Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Simmental en vedette
swissherdbookbulletin
E l e v a g e
Nouvelle valeur d’élevage fécondité
R e n d e z - v o u s
La nouvelle Miss BEA
ACTUALITES DE L’ELEVAGE BOVIN, No 4/2015
Select Star SA 1241 Puplinge
Téléphone 022 349 73 73Kundendienst 079 347 25 15
Service clientèle 079 272 49 45
Fax 022 348 23 [email protected]
SILK EX90
APPLE EX96 3E
SUNNY
Destry-REDBURST x Regiment-APPLE EX96 3E x Durham-ALTITUDE EX95 2E
Observer-CASHCOIN x Snowman-SUNDAY VG87 x Planet-SILK EX90
Snowman-SYMPATICO x Observer-DELTA x Outside-DELICIOUS EX94 2E
Le fils de la vache d’exception Regiment APPLE RED promet de faire des
vaches de Show avec de super mamelles.
Avec 1’500 ISET, plus haut taureau d’IA facteur rouge disponible en Suisse.
Deux frères performants pour une production de lait élevée et une morphologie remarquable !
GA 04.15 100 115 130Note globale 136Type 117Mamelle 130
64 S% L: + 612 kg MG: + 19 kg / - 0.06% P: + 35 kg / + 0.18%
GA 04.15 100 115 130Note globale 127Type 119Mamelle 126
64 S% L: + 2’458kg MG: + 73 kg / - 0.25% P: + 80 kg / - 0.01%
GA 04.15Note globale 127Type 110Mamelle 125
64 S% L: + 2’234 kgMG: + 71 kg / - 0.19%P: + 79 kg / + 0.06%
Ballycrochan ARTEMIS RED
Mr Sunview Coin SUNFISH RDC
Ocd Sympatico SUNNY RED Ocd Sympatico STEP RED
GA 04.15Note globale 123Type 112Mamelle 122
64 S% L: + 2’611 kgMG: + 73 kg / - 0.31%P: + 84 kg / - 0.02%
T ’es déjà au courant ?Nouveaux taureaux chez Select Star
2015-04_HG-Stiere_FR.indd 1 11.05.15 16:33
3swissherdbook bulletin 4/15
ima
ge
: c
or
ina
bu
rr
i
C o n t e n u
A c t u a l i t é s 5 brèves informations
E l e v a g e 6 nouvelle valeur d’élevage 8 Production laitière durable11 Stress thermique12 Vaches d’élevage
extraordinaires
R e g a r d d a n s l ’ é t a b l e18 Portrait d’exploitation22 Vaches à 100’000 kg
s w i s s h e r d b o o k24 Description linéaire27 cours pour juges
Contenu
R e n d e z - v o u s28 31e congrès européen
Simmental-Fleckvieh 34 8e exposition de la race pure
Simmental38 3e concours de jeunes vaches
du bas-Simmental40 Lucerne expo42 expo mittelland 2015 44 concours d’élite bernois à la bea 201550 concours du district du gessenay52 concours jubilaires54 brèves informations / Tournées DLc55 caméra de l’éleveur
S e r v i c e56 Vaches à 100’000 kg 57 cours de base pour juges58 agenda62 impressum
« back to the roots », c’est sous cette devise qu’a eu lieu, du 16 au 19 avril 2015, le 31e congrès européen Simmental-Fleckvieh à Thoune. Les quelque 120 hôtes étrangers ont participé au programme varié avec beaucoup d’intérêt et de curiosité. un échange intensif d’idées sur leurs pré-occupations, des nouveautés et des stratégies d’élevage a eu lieu entre les congressistes.
il est impressionnant de voir que la race Simmental est « chez elle » dans le monde entier, malgré les conditions climatiques et formes de garde les plus diverses. il était extrêmement captivant pour moi de sentir ce lien à travers notre race.
Pour bien des participants, il était particulièrement impressionnant de pouvoir visiter le berceau de la race Simmental et de voir d’où vient le nom de cette race mondiale. Des rencontres de ce genre encouragent notre clairvoyance personnelle et nous inspirent souvent aussi de nouvelles idées dans notre environnement.
ueli bach,vice-président de swissherdbook
Editorial
ima
ge
: c
or
ina
bu
rr
i
La nouvelle Miss BEAPage : 44
Nouvelle valeur d’élevage féconditéPage : 6
Simmental : congrès Simmental-Fleck-vieh / exposition de la race purePages : 28 / 34
4 swissherdbook bulletin 4/15
Pro Agri GmbHSchötzerstrasse-Chrüzacher6243 Egolzwil
Tel. + 41 41 599 21 [email protected]
Pour une meilleure production de lait
Revêtement égalisateur
sur le couloir d’alimentation
• Ingestion d’aliment amélioré=une production plus élevée (+ 2 kg)
• Une meilleure immunité=moins de problèmes de santé• Moins de moisissures• Moins de résidus • Pas d’usure de la surface traitée • Nettoyage facile• Prix attractif, dès CHF 45.00/m2 (sans TVA)• Installation entre deux temps d’alimentation possible
Conseils zootechniques
Poursuivez-vous la bonne stratégie zootechnique ?
myherd – conseils zootechniques
Nos professionnels de l’élevage font une vaste analyse de votre exploitation et vous conseillent en vue de vos buts d’élevage spécifi ques. Cela vous permet
d’augmenter durablement le succès de votre élevage. Les conseils zootechniques font partie de myherd. Contactez-nous pour de plus amples informations.
swissherdbook.ch myherd | Tél. +41 31 910 61 11
un service de
NOUVEAU
shb ins beratung a4 a5 FR RZ.indd 2 20.11.14 18:05
5swissherdbook bulletin 4/15
A c t u a l i t é s
A l’occasion de la présentation de trois familles d’élevage dans l’exploitation d’Ueli et Niklaus Berger à Burgistein, 5 générations de la vache Swiss Fleckvieh Cadi WITNEY CH 120.0085.9740.0 SF ont en outre été présentées aux spec-tateurs.
La vache d’exception WITNEY, âgée de 15 ans, affiche une performance de vie actuelle de 113'675 kg de lait. En 2011, elle a pu présenter une famille d’élevage, qui a obtenu la très bonne appréciation de 91 A.
Elle a le pointage maximum de 55 55 98 et EX 90 en DLC. Son fils Loyd DIAMANT était au testage chez Swiss-genetics. WITNEY a 13 descendants directs. La 2e génération a été repré-sentée par Loyd EICHE. Cette dernière a pu présenter une famille d’élevage avec le résultat 77 A. En 2010, elle a ga-gné le championnat de jeunes vaches à Brunegg. Sa fille Schönegg Manitou HELGA (55 55 96) est la championne du pis Swiss Fleckvieh de la SWISS EXPO 2015. Schönegg Isidor LANA (43 44 89), une fille d’HELGA, est élevée en lignée sur WITNEY par son père, Diamant ISI-DOR. Schönegg Lothar ODYEUSE com-plète les cinq générations. Elle est née le 19 janvier 2015.
Sandra Staub-Hofer
Présentationimpressionnante
cinq generations
IMA
GE
: S
AN
DR
A S
TAU
B-H
OF
ER
Lors de la séance de l’administration du 23 avril 2015, les sujets suivants ont été au premier plan :− Le comité des ventes aux enchères
de Berthoud, qui organise avec beaucoup de succès les ventes aux enchères au marché couvert à Ber-thoud, est soutenu avec un montant de CHF 50’000.– pour l’équipement des étables.
− L’administration prend note de la de-mande d’aide financière pour 2016 (confrontation européenne à Colmar).
− Le remaniement du certificat d’ascen-dance et de performances est décidé. La mise en page n’est pas fondamen-talement modifiée, le CAP reste bilin-gue.
− Alex Barenco est élu nouveau membre du comité de direction et en même temps suppléant du directeur. Il oc-cupe le siège vacant depuis le départ d’Urs Schnyder. Le comité de direc-tion est donc de nouveau complet.
Matthias Schelling
séanced’avril 2015
administration
Incas ROXANE CH 120.0988.4854.3 SF à Christian et Edith Delabays, Châte-lard-p-Romont, la championne Swiss Fleckvieh de la SWISS EXPO 2015 à Lausanne, a été classifiée VG 87 fin avril. Elle est la première vache SF à avoir ob-tenu VG 87 en 1re lactation.
Savard GOLINA CH 120.1050.1959.1 RHà Martin Schäfer, Weissenburg, a éga-lement été classifiée VG 87. Elle est la première primipare rouge à avoir obtenu VG 87.
En février déjà, Tur-Bach Alex WENA CH 120.0615.1616.5 60 à Ueli Bach, Tur-bach, a obtenu EX 95 2E. Elle est donc la vache Simmental avec la plus haute classification.
La deuxième classification la plus élevée a récemment été attribuée à Ta-lent BELLA CH 120.0437.2760.2 60 à Res Wittwer, Schwarzenegg, avec EX 94. C’est déjà la 4e classification EX de BELLA.
Les classifications les plus élevées de Linear SA peuvent être consultées ici : www.linearsa.ch Ò statistiques
Sandra Staub-Hofer
classifications élevées
linear sa
IMA
GE
: K
ELE
KI
6 swissherdbook bulletin 4/15
E l e v a g e
Fécondité Nouvelle valeur d’elevage
Avec la mise en valeur d’avril, les nouvelles VE pour la fécondité ont pour la première fois été publiées. Le nouveau modèle pour l’estimation des VE tient compte de plusieurs critères combinés dans la VE fécondité.
en un chiffre
Un seul chiffre résume donc les plus importants critères de fécondité. La fé-condité, qui est la plus importante cause d’élimination et une cause de frais d’in-sémination et vétérinaires élevés, a une grande importance économique dans l’élevage. Pour qu’on puisse poursuivre une amélioration de ce critère important au plus haut niveau zootechnique, Qua-litas SA a développé un nouveau modèle d’estimation.
CriteresLa fécondité est très complexe. Pour cette raison, il est pratiquement impos-sible de la saisir avec un seul critère. Jusqu’en décembre 2014, les valeurs d’élevage pour le taux de non-retour 56 (TNR) pour les vaches et le délai de mise à la reproduction ont été calculés pour les animaux de swissherdbook. Désormais, les VE TNR 56 pour les gé-nisses et les vaches, délai de mise à la reproduction et période de retard pour les génisses et vaches seront estimées. Pour la première fois, la fécondité des génisses est prise en considération. Les
pour tous les critères. Comme pour tous les critères de fitness, les héritabilités pour les critères de fécondité sont très faibles, se situant dans un domaine de 1.3 à 6 %. Les corrélations génétiques entre les différents critères sont nette-ment inférieures à 1. Cela montre que les critères décrivent des aspects diffé-rents de la fécondité.
La corrélation génétique entre les différents critères de fécondité des gé-nisses et vaches est d’environ 0.5. Il est donc judicieux de considérer la fé-condité des génisses et vaches comme un critère séparé. Suivant le critère, les effets du milieu suivants sont pris en considération dans le modèle pour l’estimation des valeurs d’élevage : ex-ploitation, an et mois de l’insémination,
deux critères TNR 56 et période de re-tard décrivent la capacité des génisses et vaches de devenir portantes (capaci-té de conception). Le délai de mise à la reproduction par contre sert de mesure pour le début du cycle après le vêlage et se calcule sur la base de l’intervalle entre le vêlage et la première insémi-nation en jours. Le TNR 56 indique la part d’inséminations premières réus-sies (sans inséminations de retour en l’espace de 56 jours). La période de re-tard se calcule sur la base de l’intervalle entre la première et la dernière (réussie) insémination en jours. Le graphique 1 donne un aperçu des différents critères de fécondité.
FeCoNdite eN poiNt de mirePour la nouvelle estimation des valeurs d’élevage (EVE), les héritabilités et cor-rélations génétiques ont été estimées
De bons chiffres de fécondité et des intervêlages courts se répercutent positive-ment sur la rentabilité des exploitations laitières.
IMA
GE
: C
OR
INA
BU
RR
I
7swissherdbook bulletin 4/15
lactation et âge au vêlage, inséminateur, taureau d’insémination et date de l’éja-culat, âge à la première insémination, code d’insémination (taureau à tester oui/ non), an et mois du vêlage.
plus hautes suretesToutes les données des inséminations des génisses et vaches depuis 1994 entrent dans l’estimation des valeurs d’élevage. Dans la mise en valeur d’avril, 4.9 millions d’inséminations premières ont au total été prises en considération, dont pour la première fois 1.3 millions de données de génisses. Etant donné les nombreuses nouvelles données et de nouveaux critères, il faut s’attendre à des changements au niveau des valeurs d’élevage. L’ancien modèle a estimé des valeurs d’élevage pour le TNR 56 vache et le délai de mise à la reproduction. Si on compare les valeurs d’élevage esti-mées avec l’ancien et celles estimées avec le nouveau modèle pour les deux critères, il en résulte un rapport de 0.79 pour le TNR 56 vache et de 0.96 pour le délai de mise à la reproduction. Le nou-veau modèle fournit des sûretés plus élevées pour les valeurs d’élevage. Pour
tous les taureaux avec une VE fécondité publiée dans la mise en valeur d’avril, les sûretés des valeurs d’élevage augmen-tent d’environ 6 %.
Nouvel iNdex FeCoNditeAvec le nouveau modèle, des valeurs d’élevage pour cinq critères de fécondi-té sont disponibles. Le but est de mettre un critère de sélection simple à la dis-position de l’éleveur qui tient compte de tous les aspects de la fécondité. C’est la raison pour laquelle les cinq valeurs d’élevage individuelles sont combinées dans un index pour la publication. Les critères des génisses ont une pondéra-tion de 8.3 % (1/12). Le TNR 56 et la pé-riode de retard des vaches entrent dans l’index avec 25 % chacun. Le délai de mise à la reproduction est pondéré avec 33.3 %. L’index fécondité représente donc une combinaison du début du cycle (1/3) et de la capacité de concep-tion (2/3).
Les pondérations des différents cri-tères sont représentées au graphique 2. Les éleveurs intéressés peuvent aussi consulter les valeurs d’élevage pour les
critères individuels dans redonline+ (VE détail). L’index fécondité est représenté avec une moyenne de 100 et un écart-type de 12. Les valeurs supérieures à 100 sont zootechniquement souhai-tables (TNR plus élevés, délai de mise à la reproduction et période de retard plus courts).
Birgit Gredler, Qualitas SA
Graphique 2 : Pondérations des diffé-rents critères dans la VE fécondité
Graphique 1 : Aperçu des critères entrant dans l’estimation des valeurs d’élevage
GR
AP
hIQ
UE
S :
QU
ALI
TAS
SA
8 swissherdbook bulletin 4/15
E l e v a g e
Quelle est la produCtioN laitiere durable
Les conférences sur la technique de traite d’Agroscope à Tänikon représentent une plateforme pour la vulgarisation des nouvelles connaissances autour de la machine à traire.
machine idéale ?
La machine à traire est un outil indis-pensable pour tout éleveur. Lors d’une nouvelle acquisition, ce dernier doit faire une réflexion sur l’installation de traite adaptée à son troupeau. Le choix entre les différentes marques et les types de machine est vaste, ce qui ne facilite pas la décision. Indépendamment des arguments économiques, des connais-sances fondées sur le fonctionnement de la traite mécanique et ses effets sur la production laitière sont nécessaires pour un jugement ciblé.
Les conférences sur la technique de traite d’Agroscope à Tänikon représen-tent une plateforme pour la vulgarisation des nouvelles connaissances autour de la machine à traire. Des résultats d’étu-des scientifiques présentés lors de la 5e édition sont résumés ci-dessous.
salle de traiteParmi les salles de traite, on distingue deux types : les salles de traite indivi-duelles (par ex. tandem) et les salles de traite en groupe (par ex. en épi ou side by side). Pour le comportement de la
vache, ces deux types sont diamétrale-ment différents. Dans une salle de traite tandem, la vache a davantage de place à disposition. De plus, une interaction entre le trayeur et l’animal a lieu, car la position longitudinale le long de la fosse permet un contact visuel. L’entrée et la sortie d’une salle de traite en groupe augmentent la probabilité d’agression entre des vaches de niveaux hiérar-chiques différents, pouvant ainsi créer une situation de stress. Une étude épi-démiologique sur 80 élevages de tache-tés rouges dans le Sud de l’Allemagne et en Autriche a pu démontrer une causa-lité entre le type de salle de traite et le ni-veau de stress du troupeau. Les vaches traites dans une salle de traite tandem
avaient un taux de cortisol dans les fèces plus faible que les vaches traites dans les salles de traite side by side et en épi. En ce qui concerne le nombre de cellules somatiques du lait, une in-fluence directe du type de salle de traite n’a pas pu être démontrée. Par contre, si le trayeur avait une attitude positive envers les vaches, le nombre de cellules était plus bas. En salle de traite side by side, les trayeurs montraient une atti-tude moins positive envers les vaches. L’étude conclut que les salles de traite individuelles facilitent une interaction positive entre l’homme et l’animal, dimi-nuant ainsi le stress social des vaches.
En salle de traite tandem, le contact visuel avec la vache est possible.
9swissherdbook bulletin 4/15
Autrement dit, pour la vache, une traite en salle de traite individuelle est plus fa-vorable qu’en salle de traite de type épi ou side by side.
traite meCaNiQueUne vidange complète de la mamelle conduit à une surtraite des quartiers ayant moins de lait. On parle de surtraite lorsqu’une quantité de lait minime coule à travers le canal du trayon. Si l’on tient compte du débit total de la mamelle, les quartiers avant sont en surtraite à par-tir de 400 g / min. Les quartiers arrière sont aussi touchés dès 200 g / min. Des trayons rouges, voire bleuâtres après le décrochage des faisceaux trayeurs, la formation d’un bourrelet à la base du trayon ou le durcissement du tissu conjonctif sont des signes cliniques d’une surtraite. Une surtraite chronique combinée à un niveau de vide trop élevé va favoriser à moyen terme l’apparition d’une hyperkératose autour de l’orifice du canal du trayon. L’hyperkératose est une adaptation physiologique au massage du trayon par le manchon. En d’autres termes, il s’agit de corne, dont l’anatomie forme un réservoir idéal pour les bactéries. La proportion de trayons ayant une hyperkératose visible ne de-vrait pas dépasser 20 % du troupeau.
voix originales de participants« Lors des conférences 2015 sur la technique de traite d’Agroscope à Tänikon, qui ont eu pour sujet principal la production laitière durable, des questions sur la technique de traite, mais aussi sur le bien-être des animaux ont été discutées. Les exposés présentés par des personnalités nationales et internationales des domaines de la recherche, de la vulgarisation et de la pratique montrent clairement l’importance, mais aussi la complexité des interactions entre l’homme, l’animal et la technique. »
Hans Peter Baumann
La surtraite à elle seule ne cause pas d’infections mammaires. Cependant, elle peut renforcer les effets négatifs d’un niveau de vide trop élevé, d’une installation non conforme de la machine à traire ou d’un mauvais fonctionnement du système de pulsation. La surtraite de certains quartiers est inévitable, toute-fois il ne faut pas la diaboliser. Afin de maintenir une surtraite à un niveau faible, le décrochage des faisceaux trayeur doit se faire à temps. Des études ont dé-montré qu’un décrochage automatique à partir de 400 g / min au lieu de 200 g /min a nettement amélioré la condition des trayons, sans aucune perte de la performance laitière individuelle.
CoNClusioNLe choix de la machine à traire idéale pour un troupeau passe par la re-cherche du meilleur compromis. Ceci implique une connaissance approfon-die des avantages et désavantages des différents systèmes de traite. L’éleveur ne doit pas seulement se fier au fonc-tionnement technique de la machine à traire, mais doit aussi être très attentif à l’état des trayons de ses vaches. La
condition des trayons est un bon indi-cateur du fonctionnement idéal de la traite. Pascal Savary, Agroscope, Institut des sciences en durabilité agronomique, Tänikonwww.agroscope.ch
Hyperkératose visible autour de l’orifice du canal du trayon
IMA
GE
S :
AG
RO
SC
OP
E
10 swissherdbook bulletin 4/15
Ruegruet RODRIGUEZ-ET POS AA homozygot hornlos / sans cornes CH 120.1082.5264.3 RH SHoZV / FSHo 100% RH Geb./né: 24.11.13 Ext: 10.14 83/79/80//81 G+ Z/E: Rüttimann André & Patrick, Hohenrain Gruppe / Groupe: Ganze Schweiz / toute la Suisse
Tiger-Lily Dtry LADD-ET POR AB US 69405976.6 RH GI 04.15 358 +49 +0.22 +0.19 HO15 85% ISET 1278 MBK/AT
Scientific DESTRY-ET US 138122625.6 RF
GOLDWYN CA 10705608.4 HO
Tiger-Lily Lawnboy LULU Red US 65658065.9 RH
LAWN BOY US 133080890.8 RH
01.11 87 VG 1.L 2L 25751kg 4.45% 3.49%
Ruegruet Regiment RAMONA ET POR CH 120.0893.5496.1 RH 06.14 88/87/85/88/87 VG 2.L 155 cm CH 04.15 62% +582 +0.03 +0.03 Ø 2L 9286kg 4.30% 3.42% ISET 1093 MBK/AT
Carrousel REGIMENT-ET US 128891296.2 RH
RUBENS-ET CA 5844883.9 RF
Golden-Oaks Advent RAE ET CH 120.0538.5007.9 RH
ADVENT-ET US 133002953.2 RH
02.15 91/94/86/89/89 VG 3.L 2L 28371kg 4.67% 3.56%
Leistung Production
HO15/GA 04.15 Fitness HO15/GA 04.15 Exterieur Morphologie
GA Ext. 04.15
ZW Milch VE Lait
+390 (67%) Zellzahl Cellules
100 (56%) ITP
126 (58%)
Fett kg / % Mat.gr.
+13 -0.02 ZW Fruchtbarkeit VE fertilité
105 (48%) Form./Kapazität Form./Capacité
112
Eiweiss kg / % Protéine
+19 +0.07 Nutzungsdauer Durée d‘utilisation
112 (41%) Becken Croupe
100
IPL 112 IFF
108 Fundament Membres
103
Persistenz Persistance
103 (41%) Euter Pis
126
ISET
1204
A partir de juin 2015, Swissgenetics offre un taureau à tester RH homozygote sans cornes. Il est disponible dans toute la Suisse au tarif de
CHF 15.00 pour les exploitations de testage et pour CHF 42.00 pour les exploitations qui ne participent pas au testage.
Pompes pour couper et brasser
Wälchli Maschinenfabrik AG 4805 BrittnauTel. 062 745 20 40 www.waelchli-ag.ch
La machine universelle pour n‘importe quelle fosse à purinIdéale pour brasser et pomper votre purin
grande puissance de brassage et de pompage manipulation très facile puissances d‘entraînement 15–25 CV toutes les pièces en fer sont zinguées au feu
Technique de traitement du lisier Appareils pour cidreries Systèmes de pompage des eaux usées Fabrication mécanique
11swissherdbook bulletin 4/15
E l e v a g e
tampons dans la stress thermiQue
Les températures allant croissant, deux risques s’accentuent chez les vaches à hauteperformance : un déficit énergétique suite à une consommation plus faible et – si l’affouragement n’est pas optimisé – un manque de structure.
Les résultats d’études effectuées par les fédérations d’élevage montrent un net accroissement du taux d’acétone dans le lait pendant les mois d’été. La présence de corps cétoniques dans le lait signale une carence énergétique. A partir d’une température d’environ 20°C, les vaches commencent à souf-frir de la chaleur. Les animaux à haute performance réagissent plus sensi-blement parce qu’ils doivent dissiper beaucoup de chaleur. La consommation baisse, le risque d’un déficit énergé-tique augmente. Le corps mobilise plus de graisse, ce qui peut entraîner un taux accru de corps cétoniques dans le sang.
atteNtioN : maNQue destruCture
Si les quantités de concentrés restent les mêmes en cas de consommation à la baisse, la part des concentrés dans la ration totale augmente. Sans mesures pour compléter la ration en structure, les vaches – surtout celles en phase de dé-marrage – risquent de glisser vers une acidose. Une ration équilibrée contient au moins 18 % de fibres brutes dans une forme bien structurée.
deCharger la paNseL’énergie stable dans la panse, prove-nant par exemple de maïs en grains, de graisse ou d’un aliment mélangé optimi-sé en conséquence, est absorbée dans l’intestin grêle et décharge la panse. Mais la capacité enzymatique dans l’in-testin grêle limite la part d’énergie stable dans la panse.
Le propylène glycol ou le propionate de sodium sont à disposition comme alternative énergétique complémen-taire. Les deux substances contribuent
à l’utilisation des corps cétoniques et n’entravent pas la fermentation dans la panse. Pour obtenir un bon effet, il faut commencer l’administration déjà avant le vêlage, en particulier si les animaux sont trop gras.
CoNtrolliNgDifférentes méthodes permettent de tester le lait fiablement sur la présence de corps cétoniques. Les teneurs du lait permettent aussi de tirer des conclu-sions quant à la situation métabolique. Des teneurs en matière grasse élevées en relation avec des teneurs en protéine faibles signalent que la mobilisation de graisse corporelle est trop consé-quente. Des teneurs en matière grasse allant tout à coup décroissant signalent un manque de structure.
mesures d’aFFouragemeNtEn cas de chaleur, il ne faut pas seu-lement offrir beaucoup d’eau fraîche, veiller à une haute circulation d’air et ré-gler le climat de manière ciblée (douche pour les vaches), il faut aussi optimiser l’affouragement :
− Mélanger le fourrage deux fois par jour et le distribuer. Les jours d’été chauds, les vaches mangent le plus le soir. Durant ces heures, il faut donc offrir beaucoup de fourrage.
− Augmenter un peu la concentration énergétique dans la ration de base pour ne pas devoir compenser la consommation plus faible uniquement par de plus grandes portions au DAC.
− Optimiser la part d’énergie stable dans la panse pour diminuer le risque d’acidose.
− Pas d’excédents de matière azotée− Tampons dans la ration (de préférence
des produits avec effet à long terme)− En cas de températures élevées, les
besoins en minéraux augmentent d’au moins 10 %.
Daniel Kaufmann, spécialiste en vaches laitières au service technique UFA
La panse doit fonctionner, aussi les jours chauds.
ration d’été ?
IMA
GE
: M
.A.D
. UFA
2.–4.10. ZollikofenUFA est partenairedu jubilé.
sWissCoW2015.ch
12 swissherdbook bulletin 4/15
l’impressionnante vaChes d’elevage extraordiNaires
Depuis le 13 janvier 2015, trois vaches ayant une classification DLC EX en 5e générationse trouvent à l’étable de David Flury. Ce jour-là, l’exploitation Flury a donc écrit une page de l’histoire de l’élevage suisse.
Jonn birKe
Z u c h t
Jonn BIRKE EX 9074’044 kg LL
E l e v a g e
Jonn BIRKE EX 9074’044 kg PV
Marcel Egli, swissherdbook
IMA
GE
: S
wIS
Sh
ER
DB
OO
k
13swissherdbook bulletin 4/15
s i on analyse les pedigrees de ces trois vaches, on constate que toutes les trois ont la fameuse Jonn BIRkE EX 90 comme
ascendante. Jonn BIRkE peut donc définitivement être considérée comme l’une des meilleures vaches d’élevage suisses des derniers 20 ans.
asCeNdaNCeSa force d’élevage impressionnante n’est pas sans raison. Sa mère, BERNINA, et sa grand-mère BLÜEMLI avaient déjà des taureaux Red holstein nord-américains comme pères, à savoir Lance et James. Franzsepp Flury, l’éleveur de BIRkE, s’em-balle lorsqu’il parle d’elle. En 1990, swissherdbook, respectivement à l’époque la Fédération suisse d’élevage de la race tachetée rouge, a fêté son 100e anniversaire par l’exposition permanente Sila 100. A l’occasion de cette fête, plusieurs groupes de descendance ont été présentés, dont un de Jonn. Jonn était issu de Dominator et d’une fille de Cat-sup, élevée par la famille Schrago à Middes.
BIRkE est issue du testage de Jonn et avait été sélectionnée pour la présentation de descen-dances. Franzsepp Flury raconte : « Mon frère et moi, nous étions très heureux que BIRkE avait été sélectionnée. Pour nous, c’était la première vache qui pouvait participer à une exposition. » Et BIRkE renforça encore leur bonheur en récoltant le 1er rang du groupe de descendance de Jonn. « Après cette
présentation, nous avions évidemment quelques offres tentantes de vendre BIRkE. Jean-Louis Schrago était particulièrement persévérant et es-sayait de l’acheter à plusieurs reprises. heureu-sement, nous sommes restés fermes. » BIRkE est donc retournée à l’étable Flury, avec le but de pro-duire des embryons. Malheureusement, le premier rinçage n’était pas couronné de succès. Le résultat du rinçage : 51 (!) embryons non-fécondés. Le rin-çage mélangé suivant avec Caveman et Stardust était couronné de succès et a posé les fondements d’une lignée d’élevage femelle impressionnante.
On peut le considérer comme un hasard, mais 25 ans après sa première grande entrée sur scène, BIRkE a passé un nouveau jalon dans l’élevage Red holstein suisse en produisant 3 fois 5 générations de vaches issues d’elle dans notre année jubilaire.
traNsFert embryoNNaire reussiComme mentionné, le transfert embryonnaire avec Caveman et Stardust fut un coup de maître. 17 des-cendants ont résulté de ce rinçage, 4 filles de Star-dust et 6 filles de Caveman. De plus, BIRkE avait encore une fille naturelle de Caveman.
Sa fille la plus influente était Stardust BAYOLA EX 91 2E, car elle a produit la fille noire de Ru-dolph BOGGIA EX 92 2E dont sont issues les trois vaches avec 5 générations EX. BOGGIA était elle-même très productive et a réalisé une performance de vie de 101’272 kg de lait avec une moyenne de 11’674 kg en 8 lactations. David Flury et son père Franzsepp sont d’accord : « Les pis étaient toujours le plus grand atout de BIRkE. Il est impressionnant de voir l’excellente transmission quant aux attaches et à la qualité des pis. Toutes ses descendantes se distinguent par d’excellentes mamelles, malgré leur potentiel laitier. » La productivité est en effet un autre atout de cette famille. Parmi les 14 filles de BIRkE (issues de Titanic, Stardust, Caveman et Rochester), 6 ont dépassé les 40’000 kg de lait, dont BLOESCh, une fille de Titanic (P : Triple), qui a atteint 105’750 kg de lait.
sœurs remarQuablesRevenons à Rudolph BOGGIA. Cette vache d’ex-ception a produit quatre excellentes filles. Selon les Flury, la meilleure est Faber BOSCA EX 91. Elle a réalisé une performance de vie de 75’816 kg de lait en 6 lactations et a elle-même déjà produit deux filles classifiées d’excellentes.
Avec sa sœur Flurys Stadel BELLE EX 91, Flurys Rustler BOGOTA EX 90 complète les 5 générations de vaches classifiées EX. Ces deux sœurs extraor-dinaires et probablement uniques se trouvent tou-jours à l’étable Flury et produisent du lait. Stadel BELLE a vêlé pour la 8e fois fin novembre et a déjà 90’000 kg de lait à son compte. Elle produit tou-jours 45 kg de lait et est de nouveau portante. Elle a
« Les pis étaient toujours le plus grand atout de BIRKE. Il estimpressionnant de voir l’excellente transmission quant aux attaches età la qualité despis. »
14 swissherdbook bulletin 4/15
Flurys Faber BOSCA EX 9175’816 kg PV
Flurys Stadel BELLE EX 9190’236 kg PV (vivante)
Flurys Rustler Bogota EX 9078’171 kg PV (vivante)
arbre généalogique
Jonn BIRKE EX 9074’044 kg PV
Stadel BAYOLA EX 91 2E61’823 kg PV
Rudolph BOGGIA EX 92 5E101’272 kg PV
Flurys Stadel BIRKE EX 92 3E78’608 kg PV (vivante)
Flurys Ralstorm BUSHEL EX 9141’163 kg PV (vivante)
Z u c h tE l e v a g e
IMA
GE
: S
wIS
Sh
ER
DB
OO
kIM
AG
E :
Sw
ISS
hE
RD
BO
Ok
IMA
GE
S :
kE
LEk
I
15swissherdbook bulletin 4/15
déjà 3 filles en lactation, issues de Red-Flyer, Rals-torm et Delago, et surtout Flurys Delago BERRY VG 85 a le potentiel de devenir la 6e génération EX. Sa sœur cadette, Rustler BOGOTA, n’a rien à lui en-vier. A ce jour, elle a produit 78’171 kg de lait en 7 lactations avec d’excellentes teneurs de 4.58 % de matière grasse et 3.40 % de protéine. Son fils Bligg par Titus est chez Swissgenetics et elle a des filles de Goldwyn, Ralstorm, Attitude et Burton.
Flurys stadel birKeL’autre fille de BOGGIA, Stadel BIRkE EX 92 4E, se trouve toujours à l’étable Flury. Elle a vêlé pour la 8e
fois en novembre et sa performance de vie actuelle se monte à 78’609 kg de lait. En 2014, elle a pu pré-senter une famille d’élevage femelle, qui a obtenu l’excellent résultat de 90 A. Ses fils, Goldwyn BAL-ZAC et Figaro BOSTON, ont passé le testage chez Swissgenetics. BIRkE a plusieurs filles de Teatro, issues de transferts embryonnaires. La famille Flury se réjouit tout particulièrement de ses deux der-nières filles de Goldwyn et Atwood. Sa fille aînée, Ralstorm BUShEL EX 91, est la 3e vache consti-tuant la 5e génération EX. A ce jour, elle a produit 41’163 kg de lait en 4 lactations avec d’excellentes teneurs de 5.01 % de matière grasse et 3.69 % de protéine. Elle a déjà une fille de Detox en lactation et la famille Flury met beaucoup d’espoir en par-ticulier dans sa fille cadette, BRENNA, de couleur rouge et issue de Destined. Le fils de Bushel, Bolly BRONCO, est actuellement au testage.
developpemeNtDepuis la réutilisation de Flurys Goldwyn BLACkGOLD chez Swissgenetics et Flurys Joyboy BAMBOO chez Select Star, il est clair que la famille de Birke a un potentiel énorme également du côté des taureaux. La mère de BAMBOO, Stadel BAVA-RIA EX 91, descend de Jonn BIRkE par Caveman BIANCA VG 88. Cette branche se développe éga-lement.
Dans le canton du Jura, une autre branche de cette famille se développe. La CE Berger d’Under-velier a acheté Caveman BIRMA, une fille de BIRkE, lors d’une vente de top génétique à Berthoud. Cette vache constitue le fondement de l’élevage Berger. Une grande partie de ses vaches descend d’elle. 3 filles sont issues du rinçage avec Stadel : La Ja-cotterie Stadel DINA, ELVIRA et FIRMA. Ces trois vraies sœurs ont toutes obtenu EX 91 en DLC, étaient toutes des mères à taureaux chez Swissge-netics et ont toutes produit plus de 80’000 kg. Sta-del ELVIRA est la plus productive avec 103’000 kg. Elle est probablement aussi la meilleure des trois sœurs du point de vue zootechnique. Elle a déjà présenté deux familles d’élevage femelles. Lors des deux présentations, en 2012 et en 2014, elle a obtenu 91 A. En 2014, elle a été en tête au niveau suisse avec ce résultat. La CE Berger a toujours 6 filles d’ELVIRA en lactation et l’aînée d’entre elles, CAPRI, a déjà produit plus de 70’000 kg et a obtenu VG 89 en DLC.
Stadel BAVARIA CH 120.0011.7063.1 RH
La mère des taureaux Blackgold-ET (P : Goldwyn) et Bamboo (P : Joyboy)
IMA
GE
: k
ELE
kI
16 swissherdbook bulletin 4/15
E l e v a g e
Famille CouroNNee de suCCesIl y aurait encore beaucoup à écrire sur la famille fantastique de Jonn BIRkE et sa descendance. On pourrait remplir tout un livre, tellement son arbre généalogique est devenu volumineux et impres-sionnant, et il s’agrandit presque chaque mois.
Mais une dernière anecdote impressionnante de cette famille doit encore être mentionnée. La fille de BIRkE Caveman BETTY, classifiée G+ 83, n’a mal-heureusement pas vécu très longtemps, mais elle a produit la fille Rochester BEA qui est, quant à elle, la mère de la vache connue Recrue RAISSA EX 91 2E. David Flury explique : « RAISSA avait un pis qui avait une avance sur son temps. Elle était la vache avec le meilleur pis que nous n’avons jamais trait. » RAISSA était championne des mères à taureaux de la Swiss Red Night. La branche de RAISSA peut sans autre être considérée comme un vrai garant de vaches d’exposition. Par la fille de RAISSA Stadel RONJA VG 88, on arrive à Royalist RAURINDE VG 89. Cette vache d’élevage extraordinaire se trouve toujours dans l’exploitation. A Noël, elle a de nou-veau vêlé et affiche actuellement une performance de vie de 75’176 kg de lait avec 4.69 % de matière grasse et 3.58 % de protéine. RAURINDE a aussi présenté une famille d’élevage femelle en 2014, qui a obtenu 90 A. En 2014, trois familles d’élevage fe-melles de la lignée de BIRkE ont donc obtenu 90 points ou plus, ce qui est aussi un record. La fille de RAURINDE Goldwyn RICARDA VG 89 est la mère de la grande championne de Tier & Technik de l’an-née passée, Flurys Savard RONJA EX 92. RONJA a une fille rouge d’Acme très prometteuse qui vient de
vêler, RUkA. Pour la famille Flury, c’est la meilleure jeune vache qui se trouve actuellement dans son étable. La joie est d’autant plus grande que cette fille d’Acme a donné le jour à un magnifique veau femelle rouge de Durango. Avec RAURINDE, RI-CARDA, RONJA et RUkA, 4 générations de mères à taureaux vivantes sont sous contrat chez Swiss-genetics et avec Durango RENTATA, la 5e géné-ration est déjà prête à prendre la relève. Cela est probablement aussi unique et souligne une fois de plus la force d’élevage concentrée que Jonn BIRkE a transmise à ses descendants.
Flury’s Savard RONJA CH 120.0809.4873.2 RH, EX 92
Grande championne de Tier & Technik 2014
IMA
GE
: k
ELE
kI
17swissherdbook bulletin 4/15
Commande
Prénom : ...................................................... Téléphone : ........................................................
Nom : ........................................................... Courriel : ............................................................
Rue : ............................................................ Date : ................................................................
NPA / lieu : ................................................... Signature : .........................................................
Texte sur le panneau de ferme
Préfixe / nom de ferme : .......................................................................................................
Prénom / nom : ....................................................................................................................
Lieu (facultatif) : ....................................................................................................................
Adresse du destinataire / de facturation Prix : CHF 200.00Commande
swissherdbookSchützenstrasse 103052 Zollikofen
031 910 61 [email protected]
swissherdbook.ch à Magasin
Description de l’article
• alliage dur avec protection UV• mesures 70 x 100 x 0.2 cm• 4 trous pour fixer• 6 ans de garantie• délai de livraison 3-4 semaines• prix TVA compr.• frais d’expédition de CHF 30.00
Panneaux de ferme
2
1
2
3
Swiss Fleckvieh Simmental Montbéliarde
Red Holstein / Holstein
Normande Buffle d’Asie Evolène
nouveau aussi pour Evolène
Inserat halbe Seite Hoftafeln F Kopie.pdf 1 13.10.14 14:14
Pour la désinfection des trayons après la traite
en été
Mammites et taux cellulaires élevés
HM VIR FILM
Contient de l’Aloé Véra, un répulsif mouche et protège du soleilAvec effet cosmétique renforcé Produit filmogène épais qui ne goutte pasS’applique en trempage uniquementProduit enregistré biocide (CHZN1340)
•••••
Contient un répulsif mouche et protège du soleilAvec effet cosmétique renforcé Produit liquide filmogène Utilisable en pulvérisation/trempageProduit enreg. biocide (CHZN1109)
•••••
Les produits de la gamme HM VIR contiennent le complexe actif puissant et rapide LSA® (acide salicylique et acide lactique) ainsi que des substances assurant un effet cosmétique renforcé (glycérine, lanoline...). Ils démontrent une efficacité désinfectante «bactéricide» prouvée en 30 secondes (Staph. aureus, E. coli, Strep. Ubéris etc…), mais sont aussi efficaces sur virus, levures et champignons.
sans iode
HM VIR GOLD
en trempage pulvérisable
Timac Agro SWISS SA «Division HYPRED» Avenue de Tourbillon 5, CH-1950 SionContact Suisse Romande: Tél. 079 937 08 78, [email protected], www.hypred.ch
Propreté à l‘étable
Investissementsrentables
Amagosa AG, Meggenhus, 9402 Mörschwil Téléphone 071 388 14 40, Fax 071 388 14 41, www.amagosa.ch
Revêtement de siloProtection murale en polyesterRevêtement de crèche en acier chroméEmail à couche épaisseNatte d‘écurie, matelas individuel ounatte sur rouleau
18 swissherdbook bulletin 4/15
Portrait d’exPloitation de la famille alain SchoPfer
Notre but d’élevage est la vache robuste avec de bons membres solides etune bonne mamelle qui a beaucoup de capacité.
performantesBelles vaches
Notre exploitation se trouve aux Sa-gnettes à 5 km de La Brévine, à 1’100 m d’altitude. Nous sommes en zone de montagne 2. Mon épouse et moi-même avons repris l’exploitation en 1990, après le décès de mon papa. Depuis, nous tra-vaillons côte à côte dans l’exploitation. Nous avons 3 enfants. L’aînée, Vanessa
R e g a r d d a n s l ’ é t a b l e
(31), était gestionnaire de vente. Au-jourd’hui, elle est mariée et a 2 enfants. Marilyne (29) a fait le CFC d’agricultrice et travaille en tant qu’employée agricole dans diverses exploitations. Mais elle reste très attachée à l’exploitation fami-liale. C’est pourquoi elle vient toujours nous donner des coups de main, no-
tamment pour les expositions. Elle fait aussi des peintures artisanales. Michaël (22) a deux CFC en poche, le premier de fromager et le second d’agriculteur. Il travaille dans l’exploitation et fais des heures à la fromagerie à laquelle nous livrons notre lait.
Le couple d’exploitants Anne Marie et Alain Schopfer avec les deux enfants Marilyne et Michaël
19swissherdbook bulletin 4/15
exPloitationL’exploitation est basée uniquement sur le lait et l’élevage bovin, qui se compose de 28 à 30 vaches. Notre cheptel est composé principalement de Red Hol- stein et Holstein, mais nous avons en-core 4 vaches Swiss Fleckvieh. On élève une vingtaine de veaux génisses par an-née. La majeure partie des veaux mâles sont vendus pour l’engraissement, à part 3 ou 4 ayant une bonne ascendance qui sont vendus pour l’élevage. Nous vendons du bétail d’élevage et de rente à des marchands ou directement à des paysans intéressés. L’hiver, quelques-unes de nos génisses partent en pen-sion. Tandis que l’été, nous prenons une vingtaine de génisses en estivage.
La surface agricole utile est de 49 ha et en plus, il y a 15 ha de forêt. Toutes les terres se situent autour du domaine.
Quand nous avons repris l’exploita-tion, notre quota était de 86’000 kg de lait. Aujourd’hui, nous sommes passés à 190’000 kg. Le lait est livré à la fromage-rie des Sagnettes et est transformé en Gruyère AOP.
L’affouragement est basé exclusive-ment sur le foin et le regain. L’hiver, nous distribuons en plus des concentrés et l’été, les vaches sont au pâturage jour et nuit.
La conservation du fourrage de base se fait comme suit : une coupe de foin, une de regain en séchoir en grange et le surplus en balles rondes et ensuite, pâture l’automne.
Nos vaches sont en stabulation en-travée avec litière à paille. Nous avons une installation de traite directe DeLaval avec décrochage automatique.
Notre moyenne d’exploitation ac-tuelle est de 9’103 kg de lait avec 4.30 % de matière grasse et 3.28 % de protéine pour une lactation de 299 jours.
But d’elevageNotre but d’élevage est la vache robuste avec de bons membres solides et une bonne mamelle qui a beaucoup de ca-pacité. J’attache beaucoup d’impor-tance à la mamelle. Je veille à ce qu’elle soit haute, large, bien attachée et saine. Sagnett’As Acme Janika CH 120.0935.6381.6 RH
DLC 1re l., 10.2014 : 84/82/84/86 84G+
2.07 271 7250 3.68 3.03 CH 51% +367 -0.12 -0.13 ISET 999
Eleveur / propr.: Schopfer Alain, Les Sagnettes
Sagnett’As Seattle CARAMBA CH 120.1017.2582.3 RH
Eleveur / propr. : Schopfer Alain, Les Sagnettes
Barolo SABINE CH 120.0718.1200.4 SF
DLC 3e l., 7.2014 : 92/91/94/91 EX92, P 43/44 89
Ø 3 l. 7842 4.40 3.63 CH 65% +51 +0.02 +0.12 ISET 985
Eleveur : Gurtner Heinz, Rüschegg Heubach, propr. : Schopfer Alain, Les Sagnettes
IMA
GE
: k
ELE
kI
IMA
GE
: k
ELE
kI
IMA
GE
: k
ELE
kI
20 swissherdbook bulletin 4/15
IMA
GE
S :
RO
BE
RT
ALD
ER
Sagnett‘As Adonis DAKOTA CH 120.1108.4819.3 RH
Eleveur / propr. : Schopfer Alain, Les Sagnettes
Regard sur l’exploitation de la famille Schopfer aux Sagnettes
Profil d’exploitation
chef d’exploitationAlain Schopfer
altitude1’100 m
Sau49 ha, dont 25 ha de prairies et24 ha de pâturages15 ha de forêt
effectif28 vaches22 génisses16 veaux
droit de livraison190’000 kg en fromagerie pourla fabrication de Gruyère AOP
moyenne d’exploitation9’103 kg de lait avec 4.30 % dematière grasse et 3.28 % de protéine
Système de stabulationStabulation entravée pour lesvaches et génisses et stabulationlibre à logettes avec couche profonde pour les veaux de moins d’une année
affouragementFoin et regainHiver : concentrés en plusEté : pâture jour et nuit
J’aime voir une belle vache, c’est pour-quoi nous participons volontiers aux expositions pour mettre en valeur notre élevage et aussi y rencontrer d’autres éleveurs. Ce sont toujours des moments forts avec beaucoup d’échange.
En famille, nous avons beaucoup de plaisir à nous retrouver pour par-ler d’élevage. Cela reste des moments agréables quand on est passionné et nous aimons passer du temps avec nos bêtes. Nous nous concertons les uns les autres pour le choix des taureaux ou le choix du nom de nos veaux.
Les taureaux actuellement utilisés sont Absolute, Sid, Atwood et de jeunes taureaux génomiques comme Atawood,
Adonis et Actoris. Sur nos bonnes gé-nisses, nous utilisons des doses sexées telles que Golriano et Indigo.
Cela fait toujours plaisir de voir qu’il y a encore des jeunes motivés qui croient en l’agriculture malgré un avenir incer-tain et avec toutes les contraintes que nous rencontrons. Je leur souhaite donc bon vent et que notre beau métier leur procure encore beaucoup de plaisir ! Et aussi beaucoup de réussite et succès à tous les éleveurs et passionnés pour l’avenir dans leur élevage ainsi que dans leur famille et bonne santé !
Alain Schopfer
R e g a r d d a n s l ’ é t a b l e
Hiver : concentrés en plusEté : pâture jour et nuit
taureaux génomiques comme Atawood, IM
AG
E :
kE
LEk
I
21swissherdbook bulletin 4/15
Toutes les assurances à portée de main.
Agrisano | Laurstrasse 10 | 5201 BruggTél. 056 461 71 11 | www.agrisano.ch
Pour les familles paysannes !
Epi d
’org
e |
© A
gris
ano
Avec nous, vous bénéfi ciez
d’avantages : effi cace
et bien assuré !
MISE DU SOIR AU KRADOLF Race Brune, Race Tachetée Rouge et Holstein Mercredi, 17 Juin 2015, 20h00
Ê
MISE DU SOIR ARENA BRUNEGG Race Brune, Race Tachetée Rouge et Holstein Mardi, 23 Juin 2015, 20h00
Êwww.vianco.ch
Tel 056 462 33 33
MISES VACHES LAITIERES
MISE DU SOIR ARENA BRUNEGG Race Brune, Race Tachetée Rouge et Holstein Mercredi, 15 Juillet 2015, 20h00
ConcoursÊ deÊcourts-mŽ trages
ParticipezÊ maintenantÊ !PrixÊ dÕ uneÊ valeurÊ deÊ
CHFÊ 5000.Ð Ê ˆ Ê gagnerswisscow2015.ch
L’octobre sera magnifique : A l’occasion du 125e anniversaire de swissherdbook, nous
organisons une grande fête – SWISSCOW 2015, avec une coupe d’éleveurs captivante,
un brunch paysan, des concerts de l’orchestre familial « Oesch’s die Dritten » et d’autres
groupes ainsi qu’un programme-cadre pour grands et petits. Notez la date dans vos
agendas et consultez d’ores et déjà swisscow.ch !
22 swissherdbook bulletin 4/15
Malibu BALERINA CH 120.0191.4766.3 RH, née 9.02
DLC 4e l. 91/90/91/90 EX 91 2E, PV 9 l. 102’575 3.46 3.23
Eleveur / propr. : Emmenegger Hugo, Guin
vacheS a 100’000 kg
Lors du 1er trimestre de l’année 2015, 68 nouvelles vaches à 100’000 kg ont été recensées au contrôle laitier.
pour réussirhaute productivité
R e g a r d d a n s l ’ é t a b l e
IMA
GE
: k
ELE
kI
23swissherdbook bulletin 4/15
Les éleveurs qui détiennent une de ces vaches ont croisé les doigts jusqu’à la fin, car comme on dit : « Ce sont les 1’000 derniers kilos qui sont les plus dif-ficiles. » Maintenant, c’est fait. Ils peu-vent se vanter d’avoir eu une vache qui a produit 100’000 kg et plus.
recordSPour certains, c’est même devenue une habitude : Alois Häfliger de Triengen qui, après avoir eu sa 11e vache à 100’000 kg – souvenez-vous, nous en avions parlé dans le bulletin n°8/14 –, compte la 12e et la 13e de son troupeau. Il s’agit de Grossberg Stadel SISSI et Grossberg Baccala BRIA. L’exploitation Bachmann à Estavayer-le-Lac détient, quant à elle, avec Bachmann Rubenhanc VENISE EX 91, la 15e de leur élevage !
La plus jeune de ces « record wo-men » est Famos LOTTI, appartenant à Adrian Märki, Rüfenach, qui a atteint les 100’000 kg dans sa 8e lactation seu-lement à l’âge de 10 ans avec une pro-duction impressionnante de 27.78 kg par jour de vie.
Les meilleures teneurs ont été rele-vées chez Adam BERNARDA, apparte-nant à Bruno et Stefan Fasel de St. An-toni, avec une moyenne exceptionnelle de 5.02 % de matière grasse, 3.65 % de protéine et 10’248 kg en 8 lactations.
swissherdbook félicite chaleureuse-ment tous ces éleveurs et leur souhaite une bonne continuation avec leur fortes laitières !
Elvina Huguenin
A la fin de cette 1re période, la répartition par race se présente comme suit :46 Red Holstein 8 Holstein 2 Montbéliarde12 Swiss Fleckvieh
Schlossgut Stadel KRETE CH 120.0315.7557.4 SF, née 10.02
DLC 2e l. 84/88/88/87 VG 86, PV 9 l. 105’063 3.69 3.19
Eleveur / propr. : Stalder Hansjürg, Uitikon Waldegg
Minusch BLACKY CH 120.0265.0288.2 RF, née 1.04
DLC 4e l. 87/86/85/89 VG 86, P 55/44 96, PV 8 l. 102’940 4.38 3.79
Eleveur : Meer Hansueli, Eriswil ; propr. : Schär Hans, Mülchi
Gastlosen Colpi FREUDE CH 120.0043.3058.2 SF, née 2.01
DLC 10e l. 92/92/87/84 VG 89, PV 10 l. 102’838 4.22 3.03
Eleveur : Schuwey Martin, Jaun ; propr. : Schuwey Christian, Jaun
IMA
GE
: k
ELE
kI
IMA
GE
: Lu
ST
EN
BE
RG
ER
NA
Tu
RA
L P
ICT
uR
ES
IMA
GE
: k
ELE
kI
24 swissherdbook bulletin 4/15
Introduction de nouveaux DescrIptIon lIneaIre
Avec les changements dans le domaine de la description linéaire (DLC) dans lesannées passées (Linear SA, accroissement des structures des exploitations), une adaptation des tarifs de la DLC s’est imposée.
tarifs
Comme annoncé dans le « bulletin swiss- herdbook » no 2/2015, l’introduction du nouveau tarif conformément à la déci-sion de l’administration est prévue pour le 1er juillet 2015. Jusqu’à présent, swiss-herdbook avait facturé CHF 15.00 pour les deux premiers animaux dans les exploitations sans contrat de testage et CHF 12.00 pour toute DLC supplémen-taire.
En collaboration avec l’administration et les commissions de race, un nou-veau tarif a été élaboré. Un forfait de CHF 45.00 sera facturé aux exploitations par visite. Ce forfait comprend 4 DLC. Pour toute description supplémentaire, CHF 4.00 seront facturés. Les vaches
par rapport à l’ancien tarif. Une exploita-tion avec 10 DLC par visite économisera donc CHF 57.00 (CHF 69.00 par rapport à CHF 126.00). Le nouveau système rend donc la saisie des données mor-phologiques plus attractive et l’encou-rage par conséquent.
décrites pour la deuxième fois dans la même lactation en sont exceptées. Pour ces vaches, il faut compter avec CHF 10.00 en plus par animal. Le gra-phique montre une comparaison entre l’ancien et le nouveau système de fac-turation par visite, avec les nombres de DLC, dans les exploitations sans contrat de testage. Il en ressort clairement que le nouveau système est pratiquement neutre quant aux coûts à partir de la troisième DLC par visite et à partir de la quatrième DLC, il est meilleur marché
Graphique : Comparaison ancien et nouveau système de facturation
Gr
AP
HIq
UE
: q
UA
LItA
S S
A
s w i s s h e r d b o o k
Tarifs DLC à partir du 01.07.2015
Tarifs DLC jusqu’au 30.06.2015
25swissherdbook bulletin 4/15
Tableau : Différences entre l’ancien et le nouveau système
exemple 1 exemple 2 exemple 3Nb. de DLC de filles de taureaux à tester 1 0 2Nb. de DLC d’autres vaches 0 2 3
Coûts ancien système 15.00 30.00 (15*2) 66.00rabais 15.00 12.00 (6*2) 48.00total facturé 0.00 18.00 18.00
Coûts nouveau système 45.00 45.00 49.00rabais 1) 45.00 0.00 90.00total facturé 0.00 45.00 - 41.00
rembourséCoûts nouveau système 45.00 45.00 49.00rabais nouveau système 2) 20.00 0.00 40.00total facturé nouveau système 25.00 45.00 9.00
1 En supposant que les données sanitaires sont saisies pour tout le cheptel2 En supposant que l’exploitation ne saisit pas de données sanitaires pour tout le cheptel
Pour ces exemples, il est supposé que tous les animaux sont décrits pour la première fois.
exploItatIons De testageAvec l’actuel système, les filles de tau-reaux à tester dans les exploitations de testage sont décrites gratuitement, tandis que toute autre vache dans les exploitations de testage bénéficie d’un rabais de CHF 6.00. Ce système a posé problème dans le passé, le rabais de CHF 6.00 ayant aussi été accordé aux exploitations qui n’ont pas participé au programme de testage de manière conséquente. Il en résultait des avertis-sements et résiliations chaque année, ce qui était impopulaire et indésirable.
Dans le nouveau système, les rabais sont accordés aux exploitations de tes-tage uniquement par l’intermédiaire des filles de taureaux à tester décrites. Le système se réglera donc tout seul, puisque les exploitations utilisant de manière conséquente des taureaux à tester auront de meilleurs rabais.
Pour toute fille d’un taureau à tester qui se trouve en première lactation et qui est présentée à la DLC, un rabais de CHF 20.00 sera accordé à l’exploitation de testage sur le tarif de la DLC. Si l’ex-ploitation saisit des données sanitaires pour tout le cheptel, elle reçoit un rabais supplémentaire de CHF 25.00 par fille de taureau à tester décrite.
Le tableau représente les différences entre l’ancien et le nouveau système à l’exemple de trois exploitations de tes-tage.
Le nouveau contrat de testage est ouvert pour toutes les exploitations, à condition qu’elles soient soumises au contrôle laitier intégral et fassent la DLC. Profitez vous aussi des nouveaux rabais pour les exploitations de testage et ins-crivez votre exploitation !
Alex Barenco
Le contrat peut être téléchargé sur www.swissherdbook.ch Òherd-book
tAb
LEA
U :
qU
ALI
tAS
SA
26 swissherdbook bulletin 4/15
Vous faites de délicieux gâteaux et pains avec les produits de
votre ferme, vous créez de magnifiques découpages sur papier
ou des statuettes en bois ?
Alors, louez une maisonnette de vente au marché paysan de
SWISSCOW 2015 et vous aurez la possibilité d’offrir vos produits
à toute la Suisse !
Contactez-nous maintenant et nous vous ferons parvenir les
conditions détaillées pour les exposants.
swissherdbook │ Beat Kämpf │ Schützenstrasse 10 │ 3052 Zollikofen
[email protected] │ 031 910 61 11 │ swisscow2015.ch
27swissherdbook bulletin 4/15
s w i s s h e r d b o o k
Les 30 participants ont suivi une forma-tion théorique concernant les sujets du commentaire et du classement. Les ins-tructeurs étaient Christian tschiemer et Markus Gerber. Dans la partie pratique, le classement et le commentaire ont été exercés avec les instructeurs Gilbert Christen, rolf Dummermuth, Helmut Matti et Stefan Schumacher.
lIste Des jugesLe 17 mars, une candidate et 28 can-didats se sont présentés à l’examen. Chaque candidat a dû classer deux ca-tégories de vaches Simmental et deux Swiss Fleckvieh et en commenter une. Le but du cours et de l’examen était de compléter la liste des juges officiels Simmental et Swiss Fleckvieh par 8 nouveaux juges pour qu’elle compte de
Le 3 mars 2015 a eu lieu, à l’arène Kander à Mülenen, le cours pour juges Simmental et Swiss Fleckvieh.
nouveaux cours pour juges
juges sI et sF
nouveau 20 juges. La liste mise à jour des juges officiels comprend donc les 5 meilleurs candidats de la race Simmen-tal et les 3 meilleurs juges Swiss Fleck-vieh. La liste actuelle compte 10 juges Simmental et 10 Swiss Fleckvieh. Pour
le cas où des juges de la liste officielle se retireraient, les deux commissions de race ont décidé de mettre quatre juges par race sur la nouvelle liste des ré-serves. tous les autres candidats ayant passé l’examen figure sur la liste des participants par ordre alphabétique.
Sandra Staub-Hofer
La liste des réserves SI/SF ainsi que la liste des participants au cours et à l’examen figurent dans la rubrique « service ».
La nouvelle liste complète des juges re-commandés par swissherdbook est pu-bliée sur Internet sous :www.swissherdbook.ch Òjuges
nouveaux juges sI/sF recommandés
nom prénom lieu raceBrügger Peter Frutigen SIEichenberger Simon Arni SFGerber David Schangnau SIJungen Jan Kiental SFKünzi Samuel Blausee-Mitholz SFMatti Dominik Gstaad SISchmid Samuel Ried b. Frutigen SIWüthrich Daniel Schangnau SI
Examen pour le commentaire
IMA
GE
: S
AN
Dr
A S
tAU
b-H
OF
Er
28 swissherdbook bulletin 4/15
Du 16 au 19 avril 2015, les organisateurs suisses ont pu accueillir à Thoune 120 participants internationaux en prove-nance de 20 pays et 60 invités suisses.
Au foyer de l’hôtel Seepark à Thoune, on entend des voix de divers pays : an-glais, allemand, français, italien, espa-gnol, croate, tchèque, turc, hongrois et autres. C’est un signe que le congrès Simmental-Fleckvieh offre l’occasion unique d’échanger des idées avec des éleveurs Simmental ou personnes s’in-téressant à l’élevage provenant d’Eu-rope et d’outre-mer.
ExcursionsLe programme du congrès Simmental-Fleckvieh était varié. Les excursions de vendredi dans la région du Simmental en étaient un point culminant. Les visiteurs pouvaient choisir entre a) la visite de la
Sous la devise « back to the roots », swissherdbook a invité au 31e congrèseuropéen Simmental-Fleckvieh en Suisse.
simmental 31E congrEs EuropEEn simmEntal-FlEckviEh
dans le monde entier
Remise du dossier du congrès aux participants lors de l’enregistrement
R e n d e z - v o u s
29swissherdbook bulletin 4/15
Etant donné qu’en raison de la situa-tion IBR, le concours européen prévu avait dû être annulé déjà à l’avance, les organisateurs ont mis sur pied un pro-gramme alternatif, une inalpe à travers la ville de Thoune le dimanche. Pour bien des visiteurs, c’était le couronnement du congrès et de l’exposition de la race pure.
conFErEnciErs invitEsBernard Lehmann, le directeur de l’Of-fice fédéral de l’agriculture, a ouvert le bloc des exposés techniques par sa présentation de l’agriculture et de l’économie animale en Suisse. Matthias Schelling, le directeur de swissherd-book, et Mathias Gerber, le président de Vache Mère Suisse, ont informé sur l’histoire et le développement de la race Simmental en Suisse ainsi que sur les programmes de label dans la détention de vaches mères.
Hermann Schwarzenbacher, ZuchtDa-ta Vienne, a présenté l’état actuel des valeurs d’élevage génomiques pour les critères de santé en Autriche. Il est res-sorti de son discours, ainsi que de l’ex-posé de Franz Seefried de Qualitas SA sur les valeurs d’élevage génomiques des Simmental en Suisse qu’il faut en-core davantage de données pour une
bonne sûreté de l’estimation. Pour ter-miner, Ueli Bach, Turbach, a présenté l’élevage Simmental dans les Alpes avec une exploitation de plaine, un mayen et un alpage au public international.chocolaterie Cailler et de l’exploitation
d’Ueli Schärz à Aschi, b) la visite de la fromagerie de démonstration à Gruyère et de l’exploitation de Peter Wyssmüller à Oberwil ou c) la visite des exploitations de Jürg Grünenwald à Matten et de Pe-ter Küng à Diemtigen et de la maison Agenstein à Erlenbach. Lors de ces vi-sites, les participants ont pu profiter de l’excellente occasion de comparer les vaches laitières ou mères avec les Sim-mental de leur patrie. La journée s’est achevée sur un banquet au Niesen Kulm avec un buffet de l’Oberland, des pré-sentations musicales de yodleurs et de cors des Alpes.
coupE dEs ElEvEursBien des participants étaient curieux d’assister à la 8e exposition de la race pure Simmental à Thoune. Le samedi soir, ils ont eu l’occasion de partager la fièvre des exposants participant à la coupe des éleveurs, qui était compré-hensible aussi pour les hôtes interna-tionaux grâce au commentaire en 3 lan-gues (allemand, français et anglais).
Ceux qui s’intéressaient plus aux vaches mères avaient l’occasion de vi-siter Swissopen à Brunegg le dimanche.
Le président du CO, Ueli Bach
Excursion A : visite de l’exploitation de Toni et Ueli Schärz à Aeschi pr. Spiez
Excursion B (de g.) : Peter Wyssmüller en discussion avec les parti-cipants Peter Stückler (A), Josef Kucera (CZ), Johann Derler (A)
aFFairEs statutairEsDans le cadre du 31e congrès européen Simmental-Fleckvieh a aussi eu lieu la séance commune des comités de la Fédération européenne des éleveurs de la race pie rouge (FEP) et de la Fé-dération Mondiale Simmental-Fleck-vieh. Les projets internationaux actuels concernent le développement d’un système international pour l’apprécia-tion morphologique, la saisie des tares héréditaires en conformation à la no-menclature internationale et une plate-forme d’échange de génotypes (GE-
30 swissherdbook bulletin 4/15
NOEX). Surtout ce dernier projet serait une bonne occasion pour la Suisse de pouvoir valider l’estimation des valeurs d’élevage génomiques également pour la race Simmental à l’aide de nouveaux génotypes.
mErci bEaucoup !Pour que l’élevage de la race pure Sim-mental aussi bien que celui des vaches mères soient représentés, l’Association suisse pour le maintien et la promotion de la race pure Simmental (SVS), Vache Mère Suisse et le club Simmental Suisse se sont mis à disposition comme co-or-ganisateurs. Avec l’exposition de la race pure, Swissopen et l’excursion dans des exploitations gardant des vaches allai-tantes, ils ont complété et enrichi le pro-gramme du congrès.
Nous adressons nos sincères remer-ciements à tous ceux qui ont contribué au succès de ce congrès. Ce sont les sponsors, les donateurs et les médias, les exploitations et entreprises visi-tées, le restaurant Niesen Kulm, l’hôtel Seepark, l’exposition de la race pure à Thoune, Swissopen à Brunegg et tous ceux qui ont participé au point d’orgue de ce congrès, l’inalpe à travers la ville de Thoune.
Ursula Gautschi
Les photos, exposés techniques et ar-ticles de presse de et sur le congrès peuvent être consultés sur : www.eursimmental2015.ch
Fédération européenne des éleveurs de la race pie rouge (FEp)La FEP est la Fédération européenne des éleveurs de la race pie rouge. Elle s’engage pour la collaboration étroite entre toutes les organisations d’élevage pie rouge en Europe et contribue ainsi à l’amélioration et à la promotion de l’élevage Fleckvieh. La Suisse était de la partie déjà lors de la fondation en 1962 à Munich. L’organisation compte aujourd’hui 16 pays membres de toute l’Europe. Josef Kucera de la Fédération d’élevage Fleckvieh de la République tchèque en est le président. Le secrétariat est tenu par Georg Röhrmoser de la Communauté de travail des organisations d’élevage bovin et d’insémination de l’Allemagne du Sud. A intervalles de deux ans a lieu, à tour de rôle, un congrès européen et un congrès mondial. Le prochain congrès est le 21e congrès mondial qui aura lieu du 22 au 28 août 2016 à Krakau en Pologne. Plus d’infos : www.wsff.info Ò EvF-EsF
Assemblée générale à l’Hôtel Seepark à Thoune
Bouquet final : inalpe à travers la ville de Thoune
IMA
GE
S :
CO
RIN
A B
UR
RI
R e n d e z - v o u s
31swissherdbook bulletin 4/15
swissherdbook.ch/magasin/
Description de l’article• rouge, avec logo brodé• 6 panels, fermeture en métal• en coton solide
Prix : CHF 7.00
CommandeswissherdbookSchützenstrasse 103052 Zollikofen
031 910 61 [email protected]
Casquetteactuelle
«L’assurance d’être satisfait»
www.landor.ch
LANDOR Desical Produit pour l’hygiène d’étable
Ses buts• Réduit les taux cellulaires durant toute l’année• Améliore la propreté des mamelles et des pis• Améliore l’hygiène dans les logettes et les couloirs• Améliore le climat d’étable• Combat les maladies des onglonsLa solution de LANDOR se nomme Desical
Admis en agriculture biologique
LANDOR, fenaco société coopérativeRte de Siviriez 3, 1510 MoudonTél. 058 433 66 13Fax 058 433 66 11E-Mail [email protected]
Appel gratuit0800 80 99 600800 LANDORlandor.ch
Phot
o: a
grar
foto
.com
KA 1
3.15
Select Star SA Telefon 022 349 73 73, Fax 022 348 23 42Kundendienst: 079 347 25 15 / Service clientèle: 079 272 49 45 [email protected] / www.selectstar.ch
ISET: 1’166
IPL: 111
IFF: 107
ITP: 124
Exterieur 80 Tö. / Fi. : 36 120 Morphologie
Gesamtnote 124 Note globale
Format 123 Type
Becken 122 Bassin
Fundament 106 Membres
Euter 114 Pis
Kreuzbeinhöhe 120 Hauteur à la croupe
Rel. Höhe Vorhand 116 Haut. rel. avant-main
Brustbreite 116 Largeur de poitrine
Körpertiefe 116 Profondeur
Lende 119 Reins
Milchcharakter 124 Angularité
Beckenneigung 111 Position ischions
Beckenbreite 109 Largeur ischions
Knochenbau 103 Qualité d’ossature
Hinterbeinwinkelung 103 Angle du jarret
Fusswinkel 110 Angle du pied
Trachtenhöhe 109 Talon
Hinterbeinstellung 99 Aplombs post.
Bewegung 103 Mobilité
Aufhängung vorn 113 Attache avant-pis
Aufhängung hi. Höhe 112 Attache arr. hauteur
Aufhängung hi. Breite 110 Attache arr. largeur
Zentralband 113 Ligament
Eutertiefe 114 Profondeur du pis
Drüsigkeit 109 Texture
Zitzenlänge vorn 111 Longueur trayons ant.
Zitzenverteilung vorn 110 Impl. trayons avant
Zitzenvert. hinten 119 Impl. trayons arr.
Funkt. Merkmale 80 100 120 Car. fonctionnels
Persistenz 105 Persistance
Zellzahl 100 Cellules
Melkbarkeit CH-HO 109 Valeur d’élevage AT
ZW Fruchtbarkeit 102 VE fertilité
Lebendgeburten Stier 97 Nés vivants taureau
Normalgeburten Stier 95 Naissances norm. taur.
Nutzungsdauer 115 Durée d’utilisation
LIVERPOOLMoennat LIVERPOOL RDC BLF CVF BYF aAa: – CH 120.0815.1581.0
LIV
ERPO
OL
RD
C G
rupp
e 20
14
Moe
nnat
Liv
erpo
ol H
ELEN
E R
ED
ZW G 04.15 Tö. /Fi.: 54 Betr. / Expl.: 30
B/S % Milch / Lait kg Fett / MG Eiweiss / Prot.85 + 783 kg + 43 kg + 20 % + 0.14 % - 0.07
V / P: Mtoto SHOTTLE
M: Lorraine Eminem CINDY VG89
ø4L: 11’031 kg 3.8 3.2 LL: 53’268 kg 3.9 3.2
MM: Creation JENNIE EX94 2E
ø8L: 9’631 kg 4.0 3.3 LL: 91’920 kg 4.1 3.3
CHF 39.–
2015-04_LIVERPOOL_A5q.indd 1 11.05.15 16:53
32 swissherdbook bulletin 4/15
impressionscongrEs simmEntal-FlEckviEh Et Exposition dE la racE purE
légendes1. Coupe des éleveurs à l’exposition de la race pure2. Anita et Johann von Grünigen de Turbach3. 2e rang de la coupe des éleveurs : famille Ueli
Schärz, Aeschi4. Au nom de la délégation italienne, Franco Moras
remet une statuette de vache en bois à Ueli Bach.5. Des congressistes devant le funiculaire du Niesen6. Inalpe à travers la ville de Thoune7. Le président, Josef Kucera, ouvre l’assemblée
générale.8. Hansueli Gerber présente le groupe de son père à
merveille.9. Daniel et Martin Gerber avec le taureau Amarone
KILIAN lors de l’inalpe
1
32
4
R e n d e z - v o u s
33swissherdbook bulletin 4/15
6 7
5
8
9
IMA
GE
S :
CO
RIN
A B
UR
RI
34 swissherdbook bulletin 4/15
Bien que le concours européen, prévu pour dimanche, ait dû être annulé déjà avant l’exposition pour des raisons de sécurité (situation épizootique IBR), le comité d’organisation et les éleveurs de la race pure ont réussi à mettre sur pied une exposition avec beaucoup de splendeur et de nombreux points culmi-nants.
championnEs juniorsL’après-midi du premier jour de l’exposi-tion, les premières candidates ont déjà été couronnées. Les titres de cham-
Emotions pures à thoune
Les 18 et 19 avril 2015 a eu lieu à Thoune la 8e exposition nationale de larace pure Simmental.
8E Exposition dE la racE purE simmEntal
pionne junior et de championne senior ont été décernés. Le jury, composé d’Urs Buri, Hasle-Rüegsau et Roland Rothenbühler, St-Ours, a classé les plus de 140 vaches exposées de manière souveraine et avec beaucoup d’enthou-siasme. Sepp ELIANA de l’étable de Hansueli Brügger, Frutigen, a récolté le titre de championne du pis junior. Elle a une mamelle de pointe avec un ligament médian idéal et une forte irrigation.
Pour la finale des jeunes vaches, les premières classées du matin sont re-tournées au ring. CALANDA, une fille
rouge de Fabian, propriété de Stephan et Jonathan Perreten de Lauenen, a été couronnée championne junior digne. Cette vache Simmental avec beaucoup de classe et sans défaut a sauté aux yeux non seulement au jury, mais aussi au public.
championnEs sEniorsLe rêve d’enfance d’Urs Buri, faire office de juge d’une exposition de la race pure à Thoune, s’est réalisé et achevé par la proclamation des championnes seniors. Le jury a décerné le titre de championne du pis senior à la vache connue MELIT-
R e n d e z - v o u s
La championne de l’exposition de la race pure 2015 : Herzog PETRA CH 120.0930.2166.8 60Exp. : Perreten Stephan + Jonathan, Lauenen
35swissherdbook bulletin 4/15
TA à Hans Maurer, Wichtrach. Cette fille de Dario avec le pis parfait a décidé la finale en sa faveur de justesse. Le grand moment était venu avec l’élection de la championne senior. En plus de la cham-pionne du pis, MELITTA, des vaches de pointe comme Herzog PETRA des frères Perreten, Solan HORTENSIA à Hans et Peter Jungen de Frutigen, Heli LUANA à Hans Oberli et Pippo ILONA à Hans Gerber, les deux de Schangnau, se sont confrontées en finale.
Le jury a pris un peu plus de temps pour sa dernière décision. La tension au ring et dans le public a été d’autant plus grande. Le jury a mentionné une fois de plus l’excellente qualité des premières de catégorie et a couronné Herzog PE-TRA de l’élevage de Stephan et Jona-than Perreten championne senior méri-tée. Des cornes à la pointe de la queue, tout était parfait, tel le commentaire du juge Roland Rothenbühler, visiblement enthousiasmé par cette vache.
coupE dEs ElEvEursUn autre point culminant de l’exposition de la race pure était la coupe des éle-veurs à laquelle 16 familles d’éleveurs ont participé avec chacune trois vaches. Deux des trois animaux devaient être is-sus du propre élevage. Ce critère n’est
pas un handicap pour les éleveurs de la race pure, seules 4 des 48 vaches ayant participé étaient achetées.
En 4 tours, les 8 groupes pour la de-mi-finale ont été désignés. Dans la finale captivante, les groupes suivants se sont confrontés au ring : la famille Schmied, Guggisberg, avec les vaches Granat PALME, Nordpol RIVA et l’ancienne Miss BEA David NYMPHE, la famille Zbären, Lenk, avec les vaches Prinz FANNY, Alex ARVE et Gallus FREUDA, la famille Perreten avec Herzog PETRA, Amarone MEISSY et Solan KAPITA et la famille Schärz, Aeschi, avec Elias LIVIA, Hugo RAVENA et Nineron AKALEI.
Le jury, composé du président de la SVS, Christian Tschiemer, Habkern, Hel-mut Matti de Turbach et Claude-Fran-çois Monnat de la Chaux-de-Fonds, avait l’embarras du choix. La famille Schmied a occupé le 4e rang et la famille Zbären le 3e rang. La tension est restée haute lorsque le jury annonça le gagnant de la coupe. En raison de l’homogé-néité, le jury s’est décidé en faveur des trois vaches de l’étable de Stephan et Jonathan Perreten. En ce qui concerne les critères du type et des pis, les deux groupes, Perreten et Schärz, étaient d’excellente qualité.
La championne du pis : Dario MELITTA CH 120.0932.4101.1 60Exp. : Maurer Hans, Wichtrach
Gagnants de la coupe des éleveurs : famille Perreten, Lauenen
IMA
GE
: C
OR
INA
BU
RR
IIM
AG
ES
: M
.A.D
. SC
HW
EIZ
ER
BA
UE
R
36 swissherdbook bulletin 4/15
championnes championne Herzog PETRA Perreten Stephan + Jonathan, Lauenenchampionne du pis Dario MELITTA Maurer Hans, Wichtrachchampionne junior Fabian CALANDA Perreten Stephan + Jonathan, Lauenenchampionne du pis Sepp ELIANA Brügger Hansueli, Frutigenjuniorchampionne des Exen Unic Nydegger Mario, Rüschegggénisses SUGARLAND Gambachcoupe des éleveurs Famille Perreten, Lauenen
Le classement complet est publié sur Internet sous :www.swissherdbook.ch Ò classements
R e n d e z - v o u s
jEunEs ElEvEurs EngagEsLes jeunes éleveurs se sont occu-pés de leurs animaux avec beaucoup d’élan et de soins et après une longue attente, ils ont eu leur grande entrée au ring le dimanche matin. Le président des jeunes éleveurs bernois, Matthias Staub de Schafhausen en Emmental, avait la tâche agréable mais difficile de classer les quelque 50 jeunes animaux. En finale, son cœur a battu pour Exen Unic SUGARLAND à Mario Nydegger, Rüschegg Gambach. Il l’a couronnée championne des génisses devant les autres gagnantes de catégorie Milano ANEMONE à Peter Brügger, Frutigen, Bello AMENDINE à Eliane Pfäffli de Wil-derswil et Amarone PIVOINE à Chris-tophe Rey du Châtelard.
paradE dEs taurEauxLors d’une parade de taureaux impres-sionnante, 20 animaux âgés de deux à neuf ans ont été présentés aux spec-tateurs. Ils ont démontré l’immense importance de la monte naturelle pour l’élevage Simmental. Beaucoup de tau-
reaux sont issus de lignées avec d’ex-cellentes teneurs et performances en combinaison avec de très bons critères morphologiques.
animaux pErFormantsD’une manière générale, des animaux non seulement beaux, mais aussi per-formants avec souvent des teneurs en protéine élevées (Ø 3.47 %) ont été pré-sentés lors de cette exposition natio-nale. Avec l’élection de la vache la mieux musclée, MISCHA de la famille Samuel Schmid, Frutigen, le public a été rendu attentif à la grande importance de la viande. La race Simmental ne garantit pas seulement du lait et de la viande,
mais aussi un rendement de pointe pour les veaux et devient de plus en plus une race à trois fins.
inalpE a travErs thounEL’inalpe à travers la ville de Thoune a été le couronnement de l’exposition. La famille von Grünigen y a participé avec son précieux troupeau Simmental.
Le comité d’organisation sous la di-rection de Dietmar Ackermann, Heiten-ried, et les aides engagés méritent nos sincères remerciements pour cette ex-position variée et magnifique.
Karin Wanner Tüscher
37swissherdbook bulletin 4/15 3swissherdbook bulletin 4/15
L’entreprise Happel Suisse S.à.r.l. (depuis 1982) avec plus de 10 employés est spécialisée dans le domaine de l’équipement de traite (traite classique et traite automatique), en exclusivité sur le marché suisse.
Annonce publicitaire
Nouveau gérant chez Happel-Suisse S.à.r.l.
Avec trois entreprises partenaires, EST, CENTRE et Suisse OCCIDENTALE, Happel Suisse a une position forte sur le marché et offre un know-how technique pour l’agriculture moderne. Grâce aux conseils com-
de gauche : Werner Happel (propriétaire de System Happel); Samuel Messmer (nouveau gérant de Happel Suisse), Edwin Kolsteeg (comité de direction de System Happel), équipe de Happel Suisse, tout à droite Christian Oesch (ancien gérant de Happel Suisse)
pétents, à la vente et au service – et à un service d’entretien professionnel – Happel atteint une satis-faction très élevée de la clientèle, ce qui est un des facteurs-clés du succès de Happel Suisse.Après un processus d’évaluation, Samuel Messmer a été choisi comme directeur de Happel Suisse (de-puis le 01/05/2015).Samuel Messmer est un agriculteur et un électricien qualifié avec une expérience dans la vente et dans la gestion.La direction des Happel Holding est heureuse d’avoir trouvé en Samuel Messmer une personne haute-ment qualifiée et familière avec l’agriculture, pour succéder à Christian Oesch.
System Happel Suisse S.à.r.l.Moserstrasse 1, 3421 LyssachTél. 034 445 58 06, fax 034 445 58 [email protected], www.happel-suisse.ch
Votre vache est-elle
portante ou non?Nous le testons par le lait.
Contrôlez si vos vaches sont portantes simplement et avec ménagement par le lait. Avec le test de gestation FERTALYS.
Plus d’infos sous www.fertalys.ch
Analyse non-invasive par un échantillon de lait
Nouveauté
Partenaires de distribution:
Demandez-nous, nous vous conseillons volontiers.
Résultat rapide par mail ou SMS
Peut être obtenu par le biais du contrôle laitier, du service d’insémination ou de Suisselab directement
Fertalys_Inserat_A5_pre.indd 2 17.04.14 16:24
38 swissherdbook bulletin 4/15
24 syndicats et associations d’élevage ont présenté 190 animaux. A 9 heures du matin, tous les animaux parfaitement lavés étaient prêts à l’appréciation dans leurs catégories. Les animaux exposés appartenaient par tiers aux sections pure Simmental (SI), Swiss Fleckvieh (SF) et Red Holstein (RH) / Holstein (HO).
compétitions
captivantesAprès une année de préparation intensive, le 3e concours de jeunes vaches du Bas-Simmental s’est déroulé à Oey-Diemtigen le samedi de Pâques par un temps d’avril mitigé.
3E concours dE jEunEs vachEs du bas-simmEntal
concours dEs gEnissEsA 09.15 heures précises, les deux juges, Jan Jungen, Kiental et Oliver Bielmann, Heitenried, ont commencé à classer les 40 belles génisses. En section Sim-mental, AMSEL à Patrick Balmer, Oey, a été couronnée championne. Le titre de championne SF a été décerné à ZORA à Michael Schenk, Erlenbach et celui des génisses RH / HO à HALEY à Niklaus Abbühl, Weissenburg.
concours dEs jEunEsvachEs
Ensuite, les trois juges des vaches, Abraham Germann d’Adelboden, Adrian von Känel d’Aeschiried et Niklaus Krebs de Burgistein, avaient la tâche tout sauf facile de classer les jeunes vaches, qui étaient de très bonne qualité. « C’est une excellente qualité pour un concours régional comme on la voit rarement », Niklaus Krebs a résumé ses impres-sions. Ces dernières ont atteint leur point culminant dans son choix des plus
R e n d e z - v o u s
Les championnes de la coupe mère/fille : Venoso SISSI CH 120.0624.7199.9 60 avec Albano VENUS CH 120.0917.0242.2 60Exp. : Blatti Michael + Niklaus, Oberwil i.S.
39swissherdbook bulletin 4/15
album de photos du concours de jeunes vaches 2015Un bel album avec plus de 400 photos du concours de jeunes vaches 2015 peut être commandé auprès de Markus Küng, Reichenbach 180A, 3763 Därstetten, tél. 033 783 20 23, au prix de CHF 80.00.
belles vaches Holstein en rouge et noir. Sur la plus haute marche du podium s’est présentée Savard GOLINA à Martin Schäfer, Weissenburg. « Une vache avec beaucoup de charme et un corps par-faitement soudé qui bouge très bien », tel le commentaire de Niklaus Krebs. La vice-championne, Abbühls Marine TANGA de la CG Abbühl à Weissenburg, a dû lui céder le passage en raison d’un peu moins de profondeur. Harald INGRID à Andreas Mani, Diemtigen et Saphir WANIDA à Walter Küng, Oey, ont également pu se faire fêter comme championne et vice-championne du pis respectivement.
Adrian von Känel a désigné la cham-pionne SF, Sylvester MELBA à Andreas Mani, Diemtigen, comme la gagnante claire. Selon le juge, elle a beaucoup de substance et d’excellents membres. Vik-tor LENA à Markus Kropf, Oberwil, a été élue vice-championne. Sa compagne d’étable Bental LORENA s’est assuré le titre de championne du pis. Sa réserve est la belle jeune vache Red-Flyer XE-LINA, exposée par Ernst Jutzeler, Där-stetten.
Les vaches Simmental n’ont pas dû se cacher non plus. Lenz XENIA à Walter Mani-Wampfler, Latterbach, a joui des faveurs du juge Abraham Germann. « Un corps long, beaucoup d’élégance et une mamelle de pointe avec un plancher très haut », tels les atouts de XENIA. La vice-championne s’appelle Karwendel WAN-DA et appartient à Peter Schenk, Erlen-bach. Le titre de championne du pis est revenu à Nestor AMANDA à Hans Min-nig, Wimmis et Ballu WOLTA à Michael et Niklaus Blatti, Oberwil, a récolté celui de vice-championne du pis.
coupE mErE/FillEAvant le repas de midi, les spectateurs ont attendu avec impatience la première suisse de la coupe mère/fille. 19 couples ont été présentés. Venoso SISSI et sa fille Albano VENUS à Michael et Niklaus Blatti d’Oberwil ont réussi à s’imposer. Au 2e rang ont suivi Renato LULU et Sa-vard LU à Hanspeter Karlen, Därstetten. Le 3e rang a été occupé par Sten ALO-MA et sa fille Barolo AMSEL à Reinhold Moser, Oberwil.
coupE dEs ExploitationsUn autre point culminant a suivi après la pause de midi méritée, la coupe des ex-ploitations avec 18 collections. Les deux vedettes noires Final Cut CALANDA et Seaver LUNA de la CG Abbühl, Weis-senburg, ont convaincu. Au 2e rang ont suivi Manitou BRITNEY et Sarino LEAN-DRA à Erwin Kunz, Oberwil. Egalement sur le podium étaient Beny PAMELA et Sylvester SINA à Ueli Kaufmann, Diem-tigen. Etant donné que les deux vaches sont issues de son propre élevage, il a reçu le prix spécial du meilleur éleveur.
L’initiative des éleveurs a été récom-pensée par une grande affluence de vi-siteurs de toute la Suisse. Il n’y avait pas eu d’expertises préliminaires cette fois-ci non plus, ce qui a fait ses preuves. La collaboration avec les jeunes éleveurs motivés est très réussie. Cette rencontre conviviale et la camaraderie entre les éleveurs sont, nous l’espérons, une mo-tivation dans cette période pas très fa-cile pour tout chef d’exploitation.
Nous souhaitons bonne santé et beaucoup de satisfaction à tous les pas-sionnés de l’élevage et espérons les ac-cueillir à nouveau lors d’une prochaine exposition en Bas-Simmental.
CO concours de jeunes vaches 2015
Le classement est publié sur Internet sous :www.swissherdbook.ch Òclassements
La championne SI : Lenz XENIAExp. : Mani-Wampfler Walter, Latterbach
La championne SF : Sylvester MELBAExp. : Mani Andreas, Diemtigen
La championne RH/HO : Savard GOLINAExp. : Schäfer Martin, Weissenburg
Le groupe gagnant de la coupe desexploitations : CG Abbühl, Weissenburg
IMA
GE
S :
MA
RK
US
KU
ER
T
40 swissherdbook bulletin 4/15
R e n d e z - v o u s
concours d’élite en rouge et noir
Samedi 11 avril, la Fédération lucernoise d’élevage de la race tachetée rouge et la Fédération Holstein de Suisse centrale ont organisé une nouvelle édition de leur concours commun, qui a été couronné de succès.
lucErnE Expo
Comme en 2013, le concours d’élite en rouge et noir a eu lieu dans la même in-frastructure que l’exposition de la brune Lubra, le centre de formation Hohenrain, avec les jeunes éleveurs du canton de Lucerne. Ce regroupement a permis à toutes les expositions de profiter d’une très bonne infrastructure et d’exploiter des synergies.
animaux ExposEsQuelque 70 éleveurs de la race tachetée rouge et près de 50 éleveurs Holstein avaient inscrit un ou plusieurs animaux
La championne des vaches Red Holstein adultes : Ruegruet Hvezda KAMIRAExp. : Rüttimann André + Patrick, Hohenrain
à l’exposition. Au total, plus de 170 ani-maux ont été présentés. Toutes les races étaient de la partie, de la Simmental, en passant par la Swiss Fleckvieh, jusqu’à la Red Holstein et Holstein. Les animaux ont été répartis en catégories et classés selon les races. Les 11 gagnantes de ca-tégorie appartenaient à 11 éleveurs dif-férents. Les vaches Simmental ont été
classées par Josef Krügel, Marbach et Markus Gerber, président de swissherd-book, a classé les Swiss Fleckvieh, Red Holstein et Holstein.
simmEntalEn race Simmental, les nombreux spec-tateurs ont pu admirer trois catégories. Tous les animaux ont représenté le type à deux fins à merveille. Le juge a pu ali-gner six animaux pour le concours du pis. Pour finir, il a décerné le titre de championne du pis à la vache en 2e lac-tation Silber PATRICIA à Martina et Willy Birrer, Luthern. PATRICIA a convaincu par son pis idéal et a relégué Gletscher URSINA à Karl et Roland Meyer, Fontan-nen, au 2e rang.
L’élection de la championne Simmen-tal a été attendue avec impatience. La jeune et prometteuse Devil HELLA à Peter Wüthrich de Marbach a récolté le titre de vice-championne. Pour le juge, la vache Simmental la plus complète de ce jour était Gletscher URSINA, qui avait déjà triomphé lors du concours du pis.
swiss FlEckviEhEn race Swiss Fleckvieh, quelques ani-maux de pointe ont pu être admirés. La diversité génétique était énorme. L’éven-tail des pères était grand. Dans les trois catégories, seuls INCAS (4) et BAROLO (2) ont pu fêter plus d’une place sur le podium. Il n’était donc pas étonnant que lors du concours du pis, la victoire se soit jouée entre une fille de Barolo et une fille d’Incas. BOJA, une fille de Barolo avec beaucoup de chic, appartenant à Mario Häfliger de Romoos, a réussi à décider le concours en sa faveur avec son pis séduisant. Incas INES à Ueli Dahinden, Ebnet, a dû s’avouer vaincue.
41swissherdbook bulletin 4/15
championnesred holstein
championne junior Woodhouse Absolute AMAZING Egli Benedikt, Buttisholz
championne du pis juniorAllegro MONA Grüter Ludwig, Hergiswil pr. Willisau
championne seniorRuegruet Hvezda KAMIRA Rüttimann André + Patrick, Hohenrain
championne du pis SomSiNi Merlyn-ET NANCY Sommer Simon + Nicole, Ufhusen
simmental
championneGletscher URSINA Meyer Karl + Roland, Fontannen
championne du pisBirrer’s Silber PATRICIA Birrer Martina + Willy, Luthern
swiss Fleckvieh
championne + championne du pisHäfliger’s Barolo BOJA Häfliger Mario, Romoos
Le classement complet est publié sur Internet sous :www.swissherdbook.ch Ò classements
Lors de l’élection de la championne Swiss Fleckvieh, BOJA, qui vient d’ob-tenir EX 91 en DLC en 3e lactation, était une des favorites pour le titre. Elle avait une très forte concurrence. Finalement, elle a pu se faire couronner et a relé-gué l’élégante Vinos VIRGINIA à Walter Schnider, Flühli, au 2e rang.
rEd holstEinEn Red Holstein, il y avait deux catégo-ries de primipares, qui ont été classées le matin. Les prix ont pu être décernés à ces jeunes vaches encore avant midi. Les primipares magnifiques se sont pré-sentées sous leur meilleur jour et, espé-rons-le, vont encore faire parler d’elles. En finale du concours du pis junior, le juge avait le choix entre deux vaches très intéressantes, dotées d’excellentes mamelles. Allegro MONA à Ludwig Grü-ter, Hergiswil, a pu se faire fêter comme championne méritée. Mr Savage-ET BOMBAY-ET a dû se contenter de la ré-serve.
En finale pour le titre de championne Red Holstein junior, d’autres vaches ont pu triompher. Absolute AMAZING à Be-nedikt Egli, Buttisholz, s’est présentée endimanchée et a récolté le titre. Ben-tal VALLETTA, une vache avec beau-coup de raffinement, propriété de Fritz Wittwer d’Oberkirch, a dû se contenter du titre de vice-championne.
Dans les trois autres catégories Red Holstein, seuls SAVARD (3) et FIGARO (2) ont pu triompher avec plus d’une place sur le podium. Savard a donc joué un
rôle important lors du concours du pis et du championnat. Lors du concours du pis, le juge a pu profiter d’un choix abondant. Il s’est décidé en faveur de Merlyn-ET NANCY à Nicole et Simon Sommer, Ufhusen, qui a présenté la ma-melle la plus complète. Savard SERENA n’a été battue que de très peu, récoltant le titre de vice-championne du pis.
La finale Red Holstein avait été atten-due avec impatience. Le juge, se consa-crant à cette décision, a été confronté à un groupe de finalistes magnifiques.
Markus Gerber s’est décidé en faveur de la vache complète Hvezda KAMIRA à André et Patrick Rüttimann, Hohenrain. Le titre de vice-championne est revenu à une fille de Savard. SASSJ à Mario Hä-fliger a pu le remporter.
holstEinEn race Holstein, Leo Duss de Dopple-schwand a pu fêter une double victoire. La vache idéale Goldwyn BENTE a ga-gné le titre de championne et celui de vice-championne a été décerné à Sid ROXETTE.
Philipp Meier
La championne SI : Gletscher URSINAExp. : Meyer Karl + Roland, Fontannen pr. Wolhusen
La championne et championne du pis SF :Häfliger’s Barolo BOJA, exp. : Häfliger Mario, Romoos
IMA
GE
S :
AN
NE
-ME
TT
E E
VE
RS
42 swissherdbook bulletin 4/15
R e n d e z - v o u s
plus belles vaches de la région
Le 12 avril a eu lieu, par un magnifique temps printanier, la 5e Expo Mittelland à Worben.L’Expo Mittelland est une manifestation très appréciée par les jeunes et les vieux, les citadins et les campagnards.
Expo mittElland 2015
1. Miss Expo Mittelland 2015 : Mattenhof Sid HOCHZEIT CH 120.0929.8862.7 HO, exp. : Junker Marc + Erhard, Iffwil2. La championne du pis : PeSa Savard CLARISSA, exp. : Salvisberg Peter, Kirchlindach3. La championne junior : Mattenhof Absolute CARMELINA, exp. : Junker Marc + Erhard, Iffwil4. La championne du pis junior : Fever HEIDANA, exp. : Bögli Christian, Kirchlindach
1 2
3 4
43swissherdbook bulletin 4/15
Les nombreux visiteurs ont vécu une journée conviviale dans une ambiance amicale et surtout avec les plus belles vaches de la région au ring.
co ElargiJusqu’à présent, l’exposition a été or-ganisée par les quatre sous-fédérations bernoises Mittelland, Seeland, Haute-Argovie et Fraubrunnen. Depuis cette année, une partie de Holstein Berne est aussi ancrée de manière fixe dans le co-mité d’organisation.
Expo Mittelland était probablement la première exposition après l’introduc-tion de l’estimation des valeurs d’élevage commune. Les « nouveaux chiffres » ont donné lieu à maintes discussions à côté du ring, mais au ring, ils n’avaient pas d’importance. Les vaches ont dû se pré-senter au juge Ruedi Sommer de Wyni-gen sous leur meilleur jour pour gagner un des prix convoités.
championnE juniorAprès les six catégories de primipares, une vache était parmi les cinq finalistes qui est ressortie par son élégance, à sa-voir Mattenhof Absolute CARMELINA des frères Junker d’Iffwil. Le juge a loué son expression au ring, la morpholo-gie harmonieuse, le type expressif et son excellente mamelle. Mais le titre de championne du pis des jeunes vaches, c’est Fever HEIDENA à Christian Bögli de Kirchlindach qui se l’est assuré. HEI-
DENA avait auparavant convaincu dans sa catégorie. L’arrière-pis large, l’avant-pis bien soudé et l’irrigation très mar-quée ont plu à Ruedi Sommer.
concours dEs gEnissEsLe matin, il y avait encore un autre point culminant. Les jeunes éleveurs avaient aussi cette année l’occasion de par-ticiper à Expo Mittelland avec une gé-nisse. Les trois catégories de génisses ont été classées par Mario Nydegger, Rüschegg-Gambach. Parmi les six fina-listes, Schurtis Texas BOGGIA à Simon Schurtenberger, Berne, a convaincu le juge le plus. Il a choisi BOGGIA comme championne des génisses en raison de son bon développement et des reins forts. La génisse très fine et équilibrée Zwysa-Farm Armani ROXY à Franziska Zwygart, Meikirch, a été élue vice-championne.
miss mittEllandL’après-midi ont suivi encore six catégo-ries de vaches en deuxième et troisième lactation. L’alignement des finalistes a, là aussi, mis les cœurs des éleveurs en fête. Ruedi Sommer a fait augmenter la tension et a finalement sprinté tout droit vers la vache Mattenhof Sid HOCHZEIT des frères Junker d’Iffwil. Après sa vic-toire chez les jeunes vaches en 2014, elle vient donc de récolter également le titre de Miss Mittelland. Elle a convaincu aussi cette année par ses membres, ain-si que par un pis large et bien soudé et une morphologie harmonieuse.
IMA
GE
S :
M.A
.D. C
O E
XP
O M
ITT
ELL
AN
D
Les championnes du concours des génisses : Texas BOGGIA et Armani ROXY
Le titre de championne du pis est re-venu à PeSa Savard CLARISSA à Peter Salvisberg, Kirchlindach. La largeur et la hauteur de son arrière-pis ainsi que son avant-pis bien soudé et les trayons cor-rectement positionnés ont été décisifs.
L’Expo Mittelland a de nouveau fait ressortir quatre championnes qui repré-sentent l’élevage fort de la région digne-ment. Il était d’autant plus difficile pour Daniel Zürcher lorsque la journée arriva à son terme. Il était le principal initiateur de l’exposition et a présidé le comité d’organisation durant les cinq premières années. Il quitte maintenant le CO pour assumer d’autres tâches. Nous tenons à le remercier très sincèrement de son tra-vail et de son engagement pour l’élevage dans notre région et nous lui adressons nos meilleurs vœux pour son avenir.
CO Expo Mittelland
Le classement complet est publié sur Internet sous :www.swissherdbook.ch ÒclassementsAutres photos sur :www.expomittelland.ch
44 swissherdbook bulletin 4/15
R e n d e z - v o u s
pEtra est la nouvelle miss bEa
La championne du 29e concours d’élite du 1er mai 2015 à la BEA est Herzog PETRAà Stephan et Jonathan Perreten de Lauenen pr. Gstaad. En l’espace de deux semaines, elle a donc pu fêter deux grands succès.
concours d’ElitE bErnois a la bEa 2015
Miss BEA 2015 : Herzog PETRA CH 120.0930.2166.8 60Exp. : Perreten Stephan + Jonathan, Lauenen pr. Gstaad
45swissherdbook bulletin 4/15
Christian Tschiemer, Habkern, Stefan Schumacher, Rüschegg-Gambach et Peter Hofer, Arni étaient les juges du concours d’élite bernois 2015. Leur tâche comprenait également l’élection des championnes à la fin.
ExcEllEntEs simmEntalAprès l’exposition de la race pure Sim-mental à Thoune, le concours d’élite bernois était le deuxième point culmi-nant en l’espace de deux semaines pour les vaches Simmental bernoises. La première catégorie a déjà convaincu par des primipares avec beaucoup de masse. Christian Tschiemer a choisi Fa-bian JESSICA à Gilgian et Peter Brügger de Frutigen comme gagnante, un vrai bijou pour lui. Elle s’est classée devant TOSCANA, une fille très typée de Ba-ron à Johann von Grünigen, Turbach, en raison du meilleur arrière-pis. La catégorie 5, regroupant les primipares un peu plus âgées, a été remportée par Ballu WOLTA à Michael et Niklaus Blatti, Oberwil. Cette vache de taille moyenne avec beaucoup de masse et bien sou-dée a montré un pis large et bien irri-gué. Le meilleur ligament médian et le pis plus large lui ont valu l’avantage par rapport à Lars ARNIKA à Hans Pfäffli, Wilderswil.
Christian Tschiemer a désigné la catégorie 8 des vaches en 2e lacta-tion comme une catégorie fabuleuse. Jusqu’en fin de classement, les vaches avaient d’excellents pis. Les deux pre-mières vaches se sont clairement dis-tinguées des autres. Une nuance a été décisive pour le classement d’Herzog PETRA comme gagnante de catégorie devant Dario MELITTA à Hans Maurer, Wichtrach. PETRA, une vache sans dé-faut, a gagné parce que son bassin était un peu plus large que celui de MELITTA, dotée quant à elle d’une mamelle de rêve. La catégorie des vaches Simmen-tal adultes a été remportée par la vache très complète Solan HORTENSIA, la championne SI du concours d’élite
La championne du pis : Debonair JOUVENCE CH 120.0776.6492.8 SFExp. : CE Jungen, Kiental
2014, appartenant à Hans et Peter Jun-gen, Frutigen. Elle était au premier rang en raison de ses membres plus fins, sui-vie d’Alarm VENUS à Gottfried Perreten, Lauenen pr. Gstaad.
pis dE pointE En racE sFStefan Schumacher a choisi Unic HELLA à Hansueli von Känel comme gagnante de la catégorie des primipares Swiss Fleckvieh. Elle s’est distinguée par son très bon type, la ligne de dos parfaite et son avant-pis très long. L’avant-pis plus long et mieux soudé a été décisif pour son classement devant Wydehof Incas VALENCIA à Heinz Gilgen, Mamishaus.
Chez les primipares plus âgées, DOHLE, une fille de Cocorossa de taille moyenne à Erwin Kunz, Oberwil i.S., a gagné devant Alfredo SAINA, une vache SF très typée à Michael Oesch, Eriz, en raison de son avant-pis plus long et du meilleur arrière-pis.
Dans la catégorie des vaches SF en 2e lactation, le choix du juge s’est porté sur Schönegg Incas INDIRA à Ueli et Niklaus Berger, Burgistein, comme ga-gnante. Elle a brillé par son pis de pointe avec une bonne irrigation et un bon li-gament médian. L’implantation parfaite
La championne SF : Unic HELLA CH 120.1050.0880.9 SFExp. : von Känel Hansueli, Frutigen
46 swissherdbook bulletin 4/15
des trayons était décisive pour son clas-sement devant Pulfers Fendt CORA, une vache très typée à Peter Leuthold, Riffenmatt. Dans la catégorie 13, des vaches avec d’excellentes mamelles sont entrées au ring. La très grande Debonair JOUVENCE de la CE Jungen, Kiental, s’est imposée devant Incas ODETTE à Alfred Aebischer, Riedstätt, grâce au meilleur ligament médian et à la meilleure implantation des trayons.
vachEs rh/ho ElEgantEsLa catégorie des vaches RH/HO les plus jeunes a été remportée par Bodmatt Acme SAMOA à Michael Thierstein-Staub, Rüeggisberg, grâce à la bonne ligne de dos et au type bien soudé. Elle a distancé la deuxième classée, Savard GOLINA à Martin Schäfer, Weissenburg, grâce au corps mieux soudé. Absolute VIVA, une vache de taille moyenne et élégante de la CG Sommer, Schwar-zenbach, s’est imposée par rapport à Pappelhof Bental DAINA à Erich Haldi, Saanen, en raison de la meilleure im-plantation des trayons antérieurs. Ho-fer a choisi la vache harmonieuse Un-derwood Teatro ESTELLE à Andreas Binggeli, Rüschegg-Gambach, comme
gagnante des vaches RH/HO adultes. Il l’a classée devant Destry MARTHA à Ueli Aeschlimann, Trub, en raison de sa poitrine plus large.
Pour Peter Hofer, les vaches en 2e
lactation ont été une catégorie excel-lente. Hirsbrunners Absolute KELY, une vache fine et élégante à Alexander Gobeli, Saanen, a gagné devant Baga-telle Seaver SAMIRA, une vache avec d’excellents membres et pis à Bernhard Gertsch, Frutigen, parce qu’elle était mieux balancée. Le juge a trouvé d’ex-cellents pis dans toute la catégorie 11. La vache la plus complète était pour lui Allenbach Goldwyn JENNY-ET. Elle
R e n d e z - v o u s
a convaincu par un très bon bassin et une haute attache du pis. En raison des meilleures forme et implantation des trayons, elle s’est trouvée devant l’élé-gante Noble Shottle BECARE-ET à Lo-renz Bach, Saanen. Parmi les vaches les plus âgées, c’est la très complète et fine Buri’s Delago JOLIE à Urs et Barbara Buri, Hasle-Rüegsau, qui s’est imposée. Elle s’est distinguée par un arrière-pis large et haut. Le juge lui a donné l’avan-tage par rapport à Savard IRINA à Peter Bürki, Burgistein, en raison de sa ligne de dos plus forte.
hErzog pEtra dEviEntmiss bEa
Après son titre à l’exposition de la race pure à Thoune deux semaines aupara-vant, PETRA était en excellente condi-tion également au concours d’élite bernois. Les juges l’ont élue Miss BEA parce qu’elle était plus complète que les autres vaches de pointe et a représenté le but d’élevage le mieux en comparai-son des vaches des autres races. Parmi les 8 finalistes étaient également les vaches Simmental Dario MELITTA et So-lan HORTENSIA. Debonair JOUVENCE a été couronnée championne du pis. En race Red Holstein / Holstein, les juges ont choisi Hirsbrunners Absolute KELY comme championne devant Allenbach Goldwyn JENNY-ET. La championne de la race Swiss Fleckvieh est la jeune Unic HELLA. La vache SF Cocorossa DOHLE était également en finale.
Une fois de plus, le concours d’élite bernois s’est mis en évidence par des vaches avec d’excellents pis.
Sandra Staub-Hofer
championnes miss bEa Exposant(s) Herzog PETRA Perreten Stephan + Jonathan, Lauenen pr. Gstaad
championne du pisDebonair JOUVENCE CE Jungen, Kiental
championne rh/hoHirsbrunners Absolute KELY Gobeli Alexander, Saanen
championne sFUnic HELLA von Känel Hansueli, Frutigen
Le classement complet est publié sur Internet sous :www.swissherdbook.ch Ò classements
La championne RH/HO : Hirsbrunners Absolute KELY CH 120.0964.2450.3 RHExp. : Gobeli Alexander, Saanen
IMA
GE
S :
CO
RIN
A B
UR
RI
47swissherdbook bulletin 4/15
ffacebook.com/swissherdbook
f
Suis-nous sur
facebook !
Housse pour siège de voiture 37603 Nombre : .............. Prix : CHF 59.00 Prénom : ........................................................................... Téléphone : ..........................................................................
Nom : ................................................................................. Courriel : ................................................................................
Rue : ................................................................................... Date : ......................................................................................
NPA / lieu : ....................................................................... Signature : ............................................................................
CommandeswissherdbookSchützenstrasse 103052 Zollikofen031 910 61 [email protected]
swissherdbook.ch/magasin/
Description de l’article• usage universel• pour sièges avec ou sans airbag latéral• similicuir• entretien facile, lavable• gris avec le logo de swissherdbook• frais d’expédition non compr.
Commande
Housse pour siège de voitureHousse pour siège de voitureHousse pour siège de voiture
Benne à parois inclinables:
- 19/20/24 tonnes de charge utile
- 30 m³ de volume- 40 km/h avec 24 tonnes char-gement
Remorque avec bras à crochet:
- 14/18/26 tonnes de charge utile
- 2 et 3 axes- Bras pliable et
déplaçable- 40 km/h avec 26 tonnes charge
ment
Maximum de productivité et de flexibilité
Exposition permanente à Gampelen et AndelfingenStation-service à bas prix avec shop et restaurant à Gampelen
Tél. 032 312 70 30 www.aebisuisse.ch
Marché de l‘occasion
48 swissherdbook bulletin 4/15
impressionsconcours d’élite à la bEa 2015
légendes1. Image finale2. Les juges Schumacher, Tschiemer et Hofer3. Allenbach Goldwyn JENNY-ET était en finale.4. Cocorossa DOHLE était en finale5. Le pis de la championne du pis, Debonair JOUVENCE6. Underwood Teatro ESTELLE a remporté la catégorie 7.7. La gagnante de la catégorie 1 : Bodmatt Acme SAMOA8. Le concours d’élite bernois à la BEA à Berne
1
32
4
R e n d e z - v o u s
49swissherdbook bulletin 4/15
6 7
5
8
IMA
GE
S :
CO
RIN
A B
UR
RI
50 swissherdbook bulletin 4/15
Le 25 avril, sur la place à Gstaad où se confrontent normalement les vedettes du tennis, les activités sont allées bon train. Dans deux rings, les plus de 200 génisses et vaches, sélectionnées lors des concours de printemps, ont été classées réparties en 25 catégories. De petites nuances ont été décisives pour la victoire et le soir, six vaches et trois génisses ont quitté l’aire d’exposition
vitrine de
l’élevageLe concours de district a lieu à tour de rôle dans l’un des six anciens districts del’Oberland bernois. L’arène idéale et une excellente organisation ont fait de ce concoursun bijou de l’élevage du Gessenay.
concours du district du gEssEnay
avec un titre de championne et neuf avec un titre de vice-championne. C’est le résultat d’une bonne collaboration et du zèle des familles paysannes toute l’année durant, a souligné le Conseiller national Erich von Siebenthal dans son discours de bienvenue.
swiss FlEckviEh« Avec ces vaches SF, qui vivent ici en montagne, on peut travailler. Elles ont une bonne aptitude productrice », Niklaus Krebs a loué les vaches SF qu’il a retenues pour les finales.
Incas ALASKA à Ferdinand Berg-mann avait déjà sauté aux yeux au juge le matin par sa force et son élégance. Grâce à son rayonnement, il l’a couron-née championne SF de ce concours. Gregor OLMA à Michael Perreten a per-du un peu dans la mobilité par rapport à la première, mais elle a bien mérité le titre de vice-championne, telle la moti-vation de Niklaus Krebs pour sa décisi-on. Grâce à son pis avec l’attache haute, Bental ROTONDE à Reto et Armin Haus-wirth a été élue championne du pis. Les qualités du pis de Major GERA à Markus et Jörg Gander ont été suffisantes pour conquérir le titre de vice-championne du pis.
rEd holstEin / holstEinLe fait que Niklaus Krebs a fait appel à son intuition lors du classement des vaches Red Holstein et Holstein a bien montré qu’il est un juge passionné. « Toutes les six vaches en finale de la race RH / HO ne représentent pas seu-lement le but d’élevage, elles y sont ar-rivées et pourraient concourir au niveau international ! », cet éleveur Red Hol-stein de Burgistein s’est montré réjoui. Sous les applaudissements du public, il a communiqué sa décision de placer
R e n d e z - v o u s
Les championnes du pis du concours du district du Gessenay 2015 (de g.) :SI Alarm VENUS, RH/HO Plattery Jupiter LARISSA et SF Bental ROTONDE
IMA
GE
: A
NIT
A M
OS
ER
51swissherdbook bulletin 4/15
Absolute KELY à Alexander Gobeli, une vache de 3 ½ ans très féminine, devant Incas FLAVIA à Erich Zingre, bien que cette dernière ait toujours été en excel-lente condition d’exposition. Il a décerné le prix du meilleur pis à Jupiter LARISSA de Lorenz Bach. Elle a déjà six lactations derrière elle et présente toujours un pis convaincant par sa texture. La jeune vache prometteuse Infrarouge LYDIA à Hansueli Hauswirth a récolté le titre de vice-championne du pis à juste titre.
simmEntalLa moitié des animaux exposés ap-partenaient à la race Simmental, un in-dice clair de la popularité de cette race à deux fins dans cette région. Stefan Schumacher a fait office de juge. Il a maîtrisé sa tâche avec bravoure et esprit de décision. Stephan et Jonathan Per-reten ont récolté le titre de championne avec Herzog PETRA. Une vache capi-tale qui ne laisse rien à désirer, c’est ain-si que le juge de Rüschegg a motivé son choix. Baron TOSCANA à Johann von Grünigen a été élue vice-championne. « C’est comme si cette vache savait par-ler. J’aime sa tête noble et son cou fin », l’éleveur SF s’est emballé. Alarm VENUS a présenté un pis de rêve. Son proprié-taire, Gottfried Perreten, s’est réjoui du prix du concours du pis. Fabbio LADINA à Ueli Perreten-Schmid, troisième dans sa catégorie, a été de la partie lors de
l’élection du meilleur pis à juste titre. En raison de son avant-pis un peu moins marqué, elle a dû céder le premier rang à Alarm VENUS.
jEunEs ElEvEurs55 jeunes éleveurs ont profité de l’occa-sion pour présenter une génisse. Bern-hard Hadorn a classé les Simmental. Lenz THALIA à Matthias von Grünigen a convaincu le jeune éleveur de Schan-gnau par ses bons critères du type et sa profondeur de flanc. La vice-cham-pionne s’appelle Kilian CINDY, une gé-nisse très fine, présentée par Patrik Matti.
Jürg Brönnimann de Zimmerwald a classé les deux autres races. La cham-pionne des génisses SF s’appelle Pickel AURELIA, une génisse très complète, présentée par Nicolas Perreten. Melanie Annen s’est réjouie du deuxième rang de sa génisse élégante Volvic EFEU. Attitude TIRONJA, une génisse RH très bien développée pour son âge, présen-tée par Sabrina Gobeli, a été couron-née championne des génisses RH/HO et Delago GLORIA à Antoinette Zahler, une génisse très fine et de près d’un an l’aînée de TIRONJA, a été élue vice-championne.
Des centaines de visiteurs, n’éma-nant pas seulement des milieux agri-coles, ont joui de cette manifestation,
La championne SI : Herzog PETRAExp. : Perreten Stephan + Jonathan, Lauenen
La championne SF : Incas ALASKAExp. : Bergmann Ferdinand, Abländschen
La championne RH / HO : Hirsbrunners Absolute KELY, exp. : Gobeli Alexander, Saanen
championnes vaches Exposant(s)
championnes de raceSI Herzog PETRA Perreten Stephan + Jonathan, Lauenen pr. GstaadSF Incas ALASKA Bergmann Ferdinand, AbländschenRH/HO Hirsbrunners Absolute KELY Gobeli Alexander, Saanen
championnes du pisSI Alarm VENUS Perreten Gottfried, Lauenen pr. GstaadSF Bental ROTONDE Hauswirth Reto + Armin, GstaadRH/HO Plattery Jupiter LARISSA Bach Lorenz, Saanen
génissesSI Lenz THALIA von Grünigen Mathias, TurbachSF Perreten’s Pickel AURELIA Perreten Nicolas, FeutersoeyRH/HO Gobeli’s Attitude TIRONJA Gobeli Sabrina, Saanen
Le classement complet est publié sur Internet sous :www.swissherdbook.ch Ò classements
qui fait partie du patrimoine culturel ru-ral. Dans le pays du Gessenay, l’artisa-nat, le tourisme et l’agriculture harmoni-sent bien. Le fait que la cour de tennis ait été à disposition était un autre atout que le comité d’organisation a pu jouer. Sous la présidence de Dominik Matti, les responsables ont fait preuve d’un engagement énorme et ont ainsi fait du concours de district 2015 une véritable vitrine de l’élevage du Gessenay, qui a recueilli beaucoup d’attention bien au-delà de la commune.
Vreni Müllener
IMA
GE
: K
ELE
KI
IMA
GE
: K
ELE
KI
IMA
GE
: W
OLF
HA
RD
SC
HU
LZ
E
52 swissherdbook bulletin 4/15
R e n d e z - v o u s
manifestations au printemps 2015
Deux syndicats / associations d’élevage ont pu fêter un jubilé ce printemps.
concours jubilairEs
125 ans AE Uster et environs
100 ans SE Wilderswil
Les championnes du centenaire du SE Wilderswil
IMA
GE
: R
OB
ER
T A
LDE
R
53swissherdbook bulletin 4/15
Björn FRÄNZI CH 120.0930.9650.5 SF à Beat et RolandHürlimann a été élue championne et championne du pis.
Une participante au choix de Miss Uster par le public :« Les vétérinaires ont pris du sang… »
sE wilderswil
La championne Simmental : Ador NORMACH 120.0980.9571.8 60 à Siegfried et Urs Wyss, Wilderswil
La championne RH/HO : Mattenhof Absolute ELEGANTINE CH 120.0623.9609.4 RH à Beat Rubin, Wilderswil
IMA
GE
S :
RO
BE
RT
ALD
ER
IMA
GE
S :
RO
BE
RT
ALD
ER
Le SE Wilderswil a fêté son centenaire et l’AE Uster et environs a déjà pu fêter le 125e anniversaire et a donc le même âge que swissherdbook. Un concours jubi-laire donne toujours l’occasion de pré-senter le travail zootechnique à d’autres éleveurs ainsi qu’à des amis. Surtout dans les régions proches d’une ville, un concours jubilaire est une bonne occa-
sion pour présenter l’agriculture et l’éle-vage dans un beau cadre et pour mieux les faire connaître à la population non paysanne.
productivitE durablEswissherdbook honore l’engagement des syndicats et associations d’élevage en sponsorisant la cloche jubilaire de Miss Productivité durable. Cette cloche est remise par un représentant de swissherdbook à la vache avec le plus haut rendement réalisé dans les 5 pre-
mières lactations standard, présentée sur la place de concours.
swissherdbook félicite les deux SE/AE mentionnés de leur jubilé et leur sou-haite beaucoup de succès et de plai-sir pour leur futur travail zootechnique. Avec les photos, les concours jubilaires sont honorés.
Sandra Staub-Hofer
Björn FRÄNZI CH 120.0930.9650.5 SF à Beat et Roland
aE uster et environs
54 swissherdbook bulletin 4/15
tournées dlc
Ci-après figure la planificationprovisoire des visites d’exploitations(tournées DLC) de Linear SA dedébut juin à septembre.
début juin– Sâles– Zurich Est– Zurich Ouest
mi-juin– Argovie Sud– Saignelégier
début juillet– Argovie Nord– Balsthal– Châtel-St-Denis– Delémont– Payerne – Porrentruy
mi-juillet– Entlebuch– Laufental– Moudon– Sursee– Willisau
août– Eggiwil– La Brévine– La Chaux-de-Fonds– Lausanne– Nyon– Oberdiessbach– Orbe– Sissach– Sumiswald– Val-de-Ruz– Worb
septembre– Aarberg– Chiètres– Vallée du Rhin– Schwarzenbourg
linear sa, posieuxwww.linearsa.ch
R e n d e z - v o u s
Le 1er mai a eu lieu le concours d’Altikon. 60 animaux des races Red Holstein et Holstein ont été présentés.
La tension était à son point culminant l’après-midi, lors de la remise des prix spéciaux. Beat Ramseier a réussi à dé-cider la coupe des exploitations en sa faveur. Ses deux vaches en 2e lactation Vegas DIAMANT et Savard HOLLY-DAY ont harmonisé le mieux aux yeux du juge, Heinrich Wintsch, aussi bien que du nombreux public présent.
En finale du concours du pis, c’est la vache en 2e lactation Shout EMMYLOU, née en novembre 2011, qui a réussi à convaincre le juge.
Pour conclure, l’élection de Miss Al-tikon était au programme. Pour la finale, toutes les premières de catégorie ont pu être présentées au ring. La vache en 4e lactation Glen ELIANE, née en 2009 et provenant de l’étable de Roger Huber, a satisfait le mieux aux exigences du juge. Elle peut donc porter le titre de Miss Al-tikon pendant un an.
Roland Müller
championneElianE
concours a altikon
IMA
GE
: R
OL
AN
D M
ÜLL
ER
A l’occasion du jubilé de swissherd-book, tous les membres et destinataires de notre « bulletin swissherdbook » do-miciliés en Suisse recevront un cadeau par courrier en juin.
Pour tout complément d’information sur le jubilé, consultez :www.swisscow2015.ch
swissherdbook
cadeau d’anniversaire
swisscow 2015
55swissherdbook bulletin 4/15
Nous cherchons la plus belle photo d’été 2015 !
camEra dE l’ElEvEur
concours de la plus belle
R e n d e z - v o u s
Eté à l’alpageEnvoyée par : Famille Hans Knutti-Cimarosti, Oberwil i.S.
photo d’été
Envoyez-nous votre plus belle photo d’été avec des animaux des races Red Holstein / Holstein, Swiss Fleckvieh, Simmental, Montbéliarde, Normande, Evolène, Pinzgauer et buffles d’Asie par courriel, mention « concours photos », à l’adresse suivante :[email protected].
conditions :En participant au concours, chaque participant /e confirme être l’auteur de la photo ou avoir l’autorisation de l’auteur.
Exigences requises des photos :− Format JPG− 800 KB à 7 MB− résolution de 300 dpi
parmi toutes les photos qui nous par-viendront, nous choisirons les 3 plus belles.Prix à gagner :– 1 veste en tricot polaire swissherd-
book d’une valeur de CHF 65.00– 1 housse pour siège de voiture swiss-
herdbook d’une valeur de CHF 59.00– 1 gilet softshell swissherdbook d’une
valeur de CHF 48.00
date limite des envois : 10 août 2015
56 swissherdbook bulletin 4/15
S e r v i c e
nom/identite no bdta cr date de naiss. lact. pv mat.gr.%
pv prot.% lait kg/
jour de vie
proprietaire(s)
Stadel WONNE CH 120.0107.7366.3 RH 26.02.2001 11 5.11 3.67 19.76 Affolter Daniel, Schwarzenburg
Mars WANDA CH 715.0550.4703.1 RH 21.11.1999 11 3.81 3.21 17.86 Affolter Michel, Bellach
Stadel JAMY CH 120.0286.0954.1 RF 16.12.2001 11 4.85 3.35 21.89 Albrecht Christian, Bubikon
Baccala BAHAMA CH 120.0229.5500.2 RH 29.11.2001 10 3.12 3.00 21.15 Anliker-Bosch Hans, Weiningen
Bachmann Rubenhanc VENISE CH 120.0312.5919.1 RH 10.12.2003 9 3.91 3.24 24.82 Bachmann Frédéric, Estavayer-le-Lac
Didis Lentini KORSIKA CH 120.0272.9729.9 RH 19.01.2003 8 3.70 3.24 23.02 CE Kaspar + Graf, Leutwil
Baccala LARIS CH 120.0147.6143.7 RH 17.09.2001 12 4.05 3.24 20.25 CE Teuschen, Gerlikon
Stadel SONIA CH 120.0185.0684.3 RH 03.02.2002 10 3.97 3.11 21.13 Bourquin Jean-Claude + Laurence, Diesse
Stadel RAMONA CH 120.0292.0828.6 RH 23.01.2003 9 4.31 3.32 22.44 Burkhalter Reto, Kirchberg
Stadel MELISSA CH 120.0255.4590.3 RH 23.03.2002 9 3.81 3.20 21.26 Burri Thomas, Sangernboden
Tulson FICHTE CH 120.0171.4266.0 RH 10.01.2002 11 3.94 3.26 20.84 CPE Jenny + Käser, Bösingen
Stadel RIVA CH 120.0400.9580.3 RH 23.12.2003 8 3.70 3.23 24.91 CPE Wolleb + Rey, Lupfig
Mtoto BOHEMIENNE CH 120.0023.5897.7 RF 01.01.2001 10 4.12 3.07 19.44 CE Bertschy + Chevalley, Murist
Juraparc JOLIE CH 120.0204.3089.1 MO 01.10.2001 10 3.66 3.24 20.66 Chaubert Michel, Puidoux
Rudolph OCEANE CH 120.0176.2946.8 RF 11.11.2001 11 3.72 3.18 20.64 Clément Daniel, L'Isle
Stadel MAGUI CH 120.0248.3236.3 SF 25.09.2002 11 3.96 3.23 22.13 Delay Bertrand, Monnaz
Seewilio NEVADA CH 714.6101.5825.0 RH 31.08.1999 13 3.64 3.04 17.69 Dévaud Jean-Claude, Mossel
Rado RAYMA CH 120.0042.9280.4 RH 12.06.2000 12 4.02 3.13 18.75 Dissler Martin, Wolhusen
Durand's Redmaker UNITA CH 120.0288.8910.3 RH 03.09.2002 11 4.44 3.75 22.19 Durand René, Niederhünigen
Sam SAFIRA CH 120.0427.6395.3 RH 19.12.2003 9 3.91 3.35 24.33 Dürrenmatt Beat, Riedstätt
Malibu BALERINA CH 120.0191.4766.3 RH 19.09.2002 9 3.46 3.23 22.22 Emmenegger Hugo, Guin
Adam BERNARDA CH 120.0239.5102.7 RH 14.06.2002 9 5.14 3.73 22.00 Fasel Bruno + Stefan, St. Antoni
Bob ERIKA CH 120.0160.0698.7 SF 12.01.2001 12 3.75 2.93 19.26 Feuz Markus, Burglauenen
Stadel FLAVIA CH 120.0192.7326.3 RH 13.01.2001 9 4.00 3.24 19.31 Fluri Martin, Mümliswil
Frei' s Dominator BONITA CH 120.0328.5572.9 RH 26.07.2003 9 4.09 3.34 23.71 Frei Andreas, Hettiswil
Kaeser Gibson SISSI CH 120.0205.1430.0 HO 02.12.2002 11 3.98 3.21 22.62 Frossard Roger, Les Pommerats
Red-Chaibeux Rubens GLORIA CH 120.0218.3262.5 RF 22.08.2001 11 3.58 3.22 20.33 Gerber Otto, Courrendlin
Faber KABA CH 120.0335.4669.5 RH 15.01.2004 8 3.74 3.18 24.82 CG Hirsbrunner Paul + Simon, Zollbrück
Baccala BERNINA CH 120.0188.3197.6 RH 21.11.2001 11 4.21 3.44 20.97 Glauser Fritz, Kirchlindach
Delco ZILLA CH 120.0142.8424.0 RH 25.01.2001 10 3.73 2.97 19.58 Glauser Fritz, Châtonnaye
Aldor DONAU CH 713.8601.8806.2 SF 25.10.1999 13 4.38 3.18 17.83 Grünenwald Hans + Martin, Zweisimmen
Apollo LENA CH 120.0297.3739.7 RH 24.10.2002 10 3.95 3.23 22.16 Gurtner Hans + Armin, Schwarzenburg
Jan MARTINA CH 712.1410.2858.5 SF 10.09.1996 17 4.47 3.53 14.91 Haldi Stephan, Oeschseite
Grossberg Stadel SISSI CH 120.0301.2693.7 RH 24.12.2002 10 3.46 3.06 22.85 Häfliger Alois, Triengen
Grossberg Baccala BRIA CH 120.0375.4888.6 RH 21.08.2003 9 3.79 3.19 24.16 Häfliger Alois, Triengen
Stadel SUSETTE CH 120.0222.1430.7 RH 22.09.2001 12 4.29 3.20 20.67 Hänni Alexander, Welschenrohr
Rubens FIESTA CH 120.0205.7496.0 RF 25.05.2002 9 3.74 3.56 21.36 Hänni Kurt, Grosshöchstetten
Stadel PROVITA CH 120.0379.7215.5 RH 07.02.2004 8 3.58 3.23 24.67 Hänni Peter, Niedermuhlern
Tulip MONA CH 712.7000.7802.0 RH 07.08.1999 13 4.39 3.39 17.65 Held Eduard, Heimiswil
Deyenberg Amor REBECCA CH 120.0322.5523.9 RH 12.02.2003 9 4.14 3.25 23.09 Hofer Rudolf, Oppligen
Traugott KARLA CH 712.7530.3914.6 SF 08.10.1995 16 4.03 3.36 14.20 Hofstetter Gerhard, Tarasp
Faraday HERMINE CH 712.0980.5358.6 MO 12.10.1999 13 3.94 3.24 17.77 Hutmacher Roger, Le Bémont
Bipper Mario BEA CH 120.0320.8809.7 RH 17.10.2002 7 4.03 3.28 22.27 Jäggi Christian, Biel-Benken
Ranger WANDA CH 712.0360.9457.2 RH 09.10.1998 12 3.89 3.13 16.73 Jakob Erwin, Kirchberg
Stadel ALOUETTE CH 120.0263.0628.2 RH 08.09.2002 9 3.90 3.33 21.84 Koch Bruno, Geuensee
Rado LUNA CH 120.0159.9345.5 SF 27.11.2001 12 4.67 3.21 20.86 Küng Jürg, Tägertschi
Stadel LUSTI cH 120.0047.5820.1 rH 12.02.2000 12 4.55 3.32 18.33 Kurmann-Thalmann Pia, Hergiswil
Leuenberger Stadel GISELA CH 120.0258.4942.1 RH 17.01.2003 9 3.88 3.16 22.75 Leuenberger Beat, Gysenstein
Famos LOTTI CH 120.0452.2253.2 RH 04.05.2005 8 3.42 2.91 27.78 Märki Adrian, Rüfenach
Stadel FRIMEUSE CH 120.0016.8320.9 RH 23.02.2001 9 4.45 3.41 20.07 Nappiot Léon + Romain, Chaux-des-Breuleux
Joblandin FARANDOLE CH 120.0130.9744.5 SF 07.09.2001 12 3.73 3.14 20.30 Niederberger Franz, Courgenay
1er trimestre : janvier à mars 2015vaches a 100’000 kg
57swissherdbook bulletin 4/15
nom/identite no bdta cr date de naiss. lact. pv mat.gr.%
pv prot.% lait kg/
jour de vie
proprietaire(s)
Stadel CAROLLE CH 120.0339.5614.2 RH 07.06.2003 9 3.69 3.44 23.32 Pellaux Yves, Pomy
Pickel CATHY CH 120.0251.2198.5 SF 20.10.2002 11 3.72 3.24 22.27 Pradervand Didier, Céligny
Eichlihof Rienzi JANA CH 120.0276.3184.0 RH 13.10.2002 9 4.28 3.18 22.03 Schär Hans, Mülchi
Minusch BLACKY CH 120.0265.0288.2 RF 02.01.2004 9 4.38 3.79 24.63 Schär Hans, Mülchi
Stadel RAMINA CH 120.0363.8217.7 RH 13.09.2003 9 3.04 2.94 23.88 Schürch Edi, Sempach
Stadel KARIN CH 120.0236.5198.9 RH 31.12.2001 9 4.01 3.23 20.89 Schürch Rudolf, Belp
Gastlosen Colpi FREUDE CH 120.0043.3058.2 SF 25.02.2001 11 4.22 3.03 19.79 Schuwey Christian, Jaun
Recrue MARA CH 120.0367.2277.5 RF 01.01.2004 9 3.62 3.13 24.85 Siegenthaler Peter, Gerzensee
Baccala PERNILLA CH 120.0027.3189.3 SF 18.09.2000 12 4.05 3.39 19.05 Siegenthaler Urs, Fahrni pr. Thoune
Summerland Hoya LEONA CH 713.6121.1926.9 RH 06.11.1998 13 3.23 3.04 16.79 Sommer Raphaël, Les Reussilles
Schlossgut Stadel KRETE CH 120.0315.7557.4 SF 11.10.2002 10 3.70 3.19 22.72 Stalder Hansjürg, Uitikon Waldegg
Edi HILDE CH 120.0291.0308.6 RH 05.10.2002 10 3.85 3.20 22.29 CPE Limpach, Limpach
Adam ARENA CH 120.0252.8030.9 RH 08.11.2002 9 3.28 3.18 22.46 Tissot-Chanson Christian, Moiry
Stadel ALESSIA CH 120.0305.5404.4 RH 14.08.2002 9 3.87 3.33 21.84 Tschirren Günther, Courgevaux
Stadel NENE CH 120.0313.2370.0 RH 19.04.2003 10 3.70 3.09 22.99 von Felten Beat, Kestenholz
Eduscho BAMBI CH 120.0052.3842.9 SF 04.10.2000 12 3.99 3.27 19.02 von Felten Christoph, Winznau
Wihof Stadel ILONA CH 120.0227.3450.8 RH 24.08.2002 10 3.93 3.38 21.76 Widmer-Studer Fritz, Heimiswil
juges de reserve
nom prenom lieu race
Berger Jakob Milken SF
Berger Niklaus Burgistein SF
Blatti Michael Oberwil SI
Gander Jörg Feutersoey SF
Haldimann Beat Signau SF
Quartenoud Valentin Frenières-sur-Bex SI
Ryter Hanspeter Kandergrund SI
Zurbrügg Christian Achseten SI
participants
nom prenom lieu race
Berger Michael Milken SF
Berger Ueli Burgistein SF
Bieri Daniel Unterseen SF
Brand Björn Lauenen SI
Jakob Florian Aedermannsdorf SF
Kaufmann Kilian St-Ursanne SI
Liechti Markus Röthenbach SF
Liechti Martin Eggiwil SI
Morax Yann Begnins SI
Perreten Jonathan Lauenen b. Gstaad SI
Pradervand Hugo Givrins SI
Reichenbach Herbert Lauenen b. Gstaad SI
Singer Miriam Langenbruck SI
cours de base pour juges
Liste des juges de réserve sI/sF recommandés
Liste des participants au cours pour juges sI/sF et à l’examen
58 swissherdbook bulletin 4/15
S e r v i c e
Annoncez-nous les dates de vos manifestations à temps. L’agenda ne prétend pas être complet.Autres manifestations sous www.swissherdbook.ch Ò manifestations
expositions
Juin 201513 Expo Broye, Nuvilly
Juillet 201512 Concours du SE Dägerlen, Dägerlen
Septembre 20155 Swiss Red Night, Centre équestre national, Berne
12 Journée des jeunes éleveurs, www.bernerjungzuechter.ch
Octobre 20158–18 OLMA, hôte : canton d’AG, St-Gall
31 JunExBa, Mümliswil
31 Concours d’élite du Gessenay, Gstaad, 13h
Novembre 201521 Junior Expo argovienne, concours nocturne, Arène Vianco,
Brunegg
28 Junior Expo bernoise, Thoune expo
Décembre 201512 Concours d’élite de la Suisse orientale et championnat des
jeunes éleveurs, marché couvert, Wattwil
Juin 201617 – 18 Confrontation européenne Holstein et Red Holstein, F-Colmar
Marchés, ventes aux enchères
Juin 20152 Vente aux enchères Vianco en soirée, Arène Brunegg, 20h
5 Vente aux enchères 3 races en soirée, Istighofen/Mettlen, 20h
12 78e vente aux enchères en soirée, Commerce de bétail Hinder,
Zuzwil (SG), 20h15
17 Vente aux enchères Vianco en soirée, Au Kradolf, 20h
18 Vente aux enchères en soirée Schwand-Berthoud, Schwand,
Münsingen
23 Vente aux enchères Vianco en soirée, Arène Brunegg, 20h
26 Vente aux enchères en journée, Marché couvert, Langnau
26 Journée de vente, Commerce de bétail Hinder, Zuzwil (SG),
9h à 22h
Juillet 201510 Journée de vente, Commerce de bétail Hinder, Zuzwil (SG),
9h à 22h
15 Vente aux enchères Vianco en soirée, Au Kradolf, 20h
16 Vente aux enchères en soirée Schwand-Berthoud, Schwand,
Münsingen
21 Vente aux enchères Vianco en soirée, Arène Brunegg, 20h
23 Mise de bétail laitier de l’Arc Jurassien, Les Reussilles, 11h
25 Mise en journée Fankhauser, Süderen BE, 12h
59swissherdbook bulletin 4/15
concours jubilaires
Septembre 20156 – 8 Réunion européenne Red Holstein, Tramelan
Octobre 20152 Assemblée des délégués de swissherdbook, Zollikofen
2 – 4 SwiSSCOw 2015, Zollikofen
Janvier 20169 Assemblée des délégués de la Fédération de l’Emmental,
Gymnase, Affoltern i.E.
Avril 201612 Assemblée des délégués de swissherdbook, Kursaal, Berne
swissherdbook
Septembre 201512 100 ans AE La Chaux-de-Fonds
26 125 ans SE Zell
26 90 ans SE Menzberg
26 75 ans SE Melchnau, Melchnau
Octobre 201510 125 ans AE Bipperamt, Rumisberg
17 75 ans AE Grindelwald 3, Wetterhorn, Grindelwald
24 125 ans SE Ettiswil
24 65 ans AE Albligen
31 125 ans AE wynigen
Août 20155 Marché de bétail d’élevage et de rente, Kilei, Schwenden
7 Vente aux enchères en journée, marché couvert, Langnau
7 Vente aux enchères 3 races en soirée, Istighofen/Mettlen, 20h
12 Vente aux enchères Vianco en journée, Au Kradolf, 8h
13 Vente aux enchères en soirée Schwand-Berthoud, Schwand,
Münsingen
14 79e vente aux enchères en soirée, Commerce de bétail
Hinder, Zuzwil (SG), 20h15
18 Vente aux enchères Vianco en soirée, Arène Brunegg, 20h
21 Mise de bétail de rente, Grange-Verney, Moudon, 13h
22 34e vente aux enchères de bétail d’élevage et de rente,
Springenboden-Gsässweid, Diemtigtal
28 Journée de vente, Commerce de bétail Hinder, Zuzwil (SG),
9h à 22h
29 Vente aux enchères de bétail d’élevage et d’alpage, Alpage
Seeberg, Diemtigtal
IMA
GE
S :
CO
RIN
A B
UR
RI
60 swissherdbook bulletin 4/15
swissherdbook.ch/magasin/
Description de l’article• blanche, SmellProof• thermoactive, facile à repasser• tailles pour homme S, M, L, XL, XXLPrix : CHF 60.00
CommandeswissherdbookSchützenstrasse 103052 Zollikofen031 910 61 [email protected]
Chemise à manches courtesjusqu’à épuisement des stocks
3swissherdbook bulletin 4/15
Des relevés de température en écuries révèlent que le stress thermique représente une menace dans toute l’Europe, du Nord au Sud et d’Est à l’Ouest! Même les éleveurs suisses pourraient ainsi perdre en moyenne 2,4 kg de lait par vache et par jour pendant l’été !
Lallemand Animal Nutrition a conduit une enquête à travers l’Europe, sous différents climats. Cette en-quête a permis d’enregistrer en continu les relevés de température et humidité, le fameux index THI, qui permet d’évaluer le stress thermique. Ces relevés ont été faits pendant les mois d’été 2013 et 2014 grâce à des sondes spécifiques placées à l’intérieur des bâtiments.Cette enquête révèle que, même pendant des étés modérés, le stress thermique est bien une réalité en France et Suisse en particulier. En conséquence, les éleveurs peuvent voir leur production diminuer à court terme. A moyen et long terme, des problé-matiques liées à la santé et aux performances peu-vent aussi apparaître (cellules somatiques du lait, mammites, problèmes de fertilité…). Ainsi, la mise en place de recommandations pratiques peut dès à présent aider les éleveurs à se préparer à l’arrivée de l’été !
Annonce publicitaire
Etes-vous prêts à faire face au stress thermique?
Recommandations pratiquesUn index THI de 68, ce qui correspond par exemple à une température ambiante de seulement 22°C pour 45 % d’humidité, est la limite entre la zone de confort de la vache et le stress thermique. Il suffit de 4 heures passées en condition de stress léger pour réduire la production laitière de plus de 1 kg par jour(!). Voici quelques recommandations pratiques pour gérer au mieux la période à risque :
– Bien gérer et planifier son silo afin d’avoir une avancée rapide du front d’attaque pendant les mois d’été.
– Si nécessaire, distribuer la ration plus d’une fois par jour et veiller à distribuer plus le soir (55 à 60 %) et moins pendant la journée (40 à 45 %).
– Utiliser des fourrages de bonne qualité et facile-ment dégradables avec une taille de fibres adé-quate et bien assurer un bon mélange de la ration pour éviter le tri.
Il est prouvé que la supplémentation en levure vi-vante spécifique ruminant LEVUCELL® SC contribue à améliorer et protéger l’environnement ruménal, li-mitant les risques de sub-acidose. Plusieurs essais conduits en condition de stress thermique montrent qu’il s’agit d’une solution rentable pour limiter l’im-
pact du stress thermique sur le rumen, le comporte-ment alimentaire et les performances (amélioration de la production et de l’efficacité alimentaire).Par exemple, le dernier essai conduit à l’Université de Bologne (Fustini et al., J. Anim. Sci., 2013) a montré une augmentation de 6,7 % de la produc-tion laitière en condition de stress thermique modéré : + 1,7 Kg de lait corrigé par jour et par vache. Cet essai confirme également des bénéfices sur plusieurs indicateurs d’efficacité ruménale et dans la prévention du risque d’acidose : le pH rumé-nal, la rumination et la dégradation des fibres sont améliorés grâce à LEVUCELL® SC. En moyenne, les vaches ayant reçu LEVUCELL® SC ont passé moins de temps avec un pH ruménal sub-critique (<5,8) que les animaux non complémentés.
Etienne BendelTRINOVA AGGrossfeldweg 28855 Wangen (SZ)Tél. 055 450 60 60www.trinova.ch
61
A4 achtel-Seite quer 88 x 60 mm
www.stallplaketten.com � [email protected]
Votre partenaire pour les belles plaques…depuis plus de 25 ans
ISLER Print & Co � Schachen 849 � CH-9063 Stein ARTél. 071 367 17 70 � Fax 071 367 13 06
Lemmer-Fullwood AG, Amrynhof, CH-6344 Meierskappel Tel. 041 790 27 88, Fax 041 790 16 27
[email protected], www.lemmer-fullwood.ch
IMA - Teneurs du lait lorsde chaque traite
Lemmer-Fullwood AG, Amrynhof, CH-6344 MeierskappelTél. 041 790 27 88, Natel 079 706 27 14
[email protected], www.lemmer-fullwood.ch
Cherchons
commerçant!
Lemmer-Fullwood AG, Kühlhaus, CH-6222 GunzwilTél. 041 790 27 88, Natel 079 706 27 14
[email protected], www.lemmer-fullwood.ch
swissherdbook.ch Magasin
Description de l’article• matériel doux• lavable à 30˚C• grandeur environ 15x30 cm
CommandeswissherdbookSchützenstrasse 103052 Zollikofen
031 910 61 [email protected]
Vache en peluche Rosyd’actualité
Description de l’article• Victorinox Climber• blanc, 14 outils• 91 mm de longueurPrix : CHF 20.00
jusqu’à épuisement des stocks
Couteau de poche
CommandeswissherdbookSchützenstrasse 103052 Zollikofen031 910 61 [email protected]
swissherdbook.ch/magasin/
3swissherdbook bulletin 4/15
Les rations vaches laitières avec une faible part d’ali-ment complémentaire peuvent aussi conduire à une acidose de la panse, par exemple lors de l’affourra-gement d’ensilage d’herbe précoce. UFA-Alkamix est un tampon aromatisé à base de substances sélec-tionnées, qui stabilisent le pH de la panse de manière constante sur une longue durée (effet 3 phases). L’acidification excessive du rumen avec toutes ses conséquences (mauvaise efficacité alimentaire, baisse de l’ingestion, fourbure...) est empêchée. UFA-Alkamix peut aider lors d’ingestion trop faible et influence positivement le taux butyreux du lait.
Annonce publicitaire
Tampon avec effet 3 phases
UFA-Alkamix ready est biocompatible et contient des levures vivantes, qui influencent positivement la composition de la flore du rumen, stabilisent le pH ruménal et aident à la dégradation des fibres et de l’acide lactique.
ACTIONUFA-Alkamix, UFA-Alkamix readyRabais Fr. 15.– / 100kgJusqu’au 18.7.2015
UFA SAService de presseBiblis 13360 Herzogenbuchsee
www.ufa.chTél. 058 434 11 25Fax 058 434 14 [email protected]
S e r v i c e
IMA
GE
: LU
ST
EN
BE
RG
ER
NA
TU
RA
L P
ICT
UR
ES
62 swissherdbook bulletin 4/15
ImpressumPhoto de couvertureGagnants de la coupe des éleveurs de la 8e exposition de la race pure Simmental :la famille Perreten, LauenenImage : Corina Burri
RédactionMadeleine Hunziker, responsableMarlis Ammann, Ursula Gautschi, Elvina Huguenin, Sandra Staub-Hofer, Simon Langenegger
Rédaction, édition et abonnementsSociété coopérativeswissherdbook ZollikofenSchützenstrasse 10, CH-3052 ZollikofenTél. 031 910 61 11, fax 031 910 61 [email protected]
Titre swissherdbook bulletinISSN 1664-0586Organe officiel de la Société coopérativeswissherdbook ZollikofenRaces : Simmental, Montbéliarde, Swiss Fleckvieh, Red Holstein, Holstein, Normande, buffles d’Asie, Evolène, Pinzgauer
Régie des annoncesAgriPromo, Ulrich UtigerSandstrasse 88, 3302 MoosseedorfTél. 079 215 44 01, fax 031 859 12 [email protected]
ProductionSchlaefli & Maurer SA, 3661 Uetendorfwww.schlaefli.ch, [email protected] : Animus-Grafik S.A.R.L., Steffisburg
Prix de l’abonnementAbonnés en Suisse CHF 25.00 par anAbonnés à l’étranger CHF 30.00 par an
TiragesTotal vendusAllemand 10’726 / Français 3’417Total 14’143 (REMP 2014)
Parution8 fois par anImpression sur papier FSC®
clôtures de rédactionNo 5/2015 : 15 juniNo 6/2015 : 10 aoûtNo 7/2015 : 14 septembre
derniers délais pour les annonces (12h)No 5/2015 : 6 juilletNo 6/2015 : 7 septembreNo 7/2015 : 5 octobre
expéditionNo 5/2015 : 4 aôutNo 6/2015 : 29 septembreNo 7/2015 : 3 novembre
Speedrite 1000
Énergie d’impulsion 1 J.
Longueur de clôture jusque 10 km,
utilisable sur 230V + 12V
Demandez la documentation de notre programme complet.
En vente également dans les maisons spécialisées.
Speedrite 2000
Énergie d’impulsion 2 J.Longueur de clôture jus-
que 20 km,utilisable sur 230V + 12V
Speedrite 6000Énergie d’impulsion 6,2 J. Longueur de clôture
jusque 60 km,utilisable sur 230V + 12V
Speedrite SG160Énergie d’impulsion 0,17 J. Long. de clôt. jusque 2 km, utilisable s. p. 9V / 12V
Speedrite SG320Énergie d’impulsion 0,33 J.Long. de clôture jusque 4 km,utilisable s. p. 9V / 12V
Speedrite S500 SolaireÉnergie d’impulsion 0,5 J. Longueur de clôture jusque 8 km
Puissant, fiable et durable!
La gamme ultra-puissante
Heiniger AG 3360 Herzogenbuchsee Téléphone 062 956 92 00 Fax 062 956 92 85 www.heiniger.com
kroni.ch
KRONI - Votre spécialiste pour les minéraux
KRONI Locher + Co. AG I 9450 Altstätten I T: 071 757 60 60 I [email protected]
KRONI 586 / 587 Selen Plus
• Aliment minéral riche en phosphore
• Vitaminisation élevée
• Teneur élevée en oligo-éléments
• Antiox-tri-Komplex
• Disponible en poudre ou en cubes
• Bonne appétence
KRONI 859 Bloc minéral
• Des oligo-éléments librement à disposition
pourcouvrirlesbesoinsdesdifférentesvaches• En plus, contient du fer
KRONI 90 Stimultisan « Or noir »
• Mélange naturel de minéraux de type argileux
- Stimule la digestion
- Fixe les mycotoxines
• Contient du chlorure de sodium + de l’Iode
- Remplace la dose journalière de sel pour
bétail
Grâce à KRONI, vous garantissez la couver-
ture des besoins de vos vaches en oligo-élé-
ments importants et en chlorure de sodium
Prévenez le pica dans votre troupeau de vaches…
Un sol antidérapant
pour desvaches saines
et tranquilles.
Pro Agri GmbHSchötzerstrasse-Chrüzacher6243 Egolzwil
Tel. + 41 41 599 21 [email protected]
Avantages de la fraise à rainures :• Profondeurs régables 2 á 5 mm• Sans bruits gênants/sans poussières• Rainurage avec des disque-diamants (pas de burinage)• Surfaces régulières• Durable
Prix : Dès Fr. 18,50 / m2 (plus 8% TVA et équipement)
Fraise à rainures : Une nouvelle façon,
efficace et rentable pour réduire le risque de glissement des vaches !
Applicable à tous les sols en béton et caillebotis.
Fraise à rainures : Une nouvelle façon,
efficace et rentable pour réduire le risque de glissement des vaches !
Util
isez
les
prod
uits
phy
tosa
nita
ires
ave
c pr
écau
tion.
Ava
nt to
ute
utili
satio
n, li
sez
l’étiq
uett
e et
les
info
rmat
ions
sur
le p
rodu
it. T
enez
com
pte
des
aver
tisse
men
ts e
t des
sym
bole
s de
mis
e en
gar
de.
SIMPLEX® Simplement le meilleur contre rumex
Agit rapidement et sûrementExcellente durée d’effi cacité
Détruit les racines
Tous
les
herb
icides
sur
www.omya
-agro.ch
15_0053_Sujet28_185x133_F.indd 1 14.04.15 12:15