Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Technická podporaĎakujeme vám, že ste si vybrali produkty od spoločnosti NETGEAR.
Po inštalácii zariadenia vyhľadajte jeho štítok so sériovým číslom. Toto číslo si poznačte a zaregistrujte prostredníctvom neho svoj produkt na webovej lokalite www.NETGEAR.com/register. Registráciu musíte vykonať skôr, ako budete môcť používať službu telefonickej podpory. Odporúčame vám zaregistrovať svoj produkt prostredníctvom našej webovej lokality.
Na webovej lokalite http://support.netgear.com získate aktualizácie pre produkt a webovú podporu.
NETGEAR, Inc.350 East Plumeria Drive
San Jose, CA 95134, USA
Október 2012
Dvojpásmový smerova WiFi 11ac R6300Inštala ná príru ka
Obsah balenia
V škatuli by sa mali nachádzať nasledujúce položky. Ak je akákoľvek z položiek nesprávna, chýba alebo je poškodená, kontaktujte svojho predajcu značky NETGEAR.
Poznámka: V niektorých oblastiach sa s produktom dodáva aj disk Resource CD.
Dôležité: Pred použitím smerovača sa uistite, že ste z neho odstránili plastovú vrstvu.
Kábel pre sieť Ethernet
Napájací kábel
Dvojpásmový smerovač WiFi
Napájací adaptér
Na pripojenie vášho smerovača môžete použiť túto schému alebo môžete postupovať podľa podrobných
1. Pripravte modem.
4. Pripojte
3. Zapnite smerovač.
5. Spustite prehľadávač.
2. Pripojte modem.
Odpojte modem. Ak je vybavený záložnou batériou, vyberte ju.
Pripojte modem. Opäť doň vložte batériu. Potom modem pripojte káblom k internetovému portu na smerovači.
Modem
Internetové Smerovač
DSL alebo
počítač.
v tejto brožúrke.
pripojenie
káblové pripojenie
pokynov
Súlad
Vyhlásenia o zhodeKompletné prehlásenie o zhode nájdete na webovej stránke s prehláseniami o zhode s EÚ spoločnosti NETGEAR na lokalite http://support.netgear.com/app/answers/detail/a_id/11621/.Informácie v spojitosti s licenciou GNU General Public License (GPL) nájdete na adrese http://support.netgear.com/app/answers/detail/a_id/2649
Tento symbol sa aplikuje v súlade so smernicou EÚ 2002/96 o vyradenom elektrickom a elektronickom vybavení (smernica WEEE). Ak sa produkt likviduje na území Európskej únie, malo by sa s ním manipulovať a mal by sa recyklovať v súlade zo zákonmi platnými vo vašej jurisdikcii implementujúcimi smernicu WEEE.
Zariadenie je určené len na používanie vo vnútornom prostredí vo všetkých členských štátoch EÚ, štátoch EFTA a vo Švajčiarsku.
1
Obsah
Inštalácia smerovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Príprava modemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Pripojenie modemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Zapnutie smerovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Pripojenie počítača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Spustenie prehľadávača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Predvolené zabezpečenie bezdrôtovej siete . . . . . . . . . . . . . . 4Nastavenia bezdrôtovej siete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pridanie bezdrôtových zariadení do siete . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Metóda WPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Manuálna metóda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Otvorenie smerovača na vykonanie viacerých zmien . . . . . . . 7Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Prístup k ReadySHARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Funkcia ReadySHARE pre tlačiareň . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Ďalšie funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Inštalácia smerovačaPred inštaláciou smerovača sa uistite, že máte aktívnu internetovú službu. Postupujte podľa krokov 1 až 5.
1. Príprava modemu.a. Odpojte napájanie modemu.b. Ak je modem vybavený
záložnými batériami, vyberte ich.
c. Ak je modem už pripojený k inému smerovaču, odpojte kábel medzi modemom a týmto smerovačom.
Teraz by mal byť modem úplne vypnutý a pripojený iba ku konektoru zástrčky určenej na internetovú službu.
2. Pripojenie modemu.
a. Pripojte napájanie a zapnite modem. (Ak ste predtým z modemu vybrali batérie, opäť ich doň vložte.)
b. Pomocou žltého ethernetového kábla, ktorý bol súčasťou balenia smerovača, pripojte modem k internetovému portu smerovača.
1
Internetové pripojenie
DSL alebo
Modem
káblové pripojenie
2
ab
Smerovač
Modem
2
3. Zapnutie smerovača.
a. Napájací adaptér pripojte k smerovaču a napájací adaptér zapojte do elektrickej zásuvky.
b. Skôr ako prejdete ku kroku 4, počkajte, kým sa zapne indikátor LED bezdrôtovej siete na prednom paneli smerovača. Ak sa nezapne žiadny z indikátorov LED na prednom paneli, stlačte tlačidlo Power On/Off (Zap./Vyp. napájania) na zadnom paneli smerovača.
4. Pripojenie počítača.
Môžete použiť ethernetový kábel (nie je súčasťou dodávky) alebo sa pripojiť bezdrôtovo. • Na pripojenie počítača k ethernetovému portu na smerovači
použite ethernetový kábel.• Prípadne sa pripojte bezdrôtovo tak, že použijete predvolené
bezdrôtové bezpečnostné nastavenia, ktoré sa nachádzajú na štítku na spodnej strane smerovača.
3
a
b Zap./
Smerovač
Modem
Vyp. napájania
4Smerovač
Modem
Počítač
3
5. Spustenie prehľadávača.Ak sa webová stránka neotvorí, zatvorte a znovu otvorte prehľadávač a do príkazového riadku zadajte http://routerlogin.net alebo si pozrite časť Riešenie problémov na strane 9.
Predvolené zabezpečenie bezdrôtovej sieteTento produkt disponuje jedinečným názvom siete WiFi (SSID) a sieťovým kľúčom (heslo). V záujme zaistenia a maximalizácie účinnosti zabezpečenia bezdrôtového pripojenia sa predvolené SSID a sieťový kľúč (heslo) jedinečne generujú pre každé zariadenie (podobne ako sériové číslo). Tieto informácie sú uvedené na štítku na spodnej strane zariadenia.
Spoločnosť NETGEAR vám neodporúča meniť predkonfigurovaný názov siete WiFi (SSID) a sieťový kľúč (heslo). Ak zmeníte nastavenia, bezpečnostné SSID a heslo na spodnej strane produktu už neplatia.
5
4
Nastavenia bezdrôtovej sietePre ľahšiu orientáciu si v priestore nižšie zaznamenajte predvolené bezdrôtové nastavenia, ktoré sú vytlačené na štítku.
Ak zmeníte predvolené nastavenia, poznačte si ich za účelom ľahkej orientácie sem a potom si túto brožúrku uschovajte na bezpečnom mieste:
Ak chcete opätovne získať alebo aktualizovať heslo k bezdrôtovému pripojeniu, do webového prehľadávača zadajte www.routerlogin.net a prihláste sa pomocou predvoleného mena používateľa (admin) a hesla (password).
Zvoľte položku Nastavenia bezdrôtového pripojenia, čím lokalizujete heslo k bezdrôtovému pripojeniu.
Názov siete WiFi (SSID):
Sieťový kľúč (Heslo):
Názov siete WiFi (SSID):
Sieťový kľúč (Heslo):
5
Pridanie bezdrôtových zariadení do sieteNa pridanie bezdrôtových počítačov a iných zariadení do bezdrôtovej siete použite buď manuálnu metódu alebo funkciu Wi-Fi Protected Setup (WPS).
Metóda WPSAk vaše bezdrôtové zariadenie podporuje funkciu WPS – spoločnosť NETGEAR označuje túto metódu názvom Push 'N' Connect –, možno sa zobrazí výzva, aby ste stlačili tlačidlo WPS na smerovači namiesto zadania hesla. Ak sa tak stane:
1. Stlačte tlačidlo WPS na smerovači.2. Do dvoch minút stlačte tlačidlo WPS na klientskom zariadení alebo
proces WPS dokončite podľa pokynov dodaných s vaším bezdrôtovým zariadením. Potom sa zariadenie pripojí k smerovaču.
3. Zopakujte tento postup, aby ste pridali ďalšie bezdrôtové zariadenia s funkciou WPS.
Poznámka: WPS nepodporuje šifrovanie WEP. Ak sa pokúsite k vašej sieti pripojiť klient WEP, spojenie zlyhá.
Manuálna metóda1. Na bezdrôtovom zariadení, ktoré chcete pripojiť k smerovaču (iPhone,
prenosný počítač, počítač, herné zariadenie) otvorte softvérový pomocný program, ktorý spravuje bezdrôtové spojenia. Tento pomocný program vyhľadá všetky bezdrôtové siete vo vašej oblasti.
2. Vyhľadajte predvolený názov WiFi siete NETGEAR (SSID) a zvoľte ho. SSID sa nachádza na produktovom štítku na spodnej strane smerovača.
Poznámka: Ak ste v priebehu inštalácie zmenili názov siete, vyhľadajte tento názov. 3. Zadajte predvolené heslo (alebo vaše vlastné heslo, ak ste ho zmenili).
Potom kliknite na Connect (Pripojiť).
Zopakujte kroky 1-3, aby ste pridali iné bezdrôtové zariadenia.
6
Otvorenie smerovača na vykonanie viacerých zmienPo použití aplikácie NETGEAR Genie na nastavenie smerovača sa môžete prihlásiť k smerovaču, kde si možno pozrieť nastavenia alebo vykonávať zmeny.
Ak sa chcete prihlásiť k smerovaču:1. Spustite webový prehľadávač z počítača alebo bezdrôtových
zariadení, ktoré sú pripojené k smerovaču.2. Do panela s adresou prehľadávača zadajte www.routerlogin.net
alebo www.routerlogin.com. Na prihlasovacej obrazovke sa zobrazí:
3. Ako používateľské meno zadajte admin a ako heslo password. Na základnej domovskej obrazovke smerovača sa zobrazí:
Viac informácií o obrazovkách smerovača nájdete v používateľskej príručke.
správca
********
7
Ak chcete zmeniť heslo pre používateľské meno smerovača:1. Prihláste sa k smerovaču.2. Na zobrazenie obrazovky Set Password (Nastavenie hesla) vyberte
položky Administration (Správa) > Set Password (Nastavenie hesla):
3. Napíšte svoje pôvodné heslo a dvakrát zadajte nové heslo. Ak si chcete zmeniť heslo, spoločnosť NETGEAR odporúča povoliť možnosť obnovy hesla.
4. Označte políčko Enable Password Recovery (Povoliť obnovu hesla).5. Kliknite na tlačidlo Použiť (Apply).6. Zobrazí sa výzva na zodpovedanie otázok, ktoré sa uložia.
Ak chcete použiť funkciu obnovy hesla na získanie zabudnutého hesla:
Musíte povoliť možnosť obnovy hesla podľa popisu v predchádzajúcej časti, aby ste mohli použiť túto funkciu.
1. Spustite webový prehľadávač z počítača alebo bezdrôtových zariadení, ktoré sú pripojené k smerovaču.
2. Do panela s adresou prehľadávača zadajte www.routerlogin.net alebo www.routerlogin.com.
3. Keď sa zobrazí prihlasovacia obrazovka, kliknite na možnosť Cancel (Zrušiť).Zobrazí sa výzva na zadanie vašich uložených odpovedí, aby ste sa mohli prihlásiť k smerovaču.
8
Riešenie problémovAk prehľadávač nezobrazí webovú stránku:
• Skontrolujte, či je PC pripojený k jednému zo štyroch portov LAN alebo bezdrôtovo k smerovaču.
• Skontrolujte, či je smerovač v plnej prevádzke. Jeho WiFi indikátor LED by sa mal zapnúť.
• Prehľadávač zatvorte a znova spustite, aby ste mali istotu, že nenačítava predchádzajúcu stránku z vyrovnávacej pamäte.
• Do adresového poľa prehľadávača zadajte http://routerlogin.net.• Ak je pre PC nastavená statická alebo fixná adresa IP (ide o
zriedkavý jav), zmeňte toto nastavenie na automatické získavanie adresa IP zo smerovača.
Prístup k ReadySHAREPo inštalácii a nastavení môžete do portu USB na smerovač vložiť veľkokapacitné zariadenie USB a zdieľať obsah s inými používateľmi siete. (Ak vaše zariadenie USB obsahuje špeciálne ovládače, nie je kompatibilné.)
Poznámka: Ak vaše USB zariadenie vyžaduje sieťové napájanie, musíte ho použiť, keď pripájate svoje USB zariadenie k smerovaču alebo bráne NETGEAR. Môže trvať až 2 minúty, kým bude jednotka USB po pripojení k smerovaču pripravená na zdieľanie.
Prístup k vášmu USB zariadeniu: Pri systémoch Windows použite akúkoľvek z týchto metód:• Vyberte položku Start (Štart) > Run (Spustiť) a do dialógového okna
zadajte \\readyshare. Kliknite na položku OK.
• Otvorte prehľadávač Explorer alebo Safari a do panela s adresou zadajte \\readyshare.
• Otvorte položku My Network Places (Moje sieťové miesta) a do príkazového riadku zadajte \\readyshare.
9
Pri systémoch Mac vykonajte nasledujúce kroky: 1. Vyberte položky Go (Prejsť) > Connect to Server (Pripojiť k serveru).2. Ako adresu servera zadajte smb://readyshare.3. Kliknite na položku Connect (Pripojiť).Súbor readyshareconnect.exe (pre systém Windows) môžete prevziať na adrese: www.netgear.com/readyshare
Funkcia ReadySHARE pre tlačiareňVďaka funkcii ReadySHARE pre tlačiareň môžete do portu USB smerovača pripojiť tlačiareň USB a získať k nej bezdrôtový prístup.
Nastavenie funkcie ReadySHARE pre tlačiareň:
Krok 1: Tlačiareň USB pripojte k portu USB smerovača pomocou kábla tlačiarne USB.
Krok 2: Softvér ovládača tlačiarne USB nainštalujte do každého počítača, ktorý bude tlačiareň zdieľať. Ak nemáte k dispozícii ovládač tlačiarne, obráťte sa na výrobcu tlačiarne, aby ste mohli nájsť a prevziať najnovší softvér ovládača tlačiarne.
Krok 3: Do každého počítača, ktorý bude zdieľať tlačiareň, prevezmite aplikáciu NETGEAR USB Control Center. Aplikácia NETGEAR USB je k dispozícii vo verzii pre systémy Mac a Windows a môžete k nej získať prístup dvomi rôznymi spôsobmi:
• Na adrese URL v časti funkcia ReadySHARE pre tlačiareň: www.netgear.com/readyshare
10
• Na karte ReadySHARE aplikácie Desktop NETGEAR Genie.
POZNÁMKA:• Pred začatím používania funkcie ReadySHARE pre tlačiareň musíte
nainštalovať túto aplikáciu.• Aby funkcia ReadySHARE pre tlačiareň mohla fungovať, táto
aplikácia musí byť spustená na pozadí.
Krok 4: Aplikáciu NETGEAR USB Control Center nainštalujte podľa pokynov.
11
Krok 5: Po nainštalovaní aplikácie vyberte jazyk.
Krok 6: Pri prvom použití aplikácie sa zobrazí výzva, aby ste vybrali tlačiareň a klikli na tlačidlo Connect (Pripojiť).
Po vytvorení pripojenia sa stav zmení na Manually connected by xxx. (Manuálne pripojená používateľom xxx.).
12
Krok 7: Ak chcete prerušiť pripojenie, kliknite kedykoľvek na tlačidlo Disconnect (Odpojiť). Stav sa potom zmení na Available (Dostupná).
Keď bolo tlačidlo Connect (Pripojiť) stlačené raz vo všetkých počítačoch v sieti, aplikácia bude v každom z nich automaticky spravovať poradie tlačových úloh a ich spracovanie. Stav tlačiarne by sa mal vo všetkých počítačoch zobraziť ako Available (Dostupná).
POZNÁMKA:• Keď sa zobrazuje stav Available (Dostupná), tlačiareň USB môžete
používať.• Keď sa zobrazuje stav Manually connected by xxx (Manuálne
pripojená používateľom xxx), tlačiareň môže používať len počítač používateľa xxx. Ostatné sieťové zariadenia musia čakať, kým počítač používateľa xxx preruší pripojenie alebo kým neuplynie časový limit pripojenia (predvolený časový limit je 30 sekúnd).
• Hodnotu predvoleného časového limitu môžete nastaviť v položke Tools (Nástroje) > Configuration screen (Konfiguračná obrazovka).
13
• Aby bolo možné tlačiť z tlačiarne USB pripojenej k smerovaču, v počítači musí byť spustená aplikácia USB Control Center. Ak aplikáciu ukončíte, tlač nebude fungovať.
• Niektoré typy softvérového firewallu, ako napr. Comodo, blokujú aplikácii ReadySHARE pre tlačiareň prístup k tlačiarni USB. Ak sa tlačiareň v aplikácii nezobrazuje, môžete bránu firewall dočasne vypnúť a umožniť tak fungovanie aplikácie.
Krok 8: Ak tlačiareň podporuje skenovanie, skontrolujte, či sa tlačiareň nachádza v stave Available (Dostupná) a potom kliknite na tlačidlo Network Scanner (Sieťový skener). Tým sa aktivuje okno skenera a tlačiareň sa môže použiť na skenovanie.
Podrobnejšie informácie o funkcii ReadySHARE pre tlačiareň nájdete v používateľskej príručke. Kliknite na prepojenie Documentation (Dokumentácia) v rozhraní pre správu smerovača alebo na stránke produktu R6300 na webovej lokalite technickej podpory http://support.netgear.com).
14
Ďalšie funkcieInformácie o ďalších funkciách vrátane rodičovskej kontroly Live, merania objemu prenášaných údajov, ReadySHARE, hosťovského prístupu a ďalších získate po prihlásení sa k smerovaču na adrese http://routerlogin.net.Prevezmite bezplatnú aplikáciu Desktop NETGEAR Genie z lokality www.NETGEAR.com/genie.
Automaticky opravte bežné problémy so sieťou a jednoducho spravujte vaše domáce sieťové pripojenia.
Internet
STATUS GOOD
Network Map
Number of devices 16 Parental Controls
WiFi Connection
STATUS Connected
Router Settings
Click here
ReadySHARE
Click hereClick here
15
© 2012 NETGEAR, Inc. Všetky práva vyhradené.
Žiadna časť tejto publikácie sa nesmie reprodukovať, prenášať, prepisovať, uchovávať v zbernom systéme ani prekladať do žiadneho jazyka v akejkoľvek forme alebo akýmikoľvek prostriedkami bez písomného súhlasu od spoločnosti NETGEAR, Inc.NEUKLADAJTE vybavenie na seba ani ho neumiestňujte do úzkych priestorov alebo do zásuviek. Uistite sa, že okolo vybavenia je aspoň 5 cm otvoreného priestoru.
Ochranné známkyNETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti NETGEAR, Inc. alebo jej dcérskych spoločností v USA a v iných krajinách. Informácie podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Iné značky alebo názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. © 2012 NETGEAR, Inc. Všetky práva vyhradené.
Vyhlásenie podmienokV záujme zdokonaľovania interného dizajnu, prevádzkovej funkčnosti a spoľahlivosti si spoločnosť NETGEAR vyhradzuje právo na zavádzanie zmien do produktov, popísaných v tomto dokumente, bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť NETGEAR nepreberá žiadne záväzky, ktoré môžu vyvstať v dôsledku používania alebo aplikácie produktov alebo schém zapojenia popísaných v tomto dokumente.
16