131
Tabela e përputhshmërisë Numri CELEX: 32016L0798, Direktiva (BE) 2016/798 e Parlamentit Europian dhe Këshillit, datë 11 maj 2016, “Mbi sigurinë hekurudhore”, Fletorja Zyrtare e Bashkimit Evropian Europian, Seria L, nr. 138, datë 26.5.2016, faqe 102-149 0.1. Projektligji “Për krijimin e Autoritetit të Sigurisë hekurudhore” 0.2. Projektligji “Mbi krijimin e Autoritetit Kombëtar të investigimit të aksidenteve dhe incidenteve hekurudhore dhe detare” 0.3. Ligji 142, Datë 22.12.2016 “Kodi Hekurudhor i Republikës së Shqipërisë” Përputhshmëri e pjesshme 1 2 3 4 5 6 7 Neni Teksti Refere nca Neni Teksti Përputhsh mëria Shënime 1. Kjo direktivë përcakton dispozita për të garantuar zhvillimin dhe përmirësimin e sigurisë së sistemit hekurudhor të Bashkimit Evropian dhe akses më të mirë në treg për shërbimet e transportit hekurudhor përmes: 1 . a a) harmonizimit të strukturës rregullatore në shtetet anëtare; 1 .b b) përcaktimit të përgjegjësive mes aktorëve në sistemin hekurudhor të Bashkimit Evropian; 0.1 2(1) 1. Objekti i këtij ligji është përcaktimi i rregullave për organizimin dhe funksionimin e Autoritetit. E pjesshm e 1 . c c) zhvillimit të objektivave të përbashkëta të sigurisë (OPS) dhe metodave të përbashkëta të sigurisë (MPS) me synim mënjanimin gradual të nevojës për rregulla të brendshme; 1 . d d) përcaktimit të parimeve për lëshimin, rinovimin, ndryshimin dhe kufizimin apo revokimin e certifikatave dhe autorizimeve të sigurisë;

Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

Tabela e përputhshmërisë

Numri CELEX: 32016L0798, Direktiva (BE) 2016/798 e

Parlamentit Europian dhe Këshillit, datë 11 maj 2016, “Mbi

sigurinë hekurudhore”, Fletorja Zyrtare e Bashkimit

Evropian Europian, Seria L, nr. 138, datë 26.5.2016, faqe

102-149

0.1. Projektligji “Për krijimin e Autoritetit të Sigurisë hekurudhore”

0.2. Projektligji “Mbi krijimin e Autoritetit Kombëtar të investigimit të aksidenteve dhe incidenteve

hekurudhore dhe detare”

0.3. Ligji 142, Datë 22.12.2016 “Kodi Hekurudhor i Republikës së Shqipërisë”

Përputhshmëri e pjesshme

1 2 3 4 5 6 7

Neni Teksti Refere

nca Neni Teksti

Përputhsh

mëria Shënime

1.

Kjo direktivë përcakton dispozita për të garantuar

zhvillimin dhe përmirësimin e sigurisë së sistemit

hekurudhor të Bashkimit Evropian dhe akses më të

mirë në treg për shërbimet e transportit hekurudhor

përmes:

1 . a a) harmonizimit të strukturës rregullatore në shtetet anëtare;

1 .b b) përcaktimit të përgjegjësive mes aktorëve në sistemin hekurudhor të Bashkimit Evropian;

0.1 2(1) 1. Objekti i këtij ligji është përcaktimi

i rregullave për organizimin dhe

funksionimin e Autoritetit.

E

pjesshm

e

1 . c c) zhvillimit të objektivave të përbashkëta të sigurisë (OPS) dhe metodave të përbashkëta të sigurisë (MPS) me synim mënjanimin gradual të nevojës për rregulla të brendshme;

1 . d d) përcaktimit të parimeve për lëshimin, rinovimin, ndryshimin dhe kufizimin apo revokimin e certifikatave dhe autorizimeve të sigurisë;

Page 2: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

1 . e e) kërkesës për krijimin, në çdo shtet anëtar, të një autoriteti për sigurinë kombëtare dhe të një organi për investigimin e aksidenteve dhe incidenteve; dhe

0.1 1 Qëllimi i këtij ligji është krijimi i

Autoritetit të Sigurisë Hekurudhore,

që në vijim do të quhet “Autoriteti”.

E

pjesshm

e

1 . f f) përcaktimit të parimeve të përbashkëta për administrimin, rregullimin dhe mbikëqyrjen e sigurisë hekurudhore.

2.1. 1. Kjo direktivë zbatohet për sistemin hekurudhor

në shtetet anëtare, i cili mund të ndahet në

nënsisteme për zonat strukturore dhe funksionale.

Ajo mbulon kërkesat e sigurisë për sistemin në

tërësi, duke përfshirë edhe administrimin e sigurt

të infrastrukturës dhe të operacioneve të trafikut

dhe ndërveprimin mes sipërmarrjeve hekurudhore,

administruesve të infrastrukturës dhe aktorëve të

tjerë në sistemin hekurudhor të Bashkimit

Evropian.

2.2.

2.2a

2. Kjo direktivë nuk zbatohet për:

a) metrotë;

2.2b b) tramvajet dhe mjetet e lehta hekurudhore,

dhe për infrastrukturën e përdorur vetëm nga këto

mjete; ose

2.2c c) rrjetet që janë të ndarë nga ana funksionale nga pjesa tjetër e sistemit hekurudhor të Bashkimit Evropian, dhe janë të destinuara vetëm për funksionimin e shërbimeve lokale, urbane ose periferike, si dhe sipërmarrjet që operojnë vetëm në këto rrjete.

Page 3: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

2.3 3. Shtetet anëtare mund të përjashtojnë nga fusha

e zbatimit të masave që vënë në zbatim këtë

direktivë:

2.3.a a) infrastrukturat hekurudhore në pronësi

private, duke përfshirë edhe linjat dytësore, të cilat

përdoren nga zotëruesi ose nga operatori për

qëllime të veprimtarive të tyre përkatëse për

transportin e mallrave ose për transportin e

personave jo për qëllime tregtare, dhe mjetet e

përdorura ekskluzivisht në këtë infrastrukturë;

2.3.b b) infrastrukturat dhe mjetet për përdorim

vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike;

2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që

përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

hekurudhore sipas kushteve operative të sistemit

hekurudhor të lehtë, kur nevojitet vetëm për

qëllimin e lidhjes së këtyre mjeteve; dhe

2.3.d d) mjetet e përdorura kryesisht në

infrastrukturën e lehtë hekurudhore, por që janë të

pajisura me disa komponentë të rëndë hekurudhor

të nevojshëm për të bërë të mundur kalimin në një

pjesë të mbyllur dhe të kufizuar të infrastrukturës

së rëndë hekurudhore vetëm për qëllime të lidhjes.

Page 4: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

2.3.d d) mjetet e përdorura kryesisht në

infrastrukturën e lehtë hekurudhore, por që janë të

pajisura me disa komponentë të rëndë hekurudhor

të nevojshëm për të bërë të mundur kalimin në një

pjesë të mbyllur dhe të kufizuar të infrastrukturës

së rëndë hekurudhore vetëm për qëllime të lidhjes.

2.4 4. Pavarësisht nga paragrafi 2, shtetet anëtare

mund të vendosin të zbatojnë, sipas rastit,

dispozitat e kësaj direktive për metrotë dhe

sistemet e tjera lokale, në përputhje me

legjislacionin vendas.

3.1 Për qëllimet e kësaj direktive përdoren

përkufizimet e mëposhtme:

1. "Sistemi hekurudhor i Bashkimit

Evropian" është sistemi hekurudhor i Bashkimit

Evropian siç përcaktohet në pikën 1 të nenit 2 të

Direktivës (BE) 2016/797;

3.2 2 . "administrues i infrastrukturës" është një

administrues infrastrukture siç përkufizohet në

pikën 2 të nenit 3 të Direktivës 2012/34/BE të

Parlamentit Evropian dhe të Këshillit (10);

(10) Direktiva 2012/34/BE e Parlamentit Evropian

dhe e Këshillit e datës 21 nëntor 2012 “Për

krijimin e një zone të vetme hekurudhore

evropiane” (Gazeta Zyrtare L 343, 14.12.2012, f.

32).

Page 5: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

3.3 3. "sipërmarrje hekurudhore" është

sipërmarrja hekurudhore siç përcaktohet në pikën 1

të nenit 3 të Direktivës 2012/34/BE, dhe çdo

sipërmarrje tjetër shtetërore ose private,

veprimtaria e së cilës është sigurimi i transportit të

mallrave dhe/ose udhëtarëve me hekurudhë, me

kusht që sipërmarrja të garantojë tërheqjen e

mjeteve, duke përfshirë edhe sipërmarrjet që

ofrojnë vetëm tërheqje;

3.4 4. "kushtet teknike të ndërveprimit" (KTN)

janë kushtet e miratuara në përputhje me

Direktivën (BE) 2016/797 që mbulojnë çdo

nënsistem apo pjesë të një nënsistemi me qëllim

përmbushjen e kërkesave kryesore dhe sigurimin e

ndërveprimit të sistemit hekurudhor të Bashkimit

Evropian;

0.3 5(35) 35. “Kushtet teknike të ndërveprimit”

(TSI) janë specifikimet e miratuara,

me të cilat mbulohet çdo nënsistem

ose pjesë e tij, me qëllim plotësimin e

kërkesave thelbësore dhe për të

siguruar ndërveprimin e sistemit

hekurudhor.

E plotë

3.5 5. "objektivat e përbashkëta të sigurisë"

(OPS) janë nivelet minimale të sigurisë që duhet të

arrihen nga sistemi në tërësi dhe, kur është e

mundur, nga pjesë të ndryshme të sistemit

hekurudhor të Bashkimit Evropian (si për shembull

sistemi hekurudhor konvencional, sistemi

hekurudhor me shpejtësi të lartë, tunelet e gjata

hekurudhore apo linjat që përdoren vetëm për

transportin e mallrave);

0.3 5(47) 47. “Objektivat e përbashkët të

sigurisë” (CST) janë nivelet minimale

të sigurisë që duhet të arrihen nga

sistemi në tërësi e, aty ku është e

mundur, nga pjesë të ndryshme të

sistemit hekurudhor.

E plotë

3.6 6. "metodat e përbashkëta të sigurisë" (MPS)

janë metodat që përshkruajnë vlerësimin e niveleve

të sigurisë dhe mënyrat e përmbushjes së

objektivave të sigurisë e të përputhjes me kërkesat

e tjera të sigurisë;

0.3 5(40) 40. “Metodat e përbashkëta të

sigurisë” (CSM) janë mënyrat e

përshkrimit e të vlerësimit të niveleve

të sigurisë dhe mënyrat e përmbushjes

së treguesve të përbashkët të sigurisë

(CSI) e të përputhjes me kërkesat e

tjera të sigurisë hekurudhore.

E plotë

Page 6: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

3.7 7. "autoritet i sigurisë kombëtare" është

organi kombëtar të cilit i janë besuar detyrat në

lidhje me sigurinë hekurudhore në përputhje me

këtë direktivë ose çdo organ të cilit i besohen

detyrat e sigurisë nga disa shtete anëtare, në

mënyrë që të sigurohet një regjim i unifikuar i

sigurisë hekurudhore;

0.3

0.1

5(6)

3.

6. “Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore”

është organi kombëtar i sigurisë, të

cilit i besohen detyrat lidhur me

sigurinë hekurudhore ose një organ, të

cilit i besohen detyrat e sigurisë nga

disa shtete, në mënyrë që të sigurohet

një regjim i unifikuar i sigurisë

hekurudhore.

Fusha e veprimtarisë së Autoritetit

është garantimi i sigurisë dhe

ndërveprimit hekurudhor, në zbatim të

ligjit nr. 142/2016, datë 22.12.2016,

“Kodi Hekurudhor i Republikës së

Shqipërisë”, më poshtë i quajtur

“Kodi Hekurudhor”.

E plotë

3.8 8. "rregullat kombëtare" janë të gjitha

rregullat e detyrueshme të miratuara në një shtet

anëtar, pavarësisht nga organi që i lëshon ato, të

cilat përmbajnë kërkesat e sigurisë hekurudhore

apo kërkesa teknike, të ndryshme nga ato të

përcaktuara nga Bashkimi Evropian apo nga

rregullat ndërkombëtare, të cilat janë të

zbatueshme në atë shtet anëtar për sipërmarrjet

hekurudhore, administruesit e infrastrukturës apo

për palë të treta;

0.3 5(57) 57. “Rregullat kombëtare të sigurisë”

janë të gjitha rregullat e detyrueshme

të miratuara, pavarësisht nga organi që

i lëshon ato, që përmbajnë kërkesat e

sigurisë hekurudhore apo kërkesat

teknike, të ndryshme nga ato të

përcaktuara nga BE- ja ose nga

rregullat ndërkombëtare, të cilat janë

të zbatueshme në Shqipëri për

sipërmarrjet hekurudhore,

administruesit e infrastrukturës ose

palë të treta.

E plotë

3.9 9. "sistemi i administrimit të sigurisë" është

organizimi, masat dhe procedurat e krijuara nga

një administrues i infrastrukturës apo sipërmarrje

hekurudhore për të garantuar administrimin e

sigurt të operacioneve të veta;

0.3 5(62) 62. “Sistemet e administrimit të

sigurisë” (SMS) janë organizimi,

marrëveshjet dhe procedurat e krijuara

nga një administrues i infrastrukturës

hekurudhore apo një sipërmarrje

hekurudhore për të siguruar

E plotë

Page 7: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

administrimin e sigurt të operacioneve

të veta.

3.10 10. "Investigues kryesor" është personi

përgjegjës për organizimin, kryerjen dhe kontrollin

e një investigimi;

0.3 5(23) 23. “Investiguesi kryesor” është

personi përgjegjës për organizimin,

kryerjen dhe kontrollin e një

investigimi për aksidentet dhe

incidentet në hekurudhë.

E plotë

3.11 11. "aksident" është një ngjarje e padëshiruar

ose e papritur, paqëllimshme, apo një zinxhir

specifik i këtyre ngjarjeve, të cilat kanë pasoja të

dëmshme; aksidentet ndahen në kategoritë e

mëposhtme: përplasjet; dalje nga binarët

hekurudhorë; aksidente në kalimet në nivel

(kalesat hekurudhore); aksidentet ndaj personave

që përfshijnë mjetet hekurudhore në lëvizje; zjarret

dhe të tjera;

0.3 5(2) 2. “Aksident” është një ngjarje e

padëshiruar ose e papritur, e

paplanifikuar ose një zinxhir specifik i

këtyre ngjarjeve, që kanë pasoja të

dëmshme. Aksidentet ndahen në

kategoritë e mëposhtme: përplasjet,

përmbysjet (daljet nga binarët

hekurudhorë), aksidentet në kalimet

në nivel, aksidentet ndaj personave që

përfshijnë mjetet hekurudhore në

lëvizje, zjarret dhe të tjera.

E plotë

3.12 12. "aksident i rëndë" është çdo përplasje

trenash apo dalje nga shinat në lëvizje që shkakton

vdekjen e të paktën një personi ose lëndime të

rënda deri në pesë ose më shumë personave ose

dëme të mëdha të mjeteve lëvizëse, infrastrukturës

apo mjedisit, dhe çdo aksident tjetër me të njëjtat

pasoja që ka pasoja të dukshme në rregullat e

sigurisë hekurudhore apo në administrimin e

sigurisë; "dëme të mëdha" janë dëme që mund të

vlerësohen menjëherë nga organi hetues me një

kosto prej të paktën 2 milionë euro në total;

0.3 5(2) Kur çdo përplasje treni ose dalje nga

shinat në lëvizje ka shkaktuar të

paktën vdekjen e një personi ose

lëndime të rënda deri në pesë apo më

shumë personave ose dëme të mëdha

të mjeteve lëvizëse, infrastrukturës a

mjedisit dhe çdo aksident tjetër i

ngjashëm, që ka pasoja të dukshme

mbi rregullat e sigurisë hekurudhore

ose administrimin e sigurisë

hekurudhore, nënkupton aksident të

rëndë.

E plotë

Page 8: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

3.13 13. "incident" është çdo ngjarje, përveç

aksidentit apo aksidentit të rëndë, që prek sigurinë

e operacioneve hekurudhore;

0.3 5(24) 24. “Incident” është një ngjarje tjetër

përveç aksidentit apo aksidentit të

rëndë, që prek sigurinë e operacioneve

hekurudhore.

E plotë

3.14 14. "investigim" është një proces i kryer me

qëllim parandalimin e aksidentit dhe incidentit, i

cili përfshin mbledhjen dhe analizën e

informacionit, nxjerrjen e konkluzioneve, duke

përfshirë përcaktimin e shkaqeve dhe, sipas rastit,

dhënien e rekomandimeve të sigurisë;

0.3 5(22) 22. “Investigim” është një proces, i

cili përfshin mbledhjen dhe analizën e

informacionit, nxjerrjen e

konkluzioneve, përfshirë përcaktimin

e shkaqeve, si dhe, kur është e

nevojshme, bërjen e rekomandimeve

të sigurisë hekurudhore, me qëllim

parandalimin e aksidentit apo

incidentit.

E plotë

3.15 15. "shkaqe" janë veprime, mosveprime, ngjarje ose kushte, ose një kombinim i tyre, të cilat shkaktojnë një aksident ose incident;

3.16 16. "hekurudhë e lehtë" është një sistem urban

dhe/ose periferik i transportit hekurudhor me

rezistencë ndaj përplasjes të kategorisë C-III ose

C-IV (në përputhje me EN 15227:2011) dhe me

forcë maksimale të mjetit prej 800 kN (forcë

shtytëse gjatësore në pikën e bashkimit); sistemet e

hekurudhave të lehta mund të kenë rrugët e

trajektoreve të tyre ose t'i ndajnë ato me trafikun

rrugor dhe zakonisht nuk i shkëmbejnë mjetet në

trafiku e udhëtarëve apo të mallrave në distanca të

largëta;

3.17 17. "organi për vlerësimin e konformitetit"

është një organ i notifikuar ose i caktuar për të

qenë përgjegjës për veprimtaritë e vlerësimit të

konformitetit, duke përfshirë kalibrimin, testimin,

certifikimin dhe inspektimin; organi për vlerësimin

e konformitetit klasifikohet si një "organ i

notifikuar" pasi të njoftohet nga një shtet anëtar;

Page 9: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

organi për vlerësimin e konformitetit klasifikohet

si "organ i caktuar" pasi të caktohet nga një shtet

anëtar;

3.18 18. "përbërësit e ndërveprimit" janë përbërësit e ndërveprimit siç përcaktohen në pikën 7 të nenit 2 të Direktivës (BE) 2016/797;

0.3 5(51) 51. “Përbërësit e ndërveprimit” janë

çdo përbërës elementar, grup

përbërësish, disa pjesë ose një tërësi

pjesësh të pajimeve të përfshira ose që

synohen për t’u përfshirë në një

nënsistem, nga të cilët varet direkt ose

indirekt ndërveprimi i sistemit

hekurudhor, përfshirë edhe objektet

materiale dhe jomateriale.

E plotë

3.19 19. "drejtues" është personi fizik apo juridik i cili, si zotërues i një mjeti ose si një person që gëzon të drejtën për ta përdorur atë, e shfrytëzon mjetin si një mjet transporti dhe është i regjistruar si i tillë në regjistrin e mjeteve të përmendur në nenin 47 të Direktivës (BE) 2016/797;

3.20 20. "subjekt përgjegjës për mirëmbajtjen" (SPM) është subjekti përgjegjës për mirëmbajtjen e një mjeti, dhe i regjistruar si i tillë në regjistrin e mjeteve të përmendur në nenin 47 të Direktivës (BE) 2016/797;

3.21 21. "mjet" është mjeti hekurudhor i përshtatshëm për qarkullim mbi rrota në linjat hekurudhore, me ose pa tërheqje; një mjet përbëhet nga një ose më shumë nënsisteme strukturore dhe funksionale;

0.3 5(41) 41. “Mjet” është mjeti hekurudhor i

përshtatshëm për qarkullim mbi rrotat

e veta në vijat hekurudhore me ose pa

tërheqje. Mjeti hekurudhor është i

përbërë nga një ose më shumë

nënsisteme strukturore dhe

funksionale ose pjesë të këtyre

nënsistemeve.

E plotë

Page 10: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

3.22 22. "prodhues" është prodhuesi siç përcaktohet në pikën 36 të nenit 2 të Direktivës (BE) 2016/797;

3.23 23. "dërgues" është një sipërmarrje e cila dorëzon mallra në emër të vetë ose në emër të një pale të tretë;

3.24 24. "marrës" është çdo person fizik ose juridik

që merr mallin sipas një kontrate transporti; nëse

operacioni i transportit kryhet në mungesë të një

kontrate transporti, çdo person fizik ose juridik që

merr përsipër mallrat në mbërritje do të

konsiderohet si marrës;

3.25 25. "ngarkues" është një sipërmarrje e cila

ngarkon mallrat e paketuara, kontejnerë të vegjël

ose cisterna lëvizëse në/mbi një vagon apo

kontejner, ose e cila ngarkon një kontejner,

kontejner me sasi të mëdha, kontejner gazi me

shumë elementë, kontejner cisternë ose cisternë

lëvizëse në një vagon;

3.26 26. "shkarkues" është një sipërmarrje e cila

heq një kontejner, kontejner në sasi të mëdha,

kontejner gazi me shumë element, kontejner

cisternë ose cisternë lëvizëse nga një vagon, ose

çdo sipërmarrje që shkarkon mallra të paketuara,

kontejnerë të vegjël apo cisterna lëvizëse nga një

vagon ose kontejner, ose çdo sipërmarrje që

shkarkon mallra nga një cisternë (vagon cisternë,

cisternë e çmontueshme, cisternë lëvizëse apo

kontejner cisternë), ose nga një vagon me bateri

ose kontejner gazi me shumë elementë, ose nga një

vagon, kontejner i madh ose kontejner i vogël për

transportin në sasi të mëdha ose një kontejner për

sasi të mëdha;

Page 11: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

3.27 27. "mbushës" është një sipërmarrje që

ngarkon mallrat në një cisternë (duke përfshirë

edhe vagonët cisternë, vagonët me cisterna të

çmontueshme, cisternat lëvizëse ose kontejnerët

cisternë), në një vagon, kontejner të madh apo

kontejner të vogël për transport në sasi të mëdha,

ose në një vagon me bateri apo kontejner gazi me

shumë elementë;

3.28 28. "zbrazës" është një sipërmarrje që heq mallrat nga një cisternë (duke përfshirë edhe vagonët cisternë, vagonët me cisterna të çmontueshme, cisternat lëvizëse ose kontejnerët cisternë), një vagon, kontejner i madh apo kontejner i vogël për transport në sasi të mëdha, ose nga një vagon me bateri apo kontejner gazi me shumë elemente;

3.29 29. "transportues" është një sipërmarrje e cila kryen operacione transporti sipas një kontrate transporti;

0.3 5(67) 67. “Transportues hekurudhor” është

një ose më shumë sipërmarrës

hekurudhorë, i cili/të cilët kanë lidhur

kontratë transporti me

udhëtarin/udhëtarët dhe të cilët bartin

përgjegjësi në bazë të kësaj kontrate.

E plotë

3.30 30. "subjekt kontraktor" është një subjekt shtetëror ose privat i cili urdhëron hartimin dhe/ose ndërtimin, rinovimin apo përditësimin e një nënsistemi;

Page 12: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

3.31 31. "lloj i operacionit" është lloji i karakterizuar nga transporti i udhëtarëve, duke përfshirë ose përjashtuar shërbimet me shpejtësi të lartë, transportin e mallrave, duke përfshirë ose përjashtuar shërbimet për mallrat e rrezikshme, dhe vetëm shërbimet e lokomotivave;

3.32 32. "shtrirje e operacionit" është shtrirja që karakterizohet nga numri i udhëtarëve dhe/ose vëllimi i mallrave dhe madhësia e parashikuar e një sipërmarrjeje hekurudhore për sa i përket numrit të punonjësve të punësuar në sektorin hekurudhor (d.m.th, si një sipërmarrje mikro, e vogël, e mesme apo e madhe);

3.33 33. "zona e operimit" është një ose disa rrjete brenda një ose më shumë shteteve anëtare ku një sipërmarrje hekurudhore synon të operojë.

4.1 1. Me synim zhvillimin dhe përmirësimin e

sigurisë hekurudhore, shtetet anëtare, brenda

kufijve të kompetencave të tyre, garantojnë se:

0.3 58(1) 1. Me synim zhvillimin dhe

përmirësimin e sigurisë hekurudhore,

Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore,

brenda kufijve të kompetencave të tij,

garanton se:

E plotë

4.1.a a) siguria hekurudhore ruhet në tërësi dhe,

kur është praktikisht e mundur, përmirësohet në

mënyrë të vazhdueshme, duke pasur parasysh

zhvillimin e legjislacionit të Bashkimit Evropian

dhe të rregullave ndërkombëtare, zhvillimin teknik

dhe shkencor, dhe duke i dhënë përparësi

parandalimit të aksidenteve;

0.3 58(1)

(a)

a) siguria hekurudhore ruhet në tërësi

dhe, kur është e arsyeshme dhe e

mundur, përmirësohet në mënyrë të

vazhdueshme, duke pasur parasysh

zhvillimin e rregullave

ndërkombëtare, progresin teknik dhe

shkencor, duke i dhënë përparësi

E plotë

Page 13: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

parandalimit të aksidenteve dhe

incidenteve;

4.1.b b) i gjithë legjislacioni në fuqi zbatohet në mënyrë të hapur dhe jodiskriminuese, duke nxitur zhvillimin e një sistemi të vetëm të transportit hekurudhor evropian;

0.3 58(1)

(b)

b) i gjithë legjislacioni i zbatueshëm

është aplikuar në një mënyrë të hapur

dhe jodiskriminuese, duke nxitur

zhvillimin e një sistemi të vetëm të

transportit hekurudhor europian;

E plotë

4.1.c

c) masat për zhvillimin dhe përmirësimin e

sigurisë hekurudhore marrin në konsideratë

nevojën për një qasje të bazuar në sistem;

0.3

0.1

58(1)

(c)

23.

c) masat për zhvillimin dhe

përmirësimin e sigurisë hekurudhore

marrin parasysh nevojën për një qasje

të bazuar në sistem;

Autoriteti i sigurisë hekurudhore

kryen funksionet e tij të sigurisë dhe

ndërveprimit në përputhje me Kodin

Hekurudhor, si më poshtë :

a) harton rregullore dhe udhëzime të

nevojshme për të realizuar funksionet

e sigurisë dhe ndërveprimit të

përcaktuara në Kodin Hekurudhor;

b) lëshon certifikata, autorizime, leje

ose dokumente të tjera kur këto

kërkohen për realizimin e funksioneve

të sigurisë dhe ndërveprimit, sipas

specifikimeve të përcaktuara në Kodin

Hekurudhor;

c) mbikëqyr dhe monitoron, në terren

ose jo, të gjitha problemet e lidhura

me sigurinë dhe ndërveprimin të tilla

si, çështje të personelit të sigurisë dhe

ndërveprimit të sipërmarrësve

E plotë

Page 14: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

hekurudhorë;

4.1.d d) përgjegjësinë për funksionimin e sigurt të

sistemit hekurudhor të Bashkimit Evropian dhe për

kontrollin e rreziqeve që lidhen me këtë sistem, ta

kenë administruesit e infrastrukturës dhe

sipërmarrjet hekurudhore, çdonjëri për pjesën e vet

të sistemit, duke i detyruar ata që:

0.3 58(1)

(ç)

ç) përgjegjësia për funksionimin e

sigurt të sistemit hekurudhor dhe

kontrollin e rreziqeve vendoset për

administruesit e infrastrukturës dhe

sipërmarrjet hekurudhore, çdonjëri për

pjesën e vet të sistemit, duke i

detyruar ata:

E plotë

4.1.

d

(i)

i) të zbatojnë masat e nevojshme të kontrollit

të rrezikut, siç përmendet në germën “a” të nenit 6,

paragrafi 1, kur është e nevojshme dhe në

bashkëpunim me njëri-tjetrin;

0.3 58(1)

(ç)(i)

i) të zbatojnë masa të nevojshme të

kontrollit të rrezikut, në lidhje me

metodat e përbashkëta të sigurisë

(CSM), nëse është e përshtatshme, në

bashkëpunim me njëra-tjetrën;

E plotë

4.1.d

(ii)

ii) të zbatojnë rregullat e brendshme dhe ato të

Bashkimit Evropian;

0.3 58(1)

(ç)(ii)

ii) të zbatojnë rregullat kombëtare dhe

europiane të sigurisë;

E plotë

4.1.d

.

(iii)

iii) të ndërtojnë sisteme të administrimit të

sigurisë, në përputhje me këtë direktivë;

0.3 58(1)

(ç)(iii)

iii) të krijojnë sisteme të menaxhimit

të sigurisë (SMS), në përputhje me

këtë Kod;

E plotë

4.1.e e) pa cenuar përgjegjësinë civile në përputhje

me kërkesat ligjore të shteteve anëtare, çdo

administrues i infrastrukturës dhe sipërmarrje

hekurudhore bëhet përgjegjës për pjesën e vet të

sistemit dhe funksionimin e sigurt të tij, duke

përfshirë furnizimin e materialeve dhe

kontraktimin e shërbimeve përballë përdoruesve,

konsumatorëve, punonjësve të interesuar, si dhe

aktorëve të tjerë të përmendur në paragrafin 4;

0.3 58(1)

(d)

d) pa cenuar detyrimin civil, në

përputhje me kërkesat ligjore, çdo

administrues i infrastrukturës dhe

sipërmarrje hekurudhore bëhen

përgjegjës për pjesën e vet të sistemit

dhe funksionimin e vet të sigurt,

përfshirë furnizimin e materialeve dhe

kontraktimin e shërbimeve, përballë

aktorëve të interesuar dhe aktorëve të

tjerë të përmendur në pikën 4 të këtij

neni:

E plotë

Page 15: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

4.1.

f

f) përgatisin dhe publikojnë planet vjetore të sigurisë që përcaktojnë masat e parashikuara për arritjen e objektivave të përbashkëta të sigurisë (OPS); dhe

0.3

58(1)

(d)(i)

i) përgatisin dhe publikojnë plane

vjetore të sigurisë që përcaktojnë

masat e parashikuara për arritjen e

objektivave të përbashkët të sigurisë

(CST);

E plotë

4.1.g g) nëse është e nevojshme, mbështesin Agjencinë në punën e saj për monitorimin e zhvillimit të sigurinë hekurudhore në nivel evropian.

0.3 58(1)

(d)(ii)

ii) nëse është e nevojshme, mbështesin

Agjencinë në punën e saj për të

monitoruar zhvillimin e sigurisë

hekurudhore në nivel europian.

E plotë

4.2 2. Agjencia, brenda kufijve të kompetencave të

veta, garanton se siguria hekurudhore ruhet në

tërësi dhe, kur është praktikisht e mundur,

përmirësohet në mënyrë të vazhdueshme, duke

pasur parasysh zhvillimin e legjislacionit të

Bashkimit Evropian dhe zhvillimin teknik dhe

shkencor, si dhe duke i dhënë përparësi

parandalimit të aksidenteve të rënda.

4.3.a 3. Sipërmarrjet hekurudhore dhe administruesit e

infrastrukturës:

a) zbatojnë masat e nevojshme të kontrollit të

rrezikut, siç përmenden në germën “a” të nenit 6,

paragrafi 1, kur është e nevojshme, në

bashkëpunim me njëri-tjetrin dhe me grupe të tjera

interesi;

0.3 58(2)

(a)

2. Sipërmarrjet hekurudhore dhe

administruesit e infrastrukturës:

a) zbatojnë masat e nevojshme të

kontrollit të rrezikut, në lidhje me

metodat e përbashkëta të sigurisë

(CSM), kur është e nevojshme, në

bashkëpunim me njëra-tjetrën dhe me

grupe të tjera interesi;

E plotë

4.3.b b) marrin parasysh, në sistemet e tyre të

administrimit të sigurisë, rreziqet që lidhen me

veprimtaritë e aktorëve të tjerë dhe palëve të treta;

0.3 58(2)

(b)

b) marrin parasysh në sistemet e tyre

të menaxhimit të sigurisë (SMS)

rreziqet e shoqëruara me aktivitetet e

grupeve të tjera të interesit dhe palëve

të treta;

E plotë

Page 16: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

4.3.c c) kur është e përshtatshme, detyrojnë me

kontratë aktorët e tjerë të përmendur në paragrafin

4, të cilët kanë ndikim potencial në funksionimin e

sigurt të sistemit hekurudhor evropian, për

zbatimin e masave të kontrollit të rrezikut; dhe

0.3 58(2)

(c)

c) kur është e përshtatshme, detyrojnë

me kontratë grupet e tjera të interesit,

të përmendura në pikën 4, të këtij

neni, që kanë ndikim potencial në

funksionimin e sigurt të sistemit

hekurudhor për zbatimin e masave të

kontrollit të rrezikut;

E plotë

4.3.d d) sigurohen që kontraktorët e tyre të zbatojnë

masat e kontrollit të rrezikut përmes zbatimit të

metodave të përbashkëta të sigurisë (MPS) për

proceset monitoruese të përcaktuara në këto

metoda për monitorim, të përmendura në germën c

të nenit 6, paragrafi 1, dhe që kjo të përcaktohet në

masat kontraktuale që duhet të bëhen të ditura me

kërkesë të Agjencisë ose të autoritetit të sigurisë

kombëtare.

0.3 58(2)

(ç)

ç) garantojnë se kontraktuesit e tyre

zbatojnë masa të kontrollit të rrezikut

nëpërmjet zbatimit të metodave të

përbashkëta të sigurisë (CSM) për

proceset monitoruese, të përcaktuara

në këto metoda për monitorim dhe se

kjo përcaktohet në masat kontraktore

që duhet të zbulohen me kërkesë të

Agjencisë ose Autoritetit Kombëtar të

Sigurisë.

E plotë

4.4 4. Pa cenuar përgjegjësitë e sipërmarrjeve

hekurudhore dhe të administruesve të

infrastrukturës të përmendura në paragrafin 3,

subjektet përgjegjëse për mirëmbajtjen dhe të

gjithë aktorët e tjerë që kanë ndikim të potencial në

funksionimin e sigurt të sistemit hekurudhor

evropian, duke përfshirë prodhuesit, furnizuesit e

mirëmbajtjes, mbajtësit, ofruesit e shërbimeve,

subjektet kontraktore, transportuesit, dërguesit,

marrësit, ngarkuesit, shkarkuesit, mbushësit dhe

zbrazësit, duhet:

0.3 58(3) 3. Pa cenuar përgjegjësitë e

sipërmarrjeve hekurudhore dhe

administruesve të infrastrukturës, të

përmendur në pikën 2, të këtij neni,

subjektet përgjegjëse për mirëmbajtjen

dhe të gjithë aktorët e tjerë që kanë

ndikim potencial në funksionimin e

sigurt të sistemit hekurudhor, përfshirë

prodhuesit, furnizuesit e mirëmbajtjes,

mbajtësit, ofruesit e shërbimeve,

subjektet kontraktuese, transportuesit,

dërguesit e mallrave:

E plotë

4.4.a a) të zbatojnë masat e nevojshme për

kontrollin e rrezikut, kur është e nevojshme në

bashkëpunim me grupe të tjera interesi;

0.3 58(3)

(a)

a) zbatojnë masat e nevojshme për

kontrollin e rrezikut, kur është e

nevojshme, në bashkëpunim me grupe

të tjera interesi;

E plotë

Page 17: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

4.4.b b) të sigurohen që nënsistemet, aksesorët,

pajisjet dhe shërbimet e ofruara prej tyre të jenë në

përputhje me kërkesat dhe kushtet specifike të

përdorimit, në mënyrë që të mund të përdoren në

mënyrë të sigurt nga sipërmarrja hekurudhore

dhe/ose administruesi i infrastrukturës.

0.3 58(3)

(b)

b) garantojnë se nënsistemet,

aksesorët, pajisjet dhe shërbimet e

furnizuara prej tyre pajtohen me

kërkesat dhe kushtet e përcaktuara për

përdorim, në mënyrë që të mund të

operohen në mënyrë të sigurt nga

sipërmarrja hekurudhore dhe/ose

administruesi i interesuar i

infrastrukturës.

E plotë

4.5. 5. Sipërmarrjet hekurudhore, administruesit e

infrastrukturës dhe çdo grup interesi i përmendur

në paragrafin 4, i cili identifikon ose informohet

për një rrezik të sigurisë që lidhet me defektet dhe

mospërputhjet ose keqfunksionimet e ndërtimit të

pajisjeve teknike, duke përfshirë edhe ato të

nënsistemeve strukturore, duhet, brenda kufijve të

kompetencave të tyre përkatëse:

0.3 58(4) 4. Sipërmarrjet hekurudhore,

administruesit e infrastrukturës dhe

çdo grup interesi që identifikon ose

informohet për një rrezik sigurie të

lidhur me defektet dhe mospërputhjet

ose keqfunksionimet e ndërtimit të

pajisjes teknike, përfshirë ato të

nënsistemeve strukturore, brenda

kufijve të kompetencës së tyre

përkatëse:

E plotë

4.5.a a) marrin çdo masë të nevojshme korrigjuese

për trajtimin e rrezikut të identifikuar të sigurisë;

0.3 58(4)

(a)

a) marrin çdo masë të nevojshme

korrigjuese për trajtimin e rrezikut të

identifikuar të sigurisë;

E plotë

4.5.b b) ua raportojnë këto rreziqe palëve përkatëse

të përfshira, me qëllim që t'u mundësojnë atyre të

marrin çdo masë të nevojshme të mëtejshme

korrigjuese për të garantuar përmbushjen e

vazhdueshme të performancës së sigurisë të

sistemit hekurudhor evropian. Agjencia mund të

ndërtojë një instrument që lehtëson këtë shkëmbim

të informacionit mes aktorëve përkatës, duke

marrë në konsideratë privatësinë e përdoruesve të

përfshirë, rezultatet e analizës së vlerës së kostos

dhe përfitimit prej tyre, si dhe aplikacionet dhe

regjistrat informatikë të krijuara nga Agjencia.

0.3 58(4)

(b)

b) ua raportojnë këto rreziqe palëve

përkatëse të përfshira, me qëllim që

t’u mundësojnë atyre të marrin çdo

masë të nevojshme të mëtejshme

korrigjuese për të garantuar arritjen e

vazhdueshme të përmbushjes së

sigurisë të sistemit hekurudhor.

E plotë

Page 18: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

4.6 6. Në rastin e shkëmbimit të mjeteve midis

sipërmarrjeve hekurudhore, çdo aktor i përfshirë

shkëmben të gjithë informacionin përkatës për

funksionimin e sigurt, duke përfshirë, por pa u

kufizuar me, statusin dhe historikun e mjetit

përkatës, elementet e dosjeve të mirëmbajtjes për

qëllime të gjurmueshmërisë së mjetit,

gjurmueshmërisë së operacioneve të ngarkimit dhe

fletëngarkesave.

0.3 58(5) 5. Në rastin e shkëmbimit të mjeteve

midis sipërmarrjeve hekurudhore, çdo

aktor i përfshirë shkëmben të gjithë

informacionin e lidhur me

funksionimin e sigurt, duke përfshirë,

por pa u kufizuar te statusi dhe

historiku i mjetit hekurudhor përkatës,

elementet e dosjeve të mirëmbajtjes,

për qëllim të gjurmueshmërisë së

mjetit, gjurmueshmërisë së

operacioneve të ngarkimit dhe

fletëngarkesave.

E plotë

5.1 1. Me qëllim lehtësimin e vlerësimit të arritjes së

treguesve të përbashkët të sigurisë (TPS) dhe

parashikimin e monitorimit të zhvillimit të

përgjithshëm të sigurisë hekurudhore, shtetet

anëtare mbledhin informacion për këta tregues

nëpërmjet raporteve vjetore të autoriteteve

kombëtare të sigurisë, të përmendura në nenin 19.

0.3

0.1

59(1)

24.5

1. Me qëllim lehtësimin e vlerësimit të

arritjes së treguesve të përbashkët të

sigurisë (CSI) dhe parashikimin e

monitorimit të zhvillimit të

përgjithshëm të sigurisë hekurudhore,

Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

mbledh informacion për këta tregues

nëpërmjet raporteve vjetore të

administruesit të infrastrukturës dhe

sipërmarrjes hekurudhore.

5. Autoritetit ka të drejtë të kërkojë

informacionin përkatës, nga

menaxheri i infrastrukturës, aplikantët

dhe palët e treta që janë aktivë në

tregun hekurudhor.

E plotë

5.2 2. TPS-të përcaktohen në shtojcën I.

6.1. 1. Metodat e përbashkëta të sigurisë (MPS)

përshkruajnë se si janë vlerësuar nivelet e sigurisë,

arritjen e objektivave të përbashkët të sigurisë dhe

0.3 60(4) 4. Metodat e përbashkëta të sigurisë

(CSM) përshkruajnë se si janë

vlerësuar nivelet e sigurisë

E plotë

Page 19: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

përmbushjen e kërkesave të tjera të sigurisë, duke

përfshirë, sipas rastit, me anë të një organi të

pavarur vlerësimi, duke zhvilluar dhe përcaktuar:

hekurudhore, arritjen e objektivave të

përbashkët të sigurisë (CST) dhe

pajtueshmërinë me kërkesat e tjera të

sigurisë, përfshirë, kur është e

përshtatshme, me anë të një organi të

pavarur të vlerësimit, duke kryer

(zhvilluar, trajtuar, punuar) dhe duke

përcaktuar:

6.1.a a) vlerësimin e riskut dhe metodat e

vlerësimit;

0.3 60(4)

(a)

a) vlerësimin e riskut dhe metodat e

vlerësimit;

E plotë

6.1.b b) metodat për vlerësimin e konformitetit me

kërkesat për certifikatat e sigurisë dhe autorizimet

e sigurisë të lëshuara në përputhje me nenet 10 dhe

12;

0.3 60(4)

(b)

b) metodat për vlerësimin e

konformitetit me kërkesat për

certifikatat e sigurisë dhe autorizimet

e sigurisë, të lëshuara në përputhje me

dispozitat e këtij Kodi, certifikatën e

sigurisë për sipërmarrjet hekurudhore

dhe autorizimet e sigurisë për

administruesit e infrastrukturës;

E plotë

6.1.c c) metodat për mbikëqyrjen që do të

zbatohen nga autoritetet kombëtare të sigurisë dhe

metodat e monitorimit që do të zbatohen nga

sipërmarrjet hekurudhore, administruesit e

infrastrukturës dhe subjektet përgjegjëse për

mirëmbajtjen;

0.3 60(4)

(c)

c) metodat për mbikëqyrjen që do të

aplikohen nga Autoriteti i Sigurisë

Hekurudhore dhe metodat e

monitorimit që do të zbatohen nga

sipërmarrjet hekurudhore,

administruesit e infrastrukturës dhe

subjektet përgjegjëse për

mirëmbajtjen;

E plotë

6.1.d d) metodat për vlerësimin e nivelit të sigurisë

dhe performancën e sigurisë të operatorëve

hekurudhorë në nivel kombëtar dhe të Bashkimit

Evropian;

0.3 60(4)

(ç)

ç) metodat për vlerësimin e nivelit të

sigurisë dhe performancën e sigurisë

të operatorëve hekurudhorë në nivel

kombëtar;

E plotë

6.1.e e) metodat për vlerësimin e përmbushjes së

objektivave të përbashkët të sigurisë në nivel

kombëtar dhe të Bashkimit Evropian; dhe

0.3 60(4)

(d)

d) metodat për vlerësimin e

përmbushjes së objektivave të

përbashkët të sigurisë (CST) në nivel

kombëtar.

E plotë

Page 20: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

6.1.f f) metoda të tjera që mbulojnë një proces të

sistemit të administrimit të sigurisë që duhet të

harmonizohet në nivel Bashkimi Evropian.

0.3 60(5) 5. Rishikimet e metodave të

përbashkëta të sigurisë (CSM)

pasohen nga ndryshimet e nevojshme

në rregullat përkatëse të sigurisë.

E

pjesshm

e

6.2 2. Komisioni, përmes akteve zbatuese, i jep

Agjencisë një mandat për hartimin e MPS-ve dhe

ndryshimin e tyre dhe për t'i dhënë Komisionit

rekomandimet përkatëse, në bazë të një arsyetimi

të qartë të nevojës për një MPS të re ose të

ndryshuar dhe të ndikimit të saj në rregullat

ekzistuese dhe në nivelin e sigurisë së sistemit

hekurudhor evropian. Këto akte zbatuese

miratohen në përputhje me procedurën e

shqyrtimit të përmendur në nenin 28, paragrafi 3.

Kur komiteti i përmendur në nenin 28 ("Komiteti")

nuk jep asnjë mendim, Komisioni nuk miraton

draftin e aktit zbatues dhe zbatohet nënparagrafi i

tretë i nenit 5, paragrafi 4 i Rregullores (BE) nr.

182/2011.

Hartimi, miratimi dhe rishikimi i MPS-ve duhet të

marrë në konsideratë mendimet e përdoruesve,

autoriteteve kombëtare të sigurisë dhe të grupeve

të interesit, duke përfshirë partnerët socialë, sipas

rastit. Rekomandimet duhet të shoqërohen me një

raport lidhur me rezultatet e atij konsultimi, si dhe

me një raport për vlerësimin e ndikimit të MPS-së

së re ose asaj të ndryshuar që do të miratohet.

0.1 24.3 3. Autoriteti ka të drejtë t'i paraqesë

autoriteteve të sigurisë hekurudhore

kombëtare dhe të huaja, ose organeve

të tjera rekomandimet e sigurisë për

çështjet që kanë të bëjnë me sigurinë

për hekurudhat dhe ndërveprimin siç

përcaktohet në Kod.

Perpuths

hmeri e

pjesshm

e

Page 21: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

6.3

3. Gjatë ushtrimit të mandatit të përmendur në

paragrafin 2, komiteti duhet të informohet në

mënyrë sistematike dhe të rregullt nga Agjencia

ose nga Komisioni për punën përgatitore lidhur me

MPS-të. Gjatë kësaj pune, Komisioni mund t'i

dërgojë Agjencisë çdo rekomandim të dobishëm

në lidhje me MPS-të, si dhe një analizë të kosto-

përfitim. Në veçanti, Komisioni mund të kërkojë

që zgjidhjet alternative të shqyrtohen nga Agjencia

dhe që vlerësimi i kostove dhe përfitimeve të

këtyre zgjidhjeve alternative të përcaktohet në

raportin bashkëlidhur draftit të MPS-së.

Komisioni asistohet nga komiteti për detyrat e

përmendura në nënparagrafin e parë.

6.4 4. Komisioni shqyrton rekomandimin e dhënë

nga Agjencia me qëllim që të verifikojë nëse është

përmbushur mandati i përmendur në paragrafin 2.

Nëse mandati nuk është përmbushur, Komisioni i

kërkon Agjencisë të shqyrtojë rekomandimin e saj

duke cilësuar pikat e mandatit që nuk janë

përmbushur. Për arsye të justifikuara, Komisioni

mund të vendosë të modifikojë mandatin që i është

dhënë Agjencisë në përputhje me procedurën e

përcaktuar në paragrafin 2.

Komisioni asistohet nga komiteti për detyrat e

përmendura në nënparagrafin e parë.

6.5 5. MPS-të duhet të rishikohen rregullisht, duke

marrë parasysh përvojën e fituar nga zbatimi i tyre

dhe zhvillimin global të sigurisë hekurudhore dhe

me qëllim ruajtjen e përgjithshme dhe, kur është

praktikisht e mundur, përmirësimin e

vazhdueshëm të sigurisë.

0.3

0.1

60(3)

11.1.f

3. Metodat e përbashkëta të sigurisë

(CSM) rishikohen në interval të

rregullt nga Agjencia e Bashkimit

Europian për Hekurudhat.

f) bën propozime për ndryshimet e

nevojshme në këtë ligj dhe çdo akt

nënligjor që ka të bëjë me sektorin

Perpuths

hmeri e

pjesshm

e

Page 22: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

hekurudhor;

6.6 6. Në bazë të rekomandimit të Agjencisë dhe pas

ekzaminimit të përmendur në paragrafin 4 të këtij

neni, Komisionit duhet t'i jepen kompetenca për të

miratuar akte të deleguara në pajtim me nenin 27

në lidhje me përmbajtjen e MPS-ve, dhe çdo

ndryshim të tyre.

0.3

0.1

60(2)

11.1.j

2. Metodat e përbashkëta të sigurisë

(CSM) hartohen nga Autoriteti i

Sigurisë Hekurudhore dhe miratohen

me akt nënligjor nga ministri

përgjegjës për transportet.

j) merr çdo vendim tjetër brenda

kompetencave të përcaktuara në

Kodin Hekurudhor dhe në aktet ligjore

dhe nënligjore.

Perpuths

hmeri e

pjesshm

e

6.7 7. Shtetet anëtare duhet të bëjnë pa vonesë çdo

ndryshim të nevojshëm të rregullave të tyre të

brendshme në kuadër të miratimit të MPS-ve dhe

ndryshimeve të tyre.

0.3 60(5) 5. Rishikimet e metodave të

përbashkëta të sigurisë (CSM)

pasohen nga ndryshimet e nevojshme

në rregullat përkatëse të sigurisë.

E plotë

7.1 1. Në objektivat e përbashkët të sigurisë (OPS)

përcaktohen nivelet minimale të sigurisë që do të

arrihen nga sistemi në tërësi dhe nga pjesë të

ndryshme të sistemit hekurudhor në çdo shtet

anëtar dhe në Bashkimin Evropian. OPS-të mund

të shprehen si kritere të pranimit të rrezikut apo si

nivele të sigurisë së synuar dhe duhet të marrin në

konsideratë, veçanërisht:

0.3 61(4) 4. Në objektivat e përbashkët të

sigurisë (CST) përcaktohen nivelet e

sigurisë që duhet të jenë arritur nga

pjesët e ndryshme të sistemit

hekurudhor dhe shprehen në kriteret e

pranimit të riskut për:

Perpuths

hmeri e

pjesshm

e

7.1.a a) rreziqet individuale që lidhen me

udhëtarët, personelin, duke përfshirë edhe

punonjësit ose kontraktorët, përdoruesit e kalimit

në nivel dhe të tjerët, dhe, pa cenuar rregullat

ekzistuese kombëtare dhe ato ndërkombëtare në

fushën e përgjegjësisë, rreziqet individuale në

lidhje me persona të paautorizuar në mjediset

hekurudhore;

0.3 61(4)

(a)

a) risqet individuale në lidhje me

udhëtarët, stafin, përfshirë personelin

e kontraktuesit, përdoruesit e kalimit

në nivel dhe të tjerët dhe, pa cenuar

rregullat ekzistuese kombëtare, risqet

individuale në lidhje me persona të

paautorizuar në mjediset hekurudhore;

E plotë

7.1.b b) rreziqet shoqërore. 0.3 61(4)

(b)

b) risqet sociale. E plotë

Page 23: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

7.2 2. Komisioni, përmes akteve zbatuese, i jep

Agjencisë një mandat për hartimin e OPS-ve dhe

ndryshimin e tyre dhe për t'i dhënë Komisionit

rekomandimet përkatëse, në bazë të një arsyetimi

të qartë të nevojës për një OPS të re ose të

ndryshuar dhe të ndikimit të saj në rregullat

ekzistuese. Këto akte zbatuese miratohen në

përputhje me procedurën e shqyrtimit të

përmendur në nenin 28, paragrafi 3. Kur Komiteti

nuk jep asnjë mendim, Komisioni nuk miraton

draftin e aktit zbatues dhe zbatohet nënparagrafi i

tretë i nenit 5, paragrafi 4 i Rregullores (BE) nr.

182/2011.

7.3 3. Gjatë ushtrimit të mandatit të përmendur në

paragrafin 2, komiteti duhet të informohet në

mënyrë sistematike dhe të rregullt nga Agjencia

ose nga Komisioni për punën përgatitore lidhur me

OPS-të. Gjatë kësaj pune, Komisioni mund t'i

dërgojë Agjencisë çdo rekomandim të dobishëm

në lidhje me OPS-të, si dhe një analizë kosto-

përfitim. Në veçanti, Komisioni mund të kërkojë

që zgjidhjet alternative të shqyrtohen nga Agjencia

dhe që vlerësimi i kostos dhe përfitimeve të këtyre

zgjidhjeve alternative të përcaktohet në raportin

bashkëlidhur draftit të OPS-ve.

Komisioni asistohet nga komiteti për detyrat e

përmendura në nënparagrafin e parë.

Page 24: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

7.4 4. Komisioni shqyrton rekomandimin e dhënë

nga Agjencia me qëllim që të verifikojë nëse është

përmbushur mandati i përmendur në paragrafin 2.

Nëse mandati nuk është përmbushur, Komisioni i

kërkon Agjencisë të shqyrtojë rekomandimin e saj

duke cilësuar pikat e mandatit që nuk janë

përmbushur. Për arsye të justifikuara, Komisioni

mund të vendosë të modifikojë mandatin që i është

dhënë Agjencisë në përputhje me procedurën e

përcaktuar në paragrafin 2.

Komisioni asistohet nga komiteti për detyrat e

përmendura në nënparagrafin e parë.

7.5 5. OPS-të rishikohen rregullisht, duke pasur

parasysh zhvillimin global të sigurisë hekurudhore.

OPS-të e rishikuara pasqyrojnë zonë prioritare ku

siguria duhet të përmirësohet më tej.

7.6 6. Në bazë të rekomandimit të Agjencisë dhe pas

ekzaminimit të përmendur në paragrafin 4 të këtij

neni, Komisionit i jepen kompetenca për të

miratuar akte të deleguara në pajtim me nenin 27,

në lidhje me përmbajtjen e OPS-ve, dhe çdo

ndryshim të tyre.

7.7. 7. Shtetet anëtare duhet të bëjnë çdo ndryshim të

nevojshëm në rregullat e tyre të brendshme, të

paktën për të arritur objektivat e përbashkët të

sigurisë, dhe çdo objektiv të rishikuar, në përputhje

me programin e zbatimit bashkangjitur. Këto

ndryshime do të merren në konsideratë në planet

vjetore të sigurisë të përmendura në germën “f” të

nenit 4, paragrafi 1. Shtetet anëtare njoftojnë

Komisionin për këto rregulla në përputhje me

nenin 8.

0.3 61(5) 5. Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

kryen ndryshimet e nevojshme në

rregulloret e sigurisë kombëtare, në

mënyrë që të arrihet çdo objektiv i

përbashkët i sigurisë (CST) i

rishikuar.

Perpuths

hmeri e

pjesshm

e

Page 25: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

8.1 1. Rregullat kombëtare të përcaktuara deri më 15

qershor 2016 sipas Direktivës 2004/49/KE

zbatohen nëse:

8.1.a a) bëjnë pjesë në një nga llojet e identifikuara

në shtojcën II; dhe

8.1.b b) janë në përputhje me legjislacionin e

Bashkimit Evropian, duke përfshirë në veçanti

kushtet teknike të ndërveprimit (KTN), objektivat

e përbashkëta të sigurisë (OPS) dhe metodat e

përbashkëta të sigurisë (MPS); dhe

8.1.c c) nuk shkaktojnë diskriminim arbitrar apo

kufizim të fshehur të operacioneve të transportit

hekurudhor mes shteteve anëtare.

8.2 2. Deri më 16 qershor 2018, shtetet anëtare duhet

të rishikojnë rregullat kombëtare të përmendura në

paragrafin 1 dhe të shfuqizojnë:

8.2.a a) çdo rregull kombëtar që nuk është njoftuar

ose që nuk përmbush kriteret e specifikuara në

paragrafin 1;

8.2.b b) çdo rregull kombëtar që është hequr nga

legjislacioni i Bashkimit Evropian, duke përfshirë

në veçanti kushtet teknike të ndërveprimit (KTN),

objektivat e përbashkët të sigurisë (OPS)dhe

metodat e përbashkëta të sigurisë (MPS).

Për këtë qëllim, shtetet anëtare mund të përdorin

instrumentin e administrimit të rregullave, të

përmendur në nenin 27, paragrafi 4 të rregullores

(BE) 2016/796 dhe mund t'i kërkojnë agjencisë të

shqyrtojë rregullat specifike përkundrejt kritereve

Page 26: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

të specifikuara në këtë paragraf.

8.3 3. Shtetet anëtare mund të përcaktojnë rregulla të

reja kombëtare sipas kësaj direktive vetëm në

rastet e mëposhtme:

0.3 62(4) Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

mund të përcaktojë rregulla të reja

kombëtare vetëm në rastet e

mëposhtme:

E plotë

8.3.a a) nëse rregullat në lidhje me metodat

ekzistuese të sigurisë nuk mbulohen nga një

metodë e përbashkët e sigurisë (MPS);

0.3 62(4)

(a)

a) nëse rregullat në lidhje me metodat

ekzistuese të sigurisë nuk mbulohen

nga një metodë e përbashkët e sigurisë

(CSM);

E plotë

8.3.b b) nëse rregullat operative të rrjetit

hekurudhor nuk janë mbuluar ende nga kushtet

teknike të ndërveprimit (KTN);

0.3 62(4)

(b)

b) nëse rregullat operative të rrjetit

hekurudhor nuk janë mbuluar ende

nga kushtet teknike të ndërveprimit

(TSI);

E plotë

8.3.c c) si një masë urgjente parandaluese,

veçanërisht pas një aksidenti apo incidenti;

0.3 62(4)

(c)

c) si një masë urgjente parandaluese,

në veçanti pas një aksidenti ose

incidenti;

E plotë

8.3.d d) nëse një rregull tashmë i njoftuar, ka nevojë

të rishikohet;

0.3 62(4)

(ç)

ç) nëse një rregull kombëtar i sigurisë,

tashmë i njoftuar, duhet të rishikohet.

E plotë

8.3.e e) kur rregullat për kërkesat në lidhje me

personelin që kryen detyrat kritike të sigurisë, duke

përfshirë kriteret e përzgjedhjes, gjendjen fizike

dhe psikologjike dhe trajnimin profesional, nuk

janë mbuluar ende nga kushtet teknike të

ndërveprimit (KTN) ose nga Direktiva

2007/59/KE e Parlamentit Evropian dhe e Këshillit

(11).

(11) Direktiva 2007/59/KE e Parlamentit Evropian

dhe e Këshillit e datës 23 tetor 2007 “Për

certifikimin e makinistëve që operojnë me

0.3 62(4)

(ç)

Nëse rregullat në lidhje me kërkesat

për personelin që kryen detyra kritike

të sigurisë hekurudhore, përfshirë

kriteret e përzgjedhjes, gjendjen fizike

dhe psikologjike dhe trajnimin

profesional, nuk janë mbuluar ende

nga kushtet teknike të ndërveprimit

(TSI).

E

pjesshm

e

Page 27: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

lokomotiva dhe trena në sistemin hekurudhor të

Komunitetit” (Gazeta Zyrtare L 315, 3.12.2007, f.

51).

8.4 4. Shtetet anëtare duhet t'i paraqesin Agjencisë

dhe Komisionit draftin e një rregulli të ri kombëtar

për t'u shqyrtuar në kohë dhe brenda afateve të

përmendura në nenin 25, paragrafi 1 të Rregullores

(BE) 2016/796, përpara se ky rregull i ri i

propozuar të përfshihet në sistemin ligjor vendas,

duke e arsyetuar atë përmes një sistemi të

përshtatshëm TI në përputhje me nenin 27 të

Rregullores (BE) 2016/796. Shtetet anëtare

sigurohen që ky draft të përgatitet siç duhet në

mënyrë që t'i lejojë Agjencisë të kryejë shqyrtimin

e saj në përputhje me nenin 25, paragrafi 2 të

Rregullores (BE) 2016/796.

8.5 5. Në rastin e masave urgjente parandaluese,

shtetet anëtare mund të miratojnë dhe zbatojnë

menjëherë një rregull të ri. Ky rregull duhet të

njoftohet në përputhje me nenin 27, paragrafi 2 të

Rregullores (BE) 2016/796 dhe duhet t'i

nënshtrohet vlerësimit të Agjencisë në përputhje

me nenin 26, paragrafi 1, 2 dhe 5 të Rregullores

(BE) 2016/796.

8.6 6. Nëse Agjencia vihet në dijeni të ndonjë rregulli

kombëtar, të njoftuar ose jo, i cili është hequr ose

bie në kundërshtim me metodat e përbashkëta të

sigurisë (MPS) apo me çdo ligj tjetër të Bashkimit

Evropian të miratuar pas zbatimit të rregullit

kombëtar në fjalë, do të zbatohet procedura e

parashikuara në nenin 26 të Rregullores (BE)

2016/796.

Page 28: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

8.7. 7. Shtetet anëtare i njoftojnë Agjencisë dhe

Komisionit rregullat kombëtare të miratuara. Ato

duhet të përdorin sistemin e duhur informatikë, në

përputhje me nenin 27 të Rregullores (BE)

2016/796. Shtetet anëtare sigurohen që rregullat e

brendshme ekzistuese të jenë lehtësisht të

aksesueshme, në dispozicion të publikut dhe të

formuluara sipas një terminologjie që të kuptohet

nga të gjitha palët e interesuara. Shteteve anëtare

mund t'u kërkohet që të japin informacion shtesë

për rregullat e tyre kombëtare.

0.3

0.1

62(4)

24.4

4. Rregullat kombëtare të sigurisë për

sektorin hekurudhor në Shqipëri

miratohen me akt nënligjor nga

ministri përgjegjës për transportet.

Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

njofton Agjencinë për rregullat

kombëtare të sigurisë ekzistuese, të

reja dhe ato të shfuqizuara.

4. Autoriteti informon rregullisht

Agjencinë për hekurudhat të

Bashkimit Europian siç përcaktohet në

Kod.

Perpuths

hmeri e

pjesshm

e

8.8. 8. Shtetet Anëtare mund të vendosin të mos

njoftojnë rregullat dhe kufizimet vetëm me natyrë

vendore. Në këto raste, shtetet anëtare duhet t'i

përmendin këto rregulla dhe kufizime në regjistrat

e infrastrukturës të përmendura në nenin 49 të

Direktivës (BE) 2016/797 ose t'i paraqesin ato në

deklaratën e rrjetit të përmendur në nenin 27 të

Direktivës 2012/34/BE, ku janë publikuar këto

rregulla dhe kufizime.

8.9 9. Rregullat kombëtare të njoftuara në përputhje

me këtë nen nuk i nënshtrohen procedurës së

njoftimit të parashikuar në Direktivën (BE)

2015/1535 të Parlamentit Evropian dhe Këshillit

(12).

(12) Direktiva (BE) 2015/1535 e Parlamentit

Evropian dhe e Këshillit e datës 9 shtator 2015

“Për përcaktimin e një procedure për ofrimin e

informacionit në fushën e rregulloreve teknike dhe

të rregullave për shërbimet e shoqërisë së

informacionit” (Gazeta Zyrtare L 241, 17.9.2015,

Page 29: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

f. 1).

8.10 10. Draft rregullat kombëtare dhe rregullat

kombëtare ekzistuese duhet të shqyrtohen nga

Agjencia, në përputhje me procedurat e

përcaktuara në nenet 25 dhe 26 të Rregullores (BE)

2016/796.

8.11 11. Pa cenuar paragrafin 8, rregullat kombëtare

që nuk janë njoftuar në përputhje me këtë nen nuk

do të zbatohen për qëllime të kësaj direktive.

9.1. 1. Administruesit e infrastrukturës dhe

sipërmarrjet hekurudhore krijojnë sistemet e tyre të

administrimit të sigurisë për të garantuar që sistemi

hekurudhor i Bashkimit Evropian të arrijë të

paktën objektivat e përbashkët të sigurisë (OPS), të

jetë në përputhje me kërkesat e sigurisë të

përcaktuara në kushtet teknike të ndërveprimit

(KTN), dhe të zbatojë pjesët përkatëse të metodave

të përbashkëta të sigurisë (MPS) dhe rregullat

kombëtare të njoftuara në përputhje me nenin 8.

0.3 64(1) 1. Administruesit e infrastrukturës dhe

sipërmarrësit hekurudhorë krijojnë

sistemet e tyre të administrimit të

sigurisë (SMS) për të garantuar që

sistemi hekurudhor të arrijë të paktën

objektivat e përbashkët të sigurisë

(CST), në përputhje me rregullat

kombëtare të sigurisë, të përshkruara

në nenin 62, të këtij Kodi, dhe me

kërkesat e sigurisë, të përcaktuara në

kushtet teknike të ndërveprimit (TSI),

si dhe aplikimin e pjesëve përkatëse të

metodave të përbashkëta të sigurisë

(CSM).

E plotë

Page 30: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

9.2

2. Sistemi i administrimit të sigurisë duhet të

dokumentohet në të gjitha pjesët përkatëse dhe

duhet të përshkruajë veçanërisht shpërndarjen e

përgjegjësive brenda strukturës organizative të

administruesit të infrastrukturës ose të sipërmarrjes

hekurudhore. Ky sistem duhet të tregojë se si

garantohet kontrolli nga personeli drejtues në

nivele të ndryshme, se si përfshihet personeli dhe

përfaqësuesit e tyre në të gjitha nivelet dhe se si

garantohet përmirësimi i vazhdueshëm i sistemit të

administrimit të sigurisë. Duhet të ketë angazhim

të qartë për të aplikuar në mënyrë të vazhdueshme

njohuritë dhe metodat e faktorit njerëzor. Përmes

sistemit të administrimit të sigurisë, administruesit

e infrastrukturës dhe sipërmarrjet hekurudhore

duhet të nxisin kulturën e besimit të ndërsjellë, të

sigurisë dhe të të mësuarit, sipas së cilës personeli

nxitet të kontribuojë në zhvillimin e sigurisë

ndërkohë që garantohet konfidencialiteti.

9.3 3. Sistemi i administrimit të sigurisë duhet të

përmbajë elementët bazë të mëposhtëm:

0.3 64(2) 2. Sistemi i administrimit të sigurisë

(SMS) përbëhet nga kërkesat apo

elementet e përcaktuara si më poshtë:

E plotë

9.3.a a) një politikë sigurie të miratuar nga drejtori

i përgjithshëm, që u komunikohet të gjithë

punonjësve;

0.3 64(2)

(a)

a) një politikë të sigurisë hekurudhore,

e miratuar nga drejtori i përgjithshëm

që u komunikohet të gjithë

punonjësve;

E plotë

9.3.b b) objektiva cilësorë dhe sasiorë të

organizatës së mirëmbajtjes dhe të përmirësimit të

sigurisë, dhe planet e procedurat për arritjen e

këtyre objektivave;

0.3 64(2)

(b)

b) objektivat cilësorë dhe sasiorë të

njësisë së mirëmbajtjes dhe të

përmirësimit e sigurisë, si dhe planet e

procedurat për arritjen e këtyre

objektivave;

E plotë

Page 31: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

9.3.c c) procedurat për përmbushjen e standardeve

teknike dhe operacionale ekzistuese, të reja ose të

ndryshuara, apo të kushteve të tjera normative të

përcaktuara në kushtet teknike të ndërveprimit

(KTN), në rregullat kombëtare të përmendura në

nenin 8 dhe në shtojcën II, në rregullat e tjera

përkatëse apo në vendimet e autoritetit;

0.3 64(2)

(c)

c) procedurat për të përmbushur

standardet teknike dhe funksionale

ekzistuese, të reja e të ndryshuara, ose

kërkesat e tjera të përcaktuara:

i) në kushtet teknike të ndërveprimit

(TSI); ose

ii) në rregullat kombëtare të sigurisë,

të referuara në nenin 62 të këtij Kodi;

ose

iii) në rregullat e tjera përkatëse;

E plotë

9.3.d d) procedurat që sigurojnë plotësimin e

këtyre standardeve dhe kushteve të tjera normative

përgjatë ciklit të jetës së pajisjeve dhe

operacioneve;

0.3 64(2)

(c)(iv)

iv) në vendimet e Autoritetit të

Sigurisë Hekurudhore dhe procedurat

që sigurojnë përputhjen me këto

standarde dhe kërkesat e tjera në të

gjithë ciklin e punës së pajisjeve dhe

aktiviteteve;

E plotë

9.3.e e) procedurat dhe metodat për identifikimin e

rreziqeve, kryerjen e vlerësimit të rrezikut dhe

zbatimin e masave për kontrollin e rrezikut sa herë

që ndryshim i kushteve të operimit apo prezantimi

i materialeve të reja përbën rrezik të ri për

infrastrukturën apo për ndërfaqen e makinerive që

përdoren nga njerëzit në këtë organizatë;

0.3 64(2)

(ç)

ç) procedura dhe metoda për

identifikimin e risqeve, duke kryer

vlerësimin e riskut dhe duke zbatuar

masa për kontrollin e riskut sa herë që

një ndryshim i kushteve operative ose

prezantim i një materiali të ri shkakton

rreziqe të reja në infrastrukturë ose

mbi operacionet;

E plotë

9.3.f f) ofrimi i programeve për trajnimin e

personelit dhe sistemet për të garantuar ruajtjen e

kompetencave të stafit dhe kryerjen siç duhet të

detyrave, duke përfshirë edhe masat në lidhje me

gjendjen fizike dhe psikologjike;

0.3 64(2)

(d)

d) ofrimi i programeve për trajnimin e

personelit dhe sistemeve për të

siguruar që është ruajtur kompetenca e

stafit dhe detyrat e kryera në përputhje

me rrethanat, duke përfshirë masa në

lidhje me gjendjen fizike e

psikologjike;

E plotë

Page 32: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

9.3.g g) masat për sigurimin e informacionit të

mjaftueshëm brenda organizatës dhe, sipas rastit,

ndërmjet organizatave që veprojnë në të njëjtin

sistem hekurudhor;

0.3 64(2)

(dh)

dh) masat për sigurimin e

informacionit të mjaftueshëm brenda

njësisë dhe, sipas rastit, ndërmjet

njësive që veprojnë në të njëjtën

infrastrukturë;

E plotë

9.3.h h) procedurat dhe formatet për dokumentimin

e informacionit të sigurisë dhe përcaktimi i

procedurës për kontrollin e konfigurimit të

informacionit thelbësor të sigurisë;

0.3 64(2)

(e)

e) procedurat dhe formatet për

mënyrën se si informacioni i sigurisë

dokumentohet dhe përcaktimi i

procedurave për kontrollin e

konfigurimit të informacionit të

sigurisë;

E plotë

9.3.i i) procedurat për të garantuar që aksidentet,

incidentet, aksidentet e mundshme dhe ngjarje të

tjera të rrezikshme raportohen, hetohen dhe

analizohen dhe që ndërmerren masat e nevojshme

parandaluese;

0.3 64(2)

(ë)

ë) procedura për të garantuar se

aksidentet, incidentet, aksidente të

mundshme, si pasojë e goditjeve të

paqëllimshme, dhe ngjarje të tjera të

rrezikshme raportohen, investigohen

dhe analizohen dhe marrja e masave të

nevojshme parandaluese;

E plotë

9.3.j j) sigurimi i planeve të veprimit,

paralajmërimeve dhe informacioneve në rast

emergjence, të miratuara nga autoritetet përkatëse

publike; dhe

0.3 64(2)

(f)

f) sigurimi i planeve për veprim në

rast alarmi dhe informacioni, në rast

emergjence, duke rënë dakord me

autoritetet përkatëse publike;

E plotë

9.3.k k) dispozita për auditimin e brendshëm

periodik të sistemit të administrimit të sigurisë.

Administruesit e infrastrukturave dhe sipërmarrjet

hekurudhore duhet të përfshijnë çdo element tjetër

të nevojshëm për mbulimin e rreziqeve të sigurisë,

në përputhje me vlerësimin e rreziqeve që lindin

nga veprimtaria e vet atyre.

0.3 64(2)

(g)

g) dispozitat për auditimin e

brendshëm periodik të sistemit të

administrimit të sigurisë (SMS).

E

pjesshm

e

Page 33: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

9.4 4. Sistemi i administrimit të sigurisë duhet t'i

përshtatet llojit, shkallës, zonës së operimit dhe

kushteve të tjera të veprimtarisë së ushtruar. Ai

garanton kontrollin e të gjitha rreziqeve që lidhen

me veprimtarinë e administruesit të infrastrukturës

apo të sipërmarrjes hekurudhore, duke përfshirë

ofrimin e mirëmbajtjes, pa cenuar nenin 14,

furnizimin e materialeve dhe përdorimin e

kontraktorëve. Pa cenuar rregullat ekzistuese

kombëtare dhe ndërkombëtare të detyrimeve,

sistemi i administrimit të sigurisë duhet të marrë në

konsideratë, kur është e përshtatshme dhe e

arsyeshme, rreziqet që lindin si rezultat i

veprimtarive të aktorëve të tjerë të përmendur në

nenin 4.

0.3 64(3) 3. Sistemi i administrimit të sigurisë

(SMS) u përshtatet tipit, shkallës,

zonës së operacioneve dhe kushteve të

tjera të aktivitetit të ndjekur. Ai

garanton kontrollin e të gjitha

rreziqeve të shoqëruara me aktivitetin

e administruesit të infrastrukturës ose

sipërmarrjes hekurudhore, përfshirë

sigurimin e mirëmbajtjes, si dhe

përdorimin e kontraktuesve.

E

pjesshm

e

9.5 5. Sistemi i administrimit të sigurisë i çdo

administruesi të infrastrukturës merr parasysh

efektet e operacioneve nga sipërmarrje të

ndryshme hekurudhore të rrjetit dhe duhet të bëjë

parashikime për të lejuar të gjitha sipërmarrjet

hekurudhore të veprojnë në përputhje me kushtet

teknike të ndërveprimit dhe rregullat kombëtare

dhe me kushtet e përcaktuara në certifikatën e tyre

të sigurisë.

0.3 64(6) 6. Sistemi i administrimit të sigurisë

(SMS) i çdo administruesi të

infrastrukturës merr parasysh efektet e

operimeve nga sipërmarrës të

ndryshëm hekurudhorë në rrjet, për të

cilat hartohen rregullore për të lejuar

të gjithë sipërmarrësit hekurudhorë të

veprojnë në përputhje me kushtet

teknike të ndërveprimit (TSI) dhe

rregullat kombëtare të sigurisë, si dhe

me kushtet e përcaktuara në

certifikatën e tyre të sigurisë.

E plotë

9.5.F

jali

mbet

ur

Sistemet e administrimit të sigurisë duhet të

zhvillohen me qëllim koordinimin e procedurave të

emergjencës së administruesit të infrastrukturës me

të gjitha sipërmarrjet hekurudhore që operojnë në

infrastrukturën e tij dhe me shërbimet e

emergjencës, për të lehtësuar ndërhyrjen e shpejtë

të shërbimeve të shpëtimit, dhe me çdo palë tjetër

0.3 64(6) Sistemi i administrimit të sigurisë

(SMS) për më tepër do të zhvillohet

me qëllim të koordinimit të

procedurave të emergjencës së

administruesit të infrastrukturës me të

gjitha sipërmarrjet hekurudhore që

veprojnë në infrastrukturën e tij.

E

pjesshm

e

Page 34: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

që mund të përfshihet në një situatë emergjence.

Për infrastrukturën ndërkufitare, bashkëpunimi

mes administruesve përkatës të infrastrukturës do

të lehtësojë koordinimin e nevojshme dhe

gatishmërinë e shërbimeve kompetente të

emergjencës në të dy anët e kufirit.

Pas një aksidenti të rëndë, sipërmarrja hekurudhore

duhet të sigurojë asistencë për viktimat duke i

ndihmuar ato për procedurat e ankesave sipas

legjislacionit të Bashkimit Evropian, veçanërisht

sipas Rregullores (KE) nr. 1371/2007 të

Parlamentit Evropian dhe të Këshillit (shënimi 13),

pa cenuar detyrimet e palëve të tjera. Kjo asistencë

duhet të shfrytëzojë kanalet e komunikimit me

familjet e viktimave dhe të përfshijë mbështetje

psikologjike për viktimat e aksidentit dhe familjet

e tyre.

(13) Rregullorja (KE) nr. 1371/2007 e Parlamentit

Evropian dhe e Këshillit e datës 23 tetor 2007

“Për të drejtat dhe detyrimet e udhëtarëve të

transportit hekurudhor” (Gazeta Zyrtare L 315,

3.12.2007, f. 14).

9.6. 6. Përpara datës 31 maj të çdo viti, të gjithë

administruesit e infrastrukturës dhe sipërmarrjet

hekurudhore i paraqesin autoritetit kombëtar të

sigurisë një raport vjetor të sigurisë për vitin

kalendarik të mëparshëm. Raporti i sigurisë

përmban:

0.3 64(7) 7. Para datës 31 maj të çdo viti, të

gjithë administruesit e infrastrukturës

dhe sipërmarrjet hekurudhore i

paraqesin Autoritetit të Sigurisë

Hekurudhore një raport vjetor të

sigurisë në lidhje me vitin pararendës

kalendarik. Raporti i sigurisë

përmban:

E plotë

Page 35: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

9.6.a (a) information on how the organisation's

corporate (a) informacion mbi mënyrën sesi

përmbushen objektivat e sigurisë korporative të

organizatës dhe rezultatet e planeve të sigurisë;

0.3 64(7)

(a)

a) informacion për mënyrën se si

përmbushen objektivat e përbashkët të

sigurisë (CST) të organizatës dhe

rezultatet e planeve të sigurisë;

E plotë

9.6.b b) një përmbledhje të zhvillimit të treguesve

të sigurisë kombëtare dhe të treguesve të

përbashkët të sigurisë (TPS) të përmendura në

nenin 5, për aq sa kjo përmbledhje lidhet me

organizatën raportuese;

0.3 64(7)

(b)

b) një përmbledhje të zhvillimit të

treguesve të sigurisë kombëtare (CSI),

në masën që është e rëndësishme për

organizatat raportuese, sipas

dispozitave të këtij Kodi;

E plotë

9.6.c c) rezultatet e auditimit të brendshëm të

sigurisë;

0.3 64(7)

(c)

c) rezultatet e auditimit të brendshëm

të sigurisë;

E plotë

9.6.d d) vërejtjet për të metat dhe keqfunksionimet

e operacioneve hekurudhore dhe administrimit të

infrastrukturës që mund të jenë me rëndësi për

autoritetin e sigurisë kombëtare, duke përfshirë një

përmbledhje të informacionit të dhënë nga aktorët

përkatës në përputhje me germën “b” të nenit 4,

paragrafi 5; dhe

0.3 64(7)

(ç)

ç) vërejtje mbi të metat dhe

keqfunksionimet e operacioneve

hekurudhore dhe administrimit të

infrastrukturës që mund të jenë të

rëndësishme për Autoritetin e Sigurisë

Hekurudhore, përfshirë një

përmbledhje të informacionit të dhënë

nga grupet përkatëse të interesit, dhe

garantojnë që i gjithë legjislacioni i

zbatueshëm është aplikuar në një

mënyrë të hapur dhe jodiskriminuese,

duke nxitur zhvillimin e një sistemi të

vetëm të transportit hekurudhor

europian;

E plotë

9.6.e e) një raport për zbatimin e metodave të

përbashkëta të sigurisë (MPS).

0.3 64(7)

(d)

d) një raport për zbatimin e metodave

të përbashkëta të sigurisë (CSM)

E plotë

Page 36: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

përkatëse.

9.7 7. Në bazë të informacionit të ofruar nga

autoritetet e sigurisë kombëtare, në përputhje me

nenet 17 dhe 19, Agjencia mund t'i japë

Komisionit një rekomandim për një MPS që

mbulon elemente të sistemit të administrimit të

sigurisë që duhet të harmonizohen në nivel

Bashkimi Evropian, edhe përmes standardeve të

harmonizuara, të përmendura në germën f të nenit

6, paragrafi 1. Në këtë rast, zbatohet paragrafi 2 i

nenit 6.

10.1 1. Pa cenuar paragrafin 9, aksesi në

infrastrukturën hekurudhore duhet t'u lejohet

vetëm sipërmarrjeve hekurudhore që disponojnë

një certifikatë të vetme sigurie, të lëshuar nga

Agjencia, në përputhje me paragrafët 5 deri në 7,

ose nga një autoritet i sigurisë kombëtare, në

përputhje me paragrafin 8.

Qëllimi i certifikatës së vetme të sigurisë është që

të dëshmojë se sipërmarrja hekurudhore në fjalë e

ka krijuar sistemin e saj të administrimit të sigurisë

dhe se ajo është në gjendje të operojë në mënyrë të

sigurt në zonën e synuar të operimit.

0.3

0.1

65(1)

23.b

1. Në mënyrë që të jepet qasje në

infrastrukturën hekurudhore,

sipërmarrësit hekurudhorë duhet të

mbajnë certifikatën e sigurisë, siç

parashikohet në këtë kre. Certifikata e

sigurisë mund të mbulojë të gjithë

rrjetin hekurudhor ose vetëm një pjesë

të përcaktuar të tij.

Qëllimi i certifikatës së vetme të

sigurisë është që të dëshmojë se

sipërmarrja hekurudhore ka krijuar

sistemin e saj të administrimit të

sigurisë (SMS) dhe se ajo është në

gjendje për të vepruar në mënyrë të

sigurt në fushën e synuar të

veprimtarisë.

b) lëshon certifikata, autorizime, leje

ose dokumente të tjera kur këto

kërkohen për realizimin e funksioneve

të sigurisë dhe ndërveprimit, sipas

E plotë

Page 37: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

specifikimeve të përcaktuara në Kodin

Hekurudhor;

10.2 2. Në kërkesën e saj për certifikatë të vetme

sigurie, sipërmarrja hekurudhore duhet të

specifikojë llojin dhe shtrirjen e operacioneve

hekurudhore të mbuluara dhe zonën e synuar të

operimit.

0.3 65(2) 2. Në kërkesën e saj për një certifikatë

të vetme të sigurisë, sipërmarrja

hekurudhore duhet të specifikojë llojin

dhe shtrirjen e operacioneve

hekurudhore që mbulohen në fushën e

synuar të veprimtarisë.

E plotë

10.3 3. Kërkesa për certifikatë të vetme sigurie duhet

të shoqërohet me një dosje ku të përfshihen dëshmi

të dokumentuara që:

0.3 65(3) 3. Kërkesa për një certifikatë të vetme

të sigurisë shoqërohet me një dosje,

duke përfshirë dëshmi të

dokumentuara se:

E plotë

10.3.

a

a) sipërmarrja hekurudhore ka krijuar

sistemin e saj të administrimit të sigurisë, në

përputhje me nenin 9 dhe se ajo përmbush kërkesat

e përcaktuara në kushtet teknike të ndërveprimit

(KTN), në metodat e përbashkëta të sigurisë

(MPS) dhe në objektivat e përbashkët të sigurisë

(OPS) dhe në akte të tjera ligjore e nënligjore

përkatëse, për të kontrolluar rreziqet dhe për të

ofruar shërbime transporti në mënyrë të sigurt në

rrjet; dhe

0.3 65(3)

(a)

a) sipërmarrja hekurudhore ka krijuar

sistemin e saj të administrimit të

sigurisë (SMS), në përputhje me

dispozitat e këtij Kodi, dhe se plotëson

kërkesat e përcaktuara në kushtet

teknike të ndërveprimit (TSI), metodat

e përbashkëta të sigurisë (CSM) dhe

objektivat e përbashkët të sigurisë

(CST) dhe në akte të tjera ligjore dhe

nënligjore përkatëse, për të kontrolluar

rreziqet dhe ofruar shërbime transporti

në mënyrë të sigurt në rrjet;

E plotë

10.3

b

b) sipërmarrja hekurudhore, kur është e

zbatueshme, përmbush kërkesat e përcaktuara në

rregullat kombëtare përkatëse të njoftuara në

përputhje me nenin 8.

0.3 65(3)

(b)

b) sipërmarrja hekurudhore, kur është

e zbatueshme, plotëson kërkesat e

përcaktuara në rregullat kombëtare

përkatëse të njoftuara.

E

pjesshm

e

Page 38: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

10.3.

b

fjalia

e

mbet

ur

Ky aplikim dhe informacioni për të gjitha

aplikimet, fazat e procedurave përkatëse dhe

rezultatet e tyre dhe, sipas rastit, kërkesat dhe

vendimet e Bordit të Apelimit, duhet të dorëzohen

përmes pikës së vetme të kontaktit të përmendur në

nenin 12 të Rregullores (BE) 2016/796.

10.4 4. Agjencia, ose në rastet e parashikuara në

paragrafin 8, autoriteti kombëtar i sigurisë, lëshon

certifikatën e vetme të sigurisë, ose njofton

aplikantin mbi vendimin negativ, brenda një kohe

të paracaktuar dhe të arsyeshme, dhe, në çdo rast,

jo më vonë se 4 muaj pasi i gjithë informacioni i

nevojshëm dhe çdo informacion shtesë i kërkuar të

jetë dorëzuar nga aplikanti. Agjencia, ose në rastet

e parashikuara në paragrafin 8, autoriteti kombëtar

i sigurisë, zbaton masat praktike të procedurës së

certifikimit, që duhet të përcaktohen në një akt

zbatues, siç përmendet në paragrafin 10.

0.3 65(4) 4. Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

lëshon certifikatën e vetme të sigurisë

ose njofton aplikuesin mbi vendimin e

tij negativ, brenda një kohe të

paracaktuar e të arsyeshme dhe, në

çdo rast, jo më shumë se 4 muaj pasi i

gjithë informacioni i nevojshëm dhe

çdo informacion shtesë i kërkuar të

jenë paraqitur nga kërkuesi

(aplikuesi). Autoriteti i Sigurisë

Hekurudhore zbaton masat praktike të

procedurës së certifikimit që duhet të

krijohen në aktin përkatës, në zbatim

të Kodit.

E plotë

10.5 5. Agjencia lëshon një certifikatë të vetme të

sigurisë për sipërmarrjet hekurudhore që operojnë

në një ose më shumë shtete anëtare. Për të lëshuar

këtë certifikatë, Agjencia:

0.3 65(5) 5. Agjencia lëshon një certifikatë të

vetme të sigurisë për sipërmarrjet

hekurudhore që kanë aktivitet në një

ose më shumë shtete anëtare. Me

qëllim që të nxjerrë një vërtetim të

tillë, Agjencia:

E plotë

10.5.

a

a) vlerëson elementët e përcaktuar në germën

a të paragrafit 3; dhe

0.3 65(5)

(a)

a) vlerëson elementet e përcaktuara në

shkronjën “a”, të pikës 3, të këtij neni;

E plotë

10.5.

b

b) dërgon menjëherë dosjen e plotë të

sipërmarrjes hekurudhore te autoritetet kombëtare

të sigurisë përgjegjës për zonën e synuar të

operimit për kryerjen e një vlerësimi të elementëve

të përcaktuar në germën “b” të paragrafit 3.

Si pjesë e vlerësimeve të mësipërme, Agjencia apo

0.3 65(5)

(b)

b) dërgon menjëherë të gjithë dosjen e

sipërmarrjes hekurudhore tek

autoritetet kombëtare të sigurisë, të

interesuara nga fusha e synuar e

veprimtarisë, për një vlerësim të

elementeve të përcaktuara në

E plotë

Page 39: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

autoritetet kombëtare të sigurisë autorizohen të

kryejnë vizita dhe inspektime në vendet e punës së

sipërmarrjes hekurudhore, si dhe auditime, si dhe

mund të kërkojnë informacione përkatëse shtesë.

Agjencia dhe autoritetet kombëtare të sigurisë

koordinojnë organizimin e këtyre vizitave,

auditimeve dhe inspektimeve.

shkronjën “b”, të pikës 3, të këtij neni.

Si pjesë e vlerësimeve të mësipërme,

Agjencia dhe Autoriteti i Sigurisë

Hekurudhore autorizohen të kryejnë

vizita dhe kontrolle në vendet e punës

të sipërmarrjes hekurudhore, si dhe

auditime dhe mund të kërkojnë

informacion përkatës shtesë. Agjencia

dhe Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

koordinojnë organizimin e vizitave të

tilla, auditimeve dhe inspektimeve.

10.6 6. Brenda 1 muaji nga marrja e kërkesës për

certifikatë të vetme të sigurisë, Agjencia njofton

sipërmarrjen hekurudhore se dosja është e plotë

ose i kërkon asaj informacione përkatëse shtesë,

duke vendosur një afat të arsyeshëm për dhënien e

këtij informacioni. Në lidhje me përmbajtjen e

plotë, rëndësinë dhe konsistencën e dosjes,

Agjencia mund të vlerësojë edhe elementet e

përcaktuara në germën “b” të paragrafit 3.

Agjencia merr plotësisht në konsideratë vlerësimet

sipas paragrafit 5, përpara se të marrë vendimin e

saj për lëshimin e certifikatës së vetme të sigurisë.

Agjencia mban përgjegjësi të plotë për çdo

certifikatat të vetme të sigurisë që lëshon.

0.3 65(6)

65(7)

65(8)

6. Brenda 1 muaji nga data e marrjes

së një kërkese për një certifikatë të

vetme të sigurisë, Autoriteti i Sigurisë

Hekurudhore njofton sipërmarrjen

hekurudhore se dosja është e plotë ose

kërkon informacion përkatës shtesë,

duke vendosur një afat të arsyeshëm

për këtë informacion. Në lidhje me

përmbajtjen e plotë, rëndësinë dhe

qëndrueshmërinë e dosjes, Autoriteti i

Sigurisë Hekurudhore mund të

vlerësojë gjithashtu elementet e

përcaktuara në shkronjën “b”, të pikës

3, të këtij neni.

7. Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

merr parasysh plotësisht vlerësimet,

sipas pikës 5, të këtij neni, para se të

marrë vendimin e tij për lëshimin e

certifikatës së vetme të sigurisë.

8. Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

merr përgjegjësinë e plotë për çdo

E plotë

Page 40: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

certifikatë të vetme të sigurisë që

lëshon.

10.7 7. Kur Agjencia nuk pajtohet me vlerësimin

negativ të kryer nga një ose më shumë autoritete

kombëtare të sigurisë sipas germës “b” të

paragrafit 5, ajo informon autoritetin ose

autoritetet në fjalë, duke parashtruar arsyet për këtë

mospajtim. Agjencia dhe autoriteti ose autoritetet

kombëtare të sigurisë bashkëpunojnë me synim që

të bien dakord për një vlerësim të pranueshëm. Kur

është e nevojshme, Agjencia dhe autoriteti ose

autoritetet kombëtare të sigurisë mund të vendosin

të përfshijnë edhe sipërmarrjen hekurudhore. Nëse

nuk pajtohen me asnjë vlerësim të pranueshëm

brenda 1 muaji pasi Agjencia ka informuar

autoritetin ose autoritetet kombëtare të sigurisë për

këtë mospajtim, Agjencia merr vendimin e saj

përfundimtar, përveç rastit kur autoriteti ose

autoritetet kombëtare të sigurisë e kanë çuar

çështjen për arbitrazh në Bordin e Apelimit të

themeluar sipas nenit 55 të Rregullores (BE)

2016/796. Bordi i Apelimit vendos nëse do të

konfirmojë draft vendimin e Agjencisë brenda 1

muaji nga kërkesa e autoritetit ose autoriteteve

kombëtare të sigurisë.

Kur Bordi i Apelimit pajtohet me Agjencinë,

Agjencia e merr vendimin e saj pa vonesë.

Kur Bordi i Apelimit pajtohet me vlerësimin

Page 41: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

negativ të autoritetit kombëtar të sigurisë, Agjencia

lëshon një certifikatë të vetme të sigurisë me zonë

operimi pa përfshirë ato pjesë të rrjetit që kanë

marrë vlerësim negativ.

10.7

Para

grafi

i

mbet

ur

Kur Agjencia nuk pajtohet me vlerësimin pozitiv

të një ose më shumë autoriteteve kombëtare të

sigurisë sipas germës “b” të paragrafit 5, ajo

informon autoritetin ose autoritetet në fjalë, duke

parashtruar arsyet për këtë mospajtim. Agjencia

dhe autoriteti ose autoritetet kombëtare të sigurisë

bashkëpunojnë me synim që të bien dakord për një

vlerësim të pranueshëm. Kur është e nevojshme,

Agjencia dhe autoriteti ose autoritetet kombëtare të

sigurisë mund të vendosin të përfshijnë edhe

aplikantin. Nëse nuk pajtohen me asnjë vlerësim të

pranueshëm brenda 1 muaji pasi Agjencia ka

informuar autoritetin ose autoritetet kombëtare të

sigurisë për këtë mospajtim, Agjencia merr

vendimin e saj përfundimtar.

10.8 8. Kur zona e operimit kufizohet vetëm në një

shtet anëtar, autoriteti kombëtar i sigurisë të atij

shteti anëtar, nën përgjegjësinë e tij dhe me

kërkesë të aplikantit, mund të lëshojë një

certifikatë të vetme të sigurisë. Për të lëshuar këtë

certifikatë, autoriteti kombëtar i sigurisë vlerëson

dosjen në lidhje me të gjithë elementët e

specifikuar në paragrafin 3 dhe zbaton masat

praktike që do të përcaktohen në aktet zbatuese të

përmendura në paragrafin 10. Si pjesë e

vlerësimeve të mësipërme, autoriteti kombëtar i

Page 42: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

sigurisë duhet të autorizohet që të kryejë auditime,

dhe vizita e inspektime në vendet e punës të

sipërmarrjes hekurudhore. Brenda 1 muaji nga

marrja e kërkesës, autoriteti kombëtar i sigurisë

njofton aplikantin që dosja është e plotë ose i

kërkon atij informacione përkatëse shtesë.

Gjithashtu, certifikata e vetme e sigurisë është e

vlefshme pa përfshirë zonën shtesë të operimit për

sipërmarrjet hekurudhore që udhëtojnë në

stacionet e shteteve anëtare fqinje me

karakteristika të ngjashme të rrjetit dhe rregulla të

ngjashme operative, kur këto stacione ndodhen

pranë kufirit, pas konsultimeve me autoritetet

kombëtare kompetente të sigurisë. Ky konsultim

mund të kryhet rast pas rasti ose të përcaktohet me

marrëveshje ndërkufitare mes shteteve anëtare apo

autoriteteve kombëtare të sigurisë.

Autoriteti kombëtar i sigurisë mban përgjegjësi të

plotë për çdo certifikatat të vetme të sigurisë që

lëshon.

10.9 9. Një shtet anëtar mund të lejojë që operatorët e

vendeve të treta të futen në një stacion brenda

territorit të tij, të caktuar për operacione

ndërkufitare dhe pranë kufirit të atij shteti anëtar

pa u kërkuar atyre certifikatën e vetme të sigurisë,

me kusht që të sigurohet një nivel i përshtatshëm

sigurie përmes:

10.9.

a

a) një marrëveshjeje ndërkufitare mes shtetit

anëtar në fjalë dhe vendit të tretë fqinj; ose

Page 43: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

10.9.

b

b) marrëveshjeve kontraktuale mes operatorit

të një vendi të tretë dhe sipërmarrjes hekurudhore

ose administruesit të infrastrukturës që disponon

një certifikatë të vetme të sigurisë ose autorizim të

sigurisë për të operuar në atë rrjet, me kusht që

aspektet që lidhen me sigurinë në këto marrëveshje

të pasqyrohen siç duhet në sistemin e tyre të

administrimit të sigurisë.

10.

10

10. Deri më 16 qershor 2018, Komisioni miraton, përmes akteve zbatuese, masat praktike duke specifikuar:

10.

10.a

a) se si do të përmbushen nga aplikanti kërkesat për një certifikatë të vetme të sigurisë të përcaktuara në këtë nen dhe renditje e dokumenteve të nevojshme;

10.

10.b

b) detajet e procesit të certifikimit, si për shembull hapat procedurale dhe afatet kohore për çdo fazë të procesit;

10.

10.c

c) se si kërkesat e përcaktuara në këtë nen do të përmbushen nga Agjencia dhe autoriteti kombëtar i sigurisë përmes fazave të ndryshme të procesit të aplikimit dhe certifikimit, duke përfshirë edhe vlerësimin e dosjes së aplikantit; dhe

10.

10.d

d) periudha e vlefshmërisë e certifikatave të vetme të sigurisë të lëshuara nga Agjencia ose nga autoritetet kombëtare të sigurisë, veçanërisht në rastin e përditësimeve të çdo certifikate të vetme të sigurisë si rezultat i ndryshimit të llojit, masës dhe

Page 44: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

zonës së operimit.

10.

10.d

Fjali

a e

mbet

ur

Këto akte zbatuese miratohen në përputhje me procedurën e shqyrtimit të përmendur në nenin 28, paragrafi 3. Ato duhet të marrin në konsideratë përvojën e fituar gjatë zbatimit të Rregullores së Komisionit (KE) nr. 653/2007 (shënimi 14) dhe të Rregullores së Komisionit (BE) nr. 1158/2010 (shënimi 15) dhe përvojën e fituar gjatë përgatitjes së marrëveshjeve të bashkëpunimit të përmendura në nenin 11, paragrafi 1.

(14) Rregullorja e Komisionit (KE) nr. 653/2007 e datës 13 qershor 2007 “Për përdorimin e formatit të përbashkët Evropian për certifikatat e sigurisë dhe dokumentet e aplikimit” në përputhje me nenin 10 të Direktivës 2004/49/KE të Parlamentit Evropian dhe të Këshillit dhe për vlefshmërinë e certifikatave të sigurisë të dhëna sipas Direktivës 2001/14/KE (Gazeta Zyrtare L 153, 14.6.2007, ,f. 9).

(15) Rregullorja e Komisionit (BE) nr. 1158/2010 e datës 9 dhjetor 2010 “Për një metodë të përbashkët të sigurisë për vlerësimin e përputhshmërisë me kërkesat për marrjen e certifikatave të sigurisë hekurudhore” (Gazeta Zyrtare L 326, 10.12.2010, f. 11).

Page 45: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

10.

11

11) Certifikatat e vetme e sigurisë duhet të

specifikojë llojin dhe shtrirjen e operacioneve

hekurudhore të mbuluara, si dhe zonën e operimit.

Certifikata e vetme e sigurisë mund të mbulojë

edhe linjat dytësore në pronësi të sipërmarrjes

hekurudhore, nëse ato përfshihen në sistemin e saj

të administrimit të sigurisë.

10.

12

12) Çdo vendim që refuzon lëshimin e një

certifikatë të vetme sigurie ose që përjashton pjesë

të rrjetit në përputhje me vlerësimin negativ siç

përmendet në paragrafin 7, duhet të argumentohet

siç duhet. Aplikanti, brenda 1 muaji nga marrja e

vendimit, mund të kërkojë që Agjencia apo

autoriteti kombëtar i sigurisë të rishikojë vendimin,

sipas rastit. Agjencia apo autoriteti kombëtar i

sigurisë kanë 2 muaj kohë nga data e marrjes së

kërkesës për shqyrtim që të konfirmojnë ose

ndryshojnë vendimin e tyre.

Nëse konfirmohet vendimi negativ i Agjencisë,

aplikanti mund të apelojë përpara Bordit të

Apelimit të caktuar sipas nenit 55 të Rregullores

(BE) 2016/796.

Nëse konfirmohet vendimi negativ i një autoriteti

kombëtar të sigurisë, aplikanti mund apelojë pranë

organit të apelimit, në përputhje me legjislacionin

e brendshëm. Shtetet anëtare mund të caktojnë

organin rregullator të përmendur në nenin 56 të

Direktivës 2012/34/BE për qëllime të kësaj

procedure apelimi. Në këtë rast, zbatohet neni 18,

paragrafi 3 i kësaj direktive.

Page 46: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

10.

13

13. Një certifikatë e vetme e sigurisë të lëshuar

nga Agjencia ose nga një autoritet kombëtar i

sigurisë në bazë të këtij neni rinovohet pas

aplikimit nga ana e sipërmarrjes hekurudhore, në

intervale jo më shumë se 5 vjet. Ajo përditësohet

plotësisht ose pjesërisht kur lloji ose shtrirja e

operacioneve ndryshohet ndjeshëm.

10.

14

14. Kur aplikantit i është dhënë më parë

certifikata e vetme e sigurisë në përputhje me

paragrafët 5 deri në 7 dhe ai dëshiron të zgjerojë

zonën e operacioneve, ose kur ai e ka marrë më

parë certifikatën e vetme të sigurisë në përputhje

me paragrafin 8 dhe dëshiron të zgjerojë zonën e

tij të operacioneve të një tjetër shtet anëtar,

aplikanti duhet të plotësojë dosjen me dokumentet

përkatëse të përmendura në paragrafin 3 në lidhje

me pjesën tjetër të zonës së operimit. sipërmarrja

hekurudhore i dorëzon Agjencisë dosjen, e cila,

pasi të ketë ndjekur procedurat e përcaktuara në

paragrafët 4 deri në 7, lëshon një certifikatë të

vetme të sigurisë të përditësuar ku mbulohet edhe

zona shtesë e operimit. Në këtë rast, me qëllim

vlerësimin e dosjes, do të konsultohen vetëm

autoritetet kombëtare të sigurisë të përfshira në

zgjerimin e zonës së operacioneve, siç

parashikohet në germën “b” të paragrafit 3.

Nëse sipërmarrja hekurudhore disponon një

certifikatë të vetme të sigurisë në përputhje me

paragrafin 8 dhe dëshiron ta zgjerojë zonën e

operacioneve në atë shtet anëtar, ajo duhet të

plotësojë dosjen me dokumentet përkatëse të

përmendura në paragrafin 3 për zonën shtesë të

operimit. Ajo e dorëzon këtë dosje, përmes pikës

së vetme të kontaktit të përmendur në nenin 12 të

Page 47: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

Rregullores (BE) 2016/796, tek autoriteti kombëtar

i sigurisë, i cili, pasi të ketë ndjekur procedurat e

përcaktuara në paragrafin 8, lëshon një certifikatë

të vetme të sigurisë të përditësuar, e cila mbulon

edhe pjesën tjetër të zonës së operimit.

10.

15

15. Agjencia dhe autoritetet kompetente kombëtare të sigurisë mund të kërkojnë rishikimin e certifikatave të vetme të sigurisë të lëshuara nga vetë ato pas ndryshimeve thelbësore të kuadrit rregullator të sigurisë.

10.

16

16. Agjencia duhet të njoftojë autoritetet kompetente kombëtare të sigurisë pa vonesë, dhe në çdo rast brenda 2 javëve nga lëshimi i certifikatës së vetme të sigurisë. Agjencia duhet të njoftojë autoritetet kompetente kombëtare të sigurisë menjëherë në rast rinovimi, ndryshimi ose revokimi të certifikatës së vetme të sigurisë. Në të duhet të shkruhet emri dhe adresa e sipërmarrjes hekurudhore, data e lëshimit, lloji, shtrirja, vlefshmëria dhe zona e operimit të certifikatës së vetme të sigurisë dhe, në rast revokimi, arsyet për këtë vendim. Në rastin e certifikatave të vetme të sigurisë të lëshuara nga autoritetet kombëtare të sigurisë, autoriteti ose autoritetet kompetente kombëtare të sigurisë duhet t'i japin Agjencisë këtë informacion brenda të njëjtit afat kohor.

Page 48: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

11.1 1. Për qëllime të nenit 10, paragrafi 5 dhe 6 të

kësaj direktive, Agjencia dhe autoritetet kombëtare

të sigurisë duhet të nënshkruajnë marrëveshje

bashkëpunimi në përputhje me nenin 76 të

Rregullores (BE) 2016/796. Marrëveshjet e

bashkëpunimit duhet të jenë marrëveshje të

veçanta ose marrëveshje kuadër, dhe duhet të

përfshijnë një ose më shumë autoritete kombëtare

të sigurisë. Marrëveshjet e bashkëpunimit duhet të

përmbajnë një përshkrim të hollësishëm të

detyrave dhe kushteve për rezultatet, afatet kohore

për shpërndarjen e tyre dhe caktimin e tarifave që

duhet të paguajë aplikanti.

0.1 24.1

1. Autoriteti bashkëpunon me

autoritetet homologe të shteteve të

huaja të Bashkimit Evropian, në

veçanti me Agjencinë Evropiane për

Hekurudhat dhe me shtetet

nënshkruese të Traktatit të

Komunitetit të Transportit.

Perpuths

hmeri e

pjesshm

e

11.2 2. Gjithashtu, marrëveshjet e bashkëpunimit

mund të përfshijnë edhe marrëveshje specifike për

bashkëpunim në rastin e rrjeteve që kanë nevojë

për ekspertizë të veçantë për arsye gjeografike ose

historike, me qëllim reduktimin e barrës

administrative dhe kostove të aplikantit. Kur këto

rrjete janë të izoluara nga pjesa tjetër e sistemit

hekurudhor të Bashkimit Evropian, këto

marrëveshje specifike të bashkëpunimit mund të

përfshijnë mundësinë e delegimit me kontratë të

detyrave tek organet përkatëse të sigurisë

kombëtare, kur kjo është e nevojshme për të

siguruar ndarjen efikase dhe proporcionale të

burimeve për certifikim. Këto marrëveshje

bashkëpunimi duhet të nënshkruhen përpara se

Agjencia të përmbushë detyrat e certifikimit në

përputhje me nenin 31, paragrafi 3.

0.1 24.2 2. Autoriteti lidh marrëveshje në

mënyrë të pavarur me autoritetet e

tjera homologe kombëtare dhe të

huaja sipas parashikimeve në Kodin

Hekurudhor.

Perpuths

hmeri e

pjesshm

e

Page 49: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

11.3 3. Në rastin e atyre shteteve anëtare që kanë rrjete

hekurudhore me gjerësi të vijave hekurudhore të

ndryshme nga ajo e rrjetit kryesor hekurudhor

brenda Bashkimit Evropian dhe njëkohësisht kanë

kërkesa të njëjta teknike dhe operacionale me

vendet e treta fqinje, përveç marrëveshjeve të

bashkëpunimit të përmendura në paragrafin 2, të

gjitha autoritetet kombëtare të sigurisë në fjalë në

ato shtete anëtare duhet të nënshkruajnë një

marrëveshje shumëpalëshe me Agjencinë, e cila

duhet të përfshijë kushte për lehtësimin e zgjerimit

të zonës së operimit të certifikatave të sigurisë në

shtetet anëtare në fjalë, kur është e përshtatshme.

12.1 1. Në mënyrë që të lejohet për të administruar dhe

operuar një infrastrukturë hekurudhore,

administruesi i infrastrukturës duhet të marrë

autorizimin e sigurisë nga autoriteti kombëtar i

sigurisë në shtetin anëtar ku ndodhet infrastruktura

hekurudhore.

Autorizimi i sigurisë përmban një autorizim që

konfirmon pranimin e sistemit të administrimit të

sigurisë të administruesit të infrastrukturës, siç

parashikohet në nenin 9, dhe përfshin procedurat

dhe dispozitat që përmbushin kërkesat e

nevojshme për projektimin e sigurt, mirëmbajtjen

dhe operimin e infrastrukturës hekurudhore, duke

përfshirë, sipas rastit, mirëmbajtjen dhe operimin e

kontrollit të trafikut dhe sistemin e sinjalizimit.

Autoriteti kombëtar i sigurisë duhet të shpjegojë

kërkesat për autorizimet e sigurisë dhe dokumentet

e nevojshme, kur është e përshtatshme në formën e

një dokumenti udhëzues për aplikim.

0.3 66(1) 1. Në mënyrë që të lejohet për të

administruar një infrastrukturë

hekurudhore, administruesi i

infrastrukturës duhet të marrë

autorizimin e sigurisë nga Autoriteti i

Sigurisë Hekurudhore.

Autorizimi i sigurisë:

a) vërteton pranimin e sistemit të

administrimit të sigurisë (SMS) nga

administruesi i infrastrukturës, siç

është përshkruar në nenin 64 dhe

përmban përshkrimin që konfirmon

pranimin e dispozitave të sistemit të

administrimit të sigurisë (SMS) nga

administratori i infrastrukturës, sipas

përcaktimit të nenit 64 të këtij Kodi;

b) vërteton pranimin e rregullave nga

administruesi i infrastrukturës për të

përmbushur kërkesat specifike të

nevojshme për projektimin e sigurt,

E plotë

Page 50: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

mirëmbajtjen dhe operimin e

infrastrukturës hekurudhore, përfshirë,

kur është e nevojshme, mirëmbajtjen

dhe operimin e sistemit të kontrollit të

trafikut dhe sinjalizimit (CCS) dhe

përmban përshkrimin që konfirmon

pranimin e dispozitave të

administruesit të infrastrukturës për të

plotësuar kërkesat specifike të

domosdoshme për projektim,

mirëmbajtje dhe operim të sigurt të

infrastrukturës hekurudhore, përfshirë,

kur është e përshtatshme,

mirëmbajtjen dhe operimin e

kontrollit të trafikut dhe sistemin e

sinjalizimit (CCS).

12.2 2. Autorizimi i sigurisë është i vlefshëm për 5 vjet

dhe mund të rinovohet përmes aplikimit nga ana e

administruesit të infrastrukturës. Ky autorizim

rishikohet tërësisht ose pjesërisht sa herë që bëhen

ndryshime thelbësore në infrastrukturë, në

sinjalistikë apo në nënsistemet e energjisë, ose në

rregullat e operimit dhe të mirëmbajtjes së tyre.

Administruesi i infrastrukturës njofton pa vonesë

autoritetin kombëtar të sigurisë për të gjitha këto

ndryshime.

Autoriteti kombëtar i sigurisë mund të kërkojë që

autorizimi i sigurisë të rishikohet pas ndryshimeve

thelbësore në kuadrin rregullator të sigurisë.

0.3 66(2) 2. Autorizimi i sigurisë përsëritet me

kërkesë nga administruesi i

infrastrukturës në intervale që nuk i

kalojnë pesë vitet. Ai do të jetë

tërësisht ose pjesërisht i përditësuar

kur janë bërë ndryshime thelbësore në

infrastrukturë, në sinjalistikë apo mbi

rregullat e operimit e të mirëmbajtjes

së saj. Mbajtësi i autorizimit të

sigurisë duhet pa vonesë të informojë

Autoritetin e Sigurisë Hekurudhore

për të gjitha këto ndryshime.

Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

mund të kërkojë që autorizimi i

sigurisë të rishikohet pas ndryshimeve

thelbësore në kuadrin rregullator të

sigurisë.

E plotë

Page 51: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

12.3 3. Autoriteti kombëtar i sigurisë duhet të marrë pa

vonesë një vendim për një kërkesë për autorizim të

sigurisë dhe në çdo rast jo më vonë se 4 muaj pasi i

gjithë informacioni i nevojshëm dhe çdo

informacion shtesë i kërkuar të jetë dorëzuar nga

aplikanti.

0.3 67(1) 1. Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

merr vendim për aplikimin për

certifikatën e sigurisë ose autorizimin

e sigurisë pa vonesë dhe në çdo rast jo

më shumë se katër muaj pasi është

dorëzuar i gjithë informacioni i

nevojshëm dhe çdo informacion

shtesë i kërkuar nga Autoriteti i

Sigurisë Hekurudhore. Nëse aplikuesit

i kërkohet që të paraqesë informacion

plotësues, ky informacion duhet të

dorëzohet menjëherë.

E plotë

12.4 4. Autoriteti kombëtar i sigurisë duhet të njoftojë

pa vonesë Agjencinë, dhe në çdo rast brenda 2

javësh, për autorizimet e sigurisë që janë lëshuar,

rinovuar, ndryshuar apo revokuar. Ai duhet të

tregojë emrin dhe adresën e administruesit të

infrastrukturës, datën e lëshimit, fushën e zbatimit

dhe periudhën e vlefshmërisë së autorizimit të

sigurisë dhe, në rast revokimi, arsyet për vendimin

e tij.

12.5 5. Në rastin e infrastrukturës ndërkufitare,

autoritetet kompetente kombëtare të sigurisë duhet

të bashkëpunojnë me qëllim lëshimin e

autorizimeve të sigurisë.

13.1 1. Shtetet anëtare duhet të sigurohen që

sipërmarrjet hekurudhore dhe administruesit e

infrastrukturës dhe personeli i tyre që kryen detyra

kritike për sigurinë të kenë qasje të drejtë dhe

jodiskriminues ndaj Qendrave të Formimit

Profesional për makinistët dhe për personelin

shoqërues të trenave, sa herë që ky lloj trajnimi të

0.3 68(3) 3. Sipërmarrësit hekurudhorë që

aplikojnë për një certifikatë të sigurisë

kanë të drejtë qasjeje në mënyrë

jodiskriminuese në shkollat e formimit

për makinistët dhe personelin

shoqërues të trenave, sa herë që një

formim i tillë është i nevojshëm për

E plotë

Page 52: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

jetë i nevojshëm për shërbimet operative në rrjetin

e tyre.

përmbushjen e kërkesave për të marrë

certifikatën e sigurisë.

Administruesit e infrastrukturës dhe

stafi i tyre që kryejnë detyrat e

sigurisë kanë qasje të drejtë dhe

jodiskriminuese në shkollat e

formimit.

13.1

Para

grafi

i

mbet

ur

Shërbimet e trajnimit përfshijnë dhënien e

njohurive të nevojshme për vijat hekurudhore,

rregullat dhe procedurat operacionale, sistemin e

kontroll komandë sinjalizimit si dhe procedurat e

emergjencës që zbatohen në rrugëkalimet që do të

operojnë.

Nëse shërbimet e trajnimit nuk përfshijnë daljen në

provim dhe dhënien e certifikatave, shtetet anëtare

sigurohen që personeli i sipërmarrjeve

hekurudhore dhe administruesit e infrastrukturës të

kenë qasje në certifikime të tilla.

Autoriteti kombëtar i sigurisë sigurohet që

shërbimet e trajnimit të përmbushin kërkesat e

përcaktuara përkatësisht në Direktivën

2007/59/KE, në kushtet teknike të ndërveprimit

(KTN) ose në rregullat kombëtare të përmendura

në germën e të paragrafit 3 të nenit 8, të kësaj

direktive.

0.3 68(2) 2. Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

siguron nëpërmjet kontrollit që ofrimi

i shërbimeve të formimit dhe dhënia e

certifikatave për formim plotësojnë

kërkesat e sigurisë, të përcaktuara në

kushtet teknike për ndërveprim (TSI)

apo rregullat kombëtare të sigurisë, të

përshkruara në nenin 63 të këtij Kodi.

Nëse shërbimet e formimit nuk

përfshijnë daljen në provim dhe

dhënien e certifikatave, Autoriteti i

Sigurisë Hekurudhore krijon

mundësinë nëpërmjet homologëve në

vendet e tjera që të interesuarit të kenë

qasje në certifikime të tilla, në qoftë se

kjo është një kërkesë e certifikatës së

sigurisë.

E

pjesshm

e

13.2

2. Nëse qendrat e formimit profesional janë në dispozicion vetëm të një sipërmarrjeje hekurudhore ose të një administruesi të infrastrukturës, shtetet anëtare duhet të sigurohen që ato të jenë të disponueshme edhe për sipërmarrje të tjera hekurudhore me një çmim të arsyeshëm dhe jodiskriminues që lidhet me koston

0.3 68(5) 5. Nëse krijohen qendra formimi

profesional dhe ato janë në

dispozicion vetëm për shërbimet e një

sipërmarrësi hekurudhor ose të një

administruesi të infrastrukturës,

disponuesi i qendrës e vendos atë në

dispozicion të sipërmarrësve të tjerë

me një çmim të arsyeshëm dhe

jodiskriminues, që është i lidhur me

E plotë

Page 53: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

dhe që mund të përfshijë një marzh fitimi. kostot dhe mund të përfshijë një

marzh fitimi.

13.3 3. Kur rekrutojnë makinistë të rinj, personelin për bordin e trenave dhe personelin që kryen detyra kritike për sigurinë, sipërmarrjet hekurudhore mund të marrin në konsideratë trajnimet, kualifikimet dhe përvojën e fituar më parë nga sipërmarrjet e tjera hekurudhore. Për këtë qëllim, këta anëtarë të personelit kanë të drejtë të kenë qasje, të marrin kopje, dhe të dorëzojnë të gjitha dokumentet që vërtetojnë trajnimin e tyre, kualifikimet dhe përvojën në punë.

0.3 68(6) 6. Kur rekrutojnë makinistë të rinj,

stafin për bordin e trenit dhe stafin që

kryen detyrat e sigurisë, sipërmarrjet

hekurudhore marrin parasysh

formimet, kualifikimet dhe përvojën e

fituar më parë nga sipërmarrjet e tjera

hekurudhore.

Për këtë qëllim, këta anëtarë të rinj të

stafit kanë të drejtë të kenë qasje, të

marrin kopje dhe t’i dorëzojnë të

gjitha dokumentet që dëshmojnë për

formimin e tyre, kualifikimet dhe

përvojat e punës.

E plotë

13.4 4. Sipërmarrjet hekurudhore dhe administruesit e infrastrukturës janë përgjegjës për nivelin e trajnimit dhe kualifikimit të personelit të tyre që kryejnë punë kritike për sigurinë.

0.3 68(7) 7. Në çdo rast, çdo sipërmarrës

hekurudhor dhe administrues i

infrastrukturës është përgjegjës për

nivelin e formimit e të kualifikimit të

stafit të tij që kryen punë që lidhet me

sigurinë, siç është përcaktuar në nenin

64, të këtij Kodi, me kontrollin e

aftësive të tyre.

E plotë

Page 54: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

14.1 1. Çdo mjeti, përpara se të përdoret në rrjet, duhet

t'i caktohet një subjekt përgjegjës për mirëmbajtjen

dhe ky subjekt duhet të jetë i regjistruar në

regjistrin e mjeteve në përputhje me nenin 47 të

Direktivës (BE) 2016/797.

0.3 137(1) 1. Për secilin mjet hekurudhor, para se

të hyjë në operim ose të përdoret në

rrjet, duhet të ketë një subjekt të

ngarkuar për mirëmbajtje, i cili duhet

të jetë i regjistruar në regjistrin e

mjeteve të hekurudhore të autorizuara

në Shqipëri.

E plotë

14.2 2. Pa cenuar përgjegjësinë e sipërmarrjeve

hekurudhore dhe të administruesve të

infrastrukturës për operimin e sigurt të një treni,

siç parashikohet në nenin 4, subjekti përgjegjës për

mirëmbajtjen duhet të sigurohet që mjetet për të

cilat është përgjegjës të jenë në gjendje të sigurt

pune. Për këtë qëllim, subjekti përgjegjës për

mirëmbajtjen duhet të ketë një sistem

mirëmbajtjeje për ato mjete dhe përmes këtij

sistemi duhet:

0.3 137(3) 3. Ky subjekt duhet të sigurojë që

mjetet hekurudhore, për të cilat ai

është i ngarkuar t’i mirëmbajë, të jenë

në gjendje të sigurt dhe të lëvizin me

mjetet e sistemit të mirëmbajtjes.

Subjekti i ngarkuar me mirëmbajtjen

duhet të sigurojë që mjetet

hekurudhore të jenë të mirëmbajtura,

në përputhje me:

E plotë

14.2.

a

a) të sigurohet që mjetet mirëmbahen në

përputhje me skedarin e mirëmbajtjes të secilit

mjet dhe me kërkesat në fuqi, duke përfshirë edhe

rregullat e mirëmbajtjes dhe dispozitat përkatëse të

KTN;

0.3 137(3)

(a+b)

a) dokumentacionin e mirëmbajtjes

për secilin mjet të transportit;

b) kërkesat në fuqi, përfshirë rregullat

e mirëmbajtjes dhe dispozitat e

kushteve teknike të ndërveprimit

(TSI).

E plotë

14.2.

b

b) të zbatojë metodat e nevojshme të

vlerësimit dhe llogaritjes të përcaktuara në MPS,

siç përmendet në germën “a” të nenit 6, paragrafi

1, kur është e nevojshme në bashkëpunim me

aktorë të tjerë;

Page 55: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

14.2

c

c) të sigurohet që kontraktorët e tij të

zbatojnë masat e kontrollit të rrezikut përmes

zbatimit të MPS-së për monitorimin e përmendur

në germën “c” të nenit 6, paragrafi 1, dhe që kjo të

përcaktohet në marrëveshjet kontraktuale që

dorëzohen me kërkesë të Agjencisë ose të

autoritetit kombëtar të sigurisë; dhe

14.2

d

d) të sigurojë gjurmimin e veprimtarive të

mirëmbajtjes.

14.3.

a

3. Sistemi i mirëmbajtjes përbëhet nga funksionet

e mëposhtme:

a) funksioni drejtues për mbikëqyrjen dhe

koordinimin e funksioneve të mirëmbajtjes të

përmendura në germat b deri në d dhe për

garantimin e gjendjes së sigurt të mjetit në sistemin

hekurudhor;

14.3.

b

b) funksioni i zhvillimit të mirëmbajtjes që

është përgjegjës për administrimin e

dokumentacionit të mirëmbajtjes, duke përfshirë

administrimin e konfigurimit, në bazë të të

dhënave të projektimit dhe atyre operacionale, si

dhe në bazë të performancës dhe shkëmbimit të

përvojës;

14.3.

c

c) funksioni i administrimit të mirëmbajtjes

së flotës për administrimin e zhvendosjes së mjetit

për qëllime të mirëmbajtjes dhe kthimin e mjetit në

punë pas mirëmbajtjes;

14.3.

d

d) funksioni i ofrimit të mirëmbajtjes për

ofrimin e mirëmbajtjes së nevojshme teknike ndaj

një mjeti apo pjesëve të tij, duke përfshirë edhe

nxjerrjen e dokumentacionit të shërbimit.

Subjekti përgjegjës për mirëmbajtjen e përmbush

vetë funksionin e drejtimit, por mund t'ua

Page 56: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

transferojë funksionet e mirëmbajtjes të

përmendura në germat b deri në d, ose pjesë të

tyre, palëve të tjera kontraktore si për shembull

ofiçinave të mirëmbajtjes.

Subjekti përgjegjës për mirëmbajtjen sigurohet që

të gjitha funksionet e përcaktuara në germat a deri

në d të jenë në përputhje me kërkesat dhe kriteret e

vlerësimit të përcaktuara në shtojcën III.

14.3

Para

grafi

i

mbet

ur

Ofiçinat e mirëmbajtjes zbatojnë seksionet

përkatëse të shtojcës III të identifikuara në aktet

zbatuese të miratuara në përputhje me germën a të

paragrafit 8, të cilat korrespondojnë me funksionet

dhe veprimtaritë që duhet të certifikohen.

14.4 4. Në rastin e vagonëve për transportin e mallrave, dhe pas miratimit të akteve zbatuese të përmendura në germën b të paragrafit 8, në rastin e mjeteve të tjera, çdo subjekt përgjegjës për mirëmbajtjen duhet të certifikohet dhe duhet t'i alokohet një subjekt përgjegjës për certifikatën e mirëmbajtjes (certifikata e SPM) nga një organ i akredituar ose i njohur ose nga një autoritet kombëtar i sigurisë, në përputhje me kushtet e mëposhtme:

14.4.

a

a) proceset e akreditimit dhe të njohjes së

proceseve të certifikimit duhet të bazohen në

kriteret e pavarësisë, kompetencës dhe paanësisë;

0.1 26.1

26.2

1. Personi i autorizuar i Autoritetit për

sigurinë, sipas përcaktimeve të Kodit

Hekurudhor dhe anëtari i Këshillit,

është i pavarur në aktivitetet,

vlerësimet dhe në vendimmarrje nga

palët e interesit.

2. Një person i autorizuar nga

Perpuths

hmeri e

pjesshm

e

Page 57: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

Autoriteti dhe anëtari i Këshillit nuk

mund të kryejë aktivitete të tjera që

mund të ndikojnë në paanshmërinë

dhe pavarësinë e vendimeve të tij / saj.

14.4.

b

b) sistemi i certifikimit duhet të sigurojë

prova që subjekti përgjegjës për mirëmbajtjen ka

krijuar sistemin e mirëmbajtjes për të garantuar

funksionimin e sigurt të çdo mjeti për të cilin është

përgjegjës për mirëmbajtjen;

14.4.

c

c) certifikimi i SPM duhet të bazohet në

vlerësimin e kapaciteteve që subjekti përgjegjës

për mirëmbajtjen të përmbushë kërkesat përkatëse

dhe kriteret e vlerësimit të përcaktuara në shtojcën

III dhe t'i zbatojë vazhdimisht ato. Këtu përfshihet

edhe një sistem i mbikëqyrjes për të garantuar

përputhshmëri të vazhdueshme me këto kërkesa

dhe kritere të vlerësimit pas dhënies së certifikatës

së SPM;

14.4.

d

d) certifikimi i ofiçinave të mirëmbajtjes

bazohet në respektimin e seksioneve përkatëse në

shtojcën III, të cilat zbatohen në funksionet dhe

veprimtaritë përkatëse që duhet të certifikohen.

Kur subjekti përgjegjës për mirëmbajtjen është një

sipërmarrje hekurudhore ose një administrues i

infrastrukturës, përputhshmëria me kushtet e

përcaktuara në paragrafin e parë mund të

kontrollohet nga autoriteti kombëtar i sigurisë, në

përputhje me procedurat e përmendura në nenin 10

ose 12 dhe mund të konfirmohet në certifikatat e

lëshuara në përputhje me këto procedura.

14.5

5. Certifikatat e lëshuara në përputhje me

paragrafin 4 janë të vlefshme në të gjithë

Bashkimin Evropian.

Page 58: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

14.6 6. Në bazë të rekomandimit të Agjencisë,

Komisioni, përmes akteve zbatuese, miraton

dispozita të hollësishme për kushtet e certifikimit

të përmendura në nënparagrafin e parë të paragrafit

4 për subjektin përgjegjës për mirëmbajtjen e

vagonëve të mallrave, duke përfshirë kërkesat e

përcaktuara në shtojcën III në përputhje me

metodat e përbashkëta të sigurisë (MPS) dhe

kushtet teknike të ndërveprimit (KTN) përkatëse,

dhe, kur është e nevojshme, i ndryshon këto

dispozita.

Këto akte zbatuese miratohen në përputhje me

procedurën e shqyrtimit të përmendur në nenin 28,

paragrafi 3.

Sistemi i certifikimit që zbatohet për vagonët e

mallrave të miratuara nga Rregullorja e Komisionit

(BE) nr. 445/2011 (shënimi 16) do të vazhdojë të

zbatohet për sa kohë që do të zbatohen aktet

zbatuese të përmendura në këtë paragraf.

(16) Rregullorja e Komisionit (BE) nr. 445/2011 e

datës 10 maj 2011 “Për një sistem të certifikimit të

subjekteve përgjegjëse për mirëmbajtjen e

vagonëve për transportin e mallrave” dhe që

ndryshon Rregulloren (KE) nr. 653/2007 (Gazeta

Zyrtare L 122, 11.5.2011, ,f. 22).

14.7 7. Deri më 16 qershor 2018, Agjencia duhet të

vlerësojë sistemin e certifikimit të subjektit

përgjegjës për mirëmbajtjen e vagonëve për

transportin e mallrave, të shqyrtojë nëse ky sistem

është i përshtatshëm për të gjitha mjetet dhe për

certifikimin e detyrueshëm të ofiçinave të

mirëmbajtjes dhe t'i paraqesë Komisionit raportin e

tij.

Page 59: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

14.8 8. Në bazë të vlerësimit të kryer nga Agjencia

sipas paragrafit 7, Komisioni, përmes akteve

zbatuese, miraton, sipas rastit, dhe, kur është e

nevojshme, ndryshon dispozitat e hollësishme që

identifikojnë se cilat nga kërkesat e përcaktuara në

shtojcën III do të zbatohen për qëllime të:

14.8.

a

a) funksioneve të mirëmbajtjes që kryhen nga

ofiçinat e mirëmbajtjes, duke përfshirë dispozitat e

hollësishme për të garantuar zbatimin e

njëtrajtshëm të certifikimit të ofiçinave të

mirëmbajtjes, në përputhje me MPS dhe KTN

përkatëse;

14.8.

b

b) certifikimit të subjekteve përgjegjëse për

mirëmbajtjen e mjeteve të ndryshme nga vagonët

për transportin e mallrave, në bazë të

karakteristikave teknike të këtyre mjeteve, duke

përfshirë dispozita të hollësishme për të garantuar

zbatimin e njëtrajtshëm të kushteve të certifikimit

nga subjekti përgjegjës për mirëmbajtjen e mjeteve

të ndryshme nga vagonët për transportin e

mallrave, në përputhje me MPS dhe KTN

përkatëse.

Këto akte zbatuese miratohen në përputhje me

procedurën e shqyrtimit të përmendur në nenin 28

paragrafi 3.

15.1 1. Shtetet Anëtare mund të përmbushin detyrimin

për identifikimin e subjektit përgjegjës për

mirëmbajtjen përmes masave alternative në lidhje

me sistemin e mirëmbajtjes të përcaktuar në nenin

14, në rastet e mëposhtme:

Page 60: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

15.1.

a

a) për mjetet e regjistruara në një vend të tretë

dhe që mirëmbahen në përputhje me legjislacionin

e atij vendi;

15.1.

b

b) për mjetet që përdoren në rrjetet ose linjat, ku gjerësia e vijave hekurudhore të tyre është e ndryshme nga ajo e rrjetit kryesor hekurudhor brenda Bashkimit Evropian dhe për të cilat është siguruar përmbushja e kërkesave të përcaktuara në nenin 14, paragrafi 2 me marrëveshje ndërkombëtare me vendet e treta;

15.1.

c

c) për vagonët e mallrave dhe vagonët e udhëtarëve që përdoren bashkërisht edhe nga vendet e treta, ku gjerësia e vijave hekurudhore të tyre është e ndryshme nga ajo e rrjetit kryesor hekurudhor brenda Bashkimit Evropian;

15.1.

d

d) për mjetet që përdoren në rrjetet e përmendura në nenin 2, paragrafi 3, dhe pajisjet ushtarake dhe transportin e veçantë që kërkon marrjen e lejes nga një autoritet kombëtar i posaçëm i sigurisë përpara vendosjes së tyre në gjendje pune. Në këtë rast do të lejohen derogime për periudha jo më shumë se 5 vjet.

15.2 2. Masat alternative të përmendura në paragrafin 1 zbatohen përmes derogimeve të lejuara nga autoriteti përkatës kombëtar i sigurisë ose nga Agjencia për:

15.2.

a

a) regjistrimin e mjeteve në bazë të nenit 47 të Direktivës (BE) 2016/797, për sa i përket identifikimit të subjektit përgjegjës për

Page 61: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

mirëmbajtjen;

15.2.

b

b) lëshimin e certifikatave të vetme të sigurisë dhe autorizimeve të sigurisë për sipërmarrjet hekurudhore dhe administruesit e infrastrukturës në përputhje me nenet 10 dhe 12 të kësaj direktive, për sa i përket identifikimit ose certifikimit të subjektit përgjegjës për mirëmbajtjen.

15.3. 3. Derogimet duhet të identifikohen dhe të

justifikohen në raportin vjetor të përmendur në

nenin 19. Në rastin kur ndërmerren rreziqe të

panevojshme të sigurisë në sistemin hekurudhor të

Bashkimit Evropian, Agjencia informon menjëherë

Komisionin për këto rreziqe. Komisioni duhet të

kontaktojë palët e interesuara dhe, sipas rastit, t'i

kërkojë shtetit anëtar në fjalë të tërheqë vendimin e

saj për derogim.

16.1 1. Çdo shtet anëtar duhet të caktojë një autoritet kombëtar për sigurinë. Shtetet anëtare sigurohen që autoriteti kombëtar i sigurisë të zotërojë kapacitetet e nevojshme të brendshme dhe të jashtme organizative për sa i përket burimeve njerëzore dhe materiale. Ky autoritet është i pavarur për sa i përket organizimit të tij, strukturës ligjore dhe në vendimmarrje nga çdo sipërmarrje hekurudhore, administrues i infrastrukturës, aplikant apo subjekt kontraktor dhe nga çdo subjekt tjetër që jep kontrata për shërbime publike. Me kusht që të garantohet kjo pavarësi, ky autoritet mund të jetë një departament brenda

0.3

69

Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

krijohet me ligj si organi përgjegjës

për të siguruar që niveli i sigurisë

hekurudhore mbahet dhe përmirësohet

vazhdimisht. Autoriteti i Sigurisë

Hekurudhore zotëron kapacitetin e

nevojshëm organizativ për sa u përket

burimeve njerëzore dhe materiale.

Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

është i pavarur në drejtim të

organizimit, strukturës ligjore,

administrimit, kryerjes së detyrave

dhe në vendimmarrje nga çdo

Perpuths

hmeri e

pjesshm

e

Page 62: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

ministrisë përgjegjëse për çështjet e transportit.

0.1

0.1

0.1

0.1

1

6.1

6.2

6.3

sipërmarrje hekurudhore, administrues

i infrastrukturës, aplikues apo ente të

prokurimit, subjekte aplikuese ose

kontraktuese, si dhe nga çdo subjekt

që jep kontrata të shërbimit publik.

Qëllimi i këtij ligji është krijimi i

Autoritetit të Sigurisë Hekurudhore,

që në vijim do të quhet “Autoriteti”.

1. Këshilli Drejtues është organ

vendimmarrës për çështjet strategjike,

politike, administrative dhe financiare

të Autoritetit.

2. Këshilli Drejtues është organ

kolegjial i përbërë nga një kryetar/(e)

dhe katër anëtarë, nga të cilët:

• Kryetari, emërohet nga

Këshilli Drejtues.

• Një anëtar, përfaqësues nga

ministria përgjegjëse për transportin.

• Një anëtar përfaqësues nga

Autoriteti i Konkurrencës.

• Një anëtar, përfaqësues nga

Fakulteti i Inxhinierisë Mekanike të

Universitetit

Politeknik të Tiranës.

• Një anëtar, përfaqësues nga

Kryeministria.

3. Mbledhja e Këshillit Drejtues

zhvillohet kur janë të pranishëm të

paktën tre anëtarë dhe vendimet e tij

Page 63: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

0.1

0.1

0.1

0.1

0.1

6.4

6.5

26.1

26.2

26.3

janë të vlefshme, kur votojnë pro të

paktën tre anëtarë. Në votim nuk

lejohet abstenimi.

4. Përveç rasteve kur Këshilli i

delegon shprehimisht kompetenca

Drejtorit Ekzekutiv, Këshilli kryen të

gjitha kompetencat dhe detyrat e

përcaktuara për Autoritetin sipas

akteve ligjore dhe çdo traktati apo

marrëveshje kombëtare,

ndërkombëtare apo rajonale.

5. Këshilli Drejtues rekruton,

përzgjedh dhe emëron Drejtorin

Ekzekutiv të Autoritetit për një

mandat 4-vjeçar, me mundësinë e

riemërimit për një mandat tjetër.

1. Personi i autorizuar i Autoritetit për

sigurinë, sipas përcaktimeve të Kodit

Hekurudhor dhe anëtari i Këshillit,

është i pavarur në aktivitetet,

vlerësimet dhe në vendimmarrje nga

palët e interesit.

2. Një person i autorizuar nga

Autoriteti dhe anëtari i Këshillit nuk

mund të kryejë aktivitete të tjera që

mund të ndikojnë në paanshmërinë

dhe pavarësinë e vendimeve të tij / saj.

3. Mospërmbushja e detyrimeve të

përcaktuara në paragrafin 2 të këtij

neni nga personi i autorizuar nga

Page 64: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

0.1

26.4

Autoriteti dhe anëtari i Këshillit,

ndëshkohet sipas masave të

parashikuara në aktet nënligjore

përkatëse.

4. Një person, rasti i të cilit është në

shqyrtim, mund të kundërshtojë

personin përkatës të autorizuar të

Autoriteti dhe anëtari i Këshillit nëse

ky person ka një konflikt interesi për

çështjen në fjalë.

16.2 2. Autoritetit kombëtar të sigurisë do t'i besohen

të paktën detyrat e mëposhtme:

a) të autorizojë vendosjen në punë të

nënsistemeve të kontroll-komandë dhe sinjalizimit,

të energjisë dhe të infrastrukturës që përbëjnë

sistemin hekurudhor të Bashkimit Evropian, në

përputhje me nenin 18, paragrafi 2 të Direktivës

(BE) 2016/797;

b) të lëshojë, rinovojë, ndryshojë dhe

revokojë autorizimet e mjeteve për vendosjen në

treg në përputhje me nenin 21, paragrafi 8 të

Direktivës (BE) 2016/797;

c) të mbështesë Agjencinë për lëshimin,

rinovimin, ndryshimin dhe revokimin e

autorizimeve të mjeteve për vendosjen në treg, në

përputhje me nenin 21, paragrafi 5 të Direktivës

(BE) 2016/797 dhe autorizimet e tipit të mjetit, në

përputhje me nenin 24 të Direktivës (BE)

2016/797;

d) të mbikëqyrë, në territorin e tij, që

elementët e ndërveprimit të jenë në përputhje me

kërkesat themelore siç kërkohet me nenin 8 të

Direktivës (BE) 2016/797;

e) të sigurohet që mjetit t'i caktohet një

0.1 23 Autoriteti i sigurisë hekurudhore

kryen funksionet e tij të sigurisë dhe

ndërveprimit në përputhje me Kodin

Hekurudhor, si më poshtë:

a) harton rregullore dhe udhëzime të

nevojshme për të realizuar funksionet

e sigurisë dhe ndërveprimit të

përcaktuara në Kodin Hekurudhor;

b) lëshon certifikata, autorizime, leje

ose dokumente të tjera kur këto

kërkohen për realizimin e funksioneve

të sigurisë dhe ndërveprimit, sipas

specifikimeve të përcaktuara në Kodin

Hekurudhor;

c) mbikëqyr dhe monitoron, në terren

ose jo, të gjitha problemet e lidhura

me sigurinë dhe ndërveprimin të tilla

si, çështje të personelit të sigurisë dhe

ndërveprimit të sipërmarrësve

hekurudhorë;

Perpuths

hmeri e

pjesshm

e

Page 65: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

numër në përputhje me nenin 46 të Direktivës (BE)

2016/797, pa cenuar nenin 47, paragrafi 4 të kësaj

direktive;

f) të mbështesë Agjencinë për lëshimin,

rinovimin, ndryshimin dhe revokimin e

certifikatave të vetme të sigurisë të lëshuara në

përputhje me nenin 10, paragrafi 5;

g) të lëshojë, rinovojë, ndryshojë dhe

revokojë certifikatat e vetme të sigurisë të lëshuara

në përputhje me nenin 10, paragrafi 8;

h) të lëshojë, rinovojë, ndryshojë dhe

revokojë autorizimet e sigurisë të lëshuara në

përputhje me nenin 12;

i) të monitorojë, nxisë, dhe, kur është e

përshtatshme, të zbatojë dhe përditësojë kuadrin

rregullator të sigurisë, duke përfshirë edhe sistemin

e rregullave kombëtare;

j) të mbikëqyrë sipërmarrjet hekurudhore

dhe administruesit e infrastrukturës në përputhje

me nenin 17;

k) sipas rastit, dhe në përputhje me

legjislacionin kombëtar, të lëshojë, rinovojë,

ndryshojë dhe revokojë lejet e drejtimit të trenave

në përputhje me Direktivën 2007/59/KE;

l) sipas rastit, dhe në përputhje me

legjislacionin kombëtar, të lëshojë, rinovojë,

ndryshojë dhe revokojë certifikatat që u janë dhënë

subjekteve përgjegjëse për mirëmbajtjen.

3. Detyrat e përmendura në paragrafin 2 nuk

mund të delegohen ose të nënkontraktohen tek

administruesit e infrastrukturës, sipërmarrjet

hekurudhore apo subjektet kontraktore.

Page 66: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

17.1 1. Autoritetet kombëtare të sigurisë mbikëqyrin

respektimin e vazhdueshëm të detyrimeve ligjore

të sipërmarrjeve hekurudhore dhe të

administruesve të infrastrukturës për sa i përket

përdorimit të një sistemi të administrimit të

sigurisë, siç përmendet në nenin 9.

Për këtë qëllim, autoritetet kombëtare të sigurisë

zbatojnë parimet e përcaktuara në metodat e

përbashkëta të sigurisë (MPS) përkatëse për sa i

përket mbikëqyrjes së përmendur në germën “c” të

nenit 6, paragrafi 1, duke garantuar që veprimtaritë

e mbikëqyrjes të përfshijnë, veçanërisht, kontrollin

e zbatimit nga sipërmarrjet hekurudhore dhe

administruesit e infrastrukturës, të masave

përkatëse për:

0.3 70(1) 1. Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

mbikëqyr në vazhdimësi

pajtueshmërinë me detyrimet ligjore të

sipërmarrjeve hekurudhore dhe

administruesve të infrastrukturës për

sa i përket përdorimit të një sistemi të

administrimit të sigurisë (SMS).

Për këtë qëllim, Autoriteti i Sigurisë

Hekurudhore zbaton parimet e

përcaktuara në metodat e përbashkëta

të sigurisë (CSM) përkatëse për sa i

përket mbikëqyrjes së referuar në

shkronjën “c”, të pikës 4, të nenit 60,

të këtij Kodi, për të siguruar që

aktivitetet e mbikëqyrjes të përfshijnë,

në veçanti, kontrollin e zbatimit, nga

sipërmarrjet hekurudhore dhe

administruesit e infrastrukturës, të

masave përkatëse për:

E plotë

17.1.

a

a) sistemin e administrimit të sigurisë për

monitorimin e efektivitetit të vet;

0.3 70(1)

(a)

a) sistemin e administrimit të sigurisë

(SMS) për të monitoruar efektivitetin

e vet;

E plotë

17.1.

b

b) elementet individuale ose të pjesshme të

sistemit të administrimit të sigurisë, duke përfshirë

veprimtaritë operative, furnizimin me shërbime të

mirëmbajtjes dhe me materiale dhe përdorimin e

kontraktorëve për monitorimin e efektivitetit të

tyre; dhe

0.3 70(1)

(b)

b) elementet individuale ose të

pjesshme të sistemit të administrimit

të sigurisë (SMS), përfshirë aktivitetet

operative, furnizimin e mirëmbajtjes

dhe materialeve dhe përdorimin e

kontraktuesve për të monitoruar

efektivitetin e tyre;

E plotë

Page 67: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

17.1.

c

c) metodat e përbashkëta të sigurisë (MPS)

përkatëse të përmendura në nenin 6. Veprimtaritë e

mbikëqyrjes që lidhen me këtë pikë zbatohen edhe

për subjektet përgjegjëse për mirëmbajtjen, sipas

rastit.

0.3 70(1)

(c)

c) metodat e përbashkëta të sigurisë

(CSM) përkatëse, të referuara në

nenin 60 të këtij Kodi. Aktivitetet e

mbikëqyrjes në lidhje me këtë pikë

zbatohen, sipas rastit, edhe nga

subjektet përgjegjëse për

mirëmbajtjen.

E plotë

17.2 2. Sipërmarrjet hekurudhore duhet të informojnë

autoritetet përkatëse kombëtare të sigurisë të

paktën 2 muaj përpara se të fillojnë një operacion

të ri të transportit hekurudhor, në mënyrë që t'i

japin mundësi këtyre të fundit të planifikojë

veprimtaritë e mbikëqyrjes. Gjithashtu,

sipërmarrjet hekurudhore duhet të japin një ndarje

të kategorive të personelit dhe të llojeve të

mjeteve.

0.3 70(2) 2. Sipërmarrjet hekurudhore duhet të

informojnë Autoritetin e Sigurisë

Hekurudhore të paktën 2 muaj para se

të fillojnë një operacion të ri të

transportit hekurudhor, në mënyrë që

t’i lejojnë këtij të fundit të planifikojë

aktivitetet mbikëqyrëse. Sipërmarrjet

hekurudhore duhet gjithashtu të japin

një ndarje të kategorive të personelit

dhe të llojeve të mjeteve.

E plotë

17.3 3. Mbajtësi i një certifikate të vetme të sigurisë

informon pa vonesë autoritetet kompetente

kombëtare të sigurisë për çdo ndryshim të

konsiderueshëm në informacionin e përmendur në

paragrafin 2.

0.3 70(3) 3. Mbajtësi i një certifikate të vetme të

sigurisë informon Autoritetin e

Sigurisë Hekurudhore pa vonesë për

çdo ndryshim madhor në

informacionin e referuar në pikën 2 të

këtij neni.

E plotë

17.4 4. Monitorimi i përputhshmërisë me rregullat në

fuqi të punës, drejtimit dhe pushimit për makinistët

duhet të sigurohet nga autoritetet kompetente të

caktuara nga shtetet anëtare. Kur monitorimi i

përputhshmërisë nuk sigurohet nga autoritetet

kombëtare të sigurisë, autoritetet kompetente

bashkëpunojnë me autoritetet kombëtare të

sigurisë me qëllim që t'i lejojnë autoritetet

kombëtare të sigurisë të përmbushin rolin e tyre të

mbikëqyrjes së sigurisë hekurudhore.

0.3 70(4) 4. Monitorimi i pajtueshmërisë me

rregullat e punës në fuqi, të drejtimit

dhe kohës së pushimit për makinistët e

trenave sigurohet nga autoritetet

kompetente të caktuara nga shteti. Kur

monitorimi i pajtueshmërisë nuk

sigurohet nga Autoriteti i Sigurisë

Hekurudhore, autoritetet kompetente

bashkëpunojnë me Autoritetin e

Sigurisë Hekurudhore, me qëllim që ta

lejojnë atë të përmbushë rolin e tij të

E plotë

Page 68: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

mbikëqyrjes së sigurisë hekurudhore.

17.5 5. Nëse një autoritet kombëtar i sigurisë

konstaton se mbajtësi i një certifikate të vetme të

sigurisë nuk i plotëson kushtet për certifikim, i

kërkon Agjencisë të kufizojë ose të revokojë atë

certifikatë. Agjencia informon menjëherë të gjitha

autoritetet kompetente kombëtare të sigurisë. Nëse

Agjencia vendos të kufizojë ose revokojë

certifikatën e vetme e sigurisë, ajo parashtron

arsyet për këtë vendim.

Në rast mosmarrëveshjeje mes Agjencisë dhe

autoritetit kombëtar të sigurisë, zbatohet procedura

e arbitrazhit e paraqitur në nenin 10, paragrafi 7.

Nëse rezultati i kësaj procedure të arbitrazhit është

që certifikata e vetme e sigurisë nuk duhet të

kufizohet dhe as të revokohet, masat e përkohshme

të sigurisë të përmendura në paragrafin 6 të këtij

neni duhet të pezullohen.

Kur autoriteti kombëtar i sigurisë e ka lëshuar vetë

certifikatën e vetme të sigurisë, në përputhje me

nenin 10, paragrafi 8, ai mund ta kufizojë ose ta

revokojë certifikatën, duke parashtruar arsyet për

vendimin e tij, dhe informon Agjencinë për këtë

vendim.

Mbajtësi i një certifikate të vetme të sigurisë, të

cilit certifikata i është kufizuar ose revokuar nga

Agjencia ose nga autoriteti kombëtar i sigurisë

gëzon të drejtën të apelojë në përputhje me nenin

10, paragrafi 12.

17.6 6. Nëse, gjatë mbikëqyrjes, autoriteti kombëtar i

sigurisë identifikon një rrezik serioz të sigurisë, ai

0.3 70(5-

9)

5. Nëse gjatë mbikëqyrjes, Autoriteti i

Sigurisë Hekurudhore identifikon një

E plotë

Page 69: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

mund të zbatojë në çdo kohë masa të përkohshme

të sigurisë, duke përfshirë kufizimin ose

pezullimin e menjëhershëm të operacioneve

përkatëse. Nëse certifikata e vetme e sigurisë është

lëshuar nga Agjencia, autoriteti kombëtar i sigurisë

informon menjëherë Agjencinë për këto masa dhe

vë në dispozicion prova mbështetëse për vendimin

e tij.

Nëse Agjencia konstaton se mbajtësi i një

certifikate të vetme të sigurisë nuk i plotëson më

kushtet për certifikim, ajo e kufizon ose e revokon

menjëherë këtë certifikatë.

Nëse Agjencia konstaton se masat e zbatuara nga

autoriteti kombëtar i sigurisë nuk janë në përputhje

me gjendjen reale, ajo mund t'i kërkojë autoritetit

kombëtar të sigurisë t'i tërheqë ose t'i përshtatë

këto masa. Agjencia dhe autoriteti kombëtar i

sigurisë bashkëpunojnë me synimin e arritjes së

një zgjidhjeje të pranueshme. Kur është e

nevojshme, në këtë proces përfshihet edhe

sipërmarrja hekurudhore. Nëse kjo procedurë e

fundit dështon, mbetet në fuqi vendimi i autoritetit

kombëtar të sigurisë për zbatimin e masave të

përkohshme.

Vendimi i autoritetit kombëtar të sigurisë në lidhje

me masat e përkohshme të sigurisë i nënshtrohet

shqyrtimit gjyqësor kombëtar, siç përmendet në

nenin 18, paragrafi 3. Në këtë rast, masat e

përkohshme të sigurisë mund të zbatohen deri në

fund të shqyrtimit gjyqësor, pa cenuar paragrafin

5.

Nëse kohëzgjatja e një mase të përkohshme është

më shumë se 3 muaj, autoriteti kombëtar i sigurisë

i kërkon Agjencisë të kufizojë ose revokojë

rrezik serioz të sigurisë, ai mund të

zbatojë në çdo kohë masa të

përkohshme të sigurisë, përfshirë

kufizimin ose pezullimin e

menjëhershëm të operacioneve

përkatëse. Nëse certifikata e vetme e

sigurisë është lëshuar nga Agjencia,

Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

informon menjëherë Agjencinë dhe vë

në dispozicion prova mbështetëse për

vendimin e saj.

6. Nëse Agjencia konstaton se

mbajtësi i një certifikate të vetme të

sigurisë nuk i plotëson kushtet për

certifikim, ajo menjëherë kufizon ose

revokon këtë certifikatë.

7. Nëse Agjencia konstaton se masat e

dhëna nga Autoriteti i Sigurisë

Hekurudhore nuk janë në përputhje

me gjendjen reale, ajo mund t’i

kërkojë këtij Autoriteti të tërhiqet ose

të përshtatë masat e dhëna. Agjencia

dhe Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

bashkëpunojnë me synimin e arritjes

së një zgjidhjeje të pranueshme. Kur

është e nevojshme, ky proces përfshin

edhe sipërmarrjen hekurudhore. Nëse

kjo procedurë e fundit dështon, mbetet

në fuqi vendimi i Autoritetit të

Sigurisë Hekurudhore për zbatimin e

masave të përkohshme.

8. Vendimi i Autoritetit të Sigurisë

Hekurudhore në lidhje me masat e

përkohshme të sigurisë i nënshtrohet

Page 70: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

certifikatën e vetme të sigurisë dhe zbatohet

procedura e përcaktuar në paragrafin 5.

shqyrtimit gjyqësor kombëtar, siç

referohet në pikën 3, të nenit 71, të

këtij Kodi. Në një rast të tillë, masat e

përkohshme të sigurisë mund të

zbatohen deri në fund të shqyrtimit

gjyqësor, pa cenuar përcaktimin e bërë

në pikën 5 të këtij neni.

9. Nëse kohëzgjatja e një mase të

përkohshme është më shumë se 3

muaj, Autoriteti i Sigurisë

Hekurudhore i kërkon Agjencisë të

kufizojë ose të shfuqizojë certifikatën

e vetme të sigurisë dhe të zbatojë

procedurën e përcaktuar në pikën 5 të

këtij neni.

17.7 7. Autoriteti kombëtar i sigurisë mbikëqyr

nënsistemet e kontrollit, komandimit dhe

sinjalizimit të rrugëkalimit, të energjisë dhe

infrastrukturës dhe sigurohet që ato të jenë në

përputhje me kërkesat thelbësore. Në rastin e

infrastrukturave ndërkufitare, ky autoritet e kryen

veprimtarinë e tij të mbikëqyrjes në bashkëpunim

me autoritetet e tjera përkatëse kombëtare të

sigurisë. Nëse autoriteti kombëtar i sigurisë

konstaton se ndonjë nga administruesit e

infrastrukturës nuk i plotëson më kushtet për

autorizimin e sigurisë, ai e kufizon ose revokon atë

autorizim, duke dhënë dhe arsyet përkatëse për

vendimin e tij.

0.3 70(10) 10. Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

mbikëqyr nënsistemet e kontrollit,

komandimit dhe sinjalizimit të

rrugëkalimit, të energjisë dhe

infrastrukturës për të siguruar se ato

janë në përputhje me kërkesat

thelbësore. Në rastin e

infrastrukturave ndërkufitare, ai i

kryen aktivitetet e tij të mbikëqyrjes

në bashkëpunim me autoritetet e tjera

përkatëse kombëtare të sigurisë. Nëse

Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

konstaton se një administrues i

infrastrukturës nuk i plotëson më tej

kushtet për autorizimin e vet të

sigurisë, autoriteti kufizon ose

revokon këtë autorizim, duke dhënë

dhe arsyet përkatëse për vendimin e

tij.

E plotë

Page 71: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

17.8 8. Gjatë mbikëqyrjes së efikasitetit të sistemeve të

administrimit të sigurisë të administruesve të

infrastrukturës dhe sipërmarrjeve hekurudhore,

autoritetet kombëtare të sigurisë mund të marrin në

konsideratë performancën e sigurisë së aktorëve,

siç përmendet në nenin 4, paragrafi 4 të kësaj

direktive, dhe, sipas rastit, qendrat e trajnimit të

përmendura në direktivën 2007/59/KE për sa kohë

që veprimtaritë e tyre ndikojnë në sigurinë

hekurudhore. Ky paragraf zbatohet pa cenuar

përgjegjësinë e sipërmarrjeve hekurudhore dhe të

administruesve të infrastrukturës të përmendur në

nenin 4, paragrafi 3 të kësaj direktive.

17.9 9. Autoritetet kombëtare të sigurisë të shteteve

anëtare ku operon një sipërmarrje hekurudhore

bashkëpunojnë për të koordinuar veprimtaritë e

tyre mbikëqyrëse në lidhje me këtë sipërmarrje

hekurudhore, me qëllim që të sigurohen që të

shkëmbehet çdo informacion thelbësor për atë

sipërmarrje hekurudhore të veçantë, veçanërisht

për rreziqet e njohura dhe performancën e saj të

sigurisë. Gjithashtu, autoriteti kombëtar i sigurisë

shkëmben informacion me autoritete të tjera

kombëtare të sigurisë dhe me Agjencinë, nëse

konstaton se sipërmarrja hekurudhore nuk po merr

masat e nevojshme të kontrollit të rrezikut.

Ky bashkëpunim duhet të garantojë që mbikëqyrja

të sigurojë mbulim të mjaftueshëm dhe që të

shmanget dyfishimi i inspektimeve dhe

auditimeve. Autoritetet kombëtare të sigurisë

mund të përgatisin një plan të përbashkët për

mbikëqyrjen për të siguruar që kontrollet dhe

Page 72: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

inspektimet e tjera të kryhen në mënyrë periodike,

duke marrë në konsideratë llojin dhe shtrirjen e

operacioneve të transportit në secilin shtet anëtar

në fjalë.

Agjencia i mbështet këto veprimtari koordinimi

përmes hartimit të udhëzimeve.

17.

10

10. Autoritetet kombëtare të sigurisë mund të

dërgojnë njoftime për të paralajmëruar

administruesit e infrastrukturës dhe sipërmarrjet

hekurudhore për rastet e mosrespektimit të

detyrimeve të tyre të përcaktuara në paragrafin 1.

0.3 70(11) 11. Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

mund të adresojë njoftime për

paralajmërimin e administruesve të

infrastrukturës dhe të sipërmarrjeve

hekurudhore në rastet e

mosrespektimit të detyrimeve të tyre,

të përcaktuara në pikën 1 të këtij neni.

17.

11

11. Autoritetet kombëtare të sigurisë përdorin

informacionin e mbledhur nga Agjencia gjatë

vlerësimit të dosjes së përmendur në germën “a” të

nenit 10, paragrafi 5 për qëllime të mbikëqyrjes së

sipërmarrjes hekurudhore pas lëshimit të

certifikatës së vetme të sigurisë. Këto autoritete

përdorin informacionin e mbledhur gjatë procesit

të autorizimit të sigurisë, sipas nenit 12, me qëllim

mbikëqyrjen e administruesit të infrastrukturës.

0.3 70(12) 12. Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

e përdor informacionin e mbledhur

nga Agjencia, gjatë vlerësimit të

dosjes së përmendur në shkronjën “a”,

të pikës 3, të nenit 65, të këtij Kodi,

për qëllime të mbikëqyrjes së një

sipërmarrjeje hekurudhore pas

lëshimit të certifikatës së saj të vetme

të sigurisë, përdor të dhënat e

grumbulluara gjatë procesit të

autorizimit të sigurisë, për qëllime të

mbikëqyrjes së administruesit të

infrastrukturës.

E plotë

17.

12

12. Me qëllim rinovimin e certifikatës së vetme të

sigurisë, Agjencia, ose autoritetet kompetente

kombëtare të sigurisë, në rastin e një certifikate të

sigurisë të lëshuar në përputhje me nenin 10,

paragrafi 8, e përdor informacionin e mbledhur

gjatë veprimtarive të mbikëqyrjes. Për të rinovuar

autorizimet e sigurisë, autoriteti kombëtar i

sigurisë përdor edhe informacionin e mbledhur

0.3 70(13) 13. Për qëllime të rinovimit të

certifikatave të vetme të sigurisë,

Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore ose

Agjencia, në rastin e një certifikate të

sigurisë, të lëshuar në përputhje me

nenin 65, të këtij Kodi, e përdorin

informacionin e mbledhur gjatë

aktiviteteve të mbikëqyrjes. Për qëllim

E plotë

Page 73: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

gjatë veprimtarive të veta të mbikëqyrjes. të rinovimit të autorizimeve të

sigurisë, Autoriteti i Sigurisë

Hekurudhore e përdor informacionin e

grumbulluar gjatë aktiviteteve të tyre

të mbikëqyrjes.

17.

13

13. Agjencia dhe autoritetet kombëtare të sigurisë

marrin masat e nevojshme për të koordinuar dhe

garantuar shkëmbimin e plotë të informacionit të

përmendur në paragrafët 10, 11 dhe 12.

0.3 70(14) 14. Agjencia dhe Autoriteti i Sigurisë

Hekurudhore kryejnë rregullimet e

nevojshme për të koordinuar dhe për

të siguruar shkëmbimin e plotë të

informacionit të përmendur në pikat

11, 12 dhe 13 të këtij neni.

E plotë

18.1 1. Agjencia, gjatë shqyrtimit të aplikimeve për

certifikata të vetme të sigurisë, në përputhje me

nenin 10, paragrafi 1, dhe autoritetet kombëtare të

sigurisë i kryejnë detyrat e tyre në mënyrë të

hapur, jodiskriminuese dhe transparente. Në

veçanti, ato lejojnë të gjitha palët e interesuara që

të dëgjohen dhe japin arsyet për vendimet e tyre.

0.3

0.1

71(1)

6

1. Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

kryen detyrat e tij në mënyrë të hapur,

jodiskriminuese dhe transparente. Në

veçanti, lejon të gjitha palët që të

dëgjohen dhe të japin arsyetime për

vendimet e tij.

1. Këshilli Drejtues është organ

vendimmarrës për çështjet strategjike,

politike, administrative dhe financiare

të Autoritetit.

2. Këshilli Drejtues është organ

kolegjial i përbërë nga një kryetar/(e)

dhe katër anëtarë, nga të cilët:

• Kryetari, emërohet nga

Këshilli Drejtues.

• Një anëtar, përfaqësues nga

ministria përgjegjëse për transportin.

• Një anëtar përfaqësues nga

Autoriteti i Konkurrencës.

• Një anëtar, përfaqësues nga

E plotë

Page 74: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

0.1

12

Fakulteti i Inxhinierisë Mekanike të

Universitetit

Politeknik të Tiranës.

• Një anëtar, përfaqësues nga

Kryeministria.

3. Mbledhja e Këshillit Drejtues

zhvillohet kur janë të pranishëm të

paktën tre anëtarë dhe vendimet e tij

janë të vlefshme, kur votojnë pro të

paktën tre anëtarë. Në votim nuk

lejohet abstenimi.

4. Përveç rasteve kur Këshilli i

delegon shprehimisht kompetenca

Drejtorit Ekzekutiv, Këshilli kryen të

gjitha kompetencat dhe detyrat e

përcaktuara për Autoritetin sipas

akteve ligjore dhe çdo traktati apo

marrëveshje kombëtare,

ndërkombëtare apo rajonale.

5. Këshilli Drejtues rekruton,

përzgjedh dhe emëron Drejtorin

Ekzekutiv të Autoritetit për një

mandat 4-vjeçar, me mundësinë e

riemërimit për një mandat tjetër.

1. Drejtori ekzekutiv i Autoritetit

përzgjidhet dhe emërohet sipas

parimeve të mëposhtme:

Page 75: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

0.1

26

a) të jetë shtetas shqiptar;

b) të ketë përvojë, të paktën 5 vjet në

administratën publike, me eksperiencë

në fushën e sigurisë hekurudhore;

c) të mos ketë konflikt interesash me

detyrën, në përputhje me detyrimet e

legjislacionit në fuqi;

d) refuzon çdo pozicion ose

përgjegjësi në sipërmarrjet ose

entitetet hekurudhore për një periudhë

jo më të shkurtër se një vit, pas

mbarimit të mandatit në Autoritet;

f) të mos ketë qenë i përfshirë në

biznese hekurudhore ku ka patur

interes të drejtpërdrejtë ose të tërthortë

për 3 vitet e fundit, para emërimit

drejtor në Autoritetit.

1. Personi i autorizuar i Autoritetit për

sigurinë, sipas përcaktimeve të Kodit

Hekurudhor dhe anëtari i Këshillit,

është i pavarur në aktivitetet,

vlerësimet dhe në vendimmarrje nga

palët e interesit.

2. Një person i autorizuar nga

Autoriteti dhe anëtari i Këshillit nuk

mund të kryejë aktivitete të tjera që

mund të ndikojnë në paanshmërinë

dhe pavarësinë e vendimeve të tij / saj.

3. Mospërmbushja e detyrimeve të

përcaktuara në paragrafin 2 të këtij

Page 76: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

neni nga personi i autorizuar nga

Autoriteti dhe anëtari i Këshillit,

ndëshkohet sipas masave të

parashikuara në aktet nënligjore

përkatëse.

4. Një person, rasti i të cilit është në

shqyrtim, mund të kundërshtojë

personin përkatës të autorizuar të

Autoriteti dhe anëtari i Këshillit nëse

ky person ka një konflikt interesi për

çështjen në fjalë.

18.1

Para

grafi

i

mbet

ur

Ata i përgjigjen menjëherë kërkesave dhe

aplikimeve dhe i përcjellin pa vonesë kërkesat e

tyre për informacion, si dhe miratojnë të gjitha

vendimet e tyre brenda 4 muajve pasi aplikanti të

ketë dhënë të gjithë informacionin e nevojshëm.

Ata mund të kërkojnë në çdo kohë asistencën

teknike të administruesve të infrastrukturës dhe

sipërmarrjeve hekurudhore apo organeve të tjera të

kualifikuara, gjatë përmbushjes së detyrave të tyre

të përmendura në nenin 16.

Në procesin e hartimit të kuadrit rregullator

kombëtar, autoritetet kombëtare të sigurisë

konsultohen me të gjithë aktorët dhe palët e

interesuara, duke përfshirë administruesit e

infrastrukturës, sipërmarrjet hekurudhore,

prodhuesit dhe ofruesit e mirëmbajtjes, përdoruesit

dhe përfaqësuesit e personelit.

0.3

71(1)

Ai u përgjigjet menjëherë kërkesave të

aplikuesve e komunikon kërkesat e tij

për informacion shtesë pa vonesë dhe

miraton të gjitha vendimet e tij brenda

katër muajve pasi i kanë dhënë të

gjitha informacionet e kërkuara. Ai

mund të kërkojë në çdo kohë asistencë

teknike prej administruesve të

infrastrukturës dhe sipërmarrësve

hekurudhorë apo nga organe të tjera të

kualifikuara kur ai është duke kryer

detyrat e tij të përmendura në

dispozitat e këtij Kodi.

Në procesin e hartimit të kuadrit

rregullator kombëtar (rregulloreve dhe

udhëzimeve për zbatim), Autoriteti i

Sigurisë Hekurudhore konsultohet me

të gjithë personat e përfshirë dhe palët

e interesuara, përfshirë administruesit

e infrastrukturës, sipërmarrësit

hekurudhorë, prodhuesit dhe ofruesit e

mirëmbajtjes, përdoruesit edhe

përfaqësuesit e punëmarrësve.

E plotë

Page 77: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

0.1

24.5

5. Autoritetit ka të drejtë të kërkojë

informacionin përkatës, nga

menaxheri i infrastrukturës, aplikantët

dhe palët e treta që janë aktivë në

tregun hekurudhor.

18.2 2. Autoritetet kombëtare të sigurisë kanë të drejtë

të kryejnë të gjitha inspektimet, auditimet dhe

investigimet e nevojshme për kryerjen e detyrave

të tyre, dhe gjithashtu atyre u jepet akses në të

gjitha dokumentet përkatëse dhe në ambientet,

instalimet dhe pajisjet e administruesve të

infrastrukturës, të sipërmarrjeve hekurudhore, si

dhe të çdo aktori të përmendur në nenin 4, kur

është e nevojshme. Agjencia gëzon të njëjtat të

drejta në lidhje me sipërmarrjet hekurudhore gjatë

përmbushjes së detyrave të saj për certifikimin e

sigurisë, në përputhje me nenin 10, paragrafi 5.

0.3

0.1

71(2)

23.c

24.5

2. Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

ka të drejtë të kryejë të gjitha

inspektimet, auditimet dhe

investigimet që janë të nevojshme për

kryerjen e detyrave të tij dhe atij i

jepet qasje në të gjitha dokumentet

dhe objektet, instalimet dhe pajisjet e

administruesve të infrastrukturës dhe

sipërmarrësve hekurudhorë. Ai ka të

njëjtat të drejta lidhur me sipërmarrjet

hekurudhore, kur ai kryen detyrat e tij

të certifikimit të sigurisë, në përputhje

me dispozitat e këtij Kodi.

c) mbikëqyr dhe monitoron, në terren

ose jo, të gjitha problemet e lidhura

me sigurinë dhe ndërveprimin të tilla

si, çështje të personelit të sigurisë dhe

ndërveprimit të sipërmarrësve

hekurudhorë;

5. Autoritetit ka të drejtë të kërkojë

informacionin përkatës, nga

menaxheri i infrastrukturës, aplikantët

dhe palët e treta që janë aktivë në

tregun hekurudhor.

E plotë

Page 78: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

18.3 3. Shtetet anëtare marrin masat e nevojshme për

të garantuar që vendimet e marra nga autoritetet

kombëtare të sigurisë të jenë subjekt i shqyrtimit

gjyqësor.

0.3 71(3) 3. Vendimet e marra nga Autoriteti i

Sigurisë Hekurudhore janë subjekt i

shqyrtimit gjyqësor, në përputhje me

legjislacionin në fuqi.

18.4 4. Autoritetet kombëtare të sigurisë shkëmbejnë

mendimet dhe përvojat e tyre në mënyrë aktive,

veçanërisht brenda rrjetit të ngritur nga Agjencia,

me qëllim harmonizimin e kritereve të tyre të

vendimmarrjes në të gjithë Bashkimin Evropian.

0.3

0.1

71(4)

24.1

24.2

24.3

4. Autoriteti i Sigurisë Hekurudhore

shkëmben pikëpamje dhe eksperienca

me homologët e vet të vendeve të

tjera, me qëllim harmonizimin e

kritereve të vendimmarrjeve të tyre.

Bashkëpunimi i tyre ka qëllim të

veçantë lehtësimin dhe koordinimin e

certifikimit të sigurisë së

sipërmarrësve hekurudhorë, të cilëve u

jepet rrugëkalim hekurudhor

ndërkombëtar.

1. Autoriteti bashkëpunon me

autoritetet homologe të shteteve të

huaja të Bashkimit Evropian, në

veçanti me Agjencinë Evropiane për

Hekurudhat dhe me shtetet

nënshkruese të Traktatit të

Komunitetit të Transportit.

2. Autoriteti lidh marrëveshje në

mënyrë të pavarur me autoritetet e

tjera homologe kombëtare dhe të

huaja sipas parashikimeve në Kodin

Hekurudhor.

3. Autoriteti ka të drejtë t'i paraqesë

autoriteteve të sigurisë hekurudhore

kombëtare dhe të huaja, ose organeve

të tjera rekomandimet e sigurisë për

çështjet që kanë të bëjnë me sigurinë

për hekurudhat dhe ndërveprimin siç

E plotë

Page 79: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

përcaktohet në Kod.

19.a Autoritetet kombëtare të sigurisë publikojnë një

raport vjetor lidhur me veprimtaritë e tyre gjatë

vitit të mëparshëm dhe ia dërgojnë atë Agjencisë

deri më 30 shtator. Ky raport përmban informacion

për:

a) zhvillimin e sigurinë hekurudhore, duke

përfshirë edhe agregimin në nivel kombëtar dhe

evropian të treguesve të përbashkët të sigurisë

(TPS), në përputhje me nenin 5, paragrafi 1;

0.3

0.1

72(1+

2a)

27

1. Çdo vit, Autoriteti i Sigurisë

Hekurudhore publikon një raport

vjetor lidhur me aktivitetet e tij në

vitin paraardhës, të cilin ia dërgon

ministrit përgjegjës për transportet,

deri më 30 shtator, dhe Agjencisë së

Bashkimit Europian për Hekurudhat.

2. Raporti vjetor i Autoritetit të

Sigurisë Hekurudhore përmban

informacion për:

a) zhvillimin e sigurisë hekurudhore,

përfshirë edhe një bashkim në nivel

kombëtar dhe europian të treguesve të

përbashkët të sigurisë (CSI), në

përputhje me pikën 1 të nenit 59, të

këtij Kodi;

1. Një herë në vit, ASH përgatit

raportin vjetor që do t'i paraqitet

Kuvendit dhe ministrit kompetent jo

më vonë se data 31 mars i çdo viti.

2. Raporti Vjetor përmban:

a) aktivitetet dhe vendimet e marra

nga Autoritetit;

b) analizat dhe përshkrimet për

shkallën e integrimit të Autoritetit në

E plotë

Page 80: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

sistemin shqiptar dhe atë evropian të

sigurisë hekurudhore;

3. Autoriteti publikon Raportin Vjetor

në mënyrë të pavarur në faqen zyrtare

të internetit të Autoritetit, në gjuhën

shqipe dhe të paktën në anglisht.

4. Aktet e përgjithshme dhe vendimet

e Autoritetit publikohen në faqen

zyrtare të Autoritetit të Sigurisë

Hekurudhore.

19.b b) ndryshime të rëndësishme të legjislacionit

dhe rregulloreve në lidhje me sigurinë

hekurudhore;

0.3

0.1

72(2)

(b)

27.2.c

b) ndryshime të rëndësishme në

legjislacionin dhe rregulloret në lidhje

me sigurinë hekurudhore;

c) propozimet për ndryshimet ligjore

dhe institucionale në sektorin e

transportit hekurudhor

E plotë

19.c c) zhvillimin e certifikimit të sigurisë dhe

autorizimit të sigurisë;

0.3 72(2)

(c)

c) zhvillimin e certifikimit të sigurisë

dhe autorizimit të sigurisë;

E plotë

19.d d) rezultatet dhe përvojën lidhur me

mbikëqyrjen e administruesve të infrastrukturës

dhe sipërmarrjeve hekurudhore, duke përfshirë

numrin dhe rezultatet e inspektimeve dhe

auditimeve;

0.3 72(2)

(ç)

ç) rezultatet dhe përvojën në lidhje me

mbikëqyrjen e administruesve të

infrastrukturës dhe sipërmarrjeve

hekurudhore, përfshirë numrin dhe

rezultatet e inspektimeve e të

auditimeve;

E plotë

19.e e) derogimet e vendosura në përputhje me

nenin 15; dhe

0.3 72(2)

(d)

d) përjashtimet e vendosura në

përputhje me nenin 15 të këtij Kodi;

E plotë

19.f f) përvojën e sipërmarrjeve hekurudhore dhe

të administruesve të infrastrukturës në zbatimin e

metodave të përbashkëta të sigurisë (MPS)

përkatëse.

0.3 72(2)

(dh)

dh) përvojën e sipërmarrjeve

hekurudhore e të administruesve të

infrastrukturës në zbatimin e

metodave të përbashkëta të sigurisë

(CSM) përkatëse.

E plotë

Page 81: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

20.1 1. Shtetet anëtare sigurohen që, pas çdo aksidenti

të rëndë në sistemin hekurudhor të Bashkimit

Evropian, të kryhet investigimi nga organi i

investigimit i përmendur në nenin 22. Qëllimi i

investigimit është të përmirësojë, për sa është e

mundur, sigurinë hekurudhore dhe parandalimin e

aksidenteve.

0.2 1.1

2.2

3.1

1. Qëllimi i këtij ligji është krijimi i

Organit Kombëtar të Investigimit të

Aksidenteve dhe Incidenteve

hekurudhore dhe detare, që në vijim

do të quhet “OKIAIHD”.

2. Investigimi sipas këtij ligji nuk ka

si objekt kryesor përgjegjësinë apo

pjesëtimin e fajit por zbulimin e

shkaqeve dhe parandalimin e

aksidenteve e të incidenteve

hekurudhore e detare me qëllim

përmirësimin e sigurisë.

1. Fusha e veprimtarisë së

OKIAIHD është parandalimi dhe

investigimi i aksidenteve dhe

incidenteve hekurudhore dhe detare në

Republikën e Shqipërisë.

Perputh-

shmeri e

pjessh-

me

20.2 2. Organi i investigimit i përmendur në nenin 22

mund të hetojë ato aksidente dhe incidente, të cilat

në kushte disi më të ndryshme mund të kishin

shkaktuar aksidente të rënda, duke përfshirë edhe

defektet teknike të nënsistemeve strukturore ose të

përbërësve të ndërveprimit të sistemit hekurudhor

të Bashkimit Evropian.

Organi i investigimit vendos nëse një investigim i

tillë për një aksidenti ose incident të ndërmerret

ose jo. Në vendimin e tij organi i investigimit

duhet të marrë parasysh:

20.2.

a

a) shkallën e aksidentit ose incidentit;

Page 82: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

20.2

b

b) nëse ai është pjesë e një serie aksidentesh

apo incidentesh që lidhen me sistemin në tërësi;

20.2.

c

c) ndikimin i tij në sigurinë hekurudhore; dhe

20.2

d

d) kërkesat nga administruesit e

infrastrukturës, nga sipërmarrjet hekurudhore, nga

autoriteti kombëtar i sigurisë apo nga shtetet

anëtare.

0.2 16 1. Kur ndodh një incident ose

aksident hekurudhor apo detar

sipërmarrësit hekurudhorë,

menaxherët e infrastrukturës dhe

sipërmarrësit detarë janë të detyruar të

njoftojnë menjëherë OKIAIHD.

2. OKIAIHD ka të drejtë të

kërkojë informacione që i vlerëson të

nevojshme, nga subjetet publike dhe

private, administruesi i infrastruktures,

sipermarrësit në veprimtaritë detare

dhe hekurudhore dhe palët e treta që

janë aktive në tregun përkatës.

3. Në rast se OKIAIHD pengohet

në marrjen e informacionit nga

subjektet e përcaktuara në pikën 1 të

këtij neni, raporton menjëherë të

gjitha autoritetet e përfshira në

procesin e informimit dhe ndjek

procedurat ligjore në përputhje me

legjislacionin për të drejtën e

informimit.

Perputh-

shmeri e

pjes-

shme

20.3 3. Shtrirja e investigimeve dhe procedura që

duhet të ndiqet për kryerjen e tyre përcaktohet nga

organi i investigimit, duke marrë parasysh nenet 21

dhe 23 dhe në varësi të mësimeve që priten të

nxirren nga aksidenti ose incidenti për

përmirësimin e sigurisë.

Page 83: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

20.4 4. Në asnjë rast nuk duhet që investigimi të

merret me caktimin e fajit apo përgjegjësisë.

21.1 1. Shtetet anëtare, në kuadrin e sistemit të tyre

përkatës ligjor, përcaktojnë statusin ligjor të

investigimit që u mundëson hetuesve në detyrë

kryerjen e detyrës së tyre në mënyrë sa më efikase

dhe në kohë sa më të shkurtër.

0.2 2.2 2. Investigimi sipas këtij ligji nuk ka

si objekt kryesor përgjegjësinë apo

pjesëtimin e fajit por zbulimin e

shkaqeve dhe parandalimin e

aksidenteve e të incidenteve

hekurudhore e detare me qëllim

përmirësimin e sigurisë.

Perputh-

je e

pjess-

hme

21.2 2. Në përputhje me legjislacionin kombëtar,

shtetet anëtare sigurojnë bashkëpunim të plotë të

autoriteteve përgjegjëse për çdo hetim gjyqësor,

duke iu mundësuar hetuesve akses sa më të shpejtë

në informacionin dhe provat që lidhen me

investigimin. Veçanërisht, atyre u jepet:

21.2.

a

a) akses i menjëhershëm në vendin e

aksidentit ose incidentit, si dhe në mjetet

hekurudhore të përfshira, në instalimet përkatëse të

infrastrukturave, të kontrollit të trafikut dhe të

sinjalizimit;

21.2

b

b) e drejta për një listim të menjëhershëm të

provave dhe heqjes së kontrolluar të mbetjeve,

instalimeve ose elementëve të infrastrukturës për

qëllime shqyrtimi ose analizash;

21.2.

c

c) akses i pakufizuar dhe përdorimi i

përmbajtjes së regjistruesve dhe pajisjeve që

ndodhen në bord për regjistrimin e mesazheve

verbale dhe regjistrimin e funksionimit të sistemit

të sinjalizimit dhe të kontrollit të trafikut;

Page 84: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

21.2.

d

d) akses në rezultatet e ekzaminimit të trupave

të viktimave;

21.2.

e

e) akses në rezultatet e ekzaminimeve të

personelit të trenit dhe personelit tjetër hekurudhor

të përfshirë në aksident ose incident;

21.2.

f

f) mundësia për të marrë në pyetje stafin

hekurudhor të përfshirë në aksident ose incident

dhe dëshmitarët e tjerë; dhe

21.2

g

g) akses në çdo informacioni të nevojshëm

ose regjistrime të mbajtura nga administruesi i

infrastrukturës, sipërmarrjet hekurudhore,

subjektet përgjegjëse për mirëmbajtjen dhe nga

autoriteti kombëtar përkatës i sigurisë

hekurudhore.

21.3 3. Agjencia bashkëpunon me organin e

investigimit kur investigimi përfshin mjetet e

autorizuara nga Agjencia ose sipërmarrjet

hekurudhore të certifikuara nga Agjencia. Ajo i

dërgon sa më shpejt të jetë e mundur organit

hetues të gjithë informacionin ose të dhënat e

kërkuara, dhe jep shpjegimet përkatëse, kur

kërkohet.

21.4 4. Investigimi kryhet në mënyrë të pavarur nga

çdo hetim gjyqësor.

Page 85: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

22.1 1. Çdo shtet anëtar sigurohet që investigimet e

aksidenteve dhe incidenteve të përmendura në

nenin 20 të kryhen nga një organ i përhershëm, i

cili përbëhet nga të paktën një hetues i aftë për të

kryer funksionin e hetuesit në detyrë në rast

aksidentesh ose incidentesh. Ky organ i

investigimit të aksidenteve dhe incidenteve është i

pavarur në organizimin, strukturën ligjore dhe

vendimmarrjen e tij nga administruesi i

infrastrukturës, sipërmarrja hekurudhore, organi

ngarkues, organi caktues dhe organi i vlerësimit të

përputhshmërisë, si dhe nga çdo palë tjetër,

interesat e të cilave mund të bien ndesh me detyrat

që i janë besuar organit të investigimit. Gjithashtu,

ai është i pavarur nga ana funksionale nga

autoriteti kombëtar i sigurisë, nga Agjencia dhe

nga çdo autoritet rregullator hekurudhor.

0.2 8.5

8.6

8.7

9.2.a

5. Kryetari i OKIAIHD emërohet nga

ministri përgjegjës për transportin për

një periudhë 5 vjeçare, me të drejtë

riemërimi jo më shumë se një herë, i

cili është përgjegjës përsa vijon:

a) OKIAIHD organizon,

menaxhon, mbikëqyr, planifikon,

koordinon, vlerëson personelin dhe

mban përgjegjësi për aktivitetet e tyre

dhe përmbushjen nga ana e tyre të

detyrave të caktuara nga punonjësit e

tjerë;

b) përcakton të drejtat dhe

përgjegjësitë e personelit,

vendimmarrjen e brendshme dhe

rregullat që lidhen me aktivitetet

financiare apo administrative.

6. Kryetari i OKIAIHD ushtron

kompetencat e përcaktuara në pikën 4

të këtij neni në mënyrë të pavarur.

7. Kryetari i OKIAIHD nuk mund të

shkarkohet nga ministri përgjegjës për

transportin, përveçse për shkaqe

penale ose disiplinore që nuk kanë

lidhje me vendimmarrjen e tyre.

2. Rastet e lirimit nga detyra të

Kryetarit të OKIAIHD:

a) Kryetari i OKIAIHD nuk lejohet të

ketë ndonjë interes të drejtpërdrejtë

ose të tërthortë në sektorin e

transportit detar dhe hekurudhor dhe

në furnitorët e këtij sektori.

Perputh-

je e

pjes-

shme

Page 86: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

9.2.b

12.1

12.2

12.3

b) Kryetari i OKIAIHD nuk lejohet të

ketë të ketë qenë i përfshirë në biznese

detare dhe hekurudhore, ose të katë

patur një interes të drejtpërdrejtë ose

të tërthortë mbi këto biznese në 3 vitet

e fundit përpara pranimit të tyre në

Autoritet.

1 Personi i autorizuar nga OKIAIHD

është i pavarur nga palët e interesuara

gjatë aktivitetit të tij profesional,

vlerësimeve dhe vendimmarrjes.

2. Personi i autorizuar nga OKIAIHD

nuk i lejohet të kryejë aktivitete të

tjera që mund të ndikojnë në

paanshmërinë dhe pavarësinë e

vendimeve të tij/saj.

3. Mos përmbushja nga personi i

autorizuar nga OKIAIHD, e këtyre

detyrimeve të sanksionuara në

Paragrafin 2 të këtij neni, e bëjnë atë

ligjërisht përgjegjës sipas akteve

ligjore përkatëse.

22.2 2. Organi i investigimit i kryen detyrat e tij në

mënyrë të pavarur nga subjektet e tjera të

përmendura në paragrafin 1 dhe duhet të jetë i aftë

të marrë burime të mjaftueshme për ta bërë këtë.

Investiguesve të këtij organi u jepet një status i

tillë që t'u japë atyre garancitë e nevojshme të

pavarësisë.

0.2 5

8.3

fjalia

fundit

OKIAIHD është institucion buxhetor

dhe financohet nga Buxheti i Shtetit.

Në rastin e ngjarjeve të caktuara,

Këshilli i Ministrave akordon fondet

përkatëse, të mjaftueshme, për të

realizuar procesin e plotë të

investigimit..

Sektorët e investigimeve kanë të

paktën të dyja bashkë minimumi 6

investigues

Perputh-

je e

pjes-

shme

Page 87: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

8.5

8.5.a

8.5.b

8.8

10.f

12.1

5. Kryetari i OKIAIHD emërohet nga

ministri përgjegjës për transportin për

një periudhë 5 vjeçare, me të drejtë

riemërimi jo më shumë se një herë, i

cili është përgjegjës përsa vijon:

a) OKIAIHD organizon,

menaxhon, mbikëqyr, planifikon,

koordinon, vlerëson personelin dhe

mban përgjegjësi për aktivitetet e tyre

dhe përmbushjen nga ana e tyre të

detyrave të caktuara nga punonjësit e

tjerë;

b) përcakton të drejtat dhe

përgjegjësitë e personelit,

vendimmarrjen e brendshme dhe

rregullat që lidhen me aktivitetet

financiare apo administrative.

8. Marrëdhëniet e punës për nëpunësit

e OKIAIHD rregullohen në përputhje

me legjislacionin e shërbimit civil.

Marrëdhëniet e punës së punonjësve

administrativë rregullohen sipas Kodit

të Punës.

f. i propozon te Ministri statutin e

OKIAIHD jo më vonë se 2 muaj pas

krijimit të OKIAIHD;

1 Personi i autorizuar nga OKIAIHD

është i pavarur nga palët e interesuara

gjatë aktivitetit të tij profesional,

Page 88: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

12.2

12.3

vlerësimeve dhe vendimmarrjes.

2. Personi i autorizuar nga OKIAIHD

nuk i lejohet të kryejë aktivitete të

tjera që mund të ndikojnë në

paanshmërinë dhe pavarësinë e

vendimeve të tij/saj.

3. Mos përmbushja nga personi i

autorizuar nga OKIAIHD, e këtyre

detyrimeve të sanksionuara në

Paragrafin 2 të këtij neni, e bëjnë atë

ligjërisht përgjegjës sipas akteve

ligjore përkatëse.

22.3 3. Shtetet anëtare sigurohen që sipërmarrjet

hekurudhore, administruesit e infrastrukturës dhe,

sipas rastit, edhe autoriteti kombëtar i sigurisë të

jenë të detyruar të njoftojnë menjëherë organin e

investigimit për aksidentet dhe incidentet e

përmendura në nenin 20, si dhe të vënë në

dispozicion të tij të gjithë informacionin që

disponojnë. Kur është rasti, ky njoftim përditësohet

sa më shpejt me informacione të reja që vihen në

dispozicion.

Organi i investigimit vendos, pa vonesë dhe në çdo

rast jo më vonë se 2 muaj pas marrjes së njoftimit

për aksidentin ose incidentin, nëse investigimi

duhet të fillojë apo jo.

0.2 10.c

16.1

16.2

16.3

Kryetarit të OKIAIHD ka të drejtat

dhe detyrat e mëposhtme:

c. merr vendimin për investigimin e

një aksidenti apo incidenti.

1. Kur ndodh një incident ose

aksident hekurudhor apo detar

sipërmarrësit hekurudhorë,

menaxherët e infrastrukturës dhe

sipërmarrësit detarë janë të detyruar të

njoftojnë menjëherë OKIAIHD.

2. OKIAIHD ka të drejtë të

kërkojë informacione që i vlerëson të

nevojshme, nga subjetet publike dhe

private, administruesi i infrastruktures,

sipermarrësit në veprimtaritë detare

dhe hekurudhore dhe palët e treta që

janë aktive në tregun përkatës.

3. Në rast se OKIAIHD pengohet

në marrjen e informacionit nga

Perputh-

je e

pjes-

shme

Page 89: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

subjektet e përcaktuara në pikën 1 të

këtij neni, raporton menjëherë të

gjitha autoritetet e përfshira në

procesin e informimit dhe ndjek

procedurat ligjore në përputhje me

legjislacionin për të drejtën e

informimit.

22.4 4. Organi i investigimit mund të kombinojë detyrat e tij sipas kësaj direktive, me punën e investigimit të rasteve të ndryshme nga aksidentet dhe incidentet hekurudhore për sa kohë që këto investigime të tilla, të tjera nuk rrezikojnë pavarësinë e tij.

0.2 3.1 1. Fusha e veprimtarisë së

OKIAIHD është parandalimi dhe

investigimi i aksidenteve dhe

incidenteve hekurudhore dhe detare në

Republikën e Shqipërisë.

Perputh-

je e

PLOTE

22.5 5. Nëse është e nevojshme, dhe me kusht që të

mos cenohet pavarësia e tij, siç parashikohet në

paragrafin 1, organi i investigimit mund të kërkojë

ndihmën e organeve të investigimit të shteteve të

tjera anëtare ose ndihmën e Agjencisë për dhënien

e ekspertizës ose për kryerjen e inspektimeve,

analizave apo vlerësimeve teknike.

22.6 6. Shtetet anëtare mund t'i besojnë organit të

investigimit detyrën e kryerjes së investigimeve të

aksidenteve dhe incidente të tjera hekurudhore, të

ndryshme nga ato të përmendura në nenin 20.

22.7 7. Organet e investigimit shkëmbejnë në mënyrë

aktive pikëpamjet dhe përvojat e tyre për qëllime

të zhvillimit të metodave të përbashkëta të

investigimit, të hartimit të parimeve të përbashkëta

për zbatimin e rekomandimeve të sigurisë dhe

përshtatjen e tyre sipas zhvillimit të progresit

teknik dhe shkencor.

Pa cenuar paragrafin 1, Agjencia mbështet organet

0.2 10.e e. bashkëpunon me institucionet

ndërkombëtare dhe organet e

investigimit të aksidenteve në sektorin

detar apo hekurudhor dhe në sektorë

të tjerë;

Perputh-

je e

pjes-

shme

Page 90: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

e investigimit në përmbushjen e kësaj detyre, në

përputhje me nenin 38, paragrafi 2 të Rregullores

(BE) 2016/796.

22.7

fjalia

e

mbet

ur

Organet e investigimit, me mbështetjen e

Agjencisë në përputhje me nenin 38, paragrafi 2 të

Rregullores (BE) 2016/796, hartojnë një program

shqyrtimi ku nxiten të marrin pjesë të gjitha

organet e investigimit në mënyrë që të monitorohet

efektiviteti dhe të pavarësia e tyre. Organet e

investigimit, me mbështetjen e sekretariatit të

përmendur në nenin 38, paragrafi 2 të Rregullores

(BE) 2016/796, publikojnë:

0.2 15.1

15.2

1. OKIAIHD bashkëpunon me

autoritetet homologe të shteteve të

huaja, ndërkombëtare dhe me shtetet

nënshkruese të Traktatit të

Komunitetit të Transportit.

2. OKIAIHD lidh marrëveshje me

autoritetet e tjera homologe,

kombëtare dhe të huaja siç

përcaktohet në aktet ligjore te

Republikës së Shqipërisë.

Perputh-

je e

pjes-

shme

22.7

a

a) programin e përbashkët të shqyrtimit dhe

kriteret e shqyrtimit; dhe

22.7.

b

b) një raport vjetor për këtë program, duke

theksuar pikat e forta të identifikuara dhe

sugjerimet për përmirësime.

Raportet e rishikimit u përcillen të gjitha organeve

investiguese dhe Agjencisë. Këto raporte duhet të

publikohen në mënyrë vullnetare.

23.1 1. Aksidentet ose incidentet e përmendura në

nenin 20 do të hetohen nga organi i investigimit i

shtetit anëtar ku ato ndodhin. Nëse nuk mund të

përcaktohet se në të cilin shtet anëtar ka ndodhur

aksidenti ose incidenti, ose nëse ai ka ndodhur

në/pranë një instalimi kufitar midis dy shteteve

anëtare, organet përkatëse të investigimit bien

dakord se cili prej tyre do të kryejë investigimin

ose bien dakord ta kryejnë atë në bashkëpunim me

njëri tjetrin. Në rastin e parë, organi i investigimit i

Page 91: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

shtetit tjetër lejohet të marrë pjesë në investigim

dhe të ndajë të gjitha rezultatet e tij.

Organet e investigimit nga shtete të tjera anëtare

ftohen, sipas rastit, të marrin pjesë në investigim

kur:

23.1.

a

a) një sipërmarrje hekurudhore e krijuar dhe e

licencuar në një prej tyre është e përfshirë në

aksident ose incident; ose

23.1.

b

b) një mjet i regjistruar ose i mirëmbajtur në

një prej këtyre shteteve anëtare është i përfshirë në

aksident ose incident.

23.1

Para

grafi

i

mbet

ur

Organeve të investigimit të shteteve anëtare të

ftuara u jepen kompetencat e nevojshme për t'u

mundësuar atyre, kur u kërkohet, të ndihmojnë në

mbledhjen e provave për organin e investigimit të

një shteti tjetër anëtar.

Organeve të investigimit të shteteve anëtare të

ftuara u jepet akses në informacionet dhe provat e

nevojshme që ata të marrin pjesë në mënyrë

efektive në investigime, duke respektuar ligjet

kombëtare në lidhje me procedurat gjyqësore.

Ky paragraf nuk i përjashton shtetet anëtare që të

bien dakord që organet kompetente të kryejnë

investigime në bashkëpunim me njëri-tjetrin në

rrethana të tjera.

23.2 2. Për çdo aksident ose incident, organi

përgjegjës për investigimin organizon mjetet e

duhura, që përfshijnë ekspertizën e nevojshme

funksionale dhe teknike për kryerjen e

investigimit. Ekspertiza mund të merret nga brenda

ose jashtë organit, në varësi të natyrës së aksidentit

ose incidentit që do të investigohet.

0.2 8.3

8.3.a

8.3.b

3. OKIAIHD përbëhet nga tre

sektorë:

a. Sektori i Investigimit të

Incidenteve/Aksidenteve

Hekurudhore;

b. Sektori i Investigimit të

Incidenteve/Aksidenteve Detare;

Perputh-

je e

pjes-

shme

Page 92: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

10.e

10.ë

c. Sektori i burimeve

njerëzore dhe protokollit

(mbështetëse).

Sektorët e investigimeve kanë të

paktën të dyja bashkë minimumi 6

investigues

e. bashkëpunon me institucionet

ndërkombëtare dhe organet e

investigimit të aksidenteve në sektorin

detar apo hekurudhor dhe në sektorë

të tjerë;

ë. autorizon ekspertë jashtë OKIAIHD

për detyra të veçanta të cilat nuk mund

të kryhen nga personeli i OKIAIHD.

23.3 3. Investigimi kryhet me transparencën më të

gjerë të mundshme, në mënyrë që të gjitha palët të

mund të dëgjohen dhe të shkëmbejnë rezultatet.

Administruesit të infrastrukturës dhe sipërmarrjeve

hekurudhore përkatëse, autoritetit kombëtar të

sigurisë, Agjencisë, viktimave dhe familjarëve të

tyre, pronarëve të pasurive të dëmtuara,

prodhuesve, shërbimeve të përfshira të urgjencës

dhe përfaqësuesve të personelit dhe përdoruesve të

tjerë u jepet të gjithëve një mundësi për të dhënë

informacionin e duhur teknik, në mënyrë që të

përmirësohet cilësia e raportit të investigimit.

Organi i investigimit duhet të marrë gjithashtu

parasysh nevojat e arsyeshme të viktimave dhe të

familjarëve të tyre dhe t'i mbajë ata të informuar

për ecurinë e investigimit.

Page 93: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

23.4

4. Organi i investigimit duhet të përfundojë

shqyrtimin e tij në vendin e aksidentit në një kohë

sa më të shkurtër, në mënyrë që t'i mundësojë

administruesit të infrastrukturë të rivendosë

infrastrukturën në gatishmëri dhe të rifillojë

shërbimet e transportit hekurudhor sa më parë.

24.1 1. Investigimi i një aksidenti ose incidenti të

përmendur në nenin 20 është subjekt i raporteve në

një formë të përshtatshme për llojin dhe madhësinë

e aksidentit ose incidentit dhe rëndësinë e

rezultateve të investigimit. Në këtë raport duhet të

citohen objektivat e investigimeve të përmendura

si në nenin 20, paragrafi 1 dhe ai duhet të

përmbajë, sipas rastit, rekomandime për sigurinë.

0.2 12.b b) Kur e sheh te arsyeshme lëshon

rekomandime per administruesit e

infrastrukturës,sipermaresit dhe

autoritetet e sigurise

Perputh-

je e

pjes-

shme

24.2 2. Organi i investigimit e publikon raportin

përfundimtar sa më shpejt të jetë e mundur dhe

normalisht jo më vonë se 12 muaj pas datës së

ngjarjes. Nëse raporti përfundimtar nuk mund të

publikohet brenda 12 muajsh, organi i investigimit

bën një deklaratë të përkohshme, të paktën në çdo

përvjetor të aksidentit, duke evidentuar progresin e

investigimit dhe çdo çështje që ngrihet për

sigurinë. Raporti, duke përfshirë rekomandimet e

sigurisë, u komunikohet palëve përkatëse të

përmendura në nenin 23, paragrafi 3 dhe organeve

dhe palëve të interesuara në shtetet e tjera anëtare.

Duke marrë në konsideratë përvojën e fituar nga

organet e investigimit, Komisioni cakton, përmes

akteve zbatuese, strukturën e raportimit që duhet të

ndiqet në mënyrë sa më rigoroze për raportet e

investigimit të aksidentit dhe incidentit. Kjo

strukturë raportimi përfshin elementet e

mëposhtme:

Page 94: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

24.2.

a

a) një përshkrim të ngjarjes dhe rrethanave të

saj;

24.2.

b

b) të dhënat e investigimeve dhe kërkimet,

duke përfshirë edhe ato të sistemit të administrimit

të sigurisë, rregullat dhe rregulloret e zbatuara,

funksionimin e tërësisë së mjeteve hekurudhore

dhe instalimeve teknike, organizimin e fuqisë

punëtore, dokumentacionin për sistemin operativ

dhe rastet e mëparshme me natyrë të ngjashme;

24.2

c

c) analizat dhe përfundimet për shkaqet e

ngjarjes, duke përfshirë faktorët kontribuues që

lidhen me:

i) veprimet e ndërmarra nga personat e

përfshirë;

ii) gjendjen e tërësisë së mjeteve hekurudhore

ose të instalimeve teknike;

iii) aftësitë e personelit, procedurat dhe

mirëmbajtjen;

iv) kushtet kuadrit rregullator; dhe

v) zbatimin e sistemit të administrimit të

sigurisë.

Këto akte zbatuese miratohen në përputhje me

procedurën e shqyrtimit të përmendur në nenin 28

paragrafi 3.

0.2 15.3 3. OKIAIHD ka të drejtë t'i paraqesë

autoriteteve të sigurisë, kombëtare dhe

të huaja, ose organeve të tjera

rekomandime për çështje që kanë të

bëjnë me sigurinë dhe ndërveprimin

siç përcaktohet në Kodin Detar e

Hekurudhor.

Perputh-

je e

pjes-

shme

24.3 3. Më 30 shtator të çdo viti, organi i investigimit

publikon një raport vjetor për investigimet e kryera

gjatë vitit të mëparshëm, rekomandimet e dhëna

për sigurinë dhe masat e marra në përputhje me

rekomandimet e dhëna më parë.

0.2 10.d d. përgatit Raportin Vjetor të

OKIAIHD;

Perputh-

je e

pjes-

shme

Page 95: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

25.1 1. Brenda 7 ditëve nga marrja e vendimit për

hapjen e një investigimi, organi i investigimit

informon Agjencinë për këtë vendim. Ky

informacion duhet të tregojë datën, orën dhe

vendin e ngjarjes, llojin dhe pasojat e saj për sa i

përket viktimave, të plagosurve dhe dëmeve

materiale.

25.2 2. Organi i investigimit i dërgon Agjencisë një

kopje të raportit përfundimtar të përmendur në

nenin 24, paragrafi 2 dhe të raportit vjetor të

përmendur në nenin 24, paragrafi 3.

26.1 1. Një rekomandim për sigurinë i lëshuar nga

organi i investigimit, në asnjë rast nuk krijon

përcaktim të fajit apo përgjegjësisë për një

aksident ose incident.

26.2 2. Rekomandimet i drejtohen autoritetit kombëtar

të sigurisë dhe, kur nevojitet për shkak të natyrës

së rekomandimit, ato i drejtohen edhe Agjencisë,

organeve ose autoriteteve të tjera në shtetin anëtar

në fjalë, ose shteteve të tjera anëtare. Shtetet

anëtare, autoritetet e tyre kombëtare të sigurisë dhe

Agjencia, brenda kufijve të kompetencave të tyre,

marrin masat e nevojshme për t'u siguruar që

rekomandimet për sigurinë të dhëna nga organet e

investigimit të merren siç duhet në konsideratë,

dhe kur është e përshtatshme, të veprohet sipas

tyre.

26.3 3. Agjencia, autoriteti kombëtar i sigurisë dhe

autoritetet ose organet e tjera ose, sipas rastit,

shtetet e tjera anëtare të cilave u janë drejtuar

rekomandimet, i raportojnë në mënyrë periodike

organit të investigimit për masat që janë marrë apo

Page 96: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

janë planifikuar në vijim të një rekomandimi të

dhënë.

27.1 1. Kompetencat për të miratuar aktet e deleguara i

delegohen Komisionit sipas kushteve të

përcaktuara në këtë nen.

27.2 2. Kompetencat për të miratuar aktet e deleguara

të përmendura në nenin 6, paragrafi 6 dhe nenin 7,

paragrafi 6 i delegohen Komisionit për një

periudhë 5 vjeçare duke nisur nga data 15 qershor

2016. Komisioni harton një raport në lidhje me

delegimin e kompetencave jo më vonë se 9 muaj

përpara përfundimit të periudhës 5 vjeçare.

Delegimi i kompetencave shtyhet në heshtje për

periudha me kohëzgjatje të njëjtë, përveçse kur

Parlamenti Evropian ose Këshilli e kundërshton

këtë shtyrje jo më vonë se 3 muaj përpara

përfundimit të secilës periudhë.

27.3 3. Është shumë e rëndësishme që Komisioni të ndjekë praktikën e tij të zakonshme dhe të zhvillojë konsultime me ekspertë, duke përfshirë edhe ekspertë të shteteve anëtare, përpara se të miratojë këto akte të deleguara.

27.4 4. Delegimi i kompetencave që përmenden në nenin 6, paragrafi 6 dhe në nenin 7, paragrafi 6 mund të revokohet në çdo kohë nga Parlamenti Evropian ose nga Këshilli. Vendimi i revokimit i jep fund delegimit të kompetencave të specifikuar në atë vendim. Ai hyn në fuqi një ditë pas botimit të vendimit në Gazetën Zyrtare të Bashkimit Evropian ose në një datë të mëvonshme që specifikohet në vendim. Ai nuk cenon vlefshmërinë e ndonjë akti të deleguar të hyrë

Page 97: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

tashmë në fuqi.

27.5 5. Kur miraton një akt të deleguar, Komisioni njofton për këtë njëkohësisht Parlamentin Evropian dhe Këshillin.

27.6 6. Një akt i deleguar i miratuar sipas nenit 6, paragrafi 6 dhe nenit 7, paragrafi 6 hyn në fuqi vetëm nëse as Parlamenti Evropian dhe as Këshilli nuk ka shprehur asnjë kundërshtim brenda një periudhe 2 mujore pas njoftimit të tyre për këtë akt, ose nëse, përpara përfundimit të kësaj periudhe, Parlamenti Evropian dhe Këshilli kanë informuar Komisionin se nuk do të kundërshtojnë. Kjo periudhë shtyhet me 2 muaj, me iniciativën e Parlamentit Evropian ose të Këshillit.

28.1 1. Komisioni ndihmohet nga komiteti i ngritur

sipas nenit 51 të Direktivës (BE) 2016/797. Ky

Komitet është një komitet sipas kuptimit të

Rregullores (BE) nr. 182/2011.

28.2 2. Aty ku përmendet ky paragraf, gjen zbatim

neni 4 i Rregullores (BE) nr. 182/2011.

28.3

3. Aty ku përmendet ky paragraf, gjen zbatim

neni 5 i Rregullores (BE) nr. 182/2011. Kur

komiteti nuk jep asnjë mendim, Komisioni nuk

miraton draftin e aktit zbatues dhe zbatohet

nënparagrafi i tretë i nenit 5, paragrafi 4 i

Rregullores (BE) nr. 182/2011.

Page 98: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

29.1

1. Komisioni i paraqet Parlamentit Evropian dhe

Këshillit deri më 16 qershor 2021, dhe çdo 5 vjet

pas kësaj date, një raport për zbatimin e kësaj

direktive, veçanërisht për monitorimin e

efektivitetit të masave për lëshimin e certifikatave

të vetme të sigurisë.

Kur është e nevojshme, ky raport duhet të

shoqërohet me propozime për masa të tjera të

Bashkimit Evropian.

29.2 2. Agjencia vlerëson zhvillimin e një kulture të

sigurisë, duke përfshirë edhe raportimin e

ngjarjeve. Ajo i paraqet Komisionit, deri më 16

qershor 2024, një raport që përmban, sipas rastit,

përmirësimet që duhet të bëhen në sistemin.

Komisioni merr masat e përshtatshme, në bazë të

këtyre rekomandimeve dhe propozon, nëse është e

nevojshme, ndryshimet e kësaj direktive.

29.3 3. Deri më 16 dhjetor 2017, Komisioni i raporton Parlamentit Evropian dhe Këshillit për masat e ndërmarra me synim përmbushjen e objektivave të mëposhtme:

29.3.

a

a) detyrimi i prodhuesve për vendosjen e një

kodi identifikues në çdo komponent kritik për

sigurinë që qarkullon në rrjetet hekurudhore

evropiane, duke garantuar që kodi identifikues të

identifikojë qartë komponentin, emrin e prodhuesit

dhe të dhënat e rëndësishme të prodhimit;

29.3.

b

b) gjurmimi i plotë i komponentëve kritikë

për sigurinë, gjurmimi i veprimtarive të tyre të

mirëmbajtjes dhe identifikimi i jetëgjatësisë së tyre

operacionale; dhe

Page 99: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

29.3.

c

c) identifikimi i parimeve të përbashkëta të

detyrueshme për mirëmbajtjen e këtyre

komponentëve.

30 Shtetet anëtare përcaktojnë rregullat për sanksionet

e zbatueshme për shkeljet e dispozitave kombëtare

të miratuara sipas kësaj direktive dhe marrin të

gjitha masat e nevojshme për të garantuar zbatimin

e tyre. Sanksionet e parashikuara duhet të jenë

efikase, proporcionale, jo diskriminuese dhe

shtrënguese. Shtetet anëtare njoftojnë Komisionin

për këto rregulla deri në datën e specifikuar në

nenin 33, paragrafi 1 dhe e njoftojnë atë pa vonesë

për çdo ndryshim të mëvonshëm që ka ndikim mbi

to.

31.1 1. Shtojca V e Direktivës 2004/49/KE zbatohet

deri në datën e zbatimit të akteve zbatuese të

përmendura në nenin 24, paragrafi 2 të kësaj

direktive.

31.2 2. Pa cenuar paragrafin 3 të këtij neni,

sipërmarrjet hekurudhore që duhet të certifikohen

nga data 15 qershor 2016 deri në datën16 qershor

2019, janë subjekt i Direktivës 2004/49/KE. Këto

certifikata sigurie janë të vlefshme deri në datën e

skadimit të tyre.

31.3 3. Maksimumi nga data 16 qershor 2019,

Agjencia përmbush detyrat e certifikimit në

përputhje me nenin 10 në lidhje me zonat e

operimit në shtetet anëtare që nuk e kanë njoftuar

Agjencinë ose Komisionin në përputhje me nenin

33, paragrafi 2. Duke deroguar nga neni 10,

autoritetet kombëtare të sigurisë të shteteve anëtare

Page 100: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

që kanë njoftuar Agjencinë dhe Komisionin në

përputhje me nenin 33, paragrafi 2 mund të

vazhdojnë të lëshojnë certifikata në përputhje me

Direktivën 2004/49/KE deri më 16 qershor 2020.

32 Agjencia jep rekomandime dhe mendime në

përputhje me nenin 13 të Rregullores (BE)

2016/796 për qëllime të zbatimit të kësaj direktive.

Këto rekomandime dhe mendime mund të merren

parasysh kur Bashkimi Evropian të miratojë aktet

ligjore në zbatim të kësaj direktive.

33.1 1. Shtetet anëtare miratojnë ligjet, rregulloret dhe

dispozitat administrative të nevojshme për të

siguruar përputhshmërinë me nenet 2, 3, 4, nenet 8

deri në 11, nenin 12, paragrafi 5, nenin 15,

paragrafi 3, nenin 16 deri në 19, nenin 21,

paragrafi 2, nenin 23, paragrafi 3 dhe 7, nenin 24,

paragrafi 2, nenin 26, paragrafi 3 dhe shtojcat II

dhe III, deri më 16 qershor 2019. Ato ia

komunikojnë menjëherë tekstin e këtyre masave

Komisionit.

33.2 2. Shtetet anëtare mund të zgjasin periudhën e

transpozimit të përmendur në paragrafin 1 me 1

vit. Për këtë qëllim, deri më 16 dhjetor 2018,

shtetet anëtare që nuk miratojnë ligje, rregullore

dhe dispozita administrative brenda periudhës së

transpozimit të përmendur në paragrafin 1, duhet të

njoftojnë Agjencinë dhe Komisionin për këtë dhe

të paraqesin arsyet e zgjatjes së kësaj periudhe.

Page 101: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

33.3

3. Shtetet anëtare, në miratimin e këtyre masave,

i referohen direktivës ose i shoqërojnë ato me një

referencë në rastin e botimit zyrtar të tyre.

Gjithashtu, ato përfshijnë një deklaratë se

referencat në ligjet, rregulloret dhe aktet

administrative ekzistuese ndaj direktivës së

shfuqizuar nga kjo direktivë, do të interpretohen si

referencë për këtë direktivë. Mënyra sesi do të

bëhet kjo referencë dhe formulimi i deklaratës

përcaktohet nga vetë shtetet anëtare.

33.4 4. Detyrimi për transpozimin dhe zbatimin e

kësaj direktive nuk zbatohen për Qipron dhe

Maltën, për sa kohë që nuk krijohet një sistem

hekurudhor në territoret e tyre.

Megjithatë, sapo një subjekt shtetëror ose privat të

paraqesë një aplikim zyrtar për ndërtimin e një

linje hekurudhore me qëllim operimin e kësaj linje

nga një ose më shumë sipërmarrje hekurudhore,

shteti anëtar në fjalë duhet të vendosë masa për

zbatimin e kësaj direktive brenda 2 viteve nga

marrja e aplikimit.

34 Direktiva 2004/49/KE e ndryshuar nga direktivat e

renditura në shtojcën IV, pjesa A, shfuqizohet

duke filluar nga data 16 qershor 2020, pa cenuar

detyrimet e shteteve anëtare në lidhje me afatet

kohore për transpozimin në legjislacionin e

brendshëm dhe zbatimin e direktivave, të

përcaktuara në shtojcën IV, pjesa B.

Referencat për direktivën e shfuqizuar

interpretohen si referenca për këtë direktivë dhe

shpjegohen në përputhje me tabelën e

përputhshmërisë në shtojcën V.

Page 102: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

35 Kjo direktivë hyn në fuqi njëzet ditë pas botimit të

saj në Gazetën Zyrtare të Bashkimit Evropian.

36 Kjo direktivë u drejtohet shteteve anëtare.

Nënshkruar në Strasburg, më 11 maj 2016.

Për Parlamentin Evropian

Presidenti

M. SCHULZ

Për Këshillin

Presidenti

J.A. HENNIS-PLASSCHAERT

Shen

ime

ne

fund

te

faqe

s

______________________

1) Gazeta Zyrtare C 327, 12.11.2013, f. 122.

2) Gazeta Zyrtare C 356, 5.12.2013, f. 92.

3) Qëndrimi i Parlamentit Evropian i datës 26

shkurt 2014 (i pabotuar ende në Gazetën Zyrtare),

Qëndrimi i Këshillit në prezantimin e parë të datës

10 dhjetor 2015 (Gazeta Zyrtare 57 E 12.2.2016, f.

64). Qëndrimi i Parlamentit Evropian i datës 28

prill 2016 (ende i pabotuar në Gazetën Zyrtare).

4) Direktiva 2004/49/KE e Parlamentit Evropian

dhe e Këshillit e datës 29 prill 2004, “Për sigurinë

e hekurudhave të Komunitetit” dhe që ndryshon

Direktivën e Këshillit 95/18/KE “Për licencimin e

sipërmarrjeve hekurudhore” dhe Direktivën

2001/14/KE “Për alokimin e kapacitetit të

infrastrukturës hekurudhore dhe për aplikimin e

tarifave për përdorimin e infrastrukturës

hekurudhore” (Gazeta Zyrtare L 164, 30.4.2004,f.

44).

5) Direktiva (BE) 2016/797 e Parlamentit Evropian

dhe e Këshillit e datës 11 maj 2016 “për

ndërveprimin e sistemit hekurudhor në Bashkimin

Evropian” (shih faqen 44 të kësaj Gazete Zyrtare).

Page 103: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

6) Rregullorja (BE) 2016/796 e Parlamentit

Evropian dhe e Këshillit e datës 11 maj 2016 “Për

Agjencinë e Bashkimit Evropian për Hekurudhat”

dhe që shfuqizon Rregulloren (KE) nr. 881/2004

(shih faqen 1 të kësaj Gazete Zyrtare).

7) Direktiva 2008/57/KE e Parlamentit Evropian

dhe e Këshillit e datës 17 qershor 2008 “Për

ndërveprimin e sistemit hekurudhor në Bashkimin

Evropian”(Gazeta Zyrtare L 191, 18.7.2008, f. 1).

8) Direktiva 2008/68/KE e Parlamentit Evropian

dhe e Këshillit e datës 24 shtator 2008 “Për

transportin në rrugë tokësore të mallrave të

rrezikshme” (Gazeta Zyrtare L 260, 30.9.2008, f.

13).

9) Rregullorja (BE) nr. 182/2011 e Parlamentit

Evropian dhe e Këshillit e datës 16 shkurt 2011 që

përcakton rregullat dhe parimet e përgjithshme për

mekanizmat e kontrollit nga shtetet anëtare për

ushtrimin e kompetencave zbatuese nga Komisioni

(Gazeta Zyrtare L 55, 28.2.2011, f. 13).

10) Direktiva 2012/34/BE e Parlamentit Evropian

dhe e Këshillit e datës 21 nëntor 2012 “Për

krijimin e një zone të vetme hekurudhore

evropiane” (Gazeta Zyrtare L 343, 14.12.2012, f.

32).

11) Direktiva 2007/59/KE e Parlamentit Evropian

dhe e Këshillit e datës 23 tetor 2007 “Për

certifikimin e makinistëve që operojnë me

lokomotiva dhe trena në sistemin hekurudhor të

Komunitetit” (Gazeta Zyrtare L 315, 3.12.2007, f.

51).

12) Direktiva (BE) 2015/1535 e Parlamentit

Evropian dhe e Këshillit e datës 9 shtator 2015

“Për përcaktimin e një procedure për ofrimin e

Page 104: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

informacionit në fushën e rregulloreve teknike dhe

të rregullave për shërbimet e shoqërisë së

informacionit” (Gazeta Zyrtare L 241, 17.9.2015,

f. 1).

13) Rregullorja (KE) nr. 1371/2007 e Parlamentit

Evropian dhe e Këshillit e datës 23 tetor 2007 “Për

të drejtat dhe detyrimet e udhëtarëve të transportit

hekurudhor” (Gazeta Zyrtare L 315, 3.12.2007, f.

14).

14) Rregullorja e Komisionit (KE) nr. 653/2007 e

datës 13 qershor 2007 “Për përdorimin e formatit

të përbashkët Evropian për certifikatat e sigurisë

dhe dokumentet e aplikimit” në përputhje me

nenin 10 të Direktivës 2004/49/KE të Parlamentit

Evropian dhe të Këshillit dhe për vlefshmërinë e

certifikatave të sigurisë të dhëna sipas Direktivës

2001/14/KE (Gazeta Zyrtare L 153, 14.6.2007, ,f.

9).

15) Rregullorja e Komisionit (BE) nr. 1158/2010 e

datës 9 dhjetor 2010 “Për një metodë të përbashkët

të sigurisë për vlerësimin e përputhshmërisë me

kërkesat për marrjen e certifikatave të sigurisë

hekurudhore” (Gazeta Zyrtare L 326, 10.12.2010,

f. 11).

16) Rregullorja e Komisionit (BE) nr. 445/2011 e

datës 10 maj 2011 “Për një sistem të certifikimit të

subjekteve përgjegjëse për mirëmbajtjen e

vagonëve për transportin e mallrave” dhe që

ndryshon Rregulloren (KE) nr. 653/2007 (Gazeta

Zyrtare L 122, 11.5.2011, ,f. 22).

Shto

jca I

Treguesit e përbashkët të sigurisë (TPS)

raportohen çdo vit nga autoritetet kombëtare të

sigurisë.

Nëse zbulohen fakte ose gabime të reja pas

Page 105: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

depozitimit të raportit, treguesit për një vit të

caktuar ndryshohen ose korrigjohen nga autoriteti

kombëtar i sigurisë në rastin e parë të përshtatshëm

dhe maksimumi deri në daljen e raportit të

ardhshëm vjetor.

Përkufizimet e përbashkëta për TPS-të dhe

metodat për llogaritjen e ndikimit ekonomik të

aksidenteve janë të përcaktuara në këtë shtojcë.

1. 1. Treguesit që lidhen me aksidentet

1.1 1.1. Numri total dhe relativ (tren-kilometra) i

aksidenteve të rënda dhe ndarja e llojeve të

mëposhtme të aksidenteve:

— përplasja e trenave me mjete hekurudhore,

— përplasja e trenave me pengesa brenda vijës

hekurudhore,

— dalja e trenave nga shinat,

— aksidentet në vijën hekurudhore, duke

përfshirë edhe aksidentet ku përfshihen

këmbësorët që kalojnë në këto vija hekurudhore,

dhe një ndarje e mëtejshme për pesë llojet e vijave

hekurudhore të përcaktuara në pikën 6.2,

— aksidentet e personave, duke përfshirë

mjetet hekurudhore në lëvizje, me përjashtim të

vetëvrasjeve dhe tentativave për vetëvrasje,

— zjarret në tërësinë e mjeteve hekurudhore,

— të tjera.

Çdo aksident i rëndë raportohet sipas llojit të

aksidentit primar, edhe nëse pasojat e aksidentit

sekondar mund të jenë më të rënda (p.sh. dalja e

trenit nga shinat që pasohet me zjarr).

Page 106: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

1.2 1.2. Numri total dhe relativ (tren-kilometra) i

personave të lënduar rëndë dhe të vrarë nga ndonjë

lloj aksidenti sipas ndarjes së kategorive të

mëposhtme:

— udhëtarë (sipas totalit për udhëtarë-

kilometra dhe udhëtarëve për tren-kilometra),

— punonjës ose kontraktorë,

— përdorues i vijës hekurudhore,

— kundërvajtës,

— person tjetër që ndodhet në platformë,

— person tjetër që nuk ndodhet në platformë.

2 2. Treguesit që lidhen me mallrat e rrezikshme

Numri total dhe relativ (tren-kilometra) i

aksidenteve ku përfshihet transporti i mallrave të

rrezikshme me tren, të cilat ndahen në kategoritë e

mëposhtme:

— aksidente që përfshijnë të paktën një mjet

hekurudhor që transporton mallra të rrezikshme,

siç përcaktohet në këtë shtojcë,

— numri i këtyre aksidenteve ku janë

shkarkuar mallra të rrezikshme.

3 3. Treguesit që lidhen me vetëvrasjet

Numri total dhe relativ (tren-kilometra) i

vetëvrasjeve dhe tentativave për vetëvrasje

4 4. Treguesit që lidhen me prekursorët e

aksidenteve

Numri total dhe relativ (tren-kilometra) i

prekursorëve të aksidenteve dhe një ndarje e

llojeve të mëposhtme të prekursorëve:

— hekurudhë e thyer,

— deformim i binarëve ose spostime të tjera të

binarëve,

— defekte të sinjalizimit në anën e gabuar,

Page 107: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

— kalim i sinjalit për rrugë të ndaluar kur

kalohet një pikë rreziku,

— Kalim i sinjalit për rrugë të ndaluar pa

kaluar një pikë rreziku,

— rrotë e prishur i mjeteve hekurudhore në

shërbim,

— bosht i thyer i mjeteve hekurudhore në

shërbim.

Të gjithë prekursorët duhet të raportohen, si ata që

shkaktojnë aksidente ashtu edhe ata që nuk

shkaktojnë aksidente. (Prekursori që shkakton një

aksident të rëndë duhet të raportohet edhe sipas

treguesve që lidhen me ata prekursorë; prekursori

që nuk shkakton aksident të rëndë duhet të

raportohet vetëm sipas treguesve që lidhen ata

prekursorë).

5 5. Treguesit për llogaritjen e ndikimit ekonomik

të aksidenteve

Totali në euro dhe relativ (tren-kilometra):

— numri i vdekjeve dhe lëndimeve të rënda të

shumëzuara me vlerën e parandalimit të një

fatkeqësie (VPF),

— kosto e dëmeve ndaj mjedisit,

— kosto e dëmeve materiale ndaj tërësisë së

mjeteve hekurudhore ose infrastrukturës,

— kosto e vonesave si pasojë e aksidenteve.

Autoritetet kombëtare të sigurisë duhet të

raportojnë ndikimin ekonomik të aksidenteve të

rënda.

VPF është vlera që shoqëria i atribuon

parandalimit të një fatkeqësie dhe si e tillë nuk

përbën referencë për kompensim mes palëve të

përfshira në aksidente.

Page 108: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

6 6. Treguesit që lidhen me sigurinë teknike të

infrastrukturës dhe zbatimin e saj

6.1 6.1. Përqindja e binarëve me Sisteme për

Mbrojtjen e Trenave (SMT-të) në gjendje pune dhe

përqindja e trenave-kilometrave që përdorin STM

në bord, kur këto sisteme sigurojnë:

— paralajmërim,

— paralajmërim dhe ndalim automatik,

— paralajmërim, ndalim automatik dhe

mbikëqyrje diskrete të shpejtësisë,

— paralajmërim, ndalim automatik dhe

mbikëqyrje të vazhdueshme të shpejtësisë.

6.2 6.2. Numri i vijave hekurudhore (totali, për çdo

kilometër të linjës dhe për çdo kilometër të

binarëve) sipas pesë llojeve të mëposhtme:

6.2.a a) vija hekurudhore pasive

6.2.b b) vija hekurudhore aktive:

6.2.b

.(i)

i) manuale,

6.2.b

. (ii)

ii) automatike me paralajmërime anësore për

përdoruesit,

6.2.b

. (iii)

iii) automatike me mbrojtëse anësore për

përdoruesit,

6.2.b

. (iv)

iv) me mbrojtëse anësore përgjatë hekurudhës.

Ane

ksi

Përkufizimet e përbashkëta për TPS-të dhe

metodat për llogaritjen e ndikimit ekonomik të

aksidenteve

1 1. Treguesit që lidhen me aksidentet

Page 109: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

1.1 1.1. "aksidenti i rëndë" është çdo aksident që

përfshin të paktën një mjet hekurudhor në lëvizje,

që shkakton të paktën një person të vrarë apo të

plagosur, apo dëme të konsiderueshme të mjeteve

hekurudhore, binarëve, instalimeve të tjera ose

mjedisit, ose ndërprerje të rëndë të trafikut, duke

përjashtuar aksidentet në ofiçina, magazina dhe

depo;

1.2 1.2. "dëme të konsiderueshme të mjeteve

hekurudhore, binarëve, instalimeve të tjera ose

mjedisit" janë dëmet e barasvlershme me shumën

150 000 euro ose më shumë;

1.3 1.3. "ndërprerje e rëndë e trafikut" është kur

shërbimet hekurudhore në një linjë kryesore

hekurudhore pezullohen për gjashtë orë ose më

shumë;

1.4 1.4. "tren" është një ose më shumë mjete

hekurudhore që tërhiqen nga një ose më shumë

lokomotiva ose vagonë, ose një vagon që udhëton i

vetëm, që lëviz sipas një numri të caktuar

përcaktimesh specifike nga një pikë fillestare fikse

drejt një pike fikse përfundimtare, duke përfshirë

edhe një motor të lehtë, d.m.th një lokomotivë që

udhëton e vetme;

1.5 1.5. "përplasje e trenit me mjete hekurudhore"

është një përplasje ballë për ballë, në pjesën e

pasme ose anësore mes një pjese treni dhe një

pjese të një treni ose mjeti tjetër hekurudhor, ose

me mjete hekurudhore të manovrimit;

1.6 1.6. "përplasje e trenit me pengesa brenda vijës

hekurudhore" është përplasja mes një pjese treni

dhe objekteve fikse ose të pranishme përkohësisht

Page 110: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

në/pranë binarëve (përveç se në vijat hekurudhore

kur bie nga një mjet që kalon në këto vija ose kur i

humbet një përdoruesi), duke përfshirë edhe

përplasjet me linjat ajrore të kontaktit;

1.7 1.7. "dalje e trenit nga shinat" është çdo rast kur

të paktën një rrotë e trenit del nga binarët;

1.8 1.8. "aksident në vijë hekurudhore" është çdo

aksident në vijat hekurudhore që përfshin të paktën

një mjetit hekurudhor dhe një ose më mjete që

kalojnë në atë vend, përdoruesit e tjerë të vijës

hekurudhore, si për shembull këmbësorët ose

objektet e tjera që janë përkohësisht të pranishme

në/pranë binarëve, nëse u kanë humbur mjeteve

ose përdoruesve që kalojnë në atë vend;

1.9 1.9. "aksidente ndaj personave të përfshirë në

tërësinë e mjeteve hekurudhore në lëvizje" janë

aksidente ndaj një ose më shumë personave të cilët

goditen nga një mjet hekurudhor, ose nga një

objekt bashkangjitur mjetit, apo që është shkëputur

nga mjeti, këtu përfshihen edhe personat që bien

nga mjetet hekurudhore si dhe personat që bien ose

goditen nga objekte të lirshme gjatë udhëtimit në

bordin e mjeteve;

1.10 1.10. "zjarr në tërësinë e mjeteve hekurudhore"

është një zjarr apo shpërthim që ndodh në një mjet

hekurudhor (duke përfshirë edhe ngarkesat në të),

kur udhëton nga stacioni i nisjes në stacionin e

mbërritjes, duke përfshirë edhe kur ndalon në

stacionin e nisjes, mbërritjes ose në ndalesat e

ndërmjetme, si dhe gjatë përsëritjes së

operacioneve hekurudhore;

Page 111: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

1.11 1.11. "të tjera (aksident)" është çdo aksident tjetër

përveç përplasjes së trenit me mjetin hekurudhor,

përplasjes së trenit brenda vijës hekurudhore,

daljes së trenit nga shinat, aksidentet në vijat

hekurudhore, aksidentet ndaj personave të

përfshirë në tërësinë e mjeteve hekurudhore në

lëvizje ose zjarret në tërësinë e mjeteve

hekurudhore;

1.12 1.12. "udhëtarë" është çdo person, duke

përjashtuar anëtarët e personelit të trenit, i cili bën

një udhëtim me tren, duke përfshirë edhe ata

udhëtarë që përpiqen të hipin ose të zbresin nga një

tren në lëvizje vetëm për qëllime të statistikave për

aksidentet;

1.13 1.13. "punonjës ose kontraktor" është çdo person,

punësimi i të cilit lidhet me hekurudhën dhe i cili

ndodhet në punë në momentin e aksidentit, duke

përfshirë edhe personelin e kontraktorit,

kontraktorët e vetëpunësuar, personelin e trenit dhe

personat që merren me tërësinë e mjeteve

hekurudhore dhe instalimet e infrastrukturës;

1.14 1.14. "përdorues i vijës hekurudhore" është çdo

person që përdor një vijë hekurudhore për të kaluar

hekurudhën me çdo mjet transporti ose në këmbë;

1.15 1.15. "kundërvajtës" është çdo person i pranishëm

në mjediset hekurudhore, kur prania e tij ndalohet,

me përjashtim të përdoruesit të vijës hekurudhore;

Page 112: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

1.16 1.16. "person tjetër që ndodhet në platformë"

është çdo person në një platformë hekurudhore, i

cili nuk përkufizohet si "udhëtar", "punonjës ose

kontraktor", "përdorues i vijës hekurudhore",

"person tjetër që nuk ndodhet në platformë' ose

"kundërvajtës";

1.17 1.17. "person tjetër që nuk ndodhet në platformë"

është çdo person që nuk ndodhet në një platformë

hekurudhore, i cili nuk përkufizohet si "udhëtar",

"punonjës ose kontraktor", "përdorues i vijës

hekurudhore", "person tjetër që ndodhet në

platformë' ose "kundërvajtës";

1.18 1.18. "vdekje (person i vrarë)" është çdo person i

vrarë menjëherë ose që vdes brenda 30 ditëve si

pasojë e një aksidenti, duke përjashtuar çdo

vetëvrasje;

1.19 1.19. "lëndime të rënda (person i plagosur rëndë)"

është çdo person i plagosur i shtruar në spital për

më shumë se 24 orë, si pasojë e një aksidenti, duke

përjashtuar çdo tentativë për vetëvrasje.

2. 2. Treguesit që lidhen me mallrat e rrezikshme

2.1 2.1. "aksident gjatë transportit të mallrave të

rrezikshme" është çdo aksident ose incident që

është subjekt raportimi në përputhje me RID

(shënimi 1)/ZAM, seksioni 1.8.5;

(1) RID, Rregullorja për transportin ndërkombëtar

hekurudhor të mallrave të rrezikshme, të

miratuara sipas Direktivës 2008/68/KE të

Parlamentit Evropian dhe të Këshillit të 24

shtatorit 2008 për transportin në rrugë tokësore të

mallrave të rrezikshme (Gazeta Zyrtare L 260,

Page 113: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

30.9.2008, f. 13).

2.2 2.2. "mallra të rrezikshme" janë ato substanca dhe

artikuj, transporti i cilave ndalohet me RID, ose

autorizohet vetëm në kushtet e përcaktuara nga

RID (rregullorja e transportit te mallrave te

rrezikshëm).

3. 3. Treguesit që lidhen me vetëvrasjet

3.1 3.1. "vetëvrasje" është një veprim vetëlëndimi i

qëllimshëm që shkakton vdekje, i regjistruar dhe

klasifikuar nga autoriteti kompetent kombëtar;

3.2 3.2. "tentativë për vetëvrasje" është veprimi për

vetëvrasje të qëllimshme që shkakton lëndim

serioz.

4. 4. Treguesit që lidhen me prekursorët e

aksidenteve

4.1 4.1. "hekurudhë e thyer" është çdo hekurudhë e

thyer në dy ose më shumë pjesë, ose çdo

hekurudhë nga e cila është shkëputur një pjesë

metali që shkakton një boshllëk me gjatësi mbi 50

mm dhe thellësi mbi 10 mm në sipërfaqe;

4.2 4.2. "deformim i binarëve ose spostime të tjera të

binarëve" është çdo defekt që lidhet me

vazhdimësinë dhe gjeometrinë e binarëve, që

kërkon nxjerrjen e binarit jashtë shërbimit ose

kufizimin e menjëhershëm të shpejtësisë së lejuar;

Page 114: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

4.3 4.3. "defekt i sinjalizimit në anën e gabuar" është

çdo defekt teknik i sistemit të sinjalizimit (i

infrastrukturës ose i tërësisë së mjeteve

hekurudhore) që jep informacione sinjalizuese më

pak kufizuese nga sa kërkohet;

4.4 4.4. "Kalim i sinjalit për rrugë të ndaluar kur

kalohet një pikë rreziku" është çdo rast kur cilado

pjesë e trenit lëviz përtej trajektores së tij të

autorizuar dhe udhëton përtej pikës së rrezikut;

4.5 4.5. "Kalim i sinjalit për rrugë të ndaluar pa

kaluar një pikë rreziku" është çdo rast kur cilado

pjesë e trenit lëviz përtej trajektores së tij të

autorizuar por nuk udhëton përtej pikës së rrezikut.

Lëvizje e paautorizuar, siç përmendet në pikat 4.4

dhe 4.5 më sipër është kur kalon:

— një sinjal anës binarëve me ngjyrë të hapur

ose semafor që tregon rrezik, ose një tabelë STOP

kur Sistemi për Mbrojtjen e Trenave (SMT) nuk

është në gjendje pune,

— fundin e një trajektore që lidhet me sigurinë

të parashikuar nga autoriteti në SMT,

— një pikë të komunikuar me autorizim verbal

ose me shkrim të përcaktuar në rregullore,

— tabelat e ndalesave (nuk përfshihen

ndalesat buferike) ose sinjalet me shenja me duar.

Këtu nuk përfshihet asnjë rast kur një mjet që nuk

është i lidhur me një njësi tërheqëse apo një tren pa

mbikëqyrje shkon përtej sinjalit për rrugë të

ndaluar. Këtu nuk përfshihet asnjë rast kur, për

çfarëdolloj arsyeje, sinjali nuk tregon në kohë

shenjën e rrezikut për t'i treguar makinistit të

ndalojë trenin përpara sinjalit.

Autoritetet kombëtare të sigurisë mund të

Page 115: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

raportojnë veçmas për katër kërkesat në lidhje me

lëvizjet e paautorizuara të renditura në ndarjet e

kësaj pike dhe duhet të raportojnë të paktën një

tregues përmbledhës që përmban të dhëna për të

katërt zërat e kërkesave.

4.6 4.6. "rrotë e prishur e tërësisë së mjeteve

hekurudhore në shërbim" është një defekt që prek

pjesën e rrotave dhe që krijon rrezik për aksidente

(dalje të trenit nga shinat ose përplasje);

4.7 4.7. "bosht i prishur i tërësisë së mjeteve

hekurudhore në shërbim" është një defekt që prek

pjesën e boshtit dhe që krijon rrezik për aksidente

(dalje të trenit nga shinat ose përplasje).

5

5. Metodologjitë e përgjithshme për llogaritjen e

ndikimit ekonomik të aksidenteve

5.1 5.1. Vlera e Parandalimit të një Fatkeqësie (VPF)

përbëhet nga:

5.1.1 1. Vlera e sigurisë në vetvete: Vlerat e

Gatishmërisë për të Paguar (GP) të bazuara në

studime preferenciale të deklaruara, të kryera në

shtetet anëtare ku ato zbatohen.

5.1.2 2. Kostot ekonomike të drejtpërdrejta dhe të

tërthorta: vlerat e kostos të vlerësuara në shtetin

anëtar, të përbëra nga:

— kostot mjekësore dhe të rehabilitimit,

— kostot e procedurave gjyqësore, kostot për

shërbimet e policisë, investigimet private për

përplasjet dhe kostot administrative për sigurimet,

— humbja e prodhimit: vlera e mallrave dhe

shërbimeve për shoqërinë që mund të ishin

prodhuar nga personi nëse nuk do të kishte

Page 116: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

ndodhur aksidenti.

Gjatë llogaritjes së kostove të fatkeqësive, viktimat

dhe lëndimet e rënda duhet të shqyrtohen më vete

(VPF e ndryshme për vdekjet dhe lëndimet e

rënda).

5.2 5.2. Parime të përgjithshme për vlerësimin e

vlerës së sigurisë në vetvete dhe kostot ekonomike

të drejtpërdrejta dhe/ose të tërthorta:

Për vlerën e sigurisë në vetvete, vlerësimi nëse

përllogaritjet e disponueshme janë të sakta ose jo

do të bazohet në shqyrtimet e mëposhtme:

— përllogaritjet duhet të lidhen me një sistem

për vlerësimin e zvogëlimit të rrezikut të vdekjes

në sektorin e transportit dhe të ndjekin një qasje të

Gatishmërisë për të Paguar sipas metodave

preferenciale të deklaruara,

— kampioni i të anketuarve i përdorur për

këto vlera duhet të jetë përfaqësues për popullsinë

në fjalë. Në veçanti, kampioni duhet të pasqyrojë

shpërndarjen sipas moshës/të ardhurave, së bashku

me karakteristika të tjera socioekonomike dhe/ose

demografike të popullsisë,

— metoda për nxjerrjen e vlerave të

Gatishmërisë për të Paguar: studimi duhet të jetë i

tillë që pyetjet të jenë të qarta dhe me kuptim për

të anketuarit.

Kostot ekonomike të drejtpërdrejta dhe të tërthorta

vlerësohen në bazë të kostos reale që përballohet

nga shoqëria.

5.3. 5.3. Përkufizime

Page 117: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

5.3.1 5.3.1. "Kosto e dëmit ndaj mjedisit" janë kostot

që duhet të përballohen nga sipërmarrjet

Hekurudhore dhe administruesit e Infrastrukturës,

të vlerësuara në bazë të përvojës, me qëllim

riparimin e zonës së dëmtuar për ta kthyer në

gjendjen që ishte përpara aksidentit hekurudhor.

5.3.2 5.3.2. "Kosto e dëmeve materiale ndaj tërësisë së

mjeteve hekurudhore ose infrastrukturës" është

kostoja për sigurimin e tërësisë së mjeteve të reja

të transportit hekurudhor ose të infrastrukturës, me

të njëjtat funksione dhe parametra teknike si ajo e

dëmtuar, pa marrë parasysh riparimet, dhe kosto e

riparimit të mjeteve hekurudhore të riparueshme

dhe të infrastrukturës për ta kthyer në gjendjen që

ishte përpara aksidentit, që duhet të vlerësohet nga

Sipërmarrjet Hekurudhore dhe administruesit e

Infrastrukturës në bazë të përvojës së tyre, duke

përfshirë edhe kostot që lidhen me dhënien me qira

të mjeteve hekurudhore si pasojë e

mosdisponueshmërisë për shkak të mjeteve të

dëmtuara.

5.3.3 5.3.3. "Kosto e vonesave si pasojë e aksidenteve"

është vlera monetare e vonesave e shkaktuar nga

përdoruesit e transportit hekurudhor (udhëtarët dhe

konsumatorët e transportit të mallrave) si pasojë e

aksidenteve, e përllogaritur sipas modelit të

mëposhtëm:

VT = vlera monetare e kohës së kursyer

gjatë udhëtimit

Vlera e kohës për një udhëtar në tren (një

orë)

VTP = [VT e personave që udhëtojnë për

Page 118: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

punë]*[përqindja mesatare e udhëtarëve për punë

në vit] + [VT e personave që udhëtojnë jo për

punë]*[Përqindja mesatare e personave që

udhëtojnë jo për punë në vit]

VTP matet në monedhën euro për udhëtar

për orë

"Peron që udhëton për punë" është një

udhëtar që udhëton për qëllime të veprimtarisë së

tij profesionale përveç kohës së shpenzuar për

vajtje/ardhje.

Vlera e kohës për një tren për transportin e

mallrave (një orë)

VTF = [VT e trenave për transportin e

mallrave]*[(ton-km)/(tren-km)]

VTF matet në monedhën euro për ton

mallra për orë

Mesatarja e tonëve të mallrave të

transportuar për tren në 1 vit = (ton-km)/(tren-km)

CM = kosto e vonesës së një treni në 1

minutë

Tren udhëtarësh

CMP = K1*(VTP/60)*[(udhëtar-km)/(tren-

km)]

Numri mesatar i udhëtarëve për tren në 1

vit = (udhëtar-km)/(tren-km)

Tren për transportin e mallrave

CMF = K2* (VTF/60)

Koeficientet K1 dhe K2 variojnë mes

vlerës së kohës dhe vlerës së vonesës, sipas

përllogaritjes së studimeve preferenciale të

deklaruara, duke marrë parasysh se koha e humbur

Page 119: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

si rezultat i vonesave perceptohet ndjeshëm në

mënyrë më negative se koha normale e udhëtimit.

Kosto e vonesave në një aksident = CMP

*(minutat e vonesës së trenave të udhëtarëve) +

CMF *(minutat e vonesës së trenave për

transportin e mallrave)

Fusha e zbatimit të modelit

Kosto e vonesave për aksidentet e mëdha

llogaritet si më poshtë:

— vonesat reale në linjat hekurudhore ku kanë

ndodhur aksidentet sipas matjeve të stacionit të

mbërritjes

— vonesat reale ose, nëse kjo nuk është e

mundur, vonesat e vlerësuara ndaj linjave të tjera

të prekura.

6 6. Treguesit që lidhen me sigurinë teknike të

infrastrukturës dhe zbatimin e saj

6.1 6.1. "Sistem për Mbrojtjen e Trenave" (SMT)

është një sistem që ndihmon në respektimin e

sinjaleve dhe kufizimeve të shpejtësisë.

6.2 6.2. "Sistemet në bord" janë sistemet që

ndihmojnë makinistin të dallojë sinjalizimet

anësore linjës hekurudhore dhe sinjalizimet në

kabinë, duke siguruar mbrojtje nga pikat e rrezikut

dhe zbatim të kufijve të shpejtësisë. SMT-të në

bord përshkruhen si më poshtë:

6.2.a a) Paralajmërim, sigurimi i paralajmërimit

automatik për makinistin.

6.2.b b) Paralajmërim dhe ndalesë automatike,

sigurimi i paralajmërimit automatik për makinistin

dhe ndalesë automatike gjatë kalimit të një sinjali

për rrugë të ndaluar.

Page 120: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

6.2.c c) Paralajmërim dhe ndalesë automatike dhe

mbikëqyrje diskrete e shpejtësisë, duke siguruar

mbrojtje nga pikat e rrezikut, ku "mbikëqyrje

diskrete e shpejtësisë" është mbikëqyrja e

shpejtësisë në vende të caktuara (matësit e

shpejtësisë) pranë një sinjali.

6.2.d d) Paralajmërim dhe ndalesë automatike dhe

mbikëqyrje e vazhdueshme e shpejtësisë, duke

siguruar mbrojtje nga pikat e rrezikut dhe

mbikëqyrje të vazhdueshme të kufijve të

shpejtësisë së linjës, ku "mbikëqyrje e

vazhdueshme e shpejtësisë" janë shenjat dhe

zbatimi i vazhdueshëm i shpejtësisë maksimale të

lejuar dhe të synuar në të gjitha seksionet e linjës.

Tipi (d) konsiderohet si sistemi për Mbrojtjen

Automatike të Trenit (PAT).

6.3 6.3. "vijë hekurudhore" është ndërprerje e nivelit

mes një rruge ose një shtegu dhe një hekurudhe,

siç parashikohet nga administruesi i infrastrukturës

dhe e hapur për përdoruesit publik dhe privat. Këtu

përjashtohen udhëtarët që ndodhen mes

platformave brenda stacioneve, si dhe udhëtarët në

binarët që duhet të përdoren vetëm nga punonjësit.

6.4 6.4. "rrugë" është, për qëllime të statistikave të

aksidenteve hekurudhore, çdo rrugë publike ose

private, ose autostradë, duke përfshirë rrugët e

këmbësorëve dhe ato të biçikletave që ndodhen në

afërsi.

6.5 6.5. "shteg" është çdo rrugë, e parashikuar për

kalimin e njerëzve, kafshëve, mjeteve dhe

makinerive.

6.6 6.6. "vijë hekurudhore pasive" është një vijë

hekurudhore pa ndonjë formë sistemi

Page 121: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

paralajmërimi ose mbrojtjeje që aktivizohet kur

nuk është e sigurt që përdoruesit të kapërcejnë

hekurudhën.

6.7 6.7. "vijë hekurudhore aktive" është një vijë

hekurudhore ku përdoruesit janë të mbrojtur ose

paralajmërohen kur afrohet një tren, përmes

pajisjeve të cilat aktivizohen kur nuk është e sigurt

që përdoruesit të kapërcejnë hekurudhën.

— Mbrojtja përmes përdorimit të pajisjeve

fizike përfshin:

— pengesat e pjesshme ose të plota,

— portat.

— Paralajmërim përmes përdorimit të

pajisjeve fikse në vijë hekurudhore:

— pajisje të dukshme: dritat,

— pajisje zanore: zilet, boritë, boritë e

makinave, etj.

Vijat hekurudhore aktive klasifikohen në:

6.7.a a) Manuale: vijë hekurudhore ku mbrojtëset

pse paralajmërimet anësore për përdoruesit

aktivizohen në mënyrë manuale nga një punonjës i

hekurudhës.

6.7.b b) Automatike me paralajmërime anësore për

përdoruesit: një vijë hekurudhore ku

paralajmërimet anësore për përdoruesit aktivizohen

sa herë që afrohet një tren.

Page 122: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

6.7.c c) Automatike me mbrojtëse anësore për

përdoruesit: një vijë hekurudhore ku mbrojtëset

anësore për përdoruesit aktivizohen sa herë që

afrohet një tren. Këtu përfshihet një vijë

hekurudhore me mbrojtëse dhe paralajmërime

anësore për përdoruesit.

6.7.d d) Me mbrojtëse anësore përgjatë

hekurudhës: një vijë hekurudhore ku sinjalet apo

sistemet e tjera për mbrojtjen e trenave lejojnë që

treni të vazhdojë udhëtimin kur vendkalimi është

plotësisht i mbrojtur në pjesët anësore për

përdoruesit dhe nuk ka rrezik për inkursion.

7.1 7. Përkufizimet e bazës së përshkallëzimit

7.1. "tren-kilometra" është njësia matëse që

përfaqëson lëvizjen e një treni gjatë një kilometri.

Distanca e përdorur është distanca e kryer

aktualisht, nëse është e disponueshme, përndryshe

do të përdoret distanca standarde e rrjetit nga

origjina deri në destinacion. Do të matet vetëm

distanca në territorin kombëtar të vendit që

raporton.

7.2 7.2. "pasagjer-kilometër" është njësia matëse që

përfaqëson transportin e një udhëtari me tren në

një distancë prej një kilometër. Do të matet vetëm

distanca në territorin kombëtar të vendit që

raporton.

7.3 7.3. "kilometra të linjës" është gjatësia e matur në

kilometra e rrjetit hekurudhor në shtetet anëtare,

fusha e zbatimit të së cilës është përcaktuar në

nenin 2. Për linjat hekurudhore me shumë binarë,

duhet të matet vetëm distanca nga origjina në

destinacion.

Page 123: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

7.4 7.4. "kilometra të binarëve" është gjatësia e matur

në kilometra e rrjetit hekurudhor në shtetet anëtare,

fusha e zbatimit të së cilës është përcaktuar në

nenin 2. Duhet të matet çdo binar i linjës

hekurudhore me shumë binarë.

Shto

jca II

Rregullat kombëtare të sigurisë të njoftuara në

përputhje me germën a të nenit 8, paragrafi 1

përfshijnë:

1. 1. rregullat në lidhje me objektivat ekzistuese

kombëtare të sigurisë dhe metodat e sigurisë;

2. 2. rregullat në lidhje me kërkesat për sistemet

e administrimit të sigurisë dhe certifikatat e

sigurisë së sipërmarrjeve hekurudhore;

3. 3. rregullat e përbashkëta funksionale të rrjetit

hekurudhor që ende nuk mbulohen nga KTN, duke

përfshirë rregullat që lidhen me sinjalizimin dhe

sistemin e administrimit të trafikut;

4. 4. rregullat që përcaktojnë kërkesat në lidhje

me rregullat e brendshme operative shtesë

(rregullat e shoqërisë) që duhet të vendosen nga

administruesit e infrastrukturës dhe sipërmarrjet

hekurudhore;

5. 5. rregullat për kërkesat në lidhje me

personelin që kryen detyrat kritike për sigurinë,

duke përfshirë edhe kriteret e përzgjedhjes,

përshtatshmërinë shëndetësore dhe trajnimet dhe

certifikimet profesionale, për sa kohë që ato ende

nuk mbulohen nga ndonjë prej kushteve teknike të

ndërveprimit (KTN);

6. 6. rregullat për investigimin e aksidenteve dhe

incidenteve.

Page 124: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

Shto

jca

III

Administrimi i organizatës duhet të dokumentohet

në të gjitha pjesët përkatëse dhe duhet të

përshkruajë veçanërisht shpërndarjen e

përgjegjësive brenda organizatës dhe me

nënkontraktorët. Kjo duhet të tregojë sesi

garantohet kontrolli nga personeli drejtues në

nivele të ndryshme, sesi përfshihet personeli dhe

përfaqësuesit e tyre në të gjitha nivelet dhe sesi

garantohet përmirësimi i vazhdueshëm.

Kërkesat bazë të mëposhtme zbatohen për të katër

funksionet e një subjekti përgjegjës për

mirëmbajtjen (SPM) që duhet të mbulohen nga

vetë organizata ose përmes marrëveshjeve

kontraktore:

1. 1. Lidership— angazhimi për zhvillimin dhe

zbatimin e sistemit të mirëmbajtjes së organizatës

dhe për përmirësimin e vazhdueshëm të

efektivitetit të saj;

2. 2. Vlerësim i rrezikut— një qasje e strukturuar

për vlerësimin e rrezikut që lidhet me

mirëmbajtjen e mjeteve, duke përfshirë edhe ato

rreziqe që lindin drejtpërdrejtë nga proceset

operacionale dhe veprimtaritë e organizatave apo

personave të tjerë dhe për identifikimin e masave

të duhura të kontrollit të rrezikut;

3. 3. Monitorim—një qasje e strukturuar për të

garantuar që masat për kontrollin e rrezikut të

vendosen, të funksionojnë siç duhet dhe që

objektivat e organizatës të përmbushen;

Page 125: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

4. 4. Përmirësim i vazhdueshëm— një qasje e

strukturuar për të analizuar informacionin e

grumbulluar nga monitorimi dhe auditimi i

vazhdueshëm ose nga burime të tjera përkatëse dhe

që këto rezultate të përdoren për të mësuar dhe për

të miratuar masa korrigjuese dhe parandaluese me

qëllim ruajtjen ose përmirësimin e nivelit të

sigurisë;

5. 5. Struktura dhe përgjegjësia— një qasje e

strukturuar për përcaktimin e përgjegjësive të

individëve dhe ekipeve për shpërndarjen e sigurt të

objektivave të sigurisë së organizatës;

6. 6. Administrimi i kompetencave— një qasje e

strukturuar për të garantuar që punonjësit të kenë

kompetencat e nevojshme për përmbushjen e

objektivave të organizatës në mënyrë të sigurt,

efektive dhe efikase në çdo lloj rrethane;

7. 7. Informacion— një qasje e strukturuar për të

garantuar që informacioni i rëndësishëm të

vendoset në dispozicion të atyre personave që

marrin vendimet në të gjitha nivelet e organizatës

dhe për të garantuar që informacioni të jetë i plotë

dhe i përshtatshëm;

8. 8. Dokumentim— një qasje e strukturuar për të

garantuar gjurmimin e të gjithë informacionit

përkatës;

Page 126: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

9. 9. Veprimtari kontraktore— një qasje e

strukturuar për të garantuar që veprimtaritë e

nënkontraktuara të administrohen siç duhet në

mënyrë që të përmbushen objektivat e organizatës

dhe që të mbulohen të gjitha kompetencat dhe

kërkesat;

10. 10. Veprimtaritë e mirëmbajtjes — një qasje e

strukturuar për të garantuar:

— që të gjitha veprimtaritë e mirëmbajtjes që

prekin sigurinë dhe komponentët kritikë për

sigurinë të identifikohen dhe të administrohen siç

duhet dhe që të gjitha ndryshimet e nevojshme për

këto veprimtari të mirëmbajtjes që prekin sigurinë

të identifikohen, administrohen siç duhet në bazë

të shkëmbimit të përvojës dhe zbatimit të

Metodave të Përbashkëta të Sigurisë për vlerësimin

e rrezikut në përputhje me germën a të nenit 6,

paragrafi 1 dhe të dokumentohen siç duhet;

— përputhshmërinë me kërkesat thelbësore

për ndërveprim;

— zbatimi dhe kontrolli i ambienteve të

mirëmbajtjes, pajisjeve dhe instrumenteve të

zhvilluara në mënyrë specifike dhe të nevojshme

për ofrimin e mirëmbajtjes;

— analiza e dokumentacionit fillestar që lidhet

me mjetin për dosjen e parë të mirëmbajtjes dhe

për të siguruar zbatimin e saktë përmes hartimit të

urdhrave të mirëmbajtjes;

— që komponentët (duke përfshirë pjesët

rezervë) dhe materialet të përdoren siç specifikohet

në urdhrat e mirëmbajtjes dhe në dokumentacionin

e furnizuesit; ata depozitohen, trajtohen dhe

transportohen siç duhet sipas specifikimeve në

Page 127: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

urdhrat e mirëmbajtjes dhe në dokumentacionin e

furnizuesit dhe janë në përputhje me rregullat

përkatëse të brendshme dhe ndërkombëtare, si dhe

me kërkesat e urdhrave përkatëse të mirëmbajtjes;

— që objektet e përshtatshme dhe të duhura,

pajisjet dhe instrumentet të përcaktohen,

identifikohen, sigurohen, regjistrohen dhe të

mbahen në dispozicion për të mundësuar ofrimin e

shërbimeve të mirëmbajtjes në përputhje me

urdhrat e mirëmbajtjes dhe specifikimet e tjera të

zbatueshme, duke garantuar ofrimin e sigurt të

mirëmbajtjes, ergonomisë dhe mbrojtjes së

shëndetit;

— që organizata të disponojë procese për të

garantuar që pajisjet e matjes, të gjitha ambientet,

pajisjet dhe instrumentet të përdoren si duhet, të

kalibrohen, të ruhen dhe të mirëmbahen në

përputhje me proceset e dokumentuara;

11. 11. Veprimtaritë e kontrollit— një qasje e

strukturuar për të garantuar:

— se ato mjete nxirren në kohë nga përdorimi

për mirëmbajtje të planifikuar, të kushtëzuar ose

korrigjuese, ose sa herë që identifikohen defekte

ose nevoja të tjera;

— masat e nevojshme për kontrollin e cilësisë;

— se detyrat e mirëmbajtjes kryhen në

përputhje me urdhrat e mirëmbajtjes dhe për të

dhënë njoftimin për kthim në gjendje pune ku

përfshihen edhe kufizimet e duhura për përdorim;

— ky shembull i mundshëm i

mospërputhshmërisë gjatë zbatimit të sistemit të

administrimit që mund të shkaktojë aksidente,

incidente, aksidente të shmangura ose raste të tjera

të rrezikshme, raportohet, hetohet dhe analizohet,

Page 128: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

dhe këto masa parandaluese të nevojshme merren

në përputhje me metodën e përbashkët të sigurisë

për monitorimin e përmendur në pikën c të nenit 6,

paragrafi 1;

— përsëritja e auditit të brendshëm dhe

procesi i monitorimit në përputhje me metodën e

përbashkët të sigurisë për monitorimin e

përmendur në pikën c të nenit 6, paragrafi 1.

Shto

jca

IV

Pje-

sa A.

DIREKTIVA E SHFUQIZUAR ME LISTËN E

NDRYSHIMEVE VIJUESE

(përmendur në nenin 34)

Direktiva 2004/49/KE (Gazeta Zyrtare L 164,

30.4.2004, f. 44)

Direktiva 2008/57/KE (Gazeta Zyrtare L 191,

18.7.2008, f. 1)

Direktiva 2008/110/KE (Gazeta Zyrtare L

345, 23.12.2008, f. 62)

Direktiva e Komisionit 2009/149/KE (Gazeta

Zyrtare L 313, 28.11.2009, f. 65)

Korrigjimi i 2004/49/KE (Gazeta Zyrtare L

220, 21.6.2004, f. 16)

Direktiva e Komisionit 2014/88/BE (Gazeta

Zyrtare L 201, 10.7.2014, f. 9)

Pje-

sa B

AFATET PËR TRANSPOZIM NË

LEGJISLACIONIN E BRENDSHËM

(përmendur në nenin 34)

Direktiva Afati për transpozim

2004/49/KE 30 prill 2006

2008/57/KE 19 korrik 2010

2008/110/KE 24 dhjetor 2010

Direktiva e Komisionit 2009/149/KE 18 qershor

2010

Direktiva e Komisionit 2014/88/BE 30 korrik

Page 129: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

2015

Shto

jca

V

Direktiva 2004/49/KE Kjo direktivë

Neni 1 Neni 1

Neni 2 Neni 2

Neni 3 Neni 3

Neni 4 Neni 4

Neni 5 Neni 5

Neni 6 Neni 6

Neni 7 Neni 7

Neni 8 Neni 8

Neni 9 Neni 9

Neni 10 Neni 10

— Neni 11

Neni 11 Neni 12

Neni 12 —

Neni 13 Neni 13

Neni 14/a, paragrafi 1 deri në 7 Neni 14

Neni 14, germa “a”, paragrafi 8 Neni 15

Neni 15 —

Neni 16 Neni 16

— Neni 17

Neni 17 Neni 18

Neni 18 Neni 19

Neni 19 Neni 20

Neni 20 Neni 21

Neni 21 Neni 22

Neni 22 Neni 23

Page 130: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

Neni 23 Neni 24

Neni 24 Neni 25

Neni 25 Neni 26

Neni 26 —

— Neni 27

Neni 27 Neni 28

Neni 28 —

Neni 29 —

Neni 30 —

Neni 31 Neni 29

Neni 32 Neni 30

— Neni 31

— Neni 32

Neni 33 Neni 33

— Neni 34

Neni 34 Neni 35

Neni 35 Neni 36

Shtojca I Shtojca I

Shtojca II Shtojca II

Shtojca III —

Shtojca IV —

Shtojca V —

— Shtojca III

Dek

KE

Deklarata e Komisionit për dokumentet shpjeguese

Komisioni risjell në vëmendje që Parlamenti

Evropian, Këshilli dhe Komisioni, në Deklaratën e

tyre të Përbashkët Politike të datës 27 tetor 2011,

pranuan dokumentet shpjeguese që informacioni

që shtetet anëtare i japin Komisionin në lidhje me

transpozimin e direktivave në legjislacionin e

brendshëm "duhet të jetë i qartë dhe i saktë", me

qëllim që Komisioni ta ketë më të lehtë të

përmbushë detyrat e tij për mbikëqyrjen e zbatimit

të legjislacionit të Bashkimit Evropian. Në këtë

Page 131: Tabela e përputhshmërisë...vetëm për qëllime lokale, historike apo turistike; 2.3.c c) infrastrukturat hekurudhore të lehta që përdoren herë pas here nga mjetet e rënda

rast, dokumentet shpjeguese mund të rezultonin të

dobishme për këtë qëllim. Komisioni shpreh

keqardhjen që teksti përfundimtar nuk përmban

dispozita për këtë qëllim.