123
Jesse White Secretario de Estado ILLINOIS Normas de Las leyes de Illinois prohíben que los conductores escriban mensajes de texto mientras conducen y que utilicen el celular en zonas escolares y de construcción. Tránsito

Transito de Illinois

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Transito de Illinois

Jesse WhiteSecretario de Estado

ILLINOISNormas de

Reduzca las distracciones al conducir

Las leyes de Illinois prohíben quelos conductores escribanmensajes de texto mientrasconducen y que utilicen el celular en zonas escolares y de construcción.

Limite la interacción con los pasajeros• Evite hablar mientras conduzca.• Mantenga la vista en la carretera.• Mantenga las dos manos en el volante.

Evite la fatiga al conducir• Manténgase atento a la carretera.• No sueñe despierto.• No conduzca si se siente cansado.• Comparta la responsabilidad en cuanto al manejo en los viajes largos.

No conduzca cuando se sienta enojado o molesto• Las emociones pueden interferir en un manejo seguro. Espere hasta

sentirse más tranquilo o hasta que los problemas se hayan solucionado antes de conducir.

Evite distraerse• No saque la vista de la carretera para mirar algún accidente u otra situación.

Si necesita utilizar el celular• Apártese de la carretera y deténgase en un lugar seguro para

utilizar el celular.

Tránsito

Page 2: Transito de Illinois

Actualmente, los caminos de Illinois son los másseguros de los últimos 50 años. Según laAdministración de Seguridad de Tráfico Nacionalde los Estados Unidos (National Highway TrafficSafety Administration, NHTSA), las víctimasfatales en accidentes automovilísticosdisminuyeron un 13% en todo el estado y losaccidentes relacionados con el consumo dealcohol disminuyeron un 10%. Si bien estascifras son notables, aún hay mucho por hacer para cuidar a los conductores.

El uso de teléfonos celulares o inalámbricos mientras se conduce continúasiendo un peligro serio, sin importar la edad del conductor. Pese a que Illinoisha prohibido enviar mensajes de textos mientras se conduce, así como utilizar,teléfonos celulares e inalámbricos en zonas escolares y de construcción, todosdebemos ser cuidadosos y estar atentos respecto de nuestras costumbres alconducir y de las de aquellos conductores que nos rodean.

Aunque nadie quiere pensar en la posibilidad de estar involucrado en unaccidente automovilístico, como titular de una licencia de conducir deIllinois, espero que se tome unos minutos y se inscriba en la Base de datosde contactos en caso de emergencia a través de la página de Internet de laSecretaría del Estado: www.cyberdriveillinois.com. Esta informaciónpermitirá que los oficiales de policía y los socorristas contacten rápidamentea un miembro de la familia o a amigos en el caso de que usted tenga unaccidente automovilístico u otro tipo de emergencia.

En mi carácter de Secretario de Estado, sigo manteniendo los niveles másaltos en lo que atañe a la seguridad vial de Illinois. Juntos podemospreservar nuestra seguridad como la de nuestros seres queridos en loscaminos de Illinois.

Jesse WhiteSecretario de Estado

Normas de tránsito de Illinois 2011

Page 3: Transito de Illinois

1

Índice

Capítulo 1: Licencia de conducir de Illinois................................................................2Capítulo 2: Exámenes para obtener la licencia de conducir....................................14Capítulo 3: Conductores menores de 21 años de edad ...........................................18Capítulo 4: Leyes de tránsito ....................................................................................25Capítulo 5: Cómo compartir el camino .....................................................................44 Capítulo 6: Conducir bajo la influencia de sustancias intoxicantes ........................53Capítulo 7: Accidentes/infracciones de tránsito ......................................................60Capítulo 8: Revocación, suspensión, denegación y cancelación de licencia ..........64Capítulo 9: Señalización en las carreteras...............................................................70Capítulo 10: Señales de tránsito y marcas en el pavimento ...................................86Capítulo 11: Sugerencias para conducir con seguridad...........................................94Capítulo 12: Equipo necesario para conducir con seguridad .................................106Capítulo 13: Ser propietario de un vehículo...........................................................110Respuestas a las preguntas de estudio .................................................................115Índice .......................................................................................................................116Orden N.o 2 del Ministerio de Trabajo de los EE. UU. sobre ocupaciones peligrosas....119

Esta edición de las Normas de tránsito de Illinois es lo más precisa posible almomento de su publicación. El manual proporciona información que usted debeconocer para aprobar el examen escrito sobre leyes y señales de tránsito que lepermitirá obtener privilegios básicos como conductor. Incluye información sobrecómo obtener la licencia de conducir, las leyes que se aplican a la licencia deconducir, asuntos relacionados con la seguridad e información general con respectoa las leyes y las ordenanzas de tránsito de Illinois.

El lenguaje utilizado en la Recopilación de Estatutos de Illinois se ha resumido einterpretado y no incluye todas las leyes ni explica todas las situaciones que unconductor podría enfrentar al conducir un vehículo. Además, el manual incluyeinformación de seguridad que no aparece mencionada en las leyes. Su función esservir como instrumento al conductor y no deberá usarse como referencia legalautorizada ante un tribunal de justicia. Podrá obtener información adicional yformularios en www.cyberdriveillinois.com.

Page 4: Transito de Illinois

Capítulo 1: Licencia de conducir de IllinoisPara conducir legalmente en el estado de Illinois, usted debe tener una licencia deconducir válida, un permiso de instrucción, un permiso de conducir restringido o unpermiso de conducir con dispositivo de monitoreo de Illinois. Para recibir unalicencia de conducir, usted debe:• Ir a una oficina de Servicios al Conductor (Driver Services), mostrar losdocumentos de identificación requeridos y llevar una foto.

• Entregar todas las licencias válidas de otros estados, tarjetas de identificación delestado, permisos de instrucción y licencias de conducir comerciales.

• Abonar la tarifa correspondiente.• Aprobar los exámenes correspondientes (prueba de visión, examen escrito opráctico).

Restricciones en razón de la edadPara obtener una licencia de conducir en Illinois, deberá tener, por lo menos, 18años de edad; aunque se aplican las siguientes excepciones:• Si tiene 16 o 17 años de edad, podría recibir su licencia si completa exitosamenteuna clase de instrucción aprobada por el Estado para conductores; realiza 50horas de práctica al volante y aprueba las tres partes del examen para la licenciade conducir. Si ningún padre puede acompañar al menor hasta la oficina, unresponsable adulto mayor de 21 años o un tutor legal debe firmar una Declaraciónjurada/Consentimiento para que el menor de edad conduzca. Para másinformación sobre cómo obtener una licencia de conducir para menores de 18años de edad, consulte la página 18.

• Los conductores menores de 21 años de edad no están autorizados a conducirbajo contrato un vehículo de segunda división que transporte más de 10 personas,un autobús de pasajeros, un autobús de pasajeros perteneciente a unaorganización religiosa, un autobús escolar, un autobús que transporte personas dela tercera edad o un autobús de un centro de cuidado infantil.

Requisitos adicionales• Debe llevar el permiso o la licencia de conducir cuando conduce.• Para obtener una licencia para conducir motocicletas o vehículos comerciales, porfavor, consulte el Manual para conductores de motocicleta de Illinois (IllinoisMotorcycle Operator Manual), las Normas de tránsito para vehículos nocomerciales (Rules of the Road for Non-CDL Vehicles) o el Manual de estudio parala licencia de conducir comercial (Commercial Driver’s License Study Guide),disponibles en cualquier oficina de la Secretaría del Estado o enwww.cyberdriveillinois.com.

• Un conductor debe cumplir requisitos especiales para conducir un autobús escolar

2

Page 5: Transito de Illinois

3

(contáctese con su distrito escolar local); un autobús de pasajeros perteneciente auna organización religiosa, un autobús de un centro de cuidado infantil, unvehículo utilizado para compartirlo sin fines de lucro o un autobús que transportepersonas de la tercera edad. Por favor, consulte con su empleador, una oficinalocal de Servicios al Conductor o comuníquese con el sector Safe Ride (ViajeSeguro) de la Secretaría del Estado.

ExcepcionesPodrá conducir en Illinois sin una licencia válida en los siguientes casos:• Si se ha mudado permanentemente a Illinois de otro estado o país, su licencia noperteneciente a Illinois es válida durante 90 días. Debe obtener una licencia deIllinois dentro de ese período de 90 días o cuando venza la licencia de conducir, loque ocurra primero.

• Si está de visita o conduciendo por Illinois, deberá tener una licencia válida de suestado o país de origen.

• Si es estudiante de otro estado que asiste a la universidad en Illinois, usted, sucónyuge o sus hijos podrán conducir con una licencia válida de su estado o paísde origen.

• Si es miembro de las Fuerzas Armadas estadounidenses y se encuentra enservicio activo, usted, su cónyuge e hijos podrán conducir con una licencia válidade su estado de origen.

• Si usted ha estado en servicio en las Fuerzas Armadas fuera de los EE. UU., peroes residente legal de Illinois, podrá conducir durante los 90 días siguientes a suregreso con una licencia de aplazamiento militar.

• Si es empleado del gobierno de los EE. UU. o miembro de las Fuerzas Armadas,no necesita una licencia válida de Illinois si se encuentra aquí por asuntosoficiales y conduce un vehículo de propiedad del gobierno o alquilado a este.

• Si opera maquinaria en la carretera temporalmente, u opera un tractor agrícolaentre las instalaciones de la granja y los terrenos adyacentes.

Cambio de nombre o de domicilio Deberá solicitar una licencia nueva en la oficina de Servicios al Conductor dentro delos 30 días siguientes a un cambio de nombre. Deberá brindar documentación quevincule su nuevo nombre con el nombre de la licencia actual y con el que obra en losarchivos de la oficina de la Secretaría del Estado. El nombre de su licencia será sunombre y apellido completos conforme aparecen en su certificado de nacimiento yde matrimonio, y en la Oficina del Seguro Social, o como fue establecido por mediode una acción legal. Será necesario realizar el pago que corresponda para recibir lanueva licencia o tarjeta de identificación.

Page 6: Transito de Illinois

4

También deberá notificar a la oficina de la Secretaría del Estado sobre cualquiercambio de domicilio dentro de un plazo de 10 días posteriores a dicho cambio,visitando una oficina de Servicios al Conductor, visitando la página de Internet deServicios al Conductor en www.cyberdriveillinois.com o escribiendo a: Secretary ofState, Driver Services Department: Address Change, 2701 S. Dirksen Pkwy.,Springfield, IL 6723.

No recibirá una nueva licencia que refleje el cambio de domicilio, a menos queacuda a la oficina de Servicios al Conductor y muestre una identificación aceptabley realice el pago que corresponda.

Los titulares de una licencia comercial de conducir deberán notificar a la oficina dela Secretaría del Estado dentro de los 10 días posteriores al cambio de nombre odomicilio y deberán obtener una licencia de conducir corregida dentro de los 30 díasluego de un cambio de nombre o domicilio.

Nota: Las oficinas de Servicios al Conductor estarán cerradas todos los días festivosdel estado o de la nación. Por favor, corrobore los horarios de atención de su oficinaantes de visitarla. El número telefónico de estas oficinas está disponible en la lista deteléfonos del gobierno, en el directorio telefónico o en www.cyberdriveillinois.com.

Requisitos de identificación/documentoPara recibir una tarjeta de identificación o licencia de conducir de Illinois, debebrindar formas aceptables de identificación para dar prueba de su nombre legal,fecha de nacimiento, número de Seguro Social, residencia y firma. La tabla de losDocumentos aceptables de identificación en la página 8 enumera los documentosque pueden utilizarse. Tenga en cuenta la siguiente información:• La comparación de la firma es necesaria en el proceso de verificación• El número de documentos exigidos depende de si el solicitante está solicitandouna licencia de conducir o una tarjeta de identificación por primera vez, o de siestá solicitando un duplicado o una corrección de la licencia de conducir o de latarjeta de identificación.

• Es posible que un documento sea suficiente para más de un grupo.• Los nuevos residentes deben presentar todas las licencias o tarjetas deidentificación o permisos de instrucción de otros estados antes de recibir unalicencia de conducir o una tarjeta de identificación de Illinois.

• Los solicitantes de una Licencia como visitante temporal no tendrán que presentardocumentos del Grupo C. En su lugar, deberán presentar una carta en papel oficialdel Seguro Social por cada solicitud, emitida 90 días antes de la solicitud y en la quese verifique que el solicitante no es apto para obtener un número de Seguro Social.

Page 7: Transito de Illinois

Solicitantes de licencia de conducir o tarjeta de identificación deIllinois por primera vezEl solicitante de una licencia de conducir o una tarjeta de identificación que lo hagapor primera vez en el estado de Illinois deberá presentar:• un documento de cada uno de los Grupos A, B y C, y• dos documentos del Grupo D (un documento del Grupo D si el solicitante es menorde 5 años y solicita una tarjeta de identificación).

Solicitantes de licencia o tarjeta de identificación duplicada ocorregidaQuienes soliciten una licencia de conducir o una tarjeta de identificación duplicada ocorregida deberán presentar:• Un documento del Grupo A.• Un documento de los Grupos B, C o D (dos documentos del Grupo D si elsolicitante solicita un cambio de domicilio en el documento, a menos que elsolicitante sea menor de 5 años y solicita una tarjeta de identificación).

• Un solicitante que pide un cambio de nombre, fecha de nacimiento, número deSeguro Social o género debe presentar una identificación que relacione el cambiode la información previa a la nueva información.

• Un solicitante que sea menor de 60 años a quien le hayan robado la licencia debepresentar un informe policial para recibir una licencia o tarjeta de identificaciónduplicada gratuita. Las personas mayores de 60 años no necesitan un informepolicial para la licencia o la tarjeta de identificación duplicada.

Solicitantes de renovación de licencia o de tarjeta de identificación de IllinoisAquellos que solicitan renovar su licencia de conducir o su tarjeta de identificaciónactual de Illinois sólo necesitan presentar su licencia de conducir o su tarjeta deidentificación actual si no se deben realizar cambios. Si no tienen la licencia otarjeta actual o se deben realizar cambios, deberán presentar:• un documento del Grupo A y• un documento de los Grupos B, C o D (dos documentos del Grupo D si elsolicitante solicita un cambio de domicilio en el documento).

Clasificaciones de licencia de conducirLas licencias de conducir se clasifican de acuerdo al peso bruto del vehículo (GVWR, porsus siglas en inglés). Los conductores que desean una licencia básica para conducir unautomóvil en Illinois reciben una licencia Clase D.

• Clase A: Cualquier combinación de vehículos con un GCWR de 12.000 kg (26.001lb) o más, teniendo en cuenta que el vehículo remolcado pese más de 4500 kg

5

Page 8: Transito de Illinois

6

(10.000 lb). No incluye motocicletas ni otro tipo de motos. (Generalmente,requiere licencia comercial).

• Clase B: Cualquier vehículo con un GVWR de 12.000 kg (26.001 lb) o más,teniendo en cuenta que dicho vehículo esté remolcando a otro que no pese másde 4500 kg (10.000 lb). No incluye motocicletas ni otro tipo de motos.(Generalmente, requiere licencia comercial).

• Clase C: Cualquier vehículo con un GVWR de más de 7200 kg (16.000), pero demenos de 12.000 kg (26.001 lb); o cualquier vehículo remolcando a otro con unGVWR de 4500 kg (10.000 lb) o menos; o cualquier vehículo diseñado paratransportar 16 pasajeros o más, incluido el chofer; o materiales peligrosos querequieren letrero de aviso. No incluye motocicletas ni otro tipo de motos.

• Clase D: Cualquier vehículo motorizado con un GVWR de 7200 kg (16.000 lb) omenos, excepto aquellos que requieren una licencia Clase A, B o C o una licenciapara motocicleta L o M.

• Clase L: Cualquier motoneta con menos de 150 cc de desplazamiento.• Clase M: Cualquier motocicleta u otro tipo de moto.

Algunas licencias pueden ser emitidas en circunstancias especiales:• Licencia de conducir provisional (Probationary License): Aquella que se emiteluego de completar un curso para conducir a la defensiva (Defensive DrivingCourse) realizado a través del Consejo Nacional de Seguridad (National SafetyCouncil), que concede todos los privilegios como conductor durante un período desuspensión.

• Licencia para conducir localmente con restricciones: Esta licencia especial puedeextenderse a los conductores que viven en comunidades de menos de 3.500habitantes y que manejan solamente dentro de ciertas zonas de la comunidad.

Page 9: Transito de Illinois

7

Documentos de identificación INACEPTABLES:• Recibo de bonos o tarjeta de bonos• Tarjetas corporativas• Tarjetas para cambio de cheques• Tarjeta de membresía de clubes o fraternidades• Tarjeta de identificación de escuela o universidad• Tarjetas de identificación producidas comercialmente (no emitida por el Estado ouna entidad oficial)

• Licencia de pesca• Tarjeta HFS (tarjeta de servicios de atención médica)• Identificación o credencial de empleo escrita a mano• Licencia de caza• Permiso o recibo de instrucción• Tarjeta de seguro o de fianzas• Credencial de biblioteca• Correspondencia personal• Licencia de conducir temporal• Citación de tránsito (boleta de arresto)• Tarjeta de membresía de un videoclub• Identificaciones incluidas en la billetera• Documentos de préstamos de instituciones financieras sin licencia

Page 10: Transito de Illinois

8

Lueg

o de

revi

sar l

a id

entif

icac

ión

pres

enta

da, l

a ad

min

istr

ació

n de

la S

ecre

taría

de

Esta

do ti

ene

dere

cho

a ac

epta

r o re

chaz

ar c

ualq

uier

doc

umen

to.

DOCU

MEN

TOS

ACEP

TABL

ES D

E ID

ENTI

FICA

CIÓ

N

NO S

E AC

EPTA

N FO

TOCO

PIAS

To

dos

los

docu

men

tos

acep

tabl

es p

rese

ntad

os p

ara

ser v

erifi

cado

s o

prob

ados

deb

en s

er v

álid

os (a

ctua

les

y no

ven

cido

s).

Es p

osib

le q

ue u

n do

cum

ento

sea

suf

icie

nte

para

más

de

un G

rupo

.

Gru

po A

— F

irma

escr

ita

G

rupo

B —

Fec

ha d

e na

cim

ient

o

Gru

po C

— N

ro. d

e Se

guro

Soc

ial

Gru

po D

— R

esid

e nci

a •

Cheq

ue c

ance

lado

(den

tro d

e lo

s 90

día

s)

• Fo

rmula

rio d

e ce

rtific

ación

CDT

P •

Ord

en d

e tri

buna

l •

Tarje

ta d

e cr

édito

(mar

ca im

porta

nte)

Certi

ficad

o de

inst

rucc

ión

para

con

duct

ores

Lice

ncia

de

cond

ucir

gube

rnam

enta

l •

Tarje

ta d

e id

entif

icac

ión

gube

rnam

enta

l •

Lice

ncia

de

cond

ucir

de Il

linoi

s (a

ctua

l) •

Tarje

ta d

e id

entif

icac

ión

de Il

linoi

s (a

ctua

l) •

Tarje

ta d

e M

edic

are

con

sufij

os A

, J, H

, M o

T

• R

egis

tro d

e se

rvic

io m

ilitar

(DD2

14)

• Do

cum

ento

s de

hip

otec

a o

de c

uota

s de

pr

ésta

mos

• Li

cenc

ia d

e co

nduc

ir/ta

rjeta

de

iden

tifica

ción

de

otro

est

ado

(act

ual)

• Pa

sapo

rte (e

stad

ouni

dens

e o

extra

njer

o vá

lido)

Tarje

ta d

e Se

guro

Soc

ial

• Fo

rmul

ario

s de

Ser

vicio

s de

Inm

igra

cione

s y

Ciud

adan

ía d

e EE

.UU.

(USC

IS) —

I-55

1 (T

arje

ta d

e re

gist

ro d

e ex

tranj

ero;

I-76

6 (T

arje

ta d

e pe

rmiso

de

empl

eo);

I-94

(Reg

istro

de

arrib

o/pa

rtida

) con

pa

sapo

rte v

álid

o •

Licen

cia d

e co

nduc

ir/ta

rjeta

de

ident

ificac

ión m

ilitar

de

EE.U

U.

Las

tarje

tas

de c

rédi

to a

cept

able

s (s

ólo

para

la

ve

rific

ació

n de

la

fir

ma)

in

cluy

en

Amer

ican

Exp

ress

, Di

ner’s

Clu

b, D

isco

ver,

Mas

ter C

ard

y Vi

sa.

• Re

gist

ros

de a

dopc

ión

• C

ertif

icad

o de

nac

imie

nto

• O

rden

de

tribu

nal (

cam

bio

de fe

cha

de n

acim

ient

o )

• An

alíti

co o

ficia

l de

califi

cacio

nes

de

prim

aria

/sec

unda

ria •

Lice

ncia

de

cond

ucir

de Il

linoi

s (a

ctua

l) •

Tarje

ta d

e id

entif

icac

ión

de Il

linoi

s (a

ctua

l) •

Reg

istro

de

serv

icio

milit

ar (D

D214

) •

Certi

ficad

o de

nat

ural

izació

n •

Pasa

porte

(vál

ido

con

fech

a de

nac

imie

nto

com

plet

a ) •

Carta

de

otor

gam

iento

de

Segu

ro S

ocial

(sólo

ben

efici

ario

prim

ario)

• Fo

rmul

ario

s de

Ser

vicio

s de

Inm

igra

cione

s y

Ciud

adan

ía d

e EE

.UU.

(USC

IS) —

I-55

1 (T

arje

ta d

e re

gist

ro d

e ex

tranj

ero)

; I-5

71 (D

ocum

enta

ción

de v

iaje

de

refu

giad

os);

I-766

(Tar

jeta

de

perm

iso d

e em

pleo

); I-

797

(Not

ifica

ción

de

cam

bio

de e

stad

o de

acc

ión )

; I-

94 (R

egist

ro d

e ar

ribo/

parti

da) c

on p

asap

orte

vál

ido

• Lic

encia

de

cond

ucir/

tarje

ta d

e ide

ntific

ación

milit

ar d

e EE

.UU.

Pasa

porte

de E

E.UU

. (vá

lido

con

fech

a de

nac

imie

nto

com

plet

a ) •

Visa

de

EE.U

U.

Los

docu

men

tos

del G

rupo

B d

eben

con

tene

r el

nom

bre

y la

fech

a de

nac

imie

nto

com

plet

os, y

de

ben

pode

r ver

ifica

rse.

Par

a se

r ver

ifica

bles

, de

be s

er p

osib

le c

omun

icar

se c

on la

aut

orid

ad

regu

lado

ra a

fin

de c

onfir

mar

la a

uten

ticid

ad d

el

docu

men

to. L

os c

ertif

icad

os d

e na

cim

ient

o de

ben

ser o

rigin

ales

o e

star

cer

tific

ados

por

una

Co

mis

ión

de S

alud

o R

egis

tro C

ivil

dent

ro d

e lo

s EE

.UU.

, o p

or e

l Dep

arta

men

to E

stat

al d

e EE

.UU,

te

rrito

rios

de E

E.UU

. o C

anad

á. U

na c

opia

ce

rtific

ada

es u

n do

cum

ento

pro

vist

o po

r la

juris

dicc

ión

emis

ora

que

pres

enta

un

sello

en

relie

ve o

una

impr

esió

n or

igin

al. L

os p

asap

orte

s Y

certi

ficad

os d

e na

cim

ient

o ex

tranj

eros

se

acep

tan

com

o pr

ueba

si s

on a

com

paña

dos

por

cual

quie

r otro

ítem

del

Gru

po B

.

• R

egis

tro d

e lic

enci

a de

con

duci

r de

Illin

ois

• R

egis

tro d

e ta

rjeta

de

iden

tific

ació

n de

Illin

ois

• R

egis

tro d

e se

rvic

io m

ilitar

(DD2

14)

• Ca

rta d

e ot

orga

mien

to d

e Se

guro

Soc

ial (s

ólo b

enef

iciar

io pr

imar

io) •

Tarje

ta d

e Se

guro

Soc

ial (

emitid

a po

r la

SSA)

Licen

cia d

e co

nduc

ir/ta

rjeta

de

ident

ificac

ión m

ilitar

de

EE.U

U. Lo

s do

cum

ento

s de

l Gru

po C

deb

en c

onte

ner e

l no

mbr

e de

l sol

icita

nte

y nú

mer

o co

mpl

eto

del

Segu

ro S

ocia

l. Si

util

iza u

na li

cenc

ia d

e co

nduc

ir o

un re

gist

ro d

e id

entif

icac

ión

de

Illin

ois,

el n

úmer

o de

Seg

uro

Soci

al d

ebe

ser

prev

iam

ente

ver

ifica

do p

or la

SSA

. Lo

s so

licita

ntes

de

una

Lice

ncia

com

o vi

sita

nte

tem

pora

l no

tend

rán

que

pres

enta

r doc

umen

tos

del G

rupo

C, e

n su

luga

r, de

berá

n pr

esen

tar

una

carta

en

pape

l ofic

ial d

e la

SSA

con

cad

a ap

licac

ión,

em

itida

90

días

ant

es d

e la

sol

icitu

d,

verif

ican

do q

ue e

l sol

icita

nte

no e

s el

egib

le

para

obt

ener

un

núm

ero

de S

egur

o So

cial

.

• D

ecla

raci

ón ju

rada

— C

ertif

icado

de

resid

encia

Info

rme

de c

rédi

to (e

mitid

o po

r Exp

eria

n, E

quifa

x o

Tran

sUni

on, c

on fe

cha

dent

ro d

e lo

s 12

mes

es

post

erio

res

a la

sol

icitu

d )

• Es

critu

ra/tí

tulo,

Hip

otec

a, C

ontra

to d

e ar

rend

amie

nto/

alqu

iler

• Pó

liza

de s

egur

o (p

ropi

etar

io d

e la

vivi

enda

o

arre

ndat

ario

) •

Rec

lam

o o

decl

arac

ión

de b

enef

icio

s m

édic

os (d

e un

a co

mpa

ñía

de s

egur

o pr

ivada

o d

e un

a ag

encia

blica

del

gob

iern

o , c

on fe

cha

dent

ro d

e lo

s 12

m

eses

pos

terio

res

a la

sol

icitu

d)

• Co

rresp

onde

ncia

oficia

l recib

ida de

una a

genc

ia de

gobie

rno

Estat

al, de

Con

dado

, de C

iudad

o Pu

eblo,

o Fe

dera

l (deb

e inc

luir e

l nom

bre y

apell

ido de

l soli

citan

te y l

a dire

cción

actua

l co

mplet

a ), p

uede

inclu

ir: R

ecib

o de

exc

epció

n de

hog

ar;

Tarje

ta F

OID

de

Illin

ois ;

Not

ifica

ción

de

oblig

ació

n co

mo

jura

do (e

mitid

a de

ntro

de

los

90 d

ías

post

erio

res

a la

sol

icitu

d); T

arje

ta d

e se

rvici

o se

lect

ivo; D

ecla

ració

n an

ual d

e Se

guro

Soc

ial;

Decla

ració

n de

Seg

uro

Socia

l por

disc

apac

idad

; De

clara

ción

de b

enef

icios

de

ingr

esos

sup

lem

enta

rios;

Ta

rjeta

de re

gistro

de vo

tante

• De

clara

ción

de p

ensió

n o

jubi

lació

n •

Guí

a te

lefó

nica

, ela

bora

da p

or u

n ed

itor d

e gu

ías

tele

fóni

cas

• Fa

ctur

a/co

rresp

onde

ncia

ofic

ial d

e m

atríc

ula

escu

ela

o un

ivers

idad

, con

fech

a de

ntro

de

los

12 m

eses

po

ster

iore

s a

la s

olici

tud

• Ta

rjeta

de re

gistro

de ve

hículo

Factu

ra d

e se

rvici

os p

úblic

os (l

uz, a

gua,

resi

duos

, te

léfo

no fi

jo, c

elul

ar, c

able

o g

as, e

mitid

a de

ntro

de

los

90 d

ías

post

erio

res

a la

sol

icitu

d)

Los

docu

men

tos

del

Grup

o D

debe

n co

nten

er

la

dire

cció

n de

re

side

ncia

co

mpl

eta

del s

olic

itant

e. L

os d

ocum

ento

s de

los

Grup

os A

, B o

C q

ue c

ontie

nen

la

dire

cció

n co

mpl

eta

de r

esid

enci

a ta

mbi

én

pued

en u

tiliza

rse

para

el G

rupo

D.

Se re

quie

re u

n do

cum

ento

del

Gru

po D

par

a lo

s so

licita

ntes

men

ores

de

5 añ

os q

ue s

olici

ten

una

tarje

ta d

e id

entif

icació

n. La

pre

sent

ació

n de

un

“Cer

tifica

do d

e es

tado

de

desa

mpa

ro” p

ara

una

tarje

ta d

e id

entif

icació

n sin

co

sto

cum

ple

con

los

requ

isito

s de

l Gru

po D

.

Page 11: Transito de Illinois

9

Renovación de la licencia de conducirAproximadamente 90 días antes de que su licencia actual venza, debería recibir unacarta de renovación de la Secretaría del Estado con información sobre quéidentificación deberá presentar y qué exámenes son necesarios. Se puede hacer larenovación anticipada menos de 1 año antes del vencimiento de una licencia de doso cuatro años, o 6 meses antes en el caso de una licencia de 1 año.

Si no ha notificado a la Secretaría del Estado sobre algún cambio de nombre o dedomicilio, es posible que no reciba la notificación para renovar su licencia. La leyexige que informe a la Secretaría del Estado sobre cualquier cambio de nombre o dedomicilio dentro de los 10 días posteriores a esta situación. Es responsabilidad delconductor renovar su licencia de conducir antes de la fecha de vencimiento, sinimportar si recibió o no una carta en la que se le notifique sobre la renovación.

La licencia de conducir es válida durante 3 años y vence el día del cumpleaños delconductor, excepto en los siguientes casos:• Conductores menores de 21 años de edad: la licencia vence 3 meses después deque cumplan 21 años de edad.

• Conductores que tengan entre 81 y 86 años de edad: la licencia es válida durante2 años.

• Conductores de 87 años de edad y mayores: la licencia debe renovarseanualmente.

• Conductores que no residan en los EE. UU.: el vencimiento coincide con elvencimiento de los documentos de inmigración o vence a los 3 años; lo que ocurraprimero.

Para más información sobre la renovación de una licencia de conducir comercial olicencia para motocicleta, por favor, consulte el Manual para conductores de motocicletade Illinois (Illinois Motorcycle Operator Manual), las Normas de tránsito para vehículosno comerciales (Rules of the Road for Non-CDL Vehicles) o el Manual de estudio para lalicencia de conducir comercial (Commercial Driver’s License Study Guide).

Programa de renovación regularPara renovar su licencia de conducir, debe:• Ir a una oficina de Servicios al Conductor y presentar su carta de renovación.• Realizar el/los examen/es pertinente/s, si corresponde.• Abonar la tarifa correspondiente y llevar una nueva foto.

Page 12: Transito de Illinois

Una vez que usted haya aprobado los exámenes requeridos y haya abonado la tarifa,la Secretaría del Estado emitirá una nueva licencia de conducir antes de que ustedse vaya de la oficina. Para más información sobre la prueba de visión, el examenescrito o práctico, consulte la página 14.

Programa de renovación para conductores responsablesEl Programa de renovación para conductores responsables (Safe Driver RenewalProgram) permite a aquellos conductores con registros impecables renovar lalicencia desde su hogar y acudir a la oficina de Servicios al Conductor sólo una vezcada 8 años. Los conductores aptos para participar en este programa recibirán unaviso por correo con detalles sobre cómo llevar a cabo el proceso de renovación porInternet, por teléfono o por correo convencional. Para ser apto para participar eneste programa, el conductor deberá:• Tener entre 22 y 74 años de edad.• No poseer una licencia comercial (CDL, por sus siglas en inglés) o permiso dechofer de transporte escolar.

• No presentar infracciones de tránsito, sanciones, informes de accidentes detránsito o revisiones de historia clínica.

• Verificar la información del Seguro Social a través del Sistema de Verificación delSeguro Social en Línea (Social Security Online Verification System).

Los solicitantes recibirán por correo, dentro de los 10 días posteriores a la solicitudde renovación, una etiqueta autoadhesiva de renovación que deberán colocar aldorso de su licencia actual. Para más información, visitewww.cyberdriveillinois.com.

Sanciones por fraude con licencias deconducir/tarjetas de identificación

Se lo arrestará si comete los siguientes delitos y, posiblemente, pase hasta 5 añosen prisión; además, se le suspenderá o revocará la licencia de conducir durante unmínimo de 12 meses:• Firmar una solicitud de licencia de conducir o de tarjeta de identificación queincluya información falsa.

• Presentar identificación falsa para obtener una licencia de conducir o de tarjetade identificación.

• Usar una licencia o permiso de conducir falso o alterado en forma ilegal.• Presentar o tener en su poder la licencia de conducir o tarjeta de identificación deotra persona como si fuera propia.

• Permitir que otra persona use sus documentos de identificación para solicitar unalicencia de conducir o una tarjeta de identificación.

10

Page 13: Transito de Illinois

11

Avisos en el dorso de su licenciaAl dorso de su licencia debe:• Anotar su grupo sanguíneo y factor RH.• Indicar que lleva una Tarjeta de información médica de emergencia. Estascalcomanías se encuentran en todas las oficinas de Servicios al Conductor, enhospitales, escuelas, o grupos o asociaciones médicas que proporcionen Tarjetasde información médica de emergencia.

• Indicar que lleva un testamento en vida o una Tarjeta de notificación de atenciónmédica o un poder que indica los deseos de una persona en cuanto a tratamientomédico. Las calcomanías están disponibles en todas las oficinas de Servicios alConductor.

Informe médicoCuando solicite una licencia de conducir, le preguntarán sobre las condicionesfísicas o mentales que podrían afectar el manejo seguro de un vehículo, o cualquiermedicamento que utilice (de venta con receta o sin receta), drogas o alcohol quepueda afectar su capacidad para conducir. En algunos casos, deberá presentar uninforme médico en el que se verifique su capacidad médica para operar un vehículosin peligro. El informe deberá presentarse en la oficina de Servicios al Conductordentro de los 90 días desde la fecha en la que el médico lo firme. El formulario seencuentra disponible en cualquier oficina de Servicios al Conductor o enwww.cyberdriveillinois.com.

Si contrae una enfermedad que probablemente cause la pérdida de conocimiento ocualquier pérdida de la capacidad para operar un vehículo con seguridad, deberánotificarlo a la Secretaría del Estado dentro de los 10 días posteriores a enterarsede la enfermedad. La omisión de tal notificación puedo llevar a la cancelación de lalicencia de conducir y de los privilegios como conductor.

Programas no vinculados con la conducción, pero relacionados con su licencia

La Secretaría del Estado requiere formular algunas preguntas no vinculadas con laconducción durante el proceso de solicitud de la tarjeta de identificación o lalicencia de conducir. Entre ellas se encuentran las siguientes:• Registro de donantes de órganos y tejidos de Illinois: Se les puede solicitar a laspersonas de 18 años de edad o más que se inscriban en el registro. Su deseo dedonar órganos y tejidos será bien recibido. Para mayor información, visite lapágina de Internet www.LifeGoesOn.com o llame al 800-210-2106.

• Registro de votantes: A toda persona que solicite una tarjeta de identificación o

Page 14: Transito de Illinois

licencia de conducir se le preguntará si le gustaría registrarse para votar. Lasolicitud será enviada por correo a las autoridades electorales para suprocesamiento. Las autoridades electorales locales luego envían la tarjeta deregistro de votante. Si un solicitante se registra dentro de los 30 días anteriores auna elección primaria, no será apto para votar en la esa elección. Para mayorinformación, contacte a sus autoridades electorales locales.

• Reclutamiento selectivo (Selective Service): La ley federal requiere que todos loshombres de 18 a 25 años de edad se inscriban en el Sistema de ReclutamientoSelectivo (Selective Service System). La firma en la solicitud para la licencia deconducir o la tarjeta de identificación de cualquier hombre que cumpla losrequisitos certifica que ya se inscribió, o si aún no está inscripto, autoriza a laSecretaría del Estado a enviar su información a los efectos de la inscripción en elSistema de Reclutamiento Selectivo.

Tarifas de la licencia de conducir/tarjeta de identificación estatales

Licencia/permiso de conducirPermiso de instrucción ..............................................................................................$20Licencia de conducir para personas de 18 a 20 años de edad ..................................$5Licencia de conducir para personas de 21 a 68 años de edad ................................$30Licencia de conducir para personas de 69 a 80 años de edad ..................................$5Licencia de conducir para personas de 81 a 86 años de edad ..................................$2Licencia de conducir para personas de 87 años de edad o más ......................GratuitaNueva clasificación añadida; no en el momento de la renovación (excepto CDL) ....$5Permiso para autobús escolar......................................................................................$4

Nota: Además de las tarifas regulares de la licencia, el solicitante deberá abonaruna tarifa adicional de $5 para renovar o añadir la clasificación M o L a su licenciade conducir.

Tarjeta de identificación estatal Tarjeta de identificación estatal para menores de 18 años......................................$10Tarjeta de identificación estatal para personas de 18 a 64 años ............................$20Tarjeta de identificación para personas de 65 años de edad o más, personas con discapacidades ............................................................................Gratuita

Duplicado/corrección de licencia/permiso de conducirDuplicado/corrección de licencia/permiso de conducir ..............................................$5

Duplicado de licencia/permiso de conducir para personas de menos de 60 años cuya

12

Page 15: Transito de Illinois

13

licencia ha sido robada (es necesario presentar un informe policial) ..............GratuitaDuplicado de licencia/permiso de conducir para personas de 60 años o más cuyalicencia ha sido robada ......................................................................................Gratuita

Duplicado/corrección de tarjeta de identificación estatalDuplicado de tarjeta de identificación estatal para menores de 18 años................$10Duplicado de tarjeta de identificación estatal para personas de 18 a 64 años ......$20Duplicado de tarjeta de identificación estatal para personas de 65 años o más......GratuitaDuplicado de tarjeta de identificación estatal (si la tarjeta de identificación ha sidorobada, es necesario presentar un informe policial) ........................................GratuitaDuplicado de tarjeta de identificación estatal, duplicado, para personas de 60 años o más (Tarjeta de identificación fue robada, se perdió) ....................................GratuitaCorrección de tarjeta de identificación estatal para menores de 18 años ................$5Corrección de tarjeta de identificación estatal para personas de 18 a 64 años......$10Corrección de tarjeta de identificación estatal para personas de 65 años o más ......GratuitaMiembros activos de las Fuerzas Armadas (también cónyuge/hijos que vivan en lamisma casa)Duplicado de tarjeta de identificación estatal/permiso/licencia ......................Gratuita

Las tarifas están sujetas a cambios legislativos. Para informaciónactualizada, visite la página de Internet www.cyberdriveillinois.com.Para mayor información sobre las tarifas de las licencias de conducircomerciales, consulte el Manual de estudio para la licencia deconducir comercial (Commercial Driver’s License Study Guide).

Page 16: Transito de Illinois

Capítulo 2: Exámenes para obtener la licencia de conducir

Cuando solicite su licencia de conducir, deberá realizar una prueba de visión, unexamen escrito y otro práctico de conducir. Se le permiten tres intentos de aprobarcada uno de ellos dentro de un período de 1 año a partir de la fecha en que realizóel pago de la solicitud.

Prueba de visiónTodos los solicitantes deberán realizar una prueba de visión o presentar un Informede un especialista en visión (Vision Specialist Report) preparado por un optómetra,un oftalmólogo o un médico matriculado, y fechado dentro de los 6 meses previos ala visita. El formulario está disponible en la oficina de Servicios al Conductor o enwww.cyberdriveillinois.com. Algunos de los requisitos respecto de la visión son:• Mínimo de agudez visual de 20/40 con anteojos correctivos o sin ellos. Losconductores cuya agudez visual esté comprendida entre 20/41 y 20/70 podránconducir sólo durante el día.

• Visión periférica (capacidad para ver hacia los lados) de 140° por lo menos conanteojos correctivos o sin ellos.

• Si usa lentes de contacto o anteojos correctivos, se le anotará una restricción ensu licencia y siempre deberá usar los lentes de contacto o los anteojos correctivoscuando conduzca el vehículo.

• Si usa lentes telescópicos, deberá cumplir con ciertos requisitos especiales ysometerse a pruebas adicionales para obtener su licencia.

Examen escritoEl examen requiere que usted:• Identifique las señales de tránsito según su forma, color o símbolo.• Identifique las señales y las marcas del pavimento.• Responda a las preguntas de opción múltiple y de verdadero/falso sobre las leyesde tránsito, las normas de seguridad, la prevención de accidentes y elequipamiento vehicular.

Los requisitos del examen para conducir una motocicleta, un camión o un autobúsvarían. Por favor, consulte el manual para el operador adecuado para estos tipos devehículo.

14

Page 17: Transito de Illinois

15

Examen práctico de conducirTodos los nuevos conductores deberán realizar el examen práctico de conducir.Mientras que el resto de los conductores deberá realizar el examen escrito cada 8años, a excepción de aquellos que no hayan sido condenados por infracciones detránsito. Todas las personas de 75 años en adelante que renueven su licenciadeberán realizar el examen práctico.

Si tiene un accidente de tránsito u otra infracción de tránsito en su expediente deconductor, le pueden solicitar que realice el examen práctico o el examen escrito. Sitiene 18 años o más y realiza el examen práctico por primera vez, puede inscribirseen un instituto de enseñanza superior (community colleges) o en escuelascomerciales de entrenamiento para conductores que ofrecen clases para adultos.Para mayor información, comuníquese con el instituto de enseñanza superior o laescuela comercial de entrenamiento para conductores de su localidad. Para realizar el examen práctico, el vehículo debe:• Tener una licencia adecuada para obtener la categoría de la licencia de conducirque está buscando.

• Cumplir con los estándares para vehículos establecidos por la Secretaría delEstado.

• Estar debidamente asegurado. El comprobante del seguro debe presentarse antesdel examen.

• Tener las placas que exige el estado de Illinois, tanto la delantera como latrasera, y una etiqueta de registro válida. Si el vehículo está registrado fuera deIllinois, deberá cumplir con los requisitos en materia de registro del estadocorrespondiente.

• Ser llevado al sitio del examen por una persona que tenga una licencia o unpermiso válidos.

Solo el examinador puede acompañarlo durante el examen. No se permite que niñosy mascotas estén en el vehículo durante el examen y no podrán ser dejados solosen la oficina mientras usted realiza el examen de conducir. Si necesita llevarniños o mascotas, deberá llevar a alguien para que los cuide.

Durante el examen de conducir, el conductor y el examinador deben usar loscinturones de seguridad, tal como lo exige la ley. Desaprobará el examen enforma automática si viola cualquier ley de tránsito o ejecuta una acción peligrosamientras realiza el examen.

Se lo calificará en cuanto a su capacidad para realizar maniobras y tareas deconducción, incluidas las siguientes:

• Arrancar el vehículo revisando los controles, incluidos el freno de mano y los

Page 18: Transito de Illinois

espejos. Ajustar los asientos, cinturones de seguridad, espejos y cualquier otroequipamiento antes de mover el vehículo. Todo el quipo requerido que aparece enel Capítulo 12 debe funcionar correctamente.

• Sacarlo en reversa aproximadamente unos 15 m (50 ft), a baja velocidad, en lamisma dirección y con delicadeza. Girar la cabeza a la derecha para mirar haciaatrás mientras conduce en reversa.

• Girar usando un camino del lado izquierdo de la calle. Encender la luz de giroizquierda antes de girar. Sacar el auto del camino en reversa y quedarse en ellado que le corresponde.

• Estacionar en subida del lado de la calle (consulte la página 37).• Arrancar en subida desde el lugar donde se encuentra estacionado (consulte lapágina 37).

• Estacionar en bajada del lado de la calle (consulte la página 37).• Arrancar en bajada desde el lugar donde se encuentra estacionado (consulte lapágina 37).

• Controlar el vehículo obedeciendo todas las señales, los controles, los derechosde paso, las marcas del pavimento y el uso de las luces de giro de forma correcta.

Trampas y sobornosTodo solicitante a quien se encuentre en actitud sospechosa durante el examenescrito (por ejemplo: con un libro abierto a una distancia que sea fácil de leer,mirando a su alrededor o consultando teléfonos celulares o cualquier otro artefactoinalámbrico, etc.), pero a quien no se encuentre haciendo trampa, recibirá unaadvertencia. Una vez que haya recibido la advertencia, si se lo encuentra haciendotrampa en cualquier parte del examen escrito, no aprobará dicha parte y se leprohibirá tomar el examen de nuevo durante un período de 30 días.

Realizar cualquier parte del examen para obtener la licencia en lugar de otrapersona constituye un delito sancionable mediante multa y condena obligatoria a 7días de prisión.

Además, la Secretaría del Estado podrá negarse a emitir una licencia de conducir opermiso de instrucción durante un período de 120 días consecutivos a cualquierpersona que, con la intención de influenciar cualquier acto relacionado con laemisión de una licencia de conducir o permiso de instrucción, intente sobornar a unempleado de la oficina de la Secretaría del Estado, al propietario de una escuelacomercial de entrenamiento habilitada por la Secretaría del Estado o a cualquierotro individuo autorizado para enseñar a conducir o para administrar cualquier partedel examen para la licencia de conducir.

16

Page 19: Transito de Illinois

17

Servicios especialesLa oficina de la Secretaría del Estado ofrece los siguientes servicios especiales apersonas mayores, a discapacitados y a veteranos:• Clases gratuitas de repaso de las normas de tránsito.• Placas y tarjetones de identificación para personas discapacitadas.• Reducción en las tarifas de renovación de placa para personas de 65 años o más y para personasdiscapacitadas que reúnan los requisitos de ingresos del Programa Circuit Breaker (interruptor decircuitos). Para más información, contacte al Departamento para Personas Mayores (Departmenton Aging) de Illinois.

• Servicio de intérprete para los sordos o personas con problemas de audición para obtener orenovar su licencia de conducir. Por favor, coordine el servicio de intérprete por anticipadollamando al 217-785-1440 o al 888-261-5238 (teléfono para sordomudos, NexTalk).

• Como titular de una licencia de conducir o una tarjeta de identificación de Illinois, puede ingresarsus datos en la Base de datos de contactos en caso de emergencia. Esta base de datos lepermite brindar información de sus contactos en caso de emergencia para que los oficiales depolicía o los socorristas si usted tiene un accidente automovilístico u otro tipo de emergencia.También puede ingresar información sobre sus necesidades especiales o discapacidades. Paramayor información, visite la página de Internet www.cyberdriveillinois.com.

Page 20: Transito de Illinois

Capítulo 3: Conductores menores de 21 años de edad

En Illinois, la mayoría de los jóvenes menores de 18 años aprende a conducir en lapreparatoria o en una escuela comercial de entrenamiento para conductoresautorizada por la Secretaría del Estado de Illinois. El curso de educación paraconductores que ha sido aprobado incluye un mínimo de 30 horas de estudio en unsalón de clases y seis horas de entrenamiento práctico al volante en un vehículo depasajeros estándar.

Para más información sobre cómo conducir vehículos de mayor tamaño o motocicletas,consulte Normas de tránsito para vehículos no comerciales (Rules of the Road forNon-CDL Vehicles), el Manual de estudio para la licencia de conducir comercial(Commercial Driver’s License Study Guide) y el Manual para conductores demotocicleta de Illinois (Illinois Motorcycle Operator Manual), disponibles en cualquieroficina de Servicios al Conductor, o en www.cyberdriveillinois.com.

Cómo obtener un permiso de instrucciónSi usted tiene entre 15 y 17 años de edad, podrá recibir un permiso de instrucción si seinscribió o participará en una clase aprobada de educación para conductores dentro de lossiguientes 30 días. El permiso de instrucción es válido durante 24 meses y deberá tenerloen su poder durante un mínimo de 9 meses antes de obtener su licencia de conducir a los16 años de edad o más. Si usted tiene 17 años y 3 meses de edad o más, podrá solicitar elpermiso de instrucción sin necesidad de tomar un curso para conductores.

Al solicitar el permiso de instrucción deberá aprobar el examen de visión y el examenescrito que correspondan a la categoría de permiso que desea obtener. El permiso deinstrucción le permite conducir durante la parte de instrucción práctica al volante de lasclases de conducir con un instructor adulto en el asiento de al lado del suyo. También lepermite conducir con un padre, tutor legal o adulto responsable de 21 años de edad o máscon una licencia válida para el tipo de vehículo que usted está conduciendo y con, por lomenos, 1 año de experiencia como conductor. Una vez que usted haya concluidosatisfactoriamente las clases de conducir, podrá seguir practicando con su permiso deinstrucción bajo la supervisión directa de un adulto responsable, tal como se describióanteriormente.

El estado de Illinois exige que usted complete un mínimo de 50 horas de práctica alvolante, incluidas 10 horas durante la noche, además de las clases de conducir, antes deque sea apto para obtener una licencia de conducir a los 16 años. Podrá cargar sus horasen www.cyberdriveillinois.com o en la Guía de manejo para padres e hijos adolescentes.

18

Page 21: Transito de Illinois

19

Educación para conductores y Programacooperativo para el examen de conducir

A los estudiantes de preparatoria que terminen exitosamente un curso acreditado de educación para conductores que incluya instrucción en el salón de clases einstrucción práctica al volante con calificación A o B, quizá no se les exigirá realizarel examen práctico de la oficina al momento de solicitar la licencia de conducir. Seles sugiere a los distritos escolares que participen en este programa voluntariocontactándose con la Secretaría del Estado. Para mayor información sobre losrequisitos del programa, visite www.cyberdriveillinois.com.

Una vez finalizadas en forma satisfactoria las clases y la parte de instrucciónpráctica al volante brindadas a través de la preparatoria, la Secretaría del Estadorecibirá una notificación y agregará un aviso al expediente de conductor. Luego deaprobar el examen práctico de conducir, es posible que le otorguen un Certificadocooperativo para el examen de conducir (Cooperative Driver Testing Certificate), quedeberá ser firmado por el instructor del curso y por el tutor legal o padre del alumno.El certificado, que vence el mismo día que el permiso de instrucción del estudiante yque no recibirá prórroga, deberá ser presentado en cualquier oficina de Servicios alConductor al momento de solicitar la licencia.Cualquier estudiante menor de 18 años de edad que abandone la escuelapreparatoria no podrá solicitar que se incluya la notificación en su expediente deconducir, a menos que:• el instructor reciba una verificación por escrito de la inscripción en un programade Desarrollo Educativo General (GED, por sus siglas en inglés) o un programaalternativo;

• El estudiante haya completado un GED.• Antes de abandonar la escuela, el estudiante haya aprobado, por lo menos, ochocursos en los dos semestres previos.

• El estudiante tenga el consentimiento escrito de sus padres o tutor legal y delsuperintendente regional.

El superintendente local o el administrador principal de la escuela podrán renunciara ciertas condiciones en beneficio del estudiante o de un joven que ha abandonadosus estudios. Para comprobar que se haya concluido satisfactoriamente el curso deinstrucción para conductores, consulte la página de Internet de la Junta Educativadel Estado de Illinois (Illinois State Board of Education),www.isbe.state.il.us/students.

Page 22: Transito de Illinois

Programa de licencias para conductores graduadosEl Programa de licencias para conductores graduados de Illinois (Graduated DriverLicensing, GDL) requiere que los conductores entre las edades de 15 a 20 añostraten de conseguir todos los privilegios de conducir. Consiste en tres etapasprogresivas que comienzan a los 15 años de edad, cuando un joven conductorobtiene su permiso de alumno. Los conductores jóvenes deben ganarse el derechode pasar de una etapa a la próxima, de acuerdo a su conducta como conductores.Cada etapa del proceso GDL establece lineamientos específicos para losadolescentes que conducen vehículos motorizados.

Fase del permiso de instrucción para conductores de 15 años de edad• Restricciones para conducir de noche:de domingos a jueves, de 10 p.m. a 6 a.m.;los viernes y sábados de 11 p.m. a 6 a.m. (algunas restricciones municipalespodrían ser diferentes).

• Deberá conducir con el permiso de instrucción durante un período de no menos de9 meses.

• Debe practicar un mínimo de 50 horas, incluidas, por lo menos, 10 horasconduciendo de noche, y estar supervisado todo el tiempo por uno de sus padreso por un adulto mayor de 21 años de edad que tenga una licencia de conducirválida.

• No podrá haber sido condenado por infracción a las leyes de tránsito durante elperíodo de 9 meses de instrucción.

• El número de pasajeros estará limitado a una persona en el asiento delantero y auna persona por cada cinturón de seguridad en el asiento trasero.

• Todos los ocupantes menores de 19 años de edad tienen que usar el cinturón deseguridad.

• El uso de teléfonos inalámbricos y celulares mientras conduce está prohibido paralos menores de 19 años de edad, excepto en el caso de una emergencia paracontactar a alguna agencia de seguridad, a un proveedor de atención médica o auna agencia para servicios de emergencia.

Etapa inicial de licencia para conductores de 16 a 17 años de edad• Restricciones para manejar de noche: de domingo a jueves, de 10 p.m. a 6 a.m.;los viernes y sábados de 11 p.m. a 6 a.m. (algunas restricciones municipalespodrían ser diferentes).

• Deberá mantener un expediente de conductor libre de infracciones de tránsitodurante el período de 6 meses previos a cumplir los 18 años de edad. Unainfracción de tránsito durante la fase inicial podría ser motivo para restriccionesmás allá de los 18 años de edad.

• Todos los pasajeros menores de 19 años de edad deberán usar el cinturón deseguridad.

20

Page 23: Transito de Illinois

21

• Durante los primeros 12 meses de tener la licencia de conducir, o hasta que elconductor cumpla los 18 años, lo que ocurra primero, el número de acompañantesestará limitado a una persona menor de 20 años, a menos que el/los pasajero/ssea/n hermano/s o hermana/s del conductor, hermanastro/s, hijo/s, hija/s,hijastro/s o hijastra/s del conductor. Después de este período, el número depasajeros estará limitado a una persona en el asiento delantero y a una personapor cada cinturón de seguridad en el asiento trasero.

• El uso de teléfonos inalámbricos y celulares mientras se conduce está prohibidopara los menores de 19 años de edad, excepto en el caso de una emergencia paracontactar a alguna agencia de seguridad, a un proveedor de atención médica o auna agencia para servicios de emergencia.

Etapa de otorgamiento de licencia plena para conductores de entre 18 y 20 años de edad• No se aplicarán restricciones relacionadas con la edad, excepto en los casos enlos que el conductor no logre pasar de la Etapa de manejo inicial a la Etapa deotorgamiento de licencia.

• El uso de teléfonos inalámbricos y celulares mientras se conduce está prohibidopara los menores de 19 años de edad, excepto en el caso de una emergencia paracontactar a alguna agencia de seguridad, a un proveedor de atención médica o auna agencia para servicios de emergencia.

Para más información sobre el programa GDL, consulte el folleto del GDL enwww.cyberdriveillinois.com. Los folletos también están disponibles en la oficinalocal de Servicios al Conductor, en las escuelas preparatorias de Illinois o enescuelas comerciales de entrenamiento para conductores.

Responsabilidad de los padres• Consentimiento de los padres: Los conductores de 16 o 17 años de edaddeberán tener el consentimiento escrito de su padre, madre o tutor legal para quepuedan obtener una licencia de conducir. El padre o tutor legal que dio elconsentimiento inicial puede cancelar, en cualquier momento y por cualquiermotivo, el permiso del menor hasta tanto este cumpla los 18 años de edad. Parahacerlo, deberá contactar a la oficina de la Secretaría del Estado. Los privilegioscomo conductor no podrán ser restablecidos hasta que el padre o tutor legal querevocó el permiso vuelva a dar su permiso o hasta que el conductor cumpla los 18años de edad, lo que ocurra primero. El conductor adolescente deberá solicitar lalicencia de conducir otra vez, realizar todos los exámenes correspondientes yabonar la tarifa correspondiente.

• Guía de manejo para padres y adolescentes: En asociación con elDepartamento de Transporte de Illinois (Illinois Department of Transportation), la

Page 24: Transito de Illinois

Asociación de Enseñanza Superior de Manejo de Illinois (Illinois High School andCollege Driver Education Association) y la Asociación de Padres y Maestros deIllinois (Illinois Parent Teacher Association), la oficina de la Secretaría del Estadodesarrolló una Guía de manejo para padres y adolescentes (Parent-Teen DrivingGuide) para ayudar a que los padres enseñen a sus hijos las habilidades quenecesitan tener antes de conducir solos. La guía está disponible enwww.cyberdriveillinois.com.

• Contrato de manejo para padres y adolescentes: La Secretaría del Estadoha creado un “Contrato de manejo para padres y adolescentes” voluntario queestablece parámetros y límites entre padres y adolescentes para permitir que losconductores jóvenes aprendan y adquieran hábitos y habilidades para conducir demanera segura. El contrato está disponible en la Guía de manejo para padres yadolescentes o en www.cyberdriveillinois.com.

• Acceso de los padres al expediente de conductor del hijoadolescente: El padre o tutor legal de una persona menor de 18 años de edadque posee un permiso de instrucción o una licencia como graduado tiene libreacceso al expediente de conductor del menor en www.cyberdriveillinois.com,utilizando el número de identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés)provisto por la Secretaría del Estado.

Solicitud de la licencia de conducir Las licencias para conductores menores de 21 años están impresas verticalmentecon características distintivas. Para solicitar la licencia de conducir antes de los 18años de edad, deberá traer los siguientes documentos a la oficina de Servicios alConductor:• permiso de instrucción;• formas aceptables de identificación (consulte la página 8);• Declaración jurada/Consentimiento para que el menor de edad conduzca (sicorresponde);• Certificado cooperativo para el examen de conducir (si corresponde), y• registro de 50 horas de conducción con la firma correspondiente.

La Secretaría del Estado debe recibir una notificación sobre su finalización de clasesde educación para conductores y el aviso debe aparecer en su expediente deconductor antes de que se emita la licencia de conducir. Los estudiantes cuyocumpleaños caiga en ciertas fechas, tendrán que aprobar el examen práctico en unade las oficinas de Servicios al Conductor aun cuando hayan realizado y aprobadodicho examen bajo la supervisión de su instructor de educación para conductores. Sirecibe la licencia antes del vencimiento del permiso de instrucción, no se lerequerirá un pago adicional cuando solicite la licencia de conducir. Los conductoresmenores de 18 años de edad no pueden conducir bajo contrato ningún vehículo que

22

Page 25: Transito de Illinois

23

transporte bienes (por ejemplo: transporte de personas o vehículos de pasajeros quetransporte 10 personas o menos). Para mayor información sobre Normas laborales,consulte la página 119.

Leyes relacionadas• Supervisión de un tribunal por infracciones de tránsito: Un conductormenor de 21 años de edad está limitado a una supervisión de un tribunal porinfracciones serias. Para obtener la supervisión de un tribunal por una infracciónde tránsito, el conductor deberá comparecer ante el tribunal acompañado delpadre, la madre o el tutor legar y también debe asistir a una escuela de seguridaden el tráfico.

• Pérdida de privilegios como conductor por infracciones de tránsito:Un conductor menor de 21 años de edad condenado por una o más infraccionesde tránsito dentro de un período de 24 meses tendrá suspendida su licencia comomínimo durante 30 días. La duración de la suspensión varía según la seriedad delas infracciones. Se le puede exigir a un conductor un curso complementario paraconductores como parte del restablecimiento de sus privilegios. Un conductorsuspendido puede ser, pero no siempre lo es, apto para un permiso de conducirrestringido (RDP, por sus siglas en inglés) durante el período de suspensión.

• Suspensión de la licencia de conducir por consumo de alcohol: Unapersona menor de 21 años de edad que reciba una supervisión de un tribunal porposesión, consumo, compra o recepción de alcohol recibirá una suspensión de 3meses de su licencia de conducir. La condena será la suspensión de los privilegioscomo conductor por un período de 6 meses como mínimo.

• Accidentes relacionados con lesiones corporales o muerte: Se podránegar la licencia de conducir o su renovación a cualquier persona menor de 18años de edad que haya incurrido en un delito como resultado de un accidente enel cual un pasajero haya sufrido lesiones de gravedad o haya muerto, sin quemedie el uso de bebidas alcohólicas.

Page 26: Transito de Illinois

24

Preguntas de estudio del Capítulo 31. En la Etapa inicial de licencia, a un conductor adolescente sólo se le permite llevar

dos pasajeros menores de 20 años durante los primeros 12 meses de manejo. � Verdadero � Falso

2. Para poder obtener la supervisión de un tribunal por una infracción de tránsito, unapersona menor de edad debe presentarse ante el tribunal acompañada de uno desus padres o de su tutor legal, y debe asistir a un curso de seguridad al conducir. � Verdadero � Falso

3. Los padres o el tutor legal pueden solicitar, en cualquier momento, que se lecancele la licencia de conducir a un menor de edad antes de que cumpla los18 años de edad. � Verdadero � Falso

Page 27: Transito de Illinois

25

Capítulo 4: Leyes de tránsitoEl propósito de las leyes de tránsito es proteger a todos los que comparten nuestrascalles y carreteras. Es importante obedecer las órdenes de un policía, bombero oguardia peatonal adulto que se encuentre uniformado en una zona escolar dirigiendoel tráfico o ejerciendo sus obligaciones como funcionario.

Ley sobre cinturones de seguridadLa ley de Illinois requiere que todos los conductores y pasajeros de 8 años de edad o másque viajen en el asiento delantero deberán usar los cinturones de seguridad aun cuandoel vehículo tenga bolsas de aire (air bags). Los menores de ocho años deberán estarsujetos con el sistema de protección apropiado conforme a la Ley de Protección de Niñoscomo Pasajeros (Child Passenger Protection Act) (consulte la página 26). Cuando conduzcaun camión con un sólo asiento delantero equipado con cinturones de seguridad, un niñode menos de 8 años debe estar sujeto con el sistema de protección apropiado.

Si algún pasajero posee una discapacidad o una afección médica que no le permitesujetarse con su propio cinturón de seguridad, el conductor será responsable de sujetarloy ajustarle el cinturón de seguridad.

El conductor es responsable de garantizar que TODOS los pasajeros cumplan con la leysobre cinturones de seguridad y con la Ley de Protección de Niños como Pasajeros (ChildPassenger Protection Act). Toda persona que desobedezca esta ley podrá estar sujeta auna multa y al pago de los gastos del juicio.

Colocación de cinturones de seguridadEl cinturón inferior deberá ir cruzado sobre los huesos de la cadera, nunca sobre elestómago o la parte suave del abdomen. El cinturón que va cruzado sobre el hombrodebe ir lo más ajustado posible, siempre que permita que el conductor puedaalcanzar los controles más importantes. Ajústelo de manera que le quede cómodo yque no cruce el cuello ni el rostro ni esté sobre estos.

Bolsas de aireLas bolsas de aire han sido diseñadas para servir como protección suplementaria encombinación con los cinturones de seguridad. Son objetos que salvan vidas, pero esnecesario tomar ciertas precauciones cuando se conduce un vehículo equipado conestas bolsas.

Lo más conveniente es conservar una distancia de 25 a 30 cm (10 a 12 in) entre elconductor y la bolsa de aire, especialmente en el caso de conductores de bajaestatura, de edad avanzada o de embarazadas. Los conductores de baja estatura

Page 28: Transito de Illinois

podrían usar una extensión para los pedales. Los pasajeros deberán colocar suasiento lo más atrás posible, inclinándolo si es necesario.

Cuando se activa una bolsa de aire en un accidente, esta puede provocar dañosgraves en menores que viajan en el asiento delantero, incluso la muerte. Por ello, serecomienda que los niños de 12 años y menores viajen con la debida protección enel asiento de atrás. Los niños pequeños deben ir en asientos de protecciónaprobados para su tamaño. Si un niño de 1 año de edad o menor debe viajar en elasiento delantero con bolsa de aire, debe viajar en un asiento de protección o unasiento de elevación que mire al frente, o cinturones de hombro o cadera adecuadoscon el asiento dispuesto lo más atrás posible. Los asientos de niño que miran haciaatrás sólo pueden ser utilizados en el asiento trasero del vehículo.

Ley de Protección de Niños como PasajerosLa Ley sobre Protección de Niños como Pasajeros exige el uso de un sistema deseguridad aprobado para todos los pasajeros menores de 16 años de edad, sinimportar en qué parte del vehículo estén ubicados. Los menores de ocho añosdeberán usar un sistema de seguridad aprobado que puede incluir un asiento deelevación. Aquellos menores que pesen más de 18 kg (40 lb) podrán ir en el asientotrasero usando solamente el cinturón de cadera si dicho asiento no está equipadocon cinturones cruzados sobre cadera y hombro.

Límites de velocidadLa principal causa de accidentes de tránsito es la velocidad. Usted podrá conducir a lavelocidad máxima permitida solamente en condiciones seguras. Por motivos deseguridad, también podrá haber señales sobre velocidad mínima en algunascarreteras. Si dichos límites mínimos no están señalados, el conductor no deberáconducir tan lento como para interferir en la circulación normal del tránsito. Lossiguientes son los límites de velocidad correspondientes, salvo que aparezca señaladode otra manera:

26

Page 29: Transito de Illinois

27

• autopistas interestatales de peaje en zona rural, autopistas sin peaje y algunasautopistas de cuatro carriles: 100 km/h (65 mi/h);

• la mayoría de las otras autopistas y áreas rurales: 90 km/h (55 mi/h);• ciudades/pueblos: 50 km/h (30 mi/h);• callejones: 25 km/h (15 mi/h);• zonas escolares: 30 km/h (20 mi/h) (en días escolares entre las 7 a.m. y las 4 p.m.,siempre que haya niños presentes y señales que lo indiquen).

El conductor deberá tener cuidado al disminuir la velocidad cuando se acerque alcruce de una intersección, al tomar una curva, al llegar a la cima de una cuesta y alviajar en carreteras estrechas y sinuosas. El conductor debe tener presente quesiempre existe la posibilidad de peligro debido a la presencia de peatones, al volumende tráfico, al clima, a problemas mecánicos o a las condiciones de la carretera.

Zonas de construcción, vehículos de emergencia,zonas de cruce escolar y cortejos fúnebres

Cuando se circula en un área en construcción o en mantenimiento por una autopista,la ley del estado de Illinois requiere que los conductores reduzcan la velocidad,interrumpan el uso de teléfonos inalámbricos o celulares, cedan el paso a todovehículo autorizado o a personas que estén trabajando en esa área, cambien de carrila uno más alejado de los trabajadores, cuando sea posible, y avancen con precaución.

Vehículos de emergenciaCuando se aproxima un vehículo de emergencia que utiliza señales visibles, la leydel estado de Illinois requiere que los conductores le cedan el paso, que cambien aun carril alejado de los trabajados, cuando sea posible, y que avancen conprecaución. Si no es posible cambiar de carril, se debe reducir la velocidad y avanzarcon precaución.

Cuando se acerca un vehículo de emergencia que utiliza señales visibles y auditivas(luces o sirenas), la ley del estado de Illinois requiere que los automovilistasinmediatamente ubiquen sus vehículos a la derecha de la carretera y que cedan elpaso a los vehículos de emergencia. Si está detenido en una intersección con tráficoen ambas direcciones, debe mantenerse en el lugar hasta que el vehículo deemergencia pase.

Zonas de cruce escolarCuando se aproxime a un área marcada como zona escolar entre las 7 a.m. y las 4p.m., en días en que las escuelas estén funcionando y haya estudiantes presentes, elconductor debe interrumpir el uso de teléfonos inalámbricos o celulares, reducir su

Page 30: Transito de Illinois

velocidad a 30 km/h (20 mi/h), detenerse y ceder el derecho de paso a todo estudianteo adulto que esté cruzando por la zona de cruce escolar.

Cortejos fúnebres Los conductores que se encuentren con un cortejo fúnebre deberán ceder el paso alos vehículos del funeral. Los conductores NO deberán conducir en medio de losvehículos que están organizados en un cortejo fúnebre, a no ser que un oficial detránsito le requiera hacerlo. Tampoco pueden unirse a un cortejo fúnebre sólo paralograr el derecho de paso ni intentar pasar a los vehículos de un funeral, a no serque existan carriles que se lo permitan.

Derecho de pasoEl conductor deberá ceder el derecho de paso a otros conductores o peatones:• Cuando desee girar a la derecha en un semáforo en luz roja, después de habersedetenido.

• Luego de haberse detenido en una intersección donde hay una señal de alto(“Stop”) o una luz roja intermitente. Si no hay una línea para detenerse,deténgase antes del cruce peatonal. Si no hay ninguna de estas, deténgase en unpunto desde el cual pueda ver el tráfico que se acerca.

• Cuando desee girar a la izquierda en un semáforo en luz roja después de habersedetenido, desde una calle de una vía donde el tráfico circula hacia la izquierda(vea la Figura A de arriba).

• Cuando más de un conductor llegue a una intersección con parada de cuatro vías,el primer conductor que se detenga deberá ser el primero en avanzar. Cuando dosvehículos en diferentes caminos lleguen al mismo tiempo a una intersección conparada de cuatro vías, el vehículo de la izquierda cederá el paso al vehículo de laderecha (vea la Figura B de arriba).

• Cuando dos vehículos en diferentes caminos lleguen al mismo tiempo a unaintersección sin controles, el vehículo de la izquierda cederá el paso al vehículode la derecha.

• Con tráfico que venga de frente cuando se desee girar a la izquierda. Si ingresaen la intersección con la luz en verde, podrá girar aun cuando la luz cambie a rojo.

• Con tráfico que se acerque a una señalización de unión (“MERGE”). Debeaumentar la velocidad o disminuirla, según sea el caso, para evitar accidentes.

• Cuando se acerque a una señal de ceder el paso (“YIELD”), deberá disminuir lavelocidad o detenerse, según sea el caso, para evitar accidentes.

• Aun después de que la luz cambie a verde, cuando haya vehículos en laintersección.

• Al salir de un callejón, edificio, o camino o carretera privada, luego de detenerse(vea la Figura C en la página 29).

28

Page 31: Transito de Illinois

29

• Cuando se encuentre en el extremo final de una carretera con intersección en “T”donde no haya señales de control de tráfico de ninguna clase (vea la Figura D enla página 29).

• Cuando se acerquen vehículos de emergencia que utilicen señales de emergenciaauditivas y visibles.

Derecho de paso de los peatonesEl conductor deberá detenerse (y ceder el paso):• Cuando el peatón se encuentre en un cruce peatonal marcado.• Los días de escuela, cuando los niños estén cerca de la zona de cruce escolar.

El conductor deberá ceder el paso al peatón:• Cuando el peatón se encuentre en un cruce que no esté marcado en el lado delcarril del conductor, donde no haya señales de control de tráfico.

“A” cede el paso a “B” antes de doblar a la izquierda desde una calle de una vía hacia otra

calle de una vía.

“A” y “B” ceden el paso a“C” porque “C” llegó antes

a la intersección.

“A” cede el paso a “B”porque “B” está a la

derecha.

“B” cede el paso a “A” enuna intersección sin

señalización.

“B” y cede el paso a “A”para ingresar a una calledesde un callejón o un

camino privado.

Figura A

Figura DFigura C

Figura B

Page 32: Transito de Illinois

• Cuando gire en cualquier intersección.• Cuando gire a la derecha en rojo en forma legal, luego de haberse detenido.• Luego de haberse detenido en una señal de stop o luz roja intermitente en unaintersección.

• Si el peatón ha comenzado a cruzar antes de que el semáforo cambie.• Cuando el peatón cruce con luz verde, con señal de “persona caminando”(walking person) o señal de “avanzar” (walk).

• Cuando el peatón ingrese o salga de un callejón, edificio, o camino o carreteraprivados.

Los conductores también deberán cederles el paso a los obreros que trabajan enzonas de construcción o mantenimiento de carreteras, como también a personasdiscapacitadas, incluso a los que tienen discapacidades físicas, de audición o devisión.

Pasar a otro vehículoEl conductor debe ser cuidadoso al pasar a otro vehículo. En autopistas de doscarriles, el carril de la izquierda deberá poder verse claramente y estar libre detráfico en dirección contraria a una distancia suficiente que permita pasar. No pasenuevamente al carril de la derecha, a menos que pueda ver en su espejo retrovisortodo el vehículo que acaba de pasar. Deberá volver a su carril cuando se acerque aunos 60 m (200 ft) de un vehículo que circule en dirección contraria. El conductor aquien esté pasando no deberá aumentar su velocidad hasta que usted hayaterminado de pasar.

No se permite salirse del pavimento o de la parte principal de la carretera parapasar a otro vehículo, ya sea por la izquierda o la derecha. Cuando pase a un ciclistao a un peatón que se encuentre en la carretera o en la orilla de una carretera, usteddebe mantener, como mínimo, a 1 m (3 ft) de distancia entre su vehículo y el ciclistao peatón.Se puede pasar por la derecha (pero no por la orilla):• Cuando tenga espacio suficiente en una carretera de dos vías y cuando elvehículo que va a pasar gire a la izquierda.

• Cuando se encuentre en una calle de una sola vía o en una carretera que tengados o más carriles libres en cada dirección.

• Cuando la intersección se haya ampliado para estos efectos.No se permite pasar en una carretera de dos carriles y dos vías:• En una zona señalizada en la que no se permite pasar a otros vehículos, marcadacon una línea amarilla sólida en el centro del carril o con una señal que diga “DONOT PASS” (no pase vehículos) o “NO PASSING ZONE” (prohibido pasarvehículos).

30

Page 33: Transito de Illinois

31

• En una cuesta o curva donde no puedan verse los vehículos que vengan de frente.• A 30 m (100 ft) de una intersección o vías de ferrocarril.• Cuando esté bloqueada la visión dentro de los 30 m (100 ft) de un puente,viaducto o túnel.

• Cuando un vehículo se encuentre detenido en un cruce peatonal o intersecciónpara permitir el cruce de un peatón.

• En una zona de construcción. Todas las zonas de construcción en el estado deIllinois son zonas donde no se permite pasar vehículos.

• En cualquier zona escolar ubicada en una zona no incorporada.• En cualquier zona escolar con carteles ubicada en una zona incorporada.• Cuando un autobús escolar se haya detenido para recoger pasajeros o dejarlos

No pasar vehículos. El auto negro está violando la ley.

Zona donde no se permite pasar vehículos Curva

Cuesta Vía de ferrocarril, puente, túnel, viaducto

Page 34: Transito de Illinois

Uso de carrilesDeberá manejar en la mitad derecha del camino, excepto:• Al pasar otro vehículo que se mueva en la misma dirección en una carretera dedos carriles, una carretera interestatal o una autopista de acceso controlado.

• Cuando un bloqueo haga necesario conducir a la izquierda de la línea central.Podrá conducir por la izquierda luego de ceder el paso al tráfico que viene defrente.

• En una carretera dividida en tres carriles marcados para el tránsito.• En una carretera de una sola dirección con dos o más carriles de tránsito.• Cuando se le indique conducir por la izquierda mediante señales de tránsito y decontrol en una carretera de dos vías con carriles múltiples.

• Cuando cruce la línea central para girar a la izquierda o desde un callejón ocamino privado.

• Al acercarse a un vehículo de emergencia que se encuentre detenido (cuando seaseguro hacerlo).

Al conducir en una carretera interestatal o una autopista de acceso controlado, elconductor no utilizará el/los carril/es izquierdo/s, excepto para pasar a otro vehículo.Esta prohibición no se aplica cuando:• No hay ningún otro vehículo inmediatamente detrás del que se encuentra en elcarril izquierdo.

• Las condiciones de tráfico o su congestión hacen que manejar en el carril derechosea poco práctico.

• Las condiciones climáticas hacen necesario el uso del/de los carril/s izquierdo/s.• Existe alguna obstrucción o peligro en el carril derecho.• El conductor cambia de carril para ceder el paso a vehículos de emergencia oconstrucción.

Otras reglas se aplican en determinadas circunstancias:• Los vehículos lentos usarán el carril de la derecha, excepto para pasar a otrovehículo o girar a la izquierda.• Pasarse repetidamente de un carril a otro para ir más rápido que la circulación deltráfico es ilegal.

• El tráfico debe circular en la dirección marcada en las calles o los caminos de unasola vía. Esta norma no se aplica a vehículos de la policía o de emergencia queusan sirenas o luces intermitentes.

• Es ilegal conducir sobre divisiones medias que no estén pavimentadas o sobrebarreras medias. El conductor podrá girar a la izquierda en una divisiónpavimentada, a menos que no esté permitido por la señal de tránsito o de controlcorrespondiente.

• El conductor no entrará a una carretera de acceso controlado ni saldrá de ella,excepto por el ingreso o la salida debidamente marcados.

32

Page 35: Transito de Illinois

33

SeñalizaciónIEn una zona comercial o residencial, deberá encender la luz de giro por lo menos 30m (100 ft) antes de girar. En otras zonas, la señal deberá darse por lo menos 60 m(200 ft) antes de girar. El conductor podrá dar dicha señal de dos maneras:

Con las luces direccionales: Encienda la luz de giro de la derecha para girar a laderecha y la de la izquierda para girar a la izquierda.

Manualmente: Las señales deben realizarse con el brazo izquierdo. Para girar a laderecha, se dobla el brazo a la altura del codo con la mano señalando hacia arriba.Para girar a la izquierda, se extiende el brazo y la mano en línea recta señalando ala izquierda. Para disminuir la velocidad o detenerse, se dobla el brazo a la alturadel codo con la mano señalando hacia abajo.

Page 36: Transito de Illinois

GirosGiros a la derecha• Dé la señal de giro desde el carril apropiado.• Obedezca las señales de tránsito y semáforos.• Ceda el paso a los peatones, los vehículos de emergencia y otros vehículos que seencuentren en la intersección.

• Observe si viene tráfico por la izquierda.• Siga la curva de la acera al girar. Manténgase tan cerca de la acera como seaposible.

• Manténgase en el carril de la derecha de la calle a la que ha ingresado.• Tenga en cuenta que los camiones y autobuses necesitan más espacio para girara la derecha.

Giros a la izquierda• Dé la señal de giro desde el carril apropiado.• Obedezca las señales de tránsito y semáforos.• Ceda el paso a los peatones, los vehículos de emergencia y otros vehículos que seencuentren en la intersección.

• Observe si hay tráfico en todas direcciones.• Conserve las ruedas rectas hasta el momento en que comience a girar.• Complete el giro entrando al carril más cercano que vaya en la dirección a la quese dirige.

Cambio de carril• Al pasar del carril de la derecha al de la izquierda, vuelva la cabeza para ver eltráfico que tiene detrás y a su izquierda. Encienda la luz de giro izquierda y pasecon cuidado al carril izquierdo.

34

Giro a la derecha Giro a la izquierda Disminución de velocidad o detención

Page 37: Transito de Illinois

35

Doble vía

Doble vía

Única vía Única vía

Única vía

Única vía

• Cuando cambie del carril de la izquierda al de la derecha, vuelva la cabeza paraver el tráfico que tiene detrás y a su derecha. Encienda la luz de giro derecha ypase con cuidado al carril derecho. Es ilegal usar las luces de giro como cortesía opara ceder el paso a otros conductores.

Giros en “U”• No deberá realizar giros en “U” en curvas o en cuestas, a menos que pueda veren todas las direcciones a una distancia mínima de 150 m (500 ft).

• Algunas localidades pueden prohibir estos giros en determinadas calles ycaminos.

Page 38: Transito de Illinois

36

Luces de emergenciaAmbas luces de giro se encienden al mismo tiempo para indicar que un vehículotiene problemas mecánicos o está estacionado.

Carriles de giros a la izquierda en doble sentidoEl carril de giro a la izquierda en doble sentido brinda una zona de seguridad paralos autos que girarán a la izquierda en una intersección, o para aquellos que giran ala izquierda para ingresar a o salir de un camino en el medio de una cuadra.

Giros y cambios de carril en zonas de construcciónPreste atención a los letreros, barricadas y marcas en el pavimento al girar ocambiar de carril.

RotondasUna rotonda es una intersección de caminos que se unen de varias direcciones ypermite que el flujo de tránsito continúe sin detenerse en una señal de alto o unsemáforo. El sentido del tránsito en las rotondas es contrario al de las agujas delreloj. Siempre ceda el paso a otros vehículos y peatones (salvo que existan señalesu oficiales de tránsito que dispongan lo contrario).Utilice las señales de giro del mismo modo que en cualquier otra intersección.

Paradas especialesAutobuses escolaresDeberá detenerse antes de encontrar oalcanzar un autobús escolar que estérecogiendo o descargando pasajeros enuna carretera de dos carriles. Se daráaviso por lo menos 30 m (100 ft) (60 m -200 ft- en zonas rurales) antes de laparada. El chofer del autobús encenderásus luces ámbar y rojas en formaintermitente, tanto en el frente como en la parte trasera del autobús. El brazo con elletrero “STOP” se extenderá una vez que el autobús se haya detenidocompletamente y, en ese momento, usted también deberá detenerse por completo.Usted debe permanecer detenido hasta que el brazo con el letrero no esté extendidoy las luces intermitentes se apaguen o cuando el chofer le haga señas de seguir.

No es necesario detenerse siempre que encuentre un autobús escolar en una callede cuatro carriles o más, o si viaja en dirección opuesta a la del autobús no tendráque detenerse, pero proceda con cuidado.

Page 39: Transito de Illinois

37

Se le suspenderán los privilegios como conductor o la registración del vehículo por 3meses y deberá abonar una multa de $150 si fuese encontrado culpable de pasarilegalmente un autobús escolar.

Pasos a nivelAl acercarse a un paso a nivel con control o sin control, cuando los dispositivos noestán activados, debe reducir la velocidad y mirar a ambas direcciones parachequear si viene algún tren o algún equipamiento del ferrocarril. Si es segurohacerlo, cruce el paso a nivel con precaución.

En un cruce con controles (con luces o barreras), deberá detenerse si la barrera delcruce está baja o si una señal está parpadeando. Avance sólo después de que labarrera esté alta, la luz haya dejado de parpadear y usted haya chequeado que noviene ningún tren ni equipamiento del ferrocarril.

Los autobuses escolares, los vehículos que llevan materiales peligrosos ylos vehículos que llevan pasajeros por contrato deberán detenerse entodos los pasos a nivel.

Callejones y caminosEn las zonas urbanas, el conductor deberá detenerse antes de entrar a la zona de laacera cuando ingresa a un callejón, un edificio o un camino privado o sale de ellos.Si no hubiese acera, deténgase en el punto más cercano a la calle desde dondepueda ver el tráfico que se acerca. Una vez que se haya detenido, ceda el paso a lospeatones y a todo vehículo.

EstacionamientoEstacionamiento en cuestasSiempre que estacione en una cuesta, debe colocar la palanca de cambios en laposición park y si es necesario debe colocar el freno de emergencia o freno demano. Cuando arranca el vehículo en subida o en bajada, debe soltar el freno deemergencia o freno de mano, colocar la luz de giro adecuada, controlar si vienenautos y avanzar cuando sea seguro hacerlo.

• Si se estaciona en una calle donde existe un borde de acera y su vehículo va endirección cuesta abajo, haga girar las ruedas en dirección al borde para que elvehículo se deslice hacia allí.

• Si estaciona el vehículo cuesta arriba y hay un borde de acera, haga girar lasruedas en dirección contraria al borde de acera.

• Si se estaciona en una calle sin borde de acera, haga girar las ruedas hacia ellado de la calle donde está estacionando.

Page 40: Transito de Illinois

Estacionamiento paralelo Cuando estacione en calle con tráfico en doble sentido, deberá estacionar de maneraque las ruedas de la derecha queden paralelas al borde de la acera y a 30 cm (12 in)de esta. En calles de una sola vía, estacione a 30 cm (12 in) de cualquiera de los dosbordes, derecho o izquierdo, siempre en la dirección en la que circula el tráfico.

Estacionamiento para personas con discapacidadesLos vehículos que tengan placas o tarjetas de estacionamiento parapersonas discapacitadas podrán estacionar en los lugaresreservados para ellas. Estos vehículos estarán exentos del pago deparquímetros y de límites de tiempo, excepto donde el límite sea de30 minutos o menos. La persona tenedora de la placa o tarjetadeberá estar presente y subir o bajar del vehículo en el momento deusar estos privilegios. Las zonas con rayas en el pavimento sonparte de los lugares reservados. Por lo tanto, nadie podráestacionar en ellos. Para obtener más información sobre el Programa deestacionamiento para personas discapacitadas, consulte la página 114.

Lugares donde se prohíbe detenerse y estacionarSe prohíbe detenerse o estacionar en determinados lugares. Las normas locales encuanto a detenerse o estacionar podrían aparecer en letreros; sin embargo, haynormas estatales que no siempre aparecen indicadas de esta forma.

Está prohibido detenerse o estacionar:• En el lado del camino junto a otro auto estacionado (estacionamiento doble).• En una acera, cruce peatonal o dentro de una intersección.• Entre una zona de seguridad y el borde de la acera adyacente.• Al lado de toda excavación u obstrucción que haya en la calle o en el ladoopuesto a estas si su vehículo bloquearía el tráfico.

38

Cuesta abajo Girar ruedashacia la acera

Cuesta arriba con acera Girar ruedas hacia afuera

Cuesta arriba o abajo sin aceraGirar ruedas hacia la derecha

Page 41: Transito de Illinois

39

• En cualquier puente, paso a desnivel, línea de ferrocarril o dentro de un túnel.• En cualquier camino de acceso controlado. Una carretera a la que sólo se puedeingresar o de la que sólo se puede salir en ciertos puntos.

• En la zona divisoria de los caminos de una carretera dividida, incluso los puntosde cruce.

• En un camino o carretera pavimentada fuera de las zonas comerciales oresidenciales cuando resulte práctico detenerse o estacionar fuera del camino. En caso de emergencia, podría detenerse y estacionar solamente si hay visibilidadlibre de 60 m (200 ft) en ambas direcciones. Encienda las luces de emergencia yasegúrese de que haya espacio suficiente para que puedan pasar otros vehículos.

• En cualquier lugar donde una señal oficial prohíba detenerse o estacionar.

Está prohibido detener o estacionar un vehículo, esté ocupado o no:• Frente a un camino público o privado.• A 4 m (15 ft) de una boca de incendio.• A 6 m (20 ft) de un camino de acceso a la estación de bomberos, o del crucepeatonal de una intersección.

• A 9 m (30 ft) de un letrero de “STOP” (detenerse), “YIELD” (ceder el paso) ocualquier otro letrero de control de tránsito.

Está prohibido estacionar un vehículo, esté ocupado o no.• A 15 m (50 ft) del riel más cercano en un paso a nivel.• En una carretera, entre la puesta y la salida del sol, a menos que tenga las lucesde estacionar en la parte delantera y trasera del vehículo, o que esté en una zona5urbana donde no se exijan estas luces. Los faros delanteros de los vehículosestacionados deberán bajarse.

Nuevas leyes• Los conductores condenados por superar el límite de velocidad por 64 km/h noson aptos para la supervisión de un tribunal.

• Los conductores deberán estacionar (y ceder el paso) ante el cruce peatonal yante los cruces escolares en días de escuela cuando haya niños presentes.

• El conductor de un vehículo no debe conducir sin motivos cerca de un peatón,ciclista, una persona montada a un caballo o un vehículo de tracción animal.

• Los dueños de la propiedad que tengan estacionamiento para personasdiscapacitadas deben despejarlos dentro de las 24 horas de finalización deltiempo adverso.

Page 42: Transito de Illinois

Leyes adicionalesLos automovilistas deben familiarizarse con las leyes locales ya que estas podríanvariar entre los municipios. Las leyes de Illinois estipulan que usted no podrá:

• Conducir sobre la acera, a menos que sea parte de un camino privado.• Conducir en reversa por la orilla del camino de un camino de acceso controlado.• Conducir en reversa en un camino, a menos que lo haga con seguridad y en formaque no interfiera con otros vehículos.

• Abrir las puertas del lado del vehículo por el que pasa el tráfico, a menos quepueda hacerse con seguridad y sin interferir con el tráfico. La puerta sólo podráabrirse el tiempo suficiente para que el pasajero suba o baje.

• Utilizar auriculares mientras conduce. Se considera auricular a todo dispositivoque no sea de ayuda auditiva y que permita a quien lo usa escuchar o recibircomunicaciones electrónicas. (Sin embargo, está permitido el uso de un soloauricular o un auricular conectado a un teléfono inalámbrico o celular cuando seconduce, salvo en zonas escolares o de construcción). Los conductores demotocicletas y ciclomotores pueden usar cascos con intercomunicadores quepermiten al conductor y al pasajero hablar entre sí.

• Conducir sobre un paso a nivel, entre a una intersección o sobre un crucepeatonal, a menos que haya suficiente espacio para permitir el paso de otrosvehículos, peatones o trenes.

• Conducir sobre mangueras de incendio, a menos que un bombero lo permita.• Empujar a otro vehículo en una carretera rural, a menos que sea una emergencia yque haya que apartarlo para evitar peligro.

• Remolcar otro vehículo si no tiene una barra de tracción para tal efecto. Por logeneral, la distancia entre ambos vehículos no ha de ser más de 4 m (15 ft).Además, un vehículo remolcado deberá estar sujeto al que lo remolca con doscadenas o cables.

• Quitar del camino un vehículo dañado o destruido sin haber quitado vidrios ydemás desechos.

• Cargar un vehículo con pasajeros o cargas a tal punto que obstruya la visibilidaddel conductor. En el asiento delantero, no deberán viajar más de tres personas.

• Ir en un remolque cuando esté en movimiento en la calle o carretera.• Operar ni permitir que se opere un sistema de sonido (radio, reproductor decasete o reproductor de CD) a un volumen que pueda escucharse a 20 m (75 ft) omás de otro vehículo que vaya por la carretera.

40

Page 43: Transito de Illinois

41

Preguntas de estudio del Capítulo 41. Al pasar a otro vehículo, el conductor deberá esperar a que el auto que ha

pasado pueda verse en el espejo retrovisor para regresar al carril derecho.� Verdadero � Falso

2. Luego de detenerse y ceder el paso al tráfico o a los peatones que seencuentren en la intersección, se permite al conductor que se encuentra enuna calle de una sola vía girar a la izquierda en rojo hacia otra calle de unasola vía donde el tráfico circula hacia la izquierda.� Verdadero � Falso

3. ¿Qué debe hacer un conductor si se encuentra dentro de la intersecciónesperando para girar a la izquierda y la luz cambia a rojo?

a) Esperar en la intersección hasta que cambie a verde.b) Ceder al tráfico de frente y completar el giro.c) Ver que todo esté despejado y dar reversa para salir de la intersección.

4. Cuando se encuentre en una carretera de dos carriles, el conductor deberádetener su vehículo al acercarse a un autobús escolar que esté detenido,tenga las luces de emergencia encendidas y haya extendido la señal dedetención.� Verdadero � Falso

5. Si un vehículo autorizado que lleva todas sus sirenas y luces encendidas seacerca a otro vehículo, el conductor deberá arrimarse al lado derecho delcamino y esperar a que pase el vehículo de emergencia.� Verdadero � Falso

6. ¿Cuál es la sentencia para alguien condenado por pasar ilegalmente a unautobús escolar?a) suspensión de los privilegios de conducción o del registro del vehículo

y una multa de $150.b) 60 días de suspensión de los privilegios de conducción.c) multa de $30 y 14 días de suspensión de los privilegios de conducción.

7. Un conductor puede pasar a otro manejando sobre la orilla de la carretera.� Verdadero � Falso

Page 44: Transito de Illinois

42

8. Se permite girar a la derecha con luz roja, después de detenerse y ceder elpaso a otros vehículos y peatones.

� Verdadero � Falso

9. El conductor debe usar la luz de giro derecha o izquierda cuando cambie decarril.� Verdadero � Falso

10.En zonas urbanas, un conductor que sale de un callejón, edificio o camino deacceso privado, no necesita detenerse antes de entrar al camino si este estálibre de tráfico.� Verdadero � Falso

11.¿A qué distancia debe usarse la luz de giro a la derecha o a la izquierda enuna zona comercial o residencial?a) A no menos de 15 m (50 ft) del girob) A no menos de 20 m (75 ft) del giroc) A no menos de 30 m (100 ft) del giro

12.Un conductor podrá avanzar inmediatamente cuando el semáforo cambie averde en una intersección.� Verdadero � Falso

13.¿Qué debe hacer el conductor al acercarse a una zona de construcción?a) Aumentar la velocidad para pasar rápidamente.b) Disminuir la velocidad, interrumpir las comunicaciones telefónicas

inalámbricas y ceder el paso.c) Tocar la bocina varias veces para avisar a los obreros de su presencia.

14. El conductor cederá el paso al peatón en un cruce no marcado.� Verdadero � Falso

15. Se permite a cualquiera usar audífonos al conducir.� Verdadero � Falso

Page 45: Transito de Illinois

43

16.¿Por cuál de las siguientes razones se debe reducir la velocidad por debajo dela que está permitida en los carteles?a) El conductor conduce en condiciones climáticas no favorables.b) El conductor se acerca y cruza una intersección.c) Ambas opciones anteriores.

17. Los vehículos más lentos deberán usar el carril de la izquierda, excepto parapasar a otro vehículo o para girar a la izquierda.� Verdadero � Falso

18.¿Cuándo se debe disminuir la velocidad en una zona escolar?a) Los días de clase entre las 7 a.m. y las 4 p.m., cuando hay niños

presentes y hay señales marcadas.b) Los fines de semana.c) Solamente a la hora del recreo.

19.Los conductores pueden abrir las puertas del auto del lado en que circula eltráfico solamente cuando puede hacerse con seguridad y sin interferir con eltráfico.� Verdadero � Falso

20.Se permite pasar vehículos en una carretera de doble vía de dos carriles 30 m(100 ft) antes de una intersección o paso a nivel.� Verdadero � Falso

21.Sólo vehículos con placas especiales o tarjetas de estacionamiento parapersonas discapacitadas pueden estacionar en los espacios reservados a talfin con un letrero oficial de “PARKING FOR PERSONS WITH DISABILITIES”(estacionamiento para personas discapacitadas).� Verdadero � Falso

22.A menos que esté autorizado para hacerlo, un conductor no puede interrumpirla línea de un cortejo fúnebre.� Verdadero � Falso

Page 46: Transito de Illinois

44

Capítulo 5: Cómo compartir el caminoLos conductores de vehículos para pasajeros deben compartir la carretera conmuchos tipos de vehículos y peatones.

Vehículos de gran tamañoAl compartir la carretera con camiones, autobuses y otrosvehículos de gran tamaño, siga estos consejos:

• Al seguir un vehículo de gran tamaño, procure no quedaren su punto ciego. Mantenga su vehículo donde elconductor pueda verlo a través de los espejos laterales.

• Ponga atención a las luces de giro y deje suficienteespacio para que los vehículos grandes puedanmaniobrar y girar. Un vehículo de gran tamaño gira a laderecha en un espacio muy amplio y a veces dejaespacio a su derecha justo antes de dar la vuelta.

• El tamaño y el peso afectan la habilidad de un vehículopara maniobrar y detenerse. Deje siempre un espacioextra para vehículos de gran tamaño.

• Cuando siga a un camión de noche, baje la intensidad de las luces delanteras. Lasluces brillantes de la carretera pueden cegar al conductor de un vehículo grandeal reflejarse en los espejos laterales.

• Si pasará a un camión, avísele al conductor haciendo seña con sus luces,especialmente de noche. De esta forma, él podrá facilitarle el pasomanteniéndose hacia el otro lado del carril. Pase lo más rápido posible y nopermanezca mucho tiempo al lado del vehículo

Vehículos de baja velocidadEs posible que algunos vehículos agrícolas de baja velocidad, equipos deconstrucción y vehículos a tracción animal, compartan nuestras carreteras. Tengacuidado al acercarse y pasar a estos vehículos. Los vehículos lentos deberán llevarun emblema naranja en la parte trasera (consulte la página 83).VelocidadesLa velocidad normal de los vehículos de paso lento puede ser de 8 a 30 km/h (5 a 20mi/h). En el caso de un vehículo que viaja a velocidad normal, al acercarse pordetrás a un vehículo de paso lento, la diferencia de velocidad hará que el tiempo dealcance disminuya en forma significativa.

Girar y pasar vehículosLos vehículos de paso lento pueden realizar giros amplios, o girar a la derecha o a la

2

1

3 4

PUNTO CIEGO

PUNTO CIEGO

PUNTO CIEGO

PUNTO CIEGO

Page 47: Transito de Illinois

izquierda en cualquier momento en entradas no identificadas con un letrero. Cuandose acerque a ellos por detrás, mantenga una distancia prudencial hasta que seaseguro pasarlos y asegúrese de que el otro conductor lo haya visto y de que sepacuáles son sus intenciones antes de comenzar a pasarlo.

Luces traseraDe requerirse luces, una señal ámbar intermitente deberá colocarse lo más altoposible en la parte trasera del vehículo; asimismo, deberá ser visible a 150 m (500ft) de distancia durante el día. Otros dispositivos que identifiquen vehículos de pasolento pueden ser reflectores y luces giratorias u oscilantes de color ámbar.

Uso de carrilesEl tráfico lento usará el carril de la derecha. El de la izquierda es para pasarvehículos y girar. Es posible que los vehículos de paso lento sean más anchos que elancho del carril, podría ser necesario que estos vehículos pasen al carril contiguopara evitar obstrucciones que encuentren en el camino.

PeatonesLos conductores y los peatones son igualmente responsables por la seguridad detodos. El conductor debe estar siempre preparado a ceder el paso a los peatones.(Consulte la página 29 para más informaciones sobre los derechos de paso de lospeatones).

Señales de tránsito, semáforos y cruces peatonalesLos peatones cederán la vía al conductor, obedeciendo lossemáforos, observando las señales de cruce y usando loscaminos peatonales. Las señales para peatones son:

• WALK (avanzar, luz encendida constantemente): Los peatonesque se encuentren frente a la señal, podrán cruzar la calle endirección a la señal.

• DON’T WALK (no avanzar, luz intermitente): Los peatones nopodrán comenzar a cruzar la calle. Cualquier peatón que hayacruzado parcialmente cuando el letrero “WALK” estéencendido constantemente, podrá continuar hasta alcanzar laacera opuesta o una isleta de seguridad.

• DON’T WALK (no avanzar, luz encendida constantemente):Los peatones no podrán cruzar la calle.

• LUZ AMARILLA (constante): Los peatones no podrán cruzar,a menos que una señal de control de cruce o un agente depolicía los dirija.

45

Page 48: Transito de Illinois

46

Cruzar la calle Para cruzar la calle en cualquier otro lugar que no sea un camino peatonal marcadoo no marcado, el peatón cederá el paso a los conductores. Esto incluyeintersecciones cercanas donde haya semáforos funcionando.

Túneles y caminos peatonalesDeberá usarse el túnel o puente de cruce peatonal siempre que estén disponibles.

CarreterasEl peatón no podrá caminar por la carretera, a menos que no haya acera o borde a lolargo de esta. En caso de hacerlo, el peatón deberá caminar lo más cerca posible al bordeexterior de la carretera. Tratándose de tráfico de doble vía, el peatón deberá caminar decara al tráfico. Si la carretera no tiene acera, pero tiene borde, el peatón deberá caminaren el borde tan lejos del camino como le sea posible. El peatón no deberá caminar por lacarretera si está bajo la influencia de bebidas alcohólicas o drogas.

Peatones discapacitadosCuando se acerca a un peatón discapacitado que utiliza un perro-guía, un bastónblanco, una silla de ruedas u otro dispositivo de asistencia, en la acera o en elcamino, el peatón tiene el derecho de paso y goza de los mismos derechos quecualquier peatón.

Personas que corren o trotanLos corredores y quienes caminan para hacer ejercicio deberán usar los caminosconstruidos para ese propósito, si los hubiere. En carreteras públicas, deberán tratar deusar caminos amplios con orillas amplias, ir de cara al tráfico y estar pendientes decualquier auto que se aproxime. De noche, o si la visibilidad es mala, deberán ir enzonas bien alumbradas y usar ropa que refleje la luz.

Otros puntos principales sobre seguridad• Los peatones siempre obedecerán las barreras de ferrocarriles y puentes.• Los aventones (es decir, estar parado a un costado de la carretera pidiendo a losautomóviles que lo lleven a algún lugar) son ilegales.

• Los peatones no deben estar en una carretera o junto a ella para pedirles a losconductores o a los pasajeros dinero o para hacer negocios;

Page 49: Transito de Illinois

NiñosTanto los conductores como los padres deberán cuidar la seguridad de los niños.• Esté pendiente de señales que marcan áreas especiales de peligro, tales comozonas escolares, paradas de autobús, campos de juego, parques y escuelas.

• Esté listo para reducir la velocidad en áreas residenciales, escolares y en lugaresdonde pueda haber niños.

• El conductor deberá tener extremo cuidado y observar con detenimiento cuandoconduzca en reversa para ingresar en un camino si hay niños cerca o salir de este.

• Enseñe a los niños las responsabilidades y deberes del peatón a la edad mástemprana posible.

• Asigne áreas de juego para los niños. Asegúrese de que los niños no jueguen enla calle ni cerca de ella, ni en caminos u otras zonas peligrosas.

MotocicletasLos motociclistas tienen los mismos derechos y responsabilidades que otrosusuarios de carreteras. Debido a su tamaño y vulnerabilidad en caso de accidentes,es importante prestar especial atención a las motocicletas.

InterseccionesMás del 50% de todos los accidentes de motocicletas ocurren en intersecciones. Lasituación más común sucede cuando un automóvil que viene de frente gira a laizquierda delante de una motocicleta. Esté pendiente de las motocicletas antes degirar y ceda el paso. Tenga mucho cuidado al girar a la izquierda en un carril dondeel tráfico circula de frente. Use siempre la luz de giro y mire en todas las direccionesantes de girar. No se deje engañar por la luz de giro de una motocicleta; las luces degiro de las motocicletas no se apagan automáticamente como las de losautomóviles, y los motociclistas a veces olvidan apagarlas. Espere y asegúrese deque el motociclista girará antes de avanzar.

VisibilidadLa causa principal de accidentes de motocicletas es que un conductor no puedadistinguir una motocicleta ni reconocerla en la circulación del tráfico. Por ser demenor tamaño, las motocicletas son difíciles de ver, y los conductores suelensubestimar su velocidad. Espere encontrar motocicletas en el tráfico durantecualquier época del año, no sólo en primavera y verano. Los conductores que hantenido este tipo de accidentes declaran no haber visto la motocicleta o haberla vistodemasiado tarde como para evitar el accidente.

47

Page 50: Transito de Illinois

48

Compartir carrilesLas condiciones del tráfico y la superficie del pavimento determinan la zona del carrilque utilizará un motociclista. Si hay derrames de aceite, huecos, gravilla, desperdicioso escombros en el camino, el motociclista ajustará su posición dentro del carril.Aunque es posible que haya suficiente espacio en el carril para un automóvil y unamotocicleta, recuerde que el motociclista necesita espacio para maniobrar conseguridad y que tiene derecho a usar todo el carril. No comparta el carril.

Pasar a un vehículoCuando una motocicleta pasa a su automóvil, mantenga su velocidad y posicióndentro del carril. Permita que la motocicleta complete su maniobra y ocupe laposición que le corresponde en el carril lo más rápidamente posible.

DistanciaDeje al menos tres o cuatro segundos de distancia entre usted y una motocicletaque tenga delante, de manera que el motociclista tenga suficiente tiempo paramaniobrar en caso de emergencia. Cuando la carretera está seca, una motocicletapuede detenerse más rápidamente que un auto. Baje las luces delanteras siempreque viaje detrás de otro vehículo, incluso motocicletas.

Distancia para detenerseUna motocicleta necesita menos distancia para detenerse que un auto. La habilidadde un motociclista para detenerse rápidamente depende también de su experienciay entrenamiento.

Condiciones del caminoLas motocicletas reaccionan al tráfico, a las condiciones climáticas y al camino enforma diferente de los autos. Por esta razón, los motociclistas responden de modosque un conductor no espera. Una carretera mojada o helada impide que elmotociclista frene y maniobre correctamente. Las ráfagas de viento, tanto naturalescomo las creadas por vehículos de gran tamaño, pueden hacer mover unamotocicleta a través de todo un carril si el motociclista no está preparado. Loshuecos o las vías de ferrocarril con frecuencia exigen que el motociclista cambie deposición dentro del carril. Los caminos con gravilla no asfaltados hacen disminuir latracción y pueden hacer que el motociclista disminuya la velocidad o frene enlugares donde un automóvil no lo haría.

En caso de accidenteUn motociclista puede estar protegido solamente por su casco, gafas, botas,guantes y ropa duradera. En caso de accidente, sea cauteloso y busque asistenciamédica de emergencia.

Page 51: Transito de Illinois

Para mayor información, encontrará disponible el Manual para motociclistas deIllinois (Motorcycle Operators Manual) en cualquier oficina de Servicios al Conductoro en www.cyberdriveillinois.com.

CiclistasEn la mayoría de las carreteras y de los caminos, los ciclistas tienen los mismosderechos y responsabilidades que las otras personas que se encuentran allí. Lassiguientes son leyes y sugerencias importantes sobre los ciclistas:• Se prohíben ciclistas en carreteras de acceso controlado, autopistas y ciertascarreteras marcadas.

• Los ciclistas deben ir en la misma dirección que los vehículos.• Los ciclistas deben ir a la derecha del tráfico que circula a mayor velocidad. Sinembargo, ciertos peligros, tales como superficies ásperas, desperdicios oescombros, rejas de alcantarillas o carriles estrechos pueden requerir que semuevan hacia el centro del carril.

• El conductor deberá ceder el paso al ciclista en la misma forma que a otrosvehículos.

• Al pasar a un ciclista, hágalo despacio y deje al menos 1 m (3 ft) de distancia parapasar.

• Está prohibido molestar o amenazar a un ciclista.• El conductor no debe estacionar o conducir en carriles marcados para uso debicicletas.

• Al seguir a un ciclista, déjele suficiente espacio y esté listo para detenersesúbitamente. Sea más cauteloso en días de lluvia o heladas y, si es de noche, nouse las luces altas cuando vea que un ciclista se le acerca de frente.

• Después de estacionar y antes de abrir las puertas del vehículo, fíjese si se acercaalgún ciclista.

• Si el conductor desea girar a la izquierda y un ciclista ingresa a la interseccióndesde la dirección opuesta, el conductor deberá esperar que el ciclista pase antesde girar. Asimismo, si un motociclista y un ciclista se encuentran en el carril paragirar a la izquierda, el conductor deberá permanecer detrás de ambos hasta quehayan completado el giro.

• Si el conductor desea girar a la derecha y se acerca un ciclista por la derecha,deberá ceder el paso al ciclista para que cruce la intersección antes de girar.Recuerde usar la luz de giro siempre.

• Las bicicletas eléctricas o de gas de baja velocidad deben tener un motor demenos de 1 CV (un caballo de fuerza/vapor) y ser conducidas por una persona depor lo menos 16 años de edad.

• Las bicicletas eléctricas o de gas de baja velocidad se pueden conducir solamenteen carreteras donde el límite de velocidad no supere los 30 km/h (20 mi/h). Nopueden ser conducidas en las aceras.

49

Page 52: Transito de Illinois

50

• Las bicicletas eléctricas o de baja velocidad deben seguir todas las leyesaplicables a los ciclistas.

Para mayor información, en la oficina de Servicios al Conductor o enwww.cyberdriveillinois.com, encontrará disponible un ejemplar de Normas de tránsitopara ciclistas de Illinois (Illinois Bicycle Rules of the Road).

Vehículos de baja velocidadUn vehículo de baja velocidad es cualquier vehículo de cuatro ruedas que tenga unaetiqueta federal de certificación de seguridad, además del número de identificacióndel vehículo (VIN, por sus siglas en inglés). Los vehículos de baja velocidad puedentener una velocidad máxima de 40 km/h (25 mi/h). Los vehículos de baja velocidaddeben contar con la misma documentación de titularidad y registro que otrosvehículos, y deben tener el equipamiento requerido para circular en las carreteras,tal como faros y cinturón de seguridad (Consulte el Capítulo 12: Equipamiento paraconducir con seguridad). Los vehículos de baja velocidad pueden circular encualquier calle con un límite de velocidad de hasta 50 km/h (30 mi/h), a menos queestén prohibidos por el municipio local.

MotonievesDurante el invierno, los conductores podrían tener que compartir las carreteras conmotonieves. Tenga sumo cuidado cuando vaya por zonas donde haya señales queadviertan sobre la presencia de motonieves. Para obtener información sobre losrequisitos para el registro y la operación de motonieves, llame al Departamento deRecursos Naturales de Illinois (Illinois Department of Natural Resources) al 800-382-1696.

Escúteres y ciclomotoresSólo los ciclomotores que cuenten con la documentación adecuada de titularidad yregistro en el estado de Illinois podrán ser conducidos legalmente en las carreterasde dicho estado. Un escúter dentro de estas categorías podría obtener ladocumentación adecuada de titularidad y registro en el estado de Illinois si llevauna etiqueta de certificación federal de seguridad, además del número deidentificación del vehículo (VIN, por sus siglas en inglés).

Los conductores de escúteres y ciclomotores deben obedecer todas las señales yleyes de tránsito y están sujetos a la mayoría de las leyes relacionadas con el usode bicicletas. Los escúteres y ciclomotores que llevan a dos personas deben tenerun asiento y un descanso para pies para el pasajero. Si conduce de noche, deberátener un farol delantero visible a 150 m (500 ft) de distancia como mínimo y un

Page 53: Transito de Illinois

reflector rojo en la parte trasera, visible a 30-200 m (100-600 ft) de distancia comomínimo.

Para poder determinar qué tipo de licencia de conducir se requerirá para manejar unescúter o un ciclomotor en las carreteras del estado de Illinois, se deben seguir lassiguientes pautas:• Si un escúter tiene un motor con menos de 150 cc de desplazamiento, es unciclomotor y se exigirá una licencia de conducir Clase L.

• Si un escúter tiene un motor de 150 cc de desplazamiento o mayor, es unamotocicleta y se exigirá una licencia de conducir Clase M.

• Una bicicleta motorizada es una bicicleta impulsada por un motor que puedealcanzar una velocidad de entre 1 a 50 km/h , con 2 CV o menos. Un ciclomotorpodrá ser conducido con cualquier licencia de conducir válida del estado deIllinois. Si utiliza un motor de combustión, no podrá exceder los 50 cc dedesplazamiento y no tendrá que requerir que el conductor haga cambios.

JinetesLos jinetes a caballo pueden usar la vía pública, a excepción de las carreteras deacceso controlado y las autopistas. El jinete deberá cabalgar en la misma direcciónque el tráfico y lo más a la derecha del carril como le sea posible. Nunca toque lobocina cuando esté cerca de un caballo ya que el sonido podría asustarlo y provocarun accidente. Cuando encuentre o pase a un jinete, hágalo con precaución y estésiempre preparado para detenerse.

51

Preguntas de estudio del Capítulo 51. Cuando un vehículo desea girar a la derecha y se le aproxima un ciclista por la

derecha, debe dejar pasar al ciclista antes de completar el giro.� Verdadero � Falso

2. Un conductor no necesita dejar tanta distancia cuando sigue a una motocicletacomo cuando sigue a un auto. � Verdadero � Falso

3. Los motociclistas tienen derecho al uso de todo un carril de tráfico; de estemodo, el conductor debe pasar a una motocicleta de la misma manera quepasaría a otro vehículo.� Verdadero � Falso

Page 54: Transito de Illinois

52

4. Al seguir a un camión de noche, es importante bajar la intensidad de lasluces.� Verdadero � Falso

5. Cuando se acerca a un peatón discapacitado que utiliza un perro-guía, unbastón blanco u otro dispositivo de asistencia, el conductor debe ceder elderecho de paso.� Verdadero � Falso

Page 55: Transito de Illinois

53

Capítulo 6: Conducir bajo la influenciade sustancias intoxicantes

El alcohol es el principal responsable de las muertes por accidentes en las carreterasde los EE. UU. El alcohol afecta su visión y hace que su tiempo de reacción sea máslento, y, de este modo, demore más en reaccionar ante un caso de emergencia. Elalcohol afecta su manera de conducir incluso si está por debajo de lo que se consideranivel de intoxicación. Aun una pequeña cantidad de alcohol aumenta sus posibilidadesde tener un accidente. Si bebe, no conduzca.

Concentración de alcohol en sangreLa concentración de alcohol en sangre (BAC, por sus siglas en inglés) es una medidade la cantidad de alcohol que se encuentra en su cuerpo, basada en una prueba delaliento, la sangre o la orina. Es ilegal conducir si su BAC es de 0,08% o más. Sinembargo, también puede ser encontrado culpable de conducir bajo la influencia desustancias intoxicantes (DUI, por sus siglas en inglés) si su BAC es menor de 0,08% ysu habilidad de manejar se encuentra disminuida. Su BAC puede verse afectada por:• La cantidad que beba: 355 cm3 (12 oz) de cerveza, 148 cm3 (5 oz) de vino o 45cm3 (1,5 oz) de licor fuerte contienen la misma cantidad de alcohol.

• Su tamaño y peso. Por lo general, el volumen de sangre y otros líquidos en laspersonas con más peso es mayor y esto contribuye a diluir el alcohol.

Hay otros factores que afectan la reacción al alcohol, incluso los alimentos quecomió, la tolerancia al alcohol y cualquier droga que haya tomado. El tiempo es loúnico que elimina los efectos del alcohol. Ni la comida, ni el café, ni el bañoaceleran la eliminación del alcohol de su cuerpo.

Otras drogasAdemás del alcohol, muchos otros medicamentos recetados o de venta libre puedendisminuir su habilidad de conducir con seguridad. Algunos de estos medicamentosson antihistamínicos, remedios para el catarro o resfrío, calmantes para el dolor,drogas que alteran su estado de ánimo, la marihuana, el hachís, el LSD, la heroína,la cocaína, la morfina, las anfetaminas (píldoras estimulantes) y lasmetanfetaminas. Es muy peligroso mezclar pequeñas cantidades de alcohol conotras drogas. Es ilegal conducir un vehículo motorizado en Illinois si hay algúnvestigio de una sustancia controlada, marihuana, o cualquier otro compuestoestimulante en la sangre.

Page 56: Transito de Illinois

Leyes sobre conducir bajo la influencia desustancias intoxicantes

Conducir bajo la influencia de sustancias intoxicantes (DUI) es un delito grave que seclasifica en este estado como delito violento y, de ser condenado por ello, quedaráregistrado en su expediente de conductor. Si es arrestado o condenado, podría perder susprivilegios como conductor y el registro del vehículo; además de recibir una multa y tenerque cumplir un período en la cárcel.

Ley sobre consentimiento implícitoAl conducir en las carreteras de Illinois, usted automáticamente acuerda someterse aciertas pruebas. Estas pueden incluir exámenes de aliento, sangre u orina para determinarsi ha estado bebiendo o tomando otra droga o sustancia intoxicante antes de conducir omientras conduce. Un médico o una enfermera deberán realizar el examen de sangre, yusted está en libertad de escoger a una persona capacitada para que realice exámenesadicionales a expensas suyas.

Ley sobre suspensión sumaria estatutariaSi es arrestado con una BAC de 0,08% o más, o con vestigios de una sustancia intoxicanteen su cuerpo mientras conduce un vehículo, se le suspenderán los privilegios comoconductor durante un período de 6 meses. Si se rehúsa a realizar los exámenes, se lesuspenderán los privilegios como conductor durante un período de 1 año. Si usted cometeuna infracción por segunda vez dentro de un período de 5 años, se le suspenderán losprivilegios durante 1 año o 3 años si se rehúsa a realizar los exámenes. El rehusarse arealizar los exámenes podrá utilizarse como prueba en su contra ante los tribunales en uncaso de DUI. Al momento del arresto, el oficial le quitará la licencia y, si corresponde, leproporcionará un recibo temporal que le permitirá conducir durante 45 días. La suspensióncomenzará el día 46 a partir de la fecha de la notificación y no terminará hasta que serealice el pago de la tarifa de restablecimiento y se actualice su expediente.

Ley sobre revocación sumaria estatutariaA partir del 1 de julio de 2011, si se rehúsa a realizar los exámenes químicos luegode haber estado involucrado en un accidente en el cual hubo lesiones de gravedad ovictimas fatales, sus privilegios como conductor serán revocados durante un períodode 1 año como mínimo.

Condena por DUIAdemás de la suspensión o la revocación sumaria estatutaria, puede ser condenadopor conducir bajo la influencia de alcohol, otras drogas o compuestos intoxicantes.Su primera condena por DUI le ocasionará la pérdida de la licencia durante unmínimo de 1 año. Si se lo condena por una segunda infracción por DUI dentro de un

54

Page 57: Transito de Illinois

55

período de 20 años, perderá la licencia durante un mínimo de 5 años. Una terceracondena ocasionaría la pérdida de la licencia durante un mínimo de 10 años. Unacuarta condena acarrea la pérdida de su licencia de por vida.

Aquellos condenados por DUI con una BAC de 0,16 o más, o por DUI mientrastransportan a un menor de 16 años, recibirán penas más altas, incluso multasadicionales, servicios comunitarios y condenas en prisión.

Una condena por DUI también lo somete al Seguro de Responsabilidad Económica(Financial Responsibility Insurance, SR-22) durante 3 años. Antes de que vuelva agozar de los privilegios como conductor, deberá aprobar un examen de alcohol ydrogas, y completar satisfactoriamente un programa de rehabilitación o educaciónsobre alcohol y drogas, abonar una tarifa de restablecimiento o cumplir con otrosrequisitos.

Si un residente del estado de Illinois es condenado por DUI en otro estado, lacondena será informada a la oficina de la Secretaría del Estado de Illinois y podríareflejarse en el expediente de conductor de la persona. El infractor enfrentará unaacción administrativa en contra de sus privilegios como conductor, tal como sihubiera sido arrestado por DUI en el estado de Illinois.

Dispositivo para impedir el arranque del motordebido a la presencia de alcohol en el aliento

Cualquier conductor de Illinois que sea condenado por primera vez por DUI y desee ysea apto para obtener un amparo para poder conducir durante el período desuspensión sumaria, deberá permitir que se instale en su vehículo un Dispositivo paraimpedir el arranque del motor debido a la presencia de alcohol en el aliento (BAIID,por sus siglas en inglés).Para ser apto para obtener un amparo y un BAIID, la persona que cometa unainfracción por primera vez por DUI deberá obtener un Permiso de conducir condispositivo de monitoreo (MDDP, por sus siglas en inglés), o un permiso de conducirrestringido (RDP, por sus siglas en inglés). Deberá instalar un BAIID en el vehículo dela persona en los puntos de instalación autorizados para poder conceder el amparo. La persona condenada por DUI es responsable de cubrir todos los costos relacionadoscon la emisión del permiso, así como de la instalación y el monitoreo del BAIID.

Un MDDP o RDP y la instalación del BAIID le permiten a un infractor conducir, siemprey cuando conduzca un vehículo que tenga instalado un BAIID. Para saber más acercadel MDDP o RDP, consulte la página 68.

Page 58: Transito de Illinois

La oficina de la Secretaría del Estado monitorea y hace las lecturas del BAIID a lolargo de la vigencia del permiso. El dispositivo alertará a la oficina de la Secretaríadel Estado si el conductor intenta conducir bajo la influencia de intoxicantes ointenta alterar el dispositivo.

Un condenado por DUI tiene la opción de no solicitar un MDDP o RDP y, en su lugar,abstenerse de conducir durante el período de suspensión. Sin embargo, uncondenado por DUI que elige no participar en el programa y al que, posteriormente,se detecta conduciendo un vehículo durante el período de suspensión, será culpablede un delito grave Clase 4.

Una persona que es condenada por DUI dos o tres veces y que jamás ha solicitado ose le ha concedido un permiso de conducir restringido, deberá instalar un BAIID entodos los vehículos registrados a su nombre a fin de que pueda volver a gozar desus privilegios como conductor.

Delitos relacionados con DUIDUI con agravantesPodrá ser acusado de DUI con agravantes en los siguientes casos:• Si, como conductor, se encuentra envuelto en un accidente que produzca muerte olesiones personales mientras conducía bajo la influencia de sustanciasintoxicantes.

• Si ha recibido una tercera condena, o más, por DUI.• Si ha cometido DUI mientras manejaba un autobús escolar con niños.• Si ha cometido DUI sin la licencia, el permiso o el seguro adecuados.• Si ha sido condenado por DUI teniendo usted historia previa de homicidio culposoo de DUI con agravantes que haya producido una muerte.

Transporte ilegal de bebidas alcohólicas/bebidas abiertasEs ilegal que cualquier persona ingiera bebidas alcohólicas dentro de un vehículo.Tanto el conductor como los pasajeros podrán recibir una citación de tránsito. Lospasajeros de autobuses contratados, casas motorizadas y limosinas quedan exentosde esta norma. Es ilegal llevar bebidas alcohólicas abiertas en los asientos depasajeros de un vehículo. Por una segunda infracción en el período de 1 año, se lesuspenderá la licencia durante 1 año. En el caso de conductores menores de 21años de edad, perderán sus privilegios como conductores durante 1 año ante laprimera condena, y la revocación de estos por cualquier condena posterior hasta quecumpla los 21 años.

56

Page 59: Transito de Illinois

57

Conducir con licencia suspendida o revocada (por DUI, homicidioculposo o por abandonar el sitio de un accidente fatal o con lesionespersonales)Si es condenado por conducir con la licencia revocada o suspendida debido acualquiera de los delitos anteriores, sufrirá las siguientes consecuencias:• Estará sujeto a condenas penales, incluso el encarcelamiento.• Se extenderá el período de suspensión o revocación de su licencia de conducir.• Su vehículo será confiscado y, posiblemente, decomisado.

Un conductor del estado de Illinois a quien se lo haya suspendido o a quien se lehayan revocado los privilegios como conductor debido a una condena por DUI, porhomicidio culposo o por haber abandonado la escena de un accidente fatal o en elque haya habido personas lesionadas, no podrá conducir un vehículo motorizado enNINGÚN estado. Si un conductor con licencia de manejar suspendida o revocada esarrestado por conducir en otro estado, se le informará de ese arresto a la oficina dela Secretaría del Estado y el conductor será acusado de un delito Clase 4.

Cómplices de un DUIEs ilegal permitir a otra persona conducir su vehículo si usted sabe que dichapersona se encuentra bajo la influencia de una sustancia intoxicante. Si se lecondena por darle alcohol a un menor de 21 años de edad, podrá recibir una multade hasta $2500, hasta 1 año de prisión y la suspensión de sus privilegios deconductor.

Los conductores menores de 21 años de edadLa edad mínima para el consumo de bebidas alcohólicas en Illinois es 21 años. Laslicencias para conductores menores de 21 años están impresas verticalmente con undiseño distintivo (consulte el interior de la contratapa).

Si usted es menor de 21 años y se lo condena por DUI, sufrirá la revocación de losprivilegios como conductor durante un mínimo de 2 años por una primera condena.

Si usted es menor de 21 años de edad y es detenido y citado por una infracción detránsito, y se encuentran vestigios de alcohol en su cuerpo mientras conducía unvehículo motorizado, los privilegios como conductor quedarán suspendidos durante 3meses. Si se rehúsa a realizar el examen, la suspensión será de 6 meses. Si es susegunda infracción, recibirá una suspensión de 1 año si no aprueba el examen, o de2 años si se rehúsa a realizarla prueba. La suspensión comienza en el día 46después de la fecha del aviso y no terminará hasta que realice el pago de la tarifade restablecimiento y su expediente sea actualizado.

Page 60: Transito de Illinois

Si la suspensión tuvo lugar antes de cumplir los 21 años de edad, se le exigirácompletar satisfactoriamente un curso complementario de conducir para que susprivilegios vuelvan a ser válidos. Además, se le podría exigir que realicenuevamente el examen para obtener la licencia de conducir antes de reemitirla.Queda a discreción del investigador, sobre la base de los resultados del examen o asu negativa de someterse al mismo, que su detención acarree una infracción envirtud de las leyes de “tolerancia cero” o en cargos por DUI, o ambos. Para másinformación sobre las leyes de “tolerancia cero” en el estado de Illinois, por favor,visite la página en Internet www.cyberdriveillinois.com.

Cualquier persona menor de 21 años de edad condenado por consumo ilegal,compra, posesión o por recibir bebidas alcohólicas como un regalo, perderá losprivilegios como conductor durante un período de 6 meses como mínimo, sinimportar si al momento de recibir la infracción estaba conduciendo o no. Cualquierpersona que reciba la supervisión de un tribunal por cualquiera de estas infraccionesperderá los privilegios como conductor durante un período de 3 meses.

Las leyes de Illinois cambian constantemente. Para obtener información actualizada,por favor, consulte el Libro de hechos de DUI (DUI Fact Book) de la Secretaría delEstado, o visite la página de Internet: www.cyberdriveillinois.com.

58

Preguntas de estudio del Capítulo 61. Si se lo arresta y se encuentra que tiene una concentración de alcohol en la

sangre de 0,08 o más, se le suspenderán los privilegios como conductordurante un mínimo de 6 meses.� Verdadero � Falso

2. El alcohol es el factor principal en la mayoría de los accidentes fatales.� Verdadero � Falso

3. ¿Cual es la única forma efectiva de eliminar el alcohol del cuerpo?a) Café fuerteb) Tiempoc) Ducha fría

4. Si se arresta a un conductor y este se rehúsa a someterse a un examen, se lesuspenderán sus privilegios como conductor durante 3 meses.� Verdadero � Falso

Page 61: Transito de Illinois

59

5. Para poder obtener la licencia nuevamente, los conductores con licenciarevocada a consecuencia de DUI deberán cumplir con ciertos requisitos, queincluyen pasar una evaluación por problemas relacionados con el alcohol y lasdrogas, y pagar una tarifa de restablecimiento.� Verdadero � Falso

6. Es ilegal para los menores de 21 años de edad conducir con vestigios dealcohol o drogas en su cuerpo.� Verdadero � Falso

Page 62: Transito de Illinois

60

Capítulo 7: Accidentes/infracciones de tránsito

Si usted tiene un accidente de tránsito o pasa por un lugar donde haya uno:• Detenga su vehículo en un lugar público seguro y bien iluminado.• Ayude a todo herido si es necesario o si se le solicita hacerlo. Primero, proteja ala persona del tráfico a su alrededor; luego cúbrala para su comodidad y paraevitar que entre en shock. No mueva a un herido, a menos que sea absolutamentenecesario. No intente administrar primeros auxilios si no ha sido capacitado paraello. Llame al 911 inmediatamente.

• Alguien debe advertir a otros conductores usando cohetes de señales si estándisponibles.

• Pida a todos los implicados el nombre, la dirección, el número telefónico, elnúmero de la licencia de conducir y el número de las placas de registro.

Comparecencia ante los tribunalesSi recibe una citación por una infracción leve a las normas de tránsito, se le exigiráuna fianza en efectivo o una tarjeta de fianza, o una licencia de conducir válida. Siutilizó la licencia y paga la multa antes de la fecha en que debe presentarse ante eljuez, se le devolverá la licencia. Si no paga la multa ni se presenta ante el tribunal,puede que no se le asigne automáticamente una segunda fecha para presentarse.Pero de no presentarse en la segunda fecha perderá la fianza o recibirá unasuspensión de la licencia hasta satisfacer al tribunal. Si es menor de 18 años y debecomparecer ante el Tribunal, debe ir acompañado de un padre/tutor legal.

Un conductor de Illinois que sea multado en otro estado miembro del Conveniosobre infractores no residentes (Non-Resident Violator Compact) tiene tres opciones:• permanecer en el estado en que se cometió la infracción y apelar el caso,• pagar la multa o• firmar una promesa de que cumplirá con la multa. Esto le permite al conductorcontinuar su viaje y disponer de la multa por correo una vez que llegue a casa. Lamisma cortesía se extiende a los infractores no residentes de Illinois que seanmiembros de estados participantes en el convenio. El incumplimiento de lapromesa firmada acarrea la suspensión en el departamento de vehículosautomotores del estado de origen.

Page 63: Transito de Illinois

Informes sobre accidentesNo importa quién sea el culpable, el conductor de un vehículo deberá hacer uninforme si el accidente ocasiona una muerte, lesiones personales o daños a lapropiedad por más de $1500. (Si algún vehículo que estuvo involucrado en elaccidente no tiene seguro, se escribirá un informe por $500 o más).• Notifique a la policía de inmediato. Muchos pueblos y ciudades exigen que sehaga un informe si el accidente ocurrió dentro de sus límites. Por lo tanto, si nohay un oficial de la policía en el lugar del accidente, deberá hacerse el informe enla estación de policía más cercana lo antes posible. Si es en una zona rural, aviseal jefe de policía del condado o a la Policía Estatal de Illinois. Si el conductor nopuede hacer el informe y lo acompaña un pasajero, este deberá hacerlo.

• Informe también al Departamento de Transporte de Illinois. Este informeconfidencial deberá enviarse no más de 10 días luego del accidente. Un oficial dela policía o su agencia de seguros le proporcionarán el formulario adecuado.

Vehículos abandonadosSi usted se ve envuelto en un accidente que ocasiona daños a un vehículoabandonado (es decir, en el cual no hay un conductor o pasajero presentes) o aotra propiedad:

• Detenga su vehículo en una zona fuera del tráfico.• Deje su nombre y dirección, número de teléfono y número de placa en el vehículoo propiedad si no puede encontrar al dueño.

• Avise a la policía.• Complete los informes requeridos. Si no informa acerca del accidente, podrárecibir una multa de hasta $2500 y pena de prisión durante 1 año.

Abandonar el sitio de un accidenteUn conductor tiene media hora para informar sobre un accidente después desucedido. Un conductor condenado por abandonar el sitio de un accidente,especialmente en el caso de que haya personas heridas o víctimas fatales, estarásujeto a cargos penales. En los casos en que hay personas heridas o víctimas fatales,se le solicita a la Secretaría del Estado que revoque la licencia del conductor.

61

Page 64: Transito de Illinois

62

Además, se suspenderán sus privilegios como conductor si el daño al vehículoasciende a más de $1000.

La Ley de Responsabilidad y SeguridadCuando se vea envuelto en un accidente de tránsito donde haya personas heridas,alguna víctima fatal o daños a la propiedad por un valor mayor a los $1500, usted estáobligado a presentar un informe sobre el accidente. (Si algún vehículo involucrado en elaccidente no tiene seguro, se deberá presentar un informe si el daño a la propiedad esde $500 o más.) Si usted es el culpable del accidente, también deberá cumplir contodos los requerimientos de la Ley de Responsabilidad y Seguridad (SafetyResponsibility Law), la cual exige que presente una fianza o garantía de pago si notiene seguro, u otra forma aceptable de pago. El Ministerio de Transporte de Illinoisdecidirá cual será la suma de esta fianza. Si no tiene cobertura de seguro ni la fianzarequerida, podrá suspenderse su licencia hasta que el caso se haya resuelto. Al dueñodel vehículo que ocasionó el accidente también se le podría suspender la placa y elregistro del vehículo. Tanto la suspensión de la licencia de conducir como la suspensióndel privilegio de registro quedarán en vigor hasta que la persona demuestreresponsabilidad económica y mantenga su cobertura de seguro durante un período de 3años a partir de la fecha en que presente las pruebas.

Los individuos condenados por infracciones relacionadas con el seguro obligatorio,perderán sus privilegios como conductor durante un mínimo de 3 meses y deberánpagar una multa de $100 para el restablecimiento, sin la opción de solicitar un permisode conducir.

La Ley de Responsabilidad EconómicaDeberá presentar pruebas de responsabilidad económica en cualquiera de lossiguientes casos:• Si recibe un fallo judicial en su contra relacionado con algún accidente.• Si ha sido suspendido bajo la Ley de Responsabilidad y Seguridad por no tenerseguro y ser parte de un accidente.• Si recibe supervisión judicial por una infracción al seguro obligatorio.• Si ha sido condenado por tres o más infracciones al seguro obligatorio.

Las pruebas de responsabilidad económica podrían consistir en un certificado deseguro (SR-22), un depósito de fianza o depósito de título de valores (por ejemplo,certificados de acciones). La compañía de seguros presentará el SR-22 directamenteen la Secretaría del Estado, la que supervisará la cobertura del seguro durante eltiempo especificado por la ley. El no renovar la cobertura del seguro o la cancelaciónde este conllevará la suspensión de la licencia de conducir.

Page 65: Transito de Illinois

Cursos de prevención de accidentesSi tiene 55 años de edad o más, podrá recibir un descuento en su seguro deresponsabilidad civil si completa satisfactoriamente el curso de manejo a ladefensiva, de 8 horas. Contáctese con su agente de seguro para determinar elmonto por descontar. Para obtener información sobre los cursos en su zona, visite lapágina www.aarp.org/drive.

63

Preguntas de estudio del Capítulo 71. No importa de quién sea la culpa, uno de los conductores deberá presentar un

informe sobre el accidente si este ocasiona una muerte, lesiones personales odaños a la propiedad mayores de $1500 (o más de $500 si el vehículo no tieneseguro.)� Verdadero � Falso

2. Para que un conductor pueda recuperar sus privilegios como tal, si los haperdido debido a la falta de pago por daños ocasionados en un accidente,deberá presentar pruebas de su responsabilidad económica a la oficina de laSecretaría del Estado.� Verdadero � Falso

Page 66: Transito de Illinois

64

Capítulo 8: Revocación, suspensión,denegación y cancelación de licencia

RevocaciónRevocación significa que la Secretaría del Estado le ha retirado sus privilegios comoconductor durante un tiempo indefinido. Para recuperarlos, podría ser apto parasolicitar de nuevo su licencia luego de un mínimo de 1 año, a menos que seespecifique lo contrario.

La licencia puede ser revocada por las siguientes infracciones, entre otras:• DUI con agravantes: que produzca una muerte o lesiones personales mientrasconducía bajo la influencia de sustancias intoxicantes; si ha sido condenadoanteriormente por homicidio culposo, o por DUI con agravantes relacionado con lamuerte bajo la influencia de sustancias intoxicantes; una tercera condena por DUIo subsiguiente; si ha cometido un DUI mientras conduce sin licencia o permisoválido o sin seguro para el vehículo; si ha cometido esta ofensa mientras manejaun autobús escolar con niños.

• Fuga grave: Escaparse de la policía cuando se le indica que se detenga.• Conducir de manera temeraria: Conducir de manera que produce grave dañocorporal a alguna persona, incapacidad permanente o desfiguración a otrapersona.

• Robo de vehículo: Robo de un vehículo o de sus piezas.• Jugar carreras o competir con otros vehículos en la carretera: Correr carrerasilegalmente con otro vehículo.

• DUI: Conducir bajo la influencia del alcohol, las drogas u otras sustanciasintoxicantes.

• Accidente fatal: Accidente que tiene como resultado la muerte de otra persona.• Cometer un delito grave: Uso de un vehículo para cometer un delito grave.• Identificación falsa: Si fabrica o posee equipo para fabricar, vender, usar, intentarusar o asistir a otro en el uso no autorizado de una tarjeta de identificación olicencia de conducir no emitida por el gobierno.

• Actividades relacionadas con pandillas: Una ofensa relacionada con pandillas enla que se haya usado un vehículo o la licencia de un conductor del estado deIllinois.

• Abandonar el sitio de un accidente: Abandonar el lugar de un accidente en el quese produjo una muerte o hubo lesiones de otra persona.

• Perjurio: Dar información falsa a la oficina de la Secretaría del Estado.• Conducta temeraria: Conducta temeraria al conducir un vehículo que producelesiones o pone en peligro a otra persona.

Page 67: Transito de Illinois

• Conducir de manera temeraria: Condena de tres ofensas por conducir de maneratemeraria en un período de 12 meses, o forma de conducir que produce gravedaño corporal a alguna persona, incapacidad permanente o desfiguración a otrapersona.

• Homicidio culposo: Conducir imprudentemente y que tenga como consecuencia lamuerte de una persona.

La oficina de la Secretaría del Estado está autorizada para revocar la licencia deconducir de quien comete infracciones repetidas. Durante la revocación, también sepodría suspender el registro del vehículo. Se le notificará según corresponda.

SuspensiónSuspensión significa que ha perdido temporalmente sus privilegios como conductor. Si lasuspensión dura un período específico de tiempo, podrá recuperar sus privilegios una vezque la suspensión haya terminado y usted haya pagado la tarifa de restablecimiento. Enotros casos, no se le devolverá la licencia hasta que cumpla con ciertos requisitosredispuestos por la ley de Illinois.

La licencia puede ser suspendida por los siguientes motivos, entre otros:• Infracciones automatizadas de tránsito: Incumplimiento de una orden judicial por 5 o másinfracciones automatizadas de tránsito (cámara de luz roja) en cualquier municipalidad.

• Ocasionar un accidente en una zona de construcción: No reducir la velocidad o cambiarde carril en una zona de construcción y causar un accidente.

• No aprobar una prueba de drogas o alcohol: No aprobar esta prueba luego de que hayasido arrestado por DUI con BAC de 0,08% o más, o por vestigios de marihuana,sustancias controladas o compuestos intoxicantes.

• Rehusarse a realizar una prueba de drogas o alcohol: Rehusarse a realizar la prueba dedrogas o alcohol después de ser detenido por DUI en Illinois o en otro estado.

• Infracción de índole sexual o relacionada con las drogas: Cometer un delito sexual orelacionado con drogas mientras conduce un vehículo motorizado o se encuentra encontrol físico directo de un vehículo.

• No presentarse luego de una citación: No presentarse ante el tribunal conforme a lacitación por infracción de tránsito.

• No obedecer una señal en un cruce de ferrocarril: Ser condenado de una segundainfracción por no obedecer una señal en un cruce de ferrocarril.

• No pagar la manutención a un menor: Suspensión por no pagar la manutención a unmenor según fue ordenado por un tribunal de justicia o por el Ministerio de Salud yServicios a la Familia (Department of Healthcare and Family Services) del estado deIllinois.

• No ceder el paso y proceder con la precaución debida al entrar en una zona deconstrucción cuando hay trabajadores presentes.

65

Page 68: Transito de Illinois

66

• No ceder el paso a un vehículo de emergencia que lleve las señales visuales y auditivas(luces y sirenas).

• Solicitud de identificación o licencia falsa: Poseer, mostrar o intentar usar una licencia oidentificación falsa o modificada fraudulentamente, usar la de otro o permitir a otro queuse la propia; o presentar una solicitud falsa o permitir a otro presentar documentospropios para presentar una solicitud falsa.

• Posesión, consumo ilegal, intento de compra ilegal o aceptación, como regalo ilegal, debebidas alcohólicas en menores de 21 años.

• Transporte ilegal de alcohol: Transportar alcohol ilegalmente dos veces en 12 meses sitiene 21 años o más.

• Transporte ilegal de alcohol de menores de 21 años: Transportar alcohol ilegalmentesiendo menor de 21 años de edad.

• Infracciones a la supervisión del seguro obligatorio: Si no tiene un Seguro deResponsabilidad Económica (SR-22) luego de recibir una sentencia de supervisión de untribunal por conducir sin seguro o si tiene 3 o más multas por conducir sin seguro.

• Condena por seguro obligatorio: Manejar sin el seguro obligatorio.• Infracciones de estacionamiento: No reconocer la exigencia de pago de 10 o más multaspor estacionamiento en cualquier municipio.

• Violación al cruce de ferrocarril: Falta de pago de cinco o más infracciones.• Infracciones sobre autobuses escolares: No detenerse como exige la ley cuando unautobús escolar recoge pasajeros o los deja.

• Ir a exceso de velocidad en una zona de construcción: Dos infracciones por exceso develocidad en zona de construcción en un período de 2 años.

• Robo de combustibles: Irse sin pagar luego de servirse combustible en un envase o dehaber servido combustible a un automóvil.

• Infracciones al peaje: No cumplir con el pago de cinco o más infracciones al peaje, o porevasión de pago de peaje.

• Accidentes: Rehusarse a informar o no informar sobre un accidente de tránsito.• Infracciones de tránsito: Tres condenas por infracción de tránsito en un período de 12meses. (En el caso de menores de 21 años al momento del arresto, dos infracciones detránsito en un período de 24 meses).

• Estacionamiento no autorizado en espacios para personas con discapacidades.• Accidentes sin seguro: No tener seguro al momento de un accidente por el cual fueresponsable y por el cual debe daños y perjuicios.

• Infracción de “tolerancia cero”: Infracción por alcohol cometida por un menor de 21 añosde edad.

Para más información sobre los actos que causan una suspensión o revocación de susprivilegios como conductor, por favor, consulte el Código para Vehículos de Illinois (IllinoisVehicle Code).

Page 69: Transito de Illinois

CancelaciónCancelación significa la anulación o terminación, mediante acción formal de laSecretaría del Estado, de la licencia o permiso de un conductor debido a algúnerror o defecto en la licencia, o porque su portador ya no tiene derecho a ella. Sepodrá volver a solicitar una licencia solamente después de cumplir con lostérminos de la cancelación.

Su licencia de conducir podrá ser cancelada por los siguientes motivos:

• Por motivos médicos: Si médicamente o visualmente no puede conducir conseguridad un vehículo motorizado; si no presenta un informe médico o de visióncuando se le exija; si no revela una afección médica que pudiera interferir con laoperación segura de un vehículo motorizado.

• Requisito de reexaminarse: No presentarse a un reexamen exigido; no aprobaruna parte del reexamen obligatorio.

• Solicitud fraudulenta: Se cometió fraude al hacer la solicitud.• Inelegibilidad: No tiene derecho a la licencia o permiso.

DenegaciónDenegación significa que se le niega temporalmente el privilegio de solicitar unalicencia de conducir y, en algunos casos, incluso el permiso de instrucción. Lanegación sólo podrá aparecer en el expediente de un menor de 18 años de edadpor haber sido condenado por alguno de los siguientes delitos:

• Revocación obligatoria de privilegios de conducir por los delitos citados enla página 64: La negación por este tipo de delitos excluye la posibilidad desolicitar una licencia o permiso de instrucción para conducir hasta que la personacumpla los 18 años.

• Conducir sin una licencia o permiso válidos (licencia no válida): Dichadenegación prohíbe solicitar una licencia de conducir hasta que la persona cumpla18 años, pero admite la solicitud de un permiso de instrucción. Si la persona yaposee una licencia de conducir, los privilegios concedidos por tal licencia sereducen a los privilegios de un permiso de instrucción.

• Infracción grave en movimiento: El plazo de esta denegación será de 9 meses ohasta que la persona cumpla 18 años, cualquiera sea el plazo más corto. Estadenegación solamente prohíbe la solicitud de una licencia de conducir, peropermite la solicitud de un permiso de instrucción. Si la persona ya tiene unalicencia de conducir, los privilegios concedidos por tal licencia se reducen a losprivilegios de un permiso de instrucción (consulte el Capítulo 3 para másinformación).

67

Page 70: Transito de Illinois

68

• Accidente que tiene como resultado una muerte o lesiones personales: Laoficina de la Secretaría del Estado podrá negar la emisión o renovación de unalicencia de conducir cuando el conductor haya sido acusado de un delito por unaccidente con muertos o pasajeros gravemente heridos. El alcohol nonecesariamente debe ser la causa del accidente.

Permisos especialesLos conductores de Illinois con privilegios de conducir revocados o suspendidospodrán conducir utilizando permisos especiales en algunos casos.

• Permiso restringido (RDP, por sus siglas en inglés): Permite conducir sólo enciertos horarios y en rutas determinadas con fines laborales o educativos o pararecibir cuidados médicos o tratamientos farmacológicos. No se podrá emitir unRDP a menores de 16 años.

• Permiso para conducir con un dispositivo de monitoreo (MDDP, por sussiglas en inglés): Se podrá emitir un MDDP a una persona que haya cometidouna infracción debido a DUI por primera vez y esté cumpliendo una suspensiónobligatoria por ley. Para que se instale un dispositivo para impedir el arranque delmotor debido a la presencia de alcohol en el aliento (BAIID, por sus siglas eninglés) en el vehículo de una persona, será necesario un MDDP. La expedición delMDDP y la instalación del BAIID le permitirán al conductor conducir un vehículo acualquier hora del día o de la noche, siempre y cuando el conductor no consumaalcohol antes de conducir ni intente dañar el mecanismo de la unidad del BAIID.No se podrá emitir un MDDP a menores de 18 años.

• Permiso ocupacional (ODP, por sus siglas en inglés): Este permiso seextiende a conductores profesionales a quienes se ha suspendido la licencialuego de tres infracciones. Este permiso le permite conducir a una personasiempre y cuando esté relacionado con su trabajo. Para ser apto, usted deberádemostrar que es necesario que conduzca como parte de su empleo. Esto no seaplica a conductores/choferes comerciales.

• Permiso de conducir por responsabilidad económica familiar (FRP, por sussiglas en inglés): Este permiso se extiende por orden de un juez de distrito o delMinisterio de Salud y Servicios a la Familia a aquellos conductores que han sidosuspendidos bajo la ley de responsabilidad económica familiar debido a falta depago de manutención a menores.

Su expediente de conductorLa oficina de la Secretaría del Estado mantiene un expediente de todas lasinfracciones y accidentes que acumula mientras es residente de Illinois. Si se locondena por una infracción de tránsito en otro estado, esta se incluirá en suexpediente como si hubiese ocurrido en Illinois. Si no es residente de Illinois y se locondena por una infracción de tránsito de acción inmediata en Illinois, esto será

Page 71: Transito de Illinois

registrado en Illinois y se avisará de la infracción a su estado de origen.

Podrá obtener una copia de su expediente de conductor en la página de Internetwww.cybderdriveillinois.com, en determinadas oficinas de Servicios al Conductor opresentando solicitud por escrito a: Secretary of State, Abstract Unit, 2701 S.Dirksen Pkwy, Springfield, IL 62723. La solicitud deberá incluir su nombre completo,fecha de nacimiento y número de licencia de conducir y la tarifa requerida de $12.

69

Preguntas de estudio del Capítulo 81. Los privilegios de conducir de un individuo pueden suspenderse en virtud de

cuál de estas condiciones:a) Tres infracciones por conducir temerariamente en 12 mesesb) Jugar carrerasc) Transporte ilegal de bebidas alcohólicas dos veces en 12 meses por unmayor de 21 años de edad.

2. Los privilegios de conducir pueden revocarse por dar información falsa a laSecretaría del Estado.� Verdadero � Falso

Page 72: Transito de Illinois

70

Capítulo 9: Señalización en las carreteras

En las carreteras encontrará señales reglamentarias, de advertencia y de guía. Se lepedirá identificar las señales de la carretera en el examen escrito para obtener lalicencia de conducir.

Formas de las señalesHay siete formas básicas de señales que debe conocer; cada una con un propósitoespecial. Podrían usarse otras figuras con fines especiales; por ejemplo, algún tipode escudo puede utilizarse como indicador de ruta o dos paneles cruzados podríanindicar un paso a nivel.

Esta señal octagonal significa ALTO. Deberá detenerse porcompleto en la línea señalada. De no existir esa línea,deténgase antes de llegar al cruce peatonal. Si no hubiera uncruce peatonal, deténgase antes de ingresar a la intersección.Ceda el paso a peatones y al tráfico que se avecina. Si es unaseñal de alto de cuatro vías, espere su turno. Si el letrero dealto es llevado a mano, deténgase hasta que la personaautorizada, ya sea un guardia escolar o una persona que indicalas zonas de construcción, le indique que es seguro avanzar.

Esta señal en triángulo significa ceda el paso. Deberá dejarpasar a todo el tráfico y peatones que tenga cerca antes deavanzar. Los colores de estas señales son el rojo y el blanco.

El letrero redondo significa paso a nivel. Los letreros sonamarillos, cruzados en transversal por una equis negra y lasletras “RR”. Es un letrero de aviso con anticipación que significaque se aproxima un cruce de las vías del tren. En áreas rurales,el letrero podría estar hasta 250 m (750 ft) antes del cruce de lavía del tren. Reduzca la velocidad, mire a ambos lados ydetenga la marcha del vehículo de ser necesario. Baje lasventanillas del vehículo y escuche para asegurarse de que otrosruidos no bloquean el sonido del tren. Si alguno se acerca,deténgase y espere; no intente ganarle la carrera a un tren quese aproxima.

Page 73: Transito de Illinois

Los letreros con forma de diamante o rombo indican señal deadvertencia. Podría ser amarillo, amarillo verdoso o anaranjadocon letras o símbolos de color negro. Este letrero le avisa sobrepeligros o posibles peligros en la carretera o cerca de estas.Disminuya la velocidad y conduzca con precaución cuando veaeste letrero.

Este letrero de cinco lados tiene la forma de una antiguaescuelita. Es amarillo o amarillo verdoso con símbolos negros, eindica una zona escolar o cruce peatonal escolar. Si el letreromuestra a dos niños que caminan, significa que una escuelaestá cerca. Si el letrero muestra dos niños que caminan con unaflecha hacia abajo, usted está frente a un cruce escolar.

Este letrero triangular tiene la forma de un banderín y esamarillo con letras negras. Se encuentra del lado izquierdo deun camino de dos carriles en doble vía. Se coloca al comienzode una ZONA EN LA QUE NO SE PUEDE PASAR A OTROVEHÍCULO, donde también hay marcas de “no pasar” en elpavimento.

Los letreros cuadrados o rectangulares pueden utilizarse comoletreros reglamentarios o como señales de guía.

El color de las señalesHay ocho colores básicos, cada uno de los cuales tiene un significado especial. Esimportante que memorice lo que significa cada color.

Toda señal roja es una señal reglamentaria y se debe obedecer.Incluye las palabras “STOP” (alto), “YIELD” (ceda el paso), “DONOT ENTER” (no ingresar) o “WRONG WAY” (vía errónea).

Las señales en BLANCO y NEGRO son señales reglamentariasque debe obedecer. Otras con los mismos colores se usancomo marcadores de ruta y aparecen ilustradas en la sección“Señales de guía” en la página 84.

71

Page 74: Transito de Illinois

72

El AMARILLO es para señales de advertencia que le indicancuáles son las condiciones del camino y si hay peligros másadelante.

El ANARANJADO es también para señales de advertencia quele avisan si hay peligros posibles más adelante debido aproyectos de construcción y mantenimiento.

El VERDE es para señales de guía que le indican dónde seencuentra usted, en qué dirección ir y la distancia a recorrer.

El AZUL también es para señales de guía que le indican losservicios que encuentra en la carretera.

El CAFÉ o MARRÓN indica parques y lugares de recreación.

El AMARILLO-VERDOSO también es usado para letreros deadvertencia que le avisan sobre un cruce peatonal y zonasescolares.

El ROSADO es usado para advertir de algún accidente en eltránsito. Estos letreros le advierten sobre la posibilidad depeligros que se avecinan debido a accidentes de tránsito noplanificados, tales como accidentes automovilísticos y desastresnaturales.

Page 75: Transito de Illinois

Señales reglamentariasLas señales reglamentarias indican qué hacer. Deberá obedecerlas siempre.

STOP (Alto)Una figura octagonal siempre indica que debe detenerse porcompleto. Deberá detenerse en la línea señalada. De no existiresa línea, deténgase antes de llegar al cruce peatonal o, si nolo hubiera, deténgase antes de ingresar a la intersección. Cedael paso a peatones y el tráfico que se avecina. Si es una señalde alto para cuatro vías, espere su turno.

4-WAY STOP (Alto para todas las direcciones)Señal que indica que hay cuatro señales de alto en laintersección. El tráfico de todas las direcciones deberádetenerse. El primer conductor en detenerse será el primero enavanzar; los otros deberán esperar su turno. También podrá verseñales que indiquen “3-WAY”, “5-WAY” o “ALL-WAY”.

YIELD (Ceda el paso)Señal en triángulo que le indica ceder el paso a todos losvehículos y peatones que tenga cerca antes de avanzar.Disminuya la velocidad y deténgase si es necesario. Deténgaseantes del cruce peatonal marcado o antes de ingresar a laintersección. Es posible que vea señales de ceder el paso en lasrampas de ingreso a la autopista. Están colocadas allí cuandono hay un carril extra en el que los conductores puedanaumentar la velocidad para integrarse al tráfico de la autopista.

DO NOT ENTER (No ingrese, prohibido el paso)Letrero colocado en calles de una sola vía y otros caminos endonde no puede seguir adelante. También encontrará esta señalsi trata de ingresar a la rampa de una autopista en la direcciónequivocada.

SPEED ZONE AHEAD (Zona de velocidad restringidamás adelante) El letrero más grande indica que hay una zona de velocidadrestringida más adelante. El más pequeño dice cuál es el límitede velocidad en esa zona.

73

Page 76: Transito de Illinois

74

SPEED LIMIT (Límite de velocidad)Algunas de estas señales muestran la velocidad máxima y lamínima para toda clase de vehículos en autopistas y carreterasde acceso limitado. En las zonas de construcción ymantenimiento, las velocidades legales disminuyen el límite develocidad en esa porción de la carretera. A menos que seanecesario por cuestiones de seguridad, es ilegal conducir amenos del límite de velocidad.

WRONG WAY (Dirección equivocada)Esta señal indica que su vehículo está circulando en la direcciónequivocada. Verá esta señal en las rampas de las autopistas, apoca distancia de la señal “DO NOT ENTER”. También laencontrará si circula en la dirección equivocada en calles de unasola vía, callejones o caminos privados.

No (No se permite, prohibido)Esta señal indica que su vehículo está circulando en ladirección equivocada. Verá esta señal en las rampas de lasautopistas, a poca distancia de la señal “DO NOT ENTER”.También la encontrará si circula en la dirección equivocada encalles de una sola vía, callejones o caminos privados.

NO U-TURN (Prohibido girar en “U”)Estas señales están colocadas en carreteras divididas yautopistas. Podrá verlas donde haya una abertura en la divisiónde la carretera que lleve a la dirección opuesta a la que viaja.Dichas aberturas son para uso de vehículos autorizadossolamente, tales como radiopatrullas, ambulancias, barredorasde nieve, equipo de construcción o mantenimiento y cualquiervehículo de emergencia. No se permite que usted use estasaberturas.

NO RIGHT TURN (Prohibido girar a la derecha)Estas señales indican que no se permite girar a la derecha.

SPEED

LIMIT

55MINIMUM

45

SPEED

LIMIT

65

WRONG

WAY

Page 77: Transito de Illinois

ONE-WAY (Un solo sentido)Estas señales se usan en calles o caminos de una sola vía.Deberá viajar siempre en la dirección de la flecha.

TWO-WAY LEFT TURN LANES (Dos carrilespara girar a la izquierda)Cualquiera de estas señales puede usarse paraindicar que el carril del centro de una carretera

puede usarse para girar a la izquierda. Además de la señal, elcarril de doble vía para girar a la izquierda está marcado porlíneas amarillas y flechas blancas.

NO TURN ON RED (Prohibido girar en rojo)Esta señal aparece en algunas intersecciones para indicar queestá prohibido girar en rojo a la derecha o a la izquierda en laintersección de dos calles de un solo sentido. También podríamostrar un círculo rojo en lugar de la palabra “red” (rojo).

APPROACHING A DIVIDED HIGHWAY (Acercándose aun camino dividido)Esta señal se usa al acercarse a una carretera dividida e indicaque una franja divisoria intermedia separa ambas direccionesdel tráfico en el camino que va a tomar o cruzar.

KEEP RIGHT (Conserve su derecha)Señal que le indica de qué lado de la franja intermedia debemantenerse cuando se acerca a islas peatonales, franjasintermedias divisorias u otras obstrucciones en el centro delcamino. Deberá mantenerse del lado indicado por la flecha.

SLOWER TRAFFIC KEEP RIGHT (Tráfico más lento,conserve su derecha)Esta señal se encuentra en carreteras de carriles múltiples y sedirige a aquellos que conducen a velocidad más baja que eltráfico normal. Indica que el conductor que conduce a velocidadmás baja deberá quedarse en el carril de la derecha.

75

Page 78: Transito de Illinois

76

STOP HERE ON RED (Alto aquí en rojo)Esta señal se usa en intersecciones con semáforos donde no sesabe con seguridad dónde deberán detenerse los vehículos.

DO NOT PASS (No adelantarse, no pasar a otrosvehículos)Le indica que no puede pasar a otros vehículos. Se encuentra enmuchas carreteras de dos carriles donde el tráfico se dirige enambas direcciones. También encontrará líneas amarillas pintadasen el pavimento que indican no pasar a otros vehículos.

PASS WITH CARE (Adelantarse con cuidado)Indica que ha llegado al final de la zona donde no se permite pasar.Podrá hacerlo siempre y cuando sea seguro.

ROAD CLOSED (Camino cerrado)Señal que aparece cuando un camino está cerrado al tránsito eindica que no puede continuar por.

Señales de advertenciaLas señales de advertencia le avisan respecto de las condicionesque encontrará más adelante. Suelen ser letreros en forma dediamante o rombo que le advierten sobre peligros, zonas deconstrucción, escuelas u otras circunstancias que requierenatención especial. Aunque la mayoría de estas señales sonamarillas, algunas comunidades del estado de Illinois podrían tenerseñales fluorescentes de color amarillo verdoso. Las señales deconstrucción y mantenimiento son anaranjadas.

CRUCE PEATONALSeñal que indica que se acerca un cruce peatonal. Sin embargo, esposible que no se trate de una intersección, por lo que deberá estarpendiente de ambos lados de la calle por si hubiese algún peatón.

Page 79: Transito de Illinois

Otros cruces especialesEstas señales advierten al conductor con antelación sobre zonas especiales donde podrían cruzarvehículos o peatones.

Señales escolaresEstas señales le advierten si se encuentra en una zonaescolar o en un cruce peatonal escolar. Manténgase alerta yobserve si hay niños a su alrededor. Con frecuencia hayguardias peatonales escolares, policías auxiliares u oficialesde policía convencionales que supervisan estos cruces a lahora en que los estudiantes ingresan en la escuela o de ella.Miembros de las patrullas escolares de seguridad puedenayudar a los guardias peatonales. Disminuya la velocidad ydeténgase si es necesario.

Las primeras tres señales muestran a dos niños caminando yadvierten que más adelante encontrará un cruce peatonal oque hay edificios y patios de la escuela que quedan junto alcamino. El cuarto muestra a dos niños en un cruce peatonal yse encuentra junto a las señales de cruce peatonal escolar.

Estos dos letreros se usan en zonas donde se ha establecidoun límite de velocidad reducido por tratarse de una zonaescolar. La velocidad que aparece en ellos se aplicasolamente en días de clase cuando hay niños presentes(normalmente, entre las 7:00 a.m. y las 4:00 p.m., aunque lashoras de clase varían), donde la proximidad de los niños altráfico podría constituir un potencial peligro, o cuandofunciona la luz intermitente.

El uso de teléfonos inalámbricos/celulares se prohíbemientras conduce en un área de velocidad reducida por zonaescolar.

NOTA: Algunas comunidades de Illinois utilizan letreros fluorescentes en un tono amarillo verdoso.

77

Page 80: Transito de Illinois

78

Stop Ahead/Yield Ahead/ Signal Ahead(Alto más adelante/Ceda el paso más adelante/Semáforo más adelante)Los siguientes letreros le advierten sobre controles de tráfico más adelante. Aunque laseñal podría no ser visible todavía, está lo suficientemente cerca como para que comience adisminuir la velocidad. Estas señales de advertencia se usan también en zonas de altavelocidad, por ser necesaria una distancia mayor para disminuir la velocidad o detenerse.

Intersecciones más adelanteCuatro letreros le advierten de intersecciones que se acercan donde puede encontrar tráficoo donde necesita girar a la derecha o a la izquierda. Es posible que incluyan un letrero con elnombre de la calle que forma la intersección.

Giros y curvasCiertas señales se colocan antes de giros y curvas. La forma de la flecha indica lo que debeesperar. Puede incluirse un letrero pequeño con la velocidad máxima segura debajo de la flecha.

Cruce de caminos Calle lateral Intersección en T Intersección en “Y”

Giros a laderecha

e izquierda

Curvas a laderecha e izquierda

Curvas a laderecha

Giros a laderecha

Camino simuosoadelante

Velocidadmáxima encurva o giro

Page 81: Transito de Illinois

Rampa de salida Colocada en las rampas de salida de las autopistas, esta señalmuestra la velocidad máxima segura en que puede conducirseun vehículo en la rampa.

Pavimento resbaladizoTodo camino es resbaladizo y peligroso cuando está mojado.Esta señal indica que las condiciones pueden hacerle perder elcontrol del auto. Deberá disminuir la velocidad porque demorarámás en detenerse sobre pavimento resbaladizo.

BajadaAdvierte sobre una bajada peligrosa que puede ser larga oexcesivamente inclinada, o tener curvas agudas. Disminuya lavelocidad antes de comenzar la bajada.

Puente angostoEste letrero advierte que el puente que se avecina tiene uncamino angosto; su ancho es 60 cm (2 ft) más angosto que lacarretera a la que se une.

Reducción de carrilesEstos letreros se usan en carreteras de muchos carriles paraadvertirle sobre una reducción del número de carriles de tránsitoen la dirección en que usted viaja. Prepárese para cambiar decarril o para permitir que otros vehículos pasen al suyo.Conductores de todos los vehículos necesitan ajustar suvelocidad y posición para evitar un accidente con otro vehículo.

El camino se estrechaAdvierte a los conductores que un camino de dos carriles seestrecha repentinamente.

79

Page 82: Transito de Illinois

80

Zona donde se prohíbe pasar a otros vehículosLetrero que se usa en caminos de dos carriles y dos vías paraadvertir que no se permite pasar a otro auto. El letrero seencuentra en la mano izquierda del camino al comienzo de lazona donde se prohíbe pasar a otros vehículos.

Carriles que se unenEsta señal le indica que dos carriles que van en la mismadirección pronto se convertirán en uno solo. Prepárese paracambiar de carril o para permitir que otros vehículos pasen alsuyo. Encontrará este letrero en las autopistas, justo antes delas rampas de entrada. El conductor que va por la autopistadeberá disminuir la velocidad para permitir la entrada al que seencuentra en la rampa.

Cambio de direcciónEsta señal advierte sobre un cambio de dirección oestrechamiento del camino. Podría encontrar varias de estasseñales sobre una curva aguda o al acercarse a un puenteangosto.

Carretera divididaLas carreteras divididas tienen una franja de pavimentointermedio que separa el tráfico que va en direcciones opuestas.La primera señal se encuentra antes del comienzo de unacarretera dividida.

La segunda señal se encuentra inmediatamente antes determinar la división. Conduzca con cuidado al final de unacarretera dividida, ya que encontrará tráfico en doble víanuevamente.

Doble vía Esta señal le indica que ha dejado una carretera dividida y queahora se encuentra en una de doble vía.

Page 83: Transito de Illinois

Señales de construcción y mantenimientoTodos los años, en Illinois, ocurren accidentes en zonas de trabajo que tienen comoconsecuencia cientos de muertes o lesiones para los conductores y obreros de laconstrucción. Aproximadamente el 85% de las víctimas fatales son conductores. Losletreros anaranjados indican que encontrará zonas de construcción y mantenimientoadelante. Tenga suma precaución cuando entre a zonas donde haya obreros yvehículos de baja velocidad.

El conductor siempre deberá obedecer las señales de límite de velocidad en lasáreas de trabajo, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, sin importar lapresencia o no de trabajadores. Los límites de velocidad estándar podrían serreducidos debido a la presencia de trabajadores en la zona o porque las condicionesnormales de conducción no están presentes en el área de trabajo. Podría habercarriles más estrechos, áreas de carga o descarga entre los carriles o al borde delpavimento, carriles cerrados o equipamiento de construcción u obstrucciones cercade los carriles abiertos al tráfico. La velocidad límite podría ser reducida aún másante la presencia de trabajadores en el área de trabajo. El uso de teléfonosinalámbricos/celulares se encuentra prohibido mientras conduce en una zona deconstrucción o mantenimiento.

Obreros adelante Estos letreros se colocan con suficiente antelación para que usted tenga tiempo deajustar la velocidad de su vehículo ante cualquier condición inusual. Cuando usted veaestos letreros, es posible que haya obreros trabajando muy cerca del carril por el queusted conduce. Siga las indicaciones de estos letreros y ajuste su velocidad deacuerdo con el límite de velocidad que se indica en los letreros, manténgase alerta yguarde una distancia segura entre su vehículo y todas las barreras del tránsito.

81

Page 84: Transito de Illinois

82

Conos de advertencias, barriles y barricadasEstos artefactos se usan para protegerlo de situaciones peligrosas, indicándole elcamino por seguir en lugares en construcción y en proceso de mantenimiento.Conduzca despacio, esté alerta a posibles peligros y preparado para detenerse encualquier momento.

Luces de advertencia y paneles con flechas luminosasLas luces de advertencia ayudan a que usted dirija su atención haciabarriles y barricadas durante la noche. Los paneles con flechas luminosasle advierten al conductor que se acerca el cierre de un carril o que tengacuidado cuando se aproxima a una zona en construcción.

Encargado de la señalizaciónEsta señal indica que hay una persona con bandera adelante.Siga las órdenes que dé esta persona.

El conductor debe tener precaución cuando se aproxime a unencargado de señalización, ya que el trabajador se encontrarámuy cerca al carril de tránsito. Disminuya la velocidad yprepárese a obedecer las señales del trabajador, quien usará uno

de tres objetos combinados con señales manuales para dirigir a los conductores.Deberá detenerse si así se le ordena. Manténgase alerta y deténgase hasta que sele indique que puede proceder.

Un automovilista podríaencontrarse con banderas oletreros automáticos en laszonas en construcción. Muycerca habrá un operadorcontrolando los dispositivosautomáticos. Deberá obedecerlas señales del letrero o banderaautomática de la misma maneraque respetaría a una personaencargada de la señalización.

Page 85: Transito de Illinois

83

Vigilancia fotográfica para el control de la velocidadLas camionetas de vigilancia fotográfica para el control de la velocidad podríanoperar en zonas de trabajo cuando los trabajadores estén presentes. Las señalesque indiquen que se está reforzando la vigilancia de los límites de velocidad por unmecanismo fotográfico estarán visiblemente colocadas en las áreas donde estascamionetas estén en uso. Además, estas camionetas tendrán un letrero indicador develocidad que está controlado por otro radar con el propósito de señalarle a quévelocidad va su vehículo. Esto les da a los conductores una última oportunidad para

reducir la velocidad. Si usted no reduce la velocidad ala permitida en la zona de trabajo, la cámara seactivará y tomará una fotografía del conductor, delvehículo y de la placa del vehículo. La hora y lavelocidad a la que se tomó la fotografía tambiénserán grabadas.

Las multas realizadas utilizando la vigilancia fotográfica de velocidad seránenviadas por correo certificado al dueño registrado del vehículo dentro de unperíodo de 14 días. Al dueño del vehículo se le requerirá que se presente ante untribunal, y se aplicarán las multas por exceso de velocidad en zonas en construcción.

Otros letreros especialesVehículos de baja velocidad Un vehículo que muestre este letrero está viajando a bajavelocidad. Los conductores deberán reducir su velocidad ypodrán pasar al vehículo sólo cuando sea seguro y legal hacerlo.

Estacionamiento para personas con discapacidadesLos espacios de estacionamiento con este letrero estaránreservados para aquellos vehículos que muestren placas parapersonas con discapacidades y letreros para estacionar en estosespacios, y vehículos con placas que indiquen Veteranosdiscapacitados.

Áreas de trabajo en la carreteraEste letrero identifica las áreas donde se esté construyendo orealizando mantenimiento de la carretera. Los conductoresdeberán reducir la velocidad y manejar con extrema precaución.

RESERVED

PARKING

$100 FINE$100 FINE

Page 86: Transito de Illinois

Señales de guíaLas señales de guía le indican dónde está, en qué carretera y cómo llegar a dondedesea ir. La mayor parte de estas señales son rectangulares. No obstante, las dealgunas carreteras rurales y los marcadores de ruta en las autopistas tienen unaforma diferente. El tipo de información proporcionada determina el color de la señal.

Marcadores de rutaEstas señales se usan solas o con señales más pequeñas y sirven para dirigirlo alcamino que desea tomar. Hay distintos marcadores para distintas rutas. Acontinuación se muestran algunos ejemplos:

84

Page 87: Transito de Illinois

85

Preguntas de estudio del Capítulo 91. La señal de unión de carriles indica al conductor que deberá estar preparado

para cambiar de carril o permitir que otros pasen a su carril.� Verdadero � Falso

2. Al acercarse a una señal de alto que no esté marcada por un cruce peatonal,el conductor deberá detener su vehículo antes de entrar a la intersección.� Verdadero � Falso

3. Un letrero anaranjado significa que el conductor deberá estar alerta, ajustar lavelocidad y prepararse para detenerse si es necesario.� Verdadero � Falso

Page 88: Transito de Illinois

86

Capítulo 10: Señales de tránsito ymarcas en el pavimento

Las señales de tránsito y las marcas en el pavimento deberán obedecerse, a menos queun policía o un oficial de control de tráfico dé directivas contrarías. El conductor nuncadeberá abandonar el camino para evitar una señal.

Señales de tránsitoLos semáforos que se encuentran en las intersecciones normalmente tienen tres colores:rojo, amarillo y verde, de arriba hacia abajo o de izquierda a derecha. En algunasintersecciones, sin embargo, puede haber una sola luz roja o amarilla. Algunos semáforostienen luces fijas, otros tienen luces intermitentes y otros tienen flechas. Cuando lasseñales de control de tráfico no estén funcionando, usted siempre deberá tratar laintersección como si fuera un cruce con señales de detención en todas las direcciones,deténgase por completo antes de cruzar, a menos que se le indique lo contrario. Deberámirar a ambos lados y ceder el paso antes de entrar a la intersección.

Luces fijasLuz roja: deténgase en la línea marcada o, de no haberla, antes de entraral cruce peatonal. Si no hay cruce peatonal, deténgase antes de entrar a laintersección. No proceda hasta que la luz cambie a verde y la intersección esté libre detráfico. Usted puede girar a la derecha frente a una luz roja. Usted tambiénpodría girar a la izquierda frente a una luz roja cuando esté girando desdeuna calle en una sola dirección a otra calle de una sola vía cuyo tráficocircula en dirección a la izquierda.

En ambos casos, el conductor deberá detenerse por completo y ceder el paso al tráficoque se aproxima y a los peatones antes de proceder.

Luz amarilla: la luz amarilla le advierte que la señal cambiará de verde a rojo. Cuandoaparezca la luz roja, no podrá entrar a la intersección.

Luz verde: podrá avanzar después de ceder el paso a cualquier peatón o vehículo quese encuentre en la intersección o en el cruce peatonal.

Page 89: Transito de Illinois

Luces intermitentesLuz roja intermitente: deténgase, ceda el paso al tráfico que se encuentraen la intersección o cruce peatonal y avance cuando sea seguro. Esta señalse utiliza en intersecciones donde resulta difícil ver la señal de alto o cuandose necesita enfatizar la presencia de la señal de alto. También se usan en lospasos a nivel para advertir que se aproxima un tren. Deténgase. Nuncaintente ganarle la carrera a un tren.

Luz amarilla intermitente: avance con cuidado. La encontrará en lugaresdonde es necesario tener precaución.

FlechasDespués de ceder el paso al tráfico que se encuentra en la intersección ocruce peatonal, puede avanzar en la dirección que indica la flecha.

Flecha roja: la flecha roja indica que no se mueva en la dirección de laflecha hasta que aparezca una flecha verde. Puede girar a la derecha conuna flecha roja. Usted también podría girar a la izquierda con una flecharoja cuando se dirige desde una calle de una sola vía hacia otra calle deuna sola vía cuyo tráfico se mueve en dirección a la izquierda. En amboscasos, el conductor deberá detenerse por completo y ceder el paso altráfico que se aproxima y a los peatones antes de avanzar.

Flecha amarilla: la flecha amarilla indica que la flecha verde está porterminar o que la luz cambiará a rojo.

Flecha verde: si la flecha apunta hacia arriba, sólo podrá seguir haciaadelante. Si la flecha apunta a la derecha, podrá girar a la derecha; siapunta a la izquierda, podrá girar a la izquierda.

87

Page 90: Transito de Illinois

88

Señales para los carrilesEn algunas ocasiones, se usan luces especiales sobre cada carril en lascarreteras y autopistas. Generalmente, se usan para cambiar lacirculación del tráfico en determinados momentos del día.

“X” roja: no conduzca nunca en este carril.

“X” amarilla: la señal de este carril cambiará a roja. Pase a otro carrilantes de que la “X” roja aparezca.

Flecha amarilla intermitente: este carril puede usarse para acercarse ygirar a la izquierda.

Flecha verde: los carriles pueden usarse, pero deberá obedecer todoletrero o señal que encuentre.

Marcas en el pavimentoLíneas en los extremos del caminoLíneas sólidas a los lados del camino indican dónde se encuentra el borde delpavimento.• Las líneas blancas sólidas se usan en el borde derecho del pavimento.• Las líneas amarillas sólidas se usan en el borde izquierdo de calles y carreterasdivididas.

Líneas de carril blancas• Líneas blancas separan los carriles de tráfico que circula en la misma dirección.• Las líneas blancas punteadas separan los carriles de tráfico circulan en la mismadirección. Se permite cruzarlas para cambiar de carril o para girar.

• Las líneas blancas sólidas separan los carriles de tráfico que circula en la mismadirección. Cruzar líneas blancas sólidas requiere de especial atención y serecomienda desestimarlo.

• La doble línea blanca sólida separa los carriles de tráfico que circula en la mismadirección. Se encuentra prohibido cruzar una doble línea blanca sólida.

xx

Page 91: Transito de Illinois

Líneas amarillas centrales• Las líneas amarillas centrales separan los carriles de tráfico que circula en direcciónopuesta.

• Las líneas amarillas punteadas separan carriles individuales de tráfico que circulaen dirección opuesta. Se permite cruzarlas para pasar a otro vehículo.

• La doble línea amarilla sólida se usa cuando el tráfico circula en dirección opuesta.Dos líneas sólidas marcan el centro del camino. Puede cruzar las líneas amarillassólidas dobles para girar a la izquierda hacia un callejón, un camino privado, unpasaje o una calle, o para salir de ellos.

Líneas amarillas de “no pasar”Las líneas de “no pasar” son líneas amarillas sólidas que se encuentran en caminosdonde el tráfico circula en direcciones opuestas. Las líneas indican las zonas donde nose permite pasar.

Si la línea amarilla sólida se encuentra de su lado de la línea central, puede cruzarlapara terminar de pasar un vehículo si comenzó a hacerlo antes de la zona de “nopasar”. O puede cruzarla para girar a la izquierda hacia un callejón, camino privado,pasaje o calle, o para salir de ellos. Cuando una línea sólida y una línea punteadaamarilla separan dos carriles de tráfico que circulan en dirección opuesta, puede pasarsolamente cuando la línea punteada se encuentra de su lado del carril.

89

Page 92: Transito de Illinois

Carriles de doble vía para dar vuelta a la izquierdaEl carril de doble vía para dar vuelta a la izquierda está marcado por líneas amarillas yflechas blancas. No se dará vuelta a la izquierda desde ningún otro carril cuando hayaun carril para este propósito. Un vehículo no podrá ingresar al carril, excepto cuandose esté preparando o esté realizando un giro a la izquierda desde la carretera o haciaesta, o cuando se esté preparando para hacer un viraje en “U”, si así lo permite la ley.

Línea blanca de altoLa línea de alto es una línea blanca pintada a lo ancho de un carril en unaintersección. Generalmente, la línea está 1 m (4 ft) antes del cruce peatonal en zonasurbanas y muestra dónde deberá detenerse si hay una señal de “STOP” o una luz roja.Detenga el vehículo antes de que alguna de sus partes cruce la línea.

Líneas blancas de cruce peatonalLas líneas de cruce peatonal son líneas blancas que atraviesan todo el ancho delpavimento. En ocasiones, la zona entre ellas está marcada por líneas blancasdiagonales para facilitar la visibilidad. Los peatones que se encuentran en el crucetienen derecho al paso antes que los vehículos. Los cruces peatonales pueden estaren medio de una cuadra y, en este caso, el letrero de cruce peatonal estará localizadoa la altura de las líneas blancas.

Otras marcas• Las líneas diagonales amarillas o blancas se usan para marcar obstáculos fijos.• Las líneas blancas o amarillas sólidas se usan a veces para dirigir el tráficoalrededor de algo peligroso.

• Las marcas en las orillas, en carriles para incendios y en el pavimento podrían serdesignadas por las autoridades locales como zonas donde no se permite estacionar.

90

Page 93: Transito de Illinois

91

Cruces de ferrocarrilCuando se acerque a un cruce de ferrocarril, deberá detenerse entre 4 y 15 m (15 a50 ft) antes de este si hay una señal de “STOP”, si hay una señal eléctricaintermitente o si la barrera está baja. También deberá detenerse si hay una personaencargada de dar las señales y esta indica que debe detenerse, que un tren seaproxima o que debe prestar atención. Si el cruce no tiene una señal o artefacto deadvertencia o si sólo tiene un letrero de cruce de ferrocarril, reduzca la velocidad,mire a ambos lados y escuche si se acerca un tren antes de cruzar. Usted debeceder el paso a cualquier equipamiento del ferrocarril o tren que se acerque.Un conductor no podrá entrar a una intersección del ferrocarril, a no ser que hayasuficiente espacio para que el vehículo cruce completamente y sin que obstruya elpaso del tren o de cualquier otro equipamiento del ferrocarril que podría estarusando las vías del tren.

Los vehículos de segunda división que transportan pasajeros por contrato, losautobuses escolares y los vehículos que transportan materiales peligrosos deberándetenerse en todos los cruces de ferrocarril por ley. Estos se identifican por unletrero exigido por el gobierno federal o estatal. El conductor deberá mirar en ambasdirecciones y escuchar atentamente. Para evitar que el vehículo se pare, elconductor no deberá hacer cambios de marcha al cruzar la vía.

Los cruces de ferrocarriles están marcados con uno o más de las siguientes señalesde advertencia:• Señales circulares de advertencia: se trata de un letrero amarillo cruzado entransversal por una X negra y las letras “RR”, que indica que una línea de ferrocarrilcruzará el camino más adelante. El letrero podría estar colocado hasta 200 m (750ft) antes de la vía del tren.• Marcas en el pavimento: una línea amarilla sólida antes del cruce significa quese prohíbe pasar. Las líneas blancas de alto a ambos lados de la vía muestran a losmotoristas dónde detenerse cuando se aproxima un tren. Estas marcas tambiénindican que muy cerca de la carretera cruzan las vías del tren.• Señal de cruce de ferrocarril: si hay más de una línea de ferrocarril, seindicará el número de ellas en un letrero debajo del indicador en forma de cruz. Estoes un letrero para ceder el paso; los conductores deberán ceder el paso a cualquierequipamiento de ferrocarril o tren que se acerque.• Señales con luces intermitentes: cuando las luces comienzan a funcionar,deténgase siempre hasta que el tren haya pasado y las luces hayan dejado deparpadear.• Barreras: deténgase hasta que se levanten las barreras y las luces dejen deparpadear. No cruce ni evada la barrera si está baja.

Page 94: Transito de Illinois

A continuación, se describen leyes importantes y consejos de seguridad que debetener en cuenta cuando se acerque a un cruce de ferrocarril:• Conduzca como si esperase un tren en cualquier carril, en cualquier momento.• Cuando pase un tren, siempre mire que no haya otro tren en otro carril antes deavanzar.

• Asegúrese de que haya suficiente espacio para su vehículo del otro lado del crucede ferrocarril. Si no hay suficiente espacio, no cruce.

• Si su vehículo tiene palanca de cambio manual, baje la marcha antes de alcanzarlas vías. Para evitar que el vehículo se pare, no haga cambios de marcha al cruzarla vía.

• Nunca trate de ganarle el paso al tren. Podría costarle su vida y la de lospasajeros.

• Esté preparado para detenerse cuando conduzca detrás de vehículos a los que seles exige hacerlo en cruces de ferrocarril (consulte la página anterior).

Un sistema automatizado para detectar el incumplimiento de las reglas de tránsitoen los cruces de ferrocarril puede registrar una imagen del vehículo, el número deplaca, la hora, la fecha y la ubicación de cualquier violación. Los conductores queviolen esta ordenanza estarán sujetos a multas y a la posible suspensión de losprivilegios como conductor.

92

Page 95: Transito de Illinois

93

Preguntas de estudio del Capítulo 101. ¿Qué debe hacer el conductor de un vehículo al acercarse a una señal de

control de tránsito que no está en funcionamiento?a) Detenerse por completo y ceder el paso antes de entrar a la intersección.b) Si la intersección está libre no necesita detenerse.c) Cruzar rápidamente la intersección para apartarse del camino de otrosvehículos.

2. Si un semáforo muestra tanto una luz roja como una flecha verde, el conductorno podrá girar en la dirección de la flecha hasta que la luz roja haya cambiado.� Verdadero � Falso

3. El conductor puede pasar a otro vehículo en un camino de dos carrilesmarcado con una sola línea amarilla sólida en su lado del carril de la líneacentral.� Verdadero � Falso

4. Se debe interpretar el letrero de un cruce de ferrocarril como un letrero deceder el paso.� Verdadero � Falso

5. ¿A cuántos metros (o pies) del carril más próximo en un cruce de ferrocarrildeben detenerse todos los vehículos cuando se acerca un tren?a) Entre 4 y 15 m (15 y 50 ft).b) Entre 1,5 m y 3 m (5 y 10 ft).c) 3 m (10 ft).

6. Cuando se acerca a un cruce de ferrocarril que no cuenta con señales deadvertencia (por ejemplo, luces eléctricas intermitentes o barreras), unconductor debe mirar, escuchar y bajar la marcha.� Verdadero � Falso

7. Luego de que pasa un tren con señales intermitentes, los conductores podránavanzar una vez que hayan verificado que no haya otro tren en otro carril.� Verdadero � Falso

8. Cuando atraviesa las vías del tren en conjunto con otros vehículos, es segurodetenerse en las vías durante breves períodos de tiempo� Verdadero � Falso

Page 96: Transito de Illinois

Capítulo 11: Sugerencias para conducircon seguridad

Conducir es tanto un privilegio como una responsabilidad. El conductor deberáobedecer las leyes de tránsito y estar preparado para reaccionar ante otrosconductores y ante las condiciones del tráfico.

Conduzca a la defensivaSepa cómo reaccionar ante lo que pueda hacer otro conductor. No espere que estehaga lo que usted cree que debería hacer. No piense que usted sabe lo que él hará. Sino puede evitar un accidente, mantenga la calma e intente escoger la situación menospeligrosa. Por ejemplo: es menos peligroso caer en la cuneta que embestir a otro autode frente.

Distancias por observar al seguir a otro vehículoSeguir a un vehículo demasiado cerca se conoce en inglés como tailgating y es lacausa principal de los accidentes con golpe por detrás. Use la regla de los tressegundos para determinar una distancia segura. Seleccione un objeto fijo en lacarretera, tal como un letrero, un árbol o un puente. Cuando el vehículo que veadelante pase dicho objeto, comience a contar “mil uno, mil dos, etc.”. No deberállegar al objeto antes de contar “mil tres”, de lo contrario, estará demasiado cerca.

La regla de los tres segundos también se aplica a la velocidad cuando usted seencuentra en una buena carretera con buenas condiciones climáticas. Si la carreterao las condiciones climáticas no son buenas, aumente aún más la distancia entre suvehículo y el vehículo de adelante. Si alguien lo sigue demasiado cerca, pase a otrocarril o lentamente apártese del camino y deje que el vehículo lo pase.

94

3 Segundos

34 m (111 ft) detrás48 m (156 ft) detrás60 m (198 ft) detrás75 m (243 ft) detrás

40 km/h (25 mi/h)56 km/h (35 mi/h)72 km/h (45 mi/h)88 km/h (55 mi/h)

11 m (37 ft)15 m (52 ft)20 m (66 ft)24 m (81 ft)

Número aproximado de metros que un vehículo viaja en 1 segundo

Distancia por la regla de los 3 segundos

Velocidad delvehículo

Page 97: Transito de Illinois

VelocidadIr demasiado rápido o demasiado despacio puede crear situaciones peligrosas. Noimporta cuál sea el límite de velocidad establecido, las condiciones del clima y deltráfico podrían exigir que conduzca más despacio. Deberá ajustar la velocidad a lascondiciones y al flujo del tráfico siempre que no exceda el límite establecido. Alduplicar su velocidad, se cuadruplica la distancia para poder parar. Considere losiguiente para decidir su velocidad:

• Qué tan rápido puede reaccionar física y mentalmente.• El tipo y la condición del camino. • Tamaño de llantas: Unas llantas grandes y anchas con buenas bandas harán que unvehículo se detenga más rápidamente que unas llantas pequeñas y estrechas conpoca banda.

• Condición de los frenos: Los frenos más nuevos frenan un vehículo más rápido quelos frenos viejos y gastados.

• La dirección y velocidad del viento: Un viento fuerte de cola hará más difícildetenerse.

• Tipo de vehículo: El diseño del vehículo, la distribución del peso, la suspensión y losamortiguadores desempeñan todos un papel importante en relación con la rapidezcon la que puede frenar un vehículo.

Conducir distraído y con sueñoUno de los peligros más grandes está constituido por la distracción y el sueño. Lafalta de sueño, la fatiga y la falta de atención afectan su capacidad para conducir unvehículo de manera segura. Si va a hacer un viaje largo, evite ese adormecimientohaciendo paradas frecuentes para tomar café, hacer ejercicio o dormir una siesta.Ejercite los ojos leyendo los letreros del camino o cambiando de enfoque a distintaspartes de la carretera. Y asegúrese de que ha descansado.

Las leyes de Illinois prohíben enviar o leer comunicaciones electrónicas (mensajesde texto) cuando conduce y también prohíbe el uso de teléfonosinalámbricos/celulares en zonas de construcción o mantenimiento de caminos o enzonas escolares.

95

Page 98: Transito de Illinois

Los municipios locales pueden decidir si se permite el uso de teléfonosinalámbricos/celulares, sin importar la edad del conductor o su lugar de residencia. Al momento de utilizar el teléfono inalámbrico/celular, tome los siguientesrecaudos:

• Evalúe las condiciones del tránsito antes de efectuar la llamada.• Esté familiarizado con el teclado del teléfono; utilice el marcado rápido si esposible.

• Haga las llamadas cuando se encuentre detenido, o solicite a un pasajero quemarque el número.

• Asegúrese de que el teléfono esté en un lugar de fácil alcance.• Utilice el dispositivo manos libres/auriculares.• Evite las conversaciones complicadas, emotivas o intensas.• Evite hablar por celular con mal tiempo o congestión de tránsito.• Salga de la carretera para marcar o terminar una conversación.

Los conductores de Illinois tienen prohibido enviar mensajes de texto mientrasmanejan, salvo que se encuentren:• Informando una situación de emergencia.• Utilizando el dispositivo manos libres o el modo activado por voz.• Estacionados en la banquina del camino.• Detenidos debido a un obstrucción en el tránsito normal y a que el vehículo seencuentre en punto muerto o estacionado.

• Pull off the road to dial or complete a conversation.

Illinois drivers are prohibited from text messaging while driving except if you are:• Reporting an emergency situation. • Using the device hands-free or in voice-activated mode. • Parked on the shoulder of a roadway. • Stopped due to normal traffic being obstructed and the vehicle is in neutral or park.

Condiciones climáticasLas condiciones climáticas pueden generar peligros al conducir. Tenga muchocuidado en caso de niebla, lluvia, viento fuerte y durante el invierno.

NieblaEs mejor no conducir en la niebla. Si necesita hacerlo, tome las siguientesprecauciones:• Apague el sistema de control de velocidad en el caso de que lo esté usando yaumente la distancia de su vehículo con el vehículo de adelante.

• Disminuya la velocidad. Si ve luces que correspondan a faroles delanteros o

96

Page 99: Transito de Illinois

traseros, disminuya la velocidad aún más, pues puede tratarse de un conductorque vaya por el centro del camino o que se haya detenido o que apenas avance.

• Use los faroles delanteros en la posición baja o use luces para niebla.• No maneje más allá de lo que le permitan sus faroles delanteros. Quédese dentrodel límite de visibilidad. Podría tener que detenerse súbitamente. Si la niebla esdemasiado densa, deténgase a un lado del camino; no conduzca a 1 o 3 km/h (5 o10 mi/h).

• Use la luz de giro mucho antes de girar y frene temprano al llegar a una paradapara advertir a otros conductores.

LluviaLa ley de Illinois establece que debe encender los focos delanteros cuando use loslimpiaparabrisas. Cuando llovizna, el agua, el polvo, el aceite y las hojas hacenque la carretera se ponga resbalosa. Tome las siguientes precauciones cuandoconduzca bajo la lluvia:

• En el caso de que esté usando el sistema de velocidad constante (cruise control),apáguelo y aumente la distancia entre su vehículo y el vehículo de adelante.

• Tenga mucho cuidado en las curvas, al girar y al frenar.• Evite deslizarse sobre el agua al disminuir la velocidad. Si el vehículo se deslizade esta forma, intente recuperar el control; si no es posible, quite el pie delacelerador e intente controlar el deslizamiento.

Si se topa con un camino o viaducto que ha sido inundado por la densa lluvia, noavance por el área inundada. Es imposible determinar la profundidad o la corrientedel agua hasta que es demasiado tarde. Dé la vuelta y busque otro camino.

Viento fuerteEl viento es un problema serio, en especial para los conductores de camiones,vehículos de recreación, excursionistas y remolques. Tome las siguientesprecauciones:• Reduzca la velocidad y, si es necesario, corrija la dirección cuando salga de unárea protegida a un área abierta, y cuando se encuentre con vehículos grandes,como, por ejemplo, autobuses y camiones.

• Con frecuencia, las lluvias torrenciales o la nevisca están acompañadas devientos fuertes. Esté preparado por si encuentra zonas resbalosas o mojadas.

• En caso de viento fuerte, el sistema de autopistas con peaje de Illinois (IllinoisTollway System) prohíbe llevar remolques.

97

Page 100: Transito de Illinois

Conducir en inviernoEl invierno es la peor temporada para conducir por diversas razones, entre ellas elhielo, la nieve, las temperaturas bajas y la menor cantidad de horas de luz duranteel día.• Conduzca más despacio y deje más distancia entre vehículos. Las condiciones delcamino cambian dependiendo del sol, la sombra o la superficie del pavimento.

• No use el sistema de velocidad constante (cruise control) si el pavimento estámojado, tiene hielo o nieve.

• Quite toda la nieve y el hielo de su vehículo. Limpie todas las ventanillas y nosalga hasta que el parabrisas esté libre de escarcha. Asegúrese de que el líquidopara limpiar el parabrisas sea anticongelante. Controle que las luces delanteras ytraseras estén visibles.

• Asegúrese de que su vehículo esté en buenas condiciones. Las luces, los frenos,los limpiavidrios, los descongeladores, el radiador y todas sus piezas debenfuncionar bien.

• Use llantas de nieve o cadenas (donde sean permitidas). Las llantas de nieve ledan tracción extra y las cadenas son más seguras en carreteras llenas de nieve ohielo. Ni las llantas ni las cadenas le permiten conducir en caminos malos avelocidades normales.

• Frene suavemente, con toques lentos y firmes, para darse cuenta de cuántatracción tiene. Frene con antelación al llegar a una intersección o zona de alto.

• Conduzca lentamente al acercarse a puentes, zonas sombreadas, pasos a desnively curvas, ya que podrían tener hielo aun cuando el resto del camino esté limpio yseco.

• Prepárese para conducir durante el invierno. Lleve una cobija, alimentos ycualquier otro equipamiento de supervivencia (por ejemplo, una pala) dentro delvehículo en el caso de que se quede atascado; si esto sucede, quédese en elvehículo. Haga funcionar el motor por poco tiempo y abra las ventanillas paraevitar el envenenamiento por monóxido de carbono. Asegúrese de que el tubo deescape del vehículo no esté obstruido por la nieve o por basura.

Situaciones especiales y peligros al conducir Conducir en autopistasLas autopistas y carreteras con peaje y otras autopistas son carreteras rápidas decarriles múltiples. La velocidad máxima establecida es de 80 a 100 km/h (55 a 66mi/h). Tenga especial cuidado al conducir en estas carreteras. La velocidad y elvolumen de tráfico son los principales puntos por considerar.A continuación encontrará sugerencias para conducir de manera segura enautopistas: • Cuando ingrese a una autopista, generalmente encontrará un carril para cambiode velocidad. Este carril le permite ganar la velocidad necesaria antes de ingresar.

98

Page 101: Transito de Illinois

Realice las señas correspondientes, busque un lugar y únase al tráfico encirculación cuando sea seguro hacerlo.

• Use el espejo retrovisor y los espejos laterales antes de cambiar de carril.• Use las luces de giro antes de cambiar de carril.• No conduzca demasiado cerca de otro vehículo. Deje suficiente distancia entre suauto y el de adelante.

• El carril de la derecha es para tráfico lento. El de la izquierda es para tráfico másrápido y para pasar a otros vehículos.

• No se detenga en la autopista. Salga de la carretera si tiene problemas. Levantela tapa del motor y encienda las luces de emergencia. No camine por la autopista.

• Las salidas de la autopista podrán estar a la derecha o a la izquierda. Asegúresede estar en la salida correcta y en el carril correspondiente. Dé la señal adecuaday luego disminuya la velocidad para salir por el carril de cambio de velocidad.

• Si perdió su salida, vaya hasta la siguiente, ya que es ilegal ir en reversa en unaautopista.

Conducir de nocheConducir de noche puede ser difícil, ya que las cosas se ven distintas en laoscuridad. Además, el resplandor de los faros puede interferir con su visibilidad. Usela cortesía y el sentido común cuando conduzca de noche.• No conduzca más allá de lo que le permitan sus faroles delanteros. Manténgaloslimpios y alineados correctamente. Úselos al atardecer y al amanecer. Deberábajar la intensidad de las luces de carretera a 150 m (500 ft) de distancia de unvehículo que viene de frente o a 90 m (300 ft) de distancia antes de pasar unvehículo.

• Si le molesta el resplandor de las luces de la calle, baje las luces del tablero yuse la visera. Evite usar otras luces dentro del vehículo.

• De noche es más difícil ver las señales del camino.• Use las líneas marcadas en el centro y en los bordes de la carretera como guía.

99

Page 102: Transito de Illinois

• No se detenga en la carretera. Si debe detenerse, lleve una luz roja deadvertencia y úsela.

Intersecciones ruralesSegún la época del año, puede ser difícil ver a otros conductores. Algunasintersecciones rurales pueden estar marcadas con señales de advertencia (alto,ceda el paso, etc.) y otras pueden no estarlo. Al acercarse a cualquier intersecciónrural, disminuya la velocidad y mire en ambos sentidos antes de entrar a laintersección. Para su seguridad, entre a toda intersección rural con mucho cuidado.

CurvasDisminuya la velocidad antes de entrar a una curva. No frene súbitamente, ya queesto puede causar patinazos o bloqueo de las ruedas. Nunca conduzca sobre la líneacentral.

Vehículos que se acercan de frenteSi ve un vehículo acercarse de frente por el mismo carril en el que usted conduce,disminuya la velocidad inmediatamente, manténgase a la derecha y toque la bocina.

PatinazosLos patinazos ocurren cuando las llantas pierden tracción. Si patina, levante el piedel acelerador o del freno y mueva el volante en la misma dirección del patinazohasta que sienta que ha recuperado la tracción. Luego enderece el vehículo.

Salirse del pavimentoSi sus ruedas se salen del pavimento hacia la orilla, tome el volante firmemente,levante el pie del acelerador y frene suavemente. Luego de asegurarse de que nohaya tráfico detrás, diríjase suavemente hacia el pavimento. No gire el volantebruscamente para corregir la dirección, ya que podría chocar contra el tráfico queviene de frente.

IncendiosSi ve humo, salga de la carretera. Apague el motor, apártese del vehículo y llame alos bomberos. Los incendios en vehículos pueden ser extremadamente peligrosos.No intente combatirlos usted mismo.

100

Page 103: Transito de Illinois

Accidentes en el aguaSi su vehículo se sale de la carretera y cae al agua, pero no se hundeinmediatamente, intente escapar por la ventana. Por la gran diferencia de presión enel agua, es muy probable que no pueda abrir la puerta para escapar. Si su vehículose hunde, muévase al área del asiento trasero donde generalmente se forma unaburbuja de aire. Mantenga la respiración e intente salir por una de las ventanastraseras.

Envenenamiento por monóxido de carbonoEl monóxido de carbono es un veneno mortal. Los síntomas de envenenamientoincluyen fatiga, bostezos, mareo, náusea, dolor de cabeza y zumbido en los oídos.Haga revisar el sistema de escape con frecuencia, para evitar el envenenamientopor monóxido de carbono. Además, lleve la ventanilla parcialmente abierta cuandoarranque el motor, mientras conduce o cuando tiene el motor andando y estáestacionado. Nunca encienda el auto dentro del garaje.

ElectricidadEn el caso de que sea vea involucrado en un accidente en el que caen los cables deltendido eléctrico sobre su auto, hay peligro de electrocución. Permanezca dentro delvehículo hasta que llegue el auxilio. Sin embargo, si hay peligro inmediato deincendio, salga de inmediato del vehículo. No permita que alguna parte de sucuerpo toque el vehículo y la tierra al mismo tiempo.

Peligro de incendio explosivoApague siempre el motor cuando esté cargando gasolina. Nunca fume cerca de lasbombas de gasolina. Y para mayor seguridad, quédese junto a la bomba y evitevolver al vehículo mientras llena el tanque.

Falla del equipoLa falla del equipo es una causa frecuente de accidentes. Las fallas del equipopueden incluir:• Reventones: Un ruido sordo puede ser aviso de un reventón. Si esto sucede, quiteel pie del acelerador y agarre firmemente el volante. No frene repentinamente.Salga con cuidado de la carretera y revise sus llantas.

• Pérdida de una rueda: Su reacción debe ser igual que en caso de un reventón.Levante el pie del acelerador y salga con cuidado de la carretera.

• Falla de la dirección: Si de repente no tiene control sobre el volante, levante elpie del acelerador. Encienda las luces de emergencia y deje que el vehículo sedetenga lentamente. Frene muy suavemente para evitar que el vehículo gire comoun trompo.

101

Page 104: Transito de Illinois

• Falla de los frenos: Si el pedal del freno se hunde hasta el piso, bombéelo paralevantar la presión. Si esto no diese resultado, use el freno de emergencia o frenode mano. Para disminuir la velocidad, coloque un cambio más bajo de velocidad.

• Falla de los faros delanteros: Si sus faroles delanteros fallan de repente, pruebeutilizar las luces de emergencia, las luces de estacionamiento o las luces de giro.Salga de la carretera. Si la intensidad de las luces comienza a bajar por sí misma,diríjase a una estación de servicio o salga de la carretera y pida ayuda.

• Acelerador atascado: Si se atasca el acelerador, trate de soltarlo metiendo elpie por debajo. Si no consigue hacerlo, ponga el vehículo en neutro y frenesuavemente para disminuir la velocidad. Si tiene dirección hidráulica o bloqueo devolante, no apague el motor ya que podría perder la dirección hidráulica o lacapacidad de guiar el auto por completo.

• Visibilidad bloqueada: Si por cualquier razón la visibilidad del parabrisas quedabloqueada, baje la ventanilla para ver, encienda las luces de emergencia y salgade la carretera.

Evite conducir de manera agresivaConducir con agresividad es operar un vehículo motorizado de manera tal que sepone en peligro o podría poner en peligro a otras personas o bienes. Las personasque hacen lo siguiente pueden estar conduciendo con agresividad y tener másposibilidades de provocar un accidente:• Conducir con exceso de velocidad.• Pasar luces rojas y señales de alto.• Seguir demasiado cerca a otro vehículo.• Pasar por la orilla de la carretera.• “Cerrar” el paso a otro vehículo.• Frenar súbitamente delante de un vehículo que lo sigue de cerca.• Hacer gestos impropios con la mano o con el rostro a otros conductores.• Gritar.• Tocar la bocina repetidamente.• Hacer señales con las luces repetidamente.

Evite a los conductores agresivos y las situaciones potencialmente peligrosas. Si seencuentra con un conductor enfadado o agresivo:• No se desquite ni discuta con él. Apártese.• No haga contacto visual.• Mantenga las puertas con seguro y las ventanillas cerradas.• Mantenga suficiente espacio entre usted y el vehículo de adelante como parapoder salir.

• No subestime el potencial de agresión del otro conductor.

102

Page 105: Transito de Illinois

Detención por parte de un oficial de la policía• Si lo detiene la policía, disminuya la velocidad y acérquese a la orilla del caminolo antes posible. Si el vehículo policial no está marcado y no puede identificar asu conductor como un oficial de la policía, conduzca lenta y cuidadosamente pordebajo del límite de velocidad hasta un lugar bien alumbrado y poblado,acérquese a la orilla del camino o diríjase a la estación de policía más cercana,trate de llamar la atención de algún oficial uniformado o llame al 911.

• Quédese en el lugar del conductor con ambas manos claramente visibles sobre elvolante hasta que el oficial le indique otra cosa o hasta que se detenga porcompleto. No baje del automóvil, a menos que se le pida hacerlo. El bajarse delauto puede ser interpretado como comportamiento agresivo y como amenaza a laseguridad del oficial. Si es de noche, encienda la luz interior.

• Muestre la licencia de conducir y el comprobante de seguro cuando el oficial se lopida. Si estos artículos se encuentran en la guantera o debajo del asiento,dígaselo al oficial y siga las instrucciones que este le dé antes de retirarlos.

• Si la infracción requiere su firma, fírmela. El hacerlo no constituye admisión deculpa; sólo es un reconocimiento de que la ha recibido.

• Si existe sospecha de que conduce bajo la influencia del alcohol, coopere con losoficiales de la policía. Si se niega a someterse a pruebas de aliento, sangre odesempeño, su negativa podría tener como consecuencia la pérdida de susprivilegios como conductor.

• Comprenda que usted puede haber cometido alguna infracción de tránsito leve sindarse cuenta, que su vehículo puede tener algún problema que usted desconoce,o que puede estar manejando un vehículo similar a uno que se ha usado paracometer un delito grave. Muchos oficiales no le darán razones especificas sobrepor qué lo han detenido hasta tener en sus manos su licencia y el comprobantedel seguro, y no le darán explicaciones hasta que usted les haya entregado dichoselementos.

• Si desea ofrecer alguna explicación sobre sus circunstancias cuando lodetuvieron, hágalo antes de que el oficial regrese a su vehículo, pues una vezescrita la infracción, el oficial no puede invalidarla. Coopere durante el incidenteaun si cree que no ha cometido ninguna falta. Si cree que lo han tratadoinjustamente, presente su caso ante los tribunales y no ante el oficial que lodetuvo en el camino.

103

Page 106: Transito de Illinois

• El oficial deberá tratarlo con dignidad y respeto. Si cree que este ha actuado enforma inadecuada durante cualquier encuentro o detención, informe estaconducta a sus superiores lo antes posible.

• Los oficiales deben proporcionar su nombre y placa cuando se los piden.

104

Preguntas de estudio del Capítulo 111. La superficie de un puente puede ser peligrosa en invierno porque puede tener

hielo, aunque el resto de la carretera esté limpia.� Verdadero � Falso

2. Si conduce en la niebla, el conductor deberá encender las luces altas paraaumentar su visibilidad.� Verdadero � Falso

3. La mayor parte de los accidentes con golpe por detrás ocurren porque elvehículo que venía detrás iba demasiado cerca.� Verdadero � Falso

4. La regla de los tres segundos ayuda al conductor a determinar cuál es ladistancia segura entre dos vehículos.� Verdadero � Falso

5. Si el vehículo comienza a patinar sobre el agua (como hidroplano), elconductor deberá frenar rápidamente.� Verdadero � Falso

6. Si la rueda delantera derecha del vehículo se sale del pavimento, el conductordeberá levantar el pie del acelerador, frenar suavemente y guiar el autosuavemente hacia el pavimento nuevamente.� Verdadero � Falso

7. Los conductores que se quedan varados en una tormenta deben permaneceren sus autos.� Verdadero � Falso

8. Cuando ocurra un reventón, el conductor deberá frenar rápidamente y salir delcamino para controlar el neumático.� Verdadero � Falso

Page 107: Transito de Illinois

105

9. Si un vehículo comienza a patinar, el conductor deberá frenar suavemente ymanejar en dirección contraria al patinazo.� Verdadero � Falso

10.Las leyes de Illinois requieren que las luces delanteras estén encendidascuando las condiciones atmosféricas hacen necesarias el uso dellimpiaparabrisas.� Verdadero � Falso

Page 108: Transito de Illinois

Capítulo 12: Equipo necesario paraconducir con seguridad

Sólo puede ser un conductor seguro cuando su vehículo está debidamente equipadoy en buenas condiciones de funcionamiento. Es ilegal conducir un vehículo quepudiera representar un peligro para cualquier persona o propiedad.

Equipo requeridoSu vehículo debe tener el equipo siguiente:

• Frenos: Su vehículo deberá tener dos sistemas de frenado y frenos en todas lasruedas. El pedal de freno debe ser lo suficientemente fuerte como para detener unvehículo que viaja a una velocidad de 30 km/h (20 mi/h) en una distancia de 9 m (30ft). El freno de emergencia o de estacionamiento deberá ser lo suficientementefuerte como para detener el vehículo en una distancia de 15 m (55 ft) a la mismavelocidad. El freno de emergencia también deberá poder detener el vehículo en unapendiente o cuesta. Las motocicletas sólo necesitan un freno.

• Luces delanteras: Los vehículos deberán tener dos faroles delanteros que debenencenderse desde el atardecer hasta el amanecer y también en caso de lluvia,nieve, niebla u otras condiciones atmosféricas que requieren el uso dellimpiaparabrisas. También deberán usarse cuando no se puedan ver objetos a 300m de distancia (1000 ft). Las luces de carretera deberán bajarse a 150 m (500 ft) dedistancia de vehículos que se acerquen de frente o 90 m (300 ft) antes de pasar aotro vehículo. Las motocicletas y ciclomotores requieren solamente un faroldelantero que deberá iluminar objetos hasta 150 m (500 ft) de distancia. Los farolesde las motocicletas deberán estar encendidos en todo momento.

106

Luz para iluminar la placaEspejo

Luz de Limpiaparabrisasfreno

Luces rojas traseras

Cinturones de seguridad

Frenos Luces de giro

Freno de emergencia

Luces de estacionamiento

Paragolpes

Cristal de seguridad

Bocina Luces delanteras

Page 109: Transito de Illinois

• Luces traseras: Todos los vehículos deberán tener dos faroles rojos traseros quepuedan verse desde 150 m de distancia. Los ciclomotores y motocicletas solamentenecesitan un farol trasero.

• Luces de giro: Todos los vehículos, excepto las motocicletas, remolques ysemirremolques, deberán tener luces de giro hacia la derecha e izquierda visiblesdesde 90 m de distancia, tanto adelante como atrás.

• Luces de freno: Los vehículos deberán tener por lo menos una luz de freno roja oámbar trasera, visible desde 150 m (500 ft) de distancia en luz de día normal.

• Luz para iluminar la placa: Los vehículos tendrán una luz blanca que permita lalectura de la placa de registro a una distancia de 15 m (50 ft). Dicha luz deberáestar encendida siempre que los faroles delanteros estén encendidos.

• Luces de estacionamiento: Se requiere el uso de luces de estacionamientodelanteras y traseras para cualquier vehículo estacionado en una carretera denoche. Algunas comunidades locales podrían permitir el estacionamiento en lascalles sin luces.

• Cinturones de seguridad: Los automóviles de pasajeros deberán tener dos juegosde cinturones de seguridad en el asiento delantero. Los automóviles modelo 1965 omás recientes no podrán venderse en Illinois sin estos cinturones.

• Espejos: Deberá tener un espejo retrovisor que le permita ver hasta 60 m (200 ft)de distancia detrás de su auto.

• Ventanillas: Todo el vidrio que se use en las ventanillas deberá ser un vidrio deseguridad aprobado. El parabrisas deberá estar libre de nieve, hielo, humedad ocualquier defecto que pueda distorsionar la visibilidad. No deberá haber ningunaobstrucción entre el conductor y el parabrisas o la ventana trasera. No se permitellevar vidrios de color o polarizados ni en el parabrisas ni en las ventanillas lateralesdelanteras, a menos que el conductor obtenga una excepción certificada por unmédico con licencia para ejercer la medicina en Illinois. Se permite una franjaoscura de 15 cm (6 in) de ancho a lo largo de la parte superior del parabrisas.

• Limpiaparabrisas: Los limpiaparabrisas deberán funcionar correctamente paramantener el parabrisas libre de hielo, nieve y humedad.

• Bocina: El auto deberá tener una bocina que pueda escucharse a una distancia de60 m (200 ft). Las sirenas, campanas y otros dispositivos semejantes sólo sepermiten en vehículos de emergencia autorizados.

• Silenciador: El sistema de escape deberá tener un silenciador para evitar el ruido yel humo en exceso. Cualquier cambio en el sistema que ocasione un aumento delruido es ilegal, ello incluye cortes y uniones.

• Paragolpes: Aquellos vehículos que pesen 4000 kg (9000 lb) o menos, así comotodos los vehículos recreativos, deberán tener un paragolpes adelante y atrás. Esilegal alterar el sistema de suspensión de un vehículo para levantar la carrocería delmarco del chasis más de 7 cm (3 in). La línea horizontal tampoco debe variar más de7 cm (3 in) entre el frente y la parte de atrás.

107

Page 110: Transito de Illinois

Equipamiento restringido• Cargas sobresalientes: Las cargas que se extiendan más de 1 m (4 ft) pordetrás del vehículo deberán llevar una bandera roja durante el día. De noche, ocuando hay poca visibilidad, deberán tener una luz roja visible a 150 mt (500 ft).

• Luces de reversa: El vehículo podrá tener una o más luces de reversa, pero nopodrán estar encendidas cuando el vehículo se mueva hacia delante.

• Reflectores (solamente se permite un reflector): Al acercarse a otro vehículo,no deberá dirigirse ni a la izquierda ni a más de 30 m (100 ft) hacia adelante. Elvehículo no tendrá más de cuatro luces encendidas de 300 bujías.

• Luces intermitentes o movedizas: Se prohíbe el uso de luces intermitentes omovedizas que no sean las luces de giro o los indicadores de peligro. Esto no seaplica a vehículos de emergencia o de la policía.

• Luces rojas: Se prohíbe el uso de luces rojas que sean visibles de frente. No seaplica a vehículos de emergencia o de la policía.

• Luces de marcha del tablero: Se limitan a una en cada lado, color blanco oámbar, que no produzcan reflejo.

• Luces de capota o guardabarros: Solamente se permiten dos, de color blancoo ámbar, que no produzcan reflejo.

• Llantas con puntas metálicas: El uso de llantas neumáticas con puntasmetálicas es ilegal, excepto en el caso de vehículos del servicio de correosusados en zonas rurales entre el 15 de noviembre y el 1 de abril; vehículos conplacas de discapacitados o de veteranos incapacitados entre el 15 de noviembre yel 1 de abril (sus dueños deberán vivir en un camino municipal o de condado enzona no incorporada); tractores agrícolas o motores de tracción; maquinariaagrícola, incluso vagones que se usen para remolcar elementos agrícolas; omaquinaria de construcción de caminos que se opere a una velocidad menor de 3km/h (10 mi/h).

• Televisores: Ningún vehículo podrá llevar un televisor o pantalla que pueda versedesde el asiento del conductor.

• Vehículos antiguos: En el caso de vehículos de más de 25 años, se aplicanreglas especiales para faroles, frenos, luces de freno y luces de giro. Para mayorinformación, comuníquese con la oficina de la Secretaría del Estado al 800-252-8980.

• Detectores de radar: Se prohíbe a cualquier vehículo poseer y usar dispositivosque interfieran con radares.

108

Page 111: Transito de Illinois

109

Preguntas de estudio del Capítulo 121. ¿A cuántos metros de distancia debe el conductor bajar sus faroles delanteros

al encontrarse con otro vehículo?a) 70 m (250 ft)b) 120 m (400 ft)c) 150 m (500 ft)

2. Los faroles delanteros deberán ir encendidos desde la puesta del sol hasta elamanecer.� Verdadero � Falso

3. Su vehículo deberá tener una bocina que se pueda escuchar a una distancia de60 m (200 ft).� Verdadero � Falso

Page 112: Transito de Illinois

Capítulo 13: Ser propietario de un vehículoCompra de vehículos

Compra a una agenciaHay ciertas leyes que un vendedor debe obedecer cuando vende un auto nuevo ousado. Dentro de los 20 días de la compra, el vendedor deberá enviar a la oficina de laSecretaría del Estado:• Una solicitud para transacción/es de vehículo/s.• El Certificado de titularidad o Certificado de origen debidamente firmado.• Los pagos separados de titularidad/placa y de los impuestos a la venta, que varíansegún la ciudad o el condado donde se haya comprado el vehículo.

Compra a un particularSi compra su vehículo a alguien que no sea una agencia, la oficina de la Secretaría delEstado deberá recibir dentro de los 20 días siguientes: • Una solicitud para transacción/es de vehículo/s;.• El Certificado de titularidad debidamente firmado, a nombre del vendedor.• El pago de titularidad/placa.• El pago del Impuesto por uso de vehículo. Este impuesto se basa en el año delmodelo del auto si el precio de venta es menos de $15.000. Si es más de $15.000, sebasa en el precio de venta. Deberá presentarse un formulario de impuestos RUT-50junto con el pago correspondiente ante el Ministerio de Hacienda de Illinois (IllinoisDepartment of Revenue).

Compra de vehículos en otros estadosSi compra su vehículo fuera del estado, deberá enviar a la oficina de la Secretaría delEstado los siguientes elementos para obtener el Certificado de titularidad y las placas:• Una solicitud para transacción/es de vehículo/s.• El pago de titularidad/placas. El monto se indica en la solicitud.• El Certificado de origen firmado por la agencia vendedora si se trata de un autonuevo, o un Certificado de titularidad debidamente cedido si es un auto usado. Tantopara autos nuevos como usados, deberá tener una factura de venta.

• La tarjeta de identificación de registro más reciente, si transferirá las placas.• El pago del impuesto de venta o de uso.

110

Page 113: Transito de Illinois

Registro y titularidad del vehículoCuando usted registra un vehículo, está brindando al estado un registro de este.Este registro le permite usar su vehículo en las carreteras de Illinois. Para registrarsu vehículo en Illinois, debe contar con un certificado de titularidad de Illinois. Estedocumento prueba que usted es el dueño del vehículo. Todos los vehículos y lascasas rodantes deberán tener un Certificado de titularidad, estén registrados o no.

Las tarifas de registro se pagarán anualmente. Se impondrá un recargo de $20 sobrerenovaciones con un atraso de 30 días o más después de la fecha de expiración.Además de las siguientes tarifas, las placas especiales y otras categorías tambiéntendrán un cargo adicional.Vehículo de pasajeros y camionetas B (3600 kg -8000 lb- o menos)........................$99Motocicleta.................................................................................................................$39Reemplazo de placa (1) ................................................................................................$6Reemplazo de placas (2)...............................................................................................$9Reemplazo de etiqueta...............................................................................................$20

Las tarifas están sujetas a cambios en la legislación. Para información actualizada,visite la página: www.cyberdriveillinois.com.

Cuando reciba su calcomanía o las placas, recibirá también una tarjeta de registro,que deberá llevar en el vehículo o consigo cuando conduzca.

Placas de registro• Los autos para pasajeros, camiones y furgonetas llevarán dos placas, unaadelante y otra atrás.• Cuando se venda un vehículo, el vendedor deberá quitar y guardar las placas. EnIllinois, las placas pertenecen al propietario, no al vehículo.• Las motocicletas, los ciclomotores a pedal, los remolques, semirremolques yautobuses registrados bajo una provisión de asignación sólo llevan una placa en laparte de atrás del vehículo.• Los camiones-tractores y otros camiones asignados llevan una paca en el frentedel vehículo.

Los marcos de las placas no deberán cubrir la información. Las cubiertas sobre lasplacas no están permitidas.

Permiso de registro temporalCuando registre su vehículo es posible que se le entregue un permiso de registrotemporal (TRP, por sus siglas en inglés). Este permiso deberá colocarse en el mismo

111

Page 114: Transito de Illinois

lugar y forma en que se colocaría normalmente la placa trasera del automóvil. Elpermiso es válido durante 90 días a partir de la fecha de emisión, aunque podría serprorrogado si las placas no llegan en 90 días. Una vez que reciba la placa, deberáquitar el permiso y reemplazarlo con la placa permanente. Para su propia protección,destruya y deseche el permiso temporal una vez que lo haya quitado del vehículo.Los permisos se encuentran disponibles en agencias autorizadas, remesadoras, encasas de cambio o en la oficina de la Secretaría del Estado.

Renovación de las placasComo cortesía de la Secretaría del Estado, unos 60 días antes de que expiren lasplacas de su auto, recibirá una notificación de renovación. Si alguna información delvehículo ha cambiado, deberá presentar pruebas de que el registro se ha transferidoa otro vehículo. Usted puede renovar sus placas en línea enwww.cyberdriveillinois.com, por correo, en alguna de las oficinas de la Secretaría delEstado, o llamando a la línea gratuita que aparece en la notificación de renovación.Las placas de registro también se pueden renovar en algunos bancos, asociacionesde ahorros y crédito, casas de cambio, cooperativas de crédito y otras agencias.

Placas especialesCon un pago adicional, usted puede tener placas personalizadas. Estas placaspersonalizadas y placas especiales se emiten a vehículos para pasajeros, vehículos desegunda división con peso de 3600 kg (8000 lb) o menos, motocicletas, vehículosconducidos por personas discapacitadas, vehículos de recreación, remolques derecreación y vehículos antiguos. Espere por lo menos 45 días luego de realizar su pedido.

Placas con descuentosCon un pago adicional, usted puede tener placas personalizadas. Estas placaspersonalizadas y placas especiales se emiten a vehículos para pasajeros, vehículosde segunda división con peso de 3600 kg (8000 lb) o menos, motocicletas, vehículosconducidos por personas discapacitadas, vehículos de recreación, remolques derecreación y vehículos antiguos. Espere por lo menos 45 días luego de realizar supedido.

Seguro obligatorioTodo vehículo que se conduce en Illinois debe tener un seguro contra terceros. Dichoseguro cubre las lesiones o los daños que pueda ocasionar con su vehículo a otraspersonas o a su propiedad. Se exige que el dueño presente pruebas de tener unseguro al momento de la renovación del registro. Una vez que firme la solicitud deregistro o de renovación, la persona afirma que el vehículo está debidamente

112

Page 115: Transito de Illinois

asegurado. Algunas categorías de vehículos tienen límites más altos de coberturacontra terceros según otras leyes. El límite mínimo del seguro contra terceros es:• $20.000 por lesiones o muerte de una persona en un accidente.• $40.000 por lesiones o muerte de más de una persona en un accidente.• $15.000 por daños a la propiedad de otro.

El conductor deberá llevar el comprobante de la cobertura contra terceros consigo, otenerlo en el vehículo, y mostrarlo a los oficiales de policía cuando lo soliciten. Lascompañías de seguro deberán brindar tarjetas de seguro de Illinois a sus clientescomo comprobante de esta cobertura. Si pierde la tarjeta, o si la compañía no leemite una, póngase en contacto con su agente de seguros o con la compañía.Mientras tanto, lleve en el vehículo algún otro tipo de comprobante de que tiene unseguro; por ejemplo, un seguro provisional, la página de declaraciones de su póliza,un certificado de seguros o el recibo de su último pago.

Se usan dos métodos para hacer cumplir esta ley: chequeos al azar por computadorarealizados por la Secretaría del Estado o multas por infracciones de tránsito. Si nolleva consigo el seguro requerido, podría recibir multas, suspensión de sus privilegiosde conducción y suspensión del registro del vehículo hasta que se obtenga elcomprobante del seguro. En caso de tener problemas para obtener un seguro,contáctese con algún agente del Plan de seguros de automóvil de Illinois (IllinoisAutomobile Insurance Plan), programa controlado por el estado para conductores quetienen dificultades en conseguir seguro.

Prueba de control de emisionesEn cumplimiento de la Ley para el Aire Limpio (Clean Air Act), ciertos vehículos, enalgunos lugares del estado de Illinois, deberán aprobar el examen de emisiones dela Agencia de Protección del Medioambiente del Estado de Illinois (IllinoisEnvironmental Protection Agency, IEPA) para que la oficina de la Secretaría delEstado renueve la placa del vehículo. La ley exige que IEPA notifique a lospropietarios en cuanto al mes y al año en que debe efectuarse el control de suvehículo. Tales pruebas se requieren en los siguientes condados: todo Cook, DuPagey Lake; partes de Kane, Kendall, McHenry, Will, Madison, Monroe y St. Clair. Si semuda de una zona en la cual se exige el control, notifique al IEPA. Para másinformación, por favor, llame a la IEPA: área metropolitana de Chicago, 847-758-3400; área metropolitana de East St. Louis, 800-635-2380.

113

Page 116: Transito de Illinois

Placas y tarjetones para personas discapacitadasPlacasLas personas con discapacidades permanentes podrán obtener placas de registropara discapacitados para aquellos vehículos a su nombre. Los familiares directosque residan en la misma casa podrán obtener dos juegos de placas de registro si lapersona discapacitada que califica para ello no es dueña de un vehículo y dependede otros para transportarse. Las corporaciones, distritos escolares, compañías deresponsabilidad limitada, asilos, clínicas y cooperativas de educación especial quetransportan personas aptas también podrán obtener estas placas.

Tarjetones de estacionamientoEl tarjetón podrá usarse en cualquier vehículo conducido por dicha persona o delcual sea pasajero.• Tarjetones permanentes: se emiten a personas con discapacidadespermanentes. Los tarjetones vencen el último día del mes de nacimiento deltenedor, en el año 2014.

• Tarjetones temporales: se emiten a personas con discapacidades temporales.Serán válidos durante el tiempo indicado por el médico matriculado, pero noexcederá 6 meses si son expedidos por la Secretaría del Estado, o 90 días si sonexpedidos por la municipalidad local.

• Tarjetones para organizaciones: se emiten a organizaciones que transportanpersonas discapacitadas. Los tarjetones vencen el 30 de abril de 2014.

Para más información sobre cualquiera de los temas incluidos en el presentecapítulo, visite la página www.cyberdriveillinois.com o llame al 800-252-8980.

114

Page 117: Transito de Illinois

115

Capítulo 31. Falso (21)2. Verdadero (23)3. Verdadero (21-22)

Capítulo 41. Verdadero (30)2. Verdadero (29)3. b (28)4. Verdadero (36)5. Verdadero (27)6. a (37)7. Falso (31)8. Verdadero (28)9. Verdadero (34)10. Falso (28)11. c (33)12. Falso (28)13. b (27)14. Verdadero (29)15. Falso (40)16. c (26)17. Falso (32)18. a (27)19. Verdadero (40)20. Falso (31)21. Verdadero (38)22. Verdadero (28)

Capítulo 51. Verdadero (49)2. Falso (48)3. Verdadero (48)4. Verdadero (44)5. Verdadero (46)

Capítulo 61. Verdadero (54)2. Verdadero (53)3. b (53)4. Falso (54)5. Verdadero (54)6. Verdadero (57)

Capítulo 71. Verdadero (61)2. Verdadero (62)

Capítulo 81. c (65-66)2. Verdadero (64)

Capítulo 91. Verdadero (80)2. Verdadero (70)3. Verdadero (72)

Capítulo 101. a (86)2. Falso (87)3. Falso (90)4. Verdadero (91)5. a (91)6. Verdadero (91)7. Verdadero (91)8. Falso (92)

Capítulo 111. Verdadero (98)2. Falso (96-97)3. Verdadero (94)4. Verdadero (94)5. Falso (97)6. Verdadero (100)7. Verdadero (98)8. Falso (101)9. Falso (100)10. Verdadero (97)

Capítulo 121. c (106)2. Verdadero (106)3. Verdadero (107)

Respuestas a las preguntas de estudio

Page 118: Transito de Illinois

Índice— A —

Abandonar el sitio de un accidente, 57, 61, 64 Acceso de padres, 22Accidentes en el agua, 101Antiguos, Vehículos, 108, 112Artefacto inalámbrico (Consulte “Celular”)Autobús escolar, 2, 31, 36, 37, 56, 64, 66, 91Autopista, 27, 30, 32, 49, 51, 73, 74, 79, 80, 84, 88,

97, 98, 99Aventón, 46

— B —BAC, Concentración de alcohol en sangre, 53BAIID, Dispositivo para impedir el arranquedel motor debido a la presencia dealcohol en el aliento, 55, 56, 68Base de datos de contactos, 17Bicicletas/ciclistas, 49, 50Bicicletas/eléctricas y a gas, 51Bocina, vehículo, 51, 100, 102, 106, 107Bolsas de aire, 25, 26

— C —Callejones, 27, 28, 29, 30, 32, 37, 74, 89Calles, pasajes, 25, 32, 35, 38, 73, 74, 75, 88, 107Cambio de carriles, 34, 36Camiones, 14, 25, 34, 44, 83, 97, 111Camina, Persona que (Consulte “Personas

quecorren o trotan”)Carreras o competir con otros vehículosen la carretera, Jugar, 64Carretera de acceso controlado, 32, 39, 40, 49 51Cargas sobresalientes, 108Casa rodante, 40, 97, 111Ceder el paso, 28, 29, 32, 34, 35, 36, 37, 39, 45, 47,

49, 65, 66, 70, 71, 73, 78, 86, 87, 87, 91, 100Celulares, 1, 8, 16, 20, 21, 27, 40, 77, 81, 95, 96Certificado de titularidad, 110, 111Ciclomotores, 40, 50, 106, 111Cinturones de seguridad, 15, 16, 20, 21, 25, 50,

106, 107Comparecer ante un Tribunal, 60Conducción de manera agresiva, 102Conducción a la defensiva, 63, 94

Conducción a la defensiva, Curso de, 6, 62, 68Conducir en invierno, 96, 98Conducir con sueño, 95Conducir de manera temeraria, 64Conducta temeraria, 64Consentimiento de padres (GDL), 20Consentimiento Implícito, Ley de, 54Construcción, Zonas de, 31, 36Contrato de manejo para padres e hijosadolescentes, 18Control de emisión del vehículo, 113Cortejos fúnebres, 27Cruces de ferrocarril, 31, 37, 39, 46, 48, 65, 66, 91,

92Cruces peatonales, 28, 29, 31, 38, 39, 40, 46, 70,

71, 72, 73, 76, 77, 86, 87, 90Cumplimiento de la ley, 36, 86, 103, 112, 113 Curvas, 35, 78, 79, 97, 98, 100

— D —Dispositivo demonitoreo, Permiso para conducir

con un (Consulte “Permisos”)Derecho de paso del peatón, 28, 29, 31, 38, 39, 40,

46, 70, 71, 72, 73, 76, 77, 86, 87, 90Distancia segura entre autos, 94Distracciones al volante, 95Donación de órganos/tejidos, Programa de, 11DUI con agravantes, 56, 64DUI, Conducir bajo la influencia de sustanciasintoxicantes, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 64, 65, 68Drogas, 11, 46, 53, 54, 55, 64, 65

— E —Educación para el conductor, 2, 18,19, 21, 22Electricidad, 101Emergencia, Vehículos de, 27, 29, 32, 34, 107, 108Equipamiento del vehículo, 14, 15, 50, 11, 12, 40,

101, 102, 106, 107, 108Escúteres, 50, 51Espejos, vehículo, 16, 30, 44, 99 , 107 Estacionamiento, 37, 38, 39, 66, 102, 106, 107, 114Estacionamiento paralelo, 38Estacionamiento para personas discapacitadas

(Consulte Personas con discapacidades,

116

Page 119: Transito de Illinois

Estacionamiento)Examen de conducir, 14Examen de conducir, Certificado cooperativo para

el 19, 22Examen de conducir, Programa cooperativo para el,

19Examen escrito, 14

— F —Fraude, licencia de conducir, 10, 64, 65, 67, 68Frenos, 95, 98, 100, 102, 106, 107, 108Frenos de estacionamiento, 15, 37, 101, 106

— G —Giro, 16, 33, 34, 35, 36, 37Guía de manejo para padres e hijosadolescentes, 18

— H —Historial de conducción, 9, 14, 20, 21, 53, 54, 55, 7,

11, 16, 17, 42, 44, 67, 68 Homicidio culposo, 56, 57, 64, 65

— I —Incendio, 100Informe médico, 11Informes de accidentes, 11, 61, 62Instrucción, Permiso de (Consulte “Permisos”)Intersecciones, 27, 28, 29, 30, 31, 34, 36, 38, 39,

40, 45, 47, 49, 70, 73, 75, 76, 78, 86, 87, 90,91, 98, 100

Intersecciones rurales, 100

— J —Jinetes, 51

— L —Ley de Responsabilidad y Seguridad, 62Lentes telescópicos, 14LicenciasAnteojos de corrección, 14Cambio de domicilio, 4, 5, 6, 9Cambio de nombre, 4, 5, 9Cancelación, 11, 64, 67Clasificaciones, 5, 6Comercial, 2, 4, 6, 9, 10, 68

Denegación, 67Duplicado de licencia, 4, 12Excepciones, 3Renovación, 9 Requisitos de identificación de documento, 8Residentes nuevos, 4, 5Restricciones relacionadas con la edad, 2,20, 21Revocación, 11, 54, 56, 57, 64, 65, 66, 67Suspensión, 6, 23, 54, 55, 56, 57, 60, 62, 64, 65,

66, 68, 92, 113Tarifas, 12Licencia de conducir local restringida, 6Licencia de conducir provisional, 6, 68, 69Límite de velocidad, 39, 49, 50, 73, 74, 77, 81, 95,

103Limpiaparabrisas, 97, 106, 107Lluvia, 49, 96, 97, 106Luces de estacionamiento, 40, 101, 102, 107

— M —Marcas en el pavimento, 14, 36, 38, 86, 88, 89, 92,

91, 92Mensajes de texto, 95Monóxido de carbono, 98, 101Motocicletas, 2, 6, 9, 14, 18, 40, 47, 48, 51, 106,

107, 111, 112Motonieves, 50

— N —Niebla, 96, 97, 106Nieve, 98, 106, 107Niños como Pasajeros, Ley de Protección de,25, 26Noche, Conducir de 99, 100

— P —Paragolpes, 107Pasar otros vehículos, 32, 34, 37, 39, 44, 45, 48, 70,

71, 76, 80, 83, 89, 99, 102, 106Pasar otros vehículos, Carril para 28, 31, 99, 100Pasar otros vehículos, Zona para 28, 71, 76,80,89, 91, 92Patinazos, 97, 99, 100Peatón discapacitado, 46Peatonal, Cruce (Consulte “Cruce peatonal”)

117

Page 120: Transito de Illinois

118

Peatones, 25, 27, 28, 29, 30, 31, 34, 36, 37, 38 39,40, 44, 45, 46, 47, 70, 72, 73, 75, 76, 77, 86,87, 90

Peatones con discapacidades, 46Peligros especiales de conducción, 98PermisosPermiso de conducir con un dispositivo demonitoreo, 2, 55, 68, 69Permiso de conducir por responsabilidadeconómica familiar, 68, 69Permiso de conducir ocupacional, 68, 69Permiso de instrucción, 2, 12, 16, 18, 19, 22, 67Permiso de conducir restringido, 2, 23, 55, 56, 67Permiso de registro temporal, 111Personas de la tercera edad, 2, 3, 17, 112Personas con discapacidades, Estacionamiento,

17, 38, 38, 66, 83, 114 Personas que corren o trotan, 46Placas, 15, 60, 61, 62, 83, 92, 106, 107, 110, 111,

112, 114Policía, Vehículos de la (Consulte “Vehículos deemergencia”)Poder, 10, 11Prueba de visión, 14Puentes, 98

— R —Radar, Detectores de, 108Reclutamiento selectivo, 12Registro temporal, Permiso de (Consulte“Permisos”)Registro de votantes, 11Renovación para conductores responsables, 9, 1050, 51, 106, 111, 112Responsabilidad Económica, Ley de, 62, 66, 68Restricciones, 20, 21Restringido, Permiso de conducir (Consulte“Permisos”)Rotondas, 36Reventón (neumático), 101Revocación sumaria estatutaria, 54

— S —Salirse de la carretera, 30, 100Seguro obligatorio, 62, 66, 112, 113

Silenciador, 107Suspensión, 6, 23, 54, 55, 56, 57, 58, 60, 62, 64,

65, 66, 68, 92, 95, 107, 113SeñalesAdvertencia, 76Color, 71, 72Construcción, 81, 82Escuela, 77Formas, 70, 71Giros a la derecha, 34Giros a la izquierda, 34Guía, 84Mantenimiento, 81Reguladoras, 73Señales con el brazo/la mano, 34Soborno, 16Suspensión sumaria estatutaria, 54, 55, 67Suspensión, registro de Vehículo, 113

— T —Tarifas, 12Tarjeta de información médica, 11Televisores/Video, 108Testamento en vida, 11Trampas, 16Tribunal, Comparecencia ante el, 60Tribunal, Supervisión de un, 23, 39, 58, 62, 66Titularidad, vehículo, 50, 110, 111, 114

— U —Uso de carriles, 32“U”, Giros en 35, 74, 90

— V —Vehículos de baja velocidad, 44Vehículos desatendidos, 61Vehículos de movimiento lento, 44, 45, 81, 83Vehículo remolcado, 40Velocidades, 44Ventanas, 70, 98, 99, 100, 101, 102, 107Visión obstruida, 102

— Z —Zona de cruce escolar, 25, 27, 28, 29, 31, 40, 47,

71, 72, 77, 95

Impreso por autorización del estado de Illinois. Febrero de 2011- 800- DSD A 113.9.

Page 121: Transito de Illinois

¡AVISO!ORDEN N.o 2 DEL MINISTERIO DE TRABAJO

DE LOS EE. UU. SOBRE OCUPACIONESPELIGROSAS

Los empleados de 16 años y menores NO PODRÁN conducir vehículos motorizados encarreteras públicas como parte de su trabajo.

Los empleados de 17 años de edad podrán conducir automóviles y camiones pequeños comoparte de su trabajo, SOLAMENTE si se cumplen los siguientes requisitos:

• Conducir sólo durante el día.• El conductor de 17 años posee una licencia válida para el tipo de vehículo que debe utilizar enel trabajo.

• El individuo de 17 años ha completado satisfactoriamente un programa aprobado de instrucciónpara conductores y no tiene registros de infracciones al momento de ser contratado.

• El automóvil o camión está equipado con cinturones de seguridad para el conductor y cualquierpasajero, y el empleador ha indicado al joven que los cinturones de seguridad deberán usarsesiempre que conduzca el vehículo.

• El automóvil o camión no excede los 2700 kg (6000 lb) de peso bruto.• El conducir este vehículo es solamente ocasional e incidental en cuanto al empleo del individuode 17 años. Es decir, el joven no conducirá más de un tercio de su tiempo de trabajo durantecualquier día, y no más de un 20% del tiempo de trabajo durante cualquier semana.

El conducir no incluirá:• Remolcar a otro vehículo.• Entregas por rutas o ventas por rutas.• Transporte contratado de propiedad, bienes o pasajeros.• Entregas rápidas y urgentes a contra reloj (como entrega de pizza).• Transportar más de tres pasajeros, incluso empleados de la empresa.• Conducir en un radio mayor de 50 km (30 mi) de distancia del lugar de empleo.• Más de dos viajes fuera del lugar principal de empleo durante cualquier día para entregarproductos del empleador a un cliente (otras que no sean entregas rápidas y urgentes a contrareloj, que están prohibidas).

• Más de dos viajes fuera del lugar principal de empleo durante cualquier día para transportarpasajeros que no sean empleados de la empresa.

El estado de Illinois tiene leyes propias que restringen conducir por contrato. Para másinformación, contacte a la Oficina de Salarios y Horarios (Wage and Hour District Office) máscercana o visite www.dol.gov.

119

Page 122: Transito de Illinois

120

Under 21 Driver’sLicense

Licencia de conducir Tarjeta de identificación

Licencia de conducirLicencia de conducir para

comercial (CDL)

Licencia de conducir paravisitante temporal (TVDL)

Under 21 CDL Under 21 ID Card Under 21 TVDL

Licencias de conducir/tarjetas de identificación

La oficina de la Secretaría del Estado estableció la Base de datos de contactos en caso de

emergencia en julio de 2009. Esta base de datos le permitirá a los portadores de una

licencia de conducir o tarjeta de identificación oficial del estado de Illinois, registrar

voluntariamente la información de sus contactos de emergencia para que sea utilizada en

la eventualidad de que usted se vea involucrado en un accidente de tránsito u otra

situación de emergencia. De esta forma, el oficial podrá obtener esta información para

contactar rápidamente a la persona designada, cuando usted no pueda comunicarse

directamente. Para registrar su información de contacto de emergencia en la base de datos,

visite www.cyberdriveillinois.com.

Page 123: Transito de Illinois

Jesse WhiteSecretario de Estado

ILLINOISNormas

Trásitode

Reduzca las distracciones al conducir

Las leyes de Illinois prohíben quelos conductores escribanmensajes de texto mientrasconducen y que utilicen el celular en zonas escolares y de construcción.

Limite la interacción con los pasajeros• Evite hablar mientras conduzca.• Mantenga la vista en la carretera.• Mantenga las dos manos en el volante.

Evite la fatiga al conducir• Manténgase atento a la carretera.• No sueñe despierto.• No conduzca si se siente cansado.• Comparta la responsabilidad en cuanto al manejo en los viajes largos.

No conduzca cuando se sienta enojado o molesto• Las emociones pueden interferir en un manejo seguro. Espere hasta

sentirse más tranquilo o hasta que los problemas se hayan solucionado antes de conducir.

Evite distraerse• No saque la vista de la carretera para mirar algún accidente u otra situación.

Si necesita utilizar el celular• Apártese de la carretera y deténgase en un lugar seguro para

utilizar el celular.