5
3. Fonética y ortografía. Sistema fonológico del español. Correspondencia entre sonidos y grafías. Acentuación y entonación. La tilde. Signos de exclamación e interrogación. Abreviaturas, acrónimos, siglas. EL SISTEMA FONOLÓGICO DEL ESPAÑOL El sistema fonológico español está compuesto por 24 fonemas que forman dos subsistemas: el vocálico y el consonántico. Dependiendo de la zona dialectal en la que nos encontremos, este sistema puede sufrir variaciones. 1.) Subsistema vocálico. - Podemos definir las vocales como aquellos sonidos que se producen al vibrar las cuerdas vocales y que al emitirlos el aire no encuentra ningún obstáculo en su salida. En español tenemos cinco fonemas vocálicos que podemos definir por dos rasgos distintivos: a. Localización.- Según se articulen en la parte anterior de la boca (i, e), media (a) o posterior (o, u). b. Abertura de la boca al pronunciarlas. Puede ser abierta (a), cerradas (i, u) o medias (o, e). En este subsistema vocálico debemos distinguir las realizaciones no vocálicas de /i/ y /u/: - Semiconsonantes.- Cuando aparecen como primer elemento de un diptongo o triptongo. Las representamos como /w/ y /j/: /puerta/ /kjero/ /mjedo/ /fuego/ - Semivocales.- Cuando aparecen como segundo elemento de un diptongo o triptongo. Las representaremos como /i/ y /u/: /autoridad/, /kantáis/. 2.) Subsistema consonántico. Los fonemas consonánticos son aquellos sonidos que en español no pueden formar sílaba por sí solos, sino que necesitan siempre una vocal. Las consonantes españolas podemos definirlas mediante tres rasgos distintivos: a. Punto de articulación: El lugar de la boca en que se aproximan o juntan dos órganos para producir un sonido. Pueden ser: • bilabial: participación de los dos labios, Ej: /b/ • labiodental: labio inferior con dientes superiores, Ej: /f/ • interdental: la lengua entre los dientes, Ej: /θ/ • dental: la lengua toca la parte trasera de los dientes superiores, Ej: /d/ • alveolar: la lengua toca los alvéolos superiores, vgr: /s/ • palatal: la lengua toca el paladar, Ej: /tS/ 2 • linguovelar: la lengua toca el velo, Ej: /k/ b. Modo de articulación. - Al emitir las consonantes, el aire se encuentra más o menos cerrado el canal bucal. Dependiendo de esa situación tendremos diferentes modos: • oclusivas: se produce una explosión, Ej: /p/ • fricativas: se produce un roce, Ej: /f/ • africadas: es la combinación de las dos anteriores: /tS/ • nasales: parte del aire sale por la nariz, Ej: /m/ • laterales: la lengua hace que la lengua salga por los laterales de la boca, Ej: /l/ • vibrantes: se producen por la vibración de la lengua, Ej: /R/ c. Vibración de las cuerdas vocales. Además de los rasgos anteriores, es necesario citar que existe

tema 3. Temario Lengua y Literatura

Embed Size (px)

DESCRIPTION

tema 3. Temario Lengua y Literatura

Citation preview

Page 1: tema 3. Temario Lengua y Literatura

3. Fonética y ortografía. Sistema fonológico del español. Correspondencia entre sonidos y grafías.Acentuación y entonación. La tilde. Signos de exclamación e interrogación. Abreviaturas,acrónimos, siglas.

EL SISTEMA FONOLÓGICO DEL ESPAÑOLEl sistema fonológico español está compuesto por 24 fonemas que forman dos subsistemas: elvocálico y el consonántico. Dependiendo de la zona dialectal en la que nos encontremos, estesistema puede sufrir variaciones. 1.) Subsistema vocálico.- Podemos definir las vocales como aquellos sonidos que se producen alvibrar las cuerdas vocales y que al emitirlos el aire no encuentra ningún obstáculo en su salida. Enespañol tenemos cinco fonemas vocálicos que podemos definir por dos rasgos distintivos:a. Localización.- Según se articulen en la parte anterior de la boca (i, e), media (a) o posterior (o, u).b. Abertura de la boca al pronunciarlas. Puede ser abierta (a), cerradas (i, u) o medias (o, e).

En este subsistema vocálico debemos distinguir las realizaciones no vocálicas de /i/ y /u/:- Semiconsonantes.- Cuando aparecen como primer elemento de un diptongo o triptongo. Lasrepresentamos como /w/ y /j/: /puerta/ /kjero/ /mjedo/ /fuego/ - Semivocales.- Cuando aparecen como segundo elemento de un diptongo o triptongo. Lasrepresentaremos como /i/ y /u/: /autoridad/, /kantáis/.2.) Subsistema consonántico. Los fonemas consonánticos son aquellos sonidos que en español nopueden formar sílaba por sí solos, sino que necesitan siempre una vocal. Las consonantes españolaspodemos definirlas mediante tres rasgos distintivos:

a. Punto de articulación: El lugar de la boca en que se aproximan o juntan dos órganos para producirun sonido. Pueden ser:

• bilabial: participación de los dos labios, Ej: /b/ • labiodental: labio inferior con dientes superiores, Ej: /f/ • interdental: la lengua entre los dientes, Ej: /θ/ • dental: la lengua toca la parte trasera de los dientes superiores, Ej: /d/ • alveolar: la lengua toca los alvéolos superiores, vgr: /s/ • palatal: la lengua toca el paladar, Ej: /tS/ 2• linguovelar: la lengua toca el velo, Ej: /k/

b. Modo de articulación.- Al emitir las consonantes, el aire se encuentra más o menos cerrado elcanal bucal. Dependiendo de esa situación tendremos diferentes modos:

• oclusivas: se produce una explosión, Ej: /p/ • fricativas: se produce un roce, Ej: /f/ • africadas: es la combinación de las dos anteriores: /tS/ • nasales: parte del aire sale por la nariz, Ej: /m/ • laterales: la lengua hace que la lengua salga por los laterales de la boca, Ej: /l/ • vibrantes: se producen por la vibración de la lengua, Ej: /R/

c. Vibración de las cuerdas vocales. Además de los rasgos anteriores, es necesario citar que existe

Page 2: tema 3. Temario Lengua y Literatura

un último de bastante importancia. Se trata de la sonoridad o no sonoridad, que se debe a lavibración o no vibración de las cuerdas vocales. Todas las vocales son sonoras y sólo existenalgunas consonantes sordas en castellano; estas se pueden encontrar en las siguientes palabras:petaca, choza, jefes. Por tanto, todas las consonantes excepto oclusivas, fricativas y africadas sonsonoras.

CORRESPONDENCIA ENTRE SONIDOS Y GRAFÍAS.En la lengua escrita, representamos los fonemas con letras o grafías. En español, hay 24 fonemas, 5vocálicos y 19 consonánticos, mientras que las letras del alfabeto son 27. En castellano lacorrespondencia entre fonemas y grafías es bastante estrecha si la comparamos con otras lenguas,aun así existen algunos desajustes que son los que dan lugar a errores ortográficos.Un fonema, varias letras:

Un fonema, un dígrafo:

Varios fonemas , un misma letra:

Page 3: tema 3. Temario Lengua y Literatura

Dos fonemas juntos, una sola letra:

La letra "h" no representa ningún fonema

ACENTUACIÓN Y ENTONACIÓNSe conoce con el nombre de grupo fónico a la porción de discurso comprendida entre dos pausas.Este concepto es importante porque el tono del final de cada grupo fónico da los niveles quedeterminan la entonación. Las detenciones que realizamos al hablar o leer se llaman pausas. Vienendeterminadas por la necesidad de respirar o por causas de tipo lingüístico: marcar el final de unenunciado; las partes de una enumeración (Vinieron Juan, / Pedro, / Alberto / y los otros amigos);una explicación; o de tipo subjetivo: el deseo del hablante (Ven, / rápido), por ejemplo.

La entonación depende de las variaciones de la frecuencia de la vibración de las cuerdas vocales yvaría según el sentido de lo que se dice (afirmación, interrogación, mandato, ironía...), la emociónque se expresa (satisfacción, amor, rechazo...) y también según otros factores de tipo cultural olocal. La entonación determina el significado del mensaje en la comunicación oral y en el códigoescrito la función de la entonación y de las pausas la cumple la puntuación. Como ejemplos deesquemas básicos de entonación en un solo grupo fónico podemos mostrar los siguientes. • Entonación enunciativa: Tengo miedo. • Entonación exclamativa: ¡No tengas miedo! • Entonación interrogativa: ¿Tienes miedo?

ACENTUACIÓN Y TILDE1) Palabras agudas:a) Llevan la intensidad de voz en la última sílaba. (Ejemplos: candor, común, Moscú, contó, París)b) Se acentúan si:

- terminan en vocal. (Ejemplos: papá, rubí, Perú, amó, bongó, sofá, temí, marroquí, café) - finalizan en consonante N o S. (Ejemplos: vendrás, alemán, llegarán, escocés, bombón)

c) No llevan acento ortográfico las palabras agudas terminadas en y. (Ejemplos: convoy, Paraguay,Maracay)

2) Palabras llanas:a) Cargan la intensidad tonal en la penúltima sílaba. (Ejemplos: libro, álbum, mástil, maceta,cacerola, césped) b) Llevan tilde cuando:

- acaban en consonante que no sea N o S. (Ejemplos: mártir, lápiz, árbol, huésped)- finalizan en dos vocales, si la primera es débil y sobre ella recae la intensidad tonal, aunque

vayan seguidas de N o S. (Ejemplos: mío, ría, acentúan, gentío, hablaría, serías)- terminan en vocal débil con tilde si, además, va seguida de diptongo y la letra S.

(Ejemplos: corríais, habíais, hablaríais)

3) Palabras esdrújulas y sobreesdrújulas:a) Las palabras esdrújulas se escriben todas con tilde. (Ejemplos: pájaro, décimo, mamífero,

Page 4: tema 3. Temario Lengua y Literatura

electrónica, cápsula, lápices) b) Todas las palabras sobreesdrújulas sin excepción llevan tilde. (Ejemplos: cómpremelo, dígaselo,demuéstramelo)

4. Acentuación diacrítica: A. Acentuación de los monosílabos. No se acentúan, salvo en las situaciones en que puedanconfundirse con otras palabras que tienen diferentes funciones gramaticales:el (artículo) – él (pronombre) El estuche está sucio - Él tiene el estuche.de (preposición) – dé (del verbo dar) A las diez de la noche - Dé una moneda de diez.

B. Acentuación en las interrogativas y las exclamativas. Hay varias palabras que llevan tilde cuandotienen significado interrogativo o exclamativo. Pero no la llevan cuando carecen de dichosignificado. Ejemplos: que/qué – Quiero que vengas. / Diga qué prefiere. / ¡Qué hermosa tarde! / ¿Qué buscabas ahí?

5. Acentuación de mayúsculas. Llevan tilde cuando las reglas de acentuación así lo exigen.(Ejemplos: África, Bogotá) El acento ortográfico debe colocarse incluso en las abreviaturas.(Ejemplos: María de los Ángeles – María de los Á.)

ABREVIATURAS, ACRÓNIMOS, SIGLAS. 1. LAS ABREVIATURASUna abreviatura es la representación de una palabra en la escritura con una o algunas de sus letrassuprimiendo las demás. Este acortamiento de la palabra se puede producir por pérdida de las letrasfinales (apócope) como en D. (Don), S. (San), tel. (teléfono),o por pérdida de letras en el interior dela palabra (síncopa) como en Sta. (Santa), Srta ( Señorita) Sr. (señor), Dr. (doctor), admón.(administración), aptdo. (apartado), izda. (izquierda), dcha. (derecha). Hay que tener en cuenta quetras la abreviatura se pone punto y que, por otro lado, el uso de la abreviatura no exime de poner latilde.

2. LAS SIGLAS Las siglas son palabras formadas con las iniciales e otras palabras que forman unsintagma. Por lo general hacen referencia a organismos, instituciones y empresas, aunque su uso seestá extendiendo a otros ámbitos. Veamos algunos ejemplos: ADESLAS .- Agrupación de Entidades de Seguro Libre de Asistencia Sanitaria. AM.- AnteMeridiam (antes del mediodía) AVE.- Alta Velocidad Española. SIDA .- Síndrome deInmunoDeficiencia Adquirida. ATS.- Ayudantes Técnico Sanitarios. BOE.- Boletín Oficial delEstado. CAMPSA.- Compañía Arrendataria del Monopolio de Petróleos, Sociedad Anónima.

3. LOS ACRÓNIMOSEn sí mismas, las siglas y las abreviaturas no forman palabras nuevas: se trata de reduccionesgráficas que, en principio, tienen lugar sólo en la escritura pero no en la lengua oral. Sin embargo, amenudo sucede que el uso de la abreviatura se acaba extendiendo también a la lengua hablada: enlugar de pronunciar la expresión completa se pronuncian solamente las partes resultantes. Seproduce de esta manera un acrónimo o palabra nueva formada a partir de los acortamientos de otras.Esto es lo que sucede con palabras como Ave, Unesco, Renfe, Talgo, Uned, ovni (objeto volante noidentificado), Unesco (United Nations Educactional Scientific and Cultural Organization)(Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura) y algunas otrasmás que han pasado a pronunciarse en la lengua oral como palabras independientes y se ha olvidadosu origen de siglas. También son acrónimos las voces nuevas formadas uniendo el comienzo y el final de los dostérminos de un compuesto, o sus partes interiores también. Así se han formado las palabras autobús(AUTOmóvil ómniBUS), informática (INFORmación autoMÁTICA), motel (MOtorists hotel),transistor (TRANSfer resISTOR). Son muchos los acrónimos que se han formado en inglés y han

Page 5: tema 3. Temario Lengua y Literatura

penetrado en el castellano como préstamos.