Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    1/38

    Textos bilingesPoemas en ingls y espaol

    Alan Steinle

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    2/38

    Textos bilinges: poemas en ingls y espaol. Copyright 2012 por Alan Steinle.Todos los derechos reservados.

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    3/38

    ndiceIntroduction - Introduccin1 Be Thankful - S agradecido2 In This Human Frame - En este marco humano3 Relationships: Illusion and Reality - Relaciones: la ilusin y la realidad4 When You're Out On The Street - Cuando ests fuera en la calle5 Inner Power - Poder interno

    6 Other People - Otra gente7 Blessed Are You - Bienaventurados sean ustedes8 I Am Your Fate - Yo soy tu destino9 For Ralph Waldo Emerson - Para Ralph Waldo Emerson10 The New Covenant - El Nuevo Pacto11 Miracles - Milagros12 An Eternal Spring - Una primavera eterna13 The Wings of the Spirit - Las alas del espritu14 The Light Does Not Condemn You - La luz no te condena15 The Assyrians - Los asirios16 Your Salvation Is Not Far - Tu salvacin no est lejos

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    4/38

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    5/38

    1 Be Thankful - S agradecidoIs there anything to be thankful for? Hay algo de qu estar agradecido?

    Is thanksgiving appropriate today Es la accin de gracias apropiada hoy en daWhen the world is in such disarray? Cuando el mundo est en tal desorden?With all of our confusion Con toda nuestra confusin

    And growing disillusion Y nuestra creciente desilusin

    Be thankful that it won't stay this way S agradecido que esto no continuar de esta manera

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    6/38

    2 In This Human Frame - En este marco humanoLife in a human body. La vida en un cuerpo humano.

    Why am I in this human frame Por qu estoy en este marco humanoThat is at birth given a name? Que al nacer le es dado un nombre?Isn't this name only a handle No es este nombre slo un ttulo

    And this body but a 'brief candle'? Y este cuerpo slo una 'vela breve'?

    If the body is my true abode Si el cuerpo es mi domicilio verdaderoThen why does it feel like a load Entonces, por qu se siente como una cargaThat I have to drag around Que yo tengo que arrastrar

    And keep above the ground? Y mantener por encima del suelo?

    In poor health we often feel En pobre salud nosotros nos sentimos a menudoAs if we've made a bad deal Como si hubiramos hecho un mal tratoHad we known of the pain on earth Si hubiramos sabido del dolor en la tierraWould we have consented to our birth? Habramos nosotros consentido nuestro nacimiento?

    Even in good health this form Incluso en buena salud sta forma

    Must to nature's laws conform Debe a las leyes de la naturaleza conformarAnd this world, with its confines, Y este mundo, con sus lmites,Many a great plan undermines Socava muchos grandes planes

    Why do we ever dream about flying Por qu nosotros a veces soamos con volarWhen we have to think about dying? Cuando nosotros tenemos que pensar en la muerte?Why dream about love, joy, and peace Por qu soamos con el amor, la alegra y la paz,When conflict never seems to cease? Cuando el conflicto nunca parece cesar?

    Well, no one gets out alive Pues, nadie sale vivoFrom this smoke-filled dive De este bar lleno de humo

    And if there's a reason to be here Y si hay una razn para estar aqu

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    7/38

    I hope it will soon be made clear Yo espero que pronto se aclarar

    Can we in the end redeem Podemos redimir en el finalEnergy used on a vain scheme? La energa utilizada en un plan vano?Or do all our efforts become dust O es que todos nuestros esfuerzos se convierten en

    el polvoAs all we build and buy turns to rust? Mientras todo lo que construimos y compramos se

    convierte en xido?

    Surely, behind all our outward plans, Seguramente, detrs de todos nuestros planesexternos

    Is a hidden purpose that still stands Es un propsito oculto que todava existeAnd despite our stumbling and detours Y a pesar de nuestros trompicones y rodeosThere is some good work that endures Hay algn buen trabajo que dura

    So, while in this human frame, As, mientras estamos en este marco humano,It should be our continual aim Debe ser nuestro objetivo continuoTo act in a way that is good for all Para actuar de una manera que es buena para todos

    And to get back up when we fall Y volver a levantarse cuando nos caemos

    For when we do err Porque cuando cometemos erroresWe need not despair No necesitamos desesperarnosFor there will always be the One Para que siempre haya el UnoWho's more reliable than the sun Quien es ms confiable que el sol

    And death is not the end of our way Y la muerte no es el final de nuestro caminoFor it only conceals a doorway Porque slo esconde una puertaThat opens to welcome our soul Que se abre para recibir nuestra alma

    As it unites in bliss with the Whole Mientras que une en la dicha con la Totalidad

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    8/38

    3 Relationships: Illusion and Reality - Relaciones: la ilusin yla realidad

    Thoughts on the nature of love and relationships. Pensamientos sobre la naturaleza del amor y de lasrelaciones.

    Is a relationship a way Es una relacin una manera

    For a person to play Para que una persona juegueWith another's heart Con otro coraznAnd then to depart? Y luego marcharse?

    Or can one speak a vow O puede hablar una persona una promesaThat is able to somehow Que es capaz de algn modoMake a bond last forever De hacer que un vnculo dure para siempreNo matter the weather? Sin importar el tiempo?

    Are we looking for too much Estamos buscando demasiadoOr are we just out of touch O estamos fuera de contactoWith the way things really are Con la realidad de las cosasWhen we search for a star? Cuando buscamos una estrella?

    To feel special we need Para sentirnos especiales necesitamosSomeone who has agreed A alguien que nos haya consentidoTo feed our ego's pride Alimentar el orgullo de nuestro ego

    And to always provide Y ofrecernos siempreThe words we want to hear Las palabras que queremos escucharWhenever we're near Cada vez que estamos cerca

    Can we for one have affection Podemos sentir afecto por uno,While others face our rejection? Mientras que otros se enfrentan a nuestro rechazo?Is this human exclusion Est esta exclusin humana

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    9/38

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    10/38

    Between humans or nations Entre los seres humanos o nacionesFor love knows no borders Pues el amor no tiene fronteras

    And will not take orders Y no recibir rdenesFrom those who try to limit it De aquellos que tratan de limitarloTo those whom they see as fit A aquellos que ven como aptos

    So we will not feel Por lo tanto, nosotros no sentiremosThat love is truly real Que el amor es verdaderamente realUntil it spreads throughout the earth Hasta que se extienda por toda la tierra

    And the fading pain of rebirth Y el dolor debilitando del renacimientoIs only a distant dream Es slo un sueo lejano

    And joy is the theme Y la alegra es el temaAnd all those around Y todos aquellos alrededorAre with glory crowned Son coronados con gloria

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    11/38

    4 When You're Out On The Street - Cuando ests fuera en lacalle

    To be poor in society. Ser pobre en la sociedad.

    When you're out on the street Cuando ests fuera en la calleIn the summer day's heat En el calor del da del verano

    And you see me in rags Y t me veas en andrajosJust holding some bags Simplemente teniendo unas bolsasRemember the high price Recuerda el alto precioYou paid for looking so nice Que pagaste por parecer tan lindo

    For I wear no disguise Porque no llevo disfraz'Cause I can't compromise Porque no puedo comprometerme

    And I'm not trying to fit in Y no estoy tratando de encajar'Cause I can't even get in Porque ni siquiera puedo entrar

    And all that talk of winning Y toda esa charla del ganarJust leaves my head spinning Slo me hace girar mi cabeza

    Now who is to blame Ahora, quin tiene la culpaFor this state of shame? De este estado de vergenza?When you drive by my dwelling Cuando te conduces por mi viviendaWhat will you be smelling? Qu estars oliendo?Is it the dirt in the air Es el polvo en el aireOr a feeling of despair? O un sentimiento de desesperacin?

    As you try to get ahead Mientras tratas de avanzarDo you still feel the dread Todava sientes el miedoThat you might become me Que t podras convertirte a mLike some outcast refugee Como a algn refugiado pariaThat the system can't handle Que el sistema no puede manejar

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    12/38

    Just a flickering candle? Slo una vela vacilante?

    But who pays a high price Pero quin paga un alto precioFor taking a large slice? Para tomar un gran trozo?What do you win in the end Qu ganas t al finalIf you cannot comprehend Si no puedes comprenderThe meaning of your own life El significado de tu propia vidaOr the source of your own strife? O la fuente de tus propios conflictos?

    What should your response be Cul debe ser tu reaccinWhen you see one like me? Cuando ves a uno como yo?Should you pity my lot Debes tener lstima de mi suerteOr just leave me to rot O me dejas a la putrefaccin

    As society's curse Como una maldicin de la sociedadOr treat me much worse? O me tratas mucho peor?

    But are we not the same Pero no somos los mismosAt the end of the game? Al final del juego?Won't your material things No tus cosas materialesTo which your heart clings A las que tu corazn se aferraFollow you to the dust Que te siguen hacia el polvo

    And won't they all rust? Y no se oxidarn todas ellas?

    And who is more ready? Y quin est ms preparado?Whose heart is more steady? De quin es el corazn ms estable?Who can open the door Quin puede abrir la puertaTo what death has in store? A lo que la muerte tiene en reserva?Does all of your greed here Toda su avaricia aquProvide what you need there? Proporciona lo que t necesitas all?

    Though you live like a god Aunque vivas como un diosOn this temporal sod En este csped temporalYou will die like a man Morirs como un hombre

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    13/38

    And end as you began Y terminars como comenzasteAnd all of your might Y todas tus fuerzasWill end like the night Terminarn como la noche

    So when you're on the street As que cuando ests en la calleAnd we have the chance to meet Y tengamos la oportunidad de conocernosKnow that I am a part of you Que sepas que yo soy una parte de ti

    And no matter what you do Y no importa lo que t hagasYou cannot long delay No puedes retrasar mucho el tiempoEquality's great day Del gran da de la igualdad

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    14/38

    5 Inner Power - Poder internoThe power of overlooking perceived wrongs. El poder pasar por alto los errores percibidos.

    Inner resentment tears apart your soul El resentimiento interno despedaza tu almaAnd on those around you takes its toll Y en aquellos que te rodean tiene un grave efectoBut your pardon releases Pero tu perdn libera

    And sin's burden decreases Y la carga del pecado disminuye

    When you forgive and make the world whole Cuando t perdonas y haces entero el mundo

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    15/38

    6 Other People - Otra genteHell is other people. El infierno es otra gente.Jean-Paul Sartre Jean-Paul Sartre

    Hell is other people who El infierno es otras personas queNo matter what you do No importa lo que t hagas

    Always find something to judge Siempre encuentran algo para juzgar

    They drag you through the sludge Ellas te arrastran a travs del fangoAnd see through your thin disguise Y ven a travs de tu delgado disfrazAs they shred you with their eyes Mientras ellas te hacen trizas con sus ojosAll their faults and lack Todos sus defectos y faltasThey place upon your back Ellas los colocan en tus espaldasUnable to see their own transgression Incapaces de ver su propia transgresinIt becomes their only obsession Se convierte en su nica obsesinTo find all of your flaws Para encontrar todos tus defectos

    And all your broken laws Y todas tus leyes rotasAnd they wont even let you live Y ellas ni siquiera te permiten vivirBecause they refuse to forgive Porque ellas se niegan a perdonar

    Heaven is other people who El cielo es otras personas queNo matter what you do No importa lo que t hagasChoose to see the best Eligen a ver lo mejorIn you and forget the rest De ti y olvidarse del restoThey dont dwell on your sin Ellas no moran en tu pecadoSince they want all to win Puesto que quieren que todos ganenThey dont create divisions Ellas no crean divisionesBy their prideful derisions Con sus burlas orgullosasOf those with whom they differ De aquellas con las que difierenFor they know that the transfer Porque ellas saben que la transferenciaOf their own guilt to another De sus propias culpas a otroWill come back and smother Volver y ahogar

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    16/38

    Their efforts to be free Sus esfuerzos para ser libresAnd their search for unity Y su bsqueda de la unidad

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    17/38

    7 Blessed Are You - Bienaventurados sean ustedesThis poem is an interpretation of Matthew 5:1-12. Este poema es una interpretacin de Mateo 5:1-12.

    Jesus, seeing the crowds gathering around, Jess, al ver las multitudes que se reunieronalrededor,

    Went up the mountain and sat on the ground Subi al monte y se sent en el suelo

    Then all of his disciples came to him Luego todos sus discpulos se acercaron a lAnd he opened his mouth to teach them: Y l abri su boca para ensearles:

    Blessed are those who don't have pride's leaven Bienaventurados son aquellos que no tienen lalevadura del orgullo

    For they will be given the kingdom of heaven Porque a ellos se les dar el reino de los cielos

    Blessed are those who grief behold Bienaventurados son aquellos que contemplan la penaFor they will surely be consoled Porque ellos seguramente sern consolados

    Blessed are the gentle of heart Bienaventurados son los gentiles de coraznFor them the earth is set apart Porque para ellos la tierra se conserva

    Blessed are those who hunger for righteousness Bienaventurados son aquellos que tienen hambre dejusticia

    For they will be satisfied with nothing less Porque ellos estarn satisfechos con nada menos

    Blessed are those who offer reprieve Bienaventurados son aquellos que ofrecen indultoFor they will themselves mercy receive Porque ellos por si mismos recibirn la misericordia

    Blessed are those whose hearts are pure Bienaventurados son aquellos cuyos corazones sonpuros

    For these people will see God for sure Porque estas personas vern a Dios sin duda

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    18/38

    Blessed are all the peacemaking ones Bienaventurados son todos los que hacen la pazFor they will all be called God's sons Porque todos ellos sern llamados hijos de Dios

    Blessed are those who suffer for doing what's right Bienaventurados son todos aquellos quienes sufrenpor hacer lo que es correcto

    For they will see the kingdom of heaven's light Porque ellos vern la luz del reino de los cielos

    Blessed are those who are falsely accused, oppressed, Bienaventurados son aquellos quienes son falsamenteacusados, oprimidos,

    And insulted, because they have my name confessed E insultados, porque ellos han confesado mi nombre

    Be glad, for your reward in heaven is great Sean felices, porque su recompensa en los cielos esgrande

    For you know the persecuted prophets' state Porque ustedes saben la condicin de los profetasperseguidos

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    19/38

    8 I Am Your Fate - Yo soy tu destinoI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquinaI'm just something in between Yo soy slo algo entre los dosRobert John "Mutt" Lange, from the song "Lovin'Every Minute of It"

    Robert John "Mutt" Lange, de la cancin "Lovin'Every Minute of It"

    You're the man upstairs doing fine Tu eres el hombre de arriba haciendo el bien

    While I'm stuck here on this assembly line Mientras yo estoy aqu atorado en esta cadena demontajeI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquinaI'm just something in between Yo soy slo algo entre los dos

    I clock in, I clock out Yo entro a trabajar, yo salgo del trabajarI'll be back tomorrow there's no doubt Yo volver maana, no hay dudaI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquinaI'm just something in between Yo soy slo algo entre los dos

    I left the country for this city Yo sal del campo para esta ciudadSo now I'm writing this lonesome ditty As que ahora estoy escribiendo esta cancioncilla

    solitariaI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquinaI'm just something in between Yo soy slo algo entre los dos

    I haven't seen my family in years No he visto a mi familia en aosAnd when I think of them it just brings me tears Y cuando yo pienso en ellos slo me trae lgrimasI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquinaI'm just something in between Yo soy slo algo entre los dos

    I might not reach twenty years Yo podra no llegar a los veinte aosBefore my strength just disappears Antes de que mis fuerzas ya desaparezcanI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquina

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    20/38

    I'm just something in between Yo soy slo algo entre los dos

    Every day I assemble wares Todos los das armo mercancasFor some unknown millionaires Para algunos millonarios desconocidosI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquinaI'm just something in between Yo soy slo algo entre los dos

    But I have not given up all hope Pero no he abandonado toda la esperanzaI have a dream that lets me cope Yo tengo un sueo que me permite hacer frenteI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquinaI'm just something in between Yo soy slo algo entre los dos

    Though I've become like the machines that I make Aunque me he convertido en una de las mquinas queyo hago

    Things will change, make no mistake Las cosas cambiarn, no te engaesI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquinaI'm just something in between Yo soy slo algo entre los dos

    When I die and they throw me out Cuando yo muera y me echen fueraOn my body new life will sprout De mi cuerpo vida nueva brotarI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquinaI'm just something in between Yo soy slo algo entre los dos

    And though I am not physically free Y aunque no soy fsicamente libreI can still dream things that you cannot see Yo puedo an soar cosas que t no puedes verI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquinaI'm just something in between Yo soy slo algo entre los dos

    I see that though you're free to move around Yo veo que aunque t eres libre para moverteYou're not really free because to money you're bound T no eres realmente libre porque ests limitado por el

    dineroI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquinaI'm just something in between Yo soy slo algo entre los dos

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    21/38

    I see that the roots of your proud tree Yo veo que las races de tu rbol orgulloso

    Are people in factories just like me Son personas en las fbricas como yoI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquinaI'm just something in between Yo soy slo algo entre los dos

    And when your factories begin to rust Y cuando sus fbricas empiecen a oxidarseAll of your power will turn to dust Todo tu poder se convertir en polvoI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquinaI'm just something in between Yo soy slo algo entre los dos

    Although you look on me with scorn Aunque t me mires con desprecioIt is from my strength that your power is born Es de mis fuerzas que tu poder naceI'm not man or machine Yo no soy ni un hombre ni una mquinaI'm just something in between Yo soy slo algo entre los dos

    And when I die you might realize too late Y cuando yo me muera t podras darte cuentademasiado tarde

    That I am your brother and I am your fate Que yo soy tu hermano y yo soy tu destino

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    22/38

    9 For Ralph Waldo Emerson - Para Ralph Waldo EmersonA tribute to Emerson and his ideas. Un homenaje para Emerson y sus ideas.

    You were born in a young country of ideals T naciste en un pas joven de idealesIn a country with no king and no one kneels En un pas sin rey y nadie arrodillaBut this country with its new constitution Pero este pas con su nueva constitucinWas created through a bloody revolution Fue creado a travs de una revolucin sangrienta

    On the other hand, your purpose was to find Por otra parte, tu propsito era encontrarA way to create a revolution of the mind Una forma de crear una revolucin de la menteYour intent was to show us how to be Tu intencin era mostrarnos cmo serSelf-reliant and intellectually free Autosuficiente e intelectualmente libres

    Don't always quote others, you said, No siempre citas a otros, dijiste,But truly speak your mind instead Pero, por contra, habla con verdad tu mente

    And when you feel the need to conform Y cuando sientes la necesidad de adaptarteKnow that only honesty can transform Sabes que slo la honestidad puede transformar

    What would you think of our life today? Qu pensaras de nuestra vida hoy da?

    What words of wisdom would you say? Qu palabras de sabidura diras?With whom would you have a good talk, Con quin tendras una buena conversacin,Or through the woods take a walk? O con quin caminaras por el bosque?

    Are we any better off for your essays, Estamos en mejor situacin como consecuencia desus ensayos,

    Or are we still conformists in our ways? O todava estamos conformistas en nuestros caminos?Is this the land of the living or the dead? Es sta la tierra de los vivos o los muertos?Is there any hope for our world ahead? Hay alguna esperanza para nuestro mundo futuro?

    You said compensation was nature's law T dijiste que la compensacin era la ley de lanaturaleza

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    23/38

    And that every good thing here has a flaw Y que todo lo bueno aqu tiene un defectoBut how long can we stay above the flow Pero cunto tiempo podemos permanecer por encima

    de la corrienteOf pain, and resist sorrow's undertow? De dolor, y resistir la resaca de la pena?

    You didn't have all the answers, nor do we T no tenas todas las respuestas, ni nosotrostampoco

    But from your vantage point we can see Pero desde tu punto de vista podemos verThat every sorrow has a hidden delight Que cada pena tiene un deleite oculto

    And that every wrong will be made right Y que todo mal se podr corregir

    Faithful perseverance is your gift La perseverancia fiel es tu regaloAnd, even now, it serves to lift Y, an ahora, sirve para levantarnosUs from the malaise and despair Del malestar y la desesperacinThat surround us like the air Que nos rodean como el aire

    You made God known to each one individually T nos hiciste conocer individualmente a DiosWhile others sought to know Him mutually Mientras otros buscaban conocerlo mutuamenteYou taught people how to leave the crowd T enseabas a la gente a salir de la multitudWhen the din rises and becomes too loud Cuando el estrepito se alza y se convierte en ms

    fuerte

    From the nineteenth century to the twenty-first Desde el siglo XIX hasta el siglo XXIYour words have satisfied many people's thirst Tus palabras han satisfecho la sed de muchas

    personasYou are a prophet still, and your words are germane T eres un profeta todava, y tus palabras son

    pertinentesFor your ideals, as a society, we have yet to attain Pues tus ideales, como una sociedad, que nosotros

    an no hemos alcanzado

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    24/38

    10 The New Covenant - El Nuevo PactoThis poem is an interpretation of Jeremiah 31:31-34.

    Este poema es una interpretacin de Jeremas31:31-34.

    In the times to come, says the Lord, En los tiempos venideros, dice el Seor,I will make with people a new accord Yo har con la gente un nuevo acuerdoNot like the time when I took their hand No como en el tiempo en que tom sus manos

    To lead them from the enslaver's land Para conducirlos desde la tierra del esclavizadorI was a husband that they did provoke Yo fui un esposo al que provocaronFor that first covenant with me they broke Porque el primer pacto conmigo rompieronBut after these days I have a plan Pero despus de estos das tengo un planTo guide the heart of every man Para guiar el corazn de cada hombreI will write my law within each soul Escribir mi ley dentro de cada almaSo that police won't need to patrol Para que los policas no tengan que patrullarFor all my people shall know Me well Porque todo mi pueblo me conocer bien

    And never more will they need to tell Y nunca ms necesitarn decirleAnother about Me for all will know A otro de m porque todos sabrnThat I am with them wherever they go Que estoy con ellos dondequiera que ellos vayan

    And from the babies to the old men Y desde los bebs a los viejos

    My wisdom shall be with all of them Mi sabidura ser con todos ellosAnd all their sins will be forgotten Y todos sus pecados sern olvidadosWith all they made that was misbegotten Con todo lo que hicieron que fue mal concebido

    And all the wrongs that destroy the land Y todos los males que destruyen la tierraWill be undone, as I have planned Se podrn deshacer, tal y como lo he planeado

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    25/38

    11 Miracles - MilagrosA poem based on the first chapter ofA Course inMiracles.

    Un poema basado en el primer captulo de UnCurso de Milagros.

    All miracles are the same Todos los milagros son lo mismoGlad expressions of love's flame Expresiones alegres de la llama del amor

    Although diverse to the body's eyes Aunque diversos a los ojos del cuerpo

    They do not vary in degree or size No varan en el grado o el tamao

    Miracles in themselves mean not a thing Los milagros en s mismos no significan nadaUnless we know from Whom they all spring A menos que nosotros sepamos de Quien vienen

    todos

    The love that inspires these natural deeds El amor que inspira estos hechos naturalesIs the real miracle, from which all proceeds Es el verdadero milagro, del cual todo procede

    Miracles are natural and to us they belong Los milagros son naturales y ellos nos pertenecenAnd when they are absent it means something is

    wrongY cuando ellos estn ausentes, significa que algo est

    mal

    Miracles are really a God-given right Los milagros son realmente un derecho dado por DiosBut first we must be cleansed by His true light Pero primero tenemos que ser limpiados por Su luz

    verdadera

    The world's laws are by a miracle reversed Las leyes del mundo son invertidas por un milagroAnd the giver does not need to be coerced Y el donante no tiene que ser obligadoFor to supply another's temporary need A abastecer la necesidad temporal de otra personaIncreases joy all around and eliminates greed Aumenta la alegra por todas partes y elimina la

    codicia

    Miracles are witnesses to truth eternal Los milagros son testigos de la verdad eterna

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    26/38

    From inner conviction to effects external Desde la conviccin interior hasta los efectos externosWithout conviction, men resort to magic Sin conviccin, la gente recurre a la magiaWhich is mindless, destructive, and therefore tragic La cual no tiene sentido, es destructiva y por lo tanto,

    trgica

    Miracles teach that the one who does provide Los milagros ensean que el que proveeFor another does not his own strength divide A otro no lo divide en sus propias fuerzasBut the lives of both, in fact, Pero las vidas de ambos, de hecho,

    Are richer by the giver's act Son ms ricas por el acto del donante

    All that is real is created by light Todo lo que es real es creado por la luzEverything else is a dream of the night Todo lo dems es un sueo de la nocheSince you made sickness and you also made death Desde que t hiciste la enfermedad y tambin hiciste la

    muerteThese nightmares have only the weight of a breath Estas pesadillas tienen slo el peso de un suspiro

    And when you decide that they no longer have use Y cuando decides que ellos ya no tienen usoThey'll fade like a vapor when you watch it diffuse Se fundirn como un vapor cuando t lo veas difuso

    Miracles should bring about gratitude Los milagros deberan promover la gratitudA truly thankful view and attitude Una visin y una actitud verdaderamente agradecidaFor miracles reveal what you really are Pues los milagros revelan lo que realmente eres

    As God's child you are holy and without mar Como hijo de Dios eres santo y sin mancha

    A miracle may be hidden but never is lost Un milagro puede estar oculto, pero nunca se pierdeYou might not know whose path it has crossed Podras no estar seguro del camino que ha cruzado

    A miracle may reach out to countless men Un milagro puede llegar a innumerables personasThough you may not know how, where, or when Aunque no puedes saber cmo, dnde o cundo

    The miracle comes from the last judgment's wake El milagro viene de la estela del juicio finalWhen you compare with creation all you did make Cuando comparas con la creacin todo lo que hicisteFor the last judgment is only your final decision Puesto que el ltimo juicio es slo tu decisin finalTo keep only the true as seen with your new vision Guardar slo el verdadero como visto con tu nueva

    visin

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    27/38

    12 An Eternal Spring - Una primavera eternaThe effects of forgiveness and of not forgiving. Los efectos del perdn y del no perdonar.

    What can forgiveness bring Qu puede traer el perdnExcept an eternal spring? Excepto una primavera eterna?

    Forgiveness brings lasting peace El perdn trae paz duradera

    The kind that does not cease De la clase que no cesaIt brings meaning to a world of chaos Trae el sentido a un mundo de caosIt brings growth to thoughts of loss Trae el crecimiento a los pensamientos de prdidaIt brings safety to a view of danger Trae la seguridad a una visin del peligroIt brings calmness in a time of anger Trae la calma en un momento de iraIt brings answers to all your whys Trae las respuestas a todas tus preguntasIt brings a certainty that never lies Trae la certeza de que nunca miente

    But unforgiving minds hold on to fear Pero las mentes que no perdonan se agarran al miedoThey never let real love come near Ellas nunca permiten que el amor verdadero se

    acerqueThey are full of sadness and of woe Ellas estn llenas de tristeza y afliccin

    They will not let their resentment go Ellas no permiten que sus resentimientos se vayanThey have no hope of a painless time Ellas no tienen esperanza de un tiempo sin dolorThey have no assurance of rest sublime Ellas no tienen el convencimiento de un descanso

    sublimeThey are blind, yet see many dangers Ellas son ciegas, an viendo muchos peligrosThey have friends, yet act like strangers Ellas tienen amigos, pero actan como extraosThey are full of doubt and of confusion Ellas estn llenas de dudas y de confusinThey see, but perceive only illusion Ellas ven, pero perciben slo ilusinThey are afraid of every waking sound Ellas tienen miedo de cada sonido del daThey are more afraid of quietness profound Ellas tienen ms miedo de la quietud profundaThey are afraid of the darkness of the night Ellas tienen miedo de la oscuridad de la nocheThey are more afraid to see the light Ellas tienen ms miedo de ver la luz

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    28/38

    They see in the future only their damnation Ellas ven en el futuro slo su condenacinThey see only their sins with no cancellation Ellas ven solamente sus pecados sin cancelacinThey seek to live, but wish they were dead Ellas tratan de vivir, pero desean estar muertasThey live for the moment but are full of dread Ellas viven por el momento, pero estn llenas de pavor

    Unforgiving minds dwell in despair Las mentes que no perdonan moran en ladesesperacin

    How to be free, they are not aware Cmo ser libres, ellas no estn conscientesThey see their judgment as a fact in stone Ellas ven su juicio como un hecho en la piedraWhich they cannot alter or even postpone El cual ellas no pueden alterar e incluso posponerThey do not seek to change and do not repent No tratan de cambiar y no se arrepientenThey do not free others but always resent No liberan a otros, pero siempre se resientenThey do not question their thoughts of habit Ellas no cuestionan sus pensamientos de costumbre

    And are afraid to change the world they inhabit Y tienen miedo de cambiar el mundo en el que vivenThey only see what they expect to perceive Ellas solamente ven lo que esperan percibirNew ideas about life they will not receive No recibirn nuevas ideas de la vida

    Since you taught yourself that sin is real Desde que te enseaste a ti mismo que el pecado esreal

    Teach yourself forgiveness in order to heal Te ensea a ti mismo el perdn para sanarFor forgiveness is used to undo Porque el perdn se utiliza para deshacer

    All errors and make your life new Todos los errores y hacer tu vida nuevaSin melts before mercy's light El pecado se disuelve antes de la luz de la

    misericordiaAnd pardon does real joy ignite Y el perdn hace que se encienda la alegra verdadera

    You are the light of the world T eres la luz del mundoThe purifier of all hatred hurled El purificador de todo odio lanzado

    As long as people believe in retribution Mientras la gente cree en la retribucinForgiveness will be your contribution El perdn ser tu contribucinFor pardon turns an enemy into a friend Porque el perdn convierte a un enemigo en un amigoSo that life on earth does not end Para que la vida en la tierra no termineFor if revenge had had its entire way Porque si la venganza se hubiera salido con la suya

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    29/38

    Society would not have lasted to this day La sociedad no habra durado hasta este da

    As long as darkness does surround Mientras la oscuridad rodeaForgiveness will all the more abound El perdn an ms abundarBut when we have one error truly waived Pero cuando hemos renunciado a un error en verdadThe world will on that very day be saved El mundo ser salvado en ese mismo da

    And forgiveness will not need to exist Y el perdn no necesitar existirFor truth will come and errors not persist Porque la verdad vendr y los errores no persistirn

    And when we forget sin and begin to sing Y cuando olvidemos el pecado y empecemos a cantarWe will see the onset of an eternal spring Veremos el inicio de una primavera eterna

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    30/38

    13 The Wings of the Spirit - Las alas del esprituThe world is not the real home of the spirit. El mundo no es el lugar verdadero del espritu.

    If there is for spirit a reason Si hay una razn para que el esprituTo stay in this world for a season Se quede en este mundo por un tiempoIs it not to reveal to another spirit No es para revelar a otro esprituThe voice of reason until it can hear it? La voz de la razn hasta que la pueda or?

    For reason says that the world here is base Pues la razn dice que el mundo aqu es vilIt cannot be a spirit's resting place No puede ser un lugar de descanso del esprituFor a spirit cannot be at peace Porque un espritu no puede estar en pazWhile it must its material home lease Cuando debe de alquilar su casa materialIn a world where bodies always change En un mundo donde los cuerpos cambian siempre

    And all of the elements rearrange Y todos los elementos se reordenanCan a spirit find security Puede un espritu encontrar seguridadIn birth, growth, and maturity? En el nacimiento, el crecimiento y la madurez?For then the spirit must find and await Porque entonces el espritu debe encontrar y esperarThe death that is its unquestioned fate La muerte que es su destino incuestionableBut if a spirit looks past physical things Pero si un espritu mira ms all de las cosas fsicasIt will find that it really has wings Se dar cuenta de que realmente tiene alas

    That can take it beyond material stuff Que pueden llevarlo ms all de las cosas materialesWhen of this world it has had enough Cuando se est cansado de este mundoBut before it leaves the world in haste Pero antes de salir del mundo a toda prisaIt does not its physical life waste No se echa a perder su vida fsicaIt will attempt with all that it knows Se intentar con todo lo que se sabeTo convince others wherever it goes Convencer a los dems donde quiera que se vayaNot to see death as a fearful end Para no ver la muerte como un final temerosoBut as a dear and welcome friend Sino como un amigo muy querido y bienvenido

    And when more spirits have found Y cuando ms espritus hayan descubiertoThat they are not chained to this ground Que no estn encadenados a la tierraThey will take off and fly up as one Despegarn y volarn todos a unaLike a flock of birds towards the sun Como una bandada de pjaros hacia el sol

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    31/38

    And all the world will disappear Y todo el mundo desaparecerWith all the stress, sorrow, and fear Con todo el estrs, la pena y el miedo

    And the loss of the world will not pain them Y la prdida del mundo no les har daoFor it will only serve to unchain them Porque slo servir para desencadenarlos

    And all errors and mistakes will be righted Y todos los errores y las equivocaciones serncorregidos

    When all of creation is forever united Cuando toda la creacin est unida para siempre

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    32/38

    14 The Light Does Not Condemn You - La luz no te condenaA poem inspired byA Course in Miracles. Un poema inspirado porUn Curso de Milagros.

    To escape from the guilt, fear, and pain Para escapar de la culpa, el miedo y el dolorThat continually attack your weary brain Que continuamente atacan tu cerebro cansadoYou must take one small step ahead T debes dar un pequeo paso adelante

    And leave for an instant all your dread Y dejar por un instante todo tu pavor

    While you hold on to your guilt and blame Mientras que te aferras a tu culpabilidad y tu delitoYou will not your inheritance of joy reclaim No reclamars tu herencia de alegraTo regain what is your sure right Para recuperar lo que es tu derecho seguroBring all your thoughts into the light Trae todos tus pensamientos a la luz

    At first you will fear to admit Al principio temers al admitirThe mental errors you commit Los errores mentales que tu cometesYou will condemn yourself for each Te condenars por cadaDark area that the light does reach rea oscura que la luz alcance

    But finding the light does not condemn you Pero al encontrar que la luz no te condena

    You will bring your errors to what is true T llevars tus errores hacia la verdadAnd the truth will quietly dispel each illusion Y la verdad disipar tranquilamente cada ilusinAnd release you from all your dark confusion Y te liberar de toda tu confusin oscura

    And the judgment that you fear to face Y el juicio al que temes hacer frenteAnd the rejection for which you brace Y el rechazo para el que te preparasThese are only the outward projections Estos son slo proyecciones hacia el exteriorOf your unforgiven imperfections De sus imperfecciones no perdonadas

    But the gift of forgiveness is something Pero el regalo del perdn es algoThat in the end is viewed as nothing Que en el final es visto como nadaFor what you really are Puesto que lo que realmente eres

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    33/38

    Your errors cannot mar Tus errores no lo pueden manchar

    Your real self is eternally whole Tu yo real es eternamente enteroAnd you will your Creator extol Y t alabars a tu CreadorWhen you find this to be true Cuando descubras que esto es cierto

    And see yourself anew Y te veas de nuevo

    So on the day that the light comes As el da en que la luz llegueAnd this light all your darkness plumbs Y esta luz sondee toda tu oscuridadRelease your fear of condemnation Libera tu miedo de la condena

    And accept with joy God's affirmation Y acepta con alegra la afirmacin de Dios

    For God created you as His perfect child Pues Dios te cre como Su hijo perfectoAlthough you thought that He reviled Aunque pensabas que l te injuriabaYou for each of your imperfect thoughts Por cada uno de tus pensamientos imperfectos

    And all your broken shoulds and oughts Y todas tus obligaciones y deberes incumplidos

    The truth is that mistakes cannot La verdad es que los errores no puedenDim God's love or place a blot Disminuir el amor de Dios o poner una manchaOr stain upon your eternal soul O una tacha en tu alma eternaWhich even now does remain whole Que incluso ahora permanece entera

    And now your soul awaits the day Y ahora tu alma espera el daWhen your mouth does not betray En que tu boca no traicioneWhat is really in your heart and mind Lo que realmente est en tu corazn y tu menteWhen all your thoughts have been refined Cuando todos tus pensamientos se hayan ido

    perfeccionando

    For communication is your given right Pues la comunicacin es tu derecho dadoAnd when creation does with joy unite Y cuando la creacin se une con la alegraAll your dreams of darkness and of pain Todos tus sueos de la oscuridad y del dolorWill be forgotten and will not remain Se olvidarn y no permanecern

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    34/38

    15 The Assyrians - Los asiriosThis poem is based on Isaiah 10. Este poema est basado en Isaas 10.

    The Assyrians, empowered by the Lord, Los asirios, autorizados por el Seor,Took the world's treasures as their reward Tomaron los tesoros del mundo como su recompensaFor He sent them against godless nations Pues l los envi contra las naciones sin DiosTo humble their proud civilizations Para humillar sus orgullosas civilizaciones

    But now the Assyrians think they are gods Pero ahora los asirios creen que son diosesThough they are, in God's hands, only rods Aunque ellos son, en las manos de Dios, slo las varasUsed to correct God's wandering creatures Que se utilizan para corregir a las criaturas errantes de

    DiosWho would not learn through other teachers Que no aprenderan a travs de otros maestrosBut now the Assyrians ceaselessly boast Pero ahora los asirios se jactan sin cesarThe land belongs to us, from coast to coast La tierra nos pertenece, de costa a costaBut do you think that God will exempt you? Pero creen ustedes que Dios los exime?Do you think that you won't be humbled too? Creen ustedes que no sern humillados tambin?The Assyrians think they have understanding Los asirios creen que tienen conocimientoBut they don't know that it's God who's commanding Pero ellos no saben que es Dios quien est mandandoThey rejoice at the ease with which they plunder Ellos se alegran con la facilidad con la que saquean

    When they terrify the earth with their thunder Cuando ellos aterrorizan la tierra con sus truenosThey plan to cut off many from the land Ellos hacen planes para segar muchas personas de latierra

    And think their kingdom will always expand Y creen que su reino se expandir siempreBut the Lord has an end for their kingdom, too Pero el Seor tambin tiene un final para su reino,

    And the oppressed think that it's long overdue Y los oprimidos piensan que se ha retrasado

    What has the Lord planned for the Assyrian band? Qu ha preparado el Seor para el grupo asirio?Men will be flames and the Holy One a firebrand Los hombres sern llamas y el Santo una tea

    And God will consume these thorns in a single day Y Dios consumir estas espinas en un solo daWhen He moves stumbling blocks out of the way Cuando l mueva los obstculos fuera del caminoWoe to the unjust Assyrians for their pride Ay de los asirios injustos por su orgullo

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    35/38

    Who have the rights of the helpless poor denied Que hayan negado los derechos de los indefensospobres!

    So now what can they do at the end of it all As que ahora qu pueden hacer ellos al final de todoesto

    But hide with the captives or by the sword fall? Sino ocultarse con los cautivos o caer ante la espada?For destruction will overtake all of the earth Pues la destruccin alcanzar a todas las personas de

    la tierraAnd put a complete end to all of their mirth Y pondr un final completo a toda su alegraAnd to whom will they go to save their souls? Y a quin se dirigirn ellos para salvar sus almas?Those who were "gods" will hide with the moles Los que eran "dioses" se ocultarn con los topos

    So do not fear the Assyrians' strokes As que no temas los golpes de los asiriosThough you now labor under their yokes Aunque ahora t trabajes bajo sus yugosFor though you now eat the jailor's bread Porque aunque ahora comas el pan del carceleroWhen once you walk free, you will be well-fed Cuando una vez t camines libre, estars bien

    alimentadoAnd though the people of the earth will burn Y aunque la gente de la tierra se quemarA small remnant of survivors will return Un remanente pequeo de sobrevivientes volverFor though the people are like the shore's sand Pues aunque la gente es como la arena de la costaOnly a small part will remain in the land Slo una pequea parte permanecer en la tierra

    And this part will never again rely Y esta parte nunca ms dependerOn an oppressor who does God deny De un opresor que niega a DiosBut this part will forever depend Sino que esta parte depender para siempreOn God, and He will his love extend De Dios, y l ampliar su amor

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    36/38

    16 Your Salvation Is Not Far - Tu salvacin no est lejosA poem inspired by A Course in Miracles. Un poema inspirado porUn Curso de Milagros.

    Though mistaken you have often been Aunque t a menudo te has equivocadoYou have never committed a mortal sin T nunca has cometido un pecado mortalFor a mortal sin would condemn you to hell Porque un pecado mortal te condenara al infiernoWith no release, as you seem to know well Sin liberacin, como pareces saber bien

    But all your errors can be undone Pero todos tus errores se pueden deshacerBy the Holy Spirit, one by one Por el Espritu Santo, uno por uno

    You must learn yourself to forgiveTienes que aprender a perdonarte a ti mismo

    If you would really intend to live Si t realmente te propusieras el vivirFor the guilt that you would make true Porque la culpa que t haras verdaderaWill always come back to haunt you Siempre volver a perseguirte

    And you cannot attack another with hate Y no puedes atacar a otro con el odioWithout fearing the world will retaliate Sin temor a que el mundo tomar represalias

    But truly there is only one of us here Pero en verdad slo hay uno de nosotros aqu

    And when you deny this you live in fear Y cuando niegas esto, vives en miedoBodies are the symbols of separation Los cuerpos son los smbolos de la separacinAs are the lines between each nation Como lo son las lneas entre cada nacinWhen you realize that you cannot be saved alone Cuando te des cuenta de que no se te puede salvar

    soloYou will understand that your body is on loan Entenders que tu cuerpo est en prstamo

    For your body only serves to teach you Porque el cuerpo slo sirve para ensearteThat through a body no one can reach you Que a travs de un cuerpo nadie puede llegar a tiBut since our minds are already united Pero desde que nuestras mentes estn ya unidas

    All illusions of the body will be righted Todas las ilusiones del cuerpo sern corregidasAnd illusions are what you will keep Y las ilusiones son lo que guardars

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    37/38

    As long as you desire to remain asleep Mientras t deseas permanecer dormido

    But if you do not fear to share what you are Pero si no tienes miedo de compartir lo que eresYou will find your salvation is not far Encontrars que tu salvacin no est lejosBut if you try to keep for yourself a small part Pero si tratas de guardar para ti mismo una parte

    pequeaYou will close the door and lock your heart Cerrars la puerta y bloquears tu coraznFor when you try to gain and keep a little piece Porque cuando tratas de ganar y guardar un trozo

    pequeoYou attempt the impossible and have no peace Tratas de hacer lo imposible y no tienes paz

    The truth is that you have what you are La verdad es que tienes lo que eresAnd all that you have is never far Y todo lo que tienes nunca est lejosFor everything in the universe is yours Porque todo en el universo es tuyoFor God gives it all to whom He adores Porque Dios le da todo a quien l adora

    And you are His created and beloved child Y eres su hijo creado y amadoOn whom He has always gently smiled A quien l siempre ha sonredo dulcemente

    And if you desire to always increase Y si deseas aumentar siempreYour feelings of love and joy and of peace Tus sentimientos de amor, de alegra y de pazYou will not see yourself as limited to form No te vers a ti mismo como limitado a una formaFor what is real you don't need to reform Porque lo que es real no tienes que reformarloFor real is what you will see, feel, and be Porque lo real es lo que vers, sentirs y sersWhen you leave your illusions and let them go free Cuando t dejes tus ilusiones y permitas que ellas

    sean libres

  • 7/29/2019 Textos Bilingues Poemas en Ingles y en Espanol433

    38/38

    Este libro fue distribuido por cortesa de:

    Para obtener tu propio acceso a lecturas y libros electrnicos ilimitados GRA

    hoy mismo, visita:

    http://espanol.Free-eBooks.net

    Comparte este libro con todos y cada uno de tus amigos de forma automtica

    mediante la seleccin de cualquiera de las opciones de abajo:

    ara mostrar tu agradecimiento al autor y ayudar a otros para tener

    agradables experiencias de lectura y encontrar informacin valiosa,

    estaremos muy agradecidos si

    "publicas un comentario para este libro aqu".

    INFORMACIN DE LOS DERECHOS DEL AUTOR

    ee-eBooks.net respeta la propiedad intelectual de otros. Cuando los propietarios de los derechos de un libro envan su trabajo a Free-eBooks.net, nos estn dando permiso para distribuir

    erial. A menos que se indique lo contrario en este libro, este permiso no se transmite a los dems. Por lo tanto, la redistribucin de este libro sn el permiso del propietario de los derech

    nstituir una infraccin a las leyes de propiedad intelectual. Si usted cree que su trabajo se ha utilizado de una manera que constituya una violacin a los derechos de autor, por favor, sig

    R d i P di i d R l d Vi l i D h d A C di i d S i i

    http://espanol.free-ebooks.net/http://espanol.free-ebooks.net/ebook/Textos-bilingues-poemas-en-ingles-y-en-espanol/reviewhttp://espanol.free-ebooks.net/ebook/Textos-bilingues-poemas-en-ingles-y-en-espanol/reviewmailto:?subject=Encontr%E9%A0%A5ste%20libro%20para%20ti.%20Es%20Gratis%20y%20me%20encant%E3%AE%AE.&body=Hola,%20Encontr%E9%A0%A1lgunas%20buenas%20lecturas%20para%20ti%20y%20tambi%E9%AE%A0son%20GRATIS!%20Acabo%20de%20terminar%20de%20leer%20Textos%20biling%EC%A5%B3:%20poemas%20en%20ingl%E9%B3%A0y%20en%20espa%E1%AF%AC%20y%20te%20lo%20puedo%20recomendar%20muy%20bien.%20Puedes%20obtenerlo%20GRATIS%20a%20trav%E9%B3%A0de%20este%20enlace:%20http://espanol.free-ebooks.net/ebook/Textos-bilingues-poemas-en-ingles-y-en-espanol%20Ve,%20leelo%20y%20despu%E9%B3%A0me%20cuentas%20que%20te%20pareci%E3%AE%80http://espanol.free-ebooks.net/share/pdf-in-1350428739http://espanol.free-ebooks.net/share/pdf-fb-1350428739http://espanol.free-ebooks.net/share/pdf-tw-1350428739http://espanol.free-ebooks.net/http://espanol.free-ebooks.net/