3
E NJOY THE BEST MOMENT フォーシーズンズホテル広州/ FOUR SEASONS HOTEL GUANGZHOU 経済成長の中心として、中国で3番目に大き い都市である広州のランドマークとなってい る珠江新城。そのメインタワーの頂上30階に あるのがフォーシーズンズホテル広州です。 344のゲストルームに、6つのレストランとバ ー、最高級のミーティングスペースと、プライ ベートな雰囲気のあふれるスパがあります。 雄大な珠江河のほとりにそびえたつメインタ ワーは、周辺の総合ビジネス施設とともに光 り輝いています。珠江新城というロケーション の良さを最大限に活かしたホテルです。 An icon of high style, Four Seasons Hotel Guangzhou occupies the top third of the 103-storey International Finance Center (IFC) Guangzhou. The Hotel soars above the Pearl River in China’s third largest metropolitan area and economic powerhouse. Offering 344 guest rooms, six restaurants and bars, the city’s top meeting spaces and the exclusive Hua Spa, Four Seasons is at the very heart of Pearl River New City.

THE BEST MOMENT - TOTO GLOBAL SITE NJOY THE BEST MOMENT フォーシーズンズホテル広州/FOUR SEASONS HOTEL GUANGZHOU 経済成長の中心として、中国で3番目に大き

Embed Size (px)

Citation preview

ENJOYTHE BEST MOMENT

フォーシーズンズホテル広州/ FOUR SEASONS HOTEL GUANGZHOU

経済成長の中心として、中国で3番目に大き

い都市である広州のランドマークとなってい

る珠江新城。そのメインタワーの頂上30階に

あるのがフォーシーズンズホテル広州です。

344のゲストルームに、6つのレストランとバ

ー、最高級のミーティングスペースと、プライ

ベートな雰囲気のあふれるスパがあります。

雄大な珠江河のほとりにそびえたつメインタ

ワーは、周辺の総合ビジネス施設とともに光

り輝いています。珠江新城というロケーション

の良さを最大限に活かしたホテルです。

An icon of high style, Four Seasons Hotel

Guangzhou occupies the top third of the

103-storey International Finance Center

(IFC) Guangzhou. The Hotel soars above

the Pearl River in China’s third largest

metropolitan area and economic

powerhouse. Offering 344 guest rooms,

six restaurants and bars, the city’s top

meeting spaces and the exclusive Hua

Spa, Four Seasons is at the very heart of

Pearl River New City.

内装を手掛けたのは、HBA。ホテル全体を貫くモダンな雰囲気。そこに、油絵や写真、彫刻といった現代の芸術作品を展示し豊かな色合

いを加えました。

専用の高速エレベーターで1階から70階のフロアロビーまで直接上ることのできる構造も魅力です。ロビー中央には、高さ3mにおよぶ

巨大な鉄製彫刻がそびえたっています。その姿は泉のような水面に浮かんでおり、水面には30階にある中庭の屋上部分のガラスが透き

通って映し出されます。これによりあたたかみのある自然光がガラスから注ぎます。

Throughout the Hotel, a carefully curated collection of paintings, prints and sculptures by contemporary international

artists enhances the sleek modern interiors created by Hirsch Bedner and Associates(HBA). From the ground floor, guests

of Four Seasons Hotel Guangzhou take dedicated express elevators to the 70th floor lobby, where a dramatic three metre

red steel sculpture appears to float on a sea of watery glass, reflecting the astounding ceiling window 30 floors above.

ホテルの全302の客室と42のスイートルームの床は、透明ガラスが使われています。そのため、部屋には光があふれ、インテリア

をより一層引き立てます。また、バスルームには、建物をイメージした三角形のバスタブを設置。バスタブの床も透明のガラスが使

われているので、雲海の中にいるかのような特別なひと時を味わえます。

In 302 guest rooms and 42 suites, guests will find beautifully appointed interiors lit by floor-to-ceiling windows. Even guest

rooms and suites have angling, tapering columns in the corners, making all 344 of them different as the building narrows

while rising which means flexible guest room plans. The only constants are the bathroom and bed positions, so guests

wake up and look straight out of the floor to ceiling glass windows.

72 73

フォーシーズンズホテル広州/ FOUR SEASONS HOTEL GUANGZHOU

74 75

プロフィール

国・地域:中国

カテゴリー:5つ星ホテル

オーナー:フォーシーズンズホテル

Details

Country/Area: CHINA

Category: Hotel *****

Group: Four Seasons Hotels & Resorts

フォーシーズンズホテル広州/ FOUR SEASONS HOTEL GUANGZHOU