16
PUBLICAÇÃO DA TEREX ROADBUILDING LATIN AMERICA ANO 13 | Nº 34 | MARÇO 2011 TESTE COM WMA FOAM MOSTRA QUALIDADE EXCEPCIONAL DA TECNOLOGIA TEREX LANÇAMENTO DO TEREX CUSTOMER CENTER AGILIZA ENTREGA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO TECNODICAS: SAIBA TUDO SOBRE A TÉCNICA DE RECICLAGEM “IN SITU” ESTABILIZAÇÃO DE SOLOS MECÂNICA GANHA ESPAÇO EM PROJETOS SUSTENTÁVEIS TEREX LANÇA MAIS COMPLETA LINHA DE BRITADORES MÓVEIS NO BRASIL DEALER MEETING REÚNE REPRESENTANTES EM PORTO ALEGRE

Terex Na Estrada 34 Port

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Terex Na Estrada 34 Port

PUBLICAÇÃO DATEREX ROADBUILDING LATIN AMERICA

ANO 13 | Nº 34 | MARÇO 2011

TESTE COM WMA FOAM MOSTRA QUALIDADEEXCEPCIONAL DA TECNOLOGIA TEREX

LANÇAMENTO DO TEREX CUSTOMER CENTERAGILIZA ENTREGA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

TECNODICAS: SAIBA TUDO SOBRE ATÉCNICA DE RECICLAGEM “IN SITU”

ESTABILIZAÇÃO DE SOLOS MECÂNICA GANHAESPAÇO EM PROJETOS SUSTENTÁVEIS

TEREX LANÇA MAIS COMPLETA LINHA DEBRITADORES MÓVEIS NO BRASIL

DEALER MEETING REÚNE REPRESENTANTESEM PORTO ALEGRE

Page 2: Terex Na Estrada 34 Port

2 | TEREX NA ESTRADA | MAR 11

Trabalhar na Terex é uma experiência intensa. Eu, com oito anos de casa, nunca

tive um dia igual ao outro, uma semana igual à outra. Ideias surgem a todo momento,

produtos são lançados e aprimorados, mercados são descobertos, investimentos

são anunciados. Esta edição mostra um pouco deste caldeirão de pioneirismo,

inovação e qualidade.

Começamos com a terceira parte de nossa série sobre as

recicladoras/estabilizadoras de solos da Terex. Nesta edição, nosso foco é a

estabilização de solos, um mercado em franco crescimento na América Latina, do

qual estamos sendo uma das locomotivas, dada a qualidade de nossos equipamentos.

O WMA Foam, a Mistura Asfáltica Morna patenteada pela Terex, é outro de

nossos temas. Nossos colegas estão fazendo palestras sobre as vantagens desta

tecnologia para a economia e o meio ambiente, mostrando-as para empreiteiras,

governos e trabalhadores e, por que não, para a sociedade em geral. Para ilustrar

os diferenciais de mais esta inovação, divulgamos aqui, no Terex na Estrada, os

resultados do primeiro teste com o WMA realizado no Brasil.

Nosso tema principal, a chegada da linha de Britagem ao Brasil, mistura as três

características de nosso título. Os equipamentos para trituração e peneiramento

produzidos pela Terex®-Finlay, que lançou o primeiro britador móvel na década de

1950, são reconhecidos em todo o mundo pela excelente qualidade, tecnologia de

ponta e alto desempenho.

Neste número 34 também anunciamos a inauguração do Terex Customer Center

e nosso encontro anual de dealers.

Assim é a Terex: uma empresa que não para. Que está sempre em movimento

para levar o que há de melhor ao setor de Roadbuilding.

Reus RosaDiretor-Presidente da Terex RB LA

PIONEIRISMO,INOVAÇÃO eQUALIDADE

Page 3: Terex Na Estrada 34 Port

MAR 11 | TEREX NA ESTRADA | 3

RECICLAGEM "IN SITU"

TECNODICASA reciclagem "in situ" é uma técnica de

restauração de pavimentos com reaproveitamentototal ou parcial da camada original. A técnica permitea construção de uma camada com característicasiguais às de um material novo, com ou sem a adiçãode outros produtos, como cal, cimento e pedrisco.

Esse tipo de reciclagem pode ser usado, entreoutros motivos, para devolver a uma ou maiscamadas do pavimento suas condições funcionais

e estruturais, aumentando ou recuperando suaresistência ao tráfego. Outras possibilidades deaplicação são quando a avaliação estrutural efuncional indica um grau de trincamento tãoacentuado que possa se refletir em um eventualreforço convencional, quando há problemageométrico a ser corrigido, quando há somente umafaixa danificada ou em casos de escassez de materiaispétreos nas proximidades.

RECI

CLAG

EM “

IN S

ITU”

PER

MIT

E A

REST

AURA

ÇÃO

DE

PAVI

MEN

TOS

COM

REA

PROV

EITA

MEN

TO T

OTAL

OU

PARC

IAL

DA C

AMAD

A OR

IGIN

AL.

A técnica a ser utilizada será determinada noprojeto, após a análise do pavimento original. Como estudo estrutural, será possível determinar comsegurança a condição do material original como umtodo e das camadas individualmente, indicando-seentão as espessuras e a necessidade de reciclarsomente o revestimento ou também a base.

O projeto deve indicar ainda a necessidade ounão de adição de agregados e, caso hajanecessidade, indicar a quantidade de capa a serretirada. Este último item é de extrema importância,já que, para o bom resultado final da reciclagem, abase remanescente não pode ser nem muito espessanem muito delgada.

FATORES QUE INFLUENCIAM NA ESCOLHA DA TÉCNICADE RECICLAGEM

• Tipo e idade do revestimento original.• Espessura da camada do revestimento original.• Estágio de conservação do revestimento e

porcentagem de área a ser remendada.• Condição estrutural do pavimento.• Tipo de material de base e sua condição

estrutural.• Tráfego futuro estimado.• Disponibilidade de materiais a serem

adicionados, custo de aquisição, disponibilidade deequipamentos e distância de transporte.

TÉCNICAS DE RECICLAGEM DE PAVIMENTOExistem diversas técnicas de reciclagem de

pavimentos. Todas trabalham a frio, e se diferenciampelo tipo de agregado, material, aditivo ou aglutinanteutilizado. Confira quais são elas:

• Incorporação simples da capa à base, sem aadição de novos agregados.

• Incorporação da capa à base mais a adiçãode novos agregados.

• Incorporação da capa à base mais a adiçãode cimento portland ou cal, com ou sem a adiçãode novos agregados.

• Incorporação da capa à base mais emulsãoasfáltica.

Camadas originais podem ser recicladas com ou sem a adição de novos materiais

Confira na próxima edição: características da reciclagem com adição de cimento, cal e emulsãoasfáltica.

Além de preservar o meio ambiente, a reciclagem tambémreduz custos com matérias-primas

Page 4: Terex Na Estrada 34 Port

RECICLADORAS/ESTABILIZADORAS DE SOLOS TEREX: QUALIDADE E ECONOMIA EM PROJETOS DE PAVIMENTAÇÃO

4 | TEREX NA ESTRADA | MAR 11

Nas últimas edições do Terex na Estrada,apresentamos as recicladoras/estabilizadoras desolos da Terex com ênfase à reciclagem. Estafuncionalidade é muito importante em tempos deescassez de recursos naturais e seu uso está emfranco crescimento no Brasil, assim como em todaa América Latina. Entretanto, não podemos deixarde lado a estabilização de solos, um mercado queganha cada vez mais importância.

"A estabilização de solos está crescendoexponencialmente. Nos próximos 10 anos, todos osprojetos novos precisarão de estabilização mecânicapor conta do fim das reservas de determinadas

matérias-primas, assim como da proibição daexploração de outros materiais. Nossa

alternativa será utilizar o solo do próprio localda obra", defende o diretor da TecnopavEngenharia, Ismael Mendes Alvin.

A estabilização do solo é a base parauma pavimentação de qualidade. Paraconferir capacidade de resistir a cargas eesforços induzidos pelo tráfego e também

a ações erosivas, são usados processosnaturais e artificiais, sempre com o objetivo

de melhorar suas características de resistênciamecânica, bem como garantir a constância destas

melhorias durante o tempo de vida útil da obra.No caso da estabilização mecânica, são usadas

máquinas como as da linha de recicladoras RS daTerex, capazes de utilizar o solo original como basepara o novo projeto. Com elas é possível reduzir

sensivelmente o tempo de execução das obras,viabilizando a industrialização do processo construtivoe propiciando uma economia substancial para oempreendimento.

Conforme o diretor de Vendas, Marketing e Pós-Vendas da Terex, Gilvan Pereira, os equipamentosda linha RS oferecem uma gama de opções queatendem todos os tipos de serviços, desde umaestabilização simples de solo para melhorar acapacidade de carga e compactação de determinadoterreno, até a construção de uma rodoviária ou umshopping center. "Tanto a reciclagem quanto aestabilização são mercados em franco crescimento.Cada vez mais empresas estão investindo emmáquinas com estas funções. Por isto, comprar umequipamento que combine ambas as atividades éuma opção que vem seduzindo as construtoras",explica.

O QUE DIZEM OS CLIENTES TEREXDezenas de recicladoras/estabilizadoras de

solos já foram vendidas pela Terex na AméricaLatina e vêm sendo usadas tanto para uma quantopara outra função. É o caso da RS 445 daConstrutora Jurema, de Teresina, Piauí. "Nossamáquina já operou em três obras até agora. Emtodas elas fizemos a reciclagem de base antiga eestabilização de base nova. Graças a isto estamosdiminuindo o tempo das obras em até 30%", explicao presidente da empresa, Humberto Costa eCastro.

PRODUTOESTABILIZAÇÃO DE SOLOS MECÂNICA GANHAESPAÇO EM PROJETOS SUSTENTÁVEIS

Page 5: Terex Na Estrada 34 Port

MAR 11 | TEREX NA ESTRADA | 5

A redução de tempo das obras é possível graças a qualidadesexclusivas do equipamento Terex, como capacidade de cortebidirecional, cabine de comando deslizante e tração nas quatrorodas. A Recicladora/Estabilizadora de Solos RS 446 (que substituiua 445 com ainda mais qualidade) tem largura de corte de 96polegadas e profundidade de corte de até 20 polegadas. Outrogrande diferencial da máquina é a transmissão do cortador comseleção entre três velocidades, que fornece o torque de cortenecessário para aplicações mais difíceis.

Ainda de acordo com Humberto, o objetivo da empresa aocomprar a RS 445 era a reciclagem, mas a estabilizadora trouxeum grande ganho para a Jurema. "Achávamos que a máquina sónos atenderia em reciclagem, e vemos hoje que tem um grandeganho como estabilizadora. Ela praticamente não para, é levadade uma obra para outra. Além disto, a máquina tem um rendimentoque superou nossas expectativas, fazendo até 4.800 m3 em 10horas", elogia.

Outra máquina que ainda não tirou férias é a RS 446 daConstrutora Ellenco. O equipamento foi comprado para ser utilizadonas obras do DER-SP em reciclagem de pista e na estabilizaçãode base com incorporação de agregados nos acostamentos. Naépoca desta entrevista, ela estava sendo utilizada nas rodoviasSP-141 Capela do Alto - Tatuí e SP-157 Guareí, e logo depois seriadeslocada para a região do Vale do Paraíba para participar deoutros projetos. "Desde que o equipamento chegou, não teveociosidade", diz a Eng.ª Silene Walter Pereira. "Estamos muitosatisfeitos com relação à evolução das obras. Graças à RS 446,estamos conseguindo liberar os trechos aos usuários muito maisdepressa", comemora.

E os elogios não param por aí. A Construtora Ellenco tambémestá impressionada com a simplicidade de operação doequipamento. "Em menos de 10 dias de treinamento, nossocolaborador que nunca havia operado uma recicladora/estabilizadorade solos aprendeu a usá-la com toda a eficiência" afirma aengenheira. Isto porque a RS 446 conta com dois sistemas de

controle: um automático, que controla a profundidade de corte, ainclinação transversal e a velocidade de deslocamento por meiode um microprocessador, e outro manual, para apoio em casos depane. No caso do sistema automático, um sensor da carga domotor ajusta automaticamente a velocidade de deslocamento àscondições de corte, mantendo uma utilização ideal dos cavalosde força do motor. O conjunto também permite uma revisãocompleta de todas as operações da máquina, o que auxilia notreinamento do operador, assim como na solução de problemasdo motor ou dos sistemas elétricos e hidráulicos.

Outro ponto positivo da RS 446 é o cuidado com o confortodo operador. A cabine refrigerada é item de série, o que garantea comodidade térmica e acústica. Além disto, os sistemas dedireção e a tração nas quatro rodas permitem controlar a direçãocoordenada (todas as rodas), a direção de arrasto e a direção dospares das rodas de forma fácil, diminuindo a fadiga do trabalhadore aumentando sua produtividade.

ESTABILIZADORAS TEREX NA AMAZÔNIAAs recicladoras/estabilizadoras de solos da Terex estão ajudando

a Comissão de Aeroportos da Região Amazônica (Comara) aconstruir pistas de pouso em alguns dos locais mais isolados doBrasil. O órgão, que faz parte do Ministério da Aeronáutica, contadesde 2010 com duas RS 425C, que serão usadas em projetosde construção e recuperação em toda a área da Amazônia Legal.

Um dos trabalhos já realizados por estes equipamentos foi napista da Base de Alcântara, no Maranhão, que sedia as missõesde lançamentos de satélites brasileiros. "Foi um projeto pequeno,realizado mais para treinar os operadores, mas que tem destaquepela alta necessidade de qualidade do resultado final", explica odiretor da WBL-NKN, dealer da Terex para a região, WashingtonLeitão.

Segundo ele, o projeto de grande destaque em que asRecicladoras/Estabilizadoras de Solos RS 425C serão envolvidasainda está por vir. "A Comara comprou estas máquinas tendo emvista a construção de pistas para os aviões-caça que o GovernoFederal está comprando para proteger a Amazônia Legal", diz.

As pistas para este tipo de avião têm características especiaispor causa da alta caloria gerada por seus motores. O piso temque resistir a mais de 600ºC, além do impacto natural de pousose decolagens. "Quando os técnicos do Ministério da Defesatomaram ciência destas particularidades, começaram a procurarequipamentos capazes de garantir um solo estável e uma basede qualidade para pistas de concreto, já que o asfalto oxidaria aoprimeiro contato com a labareda gerada pelos motores", contaWashington Leitão.

Conhecendo a Terex e em visitas à companhia nos EUA, ostécnicos militares foram apresentados à linha de reciclagem eestabilização de solos. Na compra das máquinas, foi incluída aindauma Pavimentadora de Concreto Terex Modelo SF 2204, que vaifornecer capa de alta performance para os aeroportos de fronteiraque receberão aviões que voam com velocidades que podemchegar a duas vezes a velocidade do som.

RS 446: versatilidade, simplicidade e eficiência tanto em estabilização como em reciclagemde solos

Page 6: Terex Na Estrada 34 Port

ESPECIAL

A Terex Roadbuilding LA está realizando testescom o WMA Foam (Mistura Asfáltica Morna) no RioGrande do Sul com grande sucesso. Entre maio ejunho de 2010, 300 metros da BR 386, a Tabaí-Canoas, foram pavimentados em caráter experimentalcom a tecnologia patenteada pela companhia. Oacompanhamento mensal mostra que, além dasvantagens de aplicação, a espuma de asfalto tambémconfere menor envelhecimento do asfalto, maior nívelde compactação e menos riscos ao meio ambiente.

A pavimentação do trecho foi feita pela empresagaúcha CC Pavimentadora em uma área de altotráfego, que vem sendo monitorada mensalmente.Os testes, conduzidos pela Terex em conjunto como Laboratório de Pavimentação da UniversidadeFederal do Rio Grande do Sul (LAPAV/UFRGS),avaliam pontos como o grau de compactação damassa morna comparada com a massa a quente ea resistência à tração por compressão diametral(RTCD).

A análise das amostras coletadas pela equipeliderada pelo Dr. Jorge Ceratti, um dos nomes mais

respeitados do mercado brasileiro de pavimentação,comprova que o volume de vazios foi alcançado demaneira mais homogênea na mistura morna (noquadro 1, em verde) e que o WMA Foam alcançaótimos índices quanto aos valores de módulo deresiliência (MR) e RTCD.

Os testes também têm como objetivo avaliar ograu de envelhecimento do asfalto na mistura morna.Para isto, o ligante foi extraído e recuperado deamostras de massa asfáltica através do método deAbson. O resultado mostra que o envelhecimentodo ligante espumado é menor que o do liganteutilizado na mistura a quente tradicional. O WMAtambém apresenta desempenho superior nosquesitos penetração, aumento do ponto deamolecimento e viscosidade.

"Por suas características, o WMA garante ummenor envelhecimento do ligante durante a aplicação,contribuindo para uma melhora na resposta elástica,diminuindo a fadiga do revestimento e,consequentemente, aumentando sua vida útil", dizo gerente de Engenharia da Terex, Elton Antonello.

TESTES COM WMA NO RS MOSTRAMRESULTADOS EXCEPCIONAIS

6 | TEREX NA ESTRADA | MAR 11

USO DO WMA

CONFERE MENOR

ENVELHECIMENTO

DO ASFALTO,

MAIOR NÍVEL DE

COMPACTAÇÃO E

MENOS RISCOS AO

MEIO AMBIENTE.

Mistura Quente Mistura Morna

Identificação h (cm) D ap DMM Vv (%) MR (MPa) RT (MPa)1w - 1 (7925) 5,74 2,561 2,678 4,4 0,871w - 2 (7925) 6,18 2,552 2,678 4,7 2817 0,931w - 3 (7925) 5,92 2,557 2,678 4,5 2916 1,072w - 1 (7029) 6,38 2,563 2,678 4,3 0,902w - 2 (7029) 5,61 2,550 2,678 4,8 3102 0,932w - 3 (7029) 5,32 2,584 2,678 3,5 2905 0,983w - (9943) 5,68 2,513 2,678 6,2 0,881Q (N/I) 6,14 2,511 2,670 6,0 1,052Q (N/I) 6,21 2,525 2,670 5,4 2773 0,87

QUADRO 1

Page 7: Terex Na Estrada 34 Port

O QUE É O WMA FOAM?O WMA Foam é a mistura asfáltica morna

patenteada pela Terex Roadbuilding. Esta tecnologiapermite produzir asfalto com temperaturas inferioresàs comumente utilizadas, com desempenho eprodutividade iguais ou superiores aos das misturasa quente.

A utilização do WMA Foam permite uma reduçãoem torno de 10 a 40ºC na temperatura de trabalho,o que significa menor consumo de combustível emenos gases e fumos prejudiciais. A soma destesfatores se traduz em redução do impacto ambientalda produção de asfalto e melhores condições técnicasde trabalho na pavimentação.

Confira outras vantagens técnicas e econômicasdo WMA Foam:

• Reduz a exposição dos trabalhadores aosfumos e odores tanto na usina como na aplicação.

• Melhora a trabalhabilidade da mistura asfálticae facilita/otimiza a sua compactação.

• Aumenta a durabilidade dos pavimentos devidoà melhor compactação da mistura asfáltica.

• Minimiza o envelhecimento do ligante asfálticopor oxidação, preservando sua resposta elástica.

• Permite a aplicação de mistura asfáltica emtemperaturas mais baixas.

• Permite o transporte de massa asfáltica adistâncias maiores.

• Possibilita o trabalho urbano e de conservação(como juntas, trabalhos manuais e mesmo remendossuperficiais e profundos) com melhor qualidade eacabamento.

• Leva a abertura ao tráfego sobre a misturaasfáltica de maneira mais rápida.

WMA Foam reduz em torno de 10 a 40ºC na temperatura detrabalho, o que significa menor consumo de combustível emenos gases e fumos prejudiciais

MAR 11 | TEREX NA ESTRADA | 7

Amostra / ensaio HMA WMAEnsaios realizados no ligante Mistura Misturarecuperado após ABSON quente mornaPenetração 0,1 mm 35 43Ponto de amolecimento ºC 54 51,5Visc @ 135 ºC, cP 480 362,5Visc @ 150 ºC, cP 230 181Visc @ 177 ºC, cP 83 68

QUADRO 2

Água

Tanquede água

Asfalto

Bomba de asfalto

Válvula seletora

Caixa de expansão

Injeção WMA

Injeção original

Secador contrafluxo

WARM MIX ASPHALT SYSTEM TEREX®

SISTEMA DE CONTROLE EXCLUSIVO DA TEREX – SISTEX

Page 8: Terex Na Estrada 34 Port

ESPECIAL

Seguindo sua trajetória de alto foco no setorde construção e pavimentação de estradas, aTerex está trazendo para o Brasil sua linha deprocessamento de materiais. Os Britadores Móveisda Terex - uma linha completa de equipamentospara trituração e peneiramento - chegam ao paíscom o selo de líderes neste segmento do mercadopela excelente qualidade, tecnologia de ponta, altodesempenho, resistência e baixo custo.

A Terex Roadbuilding Latin America, sempretrabalhando com os conceitos de qualidade,tradição e inovação, oferece a mais completa linhade equipamentos do mercado. Produzidos naIrlanda pela Terex®-Finlay, pioneira em soluções

móveis, são aliados na obtenção de agregadospara concreto e asfalto para empresas das maisdiferentes áreas.

"Nossas máquinas podem ser utilizadas porpedreiras, empresas de construção e infraestrutura,mineradoras ou companhias com foco emdemolição e reciclagem", enumera o gerenteregional da Terex®-Finlay para a América Latina,Caribe e Japão, Mark Reid. "Milhares de máquinasTerex®-Finlay já foram vendidas em todo o mundoe vêm ajudando a obter agregados para concretoe asfalto, triturar rochas para extrair minérios ereciclar resíduos de demolição, transformandoentulho em insumos para a construção civil", elenca.

8 | TEREX NA ESTRADA | MAR 11

DA ROCHA AO ASFALTOSoluções completas para construção,pavimentação e manutenção de estradas

Terex®-Finlay I-130RS: os britadores de impacto controlado da Terex oferecem a versatilidade de uma planta de britagem e peneiramento em uma só máquina

Page 9: Terex Na Estrada 34 Port

MAR 11 | TEREX NA ESTRADA | 9

FOCO NA SUSTENTABILIDADEVislumbrando o crescimento do país, a Terex faz a sua parte e

fomenta os investimentos em infraestrutura, trazendo ao mercadoalternativas de alta eficiência, que por meio de processos de produçãofocados na sustentabilidade, minimizam consideravelmente o impactocausado ao meio ambiente. "A linha de britagem é perfeita para estemomento de grandes investimentos vivido pela América Latina. É aoportunidade de fechar o ciclo dos insumos, diminuindo custos commatéria-prima e até mesmo utilizando materiais que antes seriamdescartados", explica o gerente de área da Terex RB LA para a RegiãoSul, Centro-oeste e Nordeste do Brasil, Eng. Ricardo Nunes.

O elogio se deve ao fato de as máquinas serem capazes detransformar materiais resultantes de demolição, reciclagem ou cascalhode rio, por exemplo, em produtos de alto valor, como concreto ouagregados asfálticos (trituração), e separá-los para obter compostosisolados (peneiramento). Outra vantagem da linha de processamentode materiais é sua mobilidade. Os modelos podem ser facilmentedeslocados até canteiros de obras mais distantes ou, até mesmo,alugados em períodos de ociosidade, o que pode ajudar a diminuiro tempo do retorno sobre o investimento.

MANUTENÇÃOA Terex mantém o compromisso de oferecer ao cliente mais que

uma máquina e sim qualidade de classe mundial antes e depois davenda. Para isto, a companhia investe constantemente emtreinamentos e na ampliação do seu corpo técnico e rede de

representantes, bem como em sua estrutura de peças de reposição."O cliente tem à disposição uma ampla rede de representantes

em todo o Brasil, técnicos muito bem capacitados e peças originaissempre disponíveis para manter os equipamentos produtivos, comcustos operacionais reduzidos ao longo de sua vida útil. Com essesserviços, a Terex garante a proteção do investimento do clienteatravés de um atendimento sob medida, permitindo que oequipamento volte ao trabalho de forma mais rápida e econômica",destaca o diretor de Vendas, Marketing e Pós-Vendas da Terex,Eng. Gilvan Pereira.

Quando a forma agregada e os volumes de alta produção são vitais, o triturador cone Terex®-Finlay C-1550 lidera a obra!

“Ao comprar um britador móvel Terex o cliente terá a certezade estar adquirindo uma máquina de alta qualidade, creditadapelos mercados americano e europeu. A introdução desta novalinha Terex no Brasil através da Terex Roadbuilding, garante queos equipamentos contem com toda a nossa rede de atendimentoe nossa estrutura de capacitação técnica. Isto é uma garantiaadicional para o cliente, e se traduz em um maior tempo deutilização do equipamento de trituração e peneiramento, commuito mais eficiência e menores custos. Para nossa rede estetambém é um marco importante, pois ampliará o volume denegócios com nossa base de clientes e com certeza estreitaráainda mais o nosso relacionamento.”

 Gilvan Pereira, diretor de Vendas, Marketing e Pós-Vendas

da Terex RB LA

Page 10: Terex Na Estrada 34 Port

ESPECIAL

10 | TEREX NA ESTRADA | MAR 11

A LINHAA Terex oferece uma ampla e inovadora linha de

trituradoras móveis de mandíbula, impacto e cone.As trituradoras móveis de esteiras e de mandíbulasão reconhecidas por suas capacidades na reduçãoe dimensionamento dos agregados para os materiaisde construção e também para a reciclagem deresíduos da construção.

A linha completa de trituradoras de mandíbulafoi projetada para atender às altas exigências deaplicações de trituração primária com suaimpressionante potência e desempenho comprovado.Os modelos incluem a J-1160 e a J-1175, e aJ-1480 ainda em 2011.

As trituradoras móveis e de impacto sobre esteirasda Terex são conhecidas por sua versatilidade ecapacidade na redução e dimensionamento degranitos naturais de gradação macia à média, bemcomo calcário, materiais não abrasivos e para areciclagem de resíduos de construção e demolição.Elas são ideais para a produção de produtos finaisde qualidade nos quais o formato, a distribuição ea consistência são essenciais. Os modelos incluema I-110, a I-110RS, a I-130 e a I-130RS.

As trituradoras de cone da Terex são conhecidaspor sua capacidade na trituração de minérios e rochasde dureza média e um pouco acima desta gradação.A linha fornece flexibilidade, altas taxas deprodutividade e excelente formato de produto emaplicações secundárias e terciárias. Os modelosincluem a C-1540, a C-1540RS e a C-1550.

TEREX®-FINLAYA Terex®-Finlay tem uma longa história na

área de peneiramento. Fundada em 1950, naIrlanda do Norte, a empresa apresentou aomercado a primeira peneiradora móvel do mundoem 1958.

A companhia foi adquirida pela Terex em1999 e hoje conta com diversos modelos depeneiradoras e trituradoras, capazes de atenderàs mais diferentes necessidades do mercado.A fábrica, localizada na cidade de Omagh, temcapacidade para produzir 1,5 mil máquinas porano.

Triturador com Mandíbula - J1175

Cone - C 1550

Peneira - 694

BRITADORES MÓVEIS DA TEREX PODEM SERUTILIZADOS POR EMPRESAS DOS MAIS DIFERENTESPORTES E SEGMENTOS.

Page 11: Terex Na Estrada 34 Port

UNID

ADE

DE P

EÇAS

TER

EX T

EM P

RAZO

DE

24 H

ORAS

PARA

EXP

EDIÇ

ÃO D

E PE

ÇAS

EM E

STOQ

UE.

MAR 11 | TEREX NA ESTRADA | 11

TEREX GARANTE AGILIDADE DEENTREGA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

PÓS-VENDAS

Amplo Centro de Distribuição de Peças de Reposição, à disposição do cliente, a Terex oferece o que há de melhor em tecnologia, qualidadee eficiência no suporte aos produtos da linha Roadbuilding

A Terex inaugurou, no dia 24 de novembro de2010, durante o Dealer Meeting, seu novo centro dedistribuição de peças de reposição, o Terex CustomerCenter (TCC). O novo empreendimento fica emCachoeirinha/RS e tem capacidade para dar suporteaos produtos da linha Roadbuilding em toda a AméricaLatina e África com agilidade, eficiência e altatecnologia.

O TCC foi criado com foco no melhoramentoconstante do atendimento ao cliente, neste caso,buscando um nível de serviço diferenciado na vendade peças. "Nosso objetivo é garantir maiordisponibilidade dos itens de reposição. A principalmeta é oferecer soluções abrangentes, garantindoelevados níveis operacionais dos nossosequipamentos", explica Rossano Saraiva, gerentede Venda de Peças da Terex.

Desde a inauguração, os clientes da linhaRoadbuilding podem contar com uma manutençãomuito mais rápida, já que o prazo de expedição depeças em estoque é de apenas 24 horas após opedido. Para peças fora de estoque, o prazo variade acordo com o modelo do equipamento.

O Terex Customer Center alia agilidade nareposição com peças de alta tecnologia, capacitadaspara atender às necessidades dos clientes da

empresa nos mais diversos locais. "Nós, da Terex,estamos comprometidos com o sucesso dos nossosclientes. Isto passa, naturalmente, pela excelênciano atendimento. Por isso estamos constantementeinvestindo em suporte e pós-vendas", comenta odiretor de Vendas, Marketing e Pós-Vendas da Terex,Eng. Gilvan Pereira.

Para entrar em contato com a Unidade dePeças Terex, contate seu dealer ou ligue 55 512125.6647

Soluções abrangentes que agregam valor e garantem altos níveisde disponibilidade operacional dos produtos Terex

Page 12: Terex Na Estrada 34 Port

TEREX LAMERCADO BRASILEIRO IMPULSIONAO CRESCIMENTO DA TEREX

O mercado brasileiro de plataformas aéreas detrabalho continuará aquecido nos próximos anos,beneficiado pelos investimentos direcionados aosprojetos de geração, transmissão e distribuição deenergia, grandes obras de infraestrutura e preparaçãode eventos esportivos como a Copa do Mundo defutebol em 2014 e as Olimpíadas do Rio de Janeiroem 2016. “Este cenário impulsionará ainda mais omercado, que já cresce acima de 20% ao ano.Conquistamos clientes importantes, como a MillsRental, e fechamos excelentes contratos com aLocar, A Geradora e a Trimak, estabelecendodefinitivamente a nossa linha de manipuladorestelescópicos em 2010”, afirma Gustavo Faria, diretorde Vendas do Negócio de Plataformas Aéreas deTrabalho da Terex para a América Latina.

A Terex Latin America lidera o mercado brasileirocom market share de 55%. O país conta hoje comuma frota de aproximadamente 10 mil plataformasaéreas de trabalho Genie. Esse número deve subirpara 20 mil unidades até o final de 2013. “A NR-18tem forte influência no aumento da procura por estesequipamentos. Mas o alto desempenho dasplataformas também tem agradado os usuários, queprocuram mais produtividade em cada tarefa. Estasmáquinas são muito superiores quando comparadascom outros métodos de elevação, como, porexemplo, andaimes metálicos”, explica Faria.

GRANDES CONTRATOSA conquista de novos clientes também

contribuiu para ampliar osresultados da Terex LatinAmerica. Um bom exemplofoi a parceria fechada coma Mills Rental, que em

2010 adquiriu mais de 1.000 unidades entreplataformas aéreas de trabalho e manipuladorestelescópicos, o que representou o maior pedidocolocado por uma mesma empresa de uma só vezem toda a América Latina. “Este foi também o maiorpedido Genie colocado por um único cliente nosúltimos dois anos em todo o mundo, o que destacaa importância do mercado latino-americano para asoperações da Terex”, completa Faria.

Outra parceria de destaque foi fechada com aLocar Guindastes e Transportes Intermodais,importante player da América Latina na locação eoperação de gruas. Inaugurando sua parceria coma divisão de gruas da Terex Latin America, ela adquiriuo primeiro pacote de 16 equipamentos. Com o novonegócio, a Terex investiu na criação de uma estruturalocal nas áreas comercial e de pós-venda para todoo suporte técnico para a entrega, montagem etreinamento da equipe da Locar.

NOVIDADESEm 2010, a Terex Latin America trouxe para o

Brasil uma nova linha de manipuladores telescópicosproduzidos nos EUA – modelos GTH844 e GTH1056.Só no ano passado foram vendidas mais de 700unidades desses equipamentos para entrega em2011. A previsão é que neste ano o market shareda Terex nesse segmento específico deverá saltarde 6% para 46%.

“Grandes companhias estão focadas no Brasil eno mercado latino-americano. E a Terex não pensadiferente. Os países emergentes têm apresentado omaior crescimento de mercado para a nossaempresa, e o Brasil representa 80% do nossomercado de plataformas aéreas de trabalho, seguidode Chile, Argentina e Peru”, conclui Gustavo Faria.

12 | TEREX NA ESTRADA | MAR 11

A CONQUISTA DE CLIENTES

IMPORTANTES PROMOVE O

CRESCIMENTO DAS VENDAS DE

PLATAFORMAS AÉREAS GENIE NO

BRASIL E DESTACA O TRABALHO

DOS TEAM MEMBERS DA TEREX

LATIN AMERICA.

Gus

tavo

Far

ia, d

ireto

r de

Vend

as d

o N

egóc

io d

e P

lata

form

as A

érea

sde

Tra

balh

o da

Ter

ex p

ara

a A

mér

ica

Latin

a, re

cebe

de

Ron

DeF

eo,

Cha

irman

& C

EO d

a Te

rex,

o C

hairm

an´s

Aw

ards

Page 13: Terex Na Estrada 34 Port

MAR 11 | TEREX NA ESTRADA | 13

CHAIRMAN´S AWARDS PARA GUSTAVO FARIADurante o Leadership Meeting, realizado em

Mannheim, na Alemanha, o Chairman e CEO daTerex, Ron DeFeo, fez a entrega do Chairman'sAwards, um prêmio para equipes que fizeram algoextraordinário pela empresa. Um dos quatro prêmiosfoi conferido a Gustavo Faria, diretor da Terex LatinAmerica para o segmento de plataformas aéreas. Aconquista da Mills Rental, que passou a contar comuma expressiva frota de equipamentos Genie, fez otime de plataformas aéreas da Terex Latin Americavencer na categoria de Customer Responsiveness.

GENIE AWARDS PARA RAPHAEL CARDOSOO Sales Manager do negócio de Plataformas

Aéreas de Trabalho da Terex para a América Latina,Raphael Cardoso, também está de parabéns pelaconquista do Genie Awards, um reconhecimento aosTeam Members que fizeram algo extraordinário pelamarca Genie. A premiação foi conferida a ele comoreconhecimento pelo projeto de consolidação dostelehandlers americanos que estão fazendo sucessono Brasil. Suas ações resultaram em vendas de maisde 700 unidades. Pesaram também a suaparticipação na maior ordem de compra da Terexem 2010 e por ajudar a converter um cliente que era100% da concorrência em um cliente Genie.

EQUIPE PREMIADA

“Com a forte retomada do mercado brasileiro depois da crise, tivemos a oportunidade de

acelerar nosso avanço no mercado de plataformas aéreas de maneira muito superior aos outros

mercados. E também, com a consolidação da NR-18, a demanda por nossos equipamentos

neste país tem aumentado significativamente. Chile, Argentina e Peru seguiram o mesmo

caminho e contribuíram para aumentarmos ainda mais nosso faturamento na região. Com tudo

isso, a América do Sul se destacou fortemente em relação aos outros mercados mundiais,

chamando a atenção da Terex de uma maneira sem precedentes. O caso da Mills Rental

também foi decisivo. A empresa estava diante de uma demanda superaquecida e do

descontentamento com o então fornecedor de plataformas aéreas. Tivemos a oportunidade de

mostrar à Mills que poderíamos dar melhor suporte ao produto. Com isso conquistamos a

confiança desta empresa e fomos agraciados com um pedido espetacular, que nos levou a ser

premiados pelo maior pedido único da Terex em todo o mundo. Obviamente, todo este trabalho

é fruto de uma integração dos times local e fábrica, dando maior segurança ao cliente.”

Gustavo Faria

Senior Director, Aerial Work Platforms

Raphael Cardoso recebe o Genie Awards de Tim Ford, presidenteglobal do segmento de plataformas aéreas e Ron DeFeo, chairmane CEO da Terex

Page 14: Terex Na Estrada 34 Port

EVENTOS

14 | TEREX NA ESTRADA | MAR 11

TEREX REÚNE SEUS DEALERSEM PORTO ALEGRE

Entre os dias 24 e 26 de novembro de 2010 aTerex Roadbuilding LA reuniu em Porto Alegre seusdealers para um treinamento anual. O já tradicionalDealer Meeting teve como tema a navegação.Traçando um paralelo entre o mar e o mundo dosnegócios, onde precisão e planejamento sãoessenciais para enfrentar as surpresas do dia a dia,a Terex recebeu 34 dealers do Brasil, América Latinae África.

O encontro contou com intensa programaçãovoltada para a divulgação de novidades, como anova unidade de peças e novas ferramentas detrabalho, e para a apresentação de máquinas queestão estreando no portifólio da Terex (ver páginas8 e 9). Além disto, o Dealer Meeting também teveespaço para debate sobre os rumos do mercado deroadbuilding e o reconhecimento dos representantesTerex que se destacaram no ano de 2009.

Dealers e time da Terex Roadbuilding Latin America posam com David Schurmmann, palestrante do evento

Grandes Campeões de Vendas:RIMCOV (Venezuela), MAQUILÍNEA(São Paulo), BRITAMAQ (Pernambuco,Alagoas, Paraíba e Rio Grande doNorte), SEKULIC (Paraná), TRIMAK (Riode Janeiro, Minas Gerais e EspíritoSanto) e BAMAC (Argentina)

Page 15: Terex Na Estrada 34 Port

O ponto alto do encontro foi a palestra de DavidSchurmann, CEO da Família Schurmann, conhecidapor largar uma vida tranquila em terra firme para dara volta ao mundo em um veleiro. David falou sobrea mais importante lição deixada por esta aventura:a importância de um projeto bem planejado eexecutado com motivação, a sinergia e o trabalhoem equipe para o sucesso de qualquerempreendimento.

"Este encontro de dealers foi organizado paracasar perfeitamente forma e conteúdo. A navegaçãofoi o fio condutor para apresentarmos informaçõesimportantes para nossos representantes. Foi umamaneira diferente de passarmos nossa mensagem",diz o diretor de Vendas, Marketing e Pós-Vendas daTerex RB LA, Gilvan Pereira. Esta opinião écompartilhada por quem participou do evento, comoJosé Merinsky, da venezuelana RIMCOV: "Foi umaexperiência excelente. Muito interessante. Ideal parareceber e atualizar conhecimentos e trocarexperiências com os outros dealers."

"Organização excelente, conteúdo interessante,projeção positiva e apresentadores que dominam ostemas!", resumiu Ernesto Gehre, da Taguato, doParaguai.

MAR 11 | TEREX NA ESTRADA | 15

NAVEGAÇÃO

Navegação é a ciência, arte, prática ou

tecnologia de planejar e executar uma

viagem de um ponto de partida até seu

ponto de destino.

Navegar significa estar em movimento,

ir além. Quem navega enxerga novos

horizontes, não há limites para as

conquistas.

E a Terex é a embarcação que dá todo

o suporte para o dealer realizar o seu

trabalho e alcançar seus objetivos.

Clima de descontração marcou a noite dos premiados comapresentação da Dealer's Band

Intensa programação voltada para a divulgação de novidades, como a nova unidade depeças e novas ferramentas de trabalho, e para a apresentação de máquinas que estãoestreando no portifólio da Terex

Grandes Campeões de Vendas: AMECO (México) eTAGUATO (Paraguai)

Page 16: Terex Na Estrada 34 Port

EVENTOS

O WMA Foam (Mistura Asfáltica Morna),patenteado pela Terex, foi tema de uma das palestrasdo 6º Seminário Nacional Modernas Técnicas dePavimentação, promovido pela AssociaçãoCatarinense de Engenheiros (ACE). O evento, realizado

em Florianópolis/SC entre os dias 21 e 24 denovembro de 2010, reuniu representantes deempreiteiras, de órgãos como DNIT e DAER, degovernos municipais e estaduais, além de estudantes,mestrandos e doutorandos de temas relacionadosà construção civil.

Foi para este público selecionado, que contoucom mais de 150 pessoas, que o engenheiro deproduto da Terex, Rogério de Araújo Vidal, e oconsultor externo da empresa, Armando Morilha,apresentaram o WMA Terex em forma de case deaplicação, descrevendo o produto e a tecnologiaWarm Mix ao redor do mundo, assim como osbenefícios que esta inovação pode trazer a clientese a usuários de rodovias.

"As vantagens que o WMA traz despertaram acuriosidade do público. Foram feitas várias perguntasque mostraram o interesse de utilizar o produto noBrasil", diz Rogério Vidal. De acordo com ele, osaspectos que mais chamaram a atenção dospresentes foram a questão ambiental (redução deemissões), o aumento da qualidade de vida dosfuncionários envolvidos na produção e aplicação demassa asfáltica, a redução de consumo decombustíveis e o aumento da vida útil doequipamento, já que a usina trabalha comtemperaturas até 20% mais baixas.

WMA É TEMA DE PALESTRA EMSANTA CATARINA

O Eng. da Terex, Rogério Vidal, apresentou os benefícios que o WMA Foam pode trazer a clientes e a usuáriosde rodovias

A divulgação da tecnologia de asfalto morno daTerex, o WMA Foam, segue de vento em popa. Nodia 28 de outubro de 2010, o gerente de Engenharia

da Terex, Elton Antonello, oassistente técnico Leandro Pires eo consultor externo da empresa,Armando Morilha, fizeram palestrapara 150 pessoas na sede doDepartamento de Estradas eRodagem do Paraná (DER-PR), emCuritiba. No dia 11 de novembro,Antonello e Morilha voltaram a falarsobre o tema, desta vez em BeloHorizonte, nas dependências doDER/MG, para 110 ouvintes.

retorno do público tem sido intenso", diz Antonello."Além das características técnicas do produto, temostido muitos questionamentos sobre os equipamentosTerex. Por conta disto, temos falado muito sobre omisturador externo rotativo das nossas usinas deasfalto e sobre as características do sistema dereciclado RAP, com o qual é possível utilizar até 30%de material fresado", explica.

A equipe de engenharia da Terex vem divulgandoo WMA por todo o Brasil e recebendo respostasmuito positivas sobre a técnica. "Tanto nestes eventosde Minas e Paraná, quanto em outros que temosfeito pelo país, vemos um encantamento pelasimplicidade e os benefícios da sua aplicação", dizElton Antonello.

TEREX LEVA INFORMAÇÕES SOBREASFALTO MORNO PARA PR E MG

EXPEDIENTEO informativo Terex na Estrada é uma publicação da Terex Roadbuilding Latin AmericaAv. Comendador Clemente Cifali, 530 | Distrito Industrial Ritter | Cachoeirinha/RS | Brasil | CEP 94935-225 | Fone: (51) 2125.6677 | Fax: (51) 3470.6220 | [email protected]ção: Gilvan Medeiros Pereira - Diretor de Vendas, Marketing e Pós-Vendas | Liège Olmos - Analista de MarketingExecução: Doxxa Inteligência em Conteúdo | Rua Prof. Duplan, 79/22 | Porto Alegre/RS | Fone: (51) 3023.8068 | www.doxxa.com.brJornalista Responsável: Gabriela Escobar | Reg. Prof. 12572 | Colaboração: Fernanda VierProjeto Gráfico e DTP: Emphasis Design Gráfico | Av. Goethe, 21/505 | Porto Alegre/RS | Fone/Fax: (51) 3333.3461 | www.emphasisdg.com.brTradução: Traduzca | www.traduzca.com.br | Fone/Fax: (51) 3222.2277Impressão: Gráfica Trindade | Tiragem: 4.000 exemplares em português | 1.200 exemplares em espanhol | 200 exemplares em inglês | Distribuição gratuita

Terex dissemina conhecimento, informações e esclarecedúvidas sobre seus produtos e diferentes aplicações