9

The perk of being a wall flower - Book sharing 1 - Flipbook version

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Nội dung chia sẻ về quyển sách The perks of being a wallflower của tác giả Stephen Chbosky, nằm trong sự kiện Book Sharing lần 1 do Moskital thực hiện.

Citation preview

Page 1: The perk of being a wall flower - Book sharing 1 - Flipbook version
Page 2: The perk of being a wall flower - Book sharing 1 - Flipbook version
Page 3: The perk of being a wall flower - Book sharing 1 - Flipbook version
Page 4: The perk of being a wall flower - Book sharing 1 - Flipbook version
Page 5: The perk of being a wall flower - Book sharing 1 - Flipbook version
Page 6: The perk of being a wall flower - Book sharing 1 - Flipbook version
Page 7: The perk of being a wall flower - Book sharing 1 - Flipbook version

[page 1]

Đã bạn nào từng đọc Bắt trẻ đồng xanh (Catcher in the rye) của tác giả J.D. Salinger chưa?

Câu chuyện kể về cuộc sống và những suy nghĩ của cậu chàng teenager Holden Caufield đã tạo được những phản ứng mạnh mẽ trong xã hội Mỹ. Có những thư viện công cộng và trường học quyết định cấm quyển sách này vì sử dụng nhiều ngôn từ tục tĩu và đề cập tới vấn đề tình dục, nhưng nhân vật chính Holden Caufield cũng trở thành biểu tượng của sự nổi loạn và thách thức, đại diện cho thế hệ teenager đang mỗi ngày lớn lên, chán chường và bất cần với những nguyên tắc của người lớn, nhưng họ cũng rất dễ dàng rung cảm với một chút hồn nhiên mỏng manh còn sót lại của cuộc đời.

Trong buổi chia sẻ sách ngày hôm nay, Hiển muốn giới thiệu với các bạn một tác phẩm khác cũng mang tone tương tự như Bắt trẻ đồng xanh, nhưng cá nhân mình rất yêu thích vì đã từng sống và trưởng thành với những cảm xúc và suy nghĩ tương tự.

Hiển muốn nói đến quyển sách The perks of being a wallflower, hay dịch một cách thô thiển nhất là “Cái giá khi là một nhánh hoa bên tường”

Chắc các bạn cũng nhận thấy hai bìa sách này đều được in với một màu chủ đạo, rất có thể đây chỉ là sự trùng hợp ngẫu nhiên, nhưng với Hiển, đây là một dấu hiệu báo trước cho mối duyên giữa cả hai quyển sách mà Hiển thích.

[page 2]

Truyện được viết dưới dạng những lá thư. Từ một wallflower, "Charlie", đến một ai đấy, một người hiểu biết, đồng thuận đồng cảm hay không thì không biết, nhưng là một người tốt và hy vọng là có thể hiểu được những chuyện được viết trong thư.

Thời gian là khoảng một năm hơn, Charlie ở tuổi từ cuối cấp 2 nhảy lên cấp 3, phần lớn thời gian gói trong năm học đầu tiên ở trường cấp 3 của cậu ta.

Nói về cuộc sống thường ngày, đúng rồi, nhưng không phải nhật ký, chỉ là những điều quan sát thấy xung quanh, những vấn mắc. Có lẽ dùng từ "chỉ là" cũng không đúng, đôi khi những điều bạn quan sát thấy quá nhiều, đến mức chúng nhiều hơn cả chuyện cá nhân và khiến cho bạn thấy buồn phiền. Charlie nhìn thấy quá nhiều, suy nghĩ quá nhiều, cậu ta cần một người tốt có hiểu biết để trút bỏ.

[page 3]

Chắc đến đây sẽ có bạn thắc mắc wallflower có nghĩa là gì?

Vài chỗ trong truyện sẽ giải thích đại khái wallflower là những người e thẹn và tách mình khỏi đám đông. Kiểu như không thích tiệc tùng và ít tiếp xúc nói chuyện với người khác. Vài chỗ khác, mà cá nhân tôi thì thấy đấy chính xác hơn, giải thích đấy là những người thường lui về background chứ không ở sân khấu chính, ít nói nhưng không phải vì e thẹn, bản chất của họ là vậy thôi.

Là những người thoạt nhìn thì không đặc sắc, nhưng tiếp xúc rồi mới thấy họ rất thú vị, đôi khi cả hiểu biết rộng nữa, quan sát nhiều và biết nhiều chuyện.

Còn một cách hiểu khác nữa, đó là người nắm giữ bí mật của gần như tất cả mọi người, nhờ lắng nghe, nhờ quan sát, nhờ luôn ở đó khi người khác cần đến.

Charlie, nhân vật chính của truyện, là một người như thế.

[page 4]

Cái cậu Charlie này, cậu ta thích đọc sách, viết những luận văn rất dài, nhưng không phải không biết tiệc tùng và hút thuốc phiện thuốc lá.

Page 8: The perk of being a wall flower - Book sharing 1 - Flipbook version

Cũng có những giấc mơ của một nam thanh niên mười lăm, mười sáu tuổi, mơ về những phút giây nóng bỏng với những cô gái xinh đẹp.

Cậu cũng có những lúc lên cơn, nổi loạn, trở nên xốc nổi, phê phán. Chỉ là cậu ta đối diện với tuổi trẻ một cách bình tĩnh. Không phải già dặn, là bình tĩnh, đối diện với đầy đủ những biến cố lên xuống.

Cậu ta nắm giữ bí mật của nhiều người. Đôi khi quên mất chính bản thân mình và buồn phiền về những chuyện đó như chuyện cá nhân vậy. Đấy là lúc bạn rốt cuộc cũng có thể hiểu thế nào là "lui vào trong background". Những người khác và những việc khác đều quan trọng hơn.

[page 5]

Cứ vậy cứ vậy.

Nhưng wallflower không phải là thánh, nếu không thì người ta đã gọi là thánh luôn cho rồi chứ chế một từ mới làm chi cho khổ. Cứ cho wallflower là những người đặc biệt đi, thì sự đặc biệt nào cũng có cái giá phải trả của nó. Vì người khác thành ra hy sinh luôn bản ngã của mình. Nhìn thấy tất cả mọi chuyện nhưng lại bị điểm mù ở ngay chính bản thân. Quá kiên nhẫn, nên rất có thể sẽ phát điên khi đạt đến giới hạn cuối cùng của sự kiên nhẫn đó.

Cứ vậy cứ vậy. Không ám ảnh, nhưng rấm rứt, nhưng ấm ức, vừa muốn tiếp tục, vừa muốn bứt mình khỏi cuộc sống đó. "Đặc biệt" vừa là tin mừng vừa là tin dữ, đâu đó có lẽ cậu ta đang bất lực, "tôi chỉ cần là một người bình thường mà thôi".

Kết cục của chuyện sẽ là một kết cục buồn, và ban đầu nó còn làm Hiển giận dữ nữa, nhưng sau những ngày nhẩn nha nghĩ lại, Hiển lại thấy đó là một kết cục hợp lý, vì đó chính là cái giá phải trả khi là một bông hoa trên tường: thầm lặng, kiêu hãnh nhưng cũng rất cô đơn.

[page 6]

Vì Charlie là một người trẻ rất yêu thích văn học và âm nhạc, nên trong những lá thư của mình cậu nhắc đến rất nhiều quyển sách và bài hát đã trở thành definition của lứa tuổi teen vào bất cứ thời điểm nào, như Smell like teen spirit của Nirvana, Another brick in the wall của Pink Floyd, Blackbird và Something của The Beatles... hay các tựa sách Peter Pan, Bắt trẻ đồng xanh, Giết con chim nhại...

Vào thời điểm hiện tại, một bộ phim được thực hiện lại trên quyển sách này với sự tham gia của các diễn viên Emma Watson, Logan Lerman, Erza Miller đã hoàn tất và dự kiến sẽ được phát hành vào tháng 9 tới đây, đó là lý do mà Hiển có được những hình ảnh trong phần thuyết trình của mình.

Để kết thúc, Hiển xin giới thiệu với mọi người một trong những chi tiết đáng nhớ nhất của truyện, khi Charlie cùng hai người bạn thân của mình chạy xe với tốc độ thật nhanh trên đường cao tốc, những giai điệu quen thuộc của ca khúc Asleep của ban nhạc The Smiths vang lên, họ trèo ra thùng xe sau và đứng lên, dang tay để cảm nhận tốc độ và những cơn gió thốc qua người mình, và lúc đó

Charlie có thể thề rằng, họ đã cảm thấy “Chúng ta là vĩnh hằng – We were infinite”