Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
i
T.C.
YOZGAT BOZOK ÜNİVERSİTESİ
SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ
LİSANSÜSTÜ TEZ VE PROJE YAZIM KILAVUZU
YOZGAT- 2020
ii
İÇİNDEKİLER
İÇİNDEKİLER ............................................................................................ ii
TAKDİM .................................................................................................... viii
BİRİNCİ BÖLÜM ....................................................................................... 1
GENEL BİÇİM VE YAZIM PLANI ......................................................... 1
1.1. AMAÇ VE KAPSAM ....................................................................... 1
1.2. KISALTMALAR VE TANITIMLAR ............................................ 1
1.3. KAĞIT ÖZELLİKLERİ .................................................................. 1
1.3.1. Kağıt Ölçüsü ve Gramajı ............................................................. 1
1.3.2. Sayfa Düzeni ................................................................................ 1
1.3.2.1. Sayfaların Kullanılması ....................................................... 1
1.3.2.2. Kenar Boşlukları .................................................................. 2
1.3.2.3. Sayfalara Numara Verilmesi ............................................... 2
1.3.3. Yazı Tipi ve Boyutu ..................................................................... 2
1.3.4. Yazım ve İmla Kuralları .............................................................. 2
1.3.4.1. Satır Araları .......................................................................... 2
1.3.4.2. Paragraflar............................................................................ 3
1.3.4.3. Şekiller, Tablolar ve Resimler ............................................. 3
1.3.5. Başlıklar ....................................................................................... 4
1.3.6. Tezin Metin Bölümü ve Numaralanması ..................................... 5
1.3.7. Dipnotun Metindeki Yeri ve Numaralandırılması ....................... 5
1.4. TEZLERİN ÇOĞALTILMASI VE CİLTLENMESİ ................... 6
İKİNCİ BÖLÜM .......................................................................................... 8
TEZİN DÜZENLENMESİ .......................................................................... 8
2.1. KAPAK .............................................................................................. 8
2.1.1. Dış Kapak..................................................................................... 9
2.1.2. Başlık ........................................................................................... 9
2.1.3. Tez Sırtı ........................................................................................ 9
2.2. ÖN KISIM ....................................................................................... 10
2.2.1. İç Kapak ..................................................................................... 10
2.2.2. Kabul ve Onay Sayfası ............................................................... 10
2.2.3. Etik İlkelere Uygunluk Bildirimi ............................................... 10
2.2.4. Özet ............................................................................................ 10
iii
2.2.5. Abstract ...................................................................................... 10
2.2.6. İçindekiler .................................................................................. 11
2.2.7. Tablo ve Şekiller Listesi ............................................................ 11
2.2.8. Simgeler ve Kısaltmalar Listesi ................................................. 11
2.3. METİN KISMI/ ANA BÖLÜM ..................................................... 11
2.3.1. Önsöz ......................................................................................... 11
2.3.2. Giriş............................................................................................ 11
2.3.2.1. Konu Seçimi ........................................................................ 12
2.3.2.2. Konunun Sınırlandırılması ............................................... 13
2.3.3.Tezin Metin Bölümü ve Numaralanması .................................... 14
2.3.4. Sonuç.......................................................................................... 16
2.5. SON KISIM ..................................................................................... 16
2.5.1. Kaynakça.................................................................................... 16
2.5.2. Ekler ........................................................................................... 17
2.5.3. Benzerlik ve İntihal Raporu ....................................................... 17
2.5.4. Dizin ........................................................................................... 17
2.5.5. Özgeçmiş.................................................................................... 17
2.6. ARKA KAPAK ............................................................................... 17
ÜÇÜNCÜ BÖLÜM .................................................................................... 18
KAYNAK GÖSTERME YÖNTEMLERİ ............................................... 18
3.1. (APA) İLE KAYNAK GÖSTERİMİ ............................................ 20
3.1.1. Metin İçinde Kaynak Gösterimi ................................................. 20
3.1.1.1. Tek Yazarlı/Çok Yazarlı Çalışmaların Gösterimi .......... 20
3.1.1.2. Aynı Soyadlı Yazarların Çalışmalarının Gösterimi ....... 21
3.1.1.3. Yazarı Belli Olmayan Çalışmaların Gösterimi ............... 21
3.1.1.4. Aynı Parantez İçinde İki ya da Daha Fazla Çalışmanın Gösterimi ........................................................................................................ 21
3.1.1.5. İkincil Kaynakların Gösterimi .......................................... 22
3.1.1.6. Klasik/Çok Eski Çalışmaların Gösterimi ........................ 23
3.1.1.7. İnternet Sitelerindeki Kaynakların Gösterimi ................ 23
3.1.2. Kaynakçada Kaynak Gösterimi ................................................. 24
3.1.2.1. Kitaplar ............................................................................... 24
3.1.2.1.1. Tek Yazarlı Kitap ...................................................... 24
3.1.2.1.2. Çok Yazarlı Kitap ...................................................... 24
iv
3.1.2.1.3. Çeviri Kitap ................................................................ 25
3.1.2.1.4. Editörlü Kitapta Bölüm ............................................. 25
3.1.2.1.5. Editörlü Çeviri Kitapta Bölüm ................................. 25
3.1.2.1.6. Tüzelkişi Yazarlı Kitap.............................................. 26
3.1.2.1.7. Ansiklopedi ya da Sözlük .......................................... 26
3.1.2.2. Makaleler .......................................................................... 27
3.1.2.2.1. Tek/Çok Yazarlı Dergi Makaleleri ........................... 27
3.1.2.2.2. Baskıda Olan Makale ................................................ 28
3.1.2.2.3. Popüler Dergi Makalesi ............................................. 28
3.1.2.2.4. Yazarı Belirtilmiş Gazete Makalesi .......................... 28
3.1.2.2.5. Yazarı Belirtilmemiş Gazete Makalesi..................... 29
3.1.2.3. Bildiri ................................................................................. 29
3.1.2.3.1. Yayımlanmamış Bildiri ............................................. 29
3.1.2.3.2. Yayımlanmış Bildiri ................................................... 30
3.1.2.4. Yayımlanmamış Tez......................................................... 30
3.2. ISNAD ATIF SİSTEMİ-DİPNOTLU YAZIM ............................. 31
3.2.1. İsnad Atıf Sistemi Kaynakça Yazım .......................................... 31
3.2.1.1. Kitap-Tek Yazarlı .............................................................. 31
3.2.1.2. Kitap-Çok Yazarlı .............................................................. 31
3.2.1.3. Kitap-Editörlü .................................................................... 31
3.2.1.4. Kuran-ı Kerim .................................................................... 32
3.2.1.5. Kitab-ı Mukaddes .............................................................. 32
3.2.1.6. Hadis Kaynakları ............................................................... 32
3.2.1.7. Ansiklopedi ......................................................................... 33
3.2.1.8. Tez-Yüksek Lisans ............................................................. 33
3.2.1.9. Tez-Doktora ........................................................................ 33
3.2.1.10. Makale ............................................................................... 34
3.2.2. İsnad Atıf Sistemi Metin İçi Yazım ........................................... 34
3.2.2.1.Kitap-Tek Yazarlı ............................................................... 34
3.2.2.2. Kitap-Çok Yazarlı .............................................................. 34
3.2.2.3. Kitap-Editörlü .................................................................... 35
3.2.2.4. Kuran-ı Kerim .................................................................... 35
3.2.2.5. Kitabı Mukaddes ................................................................ 35
v
3.2.2.6. Hadis Kaynakları ............................................................... 35
3.2.2.7. Ansiklopedi ......................................................................... 36
3.2.2.8. Tez-Yüksek Lisans ............................................................. 36
3.2.2.9. Tez-Doktora ........................................................................ 36
3.2.2.10. Makale ............................................................................... 36
3.3. MLA (THE MODERN LANGUAGE ASSOCIATION) YÖNTEMİ ............................................................................................................ 38
3.3.1. Metinde Parantez İçinde Kaynak Gösterme .............................. 38
3.3.1.1. Alıntı .................................................................................... 38
3.3.1.2. Aynı Yazardan İki ya da Daha Fazla Yapıt .................... 39
3.3.1.3. Tek Yazarlı Kitap (Yapıt) ................................................. 39
3.3.1.4. İki Ya da Üç Yazarlı Kitap ................................................ 39
3.3.1.4. Yazarı Bilinmeyen Kitap ................................................... 40
3.3.1.5. Aynı Soyadlı Yazar ............................................................ 40
3.3.1.6. Birden Fazla Kaynak ......................................................... 41
3.3.1.7. Kurumsal Yazarlar ............................................................ 41
3.3.1.8. Kişisel Görüşmeler ve Söyleşiler ....................................... 41
3.3.2. MLA Yöntemi İle Kaynakça Gösterimi .................................... 41
3.3.2.1. Kitaplar .............................................................................. 42
3.3.2.1.1. Tek Yazarlı Kitaplar.................................................. 42
3.3.2.1.2. İki ya da Üç Yazarlı Kitaplar ................................... 42
3.3.2.1.3. Yapıt Adı ..................................................................... 42
3.3.2.1.4. Yazarı veya Editörü Bilinmeyen Kitaplar ............... 43
3.3.2.1.5. Çeviri Kitap ................................................................ 43
3.3.2.1.6. Editör-Derleme Kitap ................................................ 43
3.3.2.1.7. Bir Derlemenin İçindeki Eseri-Bölümü Gösterme.. 44
3.3.2.1.8. Birden Fazla Ciltli Yayınlar ...................................... 44
3.3.2.1.9. Gözden Geçirilmiş ya da Genişletilmiş Baskılar ..... 45
3.3.2.1.10. Bir Web Sitesinden Alınmış Kitap ......................... 45
3.3.2.1.11. Derleyen, Çeviren, Yayıma Hazırlayanın Adı ....... 45
3.3.2.1.12. Aynı Yazara Ait Birden Fazla Yapıt ...................... 45
3.3.2.1.13. Kurumsal Yazar ....................................................... 45
3.3.2.2. Resmi Belgeler .................................................................. 46
3.3.2.3. Akademik Dergilerde Yayımlanan Makaleler .............. 46
vi
3.3.2.3.1. Tek Yazar ................................................................ 46
3.3.2.3.2. İki Yazar .................................................................. 46
3.3.2.3.3. Popüler Dergilerde Yayımlanan Makaleler ......... 46
3.3.2.3.4. Online Süreli Yayında Makale .............................. 47
3.3.2.3.5. Gazete Yayımlanan Makaleler .............................. 47
3.3.2.4. Tezler .............................................................................. 47
3.3.2.5. Şiir ve Kısa Hikâyeler ................................................... 47
3.3.2.6. Sözlükte Bir Madde ...................................................... 47
3.3.2.7. Ansiklopedi Girdileri .................................................... 47
3.3.2.8. Elektronik Ortamdaki Metinler .................................. 48
3.3.2.9. Wikipedia ....................................................................... 48
3.3.2.10. Ses ve Görüntü Kayıtları ............................................ 49
3.3.2.11. Tiyatro, Opera, Bale ................................................... 49
3.3.2.12. Resim, Fotoğraf ........................................................... 49
3.4. CHICAGO ATIF SİSTEMİ ........................................................... 50
3.4.1. Kitap ........................................................................................... 50
3.4.1.1. Tek Yazarlı ......................................................................... 50
3.4.1.2. İki ya da Daha Çok Yazarlı ............................................... 50
3.4.1.3. Yazar yerine Editör, Çevirmen veya Derleyen................ 50
3.4.1.4. Yazar ile Birlikte Editör, Çevirmen veya Derleyen ........ 51
3.4.1.5. Elektronik Olarak Yayınlanan Kitaplar .......................... 51
3.4.2. Dergi Makalesi ........................................................................... 51
3.4.2.1. Basılı Dergideki Makale .................................................... 51
3.4.2.2. Online Dergideki Makale .................................................. 52
3.4.3. Tez veya Bitime Projesi ............................................................. 52
3.4.4. Bir Toplantıda veya Konferansta Sunulan Tebliğ ..................... 52
KAYNAKÇA .............................................................................................. 53
EKLER........................................................................................................ 54
Ek 1: Sayfa Düzeni .............................................................................. 54
Ek 2: Şekiller, Tablolar ve Resimler .................................................... 55
Ek 4: Kabul ve Onay ........................................................................... 57
Ek 5: Etik İlkelere Uygunluk Bildirimi ............................................... 58
Ek 6: Özet ............................................................................................ 59
vii
Ek 7: Abstract ...................................................................................... 60
Ek 8: İçindekiler ................................................................................... 61
Ek 9: Kısaltmalar ................................................................................ 62
Ek 10: Dizin ......................................................................................... 63
Ek 11: Tez Raporu İçin Sırt Yazısı Örneği .......................................... 65
Ek 12: Karşılıklar ................................................................................. 66
Ek 13. İntihal Programı Raporu ........................................................... 67
viii
TAKDİM
Yozgat Bozok Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü`ne bağlı anabilim
dallarında hazırlanan yüksek lisans ve doktora tezlerinde, bilimsel yazım kurallarına
uygun bir standardı sağlamayı amaçlayan bu kılavuzda, tezlerle ilgili genel ilkeler
kısa ve öz bir şekilde anlatılmış, örneklerle çeşitlendirilerek sunulmuştur.
Hazırlanan bu Tez Yazım Kılavuzunda, lisansüstü tezlerin ve seminer
çalışmalarının nasıl hazırlanacağı, sayfa düzeninin ne şekilde yapılacağı,
kaynaklardan istifade yolları ve yöntemleri, dipnot kullanma metotları gibi hususlar
ayrıntılı olarak gösterilmiştir.
Yüksek lisans veya doktora tezi hazırlayacak olan öğrencilerin, tezlerle ilgili
olarak bu kılavuzda verilen biçim ve öz ile ilgili tüm ilkelere uymaları zorunludur.
Bu tez yazım kılavuzunun hazırlanmasında emeği geçen sayın Dr. Öğr.
Üyesi Sezai BEKDEMİR, Dr. Arş. Gör. Gözde SIRGANCI, Arş. Gör. Eşe
YILDIRIM, Arş. Gör. Zeliha Buket KALAYCI ve Arş. Gör. Rahime Eymen Bakır’a
teşekkürlerimi sunuyorum.
Prof. Dr. Yunus ÖZGER Yozgat Bozok Üniversitesi
Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürü
1
BİRİNCİ BÖLÜM
GENEL BİÇİM VE YAZIM PLANI
1.1. AMAÇ VE KAPSAM
Bu kılavuzun hazırlanış amacı, Yozgat Bozok Üniversitesi Sosyal Bilimler
Enstitüsü’ne bağlı tüm Anabilim ve Bilim Dalları tarafından yürütül yüksek lisans ve
doktora tez çalışmaları ile seminer çalışmaları ve araştırma raporlarının yazımında
standartlaşmayı sağlayacak ilke ve kuralları belirlemektir. Kılavuz metninde tezler
için geçerli sayılan şekil esaslarının tamamı, seminer çalışmaları ve araştırma
raporları için de geçerlidir. Bu kılavuz, Yükseköğretim Kurulu Lisansüstü Eğitim ve
Öğretim Yönetmeliği’nin 12-a, 24-a ve 29-b maddelerine ve Yozgat Bozok
Üniversitesi Lisansüstü Eğitim, Öğretim ve Sınav Yönetmeliği’nin 24-1. 38-1. ve 44-
1.maddelerine istinaden hazırlanmıştır.
1.2. KISALTMALAR VE TANITIMLAR
Bu yönergede kullanılan kısaltmalar aşağıdaki anlamları ifade eder:
a) Enstitü: Yozgat Bozok Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü
b) Senato: Yozgat Bozok Üniversitesi Senatosu
c) Anabilim/Anasanat Dalı: Enstitü’de eğitim programı bulunan
anabilim/anasanat dalı.
d) Tez: Yüksek Lisans Tezi, Doktora Tezi ya da Sanatta Yeterlilik Tezi.
e) Rapor: Sanat Eseri raporu ya da Sanatta Yeterlilik Eseri çalışması raporu.
1.3. KÂĞIT ÖZELLİKLERİ
1.3.1. Kâğıt Ölçüsü ve Gramajı
Enstitümüze bağlı bütün programlarda hazırlanacak tez, seminer ve rapor
çalışmalarında A4 (21 x 29,7 cm) ölçüsünde en az 75g/m2 birinci hamur beyaz kâğıt
kullanılır.
1.3.2. Sayfa Düzeni
1.3.2.1. Sayfaların Kullanılması
Kâğıtların sadece tek yüzü kullanılmalıdır. Ancak 400 sayfayı aşan tezlerde
sayfaların iki yüzü de kullanılabilir.
2
1.3.2.2. Kenar Boşlukları
Sayfaların sol kenarından 4 cm, üst kenarda 3 cm diğer kenarlardan 2,5 cm
boşluk bırakılmalıdır. (Bkz. Ek 1)
1.3.2.3. Sayfalara Numara Verilmesi
Tezin ön kısmında Romen rakamlarıyla sayfaların alt orta kısmına; tezin
metin ve son kısmında ise, alt orta kısmına 12 punto olarak yazılır. Tezin ön kısmının
sayfaları küçük Romen rakamlarıyla (i, ii, iii, iv, v… gibi) tezin metin kısmı ise,
girişten başlayarak ekler kısmının sonuna kadar ( 1, 2, 3, 4, 5… gibi)
numaralandırılır. Numaralandırma tezin ön kısmının bir parçası olan iç kapaktan
başlatılır. İç Kapak, Tez Onay Sayfası, Yemin Metni, Özgeçmiş, İçindekiler,
Şekiller, Grafikler, Tablolar ve Kısaltmalar Listesi gibi kısımların ilk sayfalarına
numara verilir fakat sayfa numarası görünmez. Numaraların gösterildiği ilk sayfa
özet sayfasıdır.
1.3.3. Yazı Tipi ve Boyutu
Metin kısmı Times New Roman tipinde 12 punto boyutlarında, iki yana
yaslı olarak ve normal yazı karakteri kullanılarak yazılır. Dipnotlarda, bloklanmış
alıntılar ile çizim ve tablolarda 10 punto ve normal yazı karakteri kullanılır. Tezin
ana bölüm başlıkları 14 punto olmak üzere, tamamı büyük harfle kalın olarak
(boldface) yazılır. Diğer alt başlıklar ile tablo, şekil, grafik vb. başlıklar 12 punto
kalın ve baş harfleri büyük yazılır.
1.3.4. Yazım ve İmla Kuralları
Tezlerde imla ve noktalama yönünden Türk Dil Kurumu’nun Türkçe
Sözlüğüne ve İmla Kılavuzuna uyulmalıdır. Örneğin; noktalama işaretlerinden ve
dipnot numarasından önce boşluk bırakılmaz, sonra bir boşluk bırakılır. İlahiyat
alanında yürütülen tezlerde ise Istılah- TDV İslam Ansiklopedisi dikkate alınmalıdır.
1.3.4.1. Satır Araları
Metin içinde satır aralarında 1,5 satır aralığı, dipnotlar, tablo ve şekiller ile
bloklanmış alıntılarda 1 satır aralığı boşluk bırakılmalıdır.
3
1.3.4.2. Paragraflar
Tez metninde satırlar “iki yana yasla” biçiminde yazılmalıdır. Her paragraf
yazı alanı sol kenarından 1,5 cm içeriden başlar. Bloklanmış alıntılarda soldan ve
sağdan 1 cm girinti yapılmalıdır. Metin içindeki paragraflar arasında 6nk aralık
bulunmalıdır. Dipnot metinleri tek satır aralığı ile yazılır ve dipnot paragrafları
öncesi 0 nk, sonrası 0 nk paragraf aralığı boşluk verilir ve paragraf başı yapılmaz.
1.3.4.3. Şekiller, Tablolar ve Resimler
Şekil, tablo vb. unsurların başlıkları 12 punto kalın, “iki yana yaslı” olarak
yazılır.
Tablo başlıkları 12 punto kalın, “iki yana yaslı” olarak yazılır. Tablolar
metinde ilk değinildiği sayfada veya bir sonrakinde yer almalıdır. Metin içinde
“yukarıdaki tablo”, “aşağıdaki tablo” gibi ifadeler yerine tablo numarası (Tablo 2.1,
Tablo 2.3 gibi) kullanılmalıdır. Numaralar her bölüm için birbirinden bağımsız
olarak verilmelidir. Tablo, numaralandırılırken ilk rakam tezin bölümünü ikinci
rakam ise tablonun kaçıncı tablo olduğunu simgeleyecek şekilde verilmelidir.
(Örneğin tezin 2. Bölümündeki 3. Tablo için “Tablo 2.3” şeklinde yazılmalıdır.)
Tablo içindeki bilgiler; tek satır aralığında, Times New Roman yazı karakterinde,
tezin tümünde aynı punto büyüklüğünde kullanılmak koşuluyla, 10 puntoya kadar
küçültülerek yazılabilir. Metin içinde verilebilecek bilgiler tablo olarak
sunulmamalı, tablolar gereksiz yere çoğaltılmamalıdır. Tablonun ilk sütununda yer
alan değişkenler, ölçek, kategori adları vb. sola yaslı biçimde verilmelidir. Tablo
içinde kullanılan sayılar hücre içinde sağa yaslı ve basamaklarına göre hizalanmış
olmalıdır. Ondalık sayıların gösteriminde nokta kullanılmalı ve zorunlu durumların
dışında noktadan sonra gelen rakamlar matematik kurallarına uygun olarak iki
basamağa yuvarlanmalıdır. Tabloya ilişkin kaynak bilgisi, tablo altında sola yaslı
olarak verilmelidir. Çalışmada kullanılan istatistiksel teknikler raporlanırken
tablolardan yararlanılması durumunda her tekniğin farklı şekilde sunumu göz önüne
alınarak APA Yayın Kılavuzu’nun 7. Baskısında belirtilen ölçütler dikkate
alınmalıdır. Aşağıda bir tablo örneği verilmiştir:
4
Tablo 2.1. Çalışma Grubundaki Öğrenci Sayılarının Bölümlere Göre Dağılımı
Bölüm f % Okul Öncesi Öğretmenliği 45 22.50 Rehberlik ve Psikolojik Danışmanlık 90 45.00 Sınıf Öğretmenliği 65 32.50 Toplam 200 100.00
Boyutları bir sayfayı geçen tablo, yazı alanının dışına taşmadan yan
döndürülerek sunulabilir ya da tablo bölünerek bir sonraki sayfadan devam edilebilir.
Boyutları bir sayfayı geçen bölünmüş tablolarda, tablonun ilk bölümünde, tablonun
altına parantez içinde “(Devam ediyor)” açıklaması eklenir. Sonraki sayfada devam
eden bölümün başına ise aynı şekilde tablo numarası ve yanına kısaca “(Devam)”
yazısı eklenir, altına da tablo kalın olarak yazılır. Ancak tablo içi başlıklar mutlaka
bulunmalıdır. Tablo bir kaynaktan doğrudan alınmış ya da uyarlanmış ise tablonun
altında alınan kaynak belirtilmelidir. Aşağıda bir tablonun bir sayfaya sığmaması
durumunda, nasıl bölüneceğini ve bir sonraki sayfadan nasıl devam edeceğini
gösteren bir örnek verilmiştir:
Tablo 2.1. Çalışma Grubundaki Öğrenci Sayılarının Bölümlere Göre Dağılımı
Bölüm f % Okul Öncesi Öğretmenliği 45 22.50 Rehberlik ve Psikolojik Danışmanlık 90 45.00
(Devam Ediyor)
Tablo 2.1. (Devam) Çalışma Grubundaki Öğrenci Sayılarının Bölümlere Göre Dağılımı
Bölüm f % Sınıf Öğretmenliği 65 32.50 Toplam 200 100.00 Kaynak. Yazarın soyadı, yılı, sayfa numarası
1.3.5. Başlıklar
Bölüm başlıkları, tek sayfada ve bütün sözcükler büyük harfle, kalın ve 14
punto boyutlarında yazı karakterleriyle yazılır ve metin ortalanır. Birinci düzey
başlıklarda bütün sözcükler büyük harfle, 12 punto ve kalın yazılır ve ortalanır.
İkinci ve daha alt düzeylerdeki başlıklarda bütün sözcüklerin ilk harfleri büyük, 12
5
punto ve kalın diğerleri küçük harflerle yazılır ve sol kenardan paragraf ile hizalanır.
Bütün başlıklar numaralandırılır ve başlıklardan önce 1,5 satır sonra 1 satır boşluk
bırakılır. Tezin ana bölümleri, Birinci Bölüm, İkinci Bölüm şeklinde yazılır. Birinci
düzeydeki bölüm başlıkları öncesi 6 nk, sonrası 6 nk paragraf aralığı boşluk bırakılır.
İkinci ve daha alt düzeydeki başlıklar öncesi 6 nk, sonrası 6 nk paragraf aralığı
boşluk bırakılır. Tablo, şekil vb. başlıkları öncesi 12nk, sonrası ise 6nk paragraf
aralığı boşluk verilir ve başlıklar tablo, şekil vb. den önce verilir.
1.3.6. Tezin Metin Bölümü ve Numaralanması
Ana bölümler Birinci Bölümle başlar. Her bölüm başlığı, 14 punto ile Koyu
ve Ortalanmış olarak “BİRİNCİ BÖLÜM” şeklinde yazılır. Onun altına ise aynı
biçimde bölümün başlığı yazılır.
Giriş ve sonuç hariç olmak üzere, bölüm ve alt bölümlerin
numaralanmasında, her numaradan sonra, ilgili bölüm ve alt bölümlerin başlığı
yazılır. Bu konuda şu sisteme uyulur: Bölüm ve alt bölümler, 1. 2. 3. vs. rakamlarıyla
numaralanır. Bu düzenlemede, bölümler sırasıyla 1, 2, 3, 4 şeklinde numaralanırken,
alt bölümler ve onların da altındakiler için rakamları
1.1.
1.1.1.
1.2.
1.2.1.
1.2.2.
2.1.
2.1.1. gibi, birden çok haneli şekilde verilir.
1.3.7. Dipnotun Metindeki Yeri ve Numaralandırılması
Dipnotlar, her sayfada metnin en son satırının altında, tek satır aralık
bırakılarak sayfanın sol kısmından başlayan kısa bir çizgiyle, metinden ayrılırlar.
Sayfanın sol ve sağ kenar boşlukları arasındaki bu çizginin altında, tek satır aralık
bırakılır. Dipnotlar bu kısma, birbirini izleyen numaralara uygun surette
yerleştirilirler. Her dipnot öncesi 0 nk ve sonrası 0 nk paragraf aralığı boşluk bırakılır
6
ve iki yana yaslı olarak yazılır. Dipnot numaraları, her bölümün ilk sayfasında 1’den
başlayarak bölüm sonunda tamamlanacak biçimde verilir. Her yeni bölüm için tekrar
1’den başlayan numaralama yapılır.
1.4. TEZLERİN ÇOĞALTILMASI VE CİLTLENMESİ
Sosyal Bilimler Enstitüsü’ne teslim edilen tezlerin hiçbir kopyasında silinti,
kazıntı vb. olmamalı; el yazısıyla veya başka biçimde düzeltme, ekleme, çıkarma
yapılmamalıdır. Her tez için “Tezlerin Çoğaltılması ve Yayımı için İzin Belgesi”
doldurulur. Bu belge telif hakkı tez yazarına ait olan tezler için
(http://www.yok.gov.tr/tez/telif_hakki_yazara_ait.pdf) adresinden; telif hakkı
yükseköğretim kurumuna ait olan tezler için
(http://www.yok.gov.tr/tez/telif_hakki_yuksek_ogrenim.pdf) adresinden elde
edilebilir. Her tez için, tez yazarı tarafından “Tez Veri Giriş Formu”
(http://www.yok.gov.tr/tez/veri_giris5.htm) doldurulmalıdır.
Tez savunmasından önce tezlerin, yüksek lisansta 5, doktorada 7 kopyası
ciltlenerek, jüri üyelerine dağıtılmak üzere, süresi içinde, Enstitü'ye teslim edilir.
Enstitü tarafından teslim alınan tezler, Enstitü Yönetim Kurulu kararından sonra jüri
üyelerine imza karşılığı dağıtılır. Tez, jüri tarafından kabul edildikten sonra 1 ay (30
takvim günü) içinde ciltlenerek son şekliyle jürinin imzasına sunulur. Ciltlenip
imzalanan tezlerin en az 5 kopyası, 2 adet CD ile birlikte Enstitü’ye teslim edilir.
Üzerine bilgisayarda yazarın adı ve soyadı, tez başlığı ile tezin yılı ve türü (Yüksek
Lisans ve Doktora) yazılan etiketler CD kabı üzerine yapıştırılır. Jüri
tarafından onaylanan tezlerin dış kapakları beyaz parlak kartonla hazırlanarak Sosyal
Bilimler Enstitüsü’ne teslim edilir. Dış kapakta, iç kapaktaki tüm bilgilere aynen yer
verilir. Dış kapaktaki bilgiler matbaa veya bilgisayarda yazılır.
Tezin tam metni, Enstitü tarafından onaylanan kopyası ile aynı olmak üzere,
tek bir pdf dosyası olarak hazırlanır. Word dosyalarının pdf dosyalarına
dönüştürülmesi için ilgili bağlantılar http://www.yok.gov.tr/tez/pdf-hazirlama.htm
adresli internet sayfasında bulunmaktadır. Türkçe ve yabancı dildeki özet (abstract)
sayfaları her biri ayrı pdf dosyası olarak ayrıca CD’de yer alır. Enstitü’ye teslim
edilen onaylı nüsha üzerinde hiçbir değişiklik yapılmayacağından tez, bilgisayar
7
ekranında görüntülendiğinde veya yazıcı çıktısı alındığında, asıl nüshası ile aynı
olması ile ilgili her türlü sorumluluk yazara aittir.
Enstitü’ye teslim edilen tezle ilgili dosyalar sıkıştırılmamış ve şifresiz
olmalıdır; dosyalar isimlendirilirken Türkçe karakter kullanılmamalıdır. Veri tabanı
için hazırlanan dosyalara isim verilirken yazar adı ve soyadının sonuna hangi bilgiyi
içerdiği eklenir:
Örnek:
ad_soyad_tez. pdf
ad_soyad_ozet_tr.pdf
ad_soyad_ozet_en.pdf
Metin formatındaki tez ekleri tam metnin bulunduğu pdf dosyası içinde yer
almalıdır. Bunlar tez metninde olduğu gibi, pdf formatına dönüştürülmelidir. Ayrıca
jüri üyeleri tarafından imzalanan tez onay sayfası bir tarayıcı yardımıyla taranarak
pdf formatı içinde gösterilir.
Karma tezler: Tez, yalnızca metin dosyasından oluşmuyorsa, resim, harita,
bilgisayar programları, görüntü veya ses kayıtları da kullanılmış ise bu durum Tez
Veri Giriş Formunda ve özette dosya adları da verilerek belirtilmelidir. Resim,
görüntü ve ses kayıtları değişen teknolojik yeniliklere uygun olarak belirlenebilir.
8
İKİNCİ BÖLÜM
TEZİN DÜZENLENMESİ
Tezler, Kapak kısmının dışında “Ön Kısım,” “Metin Kısmı” ve “Son Kısım”
olmak üzere üç kısımdan oluşur. Tezin kısımları, aşağıdaki sıraya uygun olarak
düzenlenir:
Kapak Dış Kapak Başlık Tez Sırtı
1. Ön Kısım İç Kapak Sayfası Tez Kabul Ve Onay Sayfası Etik İlkelere Uygunluk Bildirimi Özet Sayfası (Türkçe), Abstract Sayfası (İngilizce), İçindekiler Tablo, Şekil, Resim, Fotoğraf, Grafik, Vb. Unsurların Listeleri, Kısaltmalar/Simgeler Listesi.
2. Metin Kısmı ÖNSÖZ GİRİŞ1 TEZİN BÖLÜMLERİ SONUÇ
3. Son Kısım KAYNAKÇA EKLER BENZERLİK VE İNTİHAL RAPORU DİZİN ÖZGEÇMİŞ
2.1. KAPAK
Bu bölümde; dış kapağa, tezin başlığına/adına ve tezin sırt bölümündeki
bilgilerin yazımına ilişkin açıklamalar yer almaktadır.
1 Bu bölüm ilgili anabilim dallarının niteliğine göre başlıklar halinde ya da başlıkların içeriğine göre hazırlanmalıdır.
9
2.1.1. Dış Kapak
Dış ve iç kapak sırasıyla, Üniversite, Enstitü ve Anabilim/Anasanat Dalı
bloğu, Adayın Adı ve Soyadı, Tezin Başlığı, Tezin Türü, Tez Danışmanının Unvanı,
Adı Soyadı, Basım Yeri ve Yılı bölümlerinden oluşur. Sayfanın sol ve sağ
kenarlarında 3 cm, üst ve alt kenarlarında ise 2 cm boşluk bırakılır. Bütün yazılar
ortalanır.
Tez başlığı 16 punto olmak üzere, diğer tüm bibliyografik bilgiler 14 punto
kalın ve ortalı yazılır.
Tezin türü olarak Yüksek Lisans Tezi, Doktora Tezi ya da Sanatta Yeterlik
Tezi, raporun türü olarak ise Sanat Eseri Raporu ya da Sanatta Yeterlik Eseri
Çalışması Raporu yazılır (Bkz. Ek 3).
2.1.2. Başlık
Başlık; tezin içeriğini yansıtmalı, 15 sözcüğü geçmemeli ve ters piramit
(gittikçe daralan satırlar) biçiminde yazılmalıdır. Başlıktaki sözcük sayısı zorunlu
durumlarda Enstitü onayı alınmak koşuluyla 20 sözcüğe kadar çıkarılabilir. Başlık;
matematiksel formül, parantez içi açıklama, simge ve kısaltma içermemeli; başlıkta
“… Konusuna İlişkin Bir Çalışma”, “… Konusuna İlişkin Bir Araştırma”, “… İli
Örneği”, “… Açısından İncelenmesi”, “… Sınıf Ders Kitabı Örneği” gibi ifadelere
yer vermekten olabildiğince kaçınılmalıdır.
2.1.3. Tez Sırtı
Tezlerin kütüphaneye konulduğunda rahatlıkla bulunabilmesi için sırt yazısı
konmalıdır (Bkz. Ek 12). Tezin dış kapağının sırtına ise yazarın adı soyadı, tezin adı,
tezin türü (Yüksek Lisans, Doktora) ve tezin yapıldığı yer, yılı üst yukarıdan alt
aşağıya doğru gelecek şekilde ortalanarak yazılır (ör: Hasan CAN TÜKETİCİLERİN
TÜKETİCİ HAKEM HEYETLERİ HAKKINDAKİ DEĞERLENDİRMELERİ
Yüksek Lisans Tezi Yozgat 2019).
10
2.2. ÖN KISIM
2.2.1. İç Kapak
İç kapak Dış kapak ile aynı olmalıdır. Dış kapak ile iç kapak arasında boş
bir sayfa olmalı, boş sayfadan sonra Yozgat Bozok Üniversitesi belirtkesinin
(amblem) olduğu sayfa yer almalıdır.
2.2.2. Kabul ve Onay Sayfası
Kabul ve onay sayfasında tez savunması tutanağına uygun olarak, tezi
hazırlatan anabilim dalı/bilim dalının adı, tezin tarihi, tezi onaylayan jüri üyelerinin
unvan ve adları bulunur. Jüri üyeleri, tezi onayladıkları takdirde, tez onay sayfasının
ilgili kısmını imzalarlar. Tez Kabul ve Onay Sayfası Ek 4’te gösterildiği gibi
hazırlanır.
2.2.3. Etik İlkelere Uygunluk Bildirimi
Etik İlkelere Uygunluk Bildirimi, Tez Onay sayfasından hemen sonraki
sayfada yer alır. Örnek etik ilkelere uygunluk bildirim metni Ek 5’ de gösterilmiştir.
Yazar tarafından “Etik İlkelere Uygunluk Bildirimi” sayfasına mavi mürekkepli
kalemle ıslak imza atılmalıdır.
2.2.4. Özet
Tezi kısaca tanıtmak üzere hazırlanan sayfadır. Özet genellikle tezden
bağımsız olarak değerlendirilir ve okuyucuya, tezi inceleyip, incelememe kararını
verdirebilecek kapsam ve derinlikte yazılmalıdır. Dolayısıyla araştırmanın amacını,
yöntemini, önemli sonuçlarını kapsayacak biçimde olmalıdır ve bir sayfayı
aşmamalıdır. Özetlerde, şekil, tablo, kaynak vb. bilgilere yer verilmez. Ayrıca alt
başlık vb. kullanılmaz.
Özet Times New Roman yazı karakterinde, 12 punto büyüklüğünde, iki
yana yaslı ve 1.5 satır aralığında yazılmalıdır. Özet sonunda en az üç, en fazla beş
anahtar sözcük bulunmalıdır (Bkz. Ek 6)
2.2.5. Abstract
Özet sayfasının İngilizce olarak yazımıdır ve tezlerde özet sayfasından sonra
yer alır. Anahtar kelimelerin (Keywords) İngilizcesi yazılmalıdır (Bkz. Ek 7).
11
2.2.6. İçindekiler
Tez metninde yer alan bütün bölüm başlıkları ve Kaynakça (varsa Ekler)
sayfası, İçindekiler Listesinde eksiksiz olarak gösterilmelidir. Romen rakamlarıyla
sayfa numarası verilir fakat ilk sayfasında bu sayfa numarası görünmez diğer
sayfalarında görünür. İçindekiler tablosunda başlık düzeylerine göre her bir alt
başlığa girintili olarak yer verilir. (Bkz. Ek 8)
2.2.7. Tablo ve Şekiller Listesi
Tezdeki tablo ve şekiller dizini eğer çok fazla sayıda tablo ve şekil yoksa
“Tablo ve Şekiller Dizini” başlığı altında birlikte, fazla sayıda tablo, şekil veya resim
varsa ayrı “Tablolar Dizini”, “Şekiller Dizini” gibi ayrı başlıklar altında sunulur. Bir
tek tablo ya da şekil için ayrı bir liste yapılmaz (Bkz. Ek 9).
2.2.8. Simgeler ve Kısaltmalar Listesi
Tezde kısaltılmasına gereksinim duyulan kurum, kuruluş, ölçme aracı adları
vb. kullanıldığında bunlar tez içinde ilk geçtiği yerde açık biçimde yazılmalı ve
kısaltması parantez içinde verilmeli, sonrasında tezin bütününde adın kısaltılmış
biçimi kullanılmalıdır (Bkz. Ek 10).
2.3. METİN KISMI / ANA BÖLÜM
2.3.1. Önsöz
Önsöz; tezin amacı, önemi, ele alınış nedenleri, kısaca kapsamı, gerekiyorsa
tezin hazırlanmasında karşılaşılan güçlüklere dair verilen bilgilerin yanı sıra, tezin
hazırlanmasında maddi, manevi katkısı olan kişi ve/veya kuruluşlara teşekkür gibi
açıklamaları içerir. “Önsöz” ibaresi, büyük harflerle kalın ve sayfanın üst ortasına
gelecek şekilde yazılır ve önsöz metni iki sayfayı geçmez.
2.3.2. Giriş
Giriş bölümü, “Bu bölümde; problem, amaç, önem, varsayım, sınırlılıklar ve
çalışmada geçen kavramların tanımları yer almaktadır.” gibi bir cümle ile
başlamalıdır. Aşağıda “Giriş” bölümünde yer alan başlıklara ilişkin kısa açıklamalara
yer verilmiştir.
12
2.3.2.1. Konu Seçimi
Araştırma sürecinin temel basamağı olarak kabul edilen konu seçimi,
araştırmanın takip eden diğer aşamalarının ön koşulu olduğu için en önemli ve kritik
aşamadır. Bu nedenle konu seçiminde gösterilecek titizlik ve duyarlılık, araştırma
sürecinin diğer aşamalarında karşılaşılabilecek muhtemel sorunların ortaya çıkmasını
önleyebilecektir. Tez konusu seçiminde dikkate alınabilecek belli başlıca genel
olarak kaynaklar; bilimsel dergilerdeki güncel konular, geçmiş tarihli tezlerin
önerdiği araştırma konuları, ilgili alandaki uzmanların önerdiği araştırma konuları,
ilgili alandaki akademisyen ve araştırmacıların öngördüğü araştırma gerekliliği
duyulan konular, genel olarak kabul görmüş ancak kanıtlanmamış varsayımlar ve
ilgili alandaki uzmanlar tarafından kanıtlanmamış veya zayıf bir şekilde kanıtlanmış
iddialar olarak sıralanabilir. Konu seçiminde en önemli noktalardan biri,
araştırmacının konuya olan ilgisidir. Araştırmanın uzun zaman alması araştırmacının
konuya bağlılığını azaltabilir. Bu nedenle sevilen bir konu tercih edilmelidir.
Araştırma konusu, yeni ya da daha önce fazla çalışılmamış olmalı ve bilimin
gelişmesine katkıda bulunmalıdır. Ayrıca araştırmada toplum yararı da göz önünde
tutulmalıdır. Araştırma konusu belirgin ve kolay anlaşılır olmalıdır. Araştırmacının
bilgi düzeyi seçtiği konuyu araştırabilecek nitelikte olmalı, konuyla ilgili kaynaklara
kolay ulaşılabilmelidir. Diğer taraftan, hiçbir tez konusunun da mükemmel olmadığı
belirtilmelidir. Bu kapsamda, bir tez konusu seçerken, konuya ilişkin akılda tutulması
gereken bazı temel noktalar; konunun araştırılma ihtiyacı, araştırma yöntemlerine
uyum, makul bir zamanda tamamlanabilmesi, muhtemel sonuçların simetrik olması,
araştırmacının yeteneklerine ve ilgisine uyumu, finansal kaynak yaratabilme
bakımından çekici olması ve mesleki gelişimi sağlayacak bir alanda hazırlanıyor
olması şeklinde sıralanabilir. Araştırma bütünlüğünü sağlayabilme açısından
belirleyici bir özellik taşıyan konu seçimi aşamasına gereken önemin verilmesi,
araştırmanın etkinliğini de artıracaktır. Genellikle araştırmaya yönelik harcanan
zaman ve enerjinin önemli bir bölümü, konu seçimine dönük kullanılmaktadır. Bu
gerçek, araştırmacı için konu seçiminin önemini açık olarak ortaya koymaktadır.
13
2.3.2.2. Konunun Sınırlandırılması
Konu seçimi aşamasını, konuyu sınırlandırma aşaması izlemektedir.
Konunun gereğinden fazla geniş olması araştırmayı zorlaştırdığı gibi, gereğinden az
dar olması da araştırmayı gereksiz kılmaktadır. Konunun genişliği araştırmacının
zamanına ve seçilen konuya göre değişmektedir. Konunun sınırlandırılmasında,
araştırılacak konuya ilişkin yapılan ilk okuma, gözlemler ve harcanan düşünme
süreci sonucunda araştırmacının kafasında oluşan sorun ve o soruna ilişkin önereceği
çözüm veya çözümler büyük önem taşımaktadır. Araştırmacının konuyu
sınırlandırması, o konu hakkında derinlemesine bilgi sahibi olmasını sağlayacaktır.
Giriş bölümünü oluşturan ve tez konusuna ilişkin giriş mahiyetinde olan bu
bölüm farklı anabilim dallarına göre farklı başlıklandırma ile sunulabilir ya da
aşağıdaki başlıkları kapsayan tek bir başlık altında yazılabilir.
Problem Durumu: Araştırmanın giriş bölümünde araştırılacak konunun
çerçevesi çizilerek niçin bu konunun araştırılmaya değer olduğu gerekçelendirilerek
yazılır ve araştırmacının kendi özgün problem cümlesi ile bitirilir.
Amaç: Amaç cümlesi, probleme çözüm aramak üzere araştırmanın sonunda
ulaşılması istenen hedef ve ilgili değişkenler belirtilerek; somut, genel ve düz cümle
biçiminde ifade edilmelidir. İlgili anabilim dalları araştırma soruları ya da
hipotezlerini amaç alt başlığı altında genel amaca başlı alt amaç/araştırma
sorusu/hipotez olarak yazabilir.
Önem: Bu bölümde ayrıca bu çalışmanın araştırılmaya değer görülme
nedenleri gerekçeleri ile açıklanır. Bu gerekçeler araştırma sonuçlarının kurama ya
da uygulamaya katkıları ile bu sonuçların hangi sorunların çözümünde ve nasıl
kullanılabileceği ile ilişkili olarak ele alınmalıdır.
Varsayım: Eğer var ise araştırmayı etkileyeceği düşünülen, doğruluğundan
büyük ölçüde emin olunan ya da doğru kabul edilen, denenmeyen/denenemeyen
yargılar varsayım olarak yazılmalıdır.
Sınırlılık: Araştırmada ele alınan problemin konusuna, değişkenlerine ve
araştırmanın yöntemine ilişkin sınırlılıklar olabilir. Bu sınırlılıklar zaman, maliyet ve
değişkenlerin kontrolüne bağlı olarak da ortaya çıkabilir. Sınırlılıklar, araştırmacının
14
yapmak isteyip de çeşitli nedenlerle yapamadığı durumların belirtilmesidir.
Araştırma bulguları, verilen sınırlılıklar içinde geçerlidir.
Tanımlar: Araştırmada sık kullanılan, yanlış anlamalara ve değişik
yorumlara neden olabilecek kavramların; özellikle de tezin başlığında geçen
kavramların tanımları verilmelidir. Tanımlar, belli soyut kavramlara açıklık getirmek
amacıyla, ikinci bir yorumu gerektirmeyecek biçimde, açık, ölçülebilir ve
araştırmaya özgü olmalıdır. Bu tür tanımlar, işlevsel tanımlar olarak adlandırılır.
Kavramların kaynak kullanılarak “kavramsal tanımları”nın yapılması söz konusu
olabileceği gibi, yine de çalışma açısından değerli ve açıklayıcı tanımların “işlevsel
tanımlar” olduğu unutulmamalıdır.
2.3.3.Tezin Metin Bölümü ve Numaralanması
Ana bölümler Birinci Bölüm ile başlar. Her bölüm başlığı, 14 punto ile
Koyu ve Ortalanmış olarak “BİRİNCİ BÖLÜM” şeklinde yazılır. Onun altına ise
aynı biçimde bölümün başlığı yazılır.2
2 Eğitim Fakültesi’ne bağlı Anabilim Dalları, bu bölümü şu şekilde tasnif edebilir:
1. Birinci Bölüm
Kuramsal ya da kavramsal bilgilerin ve ilgili araştırmaların çok kapsamlı olduğu tezlerde, bu bilgiler “Kuramsal Çerçeve ve İlgili Araştırmalar” başlığı altında birlikte ya da “Kavramsal Çerçeve” ve “İlgili Araştırmalar” başlıkları altında ayrı olarak birinci bölümde sunulur.
2. İkinci Bölüm
Bu bölüm ilgili anabilim dallarında “Araştırmanın Modeli”, “Evren ve Örneklem/Çalışma Grubu/Çalışma Belgesi/Katılımcılar/Denekler”, “Verilerin Toplanması” ve “Verilerin Çözümlenmesi” başlıkları altında alt başlıklar halinde sunulabilir. Aşağıda sözü edilen başlıklara ilişkin açıklamalar yer almaktadır.
Araştırmanın Modeli: Araştırmanın amacına ulaşmasını sağlayacak en uygun ve ekonomik veri toplama yolu araştırmanın modelidir. Bu başlık altında öncelikle çalışmanın türüne (nicel, nitel ya da karma) değinilmeli, ardından söz konusu türler içinde yer alan modellerden (desenlerden) hangisine uygun olduğu belirtilmeli ve modelin temel özelliklerinden, seçilme nedeninden ve yararlarından söz edilmelidir.
Evren ve Örneklem / Çalışma Grubu / Çalışma Belgesi / Katılımcılar: Bu başlık altında tezin amacına uygun olarak “Evren ve Örneklem”, “Çalışma Grubu”, “Çalışma Belgesi” ve “Katılımcılar” başlıklarından uygun olan biri kullanılmalı; araştırmada yer alan grubun seçilme sürecine ve bunların temel özelliklerine ilişkin ayrıntılı bilgilere yer verilmelidir. Evrenden örneklem alma yoluna gidilmişse evren tanımlanmalı, örnekleme yöntemine ve örneklem büyüklüğünün hesaplanmasına ilişkin bilgiler verilmelidir. Ayrıca, evrenin tamamı üzerinde çalışılmışsa evrenin, örneklem alma
15
yoluna gidilmişse örneklemin ya da çalışma grubunun araştırma açısından önemli bazı özelliklerine (değişkenlerine) ilişkin dağılımları (gerekirse tablolar halinde) sunulmalıdır.
Verilerin Toplanması: Bu başlık altında araştırmanın alt amaçlarına dönük olarak veri toplama sürecinde gerçekleştirilen işlemlere ayrıntılı olarak yer verilmelidir. Öncelikle hangi verilere gereksinim duyulduğu ve bu verilerin nasıl toplandığı ya da elde edildiği açıklanmalıdır. Araştırmada belirtilen verilerin toplanmasına ilişkin süreçte yapılan işlemlere (geliştirme, uyarlama, izin/onay alma vb.) değinilmelidir. Araştırma sürecinde yasal izin ve etik kurul onaylarının alındığı belirtilmeli, izin/onay belgelerinin eklerde yer aldığına ilişkin atıflar (EK X, EK Y gibi) yapılarak ilgili belgelerin tezin ekler kısmında yer aldığı ifade edilmelidir. Araştırmada tek bir veri toplama aracı kullanılmışsa aracın tanıtımına “Verilerin Toplanması” başlığı altında yer verilebilir. Ancak birden fazla araç kullanılmışsa “Veri Toplama Araçları” başlığı biçiminde ayrı bir alt başlık kullanılabilir. “Veri Toplama Araçları” ayrı bir alt başlıkta açıklanacaksa, burada araştırma verilerinin toplanmasında kullanılan araçların tanıtımına yer verilmelidir. Araştırma deneysel ise yapılan işlemin tanıtımı da bu alt başlık altında yapılmalıdır. Deneysel modellerde söz konusu alt başlık, “İşlem” olarak değiştirilebilir. İster araştırmacı ya da başka araştırmacılar tarafından önceden geliştirilmiş ya da uyarlanmış hazır ölçme araçları (ölçek, anket, gözlem, görüşme formu vb.) isterse araştırmacı tarafından araştırma kapsamında geliştirilmiş yeni ölçme araçları kullanılsın, bu araçların geliştirilme amaçlarından, geliştirilme sürecinde yapılan işlemlerden ve psikometrik özelliklerinden (madde sayısı, yanıtlanma biçimi, kayıt şekli, geçerlik güvenirlik vb.) söz edilmelidir. Veri toplama araçları önceden geliştirilmiş ya da uyarlanmış ise bu durumda araştırmacı kendi araştırması kapsamında araca ilişkin yaptığı çalışmalar hakkında bilgi vermelidir. Toplanmış verilere ilişkin belgeler (anketler, ölçekler, görüşme formları, ses kayıtları, veri giriş dosyaları vb.) talep edildiği takdirde danışmanlara, tez izleme komitesi üyelerine ve diğer tez jüri üyelerine sunulmalı ve bu belgeler mezuniyetten itibaren beş yıl saklanmalıdır.
Verilerin Çözümlenmesi: Bu başlık altında, araştırmanın alt amaçlarında yer alan her bir sorunun yanıtlanmasına ya da hipotezlerin test edilmesine karşılık gelen veri çözümleme teknikleri belirtilmeli; tekniğin seçilme gerekçesi ve sayıltılarının test edilmesine ilişkin işlemler yer almalıdır. Çözümleme için benimsenen anlamlılık/manidarlık düzeyi ve varsa kullanılan paket programlar da bu bölümde belirtilmelidir.
3. Sonuçlar ve Öneriler
Bu bölümde “Sonuçlar” ve “Öneriler”e ilişkin bilgiler yer almaktadır. Bölüm iki alt başlık altında açıklanmaktadır.
3.1. Sonuçlar
Tez çalışmasından elde edilen sonuçlar, olabildiğince kısa, genel ve anlaşılır bir biçimde yazılmalıdır. Sonuç bölümünün, bulguların bir özeti ya da kısa bir tekrarı olmadığı, bulgulara ilişkin araştırmacının alt amaçları doğrultusunda ulaştığı yargısı olduğu bilinmelidir. Sonuçların, okumayı kolaylaştırması açısından alt amaçlara uygun olarak alt başlıklara ayrılması ve maddeler hâlinde yazılması önerilir.
3.2. Öneriler
Bu başlık altında sunulacak öneriler mutlaka araştırmanın sonuçlarından yola çıkılarak yazılmalıdır. Öneriler kurumlara, benzer konularda çalışma yapacak araştırmacılara, uygulayıcılara vb. yönelik olmalıdır. Araştırmacı, kendi çalışmasındaki sınırlılıkları göz önünde bulundurarak sonraki çalışmalar için yararlı olacağını düşündüğü eksikliklerin giderilmesine ve ele aldığı problemin
16
Giriş ve sonuç hariç olmak üzere, bölüm ve alt bölümlerin
numaralanmasında, her numaradan sonra, ilgili bölüm ve alt bölümlerin başlığı
yazılır. Bu konuda şu sisteme uyulur: Bölüm ve alt bölümler, 1. 2. 3. vs. rakamlarıyla
numaralanır. Bu düzenlemede, bölümler sırasıyla 1, 2, 3, 4 şeklinde numaralanırken,
alt bölümler ve onların da altındakiler için rakamları
1.1.
1.1.1.
1.2.
1.2.1.
1.2.2.
2.1.
2.1.1. gibi, birden çok haneli şekilde verilir.
2.3.4. Sonuç
Tez çalışmasından elde edilen sonuçlar, olabildiğince kısa, genel ve anlaşılır
bir biçimde yazılmalıdır. Sonuç bölümünün, bulguların bir özeti ya da kısa bir tekrarı
olmadığı, bulgulara ilişkin araştırmacının alt amaçları doğrultusunda ulaştığı yargısı
olduğu bilinmelidir. Sonuçların, okumayı kolaylaştırması açısından alt amaçlara
uygun olarak alt başlıklara ayrılması ve maddeler hâlinde yazılması önerilir.
2.5. SON KISIM
Bu bölümde “Kaynakça”, “Ekler”, “Dizin” ve “Özgeçmiş”e ilişkin bilgiler
yer almaktadır.
2.5.1. Kaynakça
Kaynaklarda, metin içinde kullanılan kaynaklar alfabetik (abecesel) olarak
verilmelidir. Metin içinde belirtilmeyen/kullanılmayan kaynaklar, kaynaklarda
kesinlikle yer almamalıdır. Örnek kaynak gösterimleri Üçüncü Bölüm’de verilmiştir.
çözümüne ilişkin önerilere yer vermelidir. Araştırmacı, kendi araştırmasından çıkartılması mümkün olmayan, diğer bir deyişle çok genel öneriler yazmamaya dikkat etmelidir. Önerilerin alt başlıklara ayrılması (araştırmacılara ve uygulayıcılara öneriler vb.) ve maddeler hâlinde yazılması önerilir.
17
Kaynak gösterimlerindeki ayrıntılar için bu örneklere bakılabilir. Kaynak gösterimi
APA (7. Baskı), ve ….. yazım kurallarına göre sunulmuştur. Tez içerisinde tek bir
yazım kuralı temel alınmalıdır.
2.5.2. Ekler
Ekler bölümünde; araştırmanın niteliğine uygun olarak ana metnin akışını
bozacağı düşünülen ayrıntılı çözümleme çıktıları, kitap özetleri, ölçme araçları,
yönetmelik, izin belgesi vb. yer alır. Her ek yeni bir sayfadan başlar ve 12 punto ve
koyu biçimde Ek 1, Ek 2... gibi numaralandırılır, başlık ortalanmış olarak yazılır.
2.5.3. Benzerlik Ve İntihal Raporu
Tez savunmasından önce Enstitü’den alınacak raporun ilgili kısmı buraya
eklenecektir.
2.5.4. Dizin
Dizin bir kitapta aranılan bilginin bulunmasını kolaylaştırmak amacıyla
düzenlenir. Dizinde şahıs, yer ve kurum adlarıyla tezde geçen terimler gösterilir.
Alfabetik sıraya göre bir sayfada iki sütun olmak üzere dizin oluşturulur (Bkz. Ek
11).
2.5.5. Özgeçmiş
Özgeçmişe yazarın adı ve soyadı, e-posta adresi, öğrenim durumu ve iş
deneyimi yazılmalı, varsa yayın listesi eklenmelidir. Bu bölümde, tez, uzmanlık dalı,
eğitim ve varsa iş deneyimi, yayınlar ve alınan ödüllere yer verilir. Özgeçmiş sayfası
3. tekil şahıs kullanılarak yazılmalıdır. (Örneğin yüklemler bitirdim, yaptım yerine
bitirdi, yaptı şeklinde kullanılmalıdır.)
2.6. ARKA KAPAK
Ön kapakla aynı özellikteki kartondan olmalı ve üzerinde hiçbir yazı
bulunmamalıdır.
18
ÜÇÜNCÜ BÖLÜM
KAYNAK GÖSTERME YÖNTEMLERİ
Tezde, başka kaynaklardan yapılan alıntılar ya aynen aktarılır ya da özü
değiştirilmemek kaydıyla tezi yapanın kendi cümleleriyle özetlenerek veya
yorumlanarak verilir. Kaynak gösterme, bilim ve sanat etiğinin gereğidir. Hangi
biçimde olursa olsun bilgi ileten kişi bilginin kaynağını gösterme sorumluluğunu
taşımalıdır. Başkalarının bilgi birikiminden ve düşüncelerinden yararlanılan her
çalışmada (kitap, tez, makale, rapor, bildiri, ödev, web sayfası, vb) yararlanılan
bilginin kaynağı, neyin nereden alındığı açıkça belirtilmelidir.
Başkalarının düşüncelerini, söylemlerini, verilerini ve yapıtlarını kaynak
göstermeden kullanmaya intihal denir. İntihal olguları, hukuki olmaktan çok etik
boyutuyla irdelense de disiplin soruşturmasına konu olabilir ve dersten kalmak, tezi
reddedilmek, üniversiteden ya da meslekten atılmak gibi çok ciddi sonuçlar
doğurabilir. Bilimsel ve sanatsal çalışma sürecinde, bilmeden veya farkında olmadan
intihal kapsamına girecek eylemlerde bulunmak, kişiyi sorumluluktan kurtarmaz.
Alıntı yapılan kaynağa (metin, tablo, şekil vb. dahil) atıfta bulunulur. Bu
konuda aşağıdaki ilkeler uygulanır.
Kaynaktan aynen alınan bilgiler, çift tırnak içinde (“.....”) gösterilir. Tezi
hazırlayanın, kaynaktaki bilginin özünü değil, biçimini değiştirerek yaptığı alıntılar
ise, çift tırnak arasına alınmadan gösterilir. Her iki alıntı türünde de, ilgili kaynağa
atıf yapılır.
Tezde, kaynaktan aynen aktarılan bilgilerin tamamı verilebileceği gibi,
örneğin cümle, paragraf veya sayfalar halindeki bilgilerin sadece belli kısımları da
verilebilir. Bu durumda, cümlelerde belli kelimelerin, çeşitli cümlelerin, paragraf ve
sayfaların atlanarak verildiğini göstermek üzere, atlanan yerler üç nokta ile belirtilir.
Şiirlerden aktarma yapılırken, bir veya daha fazla satır, hatta sayfa atlanarak
verilmek istenirse, atlanan yerler için sadece tek satır boşluk bırakılır ve bu satır
noktalanarak gösterilir.
19
Başka kaynaklardaki bilgilerin aynen aktarılması durumunda, kaynaklarda
noktalama işaretleri ve çeviri yanlışları dâhil olmak üzere harf, cümle, tarih, yer vb.
gibi yanlışlıklar da tekrarlanır. Tezi yapan kişi, kaynak metindeki yanlışlıkları
düzelterek vermek isterse, o zaman doğru bilgi, yanlış bilgiden hemen sonra bir
parantez içinde gösterilir ya da bu konudaki açıklama dipnotta belirtilir. Alıntılar
tırnak içinde yazılır.
Kaynaklardan aynen yapılan alıntılar, üç satırı aşmayacak uzunluktaysa, tez
metni içinde verilirler. Daha uzun alıntılarda, alıntının ilk ve son satırları ile tez
metni arasında en az 12nk paragraf aralığı boşluk verilerek, alıntı yapılan kısım italik
yazılarak alıntı ile metnin ayırt edilmesi sağlanır. Bu tür alıntılar, 10 punto
karakterde ve tek satır aralıklı yazılır.
Enstitümüz bünyesinde yapılan yüksek lisans ve doktora tezlerinde farklı
türde kaynak gösterme yönteminden biri tercihen kullanılır. Bu bölümde İsnad, APA,
MLA ve Chicago kaynak gösterme yöntemleri örneklerle açıklanmıştır. Bu
yöntemlerden hangisinin kullanılacağı danışmanca belirlenir ve danışmanın
belirlediği kaynak gösterme yöntemi tezin tamamında standart biçimde kullanılır.
20
3.1. (APA) İLE KAYNAK GÖSTERİMİ
3.1.1. Metin İçinde Kaynak Gösterimi
Metin içi kaynak gösteriminde, APA Yayın Kılavuzu’nun 7. Baskısı
benimsenmiştir; Metin içi kaynak gösterimi, metnin bütününde tutarlı ve tek bir
biçeme uygun olmalıdır. APA Yayın Kılavuzu’nun 7. Baskısı çerçevesinde sık
kullanılan gösterimlere ilişkin örnekler ilgili başlıklar altında aşağıda verilmiştir.
Ayrıntılı bilgi için ilgili yayın kılavuzuna başvurunuz.
3.1.1.1. Tek Yazarlı/Çok Yazarlı Çalışmaların Gösterimi
Metin içi kaynak gösteriminde, yazarın soyadı (Jr., Von, De gibi son ekler
kullanılmaz) ve çalışmanın tarihi yazılır. Metin içi kaynak gösterimleri Tablo 1’de
sunulmuştur.
Tablo1. Tek Yazarlı Çok Yazarlı Çalışmalarda Gösterim
Alıntı Tipi Metin İçinde İlk Kez Gösterimi
Metin İçinde Daha Sonraki Gösterimi
Parantez İçi Biçimi, Metin İçinde İlk Kez Gösterimi
Parantez İçi Biçimi, Metin İçinde Daha Sonraki Gösterimi
Tek Yazar Tarafından Bir Çalışma
Bekdemir (2016) Bekdemir (2016) Bekdemir (2016) (Bekdemir (2016)
İki Yazar Tarafından Bir Çalışma
Erdoğan ve Gürbüz (2014)
Erdoğan & Gürbüz (2014)
Erdoğan ve Gürbüz (2014)
Erdoğan & Gürbüz (2014)
(Erdoğan ve Gürbüz, 2014)
(Erdoğan & Gürbüz, 2014)
(Erdoğan ve Gürbüz, 2014)
(Erdoğan & Gürbüz, 2014)
Üç ve Üstü Yazar Tarafından Bir Çalışma
Yılmaz ve diğerleri (2018)
Yılmaz et al. (2018)
Yılmaz ve diğerleri (2018)
Yılmaz et al. (2018)
(Yılmaz vd., 2018)
(Yıldırım et al., 2018)
(Yılmaz vd., 2018)
(Yıldırım et al., 2018)
Yazarlardan Oluşan Bir Grup (Kısaltması Anlaşılabilir İse)
Yükseköğretim Kurulu (YÖK, 2010)
YÖK (2010) (Yükseköğretim Kurulu [YÖK], 2010)
(YÖK, 2010)
Yazarlardan Oluşan Bir Grup (Kısaltması Yok)
Gazi Üniversitesi (2019)
Gazi Üniversitesi (2019)
(Gazi Üniversitesi, 2019)
(Gazi Üniversitesi, 2019)
21
Eğer kaynak metin içinde ve cümlenin sonunda parantez içinde
gösteriliyorsa; örneğin (Bekdemir, 2016) gibi cümle parantezden sonra biter ve nokta
parantezden sonra konulur. Kaynağın yılı parantez içinde verilecekse soyadına
kesme işareti ile gelecek eklemeler parantezden sonra değil, soyadından sonra
yapılmalıdır. Örneğin; Bekdemir’in (2016)… gibi.
3.1.1.2. Aynı Soyadlı Yazarların Çalışmalarının Gösterimi
Aynı soyadlı yazarların, metin içinde adlarının baş harfleri verilir:
Örnek: N. Özdemir (1985) ve M. Özdemir (1986) …
(M. Özdemir, 1986; N. Özdemir, 1985).
3.1.1.3. Yazarı Belli Olmayan Çalışmaların Gösterimi
Yazarı belli olmayan bir çalışma metin içinde gösterilirken çalışmanın
başlık ve yayın yılı birlikte verilir. Eğer bu çalışma makale, kitap bölümü ya da
internet sayfası ise başlık tırnak içinde; süreli yayın/dergi, kitap, broşür veya kitap ise
başlık italik yazılır.
Örnek:
(“Study Finds”, 2007), (“Çocuk Ruh Sağlığı Araştırması”, 2013)
College Bound Seniors (2008) adlı kitap… , Türk Eğitim Tarihi (1976) adlı
kitap…
Eğer bir çalışma “anonim” ise aşağıda gösterildiği gibi yazılır:
Örnek:
… (Anonim, 2009)
3.1.1.4. Aynı Parantez İçinde İki ya da Daha Fazla Çalışmanın
Gösterimi
Metin içinde iki ya da daha fazla kaynağın gösterildiği çalışmalar, yazarların
soyadlarına göre alfabetik sırayla ve noktalı virgül işaretiyle ayrılmış biçimde yazılır.
Örnek:
22
… (Aslan, 2015; Atik, 2015; Çokluk Bökeoğlu, 2012; Toptaş, 2018)
Aynı yazara ait birden fazla çalışma metin içinde gösterilirken yazarın
yayınları, yayın yılı gözetilerek yazılır.
Örnek:
… (Köklü ve Büyüköztürk, 1991, 1993)
Aynı yazara ait birden fazla çalışma metin içinde gösterilirken baskıda olan
yayın(lar)ı en sona yazılır. Önce yazarın soyadı, daha sonra her bir çalışmasının
yayın yılı sıradizinsel (kronolojik) şekilde verilir.
Örnek:
… (Balcı, 1984, 1990, 1993, baskıda)
Aynı yazarın/yazarların aynı yıl içinde yaptığı çalışmalar metin içinde, yılın
sonuna a, b, c harfleri eklenerek yazılır. Bu ekler, kaynaklardaki sıraya göre (makale,
kitap bölümünün adının alfabetik sıralamasına göre) yazılır.
Örnek:
Çeşitli çalışmalar (Derryberry ve Reed, 2003a, 2003b, baskıda-a; Rothbard,
2005a, 2005b)
3.1.1.5. İkincil Kaynakların Gösterimi
Tezlerde özgün (birincil) kaynaklara ulaşmak asıldır. Özgün kaynağa
ulaşılamayıp ikincil kaynaktan yararlanılması durumunda, metin içi gösterimde
öncelikle özgün kaynağa atıf yapılmalı ve ikincil kaynak ise parantez içinde aktaranlı
şekilde verilmelidir.
Örnek:
Glazer (1997; Akt. Nicholson, 2009) …
Glazer (1997) ………………………………………………. (Akt.
Nicholson, 2009).
… (Glazer, 1997; Akt. Nicholson, 2009).
23
Yukarıda belirtilen durumda kaynaklarda, kaynak olarak ikincil çalışma;
başka bir deyişle, aktaran çalışma gösterilir.
3.1.1.6. Klasik/Çok Eski Çalışmaların Gösterimi
Çok eski olması nedeniyle yayın yılı bilinmeyen çalışmalar metin içinde
gösterilirken parantez içinde önce yazarın soyadı, sonra “çev.” kısaltması ve daha
sonra da çeviri/uyarlanma yılı verilir.
Örnek:
….. (Aristoteles, çev. 1931)
Çalışmanın özgün yayın yılının bilinmesi durumunda, kaynak yine parantez
içinde önce yayın yılı gösterilmek üzere çeviri tarihi ile birlikte verilir.
Örnek:
James (1890/1993)
3.1.1.7. İnternet Sitelerindeki Kaynakların Gösterimi
İnternet sitelerinden ulaşılan kaynakların metin içinde gösterilmesinde
aşağıdaki noktalar dikkate alınmalıdır:
• İnternet sayfasından alınan kaynağın yazarı ve yılı belliyse (Aslan,
2018) biçiminde gösterilmelidir. Bu kaynağa kaynaklar sayfasında yer verilmesi
gerekir.
• İnternet sayfasından alınan yazının yazarı belli değilse; ancak internet
sitesi resmi bir kuruma aitse (Ankara Üniversitesi, 2018) biçiminde gösterilmelidir.
Bu kaynağa kaynaklar sayfasında yer verilmesi gerekir.
• İnternet sayfasından alınan yazının yazarı belli; ancak yılı belli değilse
kaynağa erişilen tarihin yılı (Aslan, 2018) yazılmalıdır. Bu kaynağa kaynaklar
sayfasında yer verilmesi gerekir.
• Bir internet sitesindeki herhangi bir dosyanın değil, doğrudan internet
sitesinin ya da sayfasının metin içinde gösteriminde, parantez içinde sitenin adresinin
verilmesi gerekir. Bu kaynağa kaynaklar sayfasında yer verilmesine gerek yoktur.
Örnek:
24
KidsPsych, çocuklar için interaktif etkinliklerin sunulduğu çok güzel bir
sitedir (http://www.kidspsych.org).
3.1.2. Kaynakçada Kaynak Gösterimi
Bu başlık altında kitap, ansiklopedi ya da sözlük, süreli yayın (makale),
bildiri, yayımlanmamış tez şeklindeki kaynakların, kaynaklarda gösterimine yer
verilmiştir.
3.1.2.1. Kitaplar
Bu başlık altında tek yazarlı kitap, çok yazarlı kitap, çeviri kitap, editörlü
kitapta bölüm, editörlü çeviri kitapta bölüm, tüzelkişi yazarlı kitap şeklindeki
kaynakların, kaynaklarda gösterimine yer verilmiştir.
3.1.2.1.1. Tek Yazarlı Kitap
Yazar Soyadı, Yazar Adının ilk harf veya harfleri. (Yayın yılı) Eser Adı
(italik)(baskı sayısı). Yayınevi. Varsa DOI veya URL numarası
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Sağlam, M. (2014) Sözlü Tarih Yöntemiyle 1970ler İlkokul Öğrencileri.
(1.baskı). Gece Kitaplığı.
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Covey, S. R. (2013). The 7 habits of highly effective people: Powerful
lessons in personal change. Simon & Schuster.
3.1.2.1.2. Çok Yazarlı Kitap
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Çokluk, Ö., Şekercioğlu G. ve Büyüköztürk, Ş. (2012). Sosyal bilimler için
çok değişkenli istatistik: SPSS ve LISREL uygulamaları (5. Baskı). Pegem Akademi.
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Linn, R., & Gronlund N. E. (1995). Measurement assessment in
teaching.(7th ed.). Prentice – Hall Inc.
25
Çok yazarlı kitaplarda en fazla 20 yazar olmak kaydı ile tüm yazarların
soyadı ve baş harfleri yazılır.
Miller, T. C., Brown, M. J., Wilson, G. L., Evans, B. B., Kelly, R. S.,
Turner, S. T., Lewis, F., Lee, L. H., Cox, G., Harris, H. L., Martin, P., Gonzalez, W.
L., Hughes, W., Carter, D., Campbell, C., Baker, A. B., Flores, T., Gray, W. E.,
Green, G., … Nelson, T. P. (2018).
3.1.2.1.3. Çeviri Kitap
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Siegel, S. (1977). Davranış Bilimleri İçin Parametrik Olmayan İstatistikler
(Y. Topsever, Çev.). Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Yayınları. (1956).
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Castro, F. (2008). My life (A. Hurley, Trans.). Dover. (Original work
published 2006).
3.1.2.1.4. Editörlü Kitapta Bölüm
Yazar Soyadı, Adının ilk harf veya harfleri. (Yayın yılı). Kitap bölümünün
adı. Editörün adının ilk harfi. Soyadı (Editör), Kitabın adı.(baskı sayısı, ss. #–#).
Yayın evi. DOI or URL
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Aslan, C. ve Doğan Güldenoğlu, B. N. (2018). Çok satılan çocuk edebiyatı
kitaplarında çocuk hakları üzerine bir çözümleme. Y. Karaman Kepenekci ve P.
Taşkın (Editörler), Prof. Dr. Emine Akyüz’e armağan: Akademisyenlikte 50 yıl. (ss.
90-102). Pegem Akademi.
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Haybron, D. M. (2008). Philosophy and the science of subjective well-
being. In M. Eid & R. J. Larsen (Eds.), The science of subjective well-being (pp. 17–
43). Guilford Press.
3.1.2.1.5. Editörlü Çeviri Kitapta Bölüm
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
26
Plano Clark, V. L. ve Ivankova, N. V. (2018). Karma Yöntemler
Araştırmaları Nasıl Kullanılır? Temel Kavramlar Yöntemler Desenlerini Anlama (S.
Yalçın, Çev.) Ö. Çokluk Bökeoğlu (Ed.), Karma Yöntemler Araştırmasi - Alana
Yönelik Bir Kılavuz (ss.105-133). Nobel Yayıncılık.
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Piaget, J. (1988). Extracts from Piaget's theory (G. Gellerier & J. Langer,
Trans.). In K. Richardson & S. Sheldon (Eds.), Cognitive development to
adolescence: A reader (pp. 3-18). Erlbaum. (Reprinted from Manual of child
psychology, pp. 703-732, by P. H. Mussen, Ed., 1970, Wiley).
3.1.2.1.6. Tüzelkişi Yazarlı Kitap
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Devlet Planlama Teşkilatı. (2005). Ekonomik ve Sosyal Göstergeler (1950-
2004). Devlet Planlama Teşkilatı.
Millî Eğitim Bakanlığı. (2017). Millî Eğitim İstatistikleri. Millî Eğitim
Basımevi.
Yükseköğretim Kurulu. (2007). Öğretmen Yetiştirme ve Eğitim Fakülteleri
(1982-2007). Erişim adresi: http://www.yok.gov.tr
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Organisation for Economic Co-operation and Development. (2005).
Teachers matter: Attracting, developing and retaining effective teachers.
Organisation for Economic Co-operation and Development Publishing.
U. S. Department of Health and Human Services, National Institutes of
Health, National Heart, Lung, and Blood Institute. (2003). Managing asthma: A
guide for schools (NIH Publication No. 02-2650). Retrieved from
http://www.nhlbi.nih.gov/health/prof/lung/asthma/asth_sch.pdf
3.1.2.1.7. Ansiklopedi ya da Sözlük
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Türk Dil Kurumu. (2005). Türkçe Sözlük. Türk Dil Kurumu Yayınları.
27
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Merriam-Webster’s collegiate dictionary (11th ed.). (2005). Springfield,
MerriamWebster.
3.1.2.2. Makaleler
Doi, tescilli bir kuruluş olan Uluslararası Doi Vakfı tarafından bir içeriğin
tanımlanması amacıyla geliştirilen ve dijital ağlarda kalıcı kimlik sağlayan yapıta
özgü bir sistemdir. Bu nedenle kaynaklarda, makalelerin gösteriminde doi
numarasının eklenmesi gerekir. Doi numarasına ulaşılamayan durumlarda, yapıtın
indirildiği internet adresinin belirtilmesi önemlidir.
Bu başlık altında tek/çok yazarlı dergi makalesi, baskıda olan makale,
popüler dergi makalesi, yazarı belirtilmiş dergi makalesi, yazarı belirtilmemiş dergi
makalesi şeklindeki kaynakların, kaynaklarda gösterimine yer verilmiştir.
3.1.2.2.1. Tek/Çok Yazarlı Dergi Makaleleri
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Yazar Soyadı, Yazar Adının ilk harf veya harfleri. (Yayın yılı) Makale
Başlığı Dergi Adı, cilt(sayı),#–#. https://doi.org/xxxx
Atik, G. (2009). Zorbalığı yordayıcı bir değişken olarak umut. Ankara
Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Dergisi, 42(1), 53-68.
https://doi.org/10.1501/Egifak_0000001137
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi
Author, A. A., & Author, B. B. (Year). Title of the article. Name of the
Periodical, volume(issue), #–#. https://doi.org/xxxx
Mumyakmaz, A. (2014). Elitlerin Yeni Yüzü, İslami Burjuvazi / The New
Face of Elites, İslamic Borgeoisie. Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler
Enstitüsü Dergisi, 11 (27), 367-382. Erişim adresi:
https://dergipark.org.tr/tr/pub/mkusbed/issue/19573/208773
Karaman Kepenekci, Y. (2005). A study of effectiveness of human rights
education in Turkey. Journal of Peace Education, 2(1), 53-68.
https://doi.org/10.1080/1740020042000334091
28
Nowak-Fabrykowski, K., Dinçer, F. Ç., & Şen, M. (2016). The curricular
expectations and practice of caring among girls and boys in the USA and Turkey.
Early Child Development and Care, 186(9), 1357-1365.
https://doi.org/10.1080/03004430.2015.1092139
Çok yazarlı dergi makalelerinin kaynakçada gösteriminde en fazla 20 yazar
olmak kaydı ile tüm yazarların soyadı ve baş harfleri yazılır.
Miller, T. C., Brown, M. J., Wilson, G. L., Evans, B. B., Kelly, R. S.,
Turner, S. T., Lewis, F., Lee, L. H., Cox, G., Harris, H. L., Martin, P., Gonzalez, W.
L., Hughes, W., Carter, D., Campbell, C., Baker, A. B., Flores, T., Gray, W. E.,
Green, G., … Nelson, T. P. (2018).
3.1.2.2.2. Baskıda Olan Makale
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Zekeriya, M. ve Kermenek, S. C. (Baskıda). Suçlu Davranışların Kalıtsal
Kökenleri Var mıdır? Çocuk Psikolojisi.
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Briscoe, R. (in press). Egocentric spatial representation in action and
perception. Philosophy and Phenomenological Research. Retrieved from
http://cogprints.org/5780/1/ECSRAP.F07.pdf
3.1.2.2.3. Popüler Dergi Makalesi
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Özbaşaran-Dede, N. (2008, Kasım). Küresel İklim Savaşçıları: Solucanlar.
Bilim ve Teknik, 492, 11-13.
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Chamberlin, J., Novotney, A., Packard, E., & Price, M. (2008, May).
Enhancing worker wellbeing: Occupational health psychologists convene to share
their research on work, stress, and health. Monitor on Psychology, 39(5), 26–29.
3.1.2.2.4. Yazarı Belirtilmiş Gazete Makalesi
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
29
Aydın, İ. (2018, 7 Mayıs). Okullarda Denetim İçin 9 Neden. Hürriyet.
Erişim adresi: http://www.hurriyet.com.tr/egitim/okullarda-denetim-icin-9-neden-
40826979
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Schwartz, J. (1993, September 30). Obesity affects economic, social status.
The Washington Post, pp. A1, A4.
Brody, J. E. (2007, December 11). Mental reserves keep brains agile. The
New York Times. Retrieved from http://www.nytimes.com.
3.1.2.2.5. Yazarı Belirtilmemiş Gazete Makalesi
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Sağlıklı Yağ Reçetesi. (1993, Nisan 4). Hürriyet, s. 15.
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Six sites meet for comprehensive anti-gang initiative conference. (2006,
November/December). OJJDP News @ a Glance. Retrieved from
http://www.ncjrs.gov/html/ojjdp/news_at_glance/216684/topstory.html
3.1.2.3. Bildiri
Bu başlık altında yayımlanmamış bildiri, yayımlanmış bildiri şeklindeki
kaynakların, kaynaklarda gösterimine yer verilmiştir.
3.1.2.3.1. Yayımlanmamış Bildiri
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Aslan, C. ve Bayraktar, A. (2017, Ekim). Çok Satılan Yazınsal Çocuk
Kitaplarında Güzel Sanatların Varlığına ve Sunumuna İlişkin Bir İnceleme. IX.
Ulusal Çocuk Kültürü Kongresi: Çocuk ve Sanat. Ankara Üniversitesi Çocuk
Kültürü Araştırma ve Uygulama Merkezi (ÇOKAUM), Ankara.
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Liu, S. (2005, May). Defending against business crises with the help of
intelligent agent based early warning solutions. Paper presented at the Seventh
30
International Conference on Enterprise Information Systems, Miami, FL. Abstract
retrieved from http://www.iceis.org/iceis2005/abstracts_2005.htm
3.1.2.3.2. Yayımlanmış Bildiri
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi
Balcı, A. (2002). Türkiye’de Eğitim Yöneticilerinin Yetiştirilmesi. C. Elma
ve Ş. Çınkır (Editörler), 21. Yüzyıl Eğitim Yöneticilerinin Yetiştirilmesi Sempozyumu
(ss. 327-329). Erişim adresi: http://kitaplar.ankara.edu.tr/dosyalar/pdf/100.pdf
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Katz, I., Gabayan, K., & Aghajan, H. (2007). A multi-touch surface using
multiple cameras. In J. Blanc-Talon, W. Philips, D. Popescu, & P. Scheunders (Eds.),
Lecture Notes in Computer Science: Vol. 4678. Advanced Concepts for Intelligent
Vision Systems (pp. 97–108). doi: 10.1007/978-3-540-74607-2_9.
3.1.2.4. Yayımlanmamış Tez
Türkçe Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Bekdemir, S. (2016). Sadrüşşeria es-Sâni'nin hukukçuluğu (Et-Tavzîh fi
Halli Ğavâmizi't Tenkîh adlı eseri bağlamında (Yayımlanmamış Doktora Tezi).
Sivas Cumhuriyet Üniversitesi, Sivas Türkiye, 122.
İngilizce Yazılmış Kaynakların Gösterimi:
Maddigan, P. (2010). Women and career advancement: a case study in the
Australian Federal Police (Unpublished master's thesis). Victoria University,
Melbourne, Australia.
Connor, J. (2017). Psychometric evaluation of the Professional Moral
Courage (PMC) Scale in a nurse executive population (Unpublished doctoral
dissertation). Molloy College, New York, United States.
31
3.2. ISNAD ATIF SİSTEMİ-DİPNOTLU YAZIM
3.2.1. İsnad Atıf Sistemi Kaynakça Yazım
3.2.1.1. Kitap-Tek Yazarlı
Yazar Adı Soyadı, Kitap Adı (Basım Yeri: Yayıncı, Basım Yılı), Sayfa
Numarası.
Örnek: Sezai Bekdemir, Nafaka İlmihali (İstanbul: Hikmetevi Yayınları,
2019), 30.
Kaynakçada: Yazar Soyadı, Adı. Kitap Adı. x Cilt. Basım Yeri: Yayıncı, x.
Basım, Basım Yılı.
Örnek: Bekdemir, Sezai. Nafaka İlmihali. İstanbul: Hikmetevi Yayınları, 1.
Basım, 2019.
3.2.1.2. Kitap-Çok Yazarlı
Yazar Adı Soyadı vd., Kitap Adı (Basım Yeri: Yayıncı, Basım Yılı),
Cilt/Sayfa Numarası.
Örnek: Bekir Topaloğlu vd., İslam’da İnanç Esasları (İstanbul: MÜ
İlâhiyat Fakültesi Vakfı Yayınları, 1998), 25.
Kaynakçada: İlk Yazar Soyadı, Adı vd.. Kitap Adı. x Cilt. Basım Yeri:
Yayıncı, x. Basım, Basım Yılı.
Örnek: Topaloğlu, Bekir vd.. İslam’da İnanç Esasları. İstanbul: MÜ
İlâhiyat Fakültesi Vakfı Yayınları, 1998.
3.2.1.3. Kitap-Editörlü
Editör Adı ve Soyadı (ed.), Kitap Adı (Basım Yeri: Yayıncı, Basım Yılı),
Cilt/Sayfa Numarası.
Örnek: Sezai Bekdemir (ed.), Mükemmel Örnek Hz. Muhammed (S.A.V.)
(Sivas: Sivas İl Müftülüğü Yayınları, 2012), 78.
Kaynakçada: Editör Soyadı, Adı (ed.). Kitap Adı. x Cilt. Şehir: Yayıncı, x.
Basım, Yayın Tarihi.
Örnek: Bekdemir, Sezai (ed.). Mükemmel Örnek Hz. Muhammed (S.A.V.).
Sivas: Sivas İl Müftülüğü Yayınları, 2015.
32
3.2.1.4. Kuran-ı Kerim
Meâl Adı, çev. Çeviren Adı Soyadı (Basım Yeri: Yayıncı, Basım Yılı), Sûre
Adı Sûre Numarası/Âyet Numarası.
Örnek: Kur’ân-ı Kerîm Meâli, çev. Halil Altuntaş & Muzaffer Şahin
(Ankara: Diyanet İşleri Başkanlığı Yayınları, 2009), el-Enfâl 8/2.
Kaynakçada: Meâl Adı. çev. Çeviren Adı Soyadı. Basım Yeri: Yayıncı, x.
Basım, Basım Yılı.
Örnek: Kur’ân-ı Kerîm Meâli. çev. Halil Altuntaş & Muzaffer Şahin.
Ankara: Diyanet İşleri Başkanlığı Yayınları, 3. Basım, 2009.
3.2.1.5. Kitab-ı Mukaddes
Kitap Adı (Basım Yeri: Yayıncı, x. Basım, Basım Yılı), Bölüm Adı Bölüm
Numarası/Cümle Numarası.
Örnek: Kitâb-ı Mukaddes (İstanbul: Kitabı Mukaddes Şirketi, 6. Basım,
2003), Yaratılış 1/12.
Kaynakçada: Kitap Adı. Basım Yeri: Yayıncı, x. Basım, Basım Yılı.
Örnek: Kitâb-ı Mukaddes. İstanbul: Kitabı Mukaddes Şirketi, 2. Basım,
2003.
3.2.1.6. Hadis Kaynakları
Yazar Adı Soyadı, Hadis Kitabının Adı, nşr. Neşredenin Adı Soyadı (Basım
Yeri: Yayıncı, Basım Yılı), “Kitâb Adı”, Bâb Numarası (No. Hadis Numarası).
Örnek: Ebû Abdillâh Muhammed b. İsmail el-Buhârî, el-Câmiʿu’ṣ-ṣaḥîḥ,
nşr. Muhammed Züheyr b. Nasr (b.y.: Dâru Tavki’n-Necât, 1422/2001), “Menâḳıb”,
24 (No. 3437).
Kaynakçada: Yazar Soyadı, Yazar Adı. Hadis Kitabının Adı. nşr.
Neşredenin Adı Soyadı. X Cilt. Basım Yeri: Yayıncı, x. Basım, Basım Yılı.
Örnek: Buhârî, Ebû Abdillâh Muhammed b. İsmail el-. el-Câmiʿu’ṣ-ṣaḥîḥ.
nşr. Muhammed Züheyr b. Nasr. 8 Cilt. b.y.: Dâru Tavki’n-Necât, 2. Basım,
1422/2001.
33
3.2.1.7. Ansiklopedi
Yazar Adı Soyadı, “Madde Adı (Alt Başlık)”, Ansiklopedi Adı, ed. Editör
Adı Soyadı (Basım Yeri: Yayıncı, Yıl), Cilt/Sayfa Numarası.
Örnek: Ferhat Koca, “Has”, Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi
(İstanbul: TDV Yayınları, 1997), 16/264.
Kaynakçada: Yazar Soyadı, Adı. “Madde Adı”. Ansiklopedi Adı (Edisyon).
Ed. Editör Adı Soyadı. Cilt/Sayfa Aralığı. Basım Yeri: Yayıncı, x. Basım, Yıl.
Örnek: Koca, Ferhat. “Has”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi.
16/264-267. İstanbul: TDV Yayınları, 1997.
3.2.1.8. Tez-Yüksek Lisans
Yazar Adı Soyadı, Tez Adı (Şehir: Üniversite Adı, Enstitü Adı, Yüksek
Lisans Tezi, Yıl), Sayfa Numarası.
Örnek: Mehmet Altuntaş, Kur`an-ı Kerim'e Göre İmtihan Gerçeği (Ankara:
Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yüksek Lisans Tezi, 2002), 45.
Kaynakçada: Yazar Soyadı, Adı. Tez Adı. Şehir: Üniversite Adı, Enstitü
Adı, Yüksek Lisans Tezi, Yıl. Varsa Erişim Adresi.
Örnek: Altuntaş, Mehmet. Kur`an-ı Kerim'e Göre İmtihan Gerçeği.
Ankara: Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yüksek Lisans Tezi, 2002.
3.2.1.9. Tez-Doktora
Yazar Adı Soyadı, Tez Adı (Şehir: Üniversite Adı, Enstitü Adı, Doktora
Tezi, Yıl), Sayfa Numarası.
Örnek: Sezai Bekdemir, Sadrüşşeria es-Sâni'nin Hukukçuluğu (Et-Tavzîh fi
Halli Ğavâmizi't Tenkîh Adlı Eseri Bağlamında) (Sivas: Cumhuriyet Üniversitesi,
Sosyal Bilimler Enstitüsü, Doktora Tezi, 2016), 122.
Kaynakçada: Yazar Soyadı, Adı. Tez Adı. Şehir: Üniversite Adı, Enstitü
Adı, Doktora Tezi, Yıl. (varsa) Erişim Adresi.
34
Örnek: Bekdemir, Sezai. Sadrüşşeria es-Sâni'nin Hukukçuluğu (Et-Tavzîh
fi Halli Ğavâmizi't Tenkîh Adlı Eseri Bağlamında). Sivas: Cumhuriyet Üniversitesi,
Sosyal Bilimler Enstitüsü Doktora Tezi, 2016.
3.2.1.10. Makale
Yazar Adı Soyadı, “Makale Adı”, Dergi Adı Cilt Numarası/Sayı Numarası
(Yayın Ayı Yılı), Sayfa Numarası.
Örnek: Abdulkadir Dündar, “Bir Belgeye Göre Amasya II. Bayezid
Külliyesi”, Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 44/2 (2003), 131-172.
Kaynakçada: Yazar Soyadı, Adı. “Makale Adı”. Dergi Adı Cilt
Numarası/Sayı Numarası (Yayın Ayı Yılı), Sayfa Aralığı.
https://doi.org/XXXXXXXXXX
Örnek: Dündar, Abdulkadir. “Bir Belgeye Göre Amasya II. Bayezid
Külliyesi”. Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 44/2 (2003), 131-172.
https://doi.org/XXXXXXXXXX
3.2.2. İsnad Atıf Sistemi Metin İçi Yazım
3.2.2.1.Kitap-Tek Yazarlı
... (Yazar Soyadı, Basım Yılı).
Örnek: ... (Pırlanta, 2013).
Kaynakçada: Yazar Soyadı, Adı. Kitap Adı. x Cilt. Basım Yeri: Yayıncı, x.
Basım, Basım Yılı.
Örnek: Pırlanta, İsmail. Orta Çağ’ın İncisi Nişabur. İstanbul: Hikmetevi
Yayınları, 2013.
3.2.2.2. Kitap-Çok Yazarlı
... (İlk Yazarın Soyadı vd., Basım Yılı).
Örnek: ... (Bardakoğlu vd., 1998).
Kaynakçada: İlk Yazar Soyadı, Adı vd.. Kitap Adı. x Cilt. Basım Yeri:
Yayıncı, x. Basım, Basım Yılı.
35
Örnek: Bardakoğlu, Ali. vd.. İlmihal. 2 Cilt. İstanbul: Türkiye Diyanet
Vakfı Yayınları, 2000.
3.2.2.3. Kitap-Editörlü
... (Editör Soyadı, Basım Yılı).
Örnek: ... (Bekdemir, 2012).
Kaynakçada: Editör Soyadı, Adı (ed.). Kitap Adı. x Cilt. Şehir: Yayıncı, x.
Basım, Yayın Tarihi.
Örnek: Bekdemir, Sezai (ed.). Mükemmel Örnek Hz. Muhammed (S.A.V.).
Sivas: Sivas İl Müftülüğü Yayınları, 2012.
3.2.2.4. Kuran-ı Kerim
... (Meâl Adı, Basım Tarihi, Sûre Adı Sûre Numarası/Âyet Numarası).
Örnek: ... (Kur’ân-ı Kerîm Meâli, 2009, el-Enfâl 8/2)
Kaynakçada: Meâl Adı. çev. Çeviren Adı Soyadı. Basım Yeri: Yayıncı, x.
Basım, Basım Yılı.
Örnek: Kur’ân-ı Kerîm Meâli. çev. Halil Altuntaş & Muzaffer Şahin.
Ankara: Diyanet İşleri Başkanlığı Yayınları, 3. Basım, 2009.
3.2.2.5. Kitabı Mukaddes
... (Kitap Adı, Basım Tarihi, Bölüm Adı Bölüm Numarası/Cümle Numarası.
Örnek: ... (Kitâb-ı Mukaddes, 2003, Yaratılış 1/12).
Kaynakçada: Kitap Adı. Basım Yeri: Yayıncı, x. Basım, Basım Yılı.
Örnek: Kitâb-ı Mukaddes. İstanbul: Kitabı Mukaddes Şirketi, 2. Basım,
2003.
3.2.2.6. Hadis Kaynakları
... (Yazar Soyadı, “Kitâb Adı”, Bâb Numarası).
Örnek: ... (Buhârî, “Menâḳıb”, 24).
Kaynakçada: Yazar Soyadı, Yazar Adı. Hadis Kitabının Adı. nşr.
Neşredenin Adı Soyadı. x Cilt. Basım Yeri: Yayıncı, x. Basım, Basım Yılı.
36
Örnek: Buhârî, Ebû Abdillâh Muhammed b. İsmail el-. el-Câmiʿu’ṣ-ṣaḥîḥ.
nşr. Muhammed Züheyr b. Nasr. 8 Cilt. b.y.: Dâru Tavki’n-Necât, 2. Basım,
1422/2001.
3.2.2.7. Ansiklopedi
... (Yazar Soyadı, Yıl).
Örnek: ... (Aydın, 1997).
Kaynakçada: Yazar Soyadı, Adı. “Madde Adı”. Ansiklopedi Adı (Edisyon).
ed. Editör Adı Soyadı. Cilt/Sayfa Aralığı. Basım Yeri: Yayıncı, x. Basım, Yıl.
Örnek: Aydın, Hakkı. “Fusûlü’l-Bedâyi‘”.Türkiye Diyanet Vakfı İslâm
Ansiklopedisi. 13/229-230. İstanbul: TDV Yayınları, 1996.
3.2.2.8. Tez-Yüksek Lisans
... (Yazar Soyadı, Yıl).
Örnek: ... (Erdem, 1997).
Kaynakçada: Yazar Soyadı, Adı. Tez Adı. Şehir: Üniversite Adı, Enstitü
Adı, Yüksek Lisans Tezi, Yıl. (varsa) Erişim Adresi
Örnek: Erdem, Suat. İslam Hukukunda Cezalarda Gözetilen Amaçlar.
Ankara: Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yüksek Lisans Tezi, 1997.
3.2.2.9. Tez-Doktora
... (Yazar Soyadı, Yıl).
Örnek: ... (Yakut, 2016).
Kaynakçada: Yazar Soyadı, Adı. Tez Adı. Şehir: Üniversite Adı, Enstitü
Adı, Doktora Tezi, Yılı.
Örnek: Yakut, Selahattin. Öğretmenlerde Yabancılaşma, Yalnızlık ve
Dindarlık İlişkisi: Polatlı Örneği. Isparta: Süleyman Demirel Üniversitesi, Sosyal
Bilimler Enstitüsü, Doktora Tezi, 2016.
3.2.2.10. Makale
... (Yazar Soyadı, Yılı).
37
Örnek: ... (Yılmaz, 2019).
Kaynakçada: Yazar Soyadı, Adı. “Makale Adı”. Dergi Adı Cilt
Numarası/Sayı Numarası (Yayın Ayı Yılı), Sayfa Aralığı.
https://doi.org/XXXXXXXXXX
Örnek: Yılmaz, Orhan. “Gazzâli’nin Eyyühe’l-Veled İsimli Kitabının
Önemi ve Kitapta Geçen Hadislerin Değerlendirmesi”. Bozok Üniversitesi İlahiyat
Fakültesi Dergisi 15/15 (Haziran 2019), 185-213. https://doi.org/xxxxxxx
İsnad atıf sistemi dipnotlu ve metin içi kullanım şekillerine dair detaylı bilgi
için İsnad Atıf Sistemi bağlantısı kullanılmalıdır.
38
3.3. MLA (THE MODERN LANGUAGE ASSOCIATION) YÖNTEMİ
MLA sistemini Modern Diller Derneği (Modern Languages Association)
geliştirmiştir ve bu yüzden derneğin adı ile anılmıştır. Günümüzde MLA yöntemi
daha çok sanat, edebiyat ve dil alanlarında kullanılmaktadır. APA sisteminden
mantık olarak pek farkı olmasa da şekil itibarıyla çeşitli farklılıklar içermektedir. Bu
yöntemde kaynaklar dipnot ya da son notlarda değil kaynakçada gösterilir. Metinde
kaynakçaya kısa göndermeler yapılır. Bu yöntem, diğer kaynak gösterme
yöntemlerinden bazı farklılıklar taşımakta, yazar ve yapıt adlarını öne çıkarmaktadır.
3.3.1. Metinde Parantez İçinde Kaynak Gösterme
Parantez içinde gösterilen kaynak bilgisi, mümkün olduğunca kısa ve net
olmalıdır. Genel olarak kullanılan kaynağın yazarının soyadını (ya da yazarların
soyadları) ve alıntı yapılan sayfanın numarasını (ya da sayfaların numaraları)
parantez içinde alıntı sonuna yerleştirmek yeterlidir. Parantez içinde sunulan kaynak
bilgisi alıntılanan bilgiyi içeren cümle veya ibarenin sonuna gelen noktalama
işaretinden önce verilmelidir. MLA yönteminde parantez içindeki sayfa
numaralarından önce “s.” ya da “ss.” kısaltmaları kullanılmaz, yazarın soyadı ile
sayfa numarası arasına virgül konulmaz.
3.3.1.1. Alıntı
Başka bir kaynaktan aynen alıntı yapılıyorsa bu cümleler tırnak içine alınır
(4 satırdan az ise). Alıntı sonunda parantez içinde yazarın soyadı ve sayfa numarası
koymak yeterlidir. Aşağıdaki örnekte Berna Moran’ın Edebiyat Kuramları ve Eleştiri
kitabından alınan bir örnek aktarılmaktadır:
“Gerçekçiliği bazıları daha çok yöntem bakımından benimsemiştir, bazıları
ise konu bakımından.” (Moran 36).
Edebiyat Kuramları ve Eleştiri adlı kitabında, “gerçekçiliği bazıları daha
çok yöntem bakımından benimsemiştir, bazıları ise konu bakımından” (36) diyen
Berna Moran, “gerçekçilik” kavramının farklı anlamlarına dikkat çeker.
Parantez içinde verilen bilgi metinde sunulan bilgiyi tekrar etmemelidir. Bu
örnekte, alıntı yapılan yazar ve yapıt konusunda hiçbir belirsizlik olmadığından
alıntıdan sonra parantez içinde sayfa numarasının verilmesi yeterlidir. Düzenlenecek
39
Kaynakça’da adı geçen yapıtın ayrıntılı künyesine yer verildiğinde okura gerekli
bütün bilgiler sağlanmış olur.
Uzun direkt alıntılar, paragraf halinde içerden başlayarak verilmeli (4
satırdan uzun alıntılar), farklı olarak alıntı bitince nokta konmalı sonra da parantezde
sayfa numarası verilmeli: … . (Bronte 78).
Elektronik ortamdan (internet) alınan kaynaklara ait referans bilgileri, basılı
kaynaklarla aynı şekilde gösterilmelidir. Eğer elektronik kaynaklardan alınan
cümlelerde sayfa numarası belirtilmiyorsa yalnızca yazarın soyadı verilir. İnternet
sitelerinde genellikle sayfa numarası bulunmadığından, cümle içinde, “… başlıklı
sitede belirtildiği gibi” tarzı ifadeler kullanılırsa yazar soyadından sonra neden sayfa
numarası gelmediği okurca anlaşılmış olur.
3.3.1.2. Aynı Yazardan İki ya da Daha Fazla Yapıt
Aynı yazardan iki ya da daha fazla yapıt var ise karışıklığı önlemek
amacıyla yazar soyadına eserin başlığı da kısaltılarak eklenmelidir. Bu tür
göndermelerde (dört sözcüğü geçen) kitap ya da makale başlıkları (sondan sözcük
atılarak) kısaltılabilir. Bu kısaltmalarda atılan bölüm üç nokta ile belirtilmelidir (ör:
Moran, On Yıl Sonra... 83). Kısaltmaların kaynağın tam başlığını anımsatacak,
anlamlı ifadeler olmasına çalışılmalıdır. Nermi Uygur’un Dilin Gücü kitabı örneği:
“Hiçbir anadil yetkinlikte daha iyisini aratmamazlık etmez” (Uygur, Dilin
Gücü 21).
3.3.1.3. Tek Yazarlı Kitap (Yapıt)
Wordsworth, romantik şiirin “güçlü duyguların kendiliğinden akışı”
olduğunu dile getirmişti (263).
Romantik şiir “güçlü duyguların kendiliğinden akışı” şeklinde dile
getirilmiştir (Wordsworth 263).
3.3.1.4. İki Ya da Üç Yazarlı Kitap
İki ya da üç yazara ait bir kitaba (yapıta) parantez içinde gönderme
yapılacağı zaman:
40
(Taner ve Bezirci 104) veya (Aleskerov, Ersel ve Sabuncu 15) şeklinde
yazılır.
Üçten fazla yazara ait yapıtlara yapılan göndermelerde ise ilk yazarın
soyadından sonra “ve diğ.” ifadesi kullanılır.
(Guttman ve diğ. 77).
3.3.1.4. Yazarı Bilinmeyen Kitap
Yazar bilinmiyorsa eserin kısa adı kullanılır ve sayfa numarası verilir:
(Kalkınma İktisadı 100)
(American Heritage 49)
College Cost Book’ta belirtildiği gibi “...” (36)
Diğer bir kaynakta (College Cost Book) belirtildiği gibi... (36).
3.3.1.5. Aynı Soyadlı Yazar
Aynı soyadlı yazarların isimlerinin baş harfleri de kullanılır (eğer aynı
soyadına sahip birden fazla yazara gönderme yapılıyorsa):
…(R. Miller 12), …(A. Miller 46).
Birden fazla sayfaya gönderme yapılacağı zaman:
(Bloom 186-187) veya (Bloom 186-187, 276) şeklinde yazılabilir.
Bir başkasının fikirlerini kendi kelimelerimizle toparlıyorsak tırnak içine
almaya gerek yoktur, ama incelenen kaynağın sayfa numarasını belirtmek gerekir.
Aşağıdaki örneklerde açıkça yazar adı verildiği için yinelemeye gerek
yoktur. Fakat bu fikirlerin sayfa numarasını vermek gerekir.
Dil ve üslup Roland Barthes’ın bir yazar için önemli saydığı unsurların
başında gelir (14).
Wordsworth, yaratıcılık sürecinde duyguların rolüne büyük önem vermiştir
(263).
41
3.3.1.6. Birden Fazla Kaynak
Bir konuda birden fazla kaynağa aynı anda gönderme yapılıyorsa yazarların
soyadları alfabeye göre sıralanarak noktalı virgülle ayrılır.
(Bloom 76; Hopkins 368)
(Burke 3-6; Dewey 21, 97)
Birden fazla ciltli kaynak var ise:
(Bloom 2: 185-189).
Cildin tamamına gönderme yapılıyorsa:
(Bloom, 2. Cilt).
3.3.1.7. Kurumsal Yazarlar
(Birleşmiş Milletler, Kültürel Haklar Komisyonu 56-59)
(Canadian Health Information Management Association 87)
Aktarılan eserler için:
(akt. Weisman 259).
3.3.1.8. Kişisel Görüşmeler ve Söyleşiler
Kişisel görüşmelere ve yayımlanmış söyleşilere, söyleşiyi verenin soyadı
esas alınarak diğer yayınlardaki gibi gönderme yapılır. Kişisel görüşmelerde sayfa
numarası belirtilmez.
3.3.2. MLA Yöntemi İle Kaynakça Gösterimi
Kaynakça yeni bir sayfadan başlamalı ve yazarların soyadlarına veya yazarı
bilinmeyen kaynakların başlıklarına göre alfabetik sırayla düzenlenmelidir. Metin
içinde atıfta bulunulan bütün yapıtlar, kaynakça bölümünde yazılmalıdır.
Kaynakçada atıfta bulunulmayan yapıtlar yer almamalıdır. Kaynakça hazırlarken
genelde izlenen yol yazarın, <Soyadı, Adı. Kitabın Başlığı. Yayın yeri: Yayınevi,
Yayın yılı.> şeklindedir. Kitabın ya da başka bir kaynağın başlığındaki kelimeler
büyük harfle başlamalı ve yatık (italik) harflerle belirtilmelidir.
42
3.3.2.1. Kitaplar
Kitap adlarında bağlaçlar ve ayrı yazılan eklerin dışındaki sözcüklerin ilk
harfleri büyük ve bütün başlık eğik harflerle yazılır. Yapıtın yazarının adı-soyadı
biliniyor ve kullanılıyorsa bu bilgi künyenin başında, soyadı önce gelmek üzere
verilir. Kısa ya da uzun yapıtlar için uygulama farkı yoktur. Yazar adlarının
yazılışında aşağıdaki ayrımlara dikkat edilir.
3.3.2.1.1. Tek Yazarlı Kitaplar
Tek yazara ait kitapların künyesi şu şekilde gösterilir:
Berk, İlhan. Poetika. İstanbul: Yapı Kredi Yayınları, 1997.
Gleick, James. Chaos: Making a New Science. New York: Penguin, 1987.
Alexis, Andre. Fifteen Dogs: An Apologue. Coach House Books, 2015.
3.3.2.1.2. İki ya da Üç Yazarlı Kitaplar
İki (ya da üç) yazara ait kitapların künyesi şu şekilde gösterilir:
Taner, Refika ve Asım Bezirci. Edebiyatımızda Seçme Hikâyeler. İstanbul:
Gözlem Yayınları, 1981.
Örnekte ikinci yazarın soyadının öne alınmadığına dikkat edilmelidir; künye
bilgilerinin alfabetik sıralanmasında ilk yazardan sonrakilerin soyadlarının öne
alınmasının işlevi yoktur.
Üçten fazla yazara ait bir kitabın künyesinde ya bütün yazar adları
kitaptaki sırasıyla verilir ya da ilk yazar adından sonra “ve diğ.” ifadesi kullanılır:
Aksoy, Nazan ve diğ. Şiir ve Şiir Kuramı Üstüne Söylemler. İstanbul:
Düzlem Yayınları, 1996.
3.3.2.1.3. Yapıt Adı
Kullanılan kaynağın yazarının adı biliniyorsa, yapıt adları künye bilgilerinin
ikinci sırasında yer alır. (Yazar adı bilinmiyorsa ilk sırada yer alır.) Yapıtlar “uzun
yapıt” ve “kısa yapıt” olmak üzere iki kategoride değerlendirilir.
43
Uzun yapıt: Gazete, dergi, ansiklopedi, antoloji, roman, oyun ve film gibi
yapıtlar ile öykü ve şiir kitapları “uzun yapıt” sayılır ve başlıkları künyede eğik yazı
(italik) ile gösterilir.
Kısa yapıt: Tek tek şiir, öykü, makale, kitap bölümü, mektup, konferans,
konuşma, söyleşi ve kişisel görüşme “kısa yapıt” sayılır ve başlıkları çift tırnak
içinde normal yazı ile yazılır.
İlhan, Attilâ. “Sevdanın ve Kavganın Yolcusu: Attilâ İlhan”. Söyleşiyi
yapan: Zeynep Aliye. Cumhuriyet Kitap 558 (26 Ekim 2000): 1, s.4-6.
3.3.2.1.4. Yazarı veya Editörü Bilinmeyen Kitaplar
Yazarı veya editörü bilinmeyen kitaplar-yayınlar: Yazarı belli olmayan
kitapların künyesi doğrudan kitabın adıyla başlar ve alfabetik sıralamada kitabın adı
esas alınır.
Peterson's Annual Guides to Graduate Study. 33. Baskı. Princeton, NJ:
Peterson's, 1999.
Encyclopedia of Indiana. New York: Somerset, 1993.
American Heritage Dictionary for Learners of English. Houghton, 2002.
3.3.2.1.5. Çeviri Kitap
Künyelerin yazılışında çevirmenleri göz ardı etme hatasına düşülmemelidir.
Çevirmenin bütün kitabı mı yoksa kitabın bir bölümünü mü çevirdiğine dikkat
edilmelidir.
Benjamin, Walter. “Hikâye Anlatıcısı”. Çev. Nurdan Gürbilek ve Sabir
Yücesoy. Son Bakışta Aşk. Haz. Nurdan Gürbilek. Çev. Ahmet Doğukan ve diğ.
İstanbul: Metis Yayınları, 1994. s.77- 100.
Foucault, Michel. Madness and Civilization: A History of Insanity in the
Age of Reason. Çev. Richard Howard. New York: Vintage-Random House, 1988.
3.3.2.1.6. Editör-Derleme Kitap
Yazarların yazılışında kaynaktaki sıralama izlenir. Yalnızca kaynakta ilk
sırada listelenen yazarın soyadı öne alınır. Üçten fazla yazara ait bir kitabın
44
künyesinde ya bütün yazar adları kitaptaki sırasıyla verilir ya da ilk yazar adından
sonra “ve diğ.” ifadesi kullanılır.
Hill, Charles A., ve Marguerite Helmers, ed. Defining Visual Rhetorics.
Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 2004.
Brontë, Charlotte. Jane Eyre. Ed. Margaret Smith. Oxford: Oxford UP,
1998.
Bartol, Curt R., and Anne M. Bartol, editors. Current Perspectives in
Forensic Psychology and Criminal Behavior. 4th ed., Sage, 2016.
3.3.2.1.7. Bir Derlemenin İçindeki Eseri-Bölümü Gösterme
Yazarı belli ise:
Karasu, Bilge. “İmge Üretiminde Roman Hâlâ İlk Sırada”. Ne Kitapsız Ne
Kedisiz, İstanbul: Metis Yayınları, 1997, s.13-22.
Uşaklıgil, Halid Ziya. “Ferhunde Kalfa”. Bir Yazın Tarihi, İstanbul: İnkılâp
Kitabevi, 1988, s.179-90.
Brant, Beth. “Coyote Learns a New Trick”. An Anthology of Canadian
Native Literature in English, edited by Daniel David Moses and Terry Goldie,
Oxford UP, 1992, p.148-150.
Yazarı yok ise:
"Is Abortion Immoral?" Taking Sides: Clashing Views on Bioethical Issues,
edited by Carol Levine, 14th ed., McGraw Hill, 2012, p.136-137.
3.3.2.1.8. Birden Fazla Ciltli Yayınlar
Morison, Samuel Eliot, Henry Steele Commager, ve William E.
Leuchtenburg. The Growth of the American Republic. 2 cilt. New York: Oxford UP,
1980.
Moran, Berna. Türk Romanına Eleştirel Bir Bakış. 3 cilt. İstanbul: İletişim
Yayınları, 1995.
45
3.3.2.1.9. Gözden Geçirilmiş ya da Genişletilmiş Baskılar
Alpay, Necmiye. Türkçe Sorunları Kılavuzu. Gözden geçirilmiş 2. baskı.
İstanbul: Metis Yayınları, 2004.
Lutgens, Frederick K., and Edward J. Tarbuck. The Atmosphere: An
Introduction to Meteorology. 13th ed., Pearson, 2016.
3.3.2.1.10. Bir Web Sitesinden Alınmış Kitap
Seton, Ernest Thompson. The Trail of the Sandhill Stag. Charles Scribner's
Sons, 1914. Project Gutenberg, www.gutenberg.org/ebooks/32319. Accessed 14 Jan.
2018.
3.3.2.1.11. Derleyen, Çeviren, Yayıma Hazırlayanın Adı
Bir yapıtın derleyeni, çevireni, yayıma hazırlayanı ve / veya editörü varsa
künyede der., çev., haz. ve ed. kısaltmaları kullanılır.
Ahmet Haşim. Bütün Şiirleri. Haz. İnci Enginün ve Zeynep Kerman.
İstanbul: Dergâh Yayınları, 1999.
Benjamin, Walter. “Hikâye Anlatıcısı”. Çev. Nurdan Gürbilek ve Sabir
Yücesoy. Son Bakışta Aşk. Haz. Nurdan Gürbilek. Çev. Ahmet Doğukan ve diğ.
İstanbul: Metis Yayınları, 1994. s.77- 100.
3.3.2.1.12. Aynı Yazara Ait Birden Fazla Yapıt
Kaynakça’da aynı yazarın birden fazla yapıtına yer verildiğinde yapıt adları
tarih sırasına göre değil alfabetik sıraya göre listelenir. Böyle durumlarda yazar adı
ve soyadı tekrar edilmez. Bu konuda aşağıdaki örnek izlenebilir:
Moran, Berna. Edebiyat Kuramları ve Eleştiri. 9. baskı. İstanbul: Cem
Yayınevi, 1994.
---. “Peyami Safa’nın Romanlarında İdeolojik Yapı”. Birikim 54-55
(Ağustos-Eylül 1979), s.51-56.
3.3.2.1.13. Kurumsal Yazar
Herbert F. Johnson Museum of Art. A Guide to the Herbert F. Johnson
Museum of Art, Cornell University. Ithaca: Cornell U, 1973.
46
Canadian Health Information Management Association. Fundamentals of
Health Information Management. Canadian Healthcare Association, 2013
3.3.2.2. Resmi Belgeler
Canada's Greenhouse Gas Emissions: Understanding the Trends, 1990
2006. Environment Canada, 2008,
publications.gc.ca/collections/collection_2009/ec/En81-4-2006-2E.pdf.Accessed 19
Jan. 2017.
Pearson, Caryn. "The Impact of Mental Health Problems on Family
Members." Statistics Canada, 7 Oct. 2015, www.statcan.gc.ca/pub/82-624-
x/2015001/article/14214eng.pdf. Accessed 19 Nov. 2016.
Information Use by the Ministry of Health in Resource Allocation Decisions
for the Regional Health Care System. Office of the Auditor General of British
Columbia, 2002.
3.3.2.3. Akademik Dergilerde Yayımlanan Makaleler
3.3.2.3.1. Tek Yazar
Matarrita-Cascante, David. "Beyond Growth: Reaching Tourism-Led
Development." Annals of Tourism Research, vol.37, no.4, 2010, p.41-63.
3.3.2.3.2. İki Yazar
Laing, Jennifer, and Warwick Frost. "How Green Was My Festival:
Exploring Challenges and Opportunities Associated With Staging Green Events."
International Journal of Hospitality Management, vol.29, no.2, 2010, p.1-7.
Conatser, Phillip, and Martin Block. "Aquatic Instructors' Beliefs Toward
Inclusion." Therapeutic Recreation Journal, vol.35, no.2, 2001, p.170-184.
3.3.2.3.3. Popüler Dergilerde Yayımlanan Makaleler
Kaplan, David A. "Corporate America’s No. 1 Gun For Hire." Fortune,
2010, p.81-95.
47
3.3.2.3.4. Online Süreli Yayında Makale
Cianciolo, Patricia K. "Compensating Nuclear Weapons Workers and Their
Survivors: The Case of Fernald." Michigan Family Review, vol.19, no.1, 2015, p.51-
72, quod.lib.umich.edu/m/mfr/4919087.0019.103?rgn=main;view=fulltext. Accessed
21 Sept. 2016.
3.3.2.3.5. Gazete Yayımlanan Makaleler
Ekşi, Oktay. “Makas değiştirme mi?.” Hürriyet Gazetesi. 14 Ekim 2009.
Ekşi, Oktay. “Makas değiştirme mi?.” Hürriyet. Doğan, 14 Ekim 2009. Web
14 Ekim 2009.
3.3.2.4. Tezler
Graban, Tarez Samra. "Towards a Feminine Ironic: Understanding Irony in
the Oppositional Discourse of Women from the Early Modern and Modern Periods."
Diss. Purdue University, 2006.
Bengi, Işın. “A Linguistic Approach to Poetry for TEFL Classes”. Yüksek
lisans tezi. Boğaziçi Üniversitesi, 1983.
Stolley, Karl. "Toward a Conception of Religion as a Discursive Formation:
Implications for Postmodern Composition Theory." MA thesis. Purdue University,
2002.
3.3.2.5. Şiir ve Kısa Hikâyeler
Burns, Robert. "Red, Red Rose." 100 Best-Loved Poems. Ed. Philip Smith.
New York: Dover, 1995. 26.
KK Kincaid, Jamaica. "Girl." The Vintage Book of Contemporary
American Short Stories. Ed. Tobias Wolff. New York: Vintage, 1994. 306-307.
3.3.2.6. Sözlükte Bir Madde
”Ideology." The American Heritage Dictionary. 3rd ed. 1997.
3.3.2.7. Ansiklopedi Girdileri
Mercuri, Becky. "Cookies." The Oxford Encyclopedia of Food and Drink in
America. Ed. Andrew F. Smith. 1. Cilt. 2004.
48
Lewisohn, Leonard. "Sufism." Encyclopedia of Philosophy, edited by
Donald Borchert, 2nd ed., vol. 9, Thomson Gale, 2006, p.300-314.
Friesen, Gerald. "Assiniboia." The Canadian Encyclopedia, 3 Apr. 2015,
Historica Canada. www.thecanadianencyclopedia.com/en/article/assiniboia/.
Accessed 29 July 2016.
3.3.2.8. Elektronik Ortamdaki Metinler
Web sitelerinden yapılan alıntılar için şu yol izlenir:
- Yazarın soyadı, adı (yazar yoksa sayfa adıyla başlanır),
- Web sayfasının adı “ tırnak içine alınır.”,
- Web sitesinin adı (ana sayfanın başında ya da tarayıcının üst kısmında
çıkan başlığa bakılır ve eğik yazıyla yazılır),
- Yayımlayan ya da destek veren (eğer yayıncı yok ise y.y. işareti
kullanılır),
- Yayımlandığı ya da en son güncellendiği tarihi gün, ay, yıl olarak belirtilir
(eğer tarih yoksa t.y. işareti kullanılır).
- Ortam belirtilir yani Web. yazılır.
- Sayfaya erişilen tarih gün, ay, yıl olarak yazılır.
Bekiroğlu, Nazan. “Osmanlıda Kadın Şairler.” Edebiyat Türk. Milliyet t.y.
Web. 5 Kasım 2009.
Yalçın, Aydan. "Dağlarca’nın Ardından." Çağdaş Şair ve Yazarlar
Derneği. 10 Ara. 2008. Web. 10 Ağustos 2009.
Oktay, Ahmet. İmkansız Poetika. İstanbul: İthaki, 2008. Google Book
Search. Web. 24 Eylül 2009.
3.3.2.9. Wikipedia
"Hypnosis." Wikipedia, 26 Nov. 2016, en.wikipedia.org/wiki/Hypnosis.
Accessed 26 Nov. 2016
49
3.3.2.10. Ses ve Görüntü Kayıtları
Ses ve görüntü kayıtlarına yapılan göndermelerin künye bilgileri yazılırken
katkısı öne çıkarılacak kişinin (yönetmen, senarist, oyuncu, yazar, besteci, şarkıcı,
vb.) soyadı ve adından sonra yapıtın başlığı, katkısı bulunan diğer kişi ya da
kurumlar, formatı (plak, videokaset, VCD, DVD, vb.) ve yayın ya da dağıtım
bilgileri verilir.
Ceylan, Nuri Bilge. Uzak. 2002. Özen Film. Film.
Ceylan, Nuri Bilge. Uzak. 2002. Palermo, 2002. DVD.
Bach, Johann Sebastian. Brandenburg Konçertoları. Boyut Müzik, 1996.
CD.
3.3.2.11. Tiyatro, Opera, Bale
Aşağıdaki örnekleri takip edebilirsiniz
IV. Murat. Turan Oflazoğlu. Yön. Engin Uludağ. Oy. Hüseyin Köroğlu.
Harbiye Muhsin Ertuğrul Sahnesi. İstanbul. 3 Eyl. 2005. Gösteri.
3.3.2.12. Resim, Fotoğraf
Sanatçının ismi verilir. Ardından eserin bulunduğu müze, galeri ve şehir adı
belirtilir.
Güran, Nazmi Ziya. Nusretiye Camii. 1928. Yağlıboya. Resim ve Heykel
Müzesi. Ankara.
(Kendi çektiğimiz bir fotoğraf ise, konu anlatan başlık ve tarihi belirtmek
yeterlidir.)
Bilkent Üniversitesi Görünümü, Ankara. Yazarın kendi çektiği fotoğraf. 3
Aralık 2014.
50
3.4. CHICAGO ATIF SİSTEMİ
3.4.1. Kitap
3.4.1.1. Tek Yazarlı
Dipnotta Gösterimi
1. Şerif Mardin, Jön Türklerin Siyasi Fikirleri 1985-1908, 15. Baskı
(İstanbul: İletişim Yayınları, 2008), 99.
İkinci defa gösterimi
2. Mardin, Jön Türklerin Siyasi Fikirleri, 121.
Kaynakçada Gösterimi
Mardin, Şerif. Jön Türklerin Siyasi Fikirleri 1985-1908. 15. Baskı. İstanbul:
İletişim Yayınları, 2008.
3.4.1.2. İki ya da Daha Çok Yazarlı
1. Halil İnalcık ve Mehmet Seyitdanlıoğlu, Tanzimat Değişim Sürecinde
Osmanlı İmparatorluğu (İstanbul: Türkiye İş Bankası Yayınları, 2019), 800.
2. İnalcık ve Seyitdanlıoğlu, Tanzimat, 100-105.
İnalcık, Halil. ve Mehmet Seyitdanlıoğlu. Tanzimat Değişim Sürecinde
Osmanlı İmparatorluğu. İstanbul: Türkiye İş Bankası Yayınları, 2019.
Dört veya daha çok yazar için kaynakçada tüm yazarlar listelenmelidir;
ancak dipnotta yalnızca ilk yazar belirtilmeli ve bunu et al. (“ve diğerleri”) takip
etmelidir:
1. Feridun Emecen et al., Muhteşem Süleyman ( İstanbul: Timaş, 2017), 200.
2. Emecen et al., Süleyman, 200-202.
3.4.1.3. Yazar yerine Editör, Çevirmen veya Derleyen
1. Amy Singer, editör, Haydi Sofraya! Mutfak Penceresinden Osmanlı
Tarihi (İstanbul: Kitap Yayınevi , 2015), 91–92.
2. Singer, Haydi Sofraya, 24.
51
Singer, Amy, editör. Haydi Sofraya! Mutfak Penceresinden Osmanlı Tarihi.
İstanbul: Kitap Yayınevi, 2015.
3.4.1.4. Yazar ile Birlikte Editör, Çevirmen veya Derleyen
1. Suraiya Faroqhi, Osmanlı Dünyasında Üretmek, Pazarlamak, Yaşamak,
çeviren. Özgür Türesay (İstanbul: Yapı Kredi Yayınları, 2018), 200.
2. Suraiya Faroqhi, Osmanlı, 33.
Faroqhi, Suraiya. Osmanlı Dünyasında Üretmek, Pazarlamak, Yaşamak.
Çeviren Özgür Türesay. İstanbul: Yapı Kredi Yayınları, 2018.
3.4.1.5. Elektronik Olarak Yayınlanan Kitaplar
Eğer bir kitap birden çok biçimde mevcutsa danışılan biçime atıf
verilmelidir. Online olarak danışılan kitaplar için URL’si ve erişim tarihi
belirtilmelidir. Eğer herhangi bir sabit sayfa numarası mevcut değilse kısım başlığı
veya bölüm veya diğer bir numara belirtilebilir.
Kurland, Philip B. ve Ralph Lerner, eds. The Founders’ Constitution.
Chicago: University of Chicago Press, 1987. Erişim Tarihi: Şubat 28,
2020.http://press-pubs.uchicago.edu/founders/.
3.4.2. Dergi Makalesi
3.4.2.1. Basılı Dergideki Makale
Dipnotta –mevcutsa– danışılan spesifik sayfa numaralı belirtilmelidir.
Kaynakçada makalenin bütününün sayfa aralığı belirtilmelidir.
1. Taha Niyazi Karaca, “The Armenian Question According to Meşveret,
The Publication Organ ofthe Committee of Union and Progress,” Bilig 58, (2011):
211.
2. Karaca, “The Armenian Question,” 211-224.
Karaca, Taha Niyazi. “The Armenian Question According to Meşveret, The
Publication Organ ofthe Committee of Union and Progress.” Bilig 58, ( 2011): 211-
224.
52
3.4.2.2. Online Dergideki Makale
Eğer dergi listeliyorsa DOI (Digital Object Identifier / Dijital Nesne
Tanımlayıcısı) belirtilmelidir. DOI sabit bir kimlik kartı olup bir internet
tarayıcısında http://dx.doi.org/ adresine girildiğinde kaynağa erişilebilecektir. Eğer
DOI yoksa URL ve erişim tarihi belirtilmelidir.
1. Yunus Özger, “Mısır'ın İdari ve Sosyo-Ekonomik Yapısına Dair II.
Abdülhamit'e Sunulan Bir Layiha,” History Studies (2010): 301,
Erişim Tarihi: Aralık 15, 2019, doi:http://dx.doi.org/10.9737/hist_184.
2. Özger, “Mısır,” 323.
Özger, Yunus. “Mısır'ın İdari ve Sosyo-Ekonomik Yapısına Dair II.
Abdülhamit'e Sunulan Bir Layiha.” History Studies (2010): 301-323.
Erişim Tarihi: Aralık 15, 2019. doi:http://dx.doi.org/10.9737/hist_184.
3.4.3. Tez veya Bitirme Projesi
1. Fatma Begüm Özel, “Max Horkheimer ve Theodro W. Adorno’da
Modern İnsan Düşüncesi ve Tüketim Toplumu Analizi: Samsun Örneği” (Yüksek
Lisans Tezi, Yozgat Bozok Üniversitesi, 2018).
2. Özel, “ Tüketim Toplumu Analizi.” 100.
Özel, Fatma Begüm. “Max Horkheimer ve Theodro W. Adorno’da Modern
İnsan Düşüncesi ve Tüketim Toplumu Analizi: Samsun Örneği.” Yüksek Lisans
Tezi, Yozgat Bozok Üniversitesi, 2019.
3.4.4. Bir Toplantıda veya Konferansta Sunulan Tebliğ
1. Taha Niyazi Karaca, “Ermeni İddialarını Destek İçin Kullanılan Bir
Kaynak: New York Herald Gazetesi Muhabiri Rahip George H. Hepworth ve Ermeni
Olaylarına İlişkin Değerlendirmeleri” (I. Uluslararası İnsan ve Toplum Bilimleri
Kongresi sunulan tebliğ, Priştina, Kosova, 2017).
2. Karaca, “George H. Hepworth.”
Karaca, Taha Niyazi. “Ermeni İddialarını Destek İçin Kullanılan Bir
Kaynak: New York Herald Gazetesi Muhabiri Rahip George H. Hepworth ve Ermeni
53
Olaylarına İlişkin Değerlendirmeleri.” I. Uluslararası İnsan ve Toplum Bilimleri
Kongresi’nde sunulan tebliğ, Priştina, Kosova, 2017.
KAYNAKÇA
American Psychological Association. (2010). Publication manual (6th edition).
Washington, DC: American Psychological Association.
American Psychological Association. (2012). APA style guide to electronic
references (6th edition). Washington DC: American Psychological
Association.
Marmara Üniversitesi (2006). Sosyal Bilimler Enstitüsü Lisansüstü Tez ve Proje
Yazım Kılavuzu. İstanbul: Golden Print Ofset Basım & Yayın Hizmetleri
Türk Dil Kurumu. (2018). Yazım Kılavuzu. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayını
MLA 8th Edition - Douglas College Library https://library.douglascollege.ca/
/media/777DE0E330304F6594857F8A2D358035.ashx?la=en&hash=51CBC
F8D0DFB27B53146FCAD07E5C89F5F6440A3
https://www.scribbr.com/apa-style/apa-seventh-edition-changes/
https://guides.library.lincoln.ac.uk/c.php?g=110736&p=717941
https://apastyle.apa.org/instructional-aids/reference-guide.pdf
https://owl.purdue.edu/owl/research_and_citation/mla_style/mla_formatting_and_sty
le_guide/mla_formatting_and_style_guide.html
54
EKLER
Ek 1: Sayfa Düzeni Kâğıt Ebadı A4 (21x29.7)
Üst Kenar Boşluğu 3 cm
METİN METİN METİN METİN METİN
METİN METİN METİN METİN METİN METİN METİN
METİN METİN METİN METİN METİN METİN METİN
METİN METİN METİN METİN METİN METİN METİN
METİN METİN METİN METİN METİN METİN METİN
METİN METİN METİN METİN METİN METİN METİN
METİN METİN METİN METİN METİN METİN METİN
METİN METİN METİN METİN METİN METİN METİN
METİN METİN
Sol Kenar
Boşluğu
4 cm
Sağ Kenar
Boşluğu
2,5 cm
Alt Kenar Boşluğu 2,5
55
Ek 2: Şekiller, Tablolar ve Resimler
Resim 1.1: Türkiye Cumhuriyeti Devleti’nin Kurucusu Mustafa Kemal
Paşa’nın Çanakkale ve Kurtuluş Savaşları Sırasında Cephede Savaşı İzleme ve
Gözetme Çalışmaları
Kaynak: Yılmaz, M. (1980).
Ya da Yazar Adı Soyadı, Kaynak İsmi, Yayın Yeri, Yılı, Yararlanılan Sayfa No.
56
Ek 3: İç ve Dış Kapak
T.C.
YOZGAT BOZOK ÜNİVERSİTESİ
SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ
Tarih Anabilim Dalı
Yedi Satır Boşluk (1 satır Aralığı İle)
Mustafa Yasin İŞGÜZAR
Yedi Satır Boşluk (1 satır Aralığı İle)
KARAKOYUNLU HÜKÜMDARI KARA YUSUF VE DÖNEMİ
Yedi Satır Boşluk (1satır Aralığı İle)
Yüksek Lisans Tezi
Yedi Satır Boşluk (1 satır Aralığı İle)
Danışman:
Dr. Öğr. Üyesi Muhammed İbrahim YILDIRIM
Yedi Satır Boşluk (1 satır Aralığı İle)
Yozgat – 2019
57
Ek 4: Kabul ve Onay
T.C.
YOZGAT BOZOK ÜNİVERSİTESİ
…….. BİLİMLER ENSTİTÜSÜ
Enstitümüzün ………………. Anabilim Dalı Tezli Yüksek Lisans/Doktora
Programı ………………… numaralı öğrencisi …………………’nın hazırladığı
“……………………” başlıklı tezi ile ilgili tez savunma sınavı, Lisansüstü Eğitim-
Öğretim ve Sınav Yönetmeliği’nin ilgili maddeleri gereğince …./…./…. …………
günü saat ...:…’da yapılmış, tezin onayına oy birliği/oy çokluğu ile karar verilmiştir.
Başkan : …………………………………
Jüri Üyesi : …………………………………
(Danışman)
Jüri Üyesi : ……………………………………….
ONAY:
Bu tezin kabulü, Enstitü Yönetim Kurulu’nun ……../……../….. tarih ve
…… sayılı Enstitü Yönetim Kurulu Kararı ile onaylanmıştır.
…...../......../.........
Prof. Dr. …………….
Müdür
YOZGAT BOZOK ÜNİVERSİTESİ
TEZ ONAY FORMU
58
Ek 5: Etik İlkelere Uygunluk Bildirimi
Etik İlkelere Uygunluk Bildirimi
Yüksek lisans / Doktora tezi olarak sunduğum “……………” adlı çalışmamın
içindeki bütün bilgilerin etik davranış ve akademik kurallar çerçevesinde elde
edilerek sunulduğunu, ayrıca tez yazım kurallarına uygun olarak hazırlanan bu
çalışmada bana ait olmayan her türlü ifade ve bilginin kaynağına eksiksiz atıf
yapıldığını belirtir ve bunu onurumla doğrularım.
....../....../2020
Ad SOYAD
59
Ek 6: Özet
ÖZET
YÜKSEK LİSANS TEZİ
Kriz Dönemlerinde Hisse Senedi Portföylerinin Riske Maruz Değerlerinin Hesaplanması: İMKB-30 Endeks Uygulaması
Mehmet PEKKAYA
Danışman: Prof. Dr. Hikmet ULUSAN
2012-Sayfa: 220+VII
Özellikle 1990’lı yıllardan beri finansal piyasalarda yaşanan krizler
göstermektedir ki; belirgin krizin yaşanmadığı dönemlerde büyük sermaye sahibi
fonlar, olası yaşanabilecek parasal kayıpları, işletmenin prensipleri dâhilinde belirli
seviyelerde sınırlandırmak istemektedir. Bu anlamda, sermaye piyasalarında
portföylere sahip olan portföy yöneticileri açısından RMD kavramı ortaya
çıkmaktadır. RMD sayısıyla yatırımcıya, 1–10 gün gibi belirli zaman aralığında, %x
olasılıkla, en fazla ne kadar para kaybedebileceği bilgilendirmektedir.
Çalışmada, RMD sayısı hesaplamasının nasıl gerçekleştirilebildiği
örneklerle incelenmiş, kriz dönemlerinde RMD sayısında meydana gelebilecek
değişimlere değinilmiştir. Kriz uygulaması olarak, Kasım 2000 ve Şubat 2001’de
Türkiye’de meydana gelen finansal krizler ve 11 Eylül olayları olarak adlandırılan 11
Eylül 2001’de ABD’de meydana gelen olayların portföyler üzerindeki etkisi
incelenmiştir. İMKB–30 endeksine dahil, 05 Ocak 1998–31 Ocak 2002 tarihleri
arasındaki günlük verileri tam olan 25 hisse senedinin getirilerinden elde edilen
verilerin, varyans kovaryans yöntemiyle RMD sayıları hesaplanmıştır.
Anahtar Kelimeler: Riske Maruz Değer, RMD, Risk Ölçümü, Türkiye’de
Finansal Krizler, Portföy Ataması.
60
Ek 7: Abstract
ABSTRACT
Master Thesis
Calculation of Share Portfolios’ Values Exposed to Risk in the Periods
of Crisis: İMKB-30 Index Application
by
Mehmet PEKKAYA
Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Hikmet ULUSAN
2012-Page: 220+VII
Through the rapidly and impressingly growing technology there has been an
important development in manufacturing systems. Particularly, use of computer in
production activities has provided the opportunity of using the advanced production
systems in organisations extendingly. Nowadays to compet in well conditions for the
organisations those are labour intensive it is an obligation to tend into technology
intensive manufacturing. According to these modulations, flexible manufaturing
systems with effective usage in the world, provides mid-volume/mid-variety
production.
In this study, flexibility and ability of flexible manufacturing systems
application in textile enterprises has been researched with survey method. Initial two
parts of the study mentions about manufacturing systems, flexibility and flexible
manufacturing systems concepts with convenient substructure to the literature. Then
the datas, upon to the surveys made in Turkey’s important textile industry center,
Gaziantep, have analysed and interpreted.
Keywords: Flexibility, Flexibility Types, Flexible Manufacturing Systems, Lean
Production, Agile Manufacturing.
61
Ek 8: İçindekiler
İÇ KAPAK SAYFASI (Bu kısmın sayfa numaralandırılması Roma Rakamları ile yapılacaktır) i
TEZ KABUL VE ONAY SAYFASI ii
ETİK İLKELERE UYGUNLUK BİLDİRİMİ iii
ÖZET (Türkçe) iv
ABSTRACT (İngilizce) v
İÇİNDEKİLER vi
TABLOLAR DİZİNİ vii
ŞEKİLLER DİZİNİ viii
KISALTMALAR/SİMGELER ix
ÖNSÖZ x
GİRİŞ (Tez sayfa numarası bu kısımdan başlar) 1
BİRİNCİ BÖLÜM 2
ANA BAŞLIK 2
Alt Başlık 3
Alt Başlık 4
… 5
İKİNCİ BÖLÜM 6
ANA BAŞLIK 6
Alt Başlık 7
Alt Başlık 8
… 9
SONUÇ 10
KAYNAKÇA 11
EKLER 12
BENZERLİK BİLDİRİMİ 13
ETİK KURUL ONAYI 14
ÖZGEÇMİŞ 15
NOT: Bu kısımdaki sayfa numaraları temsilidir. Araştırmacı tezinin sayfa numaralarını bu örneğe bakarak oluşturacaktır.
62
Ek 9: Kısaltmalar
KISALTMALAR LİSTESİ
ANOVA : Varyans Analizi (Analysis of Variance)
YŞS : Yozgat Şeriyye Sicili
BOA : Başbakanlık Osmanlı Arşivi
C.D. : Cevdet Dahiliye
DİA : Diyanet İslam Ansiklopedisi
DPT : Devlet Planlama Teşkilatı
DTCFD : Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi
GNS : Genel Nüfus Sayımı
GSMH : Gayri Safi Milli Hasıla
HL : Hildreth-Lu Prosedürü
İ. DH. : İrade Dahiliye
İFN : İktisaden Faal Olan Nüfus
IMF : Uluslararası Para Fonu (International Monetary Fund)
İMKB : İstanbul Menkul Kıymetler Borsası
KÖY : Kalkınmada Öncelikli Yöreler
KÖYD : Kalkınmada Öncelikli Yöreler Dairesi
MANOVA : Çok Değişkenli Varyans Analizi
MD : Mahalanobis Uzaklığı
MEB : Milli Eğitim Bakanlığı
ML : Maksimum Olabilirlik Yöntemi
MO : Metrik Olmayan
MSA : Örnek Uygunluk
Testi nşr. : Neşreden
PW : Prais-Winsten Yöntemi
RMSR : Hata Karelerinin Kareköklü Ortalaması
s. : Sayfa
SSK : Sosyal Sigortalar
Kurumu TTK : Türk Tarih Kurumu
TÜİK : Türkiye İstatistik Kurumu
VD : Vakıflar Dergisi
63
Ek 10: Dizin
DİZİN
-A-
Analitik, 2
Analiz, 2
-B-
Batmış Maliyet, 8
Birleşik Maliyet, 11
Bilanço, 15
Bozuk Ürün, 38, 39, 40
-D-
D.İ.M.M., 33, 34, 36, 65
D.İ.Ş., 49, 54, 60
Değişken Maliyet, 10, 11
Dışsal Başarısızlık, 90
-E-
Ek Maliyet, 8
E.D.M.M., 48, 57, 74
Evre Maliyeti, 43, 44
-F-
Fire, 19, 22, 26, 28
Fırsat Maliyeti, 7, 8
F.İ.F.O., 60
Fiziksel Akım, 47, 48, 79
-G-
G.Ü.G., 68, 74, 75
Gider, 12, 13
Geçerli Maliyet, 9
-H-
Hedef Maliyet, 9
Harcama, 13, 14
Hammadde, 20
-İ-
İçsel Başarısızlık, 85, 86, 89
-K-
Kontrol, 6, 7
Kusurlu Üretim, 91, 94
Kalite Maliyet, 82, 87, 89
-M-
Maliyet, 5, 6, 13, 28, 69
Maliyet Kontrolü, 99, 100, 101
Maliyet Muhasebesi, 1, 3
Maliyet Azaltımı, 98, 99
-O-
Ortak Maliyet, 11
-Ö-
Önleme Maliyeti, 87
Ölçme Maliyeti, 88
64
-S-
Standart Maliyet, 9
Sabit Maliyet, 10
Safha Maliyeti, 43, 44, 73, 115
-Ş-
Şekillendirme Maliyeti, 79
-T-
Tahmini Maliyet, 9
65
Ek 11: Tez Raporu İçin Sırt Yazısı Örneği
YO
ZG
AT
201
9 Y
ük
sek
Lis
ans
Tez
i S
ınıf
Eği
tim
i Ala
nın
da
Yap
ılan
Lis
anü
stü
Tez
leri
n
Öğr
etm
en G
örü
şler
ine
Gör
e D
eğer
len
dir
ilm
esi
Öm
er Y
ILM
AZ
66
Ek 12: Karşılıklar
İNGİLİZCE, ALMANCA VE FRANSIZCA KARŞILIKLAR
YOZGAT BOZOK ÜNİVERSİTESİ
İngilizce Yozgat Bozok University
Almanca Yozgat Bozok Universität
Fransızca Universite de Yozgat Bozok
SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ
İngilizce Graduate School of Social Sciences
Almanca Institut für Sozialwissenschaften
Fransızca Institut des Sciences Sociales
YÜKSEK LİSANS TEZİ
İngilizce Master’s Thesis
Almanca Magisterarbeit
Fransızca Thèse de Maîtrise
DOKTORA TEZİ
İngilizce Ph. D. Dissertation
Almanca Inauguraldissertation
Fransızca Thèse de Doctorat
67
Ek 13. İntihal Programı Raporu
T.C. YOZGAT BOZOK ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ
YÜKSEK LİSANS/DOKTORA TEZ ÇALIŞMASI BENZERLİK ve İNTİHAL RAPORU
SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ MÜDÜRLÜĞÜNE
Tez Başlığı/Konusu:
Yukarıda başlığı/konusu belirtilen tez çalışmamın Kapak sayfası, Giriş, Ana bölümler ve Sonuç bölümünden oluşan toplam ………… sayfalık kısmına ilişkin, ……/……/…….. tarihinde şahsım/tez danışmanım tarafından Turnitin adlı intihal tespit programından aşağıda belirtilen filtrelemeler uygulanarak alınmış olan benzerlik raporuna göre, tezimin benzerlik oranı % ….….. ‘tür.
Uygulanan filtrelemeler:
Onay Sayfası hariç, Önsöz hariç, İçindekiler hariç, Simgeler ve Kısaltmalar hariç, Kaynaklar hariç, Özgeçmiş hariç, Tezden çıkan yayın/yayınlar hariç, Alıntılar hariç / dâhil Beş (5) kelimeden daha az örtüşme içeren metin kısımları hariç (Limit match size to 5 words)
Program menüsünde bulunan diğer filtreleme seçenekleri raporlamaya dâhil edilmez.
Bozok Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tez Çalışması benzerlik Raporu Alınması ve
Kullanılması Uygulama Esaslarını inceledim ve bu Uygulama Esaslarında belirtilen azami benzerlik oranlarına göre tez çalışmamın herhangi bir intihal içermediğini; aksinin tespit edileceği muhtemel durumda doğabilecek her türlü hukuki sorumluluğu kabul ettiğimi ve yukarıda vermiş olduğum bilgilerin doğru olduğunu beyan ederim.
Gereğini saygılarımla arz ederim.
Tarih ve İmza
Adı Soyadı:
Öğrenci No:
Anabilim Dalı:
Programı: Statüsü: Y. Lisans Doktora Bütünleşik Dr.
DANIŞMAN ONAYI
UYGUNDUR.
(Unvanı, Adı Soyadı, İmza)