceptar las

deficiencias o discrepancias a los procesos a fin de identificar las

posibles mejoras al proceso para evitar su recurrencia.

e) El tener una visión de los procesos integrales (relación

proveedor-cliente) para que las propuestas de mejora contribuyan

a la eficiencia general de las diferentes áreas involucradas y de la

Organización.

f) Conocer los costos involucrados en los procesos del área.

g) Planear y estructurar los objetivos a corto y mediano plazo

como base de la asignación de recursos y de la elaboración de

presupuestos.

Estos elementos principales deben de ser la guía de las acciones de las

responsabilidades de cada área además de las específicas de cada área

dentro de la Organización de Mantenimiento.

Page 86: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

83

SUBDIRECTOR TÉCNICO

El subdirector técnico es responsable de garantizar que las actividades

de Ingeniería y Mantenimiento requeridas puedan ser efectuadas de

acuerdo a los estándares aprobados por la Dirección General de

Aeronáutica Civil.

Es responsable del funcionamiento y control de las actividades de la

compañía, asegurando el cumplimiento con los requerimientos

relevantes de aeronavegabilidad de la definición del mantenimiento y

reparación mayor de aeronaves y componentes.

Es responsable del financiamiento del mantenimiento programado y no

programado en términos de:

- Los requerimientos de todas las facilidades tales como

talleres, hangar, oficinas, etc. para el trabajo requerido para su

organización.

- Garantizar que el personal en su organización tenga el

equipo necesario de oficina para desarrollar sus funciones.

- Garantizar la aprobación de procedimientos de

mantenimiento.

- La disponibilidad de herramientas e información técnica para

desarrollar mantenimiento.

- La calificación y disponibilidad de recursos de personal.

El subdirector Técnico puede delegar todas sus responsabilidades a

cualquier asistente calificado como sea necesario, sin embargo tal

delegación no lo libera de todas las responsabilidades.

Page 87: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

84

GERENTE DE AREA DE PRODUCCIÓN

El Gerente de Área de Producción es responsabilidad ante al

Subdirector Técnico de todos los asuntos relacionados a la producción,

es responsable del mantenimiento de baso, línea y de las actividades en

los talleres. E l Gerente de Área de Producción es el Responsable del

Taller ante la DGAC.

Entre las funciones del Gerente de Área de Producción se encuentran:

Garantiza que los procedimientos de mantenimiento están establecidos

y publicados dentro de la organización.

Garantizan el establecimiento de prácticas excelentes de

mantenimiento, cumpliendo con los requerimientos de las Autoridades

Aeronáuticas.

Garantizar que la empresa se adhiera a los procedimientos de

aseguramiento de calidad y que el trabajo se efectué en los mas altos

estándares de aeronavegabilidad y mano de obra.

Garantizar que todo el mantenimiento este correctamente certificado y

que los registros de mantenimiento del cliente sean manejados

cuidadosamente y almacenados.

Reportar a la Gerencia de Aseguramiento de la calidad cualquier

condiciona de la aeronave (o u n componente) el cual pudiera tener

efectos a la seguridad.

Page 88: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

85

Avisas al Subdirector Técnico de los requerimientos de todas las

facilidades tales como talleres, hangar, oficinas, etc. Para el trabajo

requerido para la organización.

Garantizar que el personal en su jurisdicción tenga el equipo necesario

para desarrollar sus funciones.

El Gerente de Área de Producción puede delegar todas sus

responsabilidades a cualquier asistente calificado como sea necesario,

sin embargo tal obligación no lo libera de todas las responsabilidad.

GERENTE DE ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD

El Gerente de Aseguramiento de la Calidad es responsable ante el

Subdirector Técnico de todos los asuntos relacionados a la

aeronavegabilidad. El Gerente de Aseguramiento de la Calidad;

garantizará que todos los requerimientos en cuestión de

aeronavegabilidad sean cumplidos.

Entre las funciones del Gerente de Aseguramiento de Calidad se

encuentran:

- Asegurar el cumplimiento de todos los procedimientos de

mantenimiento y garantizando que todas las desviaciones y

recomendaciones para su seguimiento sean reportadas.

- Conservar registros mandatarios relativos a los

requerimientos de aeronavegabilidad de acuerdo con las

condiciones y requerimientos como pueden ser establecidos por

las Autoridades Aeronáuticas con jurisdicción.

Page 89: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

86

- Asegurar que el programa de modificaciones mandatorias y

Boletines de alertas sean incorporadas o cumplidas dentro del

límite de tiempo establecido.

- Asegurar que los estándares apropiados de

aeronavegabilidad y requerimientos relativos al suministro,

almacenamiento y salida de partes y materiales de avión sean

cumplidos, incluyendo la responsabilidad para inspección de las

áreas de cuarentena con los almacenes y los procedimientos de

inspección de almacenes.

- Tiene autoridad para liberar partes o equipos retenidos en

áreas de cuarentena en el almacén.

- Autorizar al personal técnico para la liberación de las

aeronaves y componentes.

- Investigar todos los incidentes/accidentes reportados que

afectan la aeronavegabilidad de la aeronave y coordina las

recomendaciones apara llevar a cabo reportes de seguimiento de

cualquier condición de vuelo no segura para las Autoridades

Aeronáuticas, Fabricantes de aeronaves que tengan jurisdicción en

esta compañía.

- Establecer el programa y plan de auditorias de calidad de la

organización, aeronaves y dirige este cumplimiento.

- Dirigir la administración día a día, supervisión y disciplina de

todo el personal de Aseguramiento de Calidad.

- Monitorear y sugerir recomendaciones para programas de

seguridad.

- Coordinar y enlazar con las Autoridades Aeronáuticas en

todos los asuntos relacionados a los requerimientos de los

estándares de trabajos en aviones, motores y componentes.

Page 90: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

87

- Asistir en evaluaciones de subcontratos para asegurar que

todos los estándares de aeronavegabilidad y requerimientos

relativos sean cumplidos.

- Asistir a las Autoridades Aeronáuticas durante la ejecución

de auditorias.

- Reportar de una manera regular en asuntos de calidad al

Subdirector Técnico y/o al equipo de Gerentes.

- Es responsable de la vigencia y actualización de este

manual.

El Gerente de Aseguramiento de Calidad puede delegar todas sus

responsabilidades a cualquier asistente calificado como sea necesario,

sin embargo tal delegación no lo libera de todas las responsabilidades.

GERENTE DE MATERIALES

El Gerente de Materiales es responsable ante el Subdirector Técnico de

proveer de todos los materiales requeridos para desarrollar las

actividades de mantenimiento de aeronaves y componentes, las cuales

incluye, pero no está limitado a las siguientes disposiciones.

El Gerente de Materiales tiene las siguientes responsabilidades.

- Asegurar que la planeación de los materiales requeridos para

el mantenimiento en línea, mantenimiento mayor y talleres sean

efectuadas en un nivel óptimo de eficiencia.

- Garantizar que las compras de los materiales sean realizadas

en concordancia con las políticas de la compañía y adquisición de

fuentes aprobadas.

Page 91: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

88

- Asegurar que el almacenamiento y la preservación de los

materiales y partes de aviones cumplan con las regulaciones de

aviación, recomendaciones del fabricante y estándares de la

industria en el almacén.

- Soportara el departamento de Aseguramiento de la Calidad

para establecer los planes y programas para auditorias de calidad.

- Asegurar que todos los materiales, partes y componentes

requeridos para actividades de mantenimiento se encuentren

almacenados de forma limpia y ordenada.

- Asegurar que todos los excedentes y materiales de desechos

sean separados del inventario activo del almacén y entregando

éste para su venta de acuerdo a las regulaciones aéreas en vigor.

- Establecer un proceso de reclamación en garantía de nuevos

co0mponenetes y/o materiales consumibles.

El Gerente de Materiales puede delegar todas sus responsabilidades a

cualquier asistente calificado como sea necesario, sin embargo tal

delegación lo libera de todas las responsabilidades.

GERENTE DE INGENIERIA

El Gerente de Ingeniería des directamente responsable ante el

Subdirector Técnico para los trabajos de Ingeniería. Los trabajos de

Ingeniería son realizados a los aviones de la empresa y para servicios a

terceros.

Entre las funciones del Gerente de Ingeniería se encuentra:

Page 92: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

89

- La preparación de tarjetas de trabajo de mantenimiento para

aviones de la empresa. En el caso de servicios a terceros las

tarjetas de trabajo serán proporcionadas por el cliente.

- La preparación de los paquetes de trabajos de

mantenimiento a las aeronaves programadas por el programa de

mantenimiento aprobado.

- La Preparación de Órdenes de Ingeniería basadas en

Directivas y Boletines de servicios.

- Atención de las reparaciones que se encuentren fuera del

manual de reparaciones estructurales.

- Aprobación de modificaciones locales.

- Efectuar pesos y balances.

- Administrar los recursos humanos, materiales, financieros y

técnicos asignados a la Gerencia.

- Observar se cumpla con las disposiciones y reglamentos de

la compañía, publicados en el manual de mantenimiento,

contratos colectivos de trabajo y en general, en cualquier

publicación relativa de carácter técnico o administrativo.

- Vigilar que el equipo y material de las áreas que conforman

la Gerencia se encuentren en buen estado, se solicite con la

debida anticipación el material de consumo y en su caso la

reposición del equipo de trabajo obsoleto.

- Integrar, y someter a aprobación de la Subdirección Técnica

el presupuesto de gasto y de inversiones capitalizables,

correspondientes a la Gerencia, evaluando sus resultados.

- Informar a la Subdirección Técnica acerca del desarrollo de

actividades realizadas y el avance de los programas a su cargo,

así como de los resultados obtenidos.

- Promover y mantener adecuadas relaciones y coordinación

permanente con las diversas áreas de la compañía, líneas aéreas,

Page 93: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

90

autoridades, organismos y entidades que promuevan el óptimo

desarrollo de sus funciones y el cumplimiento de los objetivos

establecidos.

- Preparar los informes periódicos relativa a su área, que

requieran las Autoridades Aeronáuticas, dependencias de la

compañía y fabricantes.

- Observar se cumplan los programas de instrucción

desarrollados en conjunto con el área de capacitación, para el

personal adscrito a la Gerencia de Ingeniería.

- Efectuar estudios para el mejoramiento de métodos de

trabajo.

- Intervenir en la investigación y recuperación de aeronaves,

en casos de incidentes o accidentes, elaborando los informes que

se soliciten.

- Someter a consideración del Subdirector Técnico las

modificaciones al equipo de vuelo y componentes, a partir del

análisis de las Directivas de Aeronavegabilidad, Boletines,

circulares y diferente información al respecto de anomalías o fallas

de las aeronaves y sus componentes.

- Autorizar las solicitudes para la adquisición de materiales y

equipo necesario para la incorporación de modificaciones o

trabajos especiales a las aeronaves.

- Coordinar la elaboración del programa de reparaciones de

motores y unidades de potencia auxiliar.

- Participar en la negociación de contratos relacionados con las

áreas de mantenimiento y referentes al equipo de vuelo.

- Solicitar con la debida anticipación el material, componentes,

instrumentos y equipo de apoyo necesario para la incorporación

de nuevo equipo de vuelo.

Page 94: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

91

- Coordinar la preparación de la información técnica de

mantenimiento necesaria para la entrega, recepción y baja del

equipo de vuelo.

- Establecer procedimientos para cumplir con informes y

llenado de formas requeridas por las autoridades de aviación civil,

debido a la ejecución de trabajos en las aeronaves y componentes

a fin de que se certifique su aeronavegabilidad.

El Gerente de Ingeniería puede delegar todas sus responsabilidades a

cualquier asistente calificado como sea necesario, sin embargo tal

delegación no lo libera de todas las responsabilidades.

GERENTE DE ANALISIS Y DESARROLLO

El gerente de Análisis y Desarrollo es responsable ante el Subdirector

Técnico de las mejoras continuas en los procesos y en el uso de los

recursos de la Subdirección Técnica, a través del análisis de la

información estadística de operación y métodos de optimización con el

propósito de definir las estrategias encaminadas a conducir y mejorar el

desarrollo de la subdirección Técnica con el enfoque de unidad de

negocios.

Entre las funciones que desempeña se encuentran:

- Elaborar el plan estratégico de la Subdirección Técnica para

definir las capacidades actuales, conjuntar las políticas de

desarrollo y establecer un programa dirigido.

- Evaluar y dar seguimiento a costos y resultados de

operación, generar recomendaciones de las estrategias dirigidas

Page 95: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

92

para lograr la optimización de las áreas de oportunidad

identificadas.

- Realizar la evaluación de los resultados de operación contra

industria para conocer la efectividad de la empresa.

- Definir y asegurar la ejecución del Programa de Confiabilidad

de mantenimiento con los diferentes participantes de la

organización para generar iniciativas y recomendaciones dirigidas

a mejorar la eficiencia del mantenimiento y su costo.

- Promover entre las diferentes áreas la búsqueda de mejoras

en los procesos productivos y de soporte a fin de simplificar la

información y coordinar las actividades para obtener mejores

resultados optimizando recursos.

- Desarrollar y elaborar proyectos y estudios especiales de la

Subdirección Técnica con la finalidad de ampliar la visión sobre

problemas específicos del área y establecer propuesta de solución.

El Gerente de Análisis y Desarrollo puede delegar todas sus

responsabilidades a cualquier asistente calificado como sea necesario,

sin embargo tal delegación no lo libera de todas las responsabilidades.

JEFE DE PLANEACION DE PRODUCCIÓN

El jefe de Planeación de Producción es responsable ante el Gerente de

Área de Producción de establecer y desarrollar un programa de

actividades de los talleres de Mantenimiento Mayor, Mantenimiento

Línea, Mantenimiento Componentes y áreas del hangar que intervienen

directamente en el mantenimiento de la flota de aviones y componentes

tanto de la compañía como de terceros.

Page 96: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

93

Entre las funciones que desempeña el Jefe de Planeación de producción

se encuentran:

- Recibir de Planeación y Control los paquetes de trabajo de

mantenimiento, para el mantenimiento mayor de la flota.

- Determinar la disponibilidad de mano de obra para la

ejecución de los trabajos de mantenimiento programado mayor de

la flota de aviones.

- Mantener comunicación permanente con el área de

Ingeniería para expeditar la solución a los problemas surgidos

durante la ejecución de los trabajos programados.

- Asegurar se cuente con los medios, el equipo, los materiales

y las herramientas adecuadas para efectuar las tareas de

mantenimiento planeadas.

- Tener control del programa de calibración de equipo y

herramienta.

- Preparar el documento de liberación para servicio de las

aeronaves (CRS)

- Asegurar el cumplimiento de los trabajos de programa de

mantenimiento para las aeronaves.

- El Jefe de Planeación de la Producción puede delegar todas

sus responsabilidades a cualquier asistente calificado como sea

necesario, sin embargo tal delegación no lo libera de todas las

responsabilidades.

JEFE DE CONTROL DE CALIDAD

El Jefe de Control de Calidad es responsable ante el Gerente de Área de

Producción sobre el desempeño, funcionalidad y operación del

Departamento de Control de Calidad.

Page 97: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

94

Entre las funciones del Jefe de Control de Calidad se encuentran:

- Asistir, supervisar y dirigir a todo el personal asignado al

Departamento de Control de Calidad.

- Administrar globalmente los procesos de inspección al

equipo de vuelo para garantizar la seguridad y puntualidad

requeridas en los vuelos programados, vigilando que la calidad de

los trabajos de mantenimiento que se realizan al equipo de vuelo

y componentes sean adecuados, para así cumplir con las normas

establecidas por las autoridades Aeronáuticas, especificaciones de

los manuales de los fabricantes y demás información técnica

aprobada que aplique.

- Vigilar que los trabajos efectuados en la Base de

Mantenimiento sean realizados adecuadamente y que los registros

propios de inspección, reportes y formas usadas por el taller

reparados sean ejecutados propiamente antes de regresar al

servicio partes, componentes y aviones.

- Vigilar que los trabajos de Pruebas No Destructivas que se

realizan dentro de las instalaciones, se lleven a cabo conforme a

las normas establecidas por las Autoridades Aeronáuticas, los

fabricantes y las de la propia empresa.

- Vigilar que ninguna parte defectuosa, no serviciable ó no

aeronavegable sea aceptada para la reparación de componentes y

aviones, incluyendo aquellas que se reciben de cualquier

proveedor y las que se reingresan al almacén.

- Verificar que las áreas, los equipos especiales de inspección

incluyendo las de pruebas no destructivas, instrumental y material

a su cargo se encuentren debidamente dispuestos, limpios y en

buenas condiciones, y que su utilización sea en forma adecuada y

Page 98: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

95

racional, así como solicitar con la debida anticipación el material

de consumo, la reparación del equipo ó herramienta especial

defectuosa y en su caso su reposición.

- Verificar que las inspecciones iniciales del proceso y finales a

todos los trabajos efectuados por mantenimiento línea y

mantenimiento mayor cumplan con lo especificado en este

documento.

- Supervisar que el personal a su cargo siga las indicaciones

adecuadas para el correcto llenado de las formas de trabajo,

etiquetas de control e identificación, bitácoras de mantenimiento,

etc. Y que éstas estén completas antes de regresar un

componente ó avión a servicio, como está indicado en los

procedimientos establecidos para tal efecto.

- Supervisar que las partes defectuosas, no serviciables, se

desechen para evitar su posible utilización en la reparación de

componentes y/o aviones.

- Supervisar que los inspectores realicen las verificaciones

correspondientes para que se tengan a bordo de las aeronaves los

certificados de aeronavegabilidad, Certificado de matrícula,

certificados de radio y pólizas de seguro contra daños y/o perdida

total y demás documentos necesarios para la operación, durante

los servicios de mantenimiento que se atienden y liberan, como

está establecido en el documento denominado Servicio de

Inspección.

- Proveer continuidad a la responsabilidad de Inspección aún

cuando haya cambios de turnos, disponiendo de personal del

departamento que cubran la consecución de los trabajos.

- Verificar que los procedimientos seguidos por el personal de

inspección ejecutando cualquier trabajo, sean adecuados,

Page 99: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

96

tomando las medidas de seguridad necesarias para evitar riesgos

y accidentes a quienes lo ejecutan y para el resto del personal.

- Vigilar que el personal del departamento se mantenga

actualizado en los adelantos relacionados con los equipos de

vuelo, y pruebas no destructivas relativos a aquellos en uso por la

empresa y aquellos utilizados por terceros quienes se brinden

servicios, participar con el área de capacitación en la elaboración

de los programas anuales de capacitación técnica.

- Mantenerse familiarizado con los procedimientos de

emergencia, así como en el uso del equipo requerido para este fin.

- Verificar que se lleve un debido control de todos los

manuales y demás publicaciones asignadas a las áreas a su cargo,

y que todas ellas se conserven actualizadas y en buen estado,

verificando la actualización mensualmente conforme a la

información disponible en el sistema Maxi-Merlin.

- Verificar que el personal a su cargo reciba oportunamente

las circulares y demás publicaciones técnico-administrativas que

proporciona la empresa y que son distribuidas por el Centro de

Información Técnica. El control de esto se lleva a cabo empleando

acuses de recibo que acompañan a cada circular.

- Llevar el control administrativo del personal asignado,

incluyendo vacaciones, permisos, asistencia y adiestramiento.

- Verificar se lleve un estricto control de inventario sobre

equipo de prueba, de apoyo, herramientas especiales, etc., que

tengan asignadas las áreas a su cargo.

- Presentar oportunamente los presupuestos de inversiones y

de gastos del área a su cargo, ejerciendo estricto control sobre los

gastos.

Page 100: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

97

El Jefe de Control de Calidad puede delegar todas sus responsabilidades

a cualquier asistente calificado como sea necesario, sin embargo tal

delegación no lo libera de todas las responsabilidades.

GERENTE DE MANTENIMIENTO LINEA

El Gerente de Mantenimiento Línea es directamente responsable ante el

Gerente de Área de Producción de toda la operación del departamento

de Mantenimiento Línea, Estaciones y el área de Soporte Técnico.

El Gerente de Mantenimiento Línea dirige la ejecución de su sección y

coordina con otras áreas de soporte para garantizar que la aeronave

esta lista para la operación de la aerolínea, propiamente atendida y en

una condición de aeronavegabilidad.

Entre las funciones del Gerente de Mantenimiento Línea se encuentran:

- Garantizar que los procedimientos de mantenimiento estén

establecidos y publicados dentro de su jurisdicción.

- Garantizar el establecimiento de prácticas apropiadas de

mantenimiento y cumplimiento con los requerimientos de las

autoridades de aviación.

- Garantizar que las áreas bajo su cargo se adhieran a los

procedimientos de Aseguramiento de Calidad y que el trabajo se

efectúe en los más altos estándares de aeronavegabilidad.

- Reportar A la Gerencia de Aseguramiento de la Calidad

cualquier condición de la aeronave (o un componente) el cual

pudiera tener efectos en la aeronavegabilidad.

- Avisar al Gerente de área de producción de los

requerimientos de todas las facilidades tales como talleres,

Page 101: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

98

hangar, oficinas, etc., para el trabajo requerido para las áreas

bajo su cargo.

- Asegurar que el personal asignado siga los procedimientos,

métodos y prácticas de acuerdo a los procedimientos del

mantenimiento, autoridades Aeronáuticas y recomendaciones de

los fabricantes.

- Asegurar que la papelería de trabajo (bitácoras, tarjetas,

órdenes de trabajo, etc.) esté llenadas apropiadamente.

- Verificar que el control de revisiones a los manuales e

información técnica se lleven a cabo en su departamento.

- Asegurar que la calibración de su equipo de precisión bajo su

resguardo este de acuerdo con los procedimientos de la compañía.

- Dirigir el cumplimiento del mantenimiento día a día y el

programa de mantenimiento preventivo.

El Gerente de Mantenimiento Línea puede delegar todas sus

responsabilidades a cualquier asistente calificado como sea necesario,

sin embargo tal delegación no lo libera de todas las responsabilidades.

GERENTE MANTENIMIENTO MAYOR

El Gerente de Mantenimiento Mayor es directamente responsable ante el

Gerente de Área de Producción de la operación de los talleres de

Mantenimiento Componentes, Laministería, Tornos, soldadura y

Mantenimiento Mayor durante los servicios mayores realizados a los

aviones de la empresa y servicios a terceros.

El Gerente de Mantenimiento Mayor es responsable de:

Page 102: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

99

- Garantizar que los procedimientos de mantenimiento estén

establecidos y publicados dentro de su jurisdicción.

- Garantizar el establecimiento de prácticas apropiadas de

mantenimiento y cumplimiento con los requerimientos de las

autoridades de aviación.

- Garantizar que las áreas a su cargo se adhiera a los

procedimientos de Aseguramiento de Calidad y que el trabajo se

efectúe en los más latos estándares de aeronavegabilidad.

- Reportar a la Gerencia de Aseguramiento de la Calidad

cualquier condición de la aeronave (o un componente) el cual

pudiera tener efectos a la aeronavegabilidad.

- Avisar al Gerente de Área de Producción de los

requerimientos de todas las facilidades tales como talleres,

hangar, oficinas, etc. Para el trabajo requerido para las áreas bajo

su cargo.

- Planeas, dirigir y coordinar la ejecución de los servicios

mayores realizados a los aviones de la empresa y servicios a

terceros conservándolos en un estándar alto de calidad de acuerdo

a lo que se establece en el Programa de Mantenimiento.

- Coordinar con todos los departamentos la ejecución a tiempo

de los trabajos de mantenimiento.

- Verificar que el control de revisiones a los manuales e

información técnica se lleven a cabo en su departamento.

- Asegurar que la papelería de trabajo (bitácoras, tarjetas,

órdenes de trabajo, etc.) esté llenada apropiadamente.

El Gerente de Mantenimiento Mayor puede delegar todas sus

responsabilidades a cualquier asistente calificado como sea necesario,

sin embargo tal delegación no lo libera a todas las responsabilidades.

Page 103: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

100

GERENTE DE MANTENIMIENTO COMPONENTES

El Gerente de Mantenimiento Componentes es directamente responsable

ante el Gerente de Área de Producción por toda la operación de los

talleres de aviónica, Accesorios, Frenos, Motores, Hidráulico,

Simuladores, ATEC 5000 Y Motores.

Entre las funciones del Gerente de Mantenimiento Componentes se

encuentran:

- Asegurar que la calidad de los trabajos efectuados a los

componentes en los talleres bajo su cargo se lleven a cabo bajo

las políticas, procedimientos y regulaciones de la subdirección

Técnica, Fabricantes y autoridades aeronáuticas.

- Asegurar el uso adecuado de los materiales, equipo y

facilidades de mantenimiento.

- Asegurar el adecuado soporte de las áreas de inspección,

ingeniería, almacenes para la operación de sus talleres.

- Asegurar que las actividades de limpieza se lleven a cabo

para mantener una apariencia profesional en los talleres asignados

y áreas adjuntas.

- Asegurar que se mantenga una buena y efectiva

comunicación personal y relación laboral en el área de su

jurisdicción y con los servicios Inter.-departamentales.

- Verificar que el personal de cada taller siga los

procedimientos de reparación y programas de mantenimientos

apropiados.

- Asegurar que todo el personal a su cargo obtenga

entrenamiento para que sigan los procedimientos, métodos y

Page 104: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

101

prácticas aprobados durante la realización de todas las tareas de

mantenimiento.

- Dirigir los métodos adecuados para la preservación de partes

y productos durante el proceso de reparación a través del taller y

después de que el trabajo ha sido completado y del propio manejo

de todas las partes mientras éstas están en el proceso de

reparación.

- Solicitar materiales, productos y partes para los talleres que

los requieran...

- Verificar que se mantengan actualizadas las revisiones de la

información técnica controlada.

- Asegurar que se cuenta con el equipo, herramienta especial

o banco ce prueba que requiere la autoridad o el fabricante y

verificar que se cuente con el registro de dichos equipos.

- Asegurar que el programa de calibración del equipo de

precisión asignado a los talleres se lleve a cabo de acuerdo con los

procedimientos de la compañía.

- Reportar a la Gerencia de Aseguramiento de la Calidad

cualquier condición de la aeronave (o un componente) el cual

pudiera tener efectos en la aeronavegabilidad.

- Avisar al Gerente de Área de Producción de los

requerimientos de todas las facilidades tales como talleres,

hangar, oficinas, etc., para el trabajo requerido en las áreas bajo

su cargo.

Todas las responsabilidades del Gerente de Mantenimiento Componentes

pueden ser delegadas por él a cualquier asistente calificado como él

considere necesario, sin embargo tal delegación no lo libera de todas las

responsabilidades.

Page 105: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

102

6. PERSONAL TÉCNICO AERONÁUTICO DE MANTENIMIENTO

Las responsabilidades del Personal Técnico Aeronáutico de

Mantenimiento que interviene directamente en el mantenimiento de las

aeronaves y los componentes se describen en los procedimientos Nivel 3

que desarrolla cada área. Una lista de los procedimientos se encuentra

en el Capítulo VI “Procedimientos de Trabajo”, y se encuentran

disponibles en las áreas afectadas, en el Centro de Información Técnica

y en el Departamento de Aseguramiento de Calidad.

7. Tiempos de Mantenimiento.

TIPO DE SERVICIO HORAS DIAS

A 500

C 455

2C 910

4C 1820

D 1820

E 3650

Page 106: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

103

8. Dimensiones del hangar de la base de Mantenimiento

Dimensiones:

Ancho: 135m

Fondo: 60m

Altura: 14.8m

Page 107: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

104

Page 108: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

105

FOTOGRAFIA DEL HANGAR

Page 109: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

106

9. PLANEACION

La planeación de los servicios de mantenimiento se deben llevar a cabo

tomando como base el manual de mantenimiento recomendado por el

fabricante mediante el cual se establecen los intervalos y se indican los

tiempos de vida de los componentes que integran la aeronave. La

finalidad es optimizar el tiempo de operación de la aeronave.

Los siguientes parámetros son la base para el proceso y aplicación de

los servicios:

1) Fecha de fabricación de la aeronave.

2) Número de horas de vuelo acumuladas.

3) Registro y control de componentes sujetos a limite de vida.

4) Fecha de fabricación e instalación del componente en base al

historial técnico.

5) Número de horas acumuladas por los componentes.

6) Registro de servicios de reparación y/o mantenimiento

aplicados con anterioridad.

7) Registro de incorporación tanto de directivas de

aeronavegabilidad como de boletines de servicio.

8) Control de horas de vuelo promedio mensual.

Para llevar a cabo la aplicación de los servicios de mantenimiento se

toma en cuenta, además de lo indicado al principio de este tema, l a

experiencia y necesidades tanto del operador como del propio taller

cumpliendo con las reglas dictadas por las autoridades aeronáuticas, sin

dejar a un lado que los componentes y partes son diseñados y

construidos por diferentes fabricantes.

Page 110: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

107

DEFINICIÓN

La programación de los servicios se podría definir como: “Secuencia de

actividades durante el mantenimiento de la aeronave con el fin de

conservar sus propiedades de diseño tanto físicas como operacionales

de tal manera que se tengan bajos costos de operación, reduciendo a su

vez los costos de mantenimiento”.

La planeación de los servicios se podría definir: “La actividad que

después de haber estudiado la mejor alternativa y mediante un plan de

acción con objetivos preestablecidos toma la decisión de organizar el

trabajo antes de que se realice, indicando con anticipación QUE, DONDE

y QUIEN lo ejecutará.

Importancia de la planeación: Los puntos siguientes son algunos que se

consideran y permiten apreciar su necesidad:

1) Al planear se precisan objetivos principales y se jerarquizan.

2) La dirección puede afrontar situaciones futuras de

incertidumbre.

3) La planeación obliga a tener preparadas varias soluciones,

en lugar de que se responda con la simple relación subconsciente

o natural.

4) Evita que la gente se adhiera demasiado tiempo a su rutina,

si recordaos que el mundo de los negocios y la administración

tiene soluciones cambiantes todos los días.

5) Permite la coordinación, ayudando a reducir costos y

mejorar la productividad.

6) Su conocimiento por parte del personal, ayuda por si solo a

lograr los objetivos.

Page 111: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

108

7) La atención se concentra en la solución de los problemas

mediatos, los inmediatos ya quedaron incluidos en la planeación.

8) Todos los recursos son aprovechados.

9) Sirve de herramienta de control.

PRINCIPIOS DE LA PLANEACION

Principio de la precisión: Los planes no deben hacerse con afirmaciones

vagas y genéricas, sino con la mayor precisión posible, porque vana a

regir acciones concretas.

Cuando carecemos de planes precisos, cualquier negocio no es

propiamente tal, sino un juego de azar, una aventura, ya que mientras

el fin buscado sea impreciso, los medios que se coordinen serán

necesariamente ineficaces, parcial o totalmente.

Siempre habrá detalles que no podrán planearse, pero mientras mejor

fijemos los planes, será menor el campo de las eventualidades.

Principio de la flexibilidad: todo plan debe dejar margen para los

cambios que surjan en éste.

Flexible es lo que tiene una dirección básica, pero que permite pequeñas

adaptaciones momentáneas, pudiendo después volver a su dirección

inicial.

Page 112: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

109

Todo plan preciso debe prever, en lo posible, los supuestos cambios que

van a ocurrir:

a) Fijando máximos y mínimos, con tendencia central en ellos,

como lo más normal.

b) Proveer de antemano caminos de sustitución, para las

circunstancias especiales que se presenten.

c) Estableciendo sistemas para una revisión rápida.

Principio de la unidad: Los planes deben de ser de una naturaleza en

la que pueda decirse que existe uno solo para cada función, y todos los

que se aplican deben de estar coordinados e integrados, de tal manera

que se pueden manejar como un solo plan general.

Mientras haya planes en los que no exista la conexión para cada

función, habrá contradicciones, dudas, etc. Por eso los diversos planes

que se aplican en uno de los departamentos básicos, como es el de

producción, deben coordinarse para que en un mismo plan puedan

encontrarse todas las normas de acción aplicables, por eso es

conveniente que todas las áreas que conforman la empresa, participen

en su elaboración.

TIPOS DE PLANES

Para poder obtener los objetivos, es necesario establecer diversos

cursos de acción y para esto hay dos tipos de planes:

1.- Plan de uso único: es aquel que una vez realizado ya no se toma en

cuenta, ya no tiene aplicación. Ejemplo: los programas y presupuestos,

una vez que se utilizan dejan de ser útiles y se archivan.

Page 113: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

110

2.- Plan de uso constante: es aquel que va servir de guía en repetidas

ocasiones. Ejemplo: al idear una forma para control de mercancías.

Es importante para la delegación de autoridad separa y distinguir los

tiempos y planes unos de otros, ya que en ocasiones es muy difícil

establecer hasta cuando un plan de uso único puede quedar instituido

como de uso constante.

Dentro de los planes de uso constante tenemos políticas, procedimientos

y métodos. Las políticas son planes generales de acción que guían a los

miembros de una empresa.

Los procedimientos y métodos son planes minuciosos y detallados para

llevar a cabo las políticas.

Una manera para describir es la que dice que estos sirven para alcanzar

un objetivo en forma más efectiva. A base de planeación en primera

instancia y después el esfuerzo de llevarlos a la práctica.

Hay cuatro tipos de planes que son:

1° Por su clase

2° por su propósito

3° Por su uso

4° Por su alcance

Page 114: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

111

Por su clase:

• Objetivos.

• Políticas.

• Procedimientos.

• Métodos.

• Programas.

• Presupuestos.

• Proyectos.

Por su propósito:

• De tipo operativo.

• De tipo correctivo.

Por su uso:

• De uso único.

• De uso constante.

Por su alcance:

• A corto plazo.

• A largo plazo.

Page 115: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

112

TÉCNICAS DE LA PLANEACION

Las técnicas para formular planes, presentarlos, explicarlos, discutirlos,

etc. Son muy abundantes y diversas dentro de las etapas de la

administración, la razón es obviamente porque hay casi tantas técnicas,

como formas de planes, sin embargo, las más usadas son las siguientes:

A. Manuales de políticas y objetivos departamentales.

B. Diagramas de proceso y de flujo, que sirven para

representar, analizar, mejorar y/o explicar un procedimiento.

C. Gráficas de Gantt, que tienen por objeto controlar la

ejecución simultánea de varias actividades que se realizan

coordinadamente.

D. Sistemas conocidos con el nombre de PERT (Program

Evaluation and Review Technique), CPM (Critical Path Meted) y

RAMPS (Resource Allocation and Multiproject Scheduling), todos

los cuales normalmente se traducen con el nombre genérico de

Técnicas de ruta Critica.

REGLAS PARA PLANEAR

Existen Cinco pasos para llevar acabo la planeación, y éstos son:

1. Determinación de la necesidad de actuar que puede estar

originada por un reporte, una orden, observación, etc., que

generalmente tiene algún punto que amerite tomar una decisión

que lleve implícita una acción.

Page 116: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

113

2. Investigación y análisis; se estudian los hechos y las

soluciones alternativas.

3. Proposición de la acción, implica el estudio de esas

alternativas y cabe entonces proponer varios caminos.

4. Decidir de esos caminos cual se va a adoptar para ejecutar

la acción; las decisiones que se tomen pueden ser tentativas o

finales; con la decisión nace el plan.

5. Finalmente, se debe dar forma al plan ya que este se ha

decidido y ponerlo en ejecución, una vez hecho esto, se pasa a las

otras etapas del proceso administrativo.

Para que la planeación sea eficaz se deben revisar las respuestas que le

demos a las siguientes preguntas:

1.- ¿Qué acción es necesaria? Nos indicará las respuestas a los actos

necesarios, el orden en que deben ejecutarse, la descripción y

facilidades del equipo necesario.

2.- ¿Por qué? La contestación nos permite incluir solo las actividades

necesarias para la obtención de objetivos.

3.- ¿Dónde? La respuesta nos dirá el lugar preciso en donde se

ejecutará el plan.

4.- ¿Cuándo? Tiempo en que deberá empezar el plan, incluyendo todas

sus partes.

5.- ¿Quién? Fija obligaciones y responsabilidades a los miembros de la

organización, aprovechando las habilidades especiales de cada persona.

Page 117: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

114

6.- ¿Cómo? Indica la forma en que debe ejecutarse el trabajo y sirve

como revisión a todo proceso.

Para lograr el mejor cumplimiento de los planes, además de la lealtad y

cooperación, es necesario que el factor humano participe en esa

planeación.

Los ejecutivos deben ser informados de cualquier asunto importante que

les afecte a ellos a la sección a su cargo.

Como medios para lograr la participación pueden considerarse los

siguientes:

I.Un grupo de personas dedicadas exclusivamente a planear pero en

forma conjunta, estos son los ejecutivos de cierto nivel y

preparación (Ingenieros en este caso).

II.Otra forma es, por medio del comité de planeación ya que su

principal ventaja es la cooperación voluntaria de los miembros.

III.Formulación de presupuestos para ventas, que puedan ser

elaborados por el vendedor, el gerente o ambos.

IV.Formular presupuestos elaborados en escala ascendente; la

gerencia, por tanto, sería la encargada de formular solo el

presupuesto general.

Para que la planeación se lleve acabo con éxito, debe haber delegación

de autoridad y dirección, que puede consistir en el entrenamiento de los

recursos humanos para aumentar la pericia, sus conocimientos y las

técnicas efectivas de dirección y control.

Page 118: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

115

LIMITACIONES DE LA PLANEACION

La planeación tiene sus limitaciones que es conveniente tomar en cuenta

para no incurrir en mayor número de errores que de aciertos:

1. La inexactitud de los pronósticos ofrece un límite, si estos

fueron realizados sin orden, o en uno de los pasos hay falla, el

pronóstico no será acertado.

2. La falta de repetición de algunos problemas, aquí se tiene

que distinguir entre planes de uso único y de uso constante. Si

existen problemas que no tiene una repetición constante, la

planeación puede resultar excesiva por el costo que se le dedique

a este tipo de problemas.

3. La tendencia a la flexibilidad; esto quiere decir que la

planeación debe tener cierta agilidad para adaptarse a los cambios

de la empresa y no mantenerse rígidos.

4. Gastos que implican la elaboración de los planes.

5. El tiempo requerido para planear; en ocasiones se necesita

tomar decisiones rápidas y no se dispone de tiempo suficiente

para planear.

6. Irregularidad en los factores externos; es cuando las

personas o entidades que se interesan en la empresa, pero que

están fuera de ella, la limitan

Page 119: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

116

10. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

En la actualidad para cada aeronave el diseñador proporciona un

programa de mantenimiento.

El programa puede ser modificado por el usuario, en base a su

experiencia en el equipo de vuelo.

Los programas son verificados en su aplicación, esto permite no

disminuir la seguridad.

Permiten a las aerolíneas tener un buen nivel de confiabilidad y

disponibilidad.

Repercuten en forma directa en los costos totales de mantenimiento.

POR TANTO LA APLICACIÓN DE UN BUEN PROGRAMA TERMINA CON LA

SATISFACCION DEL CLIENTE.

SISTEMA DE INFORMACIÓN Y PLANEACIÓN DE MANTENIMIENTO

El sistema de información y planeación de mantenimiento como

instrumento computarizado para la administración del mantenimiento,

es el medio por el cual las áreas de ingeniería y mantenimiento de una

aerolínea pueden obtener información completa y lógica para toma de

decisiones, ya que cubre todos los aspectos de mantenimiento, de

control de almacén, de estadística técnica y evaluación de las

actividades de mantenimiento.

Page 120: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

117

DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA

En detalle la administración, control, seguimiento y evaluación del

programa de mantenimiento, los procedimientos para el establecimiento

de tiempos limites de utilización de partes y/o componentes reparables,

los boletines de servicio y directivas de aeronavegabilidad son

controlados, el seguimiento y control de reportes de bitácora y ordenes

de ingeniería; así como el seguimiento y control de ordenes de trabajo y

trabajos continuados; el flujo y manejo de partes y componentes ya sea

reparable o de consumo, desde su remoción, hasta su instalación y

recibo o salida del almacén, se lleva a cabo sobre catorce módulos que

comprende el sistema.

Ocho de estos módulos tiene el sistema básico de cómputo y procesan

los datos directamente relacionados al mantenimiento del avión.

Los seis módulos restantes procesan la información relativa a las

actividades periféricas de mantenimiento, se consideran módulos

opcionales.

Page 121: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

118

11. PROGRAMA DE MANTENIMIENTYO (MÓDULO BÁSICO)

Administra los trabajos de mantenimiento y de los componentes

rotables en base a la siguiente información:

• Referencia de trabajo

• Título del trabajo

• Origen del trabajo

• Tipo de trabajo (programado o no programado)

• Publicaciones relacionadas al trabajo

• Horas / hombre por especialidad

• Intervalo de trabajo en horas de vuelo, ciclos, y/o tiempo

calendario

• Identificación de accesos y tiempos de acceso

• Breve descripción del procedimiento

• Herramienta y materiales consumibles requeridos

Puede proporcionar:

• Lista de servicios de mantenimiento

• Lista de servicios para los componentes intercambiables

• Lista de trabajo de mantenimiento sin efectuar

ESPECIFICACIÓN DE ROTABLES (MÓDULO BÁSICO)

Administra la información de rotables (componentes intercambiables).

Page 122: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

119

Procesa la información relativa a una familia de componentes

intercambiables.

• Por número de parte

• Por fabricante

• Por identificación

• Por descripción

• Por precio promedio

• Por política de almacenamiento

• Por tiempo limite y acción correspondiente

• Por proveedor, tiempo de entrega

ESPECIFICACIÓN DE LAS AERONAVES (MÓDULO BÁSICO)

Administra la siguiente información técnica del avión:

• Número de registro

• Fecha del primer vuelo

• Modelos del avión

• Modelo del motor

• Función básica del avión (pasajero o carga)

• Máximo peso de despegue

• Máximo peso de aterrizaje

• Máxima carga de paga

• Máximo número de asientos

• Propietario y/u operador

• Horas de vuelo totales y ciclos del avión

• Ciclos y horas de motores

• Con o sin unidad de potencia auxiliar

• Con o sin freno de hélice

Page 123: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

120

Permite registrar las modificaciones y los boletines de servicio aplicados

a las aeronaves.

SISTEMA DE MANTENIMIENTO (MÓDULO BÁSICO)

Administra el programa de mantenimiento permitiendo:

• Dar seguimiento a los valores asignados a los códigos

utilizados para definir los intervalos de trabajo.

• Actualizar automáticamente cuando los intervalos asociados

con un código este modificado, la realización de todos los trabajos

de mantenimiento asociados.

• Mostrar todos los trabajos programados de mantenimiento

de un avión dado.

• Modificar, en tiempo verdadero, los tiempos muertos de una

o varias tareas en el programa.

• La información del programa relativo a cada verificación

(inspección).

ESTADÍSTICAS

Permite obtener (automáticamente o a petición) los reportes en papel o

en disco, de la historia operacional de cada avión, las demoras, la

historia de la utilización de los motores y del propio mantenimiento.

Page 124: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

121

PLANEACIÓN DEL MANTENIMIENTO (MÓDULO BÁSICO)

Permite La planeación de los trabajos de mantenimiento en tiempo

calendario:

• Registro de las horas de vuelo, horas de operación y ciclos

por un periodo determinado.

• La conversión para un periodo determinado de todos los

trabajos de mantenimiento en tiempo calendario.

• Permite mostrar los programas de mantenimiento a corto

plazo cubriendo:

- Las tareas de los aviones

- Las tareas de los motores

- Las tareas de la unidad de potencia auxiliar

- Las tareas de los componentes intercambiables

- Las tareas de corrección iniciadas y las emitidas por el

área de ingeniería (ordenes de ingeniería o boletines de

servicio y directivas de aeronavegabilidad

Page 125: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

122

PAPELERIA DE TRABAJO (MÓDULO BÁSICO)

Los paquetes de trabajo incluyen los siguientes documentos:

• Horas hombre requeridas para abrir y cerrar los registros de

acceso

• Horas hombre para efectuar los trabajos

• La lista de registro de acceso

• La lista del equipo y materiales requeridos

• Lista de controles (archivos)

• Lista de trabajos realizados

• El certificado de la tarea efectuada

Hojas de instrucción:

1. Una hoja por trabajo, conteniendo en resumen el trabajo a

efectuar.

2. La identificación por etiquetas de todos los componentes

intercambiables que se removerán.

3. La lista de las refacciones en almacén.

4. La lista de todos los componentes NO GO que son afectados.

Page 126: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

123

REGISTRO DE LA PRODUCCIÓN (MÓDULO BÁSICO)

Registra y actualiza:

• La información del avión: hojas de información de vuelo

(bitácora), los aterrizajes y las horas de vuelo.

• Las horas de vuelo en forma automática y los aterrizajes

registrados por cada avión.

• La información de los motores: sus horas y sus ciclos y

unidad de potencia auxiliar, seguimiento de las horas por motor

del modo “hotel”.

• La información de los componentes intercambiables.

• En forma automática las horas totales de los componentes

instalados en un avión y sus motores.

MODIFICACIONES TÉCNICAS (MÓDULO BÁSICO)

• Registro del peso y balance de los aviones.

• Registro de boletines de servicio.

• Registro de trabajos programados.

• Registro del programa para incorporar los boletines de

servicio.

• Registro de los trabajo por avión; N/P o N/S.

CONTROL DE COSTOS (MÓDULO OPCIONAL)

• Calcula los costos de mantenimiento de la flota aérea.

Page 127: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

124

CONSUMIBLES (MÓDULO OPCIONAL)

• Permite controlar las cantidades de materiales, como las

unidades intercambiables.

PLANEACIÓN DE LA PRODUCCIÓN (MÓDULO OPCIONAL)

• Es auxiliar del módulo A1, con el que se asegura la

actualización de los reportes de mantenimiento.

ADMINISTRACIÓN DE LOS ROTABLES (MÓDULO OPCIONAL)

• Permite obtener la información de la localización de los

componentes intercambiables.

ADMINISTRACIÓN DE COMPRAS (MÓDULO OPCIONAL)

• Permite el control de compras de los materiales consumibles,

los intercambiables y de los reparables.

Page 128: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

125

12. SISTEMA DE INFORMACIÓN Y PLANEACIÓN DEL

MANTENIMIENTO

• El sistema computarizado disminuye cargas de trabajo en la

preparación de servicios o tareas de mantenimiento.

• Facilita la administración y control de equipos y refacciones.

• Se optimiza la disponibilidad de aeronaves para su

operación.

• Proporciona documentación y reportes operacionales.

• Facilita la vigilancia de costos de mantenimiento y solicitudes

OAG.

• Proporciona el estado real de la aeronavegabilidad de las

aeronaves.

• Programa servicios o tareas por horas de vuelo, ciclos,

periodo calendario dependiendo del concepto adoptado por la

empresa (block, parcial o ecualizado).

• Tiene capacidad para manejo de varias aeronaves

independientemente de su tipo.

Page 129: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

126

13. DEFINICIÓN DE LAS ESTRATEGIAS PARA LA ELABORACIÓN

DE UN PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

PRIMERA ESTRATEGIA: División de la aeronave.

Dividir la aeronave en partes que nos permitan llevar un mantenimiento

adecuado.

El MPD y MRB están divididos en estas partes: estructuras, sistemas,

componentes y motores.

Sin embargo, necesitamos una división más especificada denominada

MSI (Maintenance Significant Item) para los sistemas, componentes,

unidades, motores, APUs SSI (Significant Structural Item) para la parte

estructural.

MSI.- son elementos significativos para l mantenimiento. Son

componentes que cuando fallan pudieran tener un efecto que no pueda

ser detectable por simple rutina de la tripulación.

Los MSI son aquellos identificados por los fabricantes cuya falla:

• Podría afectar la seguridad en vuelo / tierra y/o

• Podría no ser detectable durante las operaciones normales

de los sistemas y/o

• Podría tener un impacto económico operacional significativo

y/o

• Podría tener un impacto económico no operacional

Page 130: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

127

Los SSI son los elementos estructurales significativos. Son cualquier

detalle, en un elemento o conjunto estructural, que contribuyan

significativamente en la distribución de cargas en vuelo o en tierra y

cuyas fallas podrían afectar la integridad estructural necesaria para la

seguridad de la aeronave. Ejemplo de ello son:

• Elementos estructurales principales

• Estructura primaria: Alerones, elevadores, rieles de asientos

y ventanillas.

SEGUNDA ESTRATEGIA: Elección de las tareas de mantenimiento.

Hay que elegir la tarea o tareas de mantenimiento adecuadas

dependiendo de su diseño.

Una tarea es la actividad que se lleva a cabo para mantener a la

aeronave en condiciones de aeronavegabilidad.

Las tareas son:

• Lubricación y servicio (LU / SV)

• Verificación operacional (OPNC)

• Inspección, verificación funcional (INIFC)

• Restauración (RS)

• Desecho (OS)

Page 131: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

128

Para seleccionar cualquier tarea deberá cumplir con los siguientes

criterios:

• Criterio de aplicabilidad

• Criterio de efectividad con respecto a la seguridad

• Criterio de efectividad con respecto a la operación

• Criterio de efectividad con respecto a la economía

La lógica para encontrar estas tareas está establecida en el documento

denominado MSG-3.

TERCERA ESTREATEGIA: Administración de las tareas.

Hay que administrar o dosificar estas tareas a través de los procesos

básicos de mantenimiento:

• Tiempo rígido o limite de tiempo (Hard Time HT)

• A condición (On condition OC)

• A condición por monitoreo (Condition Monitoring CM)

Los procesos básicos son el medio por el cual se garantiza que la

confiablilidad del diseño sea mantenida.

La lógica para encontrar estos procesos está establecida en el

documento MSG-2 (Maintenance Steering Group 2).

CUARTA ESTRATEGIA: Establecer un programa de confiabilidad.

El mantenimiento centrado en la confiabilidad está basado en técnicas,

así como la contemplación de los gastos necesarios, además hay las

Page 132: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

129

tareas específicas para establecerlo. Esto se logra a partir de

instrumentar siete sistemas:

• Recolectar datos de operación

• Análisis de datos

• Acción correctiva

• Estándares de rendimiento

• Reportes y presentación de datos

• Ajuste de intervalos de mantenimiento y cambios de

procesos

• Revisión del programa de confiabilidad

Page 133: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

130

14. DIFERENTES TIPOS DE SERVICIO DE MANTENIMIENTO A LAS

AERONAVES

TRÁNSITO

Este servicio consiste básicamente en una revisión visual general de las

superficies exteriores, para comprobar la aeronavegabilidad continua y

segura del avión.

Se revisan todas las superficies exteriores de la aeronave y sus motores,

como se ven desde el suelo, por evidencia de daños, fugas, condición

general y seguridad. Adicionalmente se revisan los niveles de aceite de

los motores y se atienden los reportes generados durante el tramo

correspondiente, efectuando las acciones correctivas necesarias, como

sea pertinente y se efectuará:

• Siempre que el avión se encuentre en tránsito en cualquier

estación. Antes de que el avión vaya a realizar un vuelo de

entrenamiento.

• Después de haber efectuado un vuelo de entrenamiento

excepto cuando se pretenda aplicar un servicio “A” o “B” al avión

inmediatamente después de dicho vuelo.

PERIÓDICO

Este Servicio consiste en una revisión visual y limpieza de partes y

componentes, revisión por fugas y drenado de resumideros y líneas de

combustible, revisión de nivel de aceite de la Unidad de Potencia Auxiliar

Page 134: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

131

(UPA) y limpieza exterior e interior del avión como se requiera. Se

atienden los reportes abiertos de bitácora.

El servicio periódico debe efectuarse invariablemente cada 48 horas,

independientemente de cualquier otro servicio menor o de lubricación

que requiera ser aplicado de manera simultánea.

La periodicidad mencionada podrá ser suspendida temporalmente

cuando un avión requiera más de un día de servicio para aplicación de

trabajos de mantenimiento (servicios mayores, pruebas de sistema,

órdenes de ingeniería, etc.). En este caso, el mantenimiento periódico

deberá ser aplicado antes de retomar el avión a servicio reanudándose

la periodicidad establecida.

RUTINARIO

Consiste básicamente en una revisión visual de fosos de los trenes de

aterrizaje, compartimientos de carga, cabina de vuelo y compartimiento

de pasajeros por condición general y seguridad. Adicionalmente se

revisa el nivel de aceite de ambas unidades de velocidad constante

(UVC), la presión tanto de las botellas y cilindros portátiles de oxígeno

como de las botellas de los toboganes, y el equipo semifijo y de

emergencia instalado, por faltantes, se atienden además los reportes

abiertos en bitácora.

Este servicio no incluye las actividades del servicio periódico ni está

incorporado en alguno de los servicios de mayor periodicidad, por o que

debe efectuarse invariablemente cada 7 días, independientemente de

que su aplicación coincida con la de cualquier otro servicio programado.

Page 135: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

132

La periodicidad mencionada podrá ser suspendida temporalmente

cuando un avión requiera más de 6 días fuera de servicio para aplicación

de trabajos de mantenimiento (servicios mayores, pruebas de sistema,

órdenes de ingeniería, etc.). En este caso, el servicio rutinario deberá

ser aplicado antes de retomar el avión a servicio, reanudándose la

periodicidad establecida.

SERVICIO “CMR 450 HORAS” (CERTIFIED MAINTENANCE

REQUIREMENT)

Este servicio debe cumplir con los mismos requisitos de una AD por lo

que no podrá extenderse su periodicidad, ni escalarse.

SERVICIO “A”

Este servicio consiste en una inspección al avión más amplia, revisión de

niveles de líquidos lubricantes e hidráulicos, se incluyen algunas pruebas

funcionales y atención y corrección de reportes de bitácora.

SERVICIO “B”

Este servicio incluye las actividades del servicio “A”, por lo que al

efectuarlo no se requiere ordenar la aplicación simultánea de ambos

servicios. Además de dichas actividades, el servicio incorpora revisiones

y pruebas funcionales en cabina de vuelo, compartimiento de pasajeros

y áreas exteriores del avión y sus motores, revisión de filtros de aceite y

combustible, revisión general de la unidad de potencia auxiliar (UPA)

con verificaciones de niveles de aceite.

Page 136: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

133

SERVICIO “CMR 2500 HORAS”

Este servicio consiste de 2 actividades “CMR” con una periodicidad de

2500 horas de vuelo y de 2 actividades “CMR” de 5000 horas de vuelo.

Este tipo de actividades deben cumplir con los mismos requisitos de una

AD, por lo que no podrá extenderse su periodicidad, ni escalarse.

SERVICIO “C”

Las actividades del servicio “B” están incorporadas e este servicio, por lo

que al efectuarse no se requiere ordenar su aplicación simultánea.

Además de dichas actividades, el servicio incluye inspecciones y

revisiones minuciosas de los sistemas y estructura del fuselaje,

empenaje, ala y soportes de motores.

Incorpora las actividades del programa estructural con una frecuencia

de 15000 horas de vuelo.

SERVICIO “D”

Incorpora las actividades de los servicios “C” y “E” por lo que al

efectuarse no se requiere ordenar su aplicación simultánea. Las

actividades adicionales consisten básicamente en inspecciones

minuciosas a los sistemas y a la estructura del avión en general

incluyendo pruebas funcionales y operacionales. Siempre que se

especifique la inspección interna de un elemento estructuralmente

significativo, todas las instalaciones adyacentes al elemento deberán ser

objeto de una inspección visual minuciosa.

Page 137: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

134

Cuando se indique una inspección interna sobre los elementos

estructurales internos tales como vigas, patines de viga, largueros, etc.

Y no exista una forma de acceso al elemento, deberá inspeccionarse

visualmente la superficie externa adyacente al elemento interno

indicado, por evidencia de discrepancias estructurales internas. Sin

embargo, al ser detectados signos externos de discrepancias

estructurales tales como pieles arrugadas, remaches flojos, manchas de

combustible, ondulamiento, etc., estos requerirán de reparación

apropiada de acuerdo al manual aplicable.

Page 138: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

135

Nombre del Servicio Trabajo realizado

Pernocta

(diario)

Se aplica después de que la aeronave efectúa

su último vuelo del día y consiste básicamente

en:

• Inspección general por

discrepancia y seguridad

• Verificación y/o recarga de líquidos

• Verificación de la presión de llantas

• Verificación del desgaste de frenos

• Limpieza interior

• Corrección de fallas reportadas en

bitácora

Prevuelo

(diario)

Se aplica justamente antes de que la aeronave

efectúe su primer vuelo del día. Después de la

pernocta o de cualquier otro servicio

programado y consiste en:

• Verificación por daño a la

estructura

• Verificación por puertas y/o

registros abiertos

• Verificación de servicios efectuados

a sistemas

• Revisión de bitácora contestada

Page 139: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

136

Tránsito

(diario)

Se aplica en cada escala intermedia cuando el

número de vuelo de la aeronave no cambia

desde la estación de destino final y consiste

básicamente en:

• Recarga de combustible

• Limpieza de asiento, ceniceros,

baños, cocina, etc.

• Reportes de pilotos.

• Inspección por discrepancias y

seguridad alrededor del avión

“A” (100 Horas) Se aplica o se efectúa en una estación cuya

infraestructura sea suficiente y que cuente con

personal de experiencia y consiste en:

• Efectuar los trabajo de pernocta

más trabajos especiales como:

- Servicio al sistema de agua

potable

- Verificación y/o recarga de

líquidos

- Verificación de filtros de

sistema hidráulico

- Cambio de filtros del sistema

hidráulico

- Cambio de llantas y frenos

Page 140: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

137

“B” (300 horas) Al igual que el servicio “A”, el servicio “B” debe

efectuarse en una estación con la

infraestructura necesaria, consiste en:

• Efectuar os trabajos de una

pernocta y servicio “A” más los trabajo

siguientes:

- Inspección detallada del

interior y exterior

- Pruebas funcionales /

corrección de algunos sistemas

tales como:

Grabadora de voz

Grabadora de vuelo

Sistema de comunicaciones

Sistema de altitud

Sistema de iluminación

Sistema de navegación

Lubricantes

MANTENIMIENTO A MOTORES

• Servicio de rutina

• Inspección de prevuelo

• Inspecciones

• Inspecciones

intermedias

• Reparaciones generales

por inspección

• Reparación mayor

(ESV2)

• ESV Engine Shop Visit

Page 141: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

138

SERVICIO DE RUTINA: Son procedimientos elementales de motor de

revisión externa y visual y en los tránsitos previos a un despacho incluye

cambios de aceite, lubricantes, cambio de filtro, verificaciones de

indicadores y en caso de lavado de motor.

INSPECCIÓN DE PREVUELO: Es el complemento del punto anterior ya

que se llevan a cabo las actividades de verificación para saber el estado

de la batería, prueba antifuego, del oxígeno y demás acciones

estipuladas por el fabricante de acuerdo al tipo y modelo de la aeronave.

INSPECCIONES: Consiste de observaciones específicas y de

recopilación de datos durante la operación normal del motor y sus

sistemas, implica pruebas funcionales al sistema de combustible a los

sistemas de ignición, y sistema de lubricación. Se incluye inspecciones

boroscopicas como prueba no destructiva a diferentes secciones del

motor.

Comprende cuidados especiales, pruebas, y ajustes de componentes

importantes del motor y se corrigen desperfectos importantes en los

accesorios terminando con la inspección de la sección caliente en los

motores turborreactores. Las inspecciones a la sección caliente (HSI)

comprenden remoción en la cámara de combustión y de la turbina NZ.

Conjunto de la turbina NI caja de engranes NZ y el ducto de escape y en

su caso el conjunto mezclador.

Page 142: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

139

E.C.M. II (ENGINE CONDITION MONITORING II)

Este programa es, un sistema computarizado de monitoreo de motores,

actualmente en uso para los motores Pratt and Whitney, para poder

aplicarlo deben ser capturados los parámetros del motor más

importantes, como son:

• E.P.R. (relación de potencia de escape)

• E.G.T. (temperatura de gases de escape (°C))

• T.A.T. (temperatura total del aire (°C))

• Nivel de vuelo

• I.A.S. (velocidad indicada (kts))

• Horas de vuelo

• N1 (revolucione de la flecha de baja (%))

• N2 (revoluciones de la flecha de alta (%))

• Recargas de aceite

El programa hará un ajuste graficando los parámetros, de esta manera

el encargado el monitoreo comparará contra una línea base

(representada por los parámetros que tendría un motor teórico recién

salido de fabrica en un banco de pruebas). Con esto, se pueden detectar

variaciones que son imperceptibles por las tripulaciones, e incluso el

personal de mantenimiento correctivo pertinentes, o en su caso a bajar

el motor para ser revisado con más profundidad en un taller.

Page 143: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

140

Listado del programa ECM II de Pratt and Whitney:

1. Instalación (matricula y posición).

2. Tipo de avión.

3. Número de serie del motor.

4. Modelo del motor.

5. Fecha de corrida del programa.

6. Fecha de instalación el motor / fecha de alta el motor.

7. Fecha de vuelo.

8. Parámetros principales (EGT, flujo de combustible, N2, N1).

En gráficas con puntos atenuados por desviación estándar.

9. Consumo de aceite.

10. Margen de EGT.

11. Columna de accione correctivas.

12. Presión de aceite.

13. Temperatura de aceite.

14. Vibración en flecha de baja.

15. Vibración en flecha e alta.

16. Parámetros sin atenuar.

REPORTE DE TENDENCIAS

• El reporte de tendencias es el reporte principal resultante del

uso el sistema ECM II.

• El propósito es representar en un solo lugar, toda la

información más significativa relacionada al motor a corto plazo,

como resultado de la ejecución de los tres programas principales

del ECM II.

• Como tal, una gran cantidad de información es presentada

en un área muy concentrada.

Page 144: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

141

• Cada página contiene toda la información de un motor en

particular.

• En la parte superior se muestran los puntos de los datos de

los 39 vuelos pasados para el análisis de la tendencia.

• En la parte inferior se muestran completos los puntos para

los datos de los últimos 10 vuelos con las “deltas” e información

periférica.

• La primera línea del formato corresponde a la línea del

encabezado (A). Construida por el programa del reporte de trazos

de tendencias y contiene en orden consecutivo:

1. La identificación de la aeronave y la instalación del

motor actual.

2. Tipo de la aeronave...

3. Número de serie del motor.

4. Tipo de motor.

5. Fecha de ejecución del reporte.

6. Lo mismo que (1) y (2) como la última línea de la

página.

• La segunda línea de la parte superior del reporte

corresponde a la línea del título (B) y contiene los títulos para los

cuatro parámetros principales del motor que son trazados:

7. Temperatura de gases de escape (EGT).

8. Flujo de combustible (FF)

9. N2

10. N1

• Se continua con la información siguiente:

11. Identificación de la sección de “datos procesados” del

reporte con el título “smooted data”.

12. Fecha de instalación del motor.

Page 145: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

142

• La pagina que continua del reporte tiene como primera línea

los datos de la celda de pruebas (c) y aparecerá solo si los datos

de la celda de pruebas se han suministrado al programa.

13. La desviación promedio de la “línea base” del

generador de gas para cada parámetro, mostrado debajo

del limite correspondiente.

14. El margen de EGT.

• Continúan las líneas (D) y (E) que corresponden a las líneas

de escalas y a las fechas de inicialización de parámetros,

respectivamente. Contiene las escalas a usarse para el trazo de

las desviaciones parámetricas y datos de inicialización de

parámetros, como:

15. EGT en °C

16. Flujo de combustible en porcentaje de desviación

17. N2 en porcentaje de rpm’s

18. N1 en porcentaje de rpm’s

ADEPT (GRÁFICA DE DATOS DE RENDIMIENTO DE MOTORES)

Muy similar al anterior, pero diseñado especialmente para los motores

de la marca General Electric, en este son capturados los siguientes

parámetros:

• Flujo de combustible (Lbrs/hr).

• Vibración (Mhz).

• E.G.T. (temperatura de gases de escape (°C))

• N1 (revoluciones en la flecha de baja (%))

• N2 (revoluciones e la flecha de alta (%))

• T.A.T. (temperatura total el aire (°C))

• Horas de vuelo.

Page 146: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

143

• I.A.S. (velocidad indicada (kts))

• Nivel de vuelo (fts).

Al igual que le programa ECM II se hacen correcciones altimétricas y de

velocidad para hacer un cálculo estadístico con valores similares, es

decir, por ejemplo si un avión hace un vuelo de México a Cancún y vuela

a una altitud de crucero de 38000 pies, los datos tomados en ese tramo

serán muy diferentes a los tomados inclusive en el mismo avión pero en

un tramo Tijuana-México a 43000 pies, con los datos corregidos, a el

nivel medio del mar para todo el tramo, el programa podrá desplegar

datos congruentes y fáciles de analizar si son graficados; en ambos

programas se obtiene graficas e las cuales el encargado de monitoreo

puede basarse para emitir diagnósticos de acuerdo a las variaciones de

las líneas base o del motor ideal.

Listado del programa ADEPT los cuales son graficados:

1. Matricula y posición.

2. Tipo de motor.

3. Número de serie

4. Fecha de instalación.

5. Fecha de corrida del programa.

6. Parámetros principales (vibración, R, flujo, F N2)

7. Temperatura exterior limite (OATL).

8. Temperatura de aceite.

9. Presión de aceite

10. Códigos de mantenimiento.

11. Parámetros en puntos no atenuados.

Como puede observarse en este caso las líneas punteadas, delimitan la

operación del motor, si este se encontrase en condiciones ideales de

Page 147: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

144

operación, tal y como si estuviera un motor ideal (en teoría), nuevo e

instalado en un avión con las características descritas.

Estos dos programas ECM II y ADEPT, son muy vulnerables a errores,

debido a que los datos son capturados a partir de las bitácoras de velo,

los cuales pueden tener errores de lectura, primero por los pilotos al leer

los instrumentos, segundo al escribir los datos en las propias bitácoras,

tercero al leerlos la persona que los captura, y cuarto al capturarlos a

las computadoras; por lo tanto cuando cualquiera de estos programas

sea utilizado, será conveniente el familiarizar tanto a tripulaciones, como

a toda persona que intervenga en su lectura y captura de la información

para el monitoreo, de la importancia de una correcta manipulación de

datos, a fin de obtener las graficas más correctas y legibles, para

entonces poder aplicar un diagnóstico.

SISTEMA DE VERIFICACIÓN DE PRESIÓN DE RESPIRACIÓN

Este sistema, debe usarse para proveer de información importante sobre

la salud del sistema de lubricación del motor debido a que casi cualquier

problema asociado con fugas internas de aceite, así como el elevado

consumo del mismo, puede ser detectado por este método, por lo que

en caso de sospecha del mal funcionamiento de algún de estos

sistemas, debe recurrirse a este método como preventivo de problemas

en el sistema de lubricación, este es un elemento de apoyo bastante

fuerte al programa SOAP.

Page 148: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

145

PROGRAMA DE INSPECCIÓN DE FILTROS DE ACEITE Y

DETECTORES DE PARTÍCULAS MAGNETICAS

Estos dos métodos deben efectuarse de manera rutinaria, como se verá

más adelante cuado se llegue a la explicación del programa SOAP, en

estas revisiones rutinarias se encontrarán datos sumamente valiosos,

par el monitoreo del aceite, de hecho puede decirse que sirven de apoyo

uno a otro, el fin principal de estos métodos consiste en lo siguiente:

Durante cierto periodo de tiempo se deben examinar por condición los

filtros de aceite, revisándolos por presencia de carbón, partículas sólidas

ferromagnéticas (muy útil en motores que carecen de detectores para

este tipo de partículas), e inclusive materiales contaminantes como

residuos de pelusa, etc. De descubrirse algún tipo de contaminante debe

establecerse de inmediato una acción correctiva de acuerdo as lo

establecido en el manual de mantenimiento.

POR EJEMPLO, EN EL CASO DE ENCONTRARSE CARBÓN:

Dependiendo la cantidad hallada, deberá checarse la temperatura y

presión de aceite, debido a que una alta concentración en el sistema de

lubricación puede indicar desde fuego en el sistema, fuga de aire

caliente por alguno de los sellos de los baleros del motor, desgaste o

agotamiento de los dispersante del aceite, etc.

En este caso se procederá a efectuar un lavado del sistema de

lubricación y cambio de filtros, correrle motor y volver a verificar los

filtros, de no encontrarse nada, únicamente se debe seguir el monitoreo

de temperaturas; se puede basar en cualquiera de los programas ECM II

o ADEPT en el caso de la marca del motor de que se trate, y apoyarse

Page 149: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

146

en el programa SOAP, para checar las viscosidades y la calidad del

aceite, reduciendo los periodos de toma de muestras, lo suficiente para

garantizar la perfecta lubricación dentro de los rengos permitidos por el

fabricante para cada motor.

En caso de descubrirse carbón nuevamente y dependiendo de la

cantidad de éste debe checarse la presión de respiración, presión y

temperatura de aceite. Nota una gran cantidad de carbón en un filtro

después de haber efectuado un lavado del sistema, puede ser causa de

tener que remover el motor para realizar trabajos en el taller.

Si son encontradas partículas ferromagnéticas e el filtro y/o en los

detectores de partículas ferromagnéticas (Chips Detectors). En este caso

debe evaluarse la cantidad antes de que le motor siga con su operación

normal, ya que gran cantidad de rebabas ferromagnéticas indica la

gravedad del desgaste interno del motor, flechas, baleros, etc. Esta

revisión puede detectar contenidos de metales que no pueden ser vistos

por el SOAP, a causa de desgaste del elemento que provoque estas

rebabas.

Así, que si un elemento de los mencionados empieza a desgastarse de

manera gradual y moderada, puede ser detectado por el SOAP al subir

el contenido de metales; en cambio si el desgaste del elemento en

cuestión, resulta demasiado brusco desprendiendo rebabas, el programa

SOAP únicamente detecta los contenidos de metales cuando las

partículas se expresan en unidades de partes por millón.

El tiempo de revisión e los filtros de aceite y de los detectores de

partículas magnéticas, puede ser tomado en lapsos regulares de 300

horas de operación, o bien cuando a través del programa SOAP sea

Page 150: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

147

detectada alguna anomalía de contenidos o cambios bruscos en los

contenidos de contaminantes.

Como puede observarse cada uno de estos programas o métodos de

monitoreo de motores, pueden y de hecho deben ser complementados,

para un mejor monitoreo integral de todos los parámetros que puedan

ser controlados, tal como lo describe la premisa fundamental el

monitoreo.

- solo puede controlarse lo que se puede ver.

- Y solo se puede ver aquello que se puede medir.

PROGRAMAS DE INSPECCIONES BOROSCOPICAS

Después de cierto tiempo de operación, es normal que los componentes

internos del motor sufran desgaste o corrosión, por lo cual es necesario

que con periodicidad se efectúen inspecciones boroscopicas a las áreas

que son susceptibles a daños por objetos extraños, corrosión, sobre

temperatura, etc. En este caso nos referimos a partes tan importantes

como son los alabes (ya sea de las capas del compresor de alta, o bien

de las turbinas), cámara de combustión, atomizadores, etc.

La revisión periódica de estos puntos redundara en una alta confiabilidad

del componente, así como de la seguridad interna del motor; cuando

sean detectados daños, es vital darles un seguimiento cuidadoso, como

en os casos anteriores reduciendo periodicidades y dimensionando

perfectamente los daños encontrados; en algunas ocasiones los

programas ADEPT y ECM II, pueden ser los generadores de estos

trabajos fuera de las periodicidades preestablecidas, cuando en alguno

Page 151: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

148

de ellos son detectados problema, como alta, temperatura o baja

eficiencia de la sección de turbina o bien del compresor.

Este programa es una herramienta segura y eficiente en las

inspecciones de motores, y debe ser una parte fundamental del

monitoreo de los motores.

A continuación veremos algunos métodos de análisis de fallas, comunes

en el sistema de aceite de los motores JT8D y los cuales son de gran

utilidad al referirse al monitoreo de esta clase de motores.

Page 152: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

149

15. PROGRAMA DE MONITOREO DE MOTORES S.O.A.P.

INTRODUCCIÓN

Como se sabe el sistema de aceite o lubricación provee al motor de

aceite a presión para el enfriamiento, lubricación y limpieza de baleros a

accesorios.

El programa S.O.A.P. (Sample Oil Analisis Program) aprovecha esta

situación para obtener parámetros de monitoreo de motores, tales

como:

• Contenido de metales de desgaste en el aceite.

• Contaminación por silicio.

• Análisis de viscosidad cinemática del aceite.

• Contaminación por partículas.

• Otros

FUNCIONAMIENTO DEL PROGRAM S.O.A.P.

El programa funciona principalmente mediante la toma y análisis de

muestras de aceite, con frecuencias periódicas determinadas por la

cantidad de contaminantes o variación de contenidos que serán

descritos posteriormente.

DETERMINACIÓN CON FRECUENCIA DEL LA TOMA DE MUESTRAS

Al igual que en el limite de los contenidos, en este caso tampoco hay un

limite preestablecido, debido a la necesidad de que estos periodos sean

determinados por los operadores, para no afectar os programas de

Page 153: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

150

mantenimiento vigentes, sino que aprovechando las frecuencias de

éstos.

Podemos mencionar que de un grupo de 40 operadores existen

intervalos que van desde 25 a 700 horas de vuelo, por lo que el

establecimiento del criterio de muestreo debe adaptarse en un principio

a periodos cortos, y en base a la experiencia y variación de las

tendencias, correrlos hasta encontrar el rango o periodo especifico para

el equipo y ruta con el que este trabajando el operador, el muestreo

también puede ser llevado conjuntamente con los servicios periódicos

del avión, sí así, es determinado por el paso anterior, estableciéndose

un periodo constante.

LA TOMA DE MUESTRAS DEBE EFECTUARSE SE LA SIGUIENTE

MANERA

1. Correr al motor desacelerando por aproximadamente 5

minutos (si esto es posible, entonces únicamente dar marcha por

2 minutos, o bien el limite establecido por el fabricante, para no

dañar la marcha).

2. Limpiar perfectamente el tapón y área circundante con

trapo limpio, para evitar que la muestra se contamine con

residuos externos.

3. Drenar la muestra llenando el recipiente. Vale la pena

mencionar que no es necesaria una gran cantidad de aceite

tomando en consideración que solo se utilizarán 80ml. como

muestra aproximadamente.

4. Identificar correctamente el recipiente con una etique

especificando:

Page 154: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

151

A) Matrícula

B) Posición

C) Fecha

D) Marca del lubricante (En caso de contarse con más de

un tipo de aceite en su flota)

E) Motor número de serie.

F) Observaciones de si, en la toma fue hecha por solicitud

o bien es periódica.

G) Otros.

5. Concentrar la muestra al laboratorio para su análisis.

Pratt and Whitney considera al S.O.A.P., como uno de los métodos de

diagnóstico que pueden ser usados para el monitoreo del aceite de

motores, incluyendo entre otros: consumo de aceite, presión de

respiración, así como la vibración del motor, si es disponible.

La experiencia ha demostrado que el S.O.A.P. Debe ser mezclado con

otros programas de monitoreo para mayor eficiencia. Muchos

operadores consideran al S.O.A.P. como beneficio aunque algunos han

reportado la remoción de motores de forma no justificada por S.O.A.P.,

mientras otros han reportado problemas en el sistema de aceite, sin

ninguna indicación por S.O.A.P., lo cual refleja la importancia de un

excelente control de datos de este programa de monitoreo.

Ahora bien, los límites de contaminación para el S.O.A.P. no han sido

establecidos por el fabricante, sino que, son los operadores los que

deben obtener sus propios límites basados en su propia experiencia, o

bien, en la de otros operadores, para esto debe involucrarse la mayor

Page 155: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

152

cantidad de variables posibles, como el ambiente, la estructura de las

rutas, tipo de equipo, etc., estableciendo así, un criterio propio.

16. METODOS DE ANÁLISIS DE FALLAS

El análisis de fallas es una técnica de mantenimiento usada para aislar

de una manera lógica la causa de un problema en un motor.

El diagrama lógico de análisis es una herramienta muy conveniente para

el técnico, logrando con esto determinar cual es el componente que

puede estar causando el problema y también llegar a una conclusión de

cuál es la acción correctiva a tomar.

Los diagramas lógicos han sido hechos para múltiples problemas

relacionados con el sistema de aceite como son:

Baja o ausencia de presión de aceite.

Fluctuación de presión de aceite

Variación de presión con aceleración del motor.

Luz de filtro tapado.

Excesivo consumo de aceite.

Alta temperatura de aceite.

Humo en cabina

Black oil.

Page 156: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

153

17. PROCESO DEL CONTROL DE CONFIABILIDAD

La contabilidad es considerada en la aviación como el grado de

eficiencia, eficacia técnica, mecánica de una aeronave y sus

componentes para encontrarse operativa y aeronavegable evitando toda

condición insegura.

Que emplea métodos estadísticos de control sobre el comportamiento

mecánico de la aeronave, sus sistemas y componentes. Este método

analítico se apoya en la estadística, en el que se observa el nivel de

fallas mecánicas con respecto a un valor predeterminado, llamado

valores alerta y que se establece a través de herramientas estadísticas

de control y monitoreo.

A este método se le conoce como “MONITOREO DE PARÁMETROS”. El

cual mide, observa y vigila el comportamiento de las condiciones que

generan fallas dentro del sistema que esta monitoreando. Al compararse

con los valores predeterminados obtenidos por la recopilación de datos y

monitoreo se podrán tomar acciones para prevenir dichas fallas.

Este método introduce al control del mantenimiento preventivo de los

componentes y sistemas que no están incluidos por el fabricante en sus

programas de mantenimiento. Por la capacidad de este método. Es

utilizado también para modificar los programas de mantenimiento de

aeronaves.

Como resultado de la aplicación de este método se logra reducir al

mínimo las demoras y cancelaciones por fallas mecánicas, al tiempo que

Page 157: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

154

también se eliminan los problemas que ponen en riesgo la

aeronavegabilidad de las aeronaves. Otra finalidad de este método es el

de hacer más eficiente el uso de los componentes y de los recursos de

mantenimiento, esto se logra por medio del mismo análisis de

comportamiento al conocer las causas de las fallas, habiendo evidente el

impacto de reducción de costos, la programación y mejora la

administración de materiales y componentes.

Proceso de mantenimiento primario

Los tres procesos de mantenimiento primario utilizados por el programa

de mantenimiento son (1) Elementos con Vida Límite (Hard-time), (2)

Elementos a condición (On-condition), (3) Elementos Sujetos a

monitoreo De su Condición (Condition-Monitoring)

Elementos con Vida Límite (Hard-Time).

Es un proceso de mantenimiento preventivo; este fuciona de la

siguiente manera. Cuando se estipula la condición de HT (Hard-Time)

para el mantenimiento de un componente, quiere decir que dicho

componente tiene un periodo de funcionamiento establecido (en horas

de vuelo, ciclos o tiempos calendarios) y cuando este es alcanzado, el

componente es retirado de servicio y sometido a alguna acción de

mantenimiento para restaurar su condición de diseño.

El periodo de tiempo para la remoción de componente se establece en,

basándonos en datos estadísticos de confiabilidad junto con informes

que detallan la condición en que se encuentran dichos componentes al

ser sometidos a mantenimiento.

Elementos A Condición (On-Condition).

Page 158: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

155

Es un proceso de mantenimiento preventivo este inspecciona

periódicamente a un componente en cierto periodo de tiempo. La

inspección del componente se efectúa bajo estándares físicos

establecidos que permiten verificar si el componente puede o no seguir

en servicio.

Este se aplica a los componentes donde se determina su condición por

medio de inspecciones visuales, mediciones o pruebas sin desarmar el

componente, considerando que las pruebas deben ser tanto cualitativas

como cuantitativas, donde este tipo de inspecciones nos arrojaran datos

de tolerancia a grados de desgaste.

Si las pruebas son positivas, se determinará que el componente aún

esta apto para seguir en servicio por otro periodo hasta que sea

sometido a otra prueba.

Elementos Sujetos A Monitoreo De Su Condición (Condition-Monitoring)

Es un proceso de mantenimiento que monitorea las condiciones en que

se encuentra componentes o partes, para determinar si seguirá en

función o será retirado definitivamente cuando falle.

Características que deben cumplir los componentes para ser dentro de la

clasificación de CM (Condition-Monitoring).

Sus fallas no deben afectar a la seguridad de los Vuelos.

Para su condición, son elementos que generalmente están

indicados en la lista de equipo mínimo (MEL).

Que no tengan funciones ocultas.

Page 159: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO III

156

Page 160: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO IV

157

IV

ESTRUCTURA DEL PROGRAMA

“Mantente fuera de las nubes. Los sabios aseguran que las montañas suelen esconderse detrás de ellas” mantente fuera de las nubes. Los sabios aseguran que las montañas suelen esconderse detrás de

ellas

Page 161: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO IV

158

IV. PROGRAMA DE OPTIMIZACIÓN

Tomando en cuenta los puntos anteriores y apegándonos a la

reglamentación del mantenimiento de aeronaves, se diseño un

programa para la optimización de la productividad en el mantenimiento

de Aeronaves A318 y A319. Es importante señalar que la función del

Ingeniero Aeronáutico es la administración de dicho programa para la

ejecución del mismo será necesaria la intervención de la gente

encargada en el área de sistemas.

La primera fase para la elaboración del programa fue crear una base de

datos, en la cual obtendremos la información necesaria para poder dar

nuestro servicio de mantenimiento, es decir, clasificaremos nuestras

tareas con un nombre; tendremos la descripción de la mismas; haciendo

el análisis de cada una obtendremos las referencias necesarias de los

distintos manuales de mantenimiento, para la realización de las mismas;

sabremos que materiales consumibles requeriremos para cada tarea;

sabremos que herramientas usaremos en cada operación; la zona en la

que trabajaremos; y que accesos requeriremos remover para poder

accesar a nuestra área de trabajo.

La información para nuestra base de datos es obtenida del fabricante, es

importante mencionar que para este proyecto solo extrajimos las tareas

para un servicio “C” de las aeronaves.

La finalidad de el manejo de esta base de datos, es que un

departamento encargado de dar soporte en la logística durante el

mantenimiento de aeronaves, sea el encargado de analizar cada

paquete de servicio y se encargue de tener serviceables las

herramientas necesarias, la disponibilidad de materiales y refacciones y

Page 162: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO IV

159

anexar a cada tarea de mantenimiento las referencias necesarias de los

distintos manuales de mantenimiento y los materiales consumibles que

se requieran, todo esto evitara que el técnico pierda tiempo buscando

referencias y buscando el material que necesite; así recibirá la tarea que

vaya a realizar con los elementos necesarios para dedicarse a ejecutarla

con la menor cantidad de distracciones. El análisis de los accesos es con

el objetivo de, al hacer ejecutable el programa y por medio de un código

de colores identificar las tareas que necesiten tener los mismos accesos

removidos para su ejecución, y así una vez terminadas estas tareas,

cambie el color de los accesos y así sabremos que los podemos instalar

o cerrar según sea el caso; esto con el fin de evitar estar removiendo e

instalando accesos repetidas veces.

Así mismo este estudio nos lleva a poder hacer una distribución de la

gente que tenemos disponible, al saber que tareas programaremos por

días y cuanto tiempo se tardan en ejecutarlas, se puede asignar el

número de técnicos que se necesitan por servicio y por aeronave. Lo

anterior nos permite hacer las proyecciones de costos por servicio, el

programa de la entrada de los aviones a servicio, la distribución del

presupuesto y la capacidad de absorber más trabajo.

El control de cada tarea realizada y por que técnico (s), se puede hacer

de diversas maneras ya sea por un sistema como Maxi-Merlina, algún

software interno o poner en la tarjeta de asistencia las tareas a realizar

por día, eso ya dependerá de cada empresa.

Cabe mencionar que las tablas que adelante se muestran son promedios

y estudios de año y medio en que se puso en marcha este proyecto en

una de las líneas de producción en overhaul.

Page 163: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO IV

160

A continuación se muestra la base de datos maestra de la cual se deriva

el programa de optimización, es importante recalcar que la información

que en esta se desglosa proviene de la información proporcionada por el

fabricante, es decir, que aunque optimicemos el mantenimiento no

ponemos en riesgo la aeronavegabilidad de la aeronave, y todo se

cumple de acuerdo a lo establecido dentro de la reglamentación aérea.

Page 164: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO IV

161

TASK DESCRIPTION REFERENCE MATERIAL TOOLS ZONE ACCESS FREQUENCY

C0-01

DETAILED VISUAL INSPECTION OF THE LOWER SIDEWALL PANEL OF THE AREA BEHIND THE LOWER SIDEWALL PANEL FOR FOREIGN MATERIAL ACCUMULATION

AMM 25-23-44-000-001AMM 25-23-44-400-001 200 20 MO

C0-02LUBRICATION OF THE RACK/SLIDER LINKAGE OF THE PEDAL POSITION ADJUSTER AMM 29-10-00-864-003 MIL-PRF-23827 TPE I: GREASE 210 20 MO

C0-04OIL REPLENISHMENT OF THE FLAP PCU (6201CM) GEARBOX

IPC 27-84-51-01 AMM 29-10-00-864-001

MIL-PRF-7808: LUBRICATING OILNAS617-6: PACKING (2EA)

TORQUE WRENCH: RANGE 0.20 TO 3.60 m.daN 147 734 20 MO

C0-06LUBRICATION OF ALL SLAT TRACK ROLLERS, PINION BEARINGS, PINIONS AND RACK TEETH.

AMM 27-80-00-866-004AMM 27-80-00-866-005AMM 57-41-37-000-004AMM 57-41-37-400-002

MIL-PRF-23827 TPE I: GREASEAIMS 09-06-001 OR G4789: GREASE 520, 620 20 MO

C0-07LUBRICATION OF THE HINGE-ARM SUPPORT-FITTING BEARINGS

AMM 52-10-00-860-001AMM 52-10-00-860-002

MOLYKOTE 321 R: LUBRICANTMEK: SOLVENT

831, 832, 841, 842 20 MO

C0-08LUBRICATION OF THE AVIONICS COMPARTMENT-DOOR HANDLES.

MIL-G-4343: SILICONE GREASEMIL-C-16173 OR TN10138: CORROSION PREVENTIVE

811, 812, 822, 824 811, 812, 822, 824 20 MO

C0-11PARTS AND COMPONENT REMOVED CONTROL FROM AIRCRAFT DURING MAYOR SERVICE 6000 FH OR 20 MO

C0-12APPEARENCE ACTIVITY CONTROL DEVELOPED FOR CONVENIENCE TO MAYOR SERVICE COMPONENT. 6000 FH OR 20 MO

C0-13 STRUCTURAL REPAIR VERIFICATION 6000 FH OR 20 MO

C0-14 CHECK THE FUEL TANKS FOR LEAKAGES

AMM 28-10-00-910-002AMM 28-12-47-000-001AMM 28-12-47-400-001AMM 28-25-00-650-001AMM 28-25-00-650-003AMM 28-25-00-869-001

100, 500 AND 600 6000 FH OR 20 MO

C0-16 ACCESS DOOR OPENING DURING MAYOR SERVICE 6000 FH OR 20 MOC0-17 CLOSING OF ACCESS DOOR DURING MAYOR SERVICE 6000 FH OR 20 MO

C0-18CONTROL OF ISSUES OF NON ROUTINE JOBS DURING THE MAJOR SERVICE ALL 6000 FH OR 20 MO

C0-19CONTROL OF ISSUES OF VARIOUS JOBS IN THE CARGO COMPARTMENTS ALL 6000 FH OR 20 MO

C0-20CONTROL OF ISSUES OF THE COCKPIT AND PASSENGERS CABIN JOBS ALL 6000 FH OR 20 MO

C0-21

CONTROL OF ISSUES OF THE AIRCRAFT TOWING JOBS IN THE HANGAR PLATFORM DURING THE MAJOR SERVICE. ALL 6000 FH OR 20 MO

C0-22CONTROL OF ISSUES OF FINISHING DETAILS OF THE AIRCRAFT JOBS IN MAJOR SERVICE. ALL 6000 FH OR 20 MO

C0-23 CLEANING OF THE AVIONICS COMPARTMENT

AMM 31-63-22-000-001AMM 12-21-13-991-002AMM 23-11-33-000-001AMM 34-52-33-000-001AMM 34-51-33-000-001

SOFT BRUSHVACUUM CLEANER 6000 FH OR 20 MO

C0-25CHECK RESISTANCE OF TIP TO RETAINER - CHECK BONDING OF RETAINER TO STRUCTURE AMM 20-28-00-869-002

MEGOHMMETER 500 Mohms 500 VDC,1 Ma maX

300, 500,600 20 MO

C0-26REMOVE THE LAVATORY SMOKE-DETECTOR FOR CLEANING

AMM 26-17-00-710-001CMM 261616CMM 261715 200 6000 FH

C0-28EMERGENCY EQUIPMENT AND AIRCRAF DOCUMENTS REMOVAL 6000 FH OR 20 MO

C0-29 VERIFICATION AT THE END OF THE MAJOR SERVICE 6000 FH OR 20 MO

C1-01ZONAL INSPECTION OF THE FWD, AFT AND LATERAL AVIONIC COMPARTMENT.

121, 122, 125, 126, 127, 128 AND 129

811, 125AL, 812, 822 AND 824 20 MO

C1-02ZONAL INSPECTION OF THE AFT-CABIN UNDERFLOOR COMPARTMENT (ZONES 171 AND 172).

AMM 25-55-12-000-001AMM 25-55-12-400-001AMM 52-30-00-60-001AMM 52-30-00-60-002 171, 172

161DW, 171AL, 162DW, 172AR, 826 6000 FH OR 20 MO

C1-03

ZONAL INSPECTION OF THE AIR CONDITIONING COMPARTMENT, HYDRAULIC COMPARTMENT AND FAIRINGS.

AMM 53-35-13-000-002AMM 53-35-13-400-002

191, 192, 195, 196

191BB, 191KB, 192KB, 195BB, 196BB 20 MO

C1-04ZONAL INSPECTION OF FORWARD, LATERAL AND REAR AVIONICS COMPARTMENT DOOR

811, 812, 822, 824 811, 812, 822, 824 20 MO

C1-06DETAILED INSPECTION OF NOSE GEAR DOOR OPERATING MECHANISM.

AMM 32-00-00-481-001AMM 32-22-00-410-001 120 713, 714 20 MO

C1-08OPERATIONAL CHECK OF RUBBER FLAP DRAIN VALVE HOLES IN PRESSURE FLOOR FROM MLG BAY

PROBE - NON METALLIC, FLEXIBLE 140 20 MO

C1-09SAMPLE FUEL FOR MICROBIOLOGICAL CONTAMINATION ANALYSIS

AMM 28-11-00-600-003AMM 28-11-00-600-008

WATER DRAIN PURGER P/N 98A28104000000TEST KIT P/N LIQUI-CULT

190, 500,600 195BB, 196BB 6000 FH

C1-12

REPLACEMENT OF THE COMBO SEALS ON THE PACK INLET INCLUDING ON THE SLEEVES DOWNSTREAM AND UPSTREAM OF THE FCV

AMM 21-52-24-000-001AMM 21-52-24-400-001AMM 21-63-42-000-001AMM 21-63-42-400-001AMM 21-63-52-000-001AMM 21-63-52-400-001AMM 36-12-00-790-003

MIL-PRF-907: COMPOUNDMIL-P-8116 PUTTY: ZINCABS1040-64: SEALS (4EA)MS21043-4: NUTS (16EA)NAS1149C0432R: WASHERS (16EA)ABS1040-56: SEAL (4EA)AS3582-017: PACKING (6EA)AS3582-338: PACKING (4EA)

TORQUE WRENCH: 0.00 TO 1.20 mdaN 191, 192 191BB, 192BB 6000 FH

C1-13

DETAILED VISUAL INSPECTION OF TRIM-AIR CHECK-VALVES FLAPPERS FOR CONDITION AND OPERATION

AMM 21-63-42-000-001AMM 21-63-42-400-001AMM 12-33-21-618-001AMM 12-33-21-618-001

NSA8206-146: PACKING (4EA)460-250: SEALS (2EA)W8021-5-16; DISULFIDE 191 191KB, 192KB 6000 FH

C1-14DETAILED INSPECTION OF CLEANLINESS INSIDE THE WASTE TANK

LOCTITE242-10ML: HIGH TEMP0114-SG: DEODORANTLYSOL PLUS: DISINFECTANT2-029N497-70: O-RING5105-37H: RETAINING RING05983: O-RING2005983H: O-RING 172 161DW, 162DW 6000 FH

C1-15 SERVICING OF THE WATER SEPARATOR 3302MMAMM 38-31-67-000-001AMM 38-31-67-400-001

0114-SG: DEODORANTLYSOL PLUS: DISINFECTANT2-175N497-70: O-RING14401-044: SEPARATOR 170 161DW, 162DW 6000 FH

C1-16

DETAILED INSPECTION OF ACTUATOR MECHANISM AND INLET FLAP BACKLASH AND CHECK GAP BETWEEN INLET NOSE AND DIFFUSOR RAMP.

AMM 21-61-00-300-001AMM 21-61-51-000-003AMM 21-61-51-200-003AMM 21-61-51-400-003AMM 21-61-51-820-001 190 6000 FH

C1-17OPERATIONAL CHECK OF PISTON TYPE DRAIN VALVES IN LOWER FUSELAGE SHELL FROM OUTSIDE

120, 130, 150, 160, 170 20 MO

C1-18VERIFICATION BY CONDITION OF THE CARGO FIRE-EXTINGUISHER BOTTLE 20 MO

C1-19 TOILET TEFLON COATING DESFAN-100: DESINFECTANT 6000 FH

C1-20REMOVAL AND REPLACEMENT OF THE COMBO AND PERISEALS IN THE AIR CONDITIONING PACK DUCTS

AMM 21-52-24-000-001AMM 21-52-24-400-001AMM 21-63-42-000-001AMM 21-63-42-400-001AMM 21-63-52-000-001AMM 21-63-52-400-001AMM 36-12-00-790-003

MIL-PRF-907: COMPOUNDMIL-P-8116 PUTTY: ZINCABS1040-64: SEALS (4EA)MS21043-4: NUTS (16EA)NAS1149C0432R: WASHERS (16EA)ABS1040-56: SEAL (4EA)AS3582-017: PACKING (6EA)AS3582-338: PACKING (4EA)

TORQUE WRENCH: 0.00 TO 1.20 m:daN 191, 192 191BB, 192BB 6000 FH

C1-21 APPLICATION OF THE TEMPORARY PROTECTION

LPS3: CORROSION PREVENTIVEDEF-STAN 68-148/1: SOLVENT 6000 FH OR 20 MO

Page 165: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO IV

162

TASK DESCRIPTION REFERENCE MATERIAL TOOLS ZONE ACCESS FREQUENCY

C2-01

ZONAL INSPECTION OF THE UPPER HALF OF THE FUSELAGE UP TO THE STRINGER 8LH AND THE STRINGER 8RH INCLUDING THE DOORS SURROUNDS. 200 20 MO

C2-02

DETAILED VISUAL INSPECTION OF THE COCKPIT (CABIN) TEMPERATURE SENSOR 21HK (22HK, 23HK) AND DUCTING FOR CONTAMINATION.

AMM 21-63-17-000-001AMM 21-63-17-400-001 PD680: CLEANING SOLVENT 200

211HC, 231CC, 251CC 6000 FH

C2-05 CHECK OF ADJUSTMENT OF SEAT CONTROL CABLES81700ST1-015003: ADJUSTMENT GAGE 210 6000 FH

C2-06DETAILED VISUAL INSPECTION OF THE STANDBY COMPASS DAMPING FLUID 210 6000 FH

C2-07DETAILED INSPECTION OF OXYGEN MASKS (OUT OF BOX) WITH HARNESS INFLATED.

TORQUE WRENCH: RANGE 0.00 TO 1.20 mdaN 210 20 MO

C2-09DETAILED VISUAL INSPECTION OF: -FRONT WINDSHIELD WEATHER SEAL.

AMM 56-11-11-200-001AMM 56-11-11-300-001 210 20 MO

C2-10 REMOVE LIFE VESTS FOR RESTORATION 200 6000 FH

C2-11SCHEDULE REPLACEMENT OF THE OXIGEN GENERATORS 200 6000 FH

C2-13 OPERATIONAL CHECK OF PTU YELLOW TO GREEN AMM 29-23-00-710-004 210 6000 FH

C2-14LUBRICATION OF THE COCKPIT SLIDING WINDOW TRACKS

AMM 56-12-11-000-001AMM 56-12-11-400-001

W-P-236: VASELINEMETHYL-ETHYL-KETONE 210 20 MO

C2-15OPERATIONAL CHECK OF THE MASTER CHIP DETECTOR REMOTE INDICATION

EXXON 2380: ENGINE OILM83248-1-016: O-RING9200-116-0: O-RING MEGOHMMETER 100 Mohms 435, 445

437AL, 438AR, 447AL, 448AR 6000 FH OR 20 MO

C2-22 OPERATIONAL CHECK OF EVMU THROUGH CFDS. AMM 31-32-00-860-012 210 6000 FH

C2-23

FUNCTIONAL CHECK OF THE ADJUSTGEMNT OF THE COCKPIT DOOR, ELECTRICAL RELEASE STRIKES AND LATCH MECHANISM 220 20 MO

C3-01

ZONAL INSPECTION OF THE TAIL SECTION OF THE AFT FUSELAGE, AIR INTAKE AREA OF THE APU ON THE TAIL CONE AND APU EXHAUST AREA ON THE TAIL CONE

AMM 52-41-18-000-001AMM 52-41-18-400-001 311, 312, 313

312AR, 314AR, 317AL 20 MO

C3-02ZONAL INSPECTION OF THE TRAILING EDGE OF THE VERTICAL STABILIZER

AMM 55-33-13-010-002AMM 55-33-13-410-002 325

325BL, 325C,325DL, 325EL 20 MO

C3-03ZONAL INSPECTION OF THE TRAILING EDGE OF THE TRIMMABLE HORIZONTAL STABILIZER

AMM 55-13-11-000-001AMM 55-13-11-400-001 334, 344

334BB, 334DB, 334FB, 334HB, 344BB, 344DB, 344FB, 344HB 20 MO

C3-07INSPECTION OF THE END FITTINGS OF ELECTRICAL CONDUITS IN THE FUSELAGE TAIL AREA

DEF-STAN-68-148/1: METHYLDINITROL AV30 TYPE II: CORROSION PREVENTIVE 311, 312

315AL, 312AR, 314AR, 316AR 20 MO

C3-08INSPECTION OF THE END FITTINGS OF ELECTRICAL CONDUITS IN VERTICAL STABILIZER TRAILING EDGE.

DEF-STAN-68-148/1: METHYLDINITROL AV30 TYPE II: CORROSION PREVENTIVE 325

325BL, 325BR, 325CL, 325DL 20 MO

C3-09

INSPECTION OF THE END FITTINGS OF ELECTRICAL CONDUITS IN TRIMMABLE HORIZONTAL STABILIZER (THS).

DEF-STAN-68-148/1: METHYLDINITROL AV30 TYPE II: CORROSION PREVENTIVE 334, 344

334CB, 334DB, 334EB, 344CB, 344DB, 344EB 20 MO

C3-10CHECK APU COMPARTMENT AND AIR INTAKE DUCT FOR OIL CONTAMINATION (APS 3200).

AMM 21-00-00-615-001AMM 21-00-00-615-002AMM 49-11-11-000-003AMM 49-11-11-400-003 310 315AL, 316AR 6000 FH

C3-11ZOANAL INSPECTION OF TAIL CONE APU, ACCESSORY, STABILIZERS AND CONE/REAR FUSELAGE 300, 315, 316315AL, 316AR 20 MO

C3-13CHECK OF THE CABLE TENSION REGULATOR OF THE THS TRIM CONTROL (POINTER IN THE LIMITS)

AMM 12-33-21-618-001AMM 27-41-00-820-002 0U190360 PIN RIGGING 310 312AR 6000 FH OR 20 MO

C3-16

VISUAL CHECK OF APU-COMPARTMENT EXHAUST-MUFFLER INSULATION AND BELLOWS (APS 3200).

AMM 49-81-41-000-002AMM 49-81-41-400-002 310 20 MO

C3-18VERIFICATION BY CONDITION OF THE APU FIRE-EXTINGUISHER BOTTLE 20 MO

C4-01 ZONAL INSPECTION OF LOWER PYLON.AMM 54-51-21-000-001AMM 54-51-21-400-001 415, 425

415AL, 415AR, 415BL, 415BR, 425AL, 425AR, 425BL, 425BR 20 MO

C4-02ZONAL INSPECTION OF PYLON LEADING EDGE AND LOWER FAIRING

471, 471, 473, 475, 476, 477, 481, 482, 483, 485, 486, 487

471AL, 471BL, 471CL, 472AR, 472BR, 473AL, 473AR, 473CL, 475AL, 475BL, 475CL, 476AR, 476BR, 476CR, 477AL, 481AL, 481BL, 482AR, 482BR, 482CR, 483AL, 483AR, 483CL, 485AL, 485BL, 485CL, 486AR, 486BR, 486CR, 487AR 20 MO

C4-04

VISUAL CHECK OF PIPES, COUPLINGS AND LP VALVE EXTERNAL TO TANK FROM FRONT SPAR TO HP VALVE FOR LEAKS WITH BOOSTER PUMP ON AND LP VALVE OPEN. 410, 420, 520

413AL, 413CL, 413EL, 414AZ, 414FR, 437AL, 471AL, 472AR, 423AL, 423AZ, 423CL, 423FL, 424ER, 447AL, 481AL, 482AR, 522AB, 622AB 6000 FH

C4-05INSPECTION/CHECK OF THE ENGINE AIR INTAKE ICE PROTECTION 438, 448

438AR, 452AR, 448AR, 462AR 6000 FH

C4-06GENERAL VISUAL INSPECTION OF THE INTAKE COWL AFT BULKHEAD 430, 440

437AL, 438AR, 451AL, 452AR, 447AL, 448AR, 461AL, 462AR 6000 FH

C4-07VISUAL INSPECTION OF THE ECU AIR COOLING INLET DUCT

AMM 75-24-49-000-040AMM 75-24-49-400-040 434, 444 6000 FH

C4-08GENERAL VSUAL INSPECTION OF PIPING OF LPT CASE AIR COOLING 452, 462

437AL, 438AR, 451AL, 452AR, 447AL, 448AR, 461AL, 462AR 6000 FH

C4-09

GENERAL VISUAL INSPECTION OF THE BLOCKER DOOR LATCHES, HINGES AND ADJACENT STRUCTURE 3002KM1, 3002KM2, 3002KM3, 3002KM4).

AMM 78-32-11-000-002AMM 78-32-11-400-002

HIX3005: SAFETY SLEEVE - PIVOTING DOOR ACTUATOR 450, 460

452AR, 462AR, 451AL, 452AR, 461AL, 462AR, 437AL, 438AR, 447AL, 448AR 6000 FH

C4-10GENERAL VISUAL INSPECTION OF THE BLOCKER DOOR SEALS.

AMM 78-32-41-860-001AMM 78-32-41-860-002

HIX3005: SAFETY SLEEVE - PIVOTING DOOR ACTUATOR 450, 460

437AL, 438AR, 447AL, 448AR 6000 FH

Page 166: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

163

V

LA FUNCIÓN DE LA INGENIERÍA EN EL

MANTENIMIENTO DE AVIONES

“El despegue es opcional, el aterrizaje es obligatorio” mantente

Page 167: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

164

1. COSTO DE MATERIALES GENERADOS POR SERVICIO

En la siguiente tabla mostramos un análisis de los costos generados por

servicio de cada aeronave A318 y A319 en un servicio “C”.

En la tabla mostramos la matricula de la aeronave; la flota en nuestro

caso A318 y A319 según sea el caso; la OT (Orden de Trabajo), la cual

nos ayuda a seleccionar a que aeronave cargaremos los costos tanto de

refacciones, materiales, de obra, etc. ; tipo de servicio, que como ya

mencionamos para este trabajo solo tomaríamos servicios “c”; la fecha

de inicio del servicio; la fecha de termino de servicio; los días que

estuvo el avión en servicio, esto con el motivo de saber cuantos días

requerimos el hangar, cuantos técnicos tendremos ocupados y poder

calenda rizar los servicios de las aeronaves; las horas hombre que se

ocuparon en la realización de las tareas rutinarias (las que están en

nuestra base de datos maestra); las horas hombre que se ocuparon en

la ejecución de los no rutinarios (trabajos extraordinarios que se

encuentran durante a inspección inicial a la entrada de servicio de la

aeronave); las horas extras, el trabajo que requirió más tiempo del

planeado y que sale del horario normal de trabajo; luego tenemos las

horas totales, es decir, la suma de las anteriores; por ultimo el costo de

los materiales, en la base de datos maestra ya tenemos un estimado de

los materiales pero aquí se suman los materiales que se necesitaron en

los no-rutinarios.

Esto nos sirve para tener una mejor administración de nuestro

presupuesto, además de tener siempre disponibles los materiales que

requerimos para el servicio, y así no tener que retrasar o alargar los

servicios ya programados de las aeronaves.

Page 168: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

165

Matricula Flota e OT Tipo de Servicio Fecha Ent Fecha Sal Dias H. H Rut H.H No rut H.H Extras Total Horas Costo MaterialesXA-CAR A318 448 C1 + C2 1-Oct-04 6-Oct-04 5 2283:02:00 459:48:00 00:00 2742:50:00 $18,685.28XA-MAR A318 474 C1 + C2 7-Oct-04 12-Oct-04 5 2265:11:00 378:52:00 00:00 2644:03:00 $14,961.52XA-TUL A318 290 C1 + C2 30-Jul-04 2-Ago-04 3 2085:33:00 225:00:00 00:00 2310:33:00 $5,397.14XA-ART A319 172 C1 + C2 31-May-04 4-Jun-04 4 1628:36:00 262:10:00 00:00 1890:46:00 $12,904.77XA-LEO A319 185 C1 + C2 5-Jun-04 10-Jun-04 5 1485:30:00 301:05:00 00:00 1786:35:00 $12,367.06XA-MAN A319 188 C1 + C2 11-Jun-04 16-Jun-04 5 1494:17:00 317:50:00 00:00 1812:07:00 $8,362.71XA-JOS A319 964 C1 + C2 12-Ene-04 11-Feb-04 30 3325:01:00 372:20:00 00:00 3697:21:00 $28,017.12XA-HER A319 112 C1 20-Abr-04 23-Abr-04 3 1158:35:00 198:30:00 00:00 1357:05:00 $7,242.50XA-ROM A319 169 C1 26-May-04 29-May-04 3 1365:25:00 173:10:00 00:00 1538:35:00 $4,724.48XA-EDG A319 537 C1 24-Nov-04 26-Nov-04 2 2088:36:00 71:59:00 00:00 2160:35:00 $5,420.34XA-EDU A319 416 IN ACCORDANCE WITH WORK ORDER 28-Ago-04 15-Sep-04 18 1480:55:00 106:15:00 00:00 1587:10:00 $28,017.12

Page 169: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

166

2. DISTRIBUCIÓN DE PERSONAL

Como se había mencionado antes, parte de la optimización en el

mantenimiento es la administración y distribución del personal.

En las siguientes tablas se muestra la cantidad de personal con la que se

cuenta en el taller, de la misma manera la cantidad que esta asignada a

los diferentes talleres (overhaul, laministeria, materiales compuestos,

eléctrico/electrónico, inspección, técnica dinámica, toboganes, pintura,

sillas, interiores, etc). De esta manera sabemos como distribuir a todo el

personal en las diferentes líneas de producción.

Cabe mencionar que al saber las actividades a realizar por día, sabemos

cuantos días del servicio requerimos más gente de algunos talleres. Por

mencionar un ejemplo al inicio del servicio se requieren 6 inspectores,

para distribuirlos en toda la aeronave durante la inspección inicial, ya en

el transcurso del servicio con tres inspectores será suficiente.

En la segunda tabla vemos un ejemplo de la distribución de personal en

el servicio de una aeronave, así administramos nuestro personal para

esta línea de producción en los 3 diferentes turnos que existen.

Page 170: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

167

884

884

HRS 4592:40:54

Diurno 104 Total DiurnoMixto 56 Total MixtoNocturno 1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 10 10 6 6 1 1 1 1 5 5 2 2 0 0 8 8 0 0 0 0 72 Total Nocturno

232 Total

15 15 125 20 2 22

1

04 302 1 1 21 * * 1

Personal Confianza02 04 3002 34 40

Personal Tecnico3432 1 0

15 2 65

Personal NO - Tecnico03 24 26 27 28 31

96

TURNO 1

Total Confianza Total Tecnicos Total NO - Tecnicos17 119

12

1 1

Personal NO - Tecnico

45 2 230 8 9

3 920

073

C1

576 235

75 60

0 0 0 027 28 31

0 0 0 0 0 003 24 26

0 0 0 002 04 30 34 40 02 04 30 34

Personal Confianza Personal Tecnico Personal NO - TecnicoME QUEDAN ME QUEDAN ME QUEDAN

TENGO TENGO TENGO

73 576 23535 163 10 1020 30 165 17

27 28 3120 17 2 4 30 203 158

34 03 24 26

Personal Confianza Personal Tecnico

02 04 30 34 40 02 04 30

TIPO SERV.

47 55 5

MATRICULA XA-CAR FLOTA A-319

Page 171: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

168

COSTOS PROMEDIO POR SERVICIO MAYOR (USD)

NO MATRICULA T.A FECHA INICIO FECHA FINAL DIAS TIPO DE SERVICIO CTO ENERO FEBRERO MARZO ABRIL MAYO JUNIO

1 XA-CAR A318 01-Ene-06 17-Ene-06 16 C1+C2+PB $92,331.15 $92,331.15

2 XA-MAR A318 18-Ene-06 25-Ene-06 7 C1 $89,935.90 $89,935.90

3 XA-TUL A318 26-Ene-06 30-Ene-06 4 C1+C2+PB $15,754.00 $15,754.004 XA-EDG A319 31-Ene-06 15-Feb-06 15 C1+C2+C4+D+V400+PB+VP $176,426.02 $176,426.025 XA-HER A319 16-Feb-06 03-Mar-06 15 C1+C2+C4+D+V300/400+VP $176,426.02 $176,426.026 XA-ROM A319 16-Feb-06 19-Feb-06 3 C1 $15,426.43 $15,426.437 XA-JUA A319 20-Feb-06 23-Feb-06 3 C1+C2+PB $16,269.16 $16,269.16

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO MAYOR 2006

3. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE LA PRIMERA MITAD DEL AÑO

En la tabla que a continuación se muestra se puede ver el programa de

mantenimiento del primer semestre del año, y el costo de cada servicio.

Como se menciono antes el programar es una fase esencial para poder

optimizar, así que es de vital importancia tener un programa de

mantenimiento y una adecuada administración de nuestro presupuesto.

Es importante también tomar en cuenta las fechas de temporada alta y

vacacional para evitar tener los aviones en tierra en estas fechas, por lo

que es importante tener actualizada la base de datos maestra con la

información de nuestro fabricante para cumplir con los tiempos

establecidos en cada tarea de mantenimiento.

Page 172: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

169

A continuación veremos el programa de trabajos por día en un servicio

“C” de una aeronave A318 y A319 respectivamente.

Este programa lo metemos un formato en el que ya esta calenda rizado

el servicio, el análisis más importante es dividir los trabajos en previos y

posteriormente por zonas, de esta manera sabemos cuantos técnicos

necesitamos por día y podemos ver el avance diario del servicio.

Para poder hacer este programa es necesario conocer los trabajos que

se realizan durante el servicio, para poderles dar la secuencia adecuada

en su realización y conocer los tiempos en que se realiza cada trabajo,

para no apretar el programa y no quedar cortos en los días.

Para poder dar un cumplimiento exitoso de estos programas es

importante haber cumplido con los puntos anteriores, es decir, una

buena planeación y programación del servicio; y además de contar con

el personal suficiente, los materiales, refacciones y herramientas

necesarias.

Page 173: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

170

LOGO PAINT

Actividad

Actividad

PAINT WORKS VERTICAL STAB PREPARATION BLUE PAINT

APU SERVICEEND FITTINGS TEMP PROTECTION APPLICATION ( T-04 )APU OP. TEST CLOSING ACCESS

ACCESS OPENING INITIAL INSPECTIONEMPENAGE LUBSEMPENAGE OP TEST

TIOLET ASSY INSTALLATIONCLOSING ACCESS

Zona 30

Zona 20

COCKPIT DOOR CHCKCABINS LUBSCABINS OP. TESTAVIONICS OP. TEST ( T-34 )

COMPONENTS REMOVAL / INSTALLATIONCOFFEE MAKERS MODIFICATIONMARKERS INSTALLATION ( T-03 )SHTMTL MODIFICATIONS ( T-04 )

INITIAL INSPECTIONTOILET ASSY REMOVAL ( TEFLON PAINT )LAVATORIES SMOKE DETECT CLEANINGLAVATORIES SERVICE

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

12-May 13-May 15-May 16-May

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

17-May

Domingo, 21 de Mayo de 2006

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

EMERG EXITS DEACTIVATIONRECTIFICAR TOBOGANES YCHALECOS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

Miércoles, 17 de Mayo de 2006

Trabajos previos

ACCESS OPENING

AIRCRAFT IN HANGAREMPENAGE STRUCTURES

DE 00:00 A 06:00 HRS

APU RUN UP CHCKAIR COND PACKS CHCKDEFUEL AIRCRAFT

DE 00:00 A 06:00 HRS

AIR CONDITION COMPT REM / INST

Matricula

Tipo de Servicio

FUEL LEAK CHCKENGINE RUN UP CHCK

C1 + PinturaXA - CAR

InicioTérmino

Zona 10

CLOSING ACCESS

Actividad

Actividad

SEALS REPLACMT OP CHCKFUSESAGE CHCKFUSELAGE LUBS

FUSEALGE INITIAL INSPECTIONCLEANING AVIONICS COMPT

ACCESS OPENING

FUSELAGE OP TESTFUSELAGE PAINT WORKSFUSELAGE SHTMTL WORKSFUSELAGE AVIONICS WORKS

SEALING ACCES

Page 174: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

171

40

WATER STERILIZATION

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

AIR PLANE OUTSIDE HANGARREFUEL AIRCRAFTOVERNIGTHWEEKLY CHCK

Zona 50 Y 60

ACCESS OPENINGINITIAL INSPECTIONFLAP / SLAT OIL REPLENISH

Actividad

WING OP. TESTEND FITTINGS TEMP PROTECTION APLICATION ( T-04 )CLOSING ACCESS

Zona 40

ACCESS OOPENINGINITIAL INSPECTIONDIFF PRESS IND INSP CHIP DET INSPSOLENIOD / THERMOSTAT REM / INSTALLENGINE OP. TESTFAN COWL LATCHS

Trenes

INITIAL INSPECTIONNLG TORQUE LINK CHCK

LANDING GEARS OP. TESTJACKING / LOWERING AIRPLANE

Trabajos finales

Actividad

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

Otros trabajos(Extraordinarios o especiales) DE 00:00 A

06:00 HRSDE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

DE 18:00 A 24:00 HRS

Actividad

DE 18:00 A 24:00 HRS

DE 00:00 A 06:00 HRS

DE 06:00 A 12:00 HRS

DE 12:00 A 18:00 HRS

SEALING ACCES

INSTALACION DE TOBOGANES (ALAS Y PUERTAS)INSTALACION DE CHALECOS

SHOCK STRUT SERVICE + PURGA DE FRENOSLANDING GEARS LUBS

ENGINE RUN UP

Actividad

Actividad

Page 175: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

172

C

REMOCION EQUIPO DE EMERGENCIAREMOCION DE ASIENTOSINSP. MASCARILLAS DE OXIGENO FUERA DE SU CAJA

SERVICIO ACTUADOR THS

INSP. IND. PRESION DIF. PISTON RESERVA FLUIDO ACT. ELEV.

PRUEBAS DE CONTROLES DE VUELODETALLADO DEL EMPENAJEPRUEBA DE LA UPA

Inicio Martes, 27 de Marzo de 2007

Trabajos previos

Matricula

Tipo de Servicio C1 + C2 + D + PB + VPXA-HER

Término

ActividadVIER 30

MARTES 27

MIER 28 JUEV 29

DEL 27 AL 30 MARZOMARTES 27

VACIAR TANQUES DE COMBUSTUBLE

DEL 31 MARZO AL 3 ABRIL

MIER 11DOM 01 LUN 02 MARTES 03 MIER 04 SAB 07 DOM 08VIER 06 MARTES 10JUEV 05SAB 31

MIER 28 JUEV 29 VIER 30 SAB 31 DOM 01 LUN 02 MARTES 03 MIER 04 JUEV 05 VIER 06

MIER 04 JUEV 05 VIER 06

LUN 09SAB 07

SAB 07 DOM 08 LUN 09

DOM 08

SAB 31 DOM 01 LUN 02 MARTES 03MARTES 27 MIER 28 JUEV 29 VIER 30

MIER 11

DOM 01 LUN 02 MARTES 03 MIER 04

8 AL 11 ABRIL

LUN 09 MARTES 10 MIER 11DOM 08

MIER 11

MARTES 10

MARTES 10

LUN 09

MIER 28

Actividad

Zona 30

4 AL 7 ABRIL

JUEV 05 VIER 06 SAB 07JUEV 29 VIER 30 SAB 31MARTES 27

P.O. PROTECCION POR ATORAMIENTO THS

INSP. REGULADOR TENSION CABLE THS Y TIMONCHECK TENSION CORRECTA CABLES DE CONTROL TIMON

INSP. DET. ESP. PEL SUP / INF AREA BISAGRAS Y HERRAJES ACTINSPECCION PUNTOS DE SUJECION ACTUADOR DEL THS

PRUEBAS DE PUERTAS PAX Y VENTANILLAS SALIDAS DE EMERGENCIA

INSP. COMPARTIMIENTO DE LA UPAP.O. AMORTIGUAMIENTO ELEVADORES

Actividad

AJUSTE Y PRUEBAS PUERTA CABINA DE PILOTOS

SERVICIO LINEAS DE DESPERDICIO

REMOCION DE COCINASREMOCION DE BAÑOSINSP. DETALLADA ESTRUCTURA PISO ENTRE FR 12 Y FR 21INSP. ALREDEDOR PTAS TRASERAS ABAJO PISO ENTRE FR65 Y FR69INSPECCION POR CORROSION PAREDES BAÑOSINSPECCION PUNTOS SUJECION COCINAS

INSP. ESTRUCTURA COMPARTIMIENTOSINSTALACION PISOS Y COMPARTIMIENTOS DE CARGA Y AVIONICSINSTALACION DE CHAROLAS Y MODULOS AVIONICS

Zona 20

PRUEBA DE PAQUETES DE AIRE ACONDICIONADO

INSTALACION DE ASIENTOSPRUEBAS SISTEMA ELECTRICOS, RADIO Y NAVEGACIONINSTALACION EQUIPO DE EMERGENCIAREMOCION EQUIPO DE EMERGENCIAREMOCION DE TOBOGANES

PRUEBA FUCIONAL SELLOS DE VAPORINSP. Y APLICACIÓN DINITROL CONECTORES ELECTRICOS

CAMBIO DE COMPONENTES PAQUETES AIRE ACONDICIONADOCAMBIO SELLOS COMBO PAQUETES AIRE ACONDICIONADOINSP. JUEGO COMPTAS. ENTRADA AIRE PAQUETESINSP. INTERIOR Y EXTERIOR CAMARA PLENUMINSPECCION SELLO DE VAPOR

METER AVION AL HANGARINSPECCION INICIAL

LUBRICACION DE PUERTAS DE CARGA Y AVIONICSDETALLADO

VERIFICACION CONDICION BOTELLA EXTINTORA FUEGO C.C.

LIMPIEZA LIQUIDO HYD DE LOS TRES SISTEMAS POR CONTAMINACIONP.O. PTU (CON JEEP HIDRAULICO)P.O. ALARMA BAJA PRESION AIRE TANQUES HIDRAULICOSINSTALACION DE FUSELADOS

LIMPIEZA DE REPISAS AVIONICS

REMOCION DE REGISTROSLAVADO DEL AVIONVERIFICACION POR FUGAS TANQUES DE COMBUSTIBLETOMA DE MUESTRAS DE COMBUSTIBLE E HIDRAULICO

REMOCION DE SILLAS

INSP. VALVULA CHECK SIST. VENTILACION AVIONICSREMOCION DE PISOS COMPARTIMENTOS DE CARGA Y AVIONICSREMOCION DE MODULOS Y CHAROLAS REPISAS AVIONICS

REMOCIO DE FUSELADOSINSPECCION DEL RAT EN POSICION DE EXTENDIDO

Zona 10Actividad

PESO Y BALANCE

VERIFICACION Y CAMBIO GENERADORES OXIGENOREPARACION ESTRUCTURAS PISOSINSPECCION VENTANILLAS EMERGENCIAINSTALACION DE COCINAS

P.O. RELEVO MANUAL Y AUTOMATICO MASCARILLAS DE OXIGENOINSTALACION DE TOBOGANESPRUEBAS DEL SISTEMA DE PRESURIZACIONINSTALACION DE EQUIPO DE EMERGENCIA

INSTALACION DE BAÑOSINSTALACION DE SILLAS

LUBRICACION DE PUERTASPRUEBAS DE BAÑOS

CHECK DE TENSION CORRECTA CABLES DE CONTROL THS

INST. CODO UNION MODIFICADO SIST. HID. AMARILLO Y VERDE SECC 19CAMBIO DE SERVOACTUADORES DEL YAW DAMPERINSP. Y APLICACIÓN DINITROL CONECTORES ELECTRICOS

Page 176: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

173

LUBRICACION SLATS Y SPOILERS

INSP. ACT. PUERTAS T/P POR RESTRICCION EXTENSION

P.O. AMORTIGUAMIENTO ALERONESREMOCION DE REGISTROS TANQUES DE COMBUSTIBLEREMOCION / INSTALACION CARENADOS DE RIELES FLAPSINSP. AREA ARNESS BOMBAS DE COMBUSTIBLE

PRUEBA VALVULA SEGURIDAD TREN

ActividadMIER 11VIER 06

PRUEBA DEL TREN DE ATERRIZAJE

SAB 07 DOM 08 LUN 09 MARTES 10LUN 02 MARTES 03

INTRODUCIR TIERRA ADICIONALES SIST. COMBUSTIBLE RECIRCULACION

MIER 04 JUEV 05JUEV 29 VIER 30 SAB 31 DOM 01

LUBRICACION TREN DE ATERRIZAJEINSP. Y APLICACIÓN DINITROL CONECTORES ELECTRICOS TREN

Actividad

VERIFICACION ATERRIZADO DUCTOS TANQUE CENTRALINSPECCION TANQUES DE COMBUSTIBLEAPLICACIÓN TORQUE CORRECTO TORNILLOS BOMBAS DE COMBUSTIBLEINSTALACION REGISTROS COMBUSTIBLE

Trenes

Otros trabajos(Extraordinarios o especiales) MARTES 27 MIER 28

SACAR AVION DEL HANGARVERIFICACION FINAL AL TERMINO DEL SERVICIO

Actividad

Actividad

DOM 01 LUN 02 MARTES 03 MIER 04MIER 28 JUEV 29 VIER 30 SAB 31 JUEV 05 VIER 06 SAB 07 DOM 08 LUN 09 MARTES 10 MIER 11

MARTES 27 MIER 28 JUEV 29 VIER 30 SAB 31 DOM 01 LUN 02 MARTES 03 MIER 04 JUEV 05 VIER 06 SAB 07 DOM 08 LUN 09 MARTES 10 MIER 11

LUN 02 MARTES 03MARTES 27 MIER 28 JUEV 29 VIER 30 SAB 31

MIER 11DOM 08 LUN 09 MARTES 10MARTES 27 MIER 28 JUEV 29 MIER 04VIER 30 SAB 31 DOM 01 LUN 02 MARTES 03

MARTES 10 MIER 11JUEV 05 LUN 09

JUEV 05 VIER 06

VIER 06 SAB 07 DOM 08

SAB 07

MIER 04DOM 01

MARTES 27

INSP. COMPTAS BLOQUEO, BISAGRAS, ACTUADOR DE REVERSASCAMBIO DE COMPONENTESBOROSCOPIO MOTOR 1 CAMARA DE COMB Y ALABES HPTINSP. ALABESFAN DEL MOTOR1

Zona 40

INSTALACION ALABES DEL FAN MOTOR 2

PRUEBA DE PITOT ESTATICAVUELO DE PRUEBA

Trabajos finales

Zona 50 Y 60

CAMBIO DE FILTROSP.O. POR INDICACION REMOTA DETECTOR CHIP MAESTRO

LAVADO DEL MOTOR 1

PRUEBAS D CONTROLES DE VUELOINSP. Y APLICACIÓN DINITROL CONECTORES ELECTRICOS ALA.

CORRIDA Y PRUEBAS DE MOTORESP.F. TENSION GANCHOS TOLVAS DE FAN MOTORES

Actividad

REMOCION ALABES DEL FAN MOTOR 2 PARA (V71)INSP Y RELUBRICACION ALABES DEL FAN

SERVICIO AMORTIGUADOR TEEN DE NARIZSERVICIO AMORTIGUADORES TREN PRINCIPALINSTALACION DE TREN PRINCIPAL

PRUEBA POR FUGAS SELLOS COMBO MANGAS DUCTOS

P.O. POR FUGAS Y OBSTRUCCION LINEAS AGENTE EXTINTOR FUEGO MOTOR

PRUEBA POR FUGAS COMB. LINEAS BAJA PRESION COMBUSTIBLE

VERIFICACION POR CONDICION BOTELLAS EXTINTORAS DE FUEGO MOTOR

MODIFICACION CONJUNTOS DE FRENOSINSPECCION MULTIPLE FRENOS NORMALESREEMPLAZO SELLOS DEL PISTON "SLIDING MEMBER" TREN DE NARIZVERIFICACION POR JUEGO EXCESIVO TORQUE LINK T/P Y T/N

REMOCION DE TREN PRINCIPAL

INSP. EJES RUEDAS Y SOPORTE CONJUNTOS DE FRENOS INSP. SLIDING TUBE TREN PRINCIPAL CON AVION EN GATOSINSP. AFIANZADORES HERRAJE ACTUADOR TREN DE NARIZCAMBIO DE BUJES COSTILLA 5 TREN PRINCIPAL

Page 177: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

174

Este programa se esta llevando a cabo actualmente en las líneas de

producción en un taller de mantenimiento de aeronaves, y es grato

saber que se logro optimizar la productividad en las flotas A318 y A319.

El tiempo del avión en tierra disminuyo al poner la línea de producción

de 24 hrs y dar seguimiento al programa de actividades por día.

Por lo que podemos concluir que después de nuestro análisis,

elaboración del programa y la ejecución del mismo, este proyecto de

tesis no solo es un prontuario o un trabajo teórico, si no que es un

proyecto real y benéfico para la industria del mantenimiento aéreo.

Cabe mencionar que este mismo protocolo se puede llevar acabo en las

demás flotas y en cualquier tipo taller aeronáutico, en el que se

pretenda optimizar los servicios de mantenimiento sin poner en riesgo la

aeronavegabilidad de los equipos y todo dentro del marco jurídico

aeronáutico.

Page 178: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

175

La implementación de este programa de optimización, es con el fin de

reducir costos sin sacrificar la seguridad y aeronavegabilidad de los

equipos, es con el fin de reducir costos, tiempos muertos, tener mayor

control de los materiales consumibles, de las herramientas, de los

espacios en las áreas de trabajo, entre otros.

Anteriormente los servicios no se programaban en tiempo y forma se

tenia o un sobre-mantenimiento o se componían las aeronaves cuando

estas fallaban y se perdía tiempo en mandar comprar las partes, en

rentar o comprar la herramienta necesaria y programar las tareas.

Hoy en día se plantea un esquema en donde tenemos todo planeado,

programado y de fácil alcance, todo lo anterior con la ayuda de los

sistemas informáticos.

A continuación se muestran unas fotografías de cómo se lleva a cabo el

proceso de mantenimiento con nuestro programa de optimización,

observando más limpieza, seguridad, orden y mejor uso de los recursos:

Page 179: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

176

Page 180: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

177

Page 181: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO V

178

Page 182: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VI

179

VI

ADMINISTRACIÓN DE LOS MATERIALES Y LAS

HERRAMIENTAS.

“Dentro de veinte años lamentarás mucho más las cosas que no hiciste, que las que has hecho. Así que... otorga libertad a tu corazón y abandona todos los miedos que te limitan. Lárgate y

atrapa el viento con tus alas, Experimenta, Explora, Sueña, Descubre, Vive!!!”

Page 183: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VI

180

Administración de partes y herramientas.

1. Departamento de Administración Rotables

Es el encargado de llevar la logística de almacenaje, envió y reparación

de componentes, en talleres externos, con el fin de tenerlos disponibles

en condiciones de servicio, cuando estos son solicitados por las

diferentes áreas de producción. Por ello emite, controla y da

seguimiento a todas las órdenes de reparación de los componentes

Rotables destinados a ser enviados a talleres externos. De la misma

manera a las herramientas y equipos especiales cuando son enviados a

reparación y/o calibración, según sea el caso asegurando el adecuado

almacenaje y embarque de las unidades.

Así mismo, se encarga de tramitar y dar seguimiento a las rentas de los

Rotables y/o herramientas necesarias, tanto para la empresa como para

terceros, cuando no se encuentran disponibles en las instalaciones de

Mexicana de Aviación.

Además, es el departamento responsable de procesar las facturas de los

servicios proporcionados por los talleres externos para el pago oportuno

de las mismas.

Llevar a cabo el seguimiento de Garantías de los componentes y o

equipos que lo requieran.

Mantener informados a las áreas productivas de la disponibilidad de los

componentes que por el momento se encuentren agotados.

Asegurar que los embarques de las unidades se den de acuerdo a las

normas establecidas y en el menor tiempo posible.

Page 184: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VI

181

2. Organización interna del departamento de Administración

Rotables

El Departamento de Administración Rotables está integrado por:

.Jefe de departamento

.Supervisor de reparaciones externas

.Supervisor de análisis y atención al cliente

.Asistente

.Supervisor de Almacén Rotables Encargado.

.4 supervisores de Almacén Rotables para cubrir 24 horas

.Supervisor de Resguardo y Embarques

.6 Ejecutivos de Reparaciones

.13 Almacenistas para Rotables y Herramientas

.4 Almacenistas para Embarques

Page 185: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VI

182

3. Jefe de Administración Rotables

Contiene todas las actividades que están conectadas con la procuración,

disponibilidad, restauración, confiabilidad, monitoreo embarques,

resguardo y registro de los componentes y equipos o herramientas que

se requieren y existen como repuestos.

Las principales actividades en el Jefe de Administración de Rotables son:

• Verificar que las diferentes órdenes de reparación a talleres

externos cumplan los TAT prometidos por los proveedores,

manteniendo en un mínimo los pedidos abiertos vencidos para

garantizar la mejor disponibilidad de los componentes de

repuesto.

• Analizar las rentas y agotados en coordinación con Planeación de

Materiales para que se defina el nivel óptimo de repuestos.

• Vigilar y dar seguimiento a los componentes que se encuentren en

periodos de garantía.

• Coordinar la selección de unidades dentro del IATP, para lo que

debe de apoyarse en los requerimientos de Mantenimiento Línea,

el tipo de flota, las estaciones de interés, la cantidad de repuestos,

las frecuencias de remoción, el tipo de componente, etc., cuidando

de aprovechar de la mejor manera este acuerdo.

• Analizar las nuevas propuestas de los proveedores en coordinación

con su personal para verificar la viabilidad de los mismos.

• Negociar con los diferentes proveedores condiciones de mejora en

convenios nuevos o ya establecidos.

• Coordinar con los supervisores del almacén, y encargados del

resguardo y embarque de los componentes, el más rápido proceso

de los mismos para una disminución del tiempo de embarque.

• Monitorear el costo de reparación de componentes y equipos.

Page 186: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VI

183

• Evaluar los resultados de la Jefatura de Administración de

Rotables.

• Firmar los Pedidos, Facturación, MOR’s, y MKC’s. Para autorización

de pagos a proveedores.

• Dar respuesta en tiempo y forma de los requerimientos Críticos de

las diferentes áreas de producción. Rentas, intercambios, compras

buscando la mejor alternativa para la compañía

• Verificar el cumplimiento de los procedimientos en las diferentes

áreas de la Jefatura

• Asegurar que las herramientas y equipos se encuentren en buen

estado y disponibles para la operación.

• Coordinar en conjunto con el área de inventarios y auditoria

externa los inventarios periódicos y finales, de los componentes.

• Asegurar que las bajas de componentes y su posible reposición se

de con toda la documentación de soporte.

• Coordinar con el área de Talleres para la mejora en los procesos

de entrega y recepción de producción.

• Coordinar con las áreas de producción para la mejora en la

información y manejo de los componentes entregados y recibidos

en el Almacén.

• Dar seguimiento por medio del análisis de indicadores y formar las

acciones necesarias para el mejor desempeño del personal a su

cargo.

Page 187: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VI

184

4. Supervisor de Reparaciones:

• Vigilar que las órdenes de reparación se elaboren con el detalle

requerido para cada caso y que el material y documentación se

entreguen oportunamente a la Sección

• Receptora para su envió a los talleres externos.

• Vigilar que las órdenes de reparación se cierren oportuna y

adecuadamente con la información apropiada y que la

documentación respectiva sea entregada al departamento de

Planeación y Control, o al área afectada si no se trata de un

componente.

• Agilizar el proceso de revisión de facturas para su retorno al área

Financiera lo más expedito posible, asegurando que no se excedan

los plazos de crédito otorgados por los talleres reparadores.

• Seleccionar el taller enlistado en la forma QA-50 parte "A" al que

se enviará cada componente Rotable y/o herramienta, tomando en

cuenta para ello el historial en cuanto a monitorear la calidad,

rango de costos, tiempos de entrega y forma de pago.

• Revisar la facturación de los servicios de reparación, vigilando que

los cargos correspondan a lo ofrecido; entregar oportunamente las

facturas al área contable para evitar demoras innecesarias en los

pagos. Hacer las aclaraciones que sean necesarias con los

reparadores en caso de discrepancias.

• Vigilar que los expedientes de las órdenes de reparación se

mantengan en las áreas destinadas para ello en orden y con la

documentación correspondiente.

• Verificar que todas las acciones y tareas de los ejecutivos a su

cargo cumplan con todo lo establecido en los procedimientos

internos.

Page 188: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VI

185

• Verificar que cuando por motivo de un envío a reparación de un

componente éste sea declarado como material de desecho

(“SCRAP”), inicialmente se notifique a todas las áreas involucradas

y se siga el proceso de “SCRAP”. Si fuera el caso de que se solicite

su destrucción en sitio, que se efectué la baja correspondiente del

stock la empresa, de acuerdo al certificado de destrucción y se

integre toda la documentación de la baja en el expediente

correspondiente.

• Entablar negociaciones con los proveedores para reducir en lo

posible el gasto por concepto de reparaciones como lo son

convenios, acuerdos por tarifa reestablecida ó flan rate, etc.

• Asegurar con todo el personal a su cargo el seguimiento oportuno

de cada pedido de reparación por con el fin de tener el control de

cada componente disminuyendo en el posible el TAT.

• Efectuar análisis de costo beneficio sobre las nuevas propuestas

de reparación por parte de los proveedores.

Page 189: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VI

186

5. Asistente de Administración Rotables

• Llevar el registro de entradas y salidas en la base del archivo de

órdenes de reparación para mantener la integridad de la

información respecto al estado que guardan el universo órdenes

de reparación dentro del área de resguardo.

• Recibir del Departamento Resguardo y Embarques los RAR’s y

distribuirlos a los

• Ejecutivos de reparaciones de acuerdo a las áreas de

responsabilidad de cada uno

• Concentrar las órdenes de reparación elaboradas por los

ejecutivos para su entrega al

• Departamento Resguardo y Embarques

• Capturar en la base correspondiente las actualizaciones de

facturas por de órdenes de reparación para mantener la integridad

de la información respecto al estado que guarda el proceso de

facturas por órdenes de reparación.

• Recibir la documentación generada por duplicado, de la Sección

Receptora, por el cierre de órdenes de reparación, entregando los

tantos originales de los certificados de reparación al Departamento

de Programación y Control el reporte de reparación al área de

biblioteca técnica recabando el sello de recepción respectivo

• Entregar las copias de la documentación generada en la Sección

Receptora por el cierre de órdenes de reparación a los ejecutivos

de Reparaciones, para su inclusión en el expediente respectivo

• Enviar, recibir y redistribuir la correspondencia de acuerdo a las

áreas de responsabilidad de los integrantes del Departamento de

Administración Rotables

• Archivar toda la documentación que para tal fin le sea turnada por

los integrantes del

Page 190: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VI

187

• Departamento de Administración Rotables

• Procesar el tiempo extra generado en el Almacén.

• Dar seguimiento a las facturas pendientes de aprobación así como

los RAR’s, pendientes de elaboración de pedidos

• Elaboración de notificaciones para las diferentes áreas de la

Jefatura.

Page 191: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VI

188

6. Generación de órdenes de reparación (RAR’s)

• .Son elaboradas por el área de Resguardo y Embarques o

por el taller asignado por medio del Sistema MaxiMerlín,

para todos aquellos componentes controlados en el Sistema

y que son enviados a un taller externo por el Departamento

de Administración Rotables, ya sea que se envíen

directamente por no contarse con la capacidad en los

talleres de la Empresa, o que a solicitud de estos, los

retornen con etiqueta roja.

• Para su envío al exterior por las causas que ellos juzguen

convenientes. En ambos casos la orden de reparación se

elabora a partir del RAR (“Repair Action Report”) generado

y que es canalizado a través del área de Resguardo y

Embarques para su proceso, en el cual están encadenados

los datos registrados en el sistema.

• .Para aquellos materiales que no están registrados en el

sistema, como partes internas de componentes o equipos de

prueba de los talleres, y que son entregadas para su envío a

reparación externa, el área solicitante deberá pedir a

Planeación de Materiales o

• Ingeniería la generación de un registro en el sistema para el

material en cuestión con objeto de que la orden de

reparación pueda ser debidamente trabajada en el sistema,

el cual dará de alta un Número de RCN o Class Control,

asignando un número de tarjeta por sistema, y será en base

a ésta que se genere el respectivo RAR (“Repair Action

• Report”), el cual será canalizado a través del área de

Resguardo y Embarques para su proceso. De otro modo el

sistema no elaborará el documento de reparación.

Page 192: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VI

189

Nota: Todas las órdenes de reparación deben registrarse en el sistema

MaxiMerlin. Si por alguna situación ocasional fuera necesario elaborar

una orden de reparación de forma manual, se deberá regularizar a la

brevedad posible en el sistema, con objeto de no interferir con los

controles de seguimiento así como de aquellas que se tengan en las

áreas contables.

7. Asignación de Talleres

La asignación de los talleres reparadores es realizada tomando como

base la lista de proveedores / talleres reparadores aprobados.

Se pueden aceptar sugerencias de las áreas usuarias, pero la

responsabilidad de la asignación final recae sobre el Departamento de

Administración Rotables, dependiendo de las opciones encontradas.

Para lo cual se fijan las siguientes políticas al momento de la elección de

un taller reparador, así como los elementos a considerar para cada tipo

de componente:

a. Cuando se trate de componentes que se encuentren bajo cualquiera

de los contratos o convenios de “pago por hora de vuelo" que Mexicana

tiene firmados, los componentes afectados serán enviados siempre al

taller asignado para su reparación, de acuerdo con los términos de estos

convenios. Si existiera alguna solicitud especial por parte de Ingeniería,

estos componentes podrán enviarse a un proveedor distinto al del

convenio, indicando y justificando el motivo.

b. Para los componentes fuera de convenios, preferentemente como

primera opción se tomará el fabricante (OEM) y como segunda opción a

los proveedores que tengan capacidad de reparación, cumplan los

tiempos de entrega, los costos y nivel de servicio. Asegurando siempre

que el proveedor elegido cuenta realmente con la capacidad de

reparación y sus datos se encuentren actualizados en el sistema.

Page 193: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VI

190

c. Si por cuestiones de urgencia se requiere el seleccionar un Broker.

d. En el caso de los componentes mayores y de muy alto costo, por

ejemplo piernas de los trenes de aterrizaje, reversas, etc., será

necesario siempre solicitar cotización previa a los talleres reparadores y

coordinarse con el departamento de Ingeniería para la definición de los

trabajos a efectuar.

Nota: Los casos de los motores y UPA'S son analizados por el comité de

motores, que es el único autorizado para asignar el taller que reparará

estos componentes.

8. Envíos o embarques de componentes a Reparación

De acuerdo a las políticas que existan en el momento, el área de

Resguardo y Embarques definirá el envío de los materiales vía Federal

Express (FEDEX) directamente al taller reparador, vía LAX por

Aeromexpress y después su reexpedición al taller reparador o vía

terrestre a BRO para su posterior reexpedición al taller reparador con el

apoyo logístico de la estación LAX para encontrar la mejor opción de

envío después del análisis detallado de los factores como son; razón de

urgencia, destino, volumen, peso, costo, etc. que motivaron el evento.

Page 194: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

191

VII

REGLAMENTACIÓN

“Cree siempre en tus sueños

En tú trayecto por este mundo, mira siempre hacia el futuro… hacia todo lo que podrías ser…”

Page 195: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

192

REGLAMENTACION.

1. AUTORIDADES DE AVIACION CIVIL.

Los procedimientos de mantenimiento vinculados con las aeronaves que

tienen que desarrollar un determinado operador debidamente

acreditado, deben de estar de acuerdo a las disposiciones establecidas

por los órganos que forman las autoridades aeronáuticas, tanto en el

ámbito nacional y en su caso el internacional.

En México se establecen normas que se basan en reglamentación

impuesta por la, OACI (Organización de Aviación Civil Internacional), la

FAA ( Administración Federal de Aviación) y la EASA ( Agencia Europea

de Seguridad Aérea), a través de la DGAC ( Dirección General de

Aeronáutica Civil), esto regirá en el aspecto de mantenimiento a los

dispositivos, sistemas y procedimientos que se implantan en función de

las necesidades de prevención y seguridad y se encuadra la estructura

del personal, los elementos materiales y el propio equipo de vuelo al

que se le proporcionará el mantenimiento. Estos organismos marcan las

restricciones y obligaciones que el operador tiene que seguir en

cumplimiento a los principios básicos de seguridad aérea.

La reglamentación aeronáutica tiene como objetivo el de homogeneizar

la información, los criterios, los conceptos y actuación, de las acciones

que se efectúan en la operación y mantenimiento de las aeronaves.

Sin lugar a dudas, el resultado de la aplicación homogénea de los

criterios ha permitido un desarrollo seguro y ordenado en el mundo

entero de la aviación civil y un manifestado nivel de cooperación mayor

entre las naciones.

Page 196: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

193

Al crearse el convenio sobre aviación civil Internacional la OACI ha

proporcionado una entidad global confiable y responsable para la

promulgación de normas y métodos aplicables al transporte aéreo

internacional.

2. NORMATIVIDAD AERONAUTICA NACIONAL.

SECRETARIA DE COMUNICACIONES Y TRANSPORTES (SCT)

La SCT expide reglamentos que norman las leyes del Sector de

Comunicaciones Y Transportes y para el subsector aéreo establece el

cumplimiento de los artículos aplicables de la Ley de Vías Generales de

Comunicación (LVGC), Ley y Reglamento de Aviación Civil y las Normas

Oficiales Mexicanas sobre Aviación.

3. LEY DE VIAS GENERALES DE COMUNICACIÓN

LIBRO IV (COMUNICACIONES AERONAUTICAS)

El Estado Mexicano ha previsto que las actividades aeronáuticas

realizadas por los operadores nacionales dentro y fuera del territorio

mexicano y los operadores extranjeros dentro de México, se efectúen de

conformidad con lo dispuesto en la Legislación sobre Comunicaciones y

Transportes, específicamente en lo que corresponde a las actividades

aeronáuticas de la Ley de Vías Generales de Comunicación y sus

reglamentos, los cuales aparecen en un compendio sobre leyes

aplicables en materia de comunicaciones y transportes que identifica y

contiene diferentes elementos del convenio sobre Aviación Civil

Internacional.

Page 197: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

194

En los siguientes renglones aparecen algunos artículos aplicables al

mantenimiento de aeronaves bajo jurisdicción de la Ley de Vías

Generales de Comunicación y en particular el libro IV de este

documento.

Capitulo IV. De la Aeronavegabilidad.

Articulo 316. La secretaria de Comunicaciones expedirá el certificado de

aeronavegabilidad como constancia de que la aeronave ha pasado las

pruebas y el control técnico prescritos, para permitirle volar en

condiciones de seguridad técnicamente satisfactorias.

Articulo 317. Se presume, salvo prueba en contrario, que una aeronave

con certificado vigente de aeronavegabilidad ha partido en condiciones

de vuelo técnicamente satisfactorias.

Articulo 318. Las aeronaves, motores y accesorios que construyan,

reparen o modifiquen, no podrán ser puestas en servicio sin aprobación

de la Secretaria de Comunicaciones, de conformidad con el reglamento

respectivo.

Capitulo V. Del personal técnico aeronáutico.

Articulo 319. El personal técnico aeronáutico esta constituido por los

miembros de la tripulación de vuelo, y el personal de tierra adscrito al

servicio de la navegación aérea civil.

Para actuar como miembro del personal técnico aeronáutico se requiere

ser titular de una licencia valida para ejercer las funciones

Page 198: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

195

correspondientes, que le haya otorgado o reconocido la Secretaria de

Comunicaciones.

Esta dependencia podrá convalidar o reconocer las licencias expedidas

en el extranjero por autoridad competente, siempre que los requisitos

bajo los cuales se expidieron o se declararan validas, sean iguales, por

lo menos, a las normas mínimas reglamentarias exigidas en México para

el otorgamiento de tales licencias.

Los requisitos de edad, nacionalidad y conducta exigidos para obtener

las licencias aeronáuticas; las condiciones de capacidad, aptitud física,

exámenes, experiencia y pericia necesarios para obtenerlas, así como la

aptitud que a sus titulares se reconozcan y las facultades que se les

concedan por las mismas licencias, serán determinados en los

reglamentos respectivos que también prescribirán la vigencia,

condiciones de renovación, suspensión de dichas licencias.

Articulo 320. La secretaría de Comunicaciones podrá autorizar el empleo

temporal de técnicos extranjeros como asesores o instructores del

personal aeronáutico mexicano, cuando a su juicio sea necesario para el

desempeño o mejoramiento de un servicio aeronáutico.

4. LEY DE AVIACION CIVIL

En cuanto a la Ley de Aviación Civil se tiene:

Capitulo III. De las concesiones y de los permisos

Articulo 9. Los interesados en la obtención de concesiones deberán

acreditar:

Page 199: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

196

Fracción III. La disponibilidad de hangares, talleres y de la

infraestructura necesaria para sus operaciones, así como del personal

técnico aeronáutico y administrativo capacitado para el ejercicio de la

concesión solicitada.

Capitulo VII. Del personal técnico aeronáutico.

Articulo 38. El personal técnico aeronáutico esta constituido por el

personal de vuelo que interviene directamente en la operación de la

aeronave y por el personal de tierra, cuyas funciones se especifican en

el reglamento correspondiente. Dicho personal deberá, además de ser

mexicano por nacimiento que no adquiera otra nacionalidad, contar con

las licencias respectivas, previa comprobación de los requisitos de

capacidad, aptitud física, exámenes, experiencia y pericia, entre otros.

5. REGLAMENTO DE LA LEY DE AVIACION CIVIL

Los artículos que se tomaron del Reglamento de la Ley de Aviación Civil

son:

Capitulo III. De los requisitos y condiciones para operar los servicios de

transporte aéreo.

Articulo 18. El interesado en obtener una concesión para la prestación

de servicio de transporte aéreo nacional regular debe presentar solicitud

por escrito ante la Secretaria, en la cual se precise:

Fracción III. Las rutas, los horarios, los itinerarios, las frecuencias y los

tipos de servicio que se deseen operar, la fecha estimada de inicio de

operaciones y la base de operaciones y la base de mantenimiento.

Page 200: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

197

Articulo 19. La solicitud para obtener la concesión a que se refiere el

artículo anterior debe estar acompañada de los documentos que

permitan acreditar lo siguiente:

Fracción 1. Por lo que respecta a la capacidad técnica un estudio técnico

operativo, que contenga lo siguiente:

La descripción de las características principales del servicio o servicios

que pretende proporcionar.

La relación del personal técnico aeronáutico disponible a emplear

directamente o a través de terceros, de conformidad con las normas

oficiales mexicanas correspondientes.

La relación de hangares, talleres instalaciones y demás infraestructura

disponible para la prestación de servicio.

Capitulo I. Del personal técnico aeronáutico.

Articulo 90. El personal técnico en mantenimiento tiene como función

principal realizar las actividades necesarias para reparar y mantener a

las aeronaves, motores, accesorios, partes y componentes; así como

radioayudas y otros equipos o instrumentos; en óptimas condiciones de

funcionamiento.

Capitulo VII. Del mantenimiento de las aeronaves y de los talleres

aeronáuticos

Articulo 135. El concesionario, permisionario u operador aéreo es

responsable de:

Page 201: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

198

Fracción 1. Conservar en estado de aeronavegabilidad sus aeronaves

mediante los correspondientes trabajos de mantenimiento, inspección y

reparación conforme a lo dispuesto en las normas oficiales mexicanas

correspondientes, así como de contar con un taller aeronáutico propio o

contratado, cuyos servicios se presten de conformidad con lo establecido

en el artículo 139 de este reglamento.

Fracción II. Cerciorarse de que el mantenimiento de las aeronaves se

efectué con sujeción a lo previsto en lo manuales del fabricante y a los

programas de mantenimiento e inspección, ambos aprobados por la

Secretaria, a los boletines de servicio del fabricante y directivas de

aeronavegabilidad, todos ellos de conformidad con las normas oficiales

mexicanas correspondientes.

Fracción III. Elaborar y mantener actualizado, para uso y guía de su

personal, el manual general de mantenimiento del taller aeronáutico de

su propiedad, de acuerdo a las normas oficiales mexicanas

correspondientes.

Fracción IV. Contar con la autorización previa de la Secretaria para

realizar trabajos de mantenimiento, inspección y reparación de sus

aeronaves, motores, hélices y sus componentes, en los talleres

autorizados por la autoridad aeronáutica del país donde este ubicado el

taller aeronáutico de conformidad con las normas oficiales mexicanas

correspondientes.

Articulo 136. El personal técnico aeronáutico de tierra responsable del

mantenimiento y reparación de aeronaves y equipo debe contar con la

licencia correspondiente en la cual se debe indicar su especialidad y

categoría. El personal de mantenimiento, reparación e inspección debe

Page 202: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

199

haber tomado previamente los cursos específicos de las aeronaves y su

equipo a su cargo.

Articulo 137. Todo concesionario, permisionario u operador aéreo es

responsable de llevar los siguientes registros además del control de

boletines de servicio y directivas de aeronavegabilidad:

Fracción 1. Respecto a toda la aeronave:

- El tiempo total del funcionamiento, y

- Fechas y tiempo de aplicación de los servicios:

Fracción II. Respecto a los componentes controlados de la aeronave,

especificados en el manual del fabricante:

- Tiempo total del funcionamiento

- Fecha de la ultima reparación mayor

- Detalles pertinentes de las modificaciones y

reparaciones.

Articulo 139. Taller aeronáutico es aquella instalación destinada a:

Fracción 1. El mantenimiento o reparación de aeronaves y de sus

componentes, que incluyen sus accesorios, sistemas y partes,

Fracción II. La fabricación o ensamblaje, siempre y cuando se realicen

con el fin de dar mantenimiento o para reparar aeronaves en el propio

taller aeronáutico.

Articulo 141. El taller solo puede efectuar los trabajos comprendidos en

los términos de su permiso, el que debe colocarse en lugar visible, de

acceso al público en su caso, en las propias instalaciones junto con la

autorización del responsable del taller.

Page 203: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

200

Articulo 143. El permisionario del taller debe:

Fracción I Elaborar y mantener actualizado un manual de

procedimientos del taller conforme a las normas oficiales mexicanas

correspondientes y debe asegurarse que todo el personal que labore en

el mismo lo conozca y cumpla.

Fracción II. Integrar un expediente con la documentación profesional de

capacidades y experiencia de cada miembro del personal técnico

aeronáutico que labore en el mismo.

Fracción III. Mantener en condiciones técnicamente satisfactorias sus

instalaciones, equipo y herramienta y actualizar la información técnica

necesaria para la información de los trabajos, dependiendo de la

categoría y clasificación del taller.

Fracción IV. Contar en su taller con un sistema interno de inspección

para asegurar que el mantenimiento, las reparaciones y modificaciones

a las aeronaves que afecten su condición de aeronavegabilidad, se

realicen de acuerdo a su manual general de mantenimiento del taller.

Articulo 144. El responsable del taller aeronáutico, de conformidad con

las normas oficiales mexicanas correspondientes, debe:

Fracción I Ejercer la funciones y obligaciones señaladas en el manual de

procedimientos del taller.

Fracción II. Dar aviso a la Secretaria sobre los defectos graves

encontrados al momento de efectuar un trabajo en una aeronave o sus

componentes, que puedan constituir un peligro para la operación de la

Page 204: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

201

misma, así como del inicio de trabajos de reparación en una aeronave o

equipo accidentado.

Fracción III. Asegurarse de que el trabajo efectuado se lleve a cabo

conforme a los manuales del fabricante, a las directivas de

aeronavegabilidad y al manual de procedimientos del taller.

Fracción IV. Extender la liberación de mantenimiento, inspección o

reparación de la aeronave o componente.

Fracción V. Llevar un registro interno de los trabajos realizados en el

que se indique:

- La marca, modelo, numero de serie de la aeronave o

componente y, en su caso, la matricula de esta;

- El nombre y numero de licencia del técnico que efectuó

el trabajo;

- La descripción del trabajo realizado, boletines de

servicio y directivas de aeronavegabilidad que, en su caso,

se aplicaron y fecha de terminación, y aeronavegabilidad

que, en su caso, se aplicaron y fecha de terminación:

- El listado de los componentes utilizados en cada

aeronave, cuando tengan caducidad.

6. DIRECCIÓN GENERAL DE AERONAUTICA CIVIL (DGAC)

Las funciones de la Dirección General de Aeronáutica Civil aparecen

descritas en el Reglamento interior de la Secretaria de Comunicaciones

y transportes y con respecto al tema de mantenimiento es importante

destacar que le corresponde:

Page 205: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

202

Otorgar los permisos para el establecimiento de fabricas de aeronaves,

motores, sus partes y componentes; permisos para talleres

aeronáuticos, y llevar su control y vigilancia; así mismo, certificar,

convalidar y autorizar, dentro del marco de sus atribuciones, los

programas de mantenimiento y los proyectos de construcción y

modificación de aeronaves, y sus partes y productos utilizados en la

aviación, así como opinar sobre la importancia de las mismas y expedir

o reconocer los certificados de homologación de ruido producidos por los

motores.

Inspeccionar y controlar el mantenimiento de las aeronaves y,

en su caso, expedir o cancelar los certificados de

aeronavegabilidad.

A fin de realizar sus funciones, la Dirección General de Aeronáutica Civil

hace uso de las siguientes publicaciones:

- Normas Aeronáuticas Mexicanas

- Circulares

- Alertas

- Boletines técnico informativos

- Certificados de aprobación de tipo

- Suplementos de certificación de aprobación de tipo

7. NORMAS

Algunas de las Normas Oficiales Mexicanas de interés para el

mantenimiento, son las que se listan a continuación:

Page 206: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

203

- NOM-006-SCT3-2001; que establece el contenido del

Manual General de Mantenimiento.

- NOM-039-SCT-2000; que regula la aplicación de

directivas de aeronavegabilidad y boletines de servicio a

aeronaves y sus componentes.

- NOM-145-1-SCT3-2000; que establece los requisitos y

especificaciones para el establecimiento y funcionamiento

del taller aeronáutico.

- NOM-145-2-SCT3-2000; que establece el contenido del

Manual de Procedimientos de Taller Aeronáutico.

- NOM-021-5-SCT3-2000; que establece el contenido del

Manual de Control de Producción.

- PROY-NOM-043-2-SCT3-2000; que regula el

mantenimiento de la aeronavegabilidad de las aeronaves,

planeador, cuerpo básico para el caso de helicópteros,

motores, helicópteros, motores, hélices, componentes y

accesorios.

8. NORMATIVIDAD AERONAUTICA INTERNACIONAL

ORGANIZACION DE AVIACION CIVIL INTERNACIONAL (OACI)

La OACI publica distintos documentos, parte de ellos son los anexos al

convenio de aviación civil internacional que describen o complementan

las actividades para la organización de tareas necesarias en la

conservación del equipo de vuelo dentro de condiciones seguras y

ordenadas.

Page 207: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

204

Como el objetivo de los países afiliados a la OACI es dar cumplimiento a

los 18 anexos, nuestro país lo hace básicamente a través de la

adecuación de su contenido en los reglamentos nacionales.

De acuerdo a nuestra temática, se hará mención al Anexo 8 que esta

relacionado con el mantenimiento de la aeronavegabilidad, no olvidando

la relación que tiene con los reglamentos nacionales y que son de suma

importancia para la seguridad y regularidad de la navegación aérea.

Page 208: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

205

Siempre que ha sido posible, las disposiciones de la parte II de este

anexo se han redactado de tal forma que faciliten su incorporación en la

legislación nacional sin tener que hacer cambios relevantes en el texto y

esta parte se refiere a la Administración, en la cual se dispone que se

debe observar y dar cumplimiento a los siguientes puntos:

- Contar con un Certificado de aeronavegabilidad.

- Observar las características para la aplicación de dicho

certificado.

- Prueba de conformidad con los requisitos de

aeronavegabilidad correspondientes al certificado.

Dicha prueba constará de información y datos documentales que sean

necesarios para demostrar que la aeronave se ajusta a las normas.

- Mantenimiento de la aeronavegabilidad.

La aeronavegabilidad se determinará de acuerdo con las normas que

respecto a la aeronave estén en vigor cuando se efectúe la inspección.

El estado de fabricación de la aeronave transmitirá lan información de

aplicación general que considere necesaria para el mantenimiento de la

aeronave en condiciones de aeronavegabilidad y para la operación

segura de la misma.

- Validez del certificado de aeronavegabilidad. El

certificado de aeronavegabilidad se renovará o continuará en

vigencia, de acuerdo con las leyes del estado de matrícula.

Page 209: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

206

- Perdida temporal de la aeronavegabilidad. Cualquier

omisión en el mantenimiento de la aeronavegabilidad de una

aeronave, en la forma definida de las normas de

aeronavegabilidad que le atañen, hará que no sea apta para

su utilización hasta que dicha aeronave se vuelva a poner en

condiciones de aeronavegabilidad.

- Cuando una aeronave haya sufrido daños, el Estado de

matricula decidirá si son de tal naturaleza que la aeronave

ya no reúne las condiciones de aeronavegabilidad definidas

en las normas que le atañen.

- Certificado de aeronavegabilidad (reglamentario).

Contendrá la información siguiente:

A) Estado de matricula,

B) Autoridad que lo otorga,

C) Nacionalidad y matricula

D) Fabricante y designación dada por éste a la aeronave

E) Numero de serie de la aeronave

F) Categorías,

G) Fecha de otorgamiento,

H) Firma,

I) Limitaciones de la aeronave e información,

Page 210: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

207

Se proveerá a cada aeronave de un manual de vuelo, de rótulos

indicadores u otros documentos en que consten las limitaciones

aprobadas, dentro de las cuales la aeronave se considera aeronavegable

de acuerdo a los requisitos que le atañen, y otras instrucciones e in

formación necesarias para la utilización segura de la aeronave.

9. REGULACIONES AERONÁUTICAS DE LOS ESTADOS UNIDOS DE

NORTEAMERICA.

Normalmente se entiende que el medio aeronáutico es uno de los más

demandantes al personal técnico que en él labora, debido a que

presenta de manera cotidiana situaciones complejas o demasiado

estresantes. Por lo anterior, normalmente enfocamos el 100% de

nuestra atención, tiempo y energía a las tareas físicas y mentales que

implican las actividades de análisis de falla, reemplazo de componentes

y reparaciones que permitan regresar a servicio una aeronave a la

brevedad posible, bajo presión o por convicción.

El conocer las Regulaciones nos permite enfrentar un sinnúmero de

situaciones de índole legal e identificar los requerimientos técnicos

conocidos para algunos o bien desconocidos para otros, los cuales, para

ser sorteados, primero requieren el conocimiento de las regulaciones en

que se sustentan, interpretarlas, aplicarlas, así como sus formas o

alternativas de cumplimiento.

Page 211: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

208

10. CÓDIGO FEDERAL DE REGULACIONES (CFR)

El código Federal de Regulaciones (CFR) es una codificación de las leyes

generales y permanentes publicadas en el Registro Federal (FR) por

departamentos y agencias del Gobierno Federal de los Estados Unidos

de América.

El CFR se encuentra dividido en 50 Títulos, los cuales incluyen diversos

conceptos sujetos a Regulación Federal. Cada titulo se encuentra

dividido en Capítulos los cuales regularmente llevan el nombre de la

agencia Federal responsable de su aplicación. Cada capitulo a su vez

esta dividido en partes las cuales cubren áreas especificas sujetas a

control federal.

11. ADMINISTRACIÓN FEDERAL DE AVIACIÓN (FAA).

La Administración Federal de Aviación (FAA) de los Estados Unidos es la

Agencia del Departamento de Transportación (DOT), responsable de

regular y promover las actividades aeronáuticas civiles mediante

actividades regulatorias así como no regulatorias y de soporte reguladas

bajo el título 14 del CFR.

Su misión se enfoca Principalmente a los aspectos de seguridad así

como al establecimiento de normas aplicables virtualmente a cada

aspecto del transporte aéreo civil. A fin de llevar a cabo su misión, la

Agencia elabora publicaciones regulatorias, de asesoria, técnicas,

científicas, administrativas, educacionales e informativas.

Dentro de las actividades regulatorias y técnicas de la FAA se

encuentran, la elaboración de las siguientes publicaciones:

Page 212: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

209

- Regulaciones Federales de Aviación (FAR)

- Certificados de Tipo (TC), y Certificados de Tipo

Suplementarios (STC)

- Directivas de Aeronavegabilidad (AD)

- Aprobación para la Manufactura de Productos (PMA)

- Normas Técnicas para Fabricación (TSO)

Dentro de las principales actividades no regulatorias y de soporte de la

FAA se encuentra la elaboración de las siguientes publicaciones:

- Circulares de aviso (AC)

- Agencias Aprobadas (Escuelas, Estación Reparadores)

12. REGULACIONES FEDERALES DE AVIACIÓN (FAR)

En el caso particular de las actividades aeronáuticas y aerospaciales, las

regulaciones aplicables aparecen en el Titulo 14, que se identifica

normalmente como 14 CFR y consta de 1299 partes. A las actividades

aeronáuticas les corresponden las partes 1 al 199 y se les denomina

Federal Aviation Regulations (FAR).

Los FAR son publicados de carácter obligatorio elaboradas por la FAA

para instrumentar sus funciones de Regulación Aeronáutica. Dichas

regulaciones son el fundamento legal de las acciones de la Autoridad y

merecen observancia y cumplimiento según se especifique en dichas

publicaciones.

Page 213: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

210

Algunas partes de los FAR, constituyen particular interés para los

técnicos de mantenimiento en aviación, estaciones reparadoras,

mantenimiento de la planta de potencia y certificación.

Los FAR aplicables en aspectos de mantenimiento son los siguientes:

FAR Part 1 Definitions and abbreviations

FAR Part 21. Certification procedures for products and parts

FAR Part 23. Airworthiness standards: normal, utility, acrobatic, and

commuter category airplanes

FAR Part 25. Airworthiness standards: transport category airplane

FAR Part 27. Airworthiness standards: normal category rotocraft

FAR Part 29. Airworthiness standards: transport category rotocraft

FAR Part 33. Airworthiness standards: aircraft engines

FAR Part 35 Airworthiness standards: propellers

FAR Part 37 Technical Standard Order Authorizations

FAR Part 39 Airworthiness Directives

FAR Part 43 Maintenance, preventive maintenance, rebuilding and

alterations

FAR Part 45 Identification and registration marking

FAR Part 145 Aviation Maintenance Technician Schools

FAR Part 147 Aviation Maintenance Technician Schools

Como ya se menciono, el principal objetivo de la FAA es hacer seguro el

vuelo, para lograr esto los FAR son aprobados para establecer

estándares de diseño y desempeño de la aeronave; así como también

para agrupar los estándares de desempeño para todo el personal

involucrado con la operación, el vuelo y mantenimiento de la aeronave.

Page 214: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

211

L, a siguiente lista de partes del FAR son todas de interés para el técnico

de mantenimiento en aviación y deben llegar a ser parte del

conocimiento general del personal técnico.

Los FAR partes, 23, 37, 39, 43, 65, 91 y 145 tratan más

específicamente con el mantenimiento de la aeronave y los

requerimientos del personal de mantenimiento.

El FAR parte 23 agrupa y establece los estándares y requerimientos

sobre diseño de la aviación general.

El FAR parte 37 establece los requerimientos para la autorización del uso

de Normas Técnicas para fabricación (TSO). Estas Normas contienen los

puntos mínimos de desempeño y control de calidad para especificar

materiales, partes o aparatos utilizados en aeronaves civiles. Los TSO

han sido utilizados para elementos tales como localizadores de

emergencia, transmisores, luces anticolisión, instrumentos y cinturones

de asientos.

Los estándares de desempeño en cada TSO son aquellos en los que la

FM busca necesariamente asegurar que el artículo concerniente operará

satisfactoriamente o realizará satisfactoriamente su propósito bajo las

condiciones especificadas.

El FAR Part 39 está relacionado con las directivas de aeronavegabilidad

(AD)

El FAR Part 43 establece los estándares y procedimientos para el

mantenimiento, mantenimiento preventivo, reparación y alteración en

Page 215: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

212

aeronaves con certificado de aeronavegabilidad expedido en Estados

Unidos.

Esta parte también establece quién está autorizado a llevar a cabo el

mantenimiento, así como cuáles son las reglas de desempeño a ser

observadas, y procedimientos a ser seguidos de acuerdo al a aeronave

para su regreso a servicio.

El apéndice A (no contenido en este trabajo) del FAR parte 43 define

alteraciones mayores, reparaciones mayores y mantenimiento

preventivo.

El apéndice B del FAR parte 43 describe los requerimientos para las

alteraciones y reparación es mayores haciendo uso de la forma 337 o

una orden de trabajo de la estación reparadora.

La circular de aviso 43.13-1 A, fue producida como ayuda para la

implementación del FAR parte 43. Esta proporciona la descripción

detallada de procedimientos aceptados en la reparación de varios tipos

de aeronaves.

El FAR Parte 65, subparte D, establece la capacidad, habilidades,

requerimientos de experiencia en mecánicos (técnicos en

mantenimiento). Esta subparte, explica específicamente quien puede

aprobar a la aeronave para su regreso a servicio después de varios tipos

de mantenimiento, reparaciones alteraciones o inspecciones.

El FAR Parte 91 agrupa las reglas que gobiernan la operación de

aeronaves en los Estados Unidos. La subparte C de este FAR especifica

los requerimientos de manteni8miento para aeronaves operadas en los

Page 216: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

213

Estados Unidos. Esto requiere que ciertas inspecciones sean llevadas a

cabo a intervalos específicos para mantener una aeronave en estado

aeronavegable. La subparte ó también detalla qué documentos de la

aeronave se requieren así como los períodos de tiempo para la atención

de los mismos.

El FAR parte 145 establece los requerimientos para certificar estaciones

reparadoras. El propósito de la parte 145 es asegurar que la estación

reparadora esta adecuadamente equipada, establecida y organizada

para realizar los tipos de reparaciones para los cuales está certificada.

13. REGULACIONES AERONÁUTICAS EUROPEAS

REGLAMENTOS, NORMAS Y/O PROCEDIMIENTOS APLICABLES EN LAS

ACTIVIDADES DE MANTENIMIKENTO A LAS AERONAVES.

• Anexo 1 – Licencias al personal

• Anexo 5 – Unidades de Medida

• Anexo 6 – Operaciones de Aeronaves (Partes I, II y III)

• Anexo 8 – Aeronavegabilidad

DGAC

• Ley de Vías Generales de Comunicación

• Ley de Aviación Civil

• Reglamento de la Ley de Aviación Civil

• Normas Oficiales Mexicanas sobre Mantenimiento

• Diversos documentos Técnicos

Page 217: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

214

FAA

• Type Certificates and Supplemental Type Certificates

• Airworthiness Directives

• Part Manufacturer Approvals

• Technical Standards Orders

• Federal Aviation Regulations

Page 218: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

215

FEDERAL AVIATION REGULATIONS (FAR)

Los FAR´s son publicaciones de carácter obligatorio elaboradas por la

FAA para instrumentar sus Normas –aeronáuticas.

Dichas Normas o Regulaciones son el Fundamento Legal de las

acciones de la FAA y merecen observancia y cumplimiento según se

especifique en cada Norma.

Los FAR´s aplicables en los aspectos de mantenimiento son:

Part 1 Definitions Abbreviations

Part 21 Certification Procedures for Products and Parts

Part 23 Airworthiness Standards: Normal, Utility, Acrobatic and

Commuter Category Airp0lanes

Part 25 Airworthiness Standards: Transport Category Airplanes

Part 27 Airworthiness Standards: Normal Category Retrocraft

Part 29 Airworthiness Standards: Transport Category Retrocraft

Part 33 Airworthiness Standards: Aircraft Engines

Part 35 Airworthiness Standards: Propellers

Part 36 Noise Standards

Part 39 Airworthiness Directives

Part 43 Maintenance, Preventive Maintenance, Rebuilding and

Alterations

Part 45 Identification and Registration Markings

Part 121 Certification and operations: Domestic, Flag, Supplemental

Air Carriers and Commercial Operators.

Part 129 Operations of Foreign aircraft

Part 135 Air Taxi operators and Commercial Operators

Part 145 Repair Stations

Part 183 Representatives of the Administrator

Page 219: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

216

13. FABRICANTES DE AERONAVES Y SUS NORMAS

Con el objetivo de establecer los requerimientos iniciales de

mantenimiento e inspección que deben ser utilizados por los operadores

y aceptados por la Autoridad Aeronáutica, se cuenta con el:

MAINTENANCE REVIEW BOARD REPORT (MRBR)

El MRBR permite el desarrollo de un Programa de Mantenimiento de

Aeronavegabilidad Continua inicial para:

PLANEADOR, MOTOR, SISTEMAS Y COMPONENTES.

La Autoridad Aeronáutica que convalide el MRBR, podrá utilizar dicho

documento para controlar al Operador que utilice como base lo señalado

en dicho documento, debiendo asegurarse que todos los requerimientos

iniciales para el mantenimiento e inspección contenidos en el, están

aplicados en sus programas de mantenimiento.

Los Operadores con experiencia operacional y de mantenimiento en un

tipo específico de aeronave, pueden adoptar todo el contenido ó

porciones del MRBR de acuerdo a su particular interés y procedimientos

normativos aprobados para este fin.

De un modo particular el FABRICANTE de aeronaves desarrolla el

documento:

Page 220: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

217

14. MAINTENANCE PLANING DATA (MPD)

El MPD contiene la información necesaria para programar las actividades

de mantenimiento específicas de una aeronave o integra el plan de

mantenimiento de acuerdo a la particular utilización del equipo de vuelo.

Incluye todas las acciones de mantenimiento recomendadas por el

fabricante y satisface parcialmente los requerimientos de la autoridad

responsable de otorgar el Certificado Tipo.

En el FAR 25.152 9, apéndice H, con el tema INSTRUCTIONS FOR

CONTINUED AIRWORTHINESS la FAA hace mención a los requerimientos

de cumplimiento del MPD.

Las actividades del Mantenimiento Programado descritas en el MPD

incluyen, pero no limitan, lo establecido por:

- EL REPORTE DE REVISIÓN DE MANTENIMIENTO

“MRBR”

- LOS BOLETINES DE SERVICIO “AIRCRAFT TYPE

SERVICE BULLETINS”

- LAS CARTAS DE SERVICIO “AIRCRAFT TYPE SERVICE

LETTERS”

- LAS DIRECTIVAS DE AERONAVEGABILIDAD

“AIRWORTHINESS DIRECTIVES”

Page 221: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

218

Las actividades del mantenimiento programado descritas en el MPD y

que son posteriormente incluidas como Tareas de Mantenimiento (TASK

CARDS), en el Manual de Mantenimiento de la aeronave, NO deben ser

consideradas como completas y/o determinadas.

El usuario u operador también debe de considerar la aplicabilidad de las

Tareas de Mantenimiento recomendadas por el fabricante de los

Motores, APU y de Componentes.

Ambas Tareas de Mantenimiento realizadas con periodicidad, son

responsabilidad del Operador al aceptarlas en las publicaciones o

manuales aprobadas.

Son excepciones de responsabilidad del Operador las actividades de

mantenimiento descritas como requerimientos de mantenimiento del

fabricante identificados como “Airworthiness Limitations” o “Certification

Maintenance Requirements” (CMR).

El CMR es definido como una tarea de mantenimiento requerida de

forma periódica la cual es establecida durante la certificación de la

aeronave como una restricción operacional en el Certificado Tipo.

La tarea basada en un CMR, resulta de los análisis numéricos

desarrollados a fin de demostrar el cumplimiento de las condiciones de

falla peligrosa y catastrófica.

Page 222: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

219

El MPD típico se encuentra organizado de la siguiente manera:

A) SECCIONES DE INFORMACIÓN GENERAL RELATIVA A:

- Dimensiones

- Zonas

- Diagramas de Estación

- Ilustraciones de paneles y puertos de acceso.

B) TAREAS DE LUBRICACIÓN RECOMENDADAS

C) PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO A SISTEMAS

D) PROGRAMAS DE INSPECCION ESTRUCTURAL Y ZONAL

E) INSPECCIONES ESTRUCTURALES

F) PARTES LIMITADAS POR TIEMPO

G) TAREAS REQUERIDAS DE FORMA PERIÓDICA SOBRE LA BASE DEL

TC

H) PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y CONTROL DE CORROSIÓN

I) VARIOS APÉNDICES, RELACIONADOS CON:

- Unidades reemplazables en línea (LRUs)

- Formas de Reportes de Daños Estructurales

- Sumarios de estimados Hora-Hombre de

Mantenimiento Programado

- Índices y Tablas

- Referencias cruzadas MPD/MEBR/TASK CARD

Page 223: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

220

15. CRITERIOS NORMATIVOS PROPIOS DE EMPRESA

• ESTOS CRITERIOS SON AQUELLOS LINEAMIENTOS CN BASE

A LA ACTIVIDAD PARTICULAR, COMO:

- Bienes o Servicios

• EN PARTICULAR LAS EMPRESAS AEREAS DESAROLLAN LA

ACTIVIDAD DE SERVICIO

• PARA EL MANTENIMIENTO, ESTE ASPECTO SE CONTEMPLA

EN EL:

- Manual General de Mantenimiento (MGM)

• EL MANUAL INDICA LAS POLITICAS INTERNAS Y LOS

PROCEDIMIENTOS PARA PRESTAR EL SERVICIO

• SE FUNDAMENTA EN LA NOM-006-SCT3-2000

• TOMA EN CUENTA LA ESTRUCTURA ORGANIZACIONAL

DEFINIDA POR EL NIVEL ESTABLECIDO EN EL:

- PERMIOSO Ó CONCESIÓN (DGAC)

LAS FASES DE LA ADMINISTRACIÓN ESTAN PLASMADAS EN EL:

“MANUAL GENERAL DE MANTENIMIENTO”

Page 224: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

221

EL CUAL REPRESENTA LA FORMA PRACTICA EN QUE ES ADMINISTRADA

EL AREA TECNICA.

CAPITULO CONTENIDO

1 GENERAL E INTRODUCCION

2 ORGANIZACIÓN

3 DEBERES Y RESPONSABILIDADES

4 FLOTA

5 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

6 DIRECTIVAS DE

AERONAVEGABILIDAD

7 EQUIPO DE TIERRA

8 PUBLICACIONES

9 FACILIDADES E INSTALACIONES

10 PROCEDIMIENTOS GENERALES

11 BITACORAS Y MANTENIMINETO NO

PROGRAMADO

12 APROBACION DE MATERIALES

13 INSPECCIONES

14 CONTRATOS DE SERVICIO DE

MANTO

15 VUELOS FERRY Y DE PRUEBA

16 APROVISIONAMIENTO

17 SEGURIDAD

18 ADIESTRAMIENTO / CAPACITACION

Page 225: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

222

16. LISTA MAESTRA DE EQUIPO MINIMO- (MMEL)

Master Minimum Equipment Lists

Con la finalidad de no afectar las operaciones regulares de una Aerolínea

u alguna operación de la aeronave.

El Grupo de Expertos de la F.A.A. (Aircraft Evaluation –groups), en

coordinación con los Operadores y los propios Fabricantes de Aeronaves,

desarrollan una lista de componentes y equipos in operativos, que desde

el punto de vista de la aeronavegabilidad y la operación no afecta en

gran medida la seguridad.

Esta lista de EQUIPO MINIMO debe atender los siguientes puntos:

- CUMPLIR CON LAS NORMAS ESTABLECIDAS POR LOS

FAR´s

- LOS EQUIPOS Y SISTEMAS QUE QUEDEN

INOPERATIVOS NO AFECATRAN LOS NIVELES DE

SEGURIDAD

- SE DEBEN APLICAR LIMITACIONES Y CONDICIONES

ESPECIFICAS DE OPERACIÓN O FUNCIÓN

- EXISTENCIA REDUNDANTE DE SISTEMAS DISEÑADOS

PARA LA AERONAVE EN PARTICULAR

Cada Operador de Aeronaves que cuenten con la MMEL, pueden

desarrollar una LISTA DE EQUIPO MINIMO- Minimum Equipment List

(MEL):

- TOMANDO EN CONSIDERACIÓN SUS CONDICIONES

OPERACIONALES

Page 226: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

223

- ASÍ COMO LA CONFIGURACIÓN PARTICULAR DE CADA

UNA DE SUS AERONAVES

- SU MEL PODRÁ DIFERIR SOLO EN FORMATO Y NO

PODRÁ SER MENOS RESTRICTIVA QUE LA PROPIA MMEL

17. DOCUMENTACION TECNICA DE MANTENIMIENTO.

MANUALES TECNICOS:

MANUAL DE MANTENIMIENTO (maintenance Manual)

CATALOGO ILUSTRADO DE PARTES (Illustrated Parts

Catalog)

MANUAL DE DIAGRAMAS ELECTRICOS (Wiring Diagram

Manual)

MANUAL DE REPARACIONES ESTRUCTURALES (Strucrural

Repair Manual)

MANUAL DE MANTENIMIENTO DE COMPONENTES

(Component Maintenance)

MANUAL DE PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS (Nondestructive

Testing Manual)

MANUAL ILUSTRADO DE HERRAMIENTAS Y EQUIPO PARA EL

MANTENIMIENTO DE AERONAVES (Ilustrated Tool and Equipment

Manual).

GENERALIDADES SOBRE LOS MANUALES TECNICOS Y DOCUMENTOS

COMPLEMENTARIOS PARA EL MANTENIMIENTO DE AERONAVES

Son presentados de acuerdo al código ATA, deben ser actualizados,

tomando en cuenta los cambios propuestos por los operadores en base

a su experiencia en el campo.

Page 227: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

224

BITACORA DEL MOTOR.- Libro de registro de todos los trabajos

programados o no programados, realizados al motor y sus

componentes. Historial de tiempos de operación desde nuevo (TSN),

desde la ultima reparación mayor (TURM-TSO) t total (T.T.). Observar

que cuente con el Número de Serie correspondiente (n/s) y su placa de

identificación según este registrado en la bitácora.

MANUAL DE MANTENIMIENTO:

El Manual de Mantenimiento de aeronaves es considerado como una

herramienta, la cual permite tener la información necesaria sobre

cualquier reparación, cambio o simplemente para conocer con detalle –

cualquier sistema de la aeronave, así como su correcta operación.

Toda esta información puede encontrarse contenida en uno o varios

volúmenes o carpetas, pero el conjunto es llamado Manual de

Mantenimiento.

Establece los requerimientos de inspección y de servicios, inspecciones

por condición y retiros, los intervalos designados son los mecanismos

permitidos y no deben excederse; el contenido del manual debe ser:

a) Información introductoria; detalla las características de la

aeronave y las especificaciones del servicio de mantenimiento a

proporcionar.

b) Descripción; del avión, sus sistemas y componentes.

c) Información Básica; explica como son operados y

controladas las partes componentes y sistemas del equipo de

vuelo, mencionando los procedimientos especiales y las

obligaciones de las distintas clases del personal especializado

Page 228: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

225

d) Limitaciones Operativas; indica la frecuencia con que ha de

hacerse cada verificación, reparación general o inspección.

e) Información de los procedimientos para servicio y

mantenimiento que prescriben las autoridades aeronáuticas del

País.

f) Visto Bueno; el procedimiento para preparar la hoja de

conformidad de mantenimiento, las circunstancias en que debe

firmarse.

CONTENIDO DEL MANUAL DE MANTENIMIENTO:

- INTRODUCCION

- GENERALIDADES DEL AVION

5.- PLAN DE MANTENIMIENTO (LÍMITES DE TIEMPO Y LAS

INSPECCIONES)

6.- DIMENSIONES Y AREAS

7.- LEVANTAMIENTO DEL AVION O PUESTO EN GATOS

8.- NIVELACION Y PESAJE

9.- ARRASTRE, REMOLQUE O CARRETEO (TAXEO)

10.- ESTACIONAMIENTOP Y ASEGURAMIENTO EN PLATAFORMA

11.- PLACAS, LETREROS Y CALCOMANIAS

12.- SERVICIOS (LUBRICACIONES)

Page 229: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

226

- SISTEMAS DE LA AERONAVE

20.- PRACTICAS COMUNES DE MANTENIMIENTO

21.- AIRE ACONDICIONADO

22.- PILOTO AUTOMATICO

23.- COMUNICACIONES

24.- ENERGIA ELECTRICA

25.- INTERIORES

26.- PROTECCION CONTRA FUEGO

27.- CONTROLES DE VUELO

28.- CONSUMIBLE

29.- ENERGIA HIDRAULICA

30.- PROTECCION CONTRA HIELO Y LLUVIA

31.- GRABADORA DE VUELO

32.- TREN DE ATERRIZAJE

33.- LUCES

34.- NAVEGACION

35.- OXIGENO

36.- NEUMATICO

37.- VACIO

38.- AGUA Y BAÑOS / DESPERDICIOS

39.- TABLERO ELECTRICO, DE INSTRUMENTOS Y OTROS.

Page 230: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

227

- ESTRUCTURA

51.- ESTRUCTURAS (GENERALIDADES)

52.- PUERTAS

53.- FUSELAJE

54.- PILONES Y NACELAS (CUBIERTAS)

55.- ESTABILIZADORES

56.- VENTANAS

57.- ALAS

- PLANTA MOTRIZ

70.- PRACTICAS COMUNES PARA MANTENIMIENTO DEL MOTOR

71.- PLANTA MOTRIZ

72.- MOTOR

73.- SISTEMA DE COMBUSTIBLE DEL MOTOR Y SUIS CONTROLES

74.- SISTEMA DE IGNICIÓN

75.- AIRE O SISTEMA DE ALIMENTACIÓN

76.- CONTROLES DE OPERACIÓN DEL MOTOR

77.- SISTEMAS DE INDICACION

78.- SISTEMA DE ESCAPE

79.- SISTEMA DE LUBRICACION (ACEITE)

80.- ARRANQUE

81.- SOBREALIMENTACION / TURBINA

MANUAL DE REPARACIONES ESTRUCTURALES

Este Manual describe las reparaciones típicas para cada una de las

células estructurales del avión los criterios de diseño y las

especificaciones de los materiales que se deben utilizar

Page 231: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CAPITULO VII

228

MANUAL DE MANTENIMIENTO DEL MOTOR

En este manual se da una descripción resumida de los sistemas del

motor, localización de componentes, características de su

funcionamiento y dimensiones, instrucciones de operación; como son

comprobaciones en tierra, arranque y paro del motor; indica los

procedimientos para las inspecciones de prevuelo, las inspecciones

programadas y también los procedimientos, para inspecciones no

programadas y también los procedimientos, para inspecciones no

programadas como el caso de falla imprevista y procedimientos de

mantenimiento.

CATALOGO DE PARTES ILUSTRADAS O CATALOGO ILUSTRADO DE

PARTES (I.P.C.)

El I.P.C. contiene una introducción, una lista alfanumérica de los

números de parte, lista numérica y lista detallada de partes. Por lo cual

su uso es específico para:

1. Definir el número de parte apropiado para un

componente.

2. Saber la cantidad de esta parte que lleva el

componente.

La introducción contiene una completa explicación del uso del catalogo.

Page 232: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CONCLUSIONES

229

Conclusiones

Este trabajo de tesis se realizo con un método teórico-practico, así que

el programa optimizado se puso en practica por un año en el área de

reparación mayor en la Compañía Mexicana de Aviación, obteniendo

como resultado una reducción de tiempos muertos, consumo de

materiales, una mejor organización de las tareas de mantenimiento, se

redujo en gran medida la repetición de trabajos sin poner en riesgo o

disminuir la aeronavegabilidad de las aeronaves.

Por lo tanto, concluyo que este proyecto es bueno y aplicable en el

proceso de mantenimiento de aeronaves, quizá en este momento para

Mexicana de Aviación ya no sea tan serviceable ya que están

implementado nuevos sistemas informáticos como el ORACLE, pero si

para empresas que empiezan como INTERJET, VOLARIS por citar

algunos ejemplos.

Page 233: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

CONCLUSIONES

230

Page 234: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

BIBLIOGRAFIA

231

Bibliografía

MANTENIMIENTO DE AERONAVES

ING. EDUARDO ENRIQUE ARELLANOS VACA.

SISTEMAS DE MANTENIMIENTO PLANEACIÓN Y CONTROL

DUFFUAA

LIMUSA

ADMINISTRACIÓN DE OPERACIONES

LA ADMINISTRACIÓN DE SISTEMAS PRODUCTIVOS

EL WOOD S. BUFFA

SISTEMAS DE MANTENIMIENTO Y PRODUCCIÓN AERONAUTICA

MBA MARCOS FRAGOSO MOSQUEDA

MANUAL GENERAL DE MANTENIMIENTO DE MEXICANA DE AVIACIÓN

INTERNET

Page 235: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

BIBLIOGRAFIA

232

Page 236: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

GLOSARIO

233

Glosario

Aeronavegabilidad: condición en que la aeronave, sus componentes

y/o accesorios cumplen con as especificaciones de diseño del certificado

tipo, suplementos y otras aprobaciones de modificaciones menores y

que operan de una manera segura para cumplir con el propósito para el

cual fueron diseñadas.

Concesionario: Sociedad mercantil conducida conforme a las Leyes

Mexicanas, a las que la Secretaría de Comunicaciones y Transporte

otorga una concesión para la explotación del servicio de transporte

aéreo de servicio al público nacional regular, y es de pasajeros, carga

correo o una combinación de estos, esta sujeto a rutas nacionales

itinerarios y frecuencias fijos, así como las tarifas registradas y a los

horarios autorizados por la Secretaría.

Permisionario: Persona moral o física, en el caso del servicio aéreo

privado comercial, nacional o extranjero, a la que la Secretaría de

Comunicaciones y Transportes otorga un permiso para la realización de

sus actividades, pudiendo ser la presentación del servicio de transporte

aéreo Internacional regular, Nacional e Internacional no regular y

privado comercial.

Operador aéreo: Propietario o poseedor de una aeronave de Estado,

así como del transporte aéreo privado no comercial, mexicana o

Extranjera.

Page 237: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

GLOSARIO

234

Piloto de mando: Máxima autoridad a bordo de la aeronave y

responsable de la operación, dirección, mantenimiento del orden y

seguridad de la aeronave, de los tripulantes, pasajeros, equipaje carga y

correo.

Libro de bitácora: Documento Oficial que se lleva a bordo de la

aeronave y en la cual se lleva un registro de los parámetros

operacionales más importantes de la misma, mantenimiento, fallas

registradas, antes o durante el vuelo, acciones tomadas al respecto y

tiempos de la aeronave.

Certificado de Aeronavegabilidad: Documento Oficial otorgado por la

Autoridad Aeronáutica que acredita que la aeronave está en condiciones

técnicas satisfactorias para realizar operaciones de vuelo.

Permiso especial de vuelo: Permiso otorgado a una aeronave que no

cumple con la totalidad de los requerimientos de Aeronavegabilidad

aplicables pero que es capaz de volar con seguridad.

Manual de vuelo: Documento que contiene especificaciones y

limitaciones dentro de las cuales la aeronave debe ser considerada

aeronavegable, así como la información e instrucciones necesarias para

que los miembros del personal de vuelo puedan operar con seguridad la

aeronave.

Lista de equipo mínimo: Lista de equipo mínimo para el

funcionamiento de una aeronave, de conformidad con los mínimos

prescritos por las autoridad aeronáutica.

Page 238: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

GLOSARIO

235

Lista maestra de equipo mínimo: Lista establecida por el fabricante

para un determinado tipo de aeronave con aprobación de la autoridad

aeronáutica del Estado de fabricación, en la que figuran los elementos

del equipo, de uno o más de los cuales podría prescindirse al inicio de

vuelo. La MMEL puede estar asociada a condiciones de operación,

limitaciones o procedimientos especiales.

Programa de Mantenimiento Aprobado: Todo concesionario,

permisionario u operador aéreo de aeronaves civiles y de estados

distintas a las militares con marcas de nacionalidad y matrícula

mexicana, deberá contar con un programa de certificado tipo de la

aeronave y someterlo a la aprobación de la autoridad aeronáutica.

Alteración mayor: Alteración no indica en las especificaciones del

certificado de aprobación de una aeronave, planeador, motor, hélice,

componente o accesorio, que puede afectar significativamente su peso,

equilibrio, resistencia estructural, rendimientos, funcionamiento de la

planta motopropulsora, características de vuelo u otras cualidades que

afecten su Aeronavegabilidad, o aquella que no se efectúa de acuerdo

con las prácticas recomendadas o que no pueden realizarse mediante

operaciones básicas.

Page 239: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …

GLOSARIO

236

Page 240: SUPERIOR DE INGENIERÍA MECÁNICA Y ELÉCTRICA UNIDAD …