14
412 Al-Hid`r Al-Hid`r Al-Hid`r Al-Hid`r Al-Hid`r (Objavljena prije Hid`re) Datum objave i sadr`aj Prema akademskom mišljenju ova sura je bila objavljena u Meki. U prethodnoj suri istaknuto je da, iako prethodni poslanici nisu posjedovali nikakva materijalna sredstva, ipak je njihova misija napredovala i uspjela zato što su oni imali Bo`iju rijeè da ih uputi i pomogne im. Tako æe i Èasni Poslanik s.a.v.s. uspjeti u svojoj misiji. Bo`ija rijeè, ova sura izrazito proglašava, velika je sila pred kojom ne mo`e stati ni jedna svjetska moæ. Izmišljanje la`i protiv Boga nije stvar s kojom se šali i varalice i oni koji izmišljaju la`i protiv Boga uskoro sreæu svoj zaslu`eni kraj. Takoðer je reèeno da je Kur’an objavljena Bo`ija rijeè i da posjeduje neoborive dokaze da utemelji svoje bo`ansko porijeklo. Poruka sure U prethodnoj suri Bog je govorio o nekim uzvišenim Bo`ijim znakovima, da nevjernici strahuju od njih u svojim srcima. Ovdje je reèeno da oni u svom srcu `ele da budu muslimani. Ali, nakon toga oni se opet vrate u svoje prethodno stanje. Oni ne mogu poreæi pobjedu poslanika i onda ka`u da je bila magija na njihovim oèima. Onda je Bog proglasio da neprijatelj mo`e reæi što god hoæe, za njih je odgovor: “Mi smo poslali ovu Knjigu i Mi æemo biti èuvari nad njom” (ajet 10). Dalje, u ajetu 17 Bog govori o burud`u, gdje ka`e: “Mi smo napravili mjesto za zvijezde”, što znaèi da ovo otkriva da æe uvijek ispod Muhammeda s.a.v.s. biti tako pobo`nih ljudi koji æe biti spremni da èuvaju Èasni Kur’an. I ovdje je takoðer znak, jer je ovim ukazano na 12 mud`adida koji su dolazili poslije Muhammeda s.a.v.s. kao 12 burud`, tj. 12 zvijezda; oni su takoðer imali ovu zadaæu. I kao što predmet Èasnog Kur’ana nema kraja, tako za potrebe èovjeèanstva Bog s vremena na vrijeme uvijek podari razne riznice opskrbe koje nemaju kraja. Nekad se èovjek brine šta æe biti kad više ne bude drveta, zatim kad više ne bude ugljena, nekad se brine šta æe biti kad ne bude nafte. Ali prije nestanka nafte Bog je usmjerio pa`nju èovjeka na atomsku energiju i ako èovjek bude potpuno sposoban da ovo koristi i dobro razmisli o lošim posljedicama i dobro planira, on ovo mo`e koristiti do Sudnjeg dana. Kako riznice Èasnog Kur’ana nemaju kraja, takoðer ove riznice za opstanak èovjeka nemaju kraja. Poslije ovoga je reèeno da æe ove riznice opskrbe, i fizièke i duhovne, biti slane za èovjeka do Sudnjeg dana. Zbog ovoga šejtan takoðer stavlja razne vrste sumnji i ove sumnje æe isto tako trajati do Sudnjeg dana. Poslije ovoga je reèeno o hazreti Ibrahimu a.s. i još o nekim poslanicima i njihovom narodu kao o ashabul Eka i ashabul Hid`r. U ovome je poruka za buduænost - da æe Bog uništiti neprijatelje i protivnike poslanika. Poslije toga je Sura 15

Sura 15 Al-Hid`rOni ne mogu poreæi pobjedu poslanika i onda ka`u da je bila magija na njihovim oèima. Onda je Bog proglasio da neprijatelj mo`e reæi što god hoæe, za njih je odgovor:

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

412

Al-Hid`rAl-Hid`rAl-Hid`rAl-Hid`rAl-Hid`r(Objavljena prije Hid`re)

Datum objave i sadr`aj

Prema akademskom mišljenju ova sura je bila objavljena u Meki. Uprethodnoj suri istaknuto je da, iako prethodni poslanici nisu posjedovali nikakvamaterijalna sredstva, ipak je njihova misija napredovala i uspjela zato što suoni imali Bo`iju rijeè da ih uputi i pomogne im. Tako æe i Èasni Poslanik s.a.v.s.uspjeti u svojoj misiji. Bo`ija rijeè, ova sura izrazito proglašava, velika je silapred kojom ne mo`e stati ni jedna svjetska moæ. Izmišljanje la`i protiv Boganije stvar s kojom se šali i varalice i oni koji izmišljaju la`i protiv Boga uskorosreæu svoj zaslu`eni kraj. Takoðer je reèeno da je Kur’an objavljena Bo`ija rijeèi da posjeduje neoborive dokaze da utemelji svoje bo`ansko porijeklo.

Poruka sure

U prethodnoj suri Bog je govorio o nekim uzvišenim Bo`ijim znakovima, danevjernici strahuju od njih u svojim srcima. Ovdje je reèeno da oni u svom srcu`ele da budu muslimani. Ali, nakon toga oni se opet vrate u svoje prethodnostanje. Oni ne mogu poreæi pobjedu poslanika i onda ka`u da je bila magija nanjihovim oèima. Onda je Bog proglasio da neprijatelj mo`e reæi što god hoæe, zanjih je odgovor: “Mi smo poslali ovu Knjigu i Mi æemo biti èuvari nad njom”(ajet 10).

Dalje, u ajetu 17 Bog govori o burud`u, gdje ka`e: “Mi smo napravili mjestoza zvijezde”, što znaèi da ovo otkriva da æe uvijek ispod Muhammeda s.a.v.s.biti tako pobo`nih ljudi koji æe biti spremni da èuvaju Èasni Kur’an. I ovdje jetakoðer znak, jer je ovim ukazano na 12 mud`adida koji su dolazili poslijeMuhammeda s.a.v.s. kao 12 burud`, tj. 12 zvijezda; oni su takoðer imali ovuzadaæu. I kao što predmet Èasnog Kur’ana nema kraja, tako za potrebeèovjeèanstva Bog s vremena na vrijeme uvijek podari razne riznice opskrbe kojenemaju kraja. Nekad se èovjek brine šta æe biti kad više ne bude drveta, zatimkad više ne bude ugljena, nekad se brine šta æe biti kad ne bude nafte. Ali prijenestanka nafte Bog je usmjerio pa`nju èovjeka na atomsku energiju i ako èovjekbude potpuno sposoban da ovo koristi i dobro razmisli o lošim posljedicama idobro planira, on ovo mo`e koristiti do Sudnjeg dana. Kako riznice ÈasnogKur’ana nemaju kraja, takoðer ove riznice za opstanak èovjeka nemaju kraja.Poslije ovoga je reèeno da æe ove riznice opskrbe, i fizièke i duhovne, biti slaneza èovjeka do Sudnjeg dana. Zbog ovoga šejtan takoðer stavlja razne vrste sumnjii ove sumnje æe isto tako trajati do Sudnjeg dana.

Poslije ovoga je reèeno o hazreti Ibrahimu a.s. i još o nekim poslanicima injihovom narodu kao o ashabul Eka i ashabul Hid`r. U ovome je poruka zabuduænost - da æe Bog uništiti neprijatelje i protivnike poslanika. Poslije toga je

Sura 15

413

reèena radosna vijest o sinu kojeg je Bog podario hazreti Ibrahimu. Na prvommjestu je ovo predskazanje bilo ispunjeno hazreti Ismailom i èak je bilo reèenoza Ishaka i Jakuba. Od njihovih krvnih i duhovnih potomaka je bio Muhammeds.a.v.s. kao potomak Ismaila. Zatim Bog daje podršku Muhammedu s.a.v.s. daon oprosti onima koji mu se rugaju i govori mu: “Mi smo sami dovoljni za onekoji se rugaju” (ajet 96). I kad god imaš bol od njihovog zla, strpi se i spominjisvoga Gospodara.

Tema

Osnovna tema ove sure je da se nikakva nebeska skripta ne mo`e pribli`itiKur’anu u ljepoti izra`avanja i stilu i u velièanstvenosti njegovih sadr`aja. To jeobjavljena Skripta jedinstvene uzvišenosti. On stoji nedosti`an i neusporediv usvakom pogledu. Njegove ljepote i dobre kvalitete su tolike i tako raznolike dasu èak nevjernici u nekim prilikama prisiljeni priznati da oni ne posjeduju ništanalik njemu i `ele da i oni takoðer imaju skriptu kao što je Kur’an. Uprkos ovompriznanju s njihove strane, oni ne vide svoj put da ga prihvate i ne uviðaju da æesvojim odbijanjem da prihvate Kur’an biti lišeni istine i navuæi æe na sebenezadovoljstvo i kaznu Bo`iju. Za kur’ansku poruku je odreðeno da uspije iništa ne mo`e stati na njen put. Oni koji oklijevaju ili odbijaju da ga prihvatesami æe biti paæenici. Sura onda tvrdi da ako se kur’anskoj objavi ruga i tretirase sa prezirom, to nije ništa nad èim se treba èuditi, jer objave prethodnihposlanika su takoðer bile izvrgavane ruglu. No, podrugljivci ne cijene ovuoèevidnu èinjenicu da nije lahka stvar izmišljati la` protiv Boga, zato što èinitito jeste pozivanje sigurnog uništenja. Svemoæni Bog pazi na to da la`i ne buduuspješno izmišljene protiv Njega i da krivotvorina postaje lahko odvojena odNjegove objavljene rijeèi. On je tome dao posebnu osobnost i ugled i stvarablagonaklonu atmosferu za njeno prihvatanje od ljudi ispravnog razmišljanja, ione koji je prihvate uzdi`e iz niskog do vrlo visokog stepena moralne odliènosti.

414

SURA 15 AL-HID@R D@UZ 14

(Objavljena prije Hid`re, sadr`i 100 ajeta sa Bismillah)

1. U ime Allaha, Milostivog, Daro-vaoca bez tra‘enja, Samilosnog.

2. Elif Lam Ra. Anellahu ara – Jasam Allah, Ja vidim. Ovo su ajetiKnjige - prosvjetljujuæeg Kur’ana.

3. Ponekad æe nevjernici po‘eljeti dabudu muslimani.

4. Pustite ih da jedu i piju i uzmuprivremenu korist i da ih zavaravanada; no, oni æe uskoro znati.

5. Mi nikada nismo uništili nijednonaselje, a da nije postojala jednapoznata knjiga (kao upozorenje).

6. Nijedan narod ne mo‘e otiæiispred svog odreðenog vremena, nitimo‘e ostati iza.

7. A oni su rekli: “O ti, èovjeèe, komeje ova Opomena poslana, zaista silud.

8. Zašto nam ne dovedeš meleke,ako si iskren?”

415

SURA 15 AL-HID@R D@UZ 14

9. Mi ne šaljemo meleke osim sistinom, a tada oni neæe dobitiodgodu.

10. Zaista smo Mi objavili ovuopomenu i zaista æemo je èuvati.1

11. I Mi smo prije tebe slali (poslani-ke) prethodnim narodima.

12. A njima nikada nije došaonijedan poslanik, a da mu se oninisu rugali.

13. Tako Mi stavljamo (neustraši-vost) u srca grješnih ljudi;

14. oni ne vjeruju u ovog (Poslani-ka), iako je veæ prošao primjerprethodnih naroda.

15. A ako bismo Mi njima otvorilivrata nebesa, i oni se poèeli uspinjatinjima (da svojim oèima vide znakistinitosti ovog Poslanika),

16. oni bi sigurno rekli: “Naše oèisu pijane; èak smo mi opèinjeniljudi.”

1 Bog je dao obeæanje da æe zaštititi i èuvati Èasni Kur’an, i ovo obeæanje je vrijedilokako za to vrijeme kad su neprijatelji Poslanika i nove vjere bili osujeæeni u svim svojimplanovima da ga unište, tako i za sve ostale neprijatelje islama, ukljuèujuæi i današnjepisce i komentatore. Èak su naj‘ešæi neprijatelji islama meðu današnjim evropskimuèenjacima propali u svom nastojanju da prigovore èistoæi kur’anskog teksta. Jedini jeKur’an meðu svim objavljenim knjigama ostao potpuno imun na bilo kakvo umetanjeili miješanje u njegov tekst. Bo‘ija zaštita je i u tome da, kad god neko da neko pogrešnotumaèenje o Kur’anu, On pošalje neku osobu duhovno uzvišenog polo‘aja koja æe toispraviti.

416

SURA 15 AL-HID@R D@UZ 14

17. Zaista smo Mi na nebu naèinilistajališta zvijezda i uljepšali ga zaposmatraèe.

18. I Mi njih èuvamo od svakogšejtana odbaèenog.

19. Osim onoga koji ukrade ono štose èuje, onda ga progoni svijetliplamen vatre.

20. I Zemlju smo Mi rasprostrli, i nanjoj postavili èvrste planine i na njojuzgojili svaku prikladnu stvar.

21. I Mi smo na njoj za vas stvorilisredstva za ‘ivot, i za one koje vi neopskrbljujete.

22. I ne postoji ni jedna stvar a danjene riznice nisu kod Nas i Mi tospuštamo samo u poznatoj mjeri.

23. I Mi šaljemo vjetrove natovarene(vodom), zatim spuštamo vodu sneba, pa vam je dajemo da senapajate; a vi niste bili moæni da jeskupite.

24. Zaista, Mi smo ti koji dajemo‘ivot i smrt; i Mi smo ti koji æemobiti nasljednici (svake stvari).

25. Zaista, Mi znamo one koji pred-njaèe meðu vama i znamo one kojizaostaju.

417

SURA 15 AL-HID@R D@UZ 14

26. A sigurno æe ih tvoj Gospodarokupiti zajedno. Zaista je On mudar(i) sve zna.

27. I, zaista smo Mi stvorili èovjekaod blata ustajalog, suhe zvonkegline.

28. A d‘ine smo Mi stvorili prije togaod u‘arene vatre.

29. I (sjeti se) kad je Gospodar tvojrekao melekima: “Ja hoæu da stvo-rim èovjeka od ustajalog blata, odsuhe zvonke gline;

30. pa kad ga Ja usavršim i udah-nem u njega Svoju rijeè, padnite nased‘du i pokorite se njemu.”2

2 (27-30) U ovim ajetima dvije stvari su posebno primijetne: prvo, ljudi nisu bili stvorenisamo od mokre zemlje, ’zemlja’ kao porijeklo tijela i ’voda’ kao porijeklo duše, nego odtakve mokre zemlje koja je ustajala i poèela odavati miris ustajalosti. Na drugim mjestimaKur’an govori odvojeno o ’zemlji’ i ’vodi’ kao o elementima od kojih je èovjek stvoren(3:60; 21:31). Spajanjem rijeèi salsal (suha zvonka glina) sa rijeèi hama (crno blato),Kur’an ima za cilj da istakne kako je èovjek stvoren od mokrog blata sastavljenog sasuhom zvonkom glinom, tj. atributom govora, dok su druga ‘iva stvorenja stvorenasamo od crnog blata, tj. od zemlje i vode, jer oni takoðer posjeduju odreðenu vrstunerazvijene duše. Èovjek je, takoðer, izraðen u savršen oblik (95:5). Ovaj ajet ne znaèida je glina odjednom postala oblikovana u ‘ivo biæe kad je Bog udahnuo ‘ivot u to.Kur’an, ponavljajuæi, navodi da je stvaranje svemira bilo postepeno. Kur’ansko iznošenjeda je èovjek stvoren od ’zemlje’ (što uzgredno znaèi da je dugi proces njegovog stvaranjazapoèeo s tim) nalazi potvrdu u èinjenici da još i sada èovjekova hrana potjeèe izzemlje, odreðeni dijelovi direktno, a drugi indirektno. Ovo pokazuje da materija sadr‘anau zemlji saèinjava poèetak èovjeka; jer samo ona stvar od koje je neko biæe napravljenomo‘e ga snabdjeti hranom.

Ovo je predmet koji nije mogao pasti ni na kraj pameti Èasnom Poslaniku s.a.v.s.samom od sebe. Ni u jednoj drugoj Bo‘ijoj knjizi nema spomena o stvaranju èovjeka od

418

SURA 15 AL-HID@R D@UZ 14

suhe zvonke gline. Ova stvar je bila riješena od nauènika ovog doba. Druga stvar je dasu prije stvaranja èovjeka bili stvoreni d‘ini od vruæeg zraka koji se spustio iz atmosfere,koji je bio kao vrela vatra. Ovo je takoðer predmet koji Èasni Poslanik nije mogao nizamisliti dok ga Bog, Znalac svega, nije obavijestio. Fraza ’nuru semun’ ukazuje nad‘ine stvorene od vatre, što znaèi bakterije. Ovo, takoðer, rješava pitanje kako je nastaloustajalo blato, jer bez prisustva bakterije nije mogla nastati ustajala mokra zemlja kojadaje miris ustajalosti.

31. Svi meleki su pali na sed‘du,

32. osim Iblisa; on je odbio da budemeðu onima koji padaju na sed‘du.

33. On (Bog) je rekao: “O Iblisu, štati je da nisi meðu onima koji padajuna sed‘du?”

34. On je odgovorio: “Ja se neæupokoriti èovjeku kojeg si Ti stvoriood ustajalog blata, od suhe zvonkegline.”

35. On (Bog) je rekao: “Onda izlaziiz ovog (mjesta), zaista, ti si od-baèen.

36. I zaista je na tebi prokletstvo doSudnjeg dana.”

37. On je rekao: “Moj Gospodaru,onda mi daj odgodu do dana kadæe oni (ljudi) biti uzdignuti.”

38. On je rekao: “Ti si od onih koji-ma je data odgoda,

419

SURA 15 AL-HID@R D@UZ 14

39. do jednog Dana poznatog.”

40. On je rekao: “Moj Gospodaru,zbog toga što si me Ti u zabludiostavio, ja æu njima na Zemlji(boravak) prikazati lijepim, i zaistaæu ih sve odvesti s Pravog puta,

41. osim Tvojih odabranih robovaizmeðu njih.”

42. On je rekao: “(Pokazivanje na)Pravi put je na Meni.

43. Sigurno, ti neæeš imati moæi nadrobovima Mojim, osim meðu onimzalutalim, koji (sami od sebe) tebeslijede.”

44. A zaista je D‘ehennem obeæanomjesto za sve njih.

45. On ima sedmera vrata, za svakavrata je jedan odreðeni dio (zalu-talih).

46. Uistinu æe bogobojazni u baš-èama i meðu izvorima (boraviti).

47. “Uðite u njih sa selamom, si-gurni.”

48. I Mi æemo iz njihovih srca gnjevukloniti, oni æe kao braæa na diva-nima sjediti, jedni prema drugima.

420

SURA 15 AL-HID@R D@UZ 14

49. Umor ih tamo neæe dotaknuti, ineæe biti odatle izbaèeni.

50. Obavijesti robove Moje da Jadoista najviše praštam (i) da sammilostiv;

51. i, takoðer, ovo: zaista je Mojakazna strašna.

52. I obavijesti ih o gostima Ibrahi-movim.

53. Kad su oni došli njemu i rekli:“Selam!”, on je odgovorio: “Mi sevas plašimo.”

54. Oni su rekli: “Ne boj se, mi tidajemo radosne vijesti o sinuobdarenom znanjem.”

55. On je rekao: “Zar mi dajete teradosne vijesti iako me staroststigla? Zbog èega vi meni ondadajete radosne vijesti?”

56. Oni su rekli: “Mi smo tebi dalisamo radosne vijesti sa istinom;zato ne budi od onih koji gubenadu.”

57. On je rekao: “A ko mo‘e izgubitinadu u milost Gospodara svogaosim zalutalih?”

421

SURA 15 AL-HID@R D@UZ 14

58. On je rekao: “Šta je vaš stvarnirazlog, o izaslanici?”

59. Oni su rekli: “Mi smo poslanizloèinaèkom narodu,

60. osim onih Lutove porodice kojeæemo Mi, sigurno, sve spasiti,

61. osim ‘ene njegove. Mi smosaznali (za njen kraj), ona æe sigurnoostati iza sa onima koji su ostav-ljeni.”

62. I kad izaslanici doðoše Lutovojporodici,

63. on reèe: “Vi ste zaista straniljudi.”

64. Oni su rekli: “Ne, nego ti midonosimo ono (vijest) u šta su onisumnjali,

65. i mi smo tebi došli s istinom, imi smo zaista istiniti.

66. Zato ti kreni sa svojom poro-dicom u dijelu noæi, i ti idi iza njih. Ineka niko od vas ne gleda natrag, inastavite u pravcu koji vam jenareðen.”

67. I Mi smo mu kazali ovu odredbu:njihov korijen æe ujutro biti od-sjeèen.

422

SURA 15 AL-HID@R D@UZ 14

68. A stanovnici grada doðoše,radujuæi se.

69. On je rekao: “Ovo su moji gosti,zato me nemojte sramotiti;

70. i bojte se Allaha i ne poni‘avajteme.”

71. Oni su rekli: “Zar mi tebi nismozabranili da se dru‘iš sa svijetom?”

72. On je rekao: “(Vidite), ovo sumoje kæeri (imajte obzira premanjima), ako hoæete da uraditenešto.”

73. (Bog je objavio): Tako Mi ‘ivotatvoga, oni u svojoj opijenosti lutaju.

74. Onda ih pogodi jedan strašanglas dok je Sunce izlazilo.

75. Mi smo ga (ovo naselje) prevr-nuli, i njih posuli kišom kamenja odilovaèe.

76. Sigurno, u ovome (dogaðaju) suznakovi za one koji tragaju.

77. I to (naselje) se nalazi na putukoji (još) postoji.

78. Doista je u ovome jedan velikiznak za vjernike.

423

SURA 15 AL-HID@R D@UZ 14

79. I narodi Ejke su doista biligrješnici.

80. Zato smo im se Mi osvetili. I oba(naselja) se nalaze uz poznati put.

81. I narod Hid‘r je poslanikeporicao.

82. A Mi smo im dali Naše znakove,ali su se oni okrenuli od njih.

83. I tesali su kuæe u brdima,neustrašivo.

84. Ali ih pogodi jedan strašan glasujutro,

85. i nije im bilo od koristi sve štosu zaradili.

86. A Mi smo nebesa i Zemlju, i onošto je izmeðu njih stvorili sa istinom;a Èas æe sigurno doæi, pa ti na lijepnaèin oprosti.

87. Ustinu, tvoj Gospodar jeSavršeni Stvaralac, (i) sve zna.

88. I Mi smo zaista tebi dali sedamèesto ponavljanih (ajeta) i uzvišeniKur’an.3

3 Iz ovih ajeta èini se kao da se govori o ajetima sure Al-Fatiha. Objašnjenja sure Al-Fatiha u Èasnom je Kur’anu više puta ponovljeno na razlièite naèine. Svi ovi mukatiati(skraæenice) na poèetku nekih sura uzeti su od slova sure Al-Fatiha. Nema ni jednoslovo koje je korišteno u ovim skaæenicama a da nije u suri Al-Fatiha. Inaèe je u suri Al-Fatiha ostalo samo sedam slova koja nisu korištena za ove skraæenice.

424

SURA 15 AL-HID@R D@UZ 14

89. Ne pru‘aj svoje oèi premaprivremenoj koristi koju smo Mi dalinekim grupama od njih, i ne ‘alostise zbog njih; i spusti krilo svoje (mi-losti) na vjernike.

90. I reci: “Zaista, ja jasno upozo-ravam” –

91. o kazni koju smo spustili na onekoji su se podijelili meðu sobom,

92. one koji su Kur’an podijelili udijelove.4

93. Zato, tvoga Nam Gospodara, Miæemo njih sve pitati

4 (88-92) Mi smo radije za to da ove ajete prevodimo u buduæem vremenu nego uprošlom, zato što smatramo da sadr‘e teško upozorenje muslimanima. Nije èudnozašto je prošlo vrijeme korišteno da uka‘e buduænost, zato što je veæina takvihpredskazanja, za koja je neminovno odreðeno da budu ispunjena, u Èasnom Kur’anuizra‘ena u prošlom vremenu. Predskazanja u prošlom vremenu istièu sigurnost. Zatoprijevod treba iæi kako slijedi:

“I Mi smo, zaista, tebi dali sedam èesto ponavljanih ajeta i uzvišeni Kur’an. Ne pru‘ajsvoje oèi s pohlepom prema prolaznom zadovoljstvu koje smo Mi dali raznim skupinamameðu njima i ne ‘alosti se nad njima; i spusti svoja krila milosti zbog vjernika. I reci:’Ja sam, zaista, onaj koji upozorava.’ Kao i uvijek, Mi æemo spustiti kaznu na one kojisu postali podijeljeni u sekte, i koji æe Kur’an podijeliti u dijelove.’’

Ovaj prijevod postaje, oèito, više prikladan kad uzmemo u obzir sadr‘aj ovih ajeta iustanovimo da prethodni ajet poèinje dramatiènim predstavljanjem Èasnog Kur’anakao uzvišene Knjige. Zato svi oni koji, uprkos tome što tvrde da se potèinjavaju Kur’anu,odbacuju njegovu glavnu poruku jedinstva, i razdvajaju se u sekte, i dokazuju svojuinterpretaciju ispravnom, završavaju praktièki razdvajajuæi Kur’an u dijelove; svakaskupina se dr‘i nekih ajeta interpretirajuæi ih u svoju korist naspram drugih koji se dr‘enekih drugih ajeta interpretirajuæi ih u svoj korist. Opisano je da je ovo razdvajanjetako oštro i odluèno da nije ostavljeno nikakve moguænosti nagodbe izmeðu razlièitihzavaðenih frakcija. Ovo dovodi do toga da se ljudi istog ummeta podijele u sekte i uistom procesu podijele Kur’an na dijelove.

425

SURA 15 AL-HID@R D@UZ 14

94. o onom što su radili.

95. Zato objasni otvoreno ono što tije nareðeno i okreni se od mnogo-bo‘aca.

96. Mi smo, zaista, tebi dovoljniprotiv onih koji se rugaju,

97. koji postavljaju drugog boga uzAllaha; no, oni æe uskoro saznati.

98. A Mi, zaista, znamo da se tvojegrudi ste‘u zbog onoga što onigovore.

99. Zato, velièaj Gospodara svogahvaleæi Ga, i budi od onih koji èinesed‘du.

100. I nastavi da se moliš svomeGospodaru, dok ti smrt ne doðe.