Upload
others
View
12
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
TRIOS® inbox
_ Betriebsanleitung
_ User Manual
_ Mode d‘emploi
_ Instruzioni d‘uso
_ Modo de empleo
_ Deutsch 3 - 19
_ English 20 - 35
_ Français 36 - 51
_ Italiano 52 - 67
_ Español 68 - 83
3
I N H A L T S V E R Z E I C H N I S
D E
Bedienungsanleitungde
– Original Betriebsanleitung –
Inhaltsverzeichnis
1 Symbolerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . . 5
3 Geeignetes Personal . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 Angaben zum Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . 54.1 Produktberschreibung . . . . . . . . . . . . 54.2 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5 Installation TRIOS-Inbox auf dem Ceramill CAD/CAM PC (Windows 7) . . . 65.1 Anmeldung am PC als
Administrator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65.2 Installation der TRIOS-Inbox . . . . . . . 6
6 Einrichten der TRIOS-Inbox zum Datentransfer zwischen Zahnarzt und Dentallabor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86.1 TRIOS-Direktverbindung . . . . . . . . . . 86.2 TRIOS-Internetverbindung über
3Shape Communicate . . . . . . . . . . . . 11
7 Verwendung der TRIOS-Inbox . . . . . . . . 167.1 Auftragseingang und -annahme . . . 167.2 Transfer von Patientenfällen in das
Ceramill Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4
S Y M B O L E R K L Ä R U N G
D E
1 Symbolerklärung
Warnhinweise
Warnhinweise im Text werden mit einem
farbig hinterlegten Warndreieck gekenn-
zeichnet und umrandet.
Bei Gefahren durch Strom wird das Ausru-
fezeichen im Warndreieck durch ein Blitz-
symbol ersetzt.
Signalwörter am Beginn eines Warnhinweises
kennzeichnen Art und Schwere der Folgen, falls
die Maßnahmen zur Abwendung der Gefahr nicht
befolgt werden.
_ HINWEIS bedeutet, dass Sachschäden auftre-
ten können.
_ VORSICHT bedeutet, dass leichte bis mittel-
schwere Personenschäden auftreten können.
_ WARNUNG bedeutet, dass schwere Personen-
schäden auftreten können.
_ GEFAHR bedeutet, dass lebensgefährliche
Personenschäden auftreten können.
Wichtige Informationen
Weitere Symbole in der Anleitung
Wichtige Informationen ohne Gefahren für
Menschen oder Sachen werden mit dem
nebenstehenden Symbol gekennzeichnet.
Sie werden ebenfalls durch Linien umran-
det.
Symbol Bedeutung
▷ Punkt einer Handlungsbeschreibung
_ Punkt einer Liste
▪ Unterpunkt einer Handlungsbe-
schreibung oder einer Liste
[3] Zahlen in eckigen Klammern bezie-
hen sich auf Ortszahlen in Grafiken
Tab. 1
5
A L L G E M E I N E S I C H E R H E I T S H I N W E I S E
D E
2 Allgemeine Sicherheits-hinweise
Bei der Aufstellung, Inbetriebnahme und Benut-
zung des Geräts sind stets die folgenden Sicher-
heitshinweise zu befolgen:
3 Geeignetes Personal
4 Angaben zum Gerät
4.1 Produktberschreibung
TRIOS-Inbox ist ein Software Paket. Es ermöglicht
Dentallaboren den direkten Empfang von TRIOS-
Intraoralscans und -Aufträgen von den verbunde-
nen Zahnärzten, die TRIOS benutzen.
Die TRIOS-Inbox ist ein Add-on zur Ceramill Mind
Software und muss auf dem Ceramill CAD/CAM
PC installiert werden. Die Ceramill Mind Software
muss bereits auf dem Cermaill CAD/CAM-PC
installiert sein.
4.2 Lieferumfang
_ TRIOS-Inbox Installations-DVD
_ TRIOS-Inbox Dongle
_ Software-Installationsanleitung (gedruckt)
▷Nach dem Auspacken den Packungsinhalt auf
Vollständigkeit und eventuelle Transportschä-
den kontrollieren. Sollten Transportschäden
aufgetreten sein, diese sofort beim Lieferanten
reklamieren.
VORSICHT:
Fehlfunktionen bei defektem Gerät!
Wenn Sie eine Beschädigung oder einen Funk-
tionsdefekt des Geräts feststellen:
▷Das Gerät als defekt kennzeichnen.
▷Weiteren Betrieb verhindern, bis eine Repara-
tur erfolgt ist.
HINWEIS:
▷Das Gerät ausschalten, wenn es nicht mehr
benötigt wird oder das Gerät längere Zeit
unbeaufsichtigt ist, z. B. über Nacht. Dies
kommt auch der Umwelt zu Gute, da auf diese
Weise elektrische Energie gespart wird.
HINWEIS:
Das Gerät darf nur von geschultem Fachperso-
nal in Betrieb genommen und bedient werden.
6
I N S T A L L A T I O N T R I O S - I N B O X A U F D E M C E R A M I L L P C
D E
5 Installation TRIOS-Inbox auf dem Ceramill CAD/CAM PC (Windows 7)
Die Installationszeit beträgt ca. 25 Minuten. Die
Dauer kann je nach Geschwindigkeit der Internet-
verbindung variieren.
Einige Installationsschritte starten automatisch
und benötigen Zeit zum Laden.
Bei allen Schritten, die während der Installation
erscheinen und in dieser Anleitung nicht aufge-
führt sind:
▷Den Anweisungen auf dem Monitor folgen.
5.1 Anmeldung am PC als Administra-
tor
▷Über das Startmenü den aktuellen Benutzer
abmelden [1].
Bild 1
▷ Im folgenden Fenster „Administrator“ auswäh-
len.
▷Anmeldung mit folgenden Daten vornehmen:
▪ Benutzer: Administrator
▪ Passwort: ceramill mall
5.2 Installation der TRIOS-Inbox
▷TRIOS-Inbox Dongle an einem USB-Port des
Ceramill-PCs einstecken.
▷TRIOS-Inbox Installations-DVD in das optische
Laufwerk des Ceramill CAD/CAM PC einlegen.
▷ In dem Verzeichnis E:\ die Datei „TRIOS Inbox
vX.X.X.exe“ durch Doppelklick ausführen.
Die Installation wird gestartet.
Bild 2 Beispiel mit TRIOS Inbox v1.0.0.exe
▷Den Installationsanweisungen folgen.
Bild 3
Die Installation muss unter Verwendung
des Benutzerkontos „Administrator“ am
Ceramill CAD/CAM PC durchgeführt wer-
den.
Für die Installation muss der Ceramill
CAD/CAM PC über eine aktive Internet-
verbindung verfügen.
Während der gesamten Installation muss
der grüne TRIOS-Inbox Dongle an einem
USB-Port des Ceramill-PCs angesteckt
sein.
1
7
I N S T A L L A T I O N T R I O S - I N B O X A U F D E M C E R A M I L L P C
D E
Bild 4
Bild 5
▷Zum Starten der Installation: „Yes (Ja)“ ankli-
cken.
Es öffnet sich ein Fenster zur Auswahl der
Installationsart.
Bild 6
▷Standard Installation (Standardinstallation)
auswählen.
Der Installationsprozess wird automatisch
durchgeführt. Zum Abschluss öffnet sich ein
Fenster.
Bild 7
▷Zum Abschließen der Installation Finish (Fertig-
stellen) anklicken.
Die Installation der TRIOS-Inbox ist abgeschlos-
sen.
▷TRIOS-Inbox Installations-DVD aus dem
optischen Laufwerk des Ceramill-PC entfernen.
Um die Lauffähigkeit der Software zu
gewährleisten, darf nur die Standard-
installation vorgenommen werden.
8
E I N R I C H T E N D E R T R I O S - I N B O X Z U M D A T E N T R A N S F E R
D E
6 Einrichten der TRIOS-Inbox zum Datentransfer zwischen Zahnarzt und Dentallabor
Es gibt zwei Möglichkeiten des Datentransfers:
_ Direktverbindung
Die Verbindung zwischen TRIOS-Scanner und
dem Ceramill CAD/CAM PC erfolgt über Ether-
net. Diese Verbindung bietet sich für Praxisla-
bore an, bei denen Scanner und der Ceramill
CAD/CAM PC in einem Netzwerk (LAN) liegen.
_ 3Shape Communicate
Die Verbindung zwischen TRIOS-Scanner und
dem Ceramill CAD/CAM PC erfolgt über das
Internet.
6.1 TRIOS-Direktverbindung
Es können mehrere TRIOS-Scanner über Direkt-
verbindung an einen Ceramill CAD/CAM PC ange-
schlossen werden.
Für den Datentransfer zwischen TRIOS-Scanner
und TRIOS-Inbox muss ein Ordner im Dateisystem
für den externen Zugriff freigegeben werden.
6.1.1 Ordner für externen Zugriff freigeben
Der freigegebene Ordner kann auf dem Ceramill
CAD/CAM PC oder einem zentralen Server liegen.
Der TRIOS-Scanner und der Ceramill CAD/CAM PC
müssen Zugangsrechte auf den Server haben.
Wenn ein Server verwendet wird, muss der Netz-
werkpfad des freigegenbenen Ordners manuell im
Dental Manager Control Panel eingegeben werden
(siehe Abschnitt 6.2.1).
Um eine Verbindung für den Datentrans-
fer zwischen dem TRIOS-Scanner und dem
Ceramill CAD/CAM PC aufbauen zu kön-
nen, muss die Netzwerk-/Internetverbin-
dung beider Geräte eingerichtet sein.
Eine TRIOS-Direktverbindung ist nur mög-
lich, wenn sich der Scanner und der Cera-
mill CAD/CAM PC im selben lokalen
Netzwerk (LAN) befinden.
Der Ceramill CAD/CAM PC arbeitet als Ser-
ver und muss eingeschaltet sein, während
der TRIOS-Scanner verwendet wird.
Für die Einrichtung einer Serverlösung:
▷Den gesamten Ordner C:\3Shape\TRIOS
Direct Connection auf den gewünschten
Server kopieren und für den Netzwerk-
zugriff freigeben.
So werden wichtige Einstellungen für
die Direkt-Verbindung in Serververbin-
dungen sichergestellt.
9
E I N R I C H T E N D E R T R I O S - I N B O X Z U M D A T E N T R A N S F E R
D E
▷ In der Task-Leiste den Start-Knopf anklicken [1].
Das Start-Menü wird geöffnet.
Bild 8
▷ Im Start-Menü Computer anklicken [2].
▷Zum Ordner C:/3shape/ navigieren [3], [4].
▷Mit einem Rechtsklick auf den Ordner
C:/3shape/TRIOS Direct Connection [5] das
Kontextmenü öffnen.
▷Menüeintrag Properties (Eigenschaften) ankli-
cken [6].
Es öffnet sich das Fenster „Properties (Eigen-
schaften)“.
▷Den Tab Sharing (Freigabe) anklicken [7].
▷Share… (Freigabe…) anklicken [8].
Es öffnet sich das Fenster „File Sharing (Datei-
freigabe)“.
▷ Im Dropdown-Menu Everyone (Alle) auswählen
[9]. Wenn Everyone (Alle) nicht verfügbar ist,
Add (hinzufügen) anklicken.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
12
10
E I N R I C H T E N D E R T R I O S - I N B O X Z U M D A T E N T R A N S F E R
D E
▷Permission Level (Berechtigungsebene) für
„Everyone (Alle)“ (10) anklicken und Read/Write
(Lesen/Schreiben) einstellen [11].
▷Share (Freigabe) anklicken [12].
Es öffnet sich wieder das Fenster „File Sharing
(Freigabe)“.
▷Done (Schließen) [13] anklicken.
Das Fenster „Properties (Eigenschaften)“ zeigt
den Netzwerkpfad des freigegebenen Ordners
[14].
6.1.2 TRIOS-Direktverbindung aktivieren
▷ Im Ceramill Mind Cockpit das TRIOS-Inbox-Sym-
bol anklicken.
Es öffnet sich die TRIOS-Inbox.
▷ In der TRIOS-Inbox Button [1] anklicken.
Es öffnet sich das „Control Panel (Bedienfeld)“.▷Unter „Tools (Werkzeuge)“3Shape Communi-
cate anklicken [2].
Dieser Pfad muss im TRIOS-Scanner bei
Einrichtung der Direktverbindung angege-
ben werden.
13
14
1
2
11
E I N R I C H T E N D E R T R I O S - I N B O X Z U M D A T E N T R A N S F E R
D E
▷Zu „TRIOS Direct Connection (TRIOS Direktver-
bindung)“ [3] wechseln und Configure (Konfigu-
rieren) anklicken [4].
Es öffnet sich das Konfigurationsfenster.
▷Checkbox [5] anklicken.
▷Den Bereich Advanced (Erweitert) [6] öffnen.
▷Sicherstellen, dass unter „TRIOS Direct Connec-
tion Folder (TRIOS Direktverbindungs-Ordner)“ [7] folgender Pfad eingetragen ist
C:\3Shape\TRIOS Direct Connection\
▷Apply (Anwenden) [8] anklicken, um die Aktivie-
rung der Direktverbindung abzuschließen.
▷ „Control Panel (Bedienfeld)“ schließen und
Änderungen speichern [9].
Es erfolgt ein automatischer Neustart der
TRIOS-Inbox-Software.
Damit ist die TRIOS-Inbox eingerichtet für den
Empfang von Aufträgen durch TRIOS-Scanner
über Direktverbindung.
6.2 TRIOS-Internetverbindung über
3Shape Communicate
3Shape Communicate™ ist ein Service zum ein-
fachen Austausch von Daten und Aufträgen zwi-
schen Zahnärzten, Kliniken und Laboren.
Eine TRIOS-Internetverbindung erlaubt den
Datenaustausch auch dann, wenn sich der Scan-
ner und der Ceramill CAD/CAM PC nicht im selben
lokalen Netzwerk (LAN) befinden.
Hierzu ist es notwendig, ein Benutzerkonto auf
der 3Shape-Communcate-Website zu erstellen.
Sowohl der Behandler als auch das Dentallabor
benötigen ein Benutzerkonto, um Daten zwischen
dem TRIOS-Scanner und dem Ceramill CAD/CAM
PC austauschen zu können.
Bei Serverlösungen muss der Serverpfad
des zuvor kopierten und freigegeben Ord-
ners „TRIOS Direct Connection (TRIOS
Direktverbindung)“ eingetragen werden.
4
3
678
5
9
Um Aufträge vom TRIOS-Scanner empfan-
gen zu können, muss der Netzwerk-Pfad
des freigegebenen Orders im Ceramill
CAD/CAM PC im Computer des TRIOS-
Scanners eingegeben werden (siehe
TRIOS-Anleitung für Zahnärzte).
12
E I N R I C H T E N D E R T R I O S - I N B O X Z U M D A T E N T R A N S F E R
D E
6.2.1 Benutzerkonto bei 3Shape Communi-
cate anlegen
Zur Nutzung von 3Shape Communicate muss ein
Benutzerkonto angelegt werden. Das ist von
jedem Computer mit Internetzugang aus möglich:
▷ Im Browser navigieren zu
www.3Shapecommunciate.com.
▷ Im Login-FensterRegister (Registrieren) ankli-
cken [1].
Es öffnet sich das Registrierungs-Fenster.
▷Register a Dental Lab (Dentallabor registrieren)
[2] anklicken.
Es öffnet sich das Registrierungs-Formular.
▷Das Registrierungs-Formular ausfüllen. Die
dabei angegebene E-Mail-Adresse wird später
zur Informationsübermittlung (neue/abge-
lehnte Aufträge; Updates; etc.) verwendet.
▷Register (Registrieren) anklicken.
Nach kurzer Zeit erhalten Sie eine Bestäti-
gungs-E-Mail.
▷Link in der E-Mail anklicken, um die Registrie-
rung abzuschließen.
1
2Die 3Shape-Dongle-Nummer der TRIOS-
Inbox befindet sich auf der Verpackung
des Dongles.
Für eine vollumfängliche Systemintegra-
tion, muss das unter 6.2.2 beschriebene
Hinterlegen des Ceramill Order-Templates
durchgeführt werden..
13
E I N R I C H T E N D E R T R I O S - I N B O X Z U M D A T E N T R A N S F E R
D E
6.2.2 Ceramill-Indikationen hinterlegen
Die Ceramill-Indikationen müssen hinterlegt wer-
den, damit der Behandler die Indikationen aus-
wählen kann, die das Ceramill CAD/CAM System
verarbeiten kann.
Diese Indikations-Informationen sind in einer
Datei enthalten, die sich bei der Installation der
TRIOS-Inbox auf dem Ceramill CAD/CAM PC
ablegt.
Diese Datei muss manuell im Login-Bereich der
3Shapecommuniacte Homepage hinterlegt wer-
den.
▷Unter www.3Shapecommunicate.com einlog-
gen.
▷ Im Bereich „Order Templates (Bestellformu-
lare)“ den Button Add Order Template (Bestell-
formular hinzufügen) anklicken [1].
▷ Im folgenden Browserfenster den Button
Browse (Wählen) anklicken [2].
▷ Im folgenden Fenster in den Ordner
C:\3Shape\TRIOS Direct Connection\Template\
navigieren und die Datei „DirectConnectOrder-
Template.xml“ auswählen [3].
▷Abschließend den Upload-Button anklicken [4].
Nach erfolgreichem Upload erscheint ein Hin-
weis, dass die Indikations-Konfiguration hoch-
geladen wurde. Diese Indikations-
konfigurationen sind nun automatisch in der
TRIOS-Software der Behandler hinterlegt.
6.2.3 Lab CommunicateTM aktivieren
▷ Im Ceramill Mind Cockpit das TRIOS-Inbox-Sym-
bol anklicken.
Es öffnet sich die TRIOS-Inbox.
▷ In der TRIOS-Inbox Button [1] anklicken.
Es öffnet sich das „Control Panel (Bedienfeld)“.▷Unter „Tools (Werkzeuge)“3Shape Communi-
cate anklicken [2].
1
2
3
4
1
2
14
E I N R I C H T E N D E R T R I O S - I N B O X Z U M D A T E N T R A N S F E R
D E
▷Unter „3Shape Communicate Integration (Inte-
gration von 3Shape Communicate)“ Configure
(Konfigurieren) anklicken [3].
▷ Im folgenden Fenster den Haken bei Enabled
(Aktiviert) setzen [4].
▷Unter „User Email (Email-Adresse)“ die Login-E-
Mail-Addresse Ihres 3Shape-Communicate-
Benutzerkontos eintragen.
▷Unter „Password (Passwort)“ Ihr entspre-
chendes Passwort Ihres 3Shape-Communicate-
Benutzerkontos eintragen.
▷Anschließend mit Apply (Anwenden) aktivieren
und im folgenden Fenster mit Yes (Ja) bestäti-
gen.
▷Abschließend über OK die Konfiguration been-
den.
Damit ist die TRIOS-Inbox eingerichtet für den
Empfang von Aufträgen durch TRIOS-Scanner
über 3Shape Communicate.
3
4
5
15
E I N R I C H T E N D E R T R I O S - I N B O X Z U M D A T E N T R A N S F E R
D E
6.2.4 Verbindung zu Behandlern herstellen
▷Unter www.3Shapecommunicate.com einloggen.
▷Den Button Add Connections (Verbindungen
hinzufügen) anklicken.
Es öffnet sich das Fenster „Connect to other
Dental Clinics and Labs (mit weiteren Dentalkli-
niken und -labors verbinden)“.
▷E-Mail-Addresse des hinzuzufügenden Behand-
lers eingeben [1].
▷Find (Suchen) anklicken [2].
▷Unter „Results (Ergebnisse)“ den gefundenen
Behandler markieren [3].
▷Unter „Message (Nachricht)“ eine Nachricht an
den Behandler eingeben [4].
▷Datenschutzvereinbarung prüfen [5].
▷Connect (Verbinden) anklicken [6].
Die Anfrage wird an den Behandler gesendet.
Wenn der Behandler die Verbindungsanfrage
akzeptiert hat, erscheint der Name der Zahnarzt-
praxis und Aufträge dieses Behandlers können
über die TRIOS-Inbox empfangen werden.
Die Behandler müssen ein 3Shape Com-
municate Benutzerkonto haben.
Es muss die E-Mail-Adresse angegeben
werden, mit der der Behandler bei 3Shape
Communicate registriert ist.
2
4
5
6
3
1
16
V E R W E N D U N G D E R T R I O S - I N B O X
D E
7 Verwendung der TRIOS-Inbox
7.1 Auftragseingang und -annahme
▷ Im Ceramill Mind Cockpit das TRIOS-Inbox-Sym-
bol anklicken.
Es öffnet sich die TRIOS-Inbox.
▷ Im oberen linken Bereich auf den Reiter TRIOS
Inbox klicken [1], um in der Bereich der einge-
henden Aufträge zu gelangen.
▷Um von TRIOS-Behandlern neu erstellte Patien-
tenfälle bzw. Aufträge abzurufen, den Button
Aktualisieren anklicken [2].
Wenn TRIOS-Behandler neue Patientenfälle
erstellt und in Auftrag gegeben haben, erschei-
nen diese in der TRIOS-Inbox.
Durch Linksklick auf einen Auftrag [3] werden
dessen gescannte 3D-Modelle im unteren linken
Bereich sichtbar [4].
▷Um einen Auftrag anzunehmen und für die Ver-
wendung in der Ceramill Mind-Software verfüg-
bar zu machen, mit einem Rechtsklick das
Kontextmenü aufrufen und Accept (Akzeptie-
ren) anklicken.
1
2
4
3
17
V E R W E N D U N G D E R T R I O S - I N B O X
D E
▷ Im folgenden Fenster das voraussichtliche Lie-
ferdatum eintragen [5] und über Accept (Akzep-
tieren) bestätigen [6].
▷Hinweis-Fenster mit OK schließen.
Das folgende Fenster zeigt die Übersicht des
vom Behandler erstellten Patientenfalles.
▷Fenster mit OK schließen.
Es öffnet sich das Fenster „Automatic conver-
sions (Automatische Konvertierungen)“.
Bei erstmaliger Verwendung der TRIOS-
Inbox in Verbindung mit einem neuen
Behandler muss die Eingabe behandler-
relevanter Daten erfolgen. Hierzu öffnet
sich automatisch eine Eingabemaske.
▷Mindestens die Eingabe des Behandler-
namens im Feld „Name (Name)“ vorneh-
men [7], damit dieser bei neuen TRIOS-
Aufträgen aufgeführt wird.
▷Eingabemaske schließen und die Ände-
rungen mit OK bestätigen.
5
6
7
Die in diesem Fenster angegeben Material-
angaben können stark zu den tatsächlich
vom Behandler angegebenen Materialien
variieren.
▷Die korrekte Übersicht über die
Auftragsangaben später dem Notizfeld
der Ceramill Database entnehmen!
18
V E R W E N D U N G D E R T R I O S - I N B O X
D E
▷Empfehlung: den Haken bei Don‘t show again
(nicht nochmal zeigen) setzen.
▷Fenster mit Save (Speichern) schließen.
Der Patientenfall wird aus dem Bereich „TRIOS
Inbox“ in den Bereich „Orders (Aufträge)“ ver-
schoben.
7.2 Transfer von Patientenfällen in das
Ceramill Cockpit
Zur Weiterverarbeitung des jeweiligen Falles in
der Ceramill Mind-Software:
▷ Patientenfall im Bereich „Orders (Aufträge)“ auswählen.
▷ Den Button AmannGirrbach TRIOS Export ankli-
cken [1].
▷Beim erstmaligen Aktivieren des Buttons
AmannGirrbach TRIOS Export öffnet sich ein
Fenster zur Auswahl des Ablageortes.
▷Zum Ordner D:\_TRIOS\Incoming navigieren [2]
und mit OK bestätigen [3].
Alle für die Weiterverarbeitung vorberei-
teten TRIOS-Fälle, die sich im Bereich Auf-
träge befinden, können in der linken Spalte
über „By status > Scanned (unprepared)
(Status > Gescannt (nicht aufbereitet))“ aufgerufen werden.
Um einen sicheren Transfer in die Ceramill
Mind zu gewährleisten, ist es zwingend
notwendig, dass exakt der Pfad
D:\_TRIOS\Incoming ausgewählt wird.
1
2
3
19
V E R W E N D U N G D E R T R I O S - I N B O X
D E
Im rechten unteren Bildschirmbereich öffnet
sich ein Hinweisfenster zum Eingang des Patien-
tenfalles in der Ceramill Mind-Software.
▷ButtonView in Dental DB (In DentalDB ansehen)
anklicken [4].
Das Ceramill Cockpit wird geöffnet und der ent-
sprechende Patientenfall kann eingesehen wer-
den:
▪ Sowohl der Behandlername als auch der Pati-
entenname sind automatisch im Ceramill
Cockpit eingetragen. Lediglich die Eingabe des
Technikers muss noch vorgenommen werden.
▪ Im Feld „ Notes (Notizen)“ des Ceramill Cock-
pits sind Auftragsdetails wie Material-, Farb-,
Indikationsangaben sowie ggf. eingetragene
Kommentare des Behandlers aufgeführt.
▪ Materialien und Indikationen von TRIOS-Auf-
trägen werden automatisch an das Ceramill
System angepasst.
▪ Im Falle eines nicht im Ceramill System verfüg-
baren Materials ordnet die Software automati-
siert ein für dessen Herstellung in Frage
kommendes Material zu.
Beispiel: Das vom Behandler angegebene
Material „Gold“ wird in der Ceramill Mind auto-
matisch zu „Ceramill WAX“ geändert, da die
Verarbeitung von Goldlegierungen im Ceramill
System über Gießtechnik erfolgt.
▷Zum Konstruieren des Zahnersatzes den Button
CAD-Konstruktion anklicken.
Die CAD-Software Ceramill Mind wird gestartet.
4
Die automatische Ceramill-Materialzuord-
nung muss bei jedem Patientenfall geprüft
und an die gewünschte Fertigungsme-
thode angepasst werden (Ceramill Motion,
Ceramill Motion 2, Ceramill M-center)
20
T A B L E O F C O N T E N T S
E N
user manualen
– Translation of the original Instruction Manual –
Table of Contents
1 Explanation of Symbols . . . . . . . . . . . . . 21
2 General Safety Instructions . . . . . . . . . 22
3 Suitable Personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4 Machine Specifications . . . . . . . . . . . . . 224.1 Product description . . . . . . . . . . . . . 224.2 Delivery Scope . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5 Installation of TRIOS Inbox on theCeramill CAD/CAM PC (Windows 7) . . . 235.1 PC Log on as Administrator . . . . . . 235.2 Installation of the TRIOS Inbox . . . 23
6 Setting up the TRIOS Inboxfor data transfer between dentist and dental lab . . . . . . . . . . . . . . 256.1 TRIOS direct connection . . . . . . . . . 256.2 TRIOS Internet connection via
3Shape Communicate . . . . . . . . . . . 28
7 Using the TRIOS Inbox . . . . . . . . . . . . . 327.1 Incoming orders and order
acceptance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327.2 Transfer of patient cases to the
Ceramill Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . 34
21
E X P L A N A T I O N O F S Y M B O L S
E N
1 Explanation of Symbols
Warning indications
Warning indications in the text are marked
with a colour-backed triangle and boxed.
In case of hazards through electricity, the
exclamation mark in the warning triangle
is substituted by a lightning bolt.
Signal words at the beginning of a warning indica-
tion specify the type and severity of the conse-
quences, if the measures to avert the hazard are
not adhered to.
_ NOTE means that property damage can occur.
_ CAUTION means that light to fairly serious per-
sonal injury can occur.
_ WARNING means that serious personal injury
can occur.
_ DANGER means that serious personal injury
can occur.
Important information
Other symbols in the Manual
Important information that do not lead to
hazards for humans or property damage
are marked with the icon aside and are
also boxed.
Symbol Meaning
▷ Item of an operation description
_ Item of a list
▪ Subitem of an operation description
or a list
[3] Numbers in square brackets refer to
position numbers in graphics/fig-
ures
Tab. 1
22
G E N E R A L S A F E T Y I N S T R U C T I O N S
E N
2 General Safety Instruc-tions
When installing, starting-up and operating the
machine, always observe the following safety
instructions:
3 Suitable Personnel
4 Machine Specifications
4.1 Product description
TRIOSInbox is a software package. It enables den-
tal labs to directly receive TRIOS intraoral scans
and orders directly from connected dentists that
work with TRIOS.
TRIOS Inbox is an add-on to the Ceramill Mind
Software, and requires being installed on the
Ceramill CAD/CAM PC. The Ceramill Mind Soft-
ware already has to be installed on the Ceramill
CAD/CAM PC.
4.2 Delivery Scope
_ TRIOS Inbox installation DVD
_ TRIOS Inbox installation dongle
_ Software installation guide (printed)
▷After unpacking, check the contents of the
packaging for completeness and possible trans-
port damages. Please claim any transport dam-
ages immediately with your supplier.
CAUTION:
A defective machine can lead to malfunctions!
On detection of damage or a functional defect of
the machine:
▷Label the machine as defective.
▷Prevent further operation until the machine
has been repaired.
NOTE:
▷Switch the machine off when not in use or
unsupervised for longer periods, e.g., over-
night. This method of saving electrical energy
also benefits the environment.
NOTE:
Starting-up and operation of the machine may
only be carried out by trained specialised per-
sonnel.
23
I N S T A L L A T I O N O F T R I O S I N B O X O N T H E C E R A M I L L P C
E N
5 Installation of TRIOS Inbox on the Ceramill CAD/CAM PC (Windows 7)
The installation takes approx. 25 minutes. The
duration can vary, depending on the speed of the
Internet connection. Some of the installation
steps start automatically and require a certain
amount of time for loading.
The following applies for all steps that appear dur-
ing the installation and that are not listed in this
guide:
▷Follow the instructions on the monitor.
5.1 PC Log on as Administrator
▷Log off the current user via the Start menu [1].
Fig. 1
▷Select “Administrator” in the following window.
▷Log on with the following data:
▪ User: Administrator
▪ Password: ceramill mall
5.2 Installation of the TRIOS Inbox
▷ Insert the TRIOS Inbox dongle in a USB port of
the Ceramill PC.
▷ Insert the TRIOS Inbox installation DVD into the
optical drive of the Ceramill CAD/CAM PC.
▷ In the E:\ directory, execute the “TRIOS Inbox
vX.X.X.exe” file by double-clicking it.
The installation is started.
Fig. 2 Example with TRIOS Inbox v1.0.0.exe
▷Follow the installation instructions.
Fig. 3
The installation must be performed on the
Ceramill CAD/CAM PC under the “Adminis-
trator” user account.
The Ceramill CAD/CAM PC requires an
active Internet connection for the installa-
tion.
During the complete installation, the
green TRIOS Inbox dongle must be
inserted in a USB port of the Ceramill PC.
1
24
I N S T A L L A T I O N O F T R I O S I N B O X O N T H E C E R A M I L L P C
E N
Fig. 4
Fig. 5
▷To start the installation: Click on “Yes”.A window for selection of the installation
method is opened.
Fig. 6
▷Select Standard Installation.
The installation process is automatically per-
formed. After the installation is carried out, the
following window opens.
Fig. 7
▷To finalise the installation, click on Finish .
The TRIOS Inbox installation is completed.
▷Remove the TRIOS Inbox installation DVD from
the optical drive of the Ceramill PC.
To ensure the ability of the software to
run, only the standard installation may be
carried out.
25
S E T T I N G U P T H E T R I O S I N B O X F O R D A T A T R A N S F E R
E N
6 Setting up the TRIOS Inbox for data transfer between den-tist and dental lab
There are two possibilities for data transfer:
_ Direct connection
The connection between the TRIOS scanner and
the Ceramill CAD/CAM PC takes place via Ether-
net. This connection is perfect for practice labs,
where the scanner and the Ceramill CAD/CAM
PC are both in a single network (LAN).
_ 3Shape Communicate
The connection between the TRIOS scanner and
the Ceramill CAD/CAM PC takes place via Inter-
net.
6.1 TRIOS direct connection
It is possible to connect several TRIOS scanners
via direct connection to a Ceramill CAD/CAM PC.
For data transfer between the TRIOS scanner and
the TRIOS Inbox, a folder in the file system must
be shared for external access.
6.1.1 Sharing a folder for external access
The shared folder can be on the Ceramill
CAD/CAM PC or on a central server. The TRIOS
scanner and the Ceramill CAD/CAM PC must have
access rights to the server.
When a server is being used, the network path of
the shared folder must be manually entered in the
Dental Manager Control Panel (see Section 6.2.1).
In order to establish a connection for the
data transfer between the TRIOS scanner
and the Ceramill CAD/CAM PC, the net-
work/internet connection between both
devices must be set up.
A TRIOS direct connection is only possible,
when the scanner and the Ceramill
CAD/CAM PC are in the same local net-
work (LAN).
The Ceramill CAD/CAM PC operates as the
server and must be switched on while the
TRIOS scanner is being used.
To set up a server solution:
▷Copy the complete C:\3Shape\TRIOS
Direct Connection folder onto the
desired server and allow it to be shared
for network access.
By doing this, important settings for the
direct connection in server connections
are ensured.
26
S E T T I N G U P T H E T R I O S I N B O X F O R D A T A T R A N S F E R
E N
▷Click on the Start button [1] in the taskbar.
The Start menu is opened.
Fig. 8
▷ In the Start menu, click on Computer [2].
▷Navigate to the C:/3shape/ folder [3], [4].
▷Open the context menu by right-clicking on the
C:/3shape/TRIOS Direct Connection [5] folder.
▷Click on the menu item Properties [6].
The “Properties” window opens.
▷Click on the Sharing tab [7].
▷Click on Share… [8].
The “File Sharing” window opens.
▷Select Everyone [9] in the drop-down menu.
When Everyone is not available, click on Add.
▷Click on the Permission Level “Everyone” (10)
and set Read/Write [11].
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
12
27
S E T T I N G U P T H E T R I O S I N B O X F O R D A T A T R A N S F E R
E N
▷Click on Share [12].
The “File Sharing” window opens again.
▷Click on Done [13].
The “Properties” window indicates the network
path of the shared folder [14].
6.1.2 Activating the TRIOS Direct Connection
▷ In the Ceramill Mind cockpit, click on the TRIOS
Inbox symbol .
The TRIOS Inbox opens.
▷ In the TRIOS Inbox, click on button [1].
The “Control Panel” opens.
▷ In the “Tools” list, click on 3Shape
Communicate [2].
▷Proceed to “TRIOS Direct Connection” [3] and
click on Configure [4].
The Configuration window opens.
▷Click on check box [5].
▷Open the Advanced [6] section.
This path must be specified in the TRIOS
scanner when setting up the direct con-
nection.
13
14
1
2
4
3
678
5
28
S E T T I N G U P T H E T R I O S I N B O X F O R D A T A T R A N S F E R
E N
▷Make sure that the following path
C:\3Shape\TRIOS Direct Connection\ is entered
under “TRIOS Direct Connection Folder” [7].
▷Click on Apply [8] to complete the activation of
the direct connection.
▷Close the “Control Panel” and save the changes
[9].
The TRIOS Inbox software is automatically
restarted.
The TRIOS Inbox is now set up to receive orders
through the TRIOS scanner via direct connection.
6.2 TRIOS Internet connection via
3Shape Communicate
3Shape Communicate™ is a service for easy
exchange of data and orders between dentists,
clinics and labs.
A TRIOS Internet connection permits the data
exchange even when the scanner and the Ceramill
CAD/CAM PC are not in the same local network
(LAN).
For this, it is necessary to create a user account
on the 3Shape-Communicate website. Both the
dentist as well as the lab require a user account in
order to exchange data between the TRIOS scan-
ner and the Ceramill CAD/CAM PC.
6.2.1 Creating a 3Shape Communicate user
account
In order to use 3Shape Communicate, a user
account must be created. This can be done from
any computer with an Internet access:
▷ In the browser, navigate to
www.3Shapecommunciate.com.
▷ In the Log In window, click on Register [1].
The Log In window opens.
For server solutions, the server path of the
previously copied and shared folder
“TRIOS Direct Connection” must be
entered.
To receive orders from the TRIOS scanner,
the network path of the shared folder in
the Ceramill CAD/CAM PC must be
entered in the computer of the TRIOS
scanner (see TRIOS instructions for den-
tists).
9
1
2
29
S E T T I N G U P T H E T R I O S I N B O X F O R D A T A T R A N S F E R
E N
▷Click on Register a Dental Lab [2].
The registration form opens.
▷Fill out the registration form. The entered Email
address will be used to provide information
(new/rejected orders, updates, etc.).
▷Click on Register.
After a short period, you will receive a confirma-
tion Email.
▷Click on the link in the Email to complete the
registration.
6.2.2 Defining Ceramill indications
The Ceramill indications must be defined, so that
the clinic or lab can select the indication that the
Ceramill CAD/CAM system can process. These
indication information are contained in a file,
which is deposited on the Ceramill CAD/CAM PC
upon installation of the TRIOS Inbox. This file must
be manually defined in the Login area of the
3Shape Communicate Homepage.
▷Log in under www.3Shapecommunicate.com.
▷ in the “Order Templates” section, click on the
Add Order Template button [1].
▷ In the following browser window, click on the
Browse button [2].
▷ In the following window, navigate to the
C:\3Shape\TRIOS Direct Connection\Template\
folder and select the “DirectConnectOrderTem-
plate.xml” file [3].
The 3Shape dongle number of the TRIOS
Inbox is on the dongle packaging.
For complete system integration, the
defining of the Ceramill Order template
described under 6.2.2 must be carried out.
1
2
3
30
S E T T I N G U P T H E T R I O S I N B O X F O R D A T A T R A N S F E R
E N
▷Afterwards, click on the Upload button [4].
After the successful upload, a note will appear
that the indication configuration was uploaded.
These indication configurations are now auto-
matically defined in the TRIOS software of the
dentist (or person performing the treatment).
6.2.3 Activating Lab CommunicateTM
▷ In the Ceramill Mind cockpit, click on the TRIOS
Inbox symbol .
The TRIOS Inbox opens.
▷ In the TRIOS Inbox, click on button [1].
The “Control Panel” opens.
▷ In the “Tools” list, click on 3Shape Communicate
[2].
▷Under “3Shape Communicate Integration”, click
on Configure [3].
▷ In the following window, set the check mark at
Enabled [4].
▷Under “User Email”, enter the log in Email
address of your 3Shape Communicate user
account.
▷Under “Password”, enter the respective pass-
word of your 3Shape Communicate user
account.
▷Afterwards, activate by clicking on Apply and
confirm by clicking Yes in the following window.
▷Finally, end the configuration process by click-
ing on OK.
The TRIOS Inbox is now set up to receive orders
through the TRIOS scanner via 3Shape Commu-
nicate.
4
1
2
3
4
5
31
S E T T I N G U P T H E T R I O S I N B O X F O R D A T A T R A N S F E R
E N
6.2.4 Connecting to other dental clinics and
labs
▷Log in under www.3Shapecommunicate.com.
▷Click on the Add Connections button.
The “Connect to other Dental Clinics and Labs” window opens.
▷Enter the Email address of the clinic or lab to be
added [1].
▷Click on Find [2].
▷Mark the found clinic or lab under “Results” [3].
▷Enter a message to the clinic or lab under “Mes-
sage” [4].
▷Check the Data Confidentiality Agreement [5].
▷Click on Connect [6].
The message is sent to the clinic or lab.
When the clinic or lab has accepted the connec-
tion request, the name of the dental practice and
orders of this clinic or lab can be received via the
TRIOS Inbox.
The clinic or lab must have a 3Shape Com-
municate user account.
The Email address, that the clinic or lab is
registered with at 3Shape Communicate,
must be entered here.
2
4
5
6
3
1
32
U S I N G T H E T R I O S I N B O X
E N
7 Using the TRIOS Inbox
7.1 Incoming orders and order accept-
ance
▷ In the Ceramill Mind cockpit, click on the TRIOS
Inbox symbol .
The TRIOS Inbox opens.
▷To access the incoming orders, click on the
TRIOS Inbox tab [1] at the top left in the window.
▷To call off new patient cases or orders from
TRIOS clinics or labs, click on the Update
button [2].
When TRIOS clinics or labs have created new
patient cases and placed the orders, these will
be indicated in the TRIOS Inbox.
By left-clicking on an order [3], its scanned 3D
models are displayed at the bottom left [4].
▷To accept an order and make it available for use
in the Ceramill Mind software, call up the con-
text menu with a right-click and then click on
Accept.
1
2
4
3
33
U S I N G T H E T R I O S I N B O X
E N
▷ In the following window, enter the expected
delivery date [5] and confirm by clicking on
Accept [6].
▷Close the information panel by clicking on the
OK button.
The following window shows the overview of the
patient case drawn up by the treating dentist.
▷Close the window by clicking on the OK button.
The “Automatic conversions” window opens.
When using the TRIOS Inbox for the first
time in conjunction with a new clinic or lab,
the relevant clinic-or-lab data must be
entered. The Edit Site automatically opens
for this.
▷At least the name of the treating dentist
must be entered into the “Name” field
[7], so that it can be listed for new TRIOS
orders.
▷Close the Edit Site and confirm changes
by clicking on the OK button.
5
6
7 The material information indicated in this
window can strongly vary to the materials
actually indicated by the treating dentist.
▷Retrieve the correct overview of the
order information later from the notes
field of the Ceramill database!
34
U S I N G T H E T R I O S I N B O X
E N
▷Recommendation: Checkmark the Don‘t show
again box.
▷Close the window by clicking on the Save but-
ton.
The patient case is transferred from the “TRIOS
Inbox” area to the “Orders” area.
7.2 Transfer of patient cases to the
Ceramill Cockpit
For further processing of the respective case in
the Ceramill Mind software:
▷ Select patient case under “Orders”.
▷ Click on the AmannGirrbach TRIOS Export but-
ton [1].
▷When activating the AmannGirrbach TRIOS
Export button for the first time, a window opens
for selection of the filing location (Browse for
Folder). Navigate to the D:\_TRIOS\Incoming
folder [2] and confirm by clicking the OK
button [3].
All TRIOS cases prepared for further
processing, which are in the order section,
can be called up in the left-hand column by
clicking on“By status > Scanned (unpre-
pared)”.
To ensure the secure transfer to the
Ceramill Mind, it is mandatory that exactly
the D:\_TRIOS\Incoming path is selected.
1
2
3
35
U S I N G T H E T R I O S I N B O X
E N
An information panel is opened at the bottom
right side of the monitor, stating the arrival of
the patient case in the Ceramill Mind software.
▷Click on the View in Dental DB button [4].
The Ceramill Cockpit is opened and the respec-
tive patient case can be viewed:
▪ Both the name of the treating dentist as well as
the patient are automatically entered in the
Ceramill Cockpit. Merely the name of the lab
technician has yet to be entered.
▪ Order details, such as data on material, colour,
indications as well as possible statements of
the treating dentist are listed in the “Notes” field of the Ceramill Cockpit.
▪ Materials and indications from TRIOS orders
are automatically adapted to the Ceramill sys-
tem.
▪ In case a material is not available in the
Ceramill System, the software automatically
assigns an alternative material suitable for its
manufacture.
Example: In the Ceramill Mind, the material
“Gold”, as specified by the treating dentist/lab
personnel, is automatically changed to
“Ceramill WAX”, as the processing of gold
alloys in the Ceramill system takes place by
means of casting technology.
▷For designing the denture, click on the CAD
Design button.
Ceramill Mind CAD software is started.
The automatic Ceramill material assign-
ment must be checked for each patient
case, and adapted to the desired manufac-
turing method (Ceramill Motion, Ceramill
Motion 2, Ceramill M-center).
4
36
T A B L E D E S M A T I È R E S
F R
Mode d’emploifr
– Traduction de la notice originale –
Table des matières
1 Explication des symboles . . . . . . . . . . . 37
2 Consignes générales de sécurité . . . . . 38
3 Personnel approprié . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4 Données relatives à l’appareil . . . . . . . . 384.1 Description du produit . . . . . . . . . . 384.2 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . 38
5 Installation de la boîte de réceptionTRIOS sur l’ordinateur CAD/CAMCeramill (Windows 7) . . . . . . . . . . . . . . . 395.1 Enregistrement en tant
qu’administrateur sur l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.2 Installation de la boîte de réception TRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6 Installer la boîte de réception TRIOS pour le transfert de données entredentiste et laboratoire dentaire . . . . . . 416.1 Connexion directe TRIOS . . . . . . . . . 416.2 Connexion internet TRIOS via
3Shape Communicate . . . . . . . . . . . 44
7 Utilisation de la boîte de réceptionTRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487.1 Entrée et acceptation de la
commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487.2 Transfert de cas patients dans le
cockpit Ceramill . . . . . . . . . . . . . . . . 50
37
E X P L I C A T I O N D E S S Y M B O L E S
F R
1 Explication des symboles
Mises en garde
Les mises en garde dans le texte sont indi-
quées dans un panneau d’avertissement
de forme triangulaire sur fond en couleur.
En cas de danger électrique, le point
d’exclamation dans le triangle de signali-
sation est remplacé par le symbole d’un
éclair.
Les termes d’avertissement précédant une mise
en garde indiquent le type et la gravité des consé-
quences au cas où les mesures préventives contre
le danger ne seraient pas adoptées.
_ AVERTISSEMENT signifie que des dommages
matériels pourraient survenir.
_ ATTENTION signifie que des blessures corpo-
relles légères à moyennes pourraient survenir.
_ MISE EN GARDE signifie que des blessures cor-
porelles graves pourraient survenir.
_ DANGER signifie que des blessures corporelles
graves représentant un danger pour la vie pour-
raient survenir.
Informations importantes
Autres symboles dans le mode d’emploi
Les informations importantes ne repré-
sentant pas de danger corporel ou maté-
riel sont marquées du symbole cerné ci-
contre.
Symboles Signification
▷ Point relatif à la description d’une
action
_ Point d’une liste
▪ Sous-point de la description d’une
action ou d’une liste
[3] Les chiffres entre crochets font
référence à des numéros dans les
figures
Tab. 1
38
C O N S I G N E S G É N É R A L E S D E S É C U R I T É
F R
2 Consignes générales de sécurité
Respectez les consignes de sécurité suivantes lors
de la mise en place, de la mise en service et de
l’utilisation de l’appareil :
3 Personnel approprié
4 Données relatives à l’appareil
4.1 Description du produit
La boîte de réception TRIOS est un progiciel. Il
permet aux laboratoires dentaires la réception
directe d’un scan TRIOS intra-oral ainsi que les
commandes de dentistes connectés, utilisateurs
de TRIOS.
La boîte de réception TRIOS est un rajout au logi-
ciel Ceramill Mind et doit être installée sur l’ordi-
nateur CAD/CAM Ceramill : Le logiciel de Ceramill
Mind doit être déjà installé sur l’ordinateur
CAD/CAM Ceramill.
4.2 Contenu de la livraison
_ DVD d’installation de la boîte de réception
TRIOS
_ Dongle de la boîte de réception TRIOS
_ Instructions d’installation du logiciel (imprimé)
▷Après le déballage, vérifier le contenu de
l’emballage en ce qui concerne l’intégralité du
matériel et les dommages de transport éven-
tuels. Au cas où il y aurait des dommages de
transport, les réclamer aussitôt auprès du four-
nisseur.
ATTENTION :
Dysfonctionnement en cas d’appareil défec-
tueux !
Si vous constatiez des dommages ou un défaut
de fonctionnement sur l’appareil :
▷Signalez l’appareil défectueux.
▷Prévenez toute mise en service jusqu’à la
réparation de l’appareil.
AVERTISSEMENT :
▷Éteignez l’appareil si vous n’en avez plus
besoin ou si l’appareil est laissé sans sur-
veillance pour une durée prolongée, par ex. la
nuit. Vous économisez ainsi l’énergie électri-
que et préservez l’environnement.
AVERTISSEMENT :
Cet appareil ne doit être mis en service et utilisé
que par un personnel spécialisé ayant reçu la
formation appropriée.
39
I N S T A L L A T I O N D E L A B O Î T E D E R É C E P T I O N T R I O S
F R
5 Installation de la boîte de réception TRIOS sur l’ordinateur CAD/CAM Ceramill (Windows 7)
La durée de l’installation est de 25 minutes envi-
ron. La durée peut varier selon la vitesse de la
connexion internet. Quelques étapes de l’installa-
tion démarrent automatiquement et requièrent
un certain temps pour le chargement.
Pour toutes les étapes qui s’affichent durant l‘ins-
tallation et qui ne sont pas illustrées dans ces ins-
tructions :
▷Suivre les instructions indiquées sur l‘écran.
5.1 Enregistrement en tant qu’admi-
nistrateur sur l’ordinateur
▷Fermer la session de l‘utilisateur actuel au
moyen du menu de démarrage [1].
Fig. 1
▷Sélectionner « Administrateur » dans la fenêtre
suivante.
▷Effectuer l’enregistrement avec les données
suivantes :
▪ Utilisateur : Administrateur
▪ Mot de passe : ceramill mall
5.2 Installation de la boîte de réception
TRIOS
▷ Insérer le dongle de la boîte de réception TRIOS
dans un port USB du PC Ceramill.
▷Placer le DVD d’installation de la boîte de récep-
tion TRIOS dans le lecteur optique de l’ordina-
teur CAD/CAM Ceramill.
▷Dans le dossier E:\, double-cliquer le fichier
« TRIOS Inbox vX.X.X.exe ».
L’installation démarre.
Fig. 2 Exemple avec TRIOS Inbox v1.0.0.exe
▷Suivre les instructions d’installation.
Fig. 3
L’installation doit être effectuée en utili-
sant le compte utilisateur
« Administrateur » sur l’ordinateur
CAD/CAM Ceramill.
Pour l’installation, l’ordinateur CAD/CAM
Ceramill doit disposer d‘une connexion
internet active.
Durant toute l’installation, le dongle vert
de la boîte de réception TRIOS doit être
connecté à un port USB du PC Ceramill.
1
40
I N S T A L L A T I O N D E L A B O Î T E D E R É C E P T I O N T R I O S
F R
Fig. 4
Fig. 5
▷Pour démarrer l’installation : Cliquer sur « Yes
(Oui) ».
Une fenêtre s’ouvre pour la sélection du type
d’installation.
Fig. 6
▷Sélectionner Standard Installation (installation
standard).
Le processus d‘installation démarre automati-
quement. Après l’installation, une fenêtre
s’ouvre.
Fig. 7
▷Cliquer sur Finish (terminer) pour terminer l’ins-
tallation.
L’installation de la boîte de réception TRIOS est
terminée.
▷Retirer le DVD d’installation de la boîte de
réception TRIOS du lecteur optique de l’ordina-
teur Ceramill.
Pour garantir le bon fonctionnement du
logiciel, n’effectuer que l’installation stan-
dard.
41
I N S T A L L E R L A B O Î T E D E R É C E P T I O N T R I O S
F R
6 Installer la boîte de réception TRIOS pour le transfert de données entre dentiste et laboratoire dentaire
Deux possibilités de transfert des données exis-
tent :
_ Connexion directe
La connexion directe entre scanner TRIOS et
l’ordinateur CAD/CAM Ceramill s’effectue via
Ethernet. Cette connexion convient pour les
laboratoires de cabinet dans lesquels scanner et
ordinateur CAD/CAM Ceramill sont dans un
même réseau (LAN).
_ 3Shape Communicate
La connexion directe entre scanner TRIOS et
l’ordinateur CAD/CAM Ceramill s’effectue via
internet.
6.1 Connexion directe TRIOS
Plusieurs scanners TRIOS peuvent être connectés
à un ordinateur CAD/CAM Ceramill via une
connexion directe.
Pour le transfert de données entre scanner TRIOS
et boîte de réception TRIOS, un dossier dans le
système de fichiers doit être accessible pour
l’accès externe.
6.1.1 Rendre accessible le dossier pour accès
externe
Le dossier rendu accessible peut être sur l’ordina-
teur CAD/CAM Ceramill ou sur un serveur central.
Scanner TRIOS et ordinateur CAD/CAM Ceramill
doivent avoir des droits d’accès sur le serveur.
Si un serveur est utilisé, le chemin d’accès de
réseau du dossier rendu accessible doit être entré
manuellement dans le Dental Manager Control
Panel (panneau de commande du manager den-
taire) (voir chapitre 6.2.1).
Pour établir une connexion pour le trans-
fert des données entre scanner TRIOS et
ordinateur CAD/CAM Ceramill, la
connexion réseau / internet des deux
appareils doit être installée.
Une connexion directe TRIOS n‘est possi-
ble que si scanner et ordinateur CAD/CAM
Ceramill sont dans le même réseau local
(LAN).
L’ordinateur CAD/CAM Ceramill fonc-
tionne en tant que serveur et doit être allu-
mé pendant l’utilisation du scanner TRIOS.
Pour établir une solution serveur :
▷Copier tout le dossier C:\3Shape\TRIOS
Direct Connection sur le serveur souhai-
té et rendre accessible à l’accès réseau.
Ainsi les réglages importants pour la
connexion directe sont assurés dans les
connexions serveur.
42
I N S T A L L E R L A B O Î T E D E R É C E P T I O N T R I O S
F R
▷Cliquer sur le bouton Démarrer [1] dans la barre
des tâches.
Le menu de démarrage s‘affiche.
Fig. 8
▷Dans le menu de démarrage, cliquer sur Compu-
ter (ordinateur) [2].
▷Naviguer vers le dossier C:/3shape/ [3], [4].
▷Afficher le menu contextuel en cliquant sur le
dossier C:/3shape/TRIOS Direct Connection [5]
avec le bouton droit de la souris.
▷Cliquer sur l’option de menu Properties (pro-
priétés) [6].
La fenêtre « Properties (propriétés) » s’affiche.
▷Cliquer sur l’onglet Sharing (partager) [7].
▷Cliquer sur Share… (partager…) [8].
La fenêtre « File Sharing (partage de fichier) »
s’affiche.
▷Sélectionner Everyone (tous) dans le menu
déroulant [9]. Si Everyone (tous) n’est pas dis-
ponible, cliquer sur Add (ajouter).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
12
43
I N S T A L L E R L A B O Î T E D E R É C E P T I O N T R I O S
F R
▷Cliquer sur Permission Level (niveau d’autorisa-
tion) pour« Everyone (tous) » (10) et sélection-
ner Read/Write (lire/écrire) [11].
▷Cliquer sur Share (partager…) [12].
La fenêtre « File Sharing (propriétés) » s’affiche
à nouveau.
▷Cliquer sur Done (fermer) [13].
La fenêtre « Properties (propriétés) » indique le
chemin réseau du dossier accessible [14].
6.1.2 Activer la connexion directe TRIOS
▷Dans le cockpit de Ceramill Mind, cliquer sur le
symbole de la boîte de réception TRIOS .
La boîte de réception TRIOS s’affiche.
▷Cliquer sur le bouton [1] dans la boîte de récep-
tion TRIOS.
Le « Control Panel (tableau de commande) »
s’affiche.
▷Sous « Tools (outils) », cliquer sur 3Shape Com-
municate [2].
▷Passer à « TRIOS Direct Connection (connexion
directe TRIOS) » [3] et cliquer sur Configure
(configurer) [4].
La fenêtre de configuration s’affiche.
▷Cliquer sur la boîte de validation [5].
▷Ouvrir la domaine Advanced (avancé) [6].
Entrer ce chemin dans le scanner TRIOS
lors de l’établissement de la connexion
directe.
13
14
1
2
4
3
678
5
44
I N S T A L L E R L A B O Î T E D E R É C E P T I O N T R I O S
F R
▷S’assurer que sous « TRIOS Direct Connection
Folder (dossier connexion directe TRIOS) » [7]
le chemin suivant est enregistré :
C:\3Shape\TRIOS Direct Connection\
▷Cliquer sur Apply (appliquer) [8] pour terminer
l’activation de la connexion directe.
▷Fermer le « Control Panel (tableau de com-
mande) » et sauvegarder les modifications [9].
Un redémarrage automatique du logiciel de la
boîte de réception TRIOS s’ensuit.
Ainsi la boîte de réception TRIOS est prête à rece-
voir des commandes du scanner TRIOS via la
connexion directe.
6.2 Connexion internet TRIOS via
3Shape Communicate
3Shape Communicate™ est un service qui permet
un échange facile de données et de commandes
entre dentistes, cliniques et laboratoires.
Une connexion internet TRIOS permet l’échange
de données même si le scanner et l’ordinateur
CAD/CAM Ceramill ne sont pasdans le même
réseau local (LAN).
A cet effet, il est nécessaire de créer un compte
utilisateur sur le site web de 3Shape Communi-
cate. Le fournisseur de soins tout comme le labo-
ratoire dentaire ont besoin d‘un compte
d’utilisateur afin de pouvoir échanger les données
entre scanner TRIOS et l’ordinateur CAD/CAM
Ceramill.
6.2.1 Créer un compte d’utilisateur auprès de
3Shape Communicate
Un compte d’utilisateur doit être créé pour pou-
voir utiliser 3Shape Communicate. Ceci est possi-
ble à partir de n‘importe quel ordinateur avec
accès Internet :
▷Dans le navigateur web, naviguer sur le site
www.3Shapecommunciate.com.
▷Dans la fenêtre de connexion, cliquer sur Regis-
ter (enregistrer) [1].
La fenêtre d’enregistrement s’affiche.
Pour les solutions serveur, le chemin ser-
veur du dossier préalablement copié et
rendu accessible « TRIOS Direct Connec-
tion (connexion directe TRIOS) » doit être
enregistré.
Pour pouvoir recevoir des commandes du
scanner TRIOS, le chemin réseau du dos-
sier libéré dans l’ordinateur CAD/CAM
Ceramill doit être entré dans l’ordinateur
du scanner TRIOS (voir les instructions
TRIOS pour dentistes).
9
1
2
45
I N S T A L L E R L A B O Î T E D E R É C E P T I O N T R I O S
F R
▷Cliquer sur Register a Dental Lab (Enregistrer
au laboratoire dentaire) [2].
Le formulaire d’enregistrement s’affiche.
▷Remplir le formulaire d’enregistrement.
L’adresse émail donnée sera utilisée ultérieure-
ment pour transmettre les informations (com-
mandes nouvelles/refusées ; mises à jour, etc.).
▷Cliquer sur Register(enregistrer).
Vous recevrez un émail de confirmation au bout
d’une courte durée.
▷Cliquer sur le lien dans le émail pour terminer
l’enregistrement.
6.2.2 Déposer les indications Ceramill
Les indications Ceramill doivent être déposées
afin que le fournisseur de soins puisse sélection-
ner les indications pouvant être traitées par le
système Ceramill CAD/CAM. Ces informations
d’indications sont dans un fichier sauvegardé sur
l’ordinateur CAD/CAM Ceramill lors de l’installa-
tion de la boîte de réception TRIOS. Ce fichier doit
être déposé manuellement dans la zone de
connexion de la page d’accueil de 3Shape Commu-
nicate.
▷Se connecter sous
www.3Shapecommunicate.com.
▷Dans la zone « Order Templates (formulaires de
commande) », cliquer sur le bouton Add Order
Template (ajouter formulaire de commande) [1].
▷Dans la fenêtre de navigation suivante, cliquer
sur le bouton Browse (naviguer) [2].
▷Dans la fenêtre suivante, naviguer dans le dos-
sier C:\3Shape\TRIOS Direct Connection\Tem-
plate\ et sélectionner le fichier
« DirectConnectOrderTemplate.xml » [3].
Le numéro du dongle 3Shape de la boîte
de réception TRIOS se trouve sur l’embal-
lage du dongle.
Pour une intégration intégrale du systè-
me, il faut déposer le modèle du formulaire
de commande Ceramill ainsi qu’expliqué
dans le chapitre 6.2.2.
1
2
3
46
I N S T A L L E R L A B O Î T E D E R É C E P T I O N T R I O S
F R
▷Cliquer ensuite sur le bouton de
téléchargement [4].
Une remarque s’affiche à la suite d’un téléchar-
gement réussi indiquant que la configuration
d’indication a été téléchargée. Ces configura-
tions d’indication sont déposées automatique-
ment dans le logiciel TRIOS du fournisseur de
soins.
6.2.3 Activer Lab CommunicateTM
▷Dans le cockpit de Ceramill Mind, cliquer sur le
symbole de la boîte de réception TRIOS .
La boîte de réception TRIOS s’affiche.
▷Cliquer sur le bouton [1] dans la boîte de récep-
tion TRIOS.
Le « Control Panel (tableau de commande) »
s’affiche.
▷Sous « Tools (outils) », cliquer sur 3Shape Com-
municate [2].
▷Sous « 3Shape Communicate Integration (inté-
gration 3Shape Communicate) », cliquer sur
Configure (configurer) [3].
▷Dans la fenêtre suivante, cocher la case Enabled
(activé) [4].
▷Sous « User Email (adresse émail) », entrer
l’adresse émail d’ouverture de session de votre
compte d’utilisateur 3Shape-Communicate.
▷Sous « Password (mot de passe) », entrer le
mot de passe correspondant à votre compte
d’utilisateur 3Shape-Communicate.
▷Activer ensuite avec Apply (appliquer) et
confirmer dans la fenêtre suivante en cliquant
sur Yes (oui).
▷Terminer la configuration en cliquant sur OK.
Ainsi la boîte de réception TRIOS est prête à
recevoir des commandes du scanner TRIOS via
3Shape Communicate.
4
1
2
3
4
5
47
I N S T A L L E R L A B O Î T E D E R É C E P T I O N T R I O S
F R
6.2.4 Établir la connexion avec les fournis-
seurs de soins
▷Se connecter sous
www.3Shapecommunicate.com.
▷Cliquer sur le bouton Add Connections (ajouter
connexions).
La fenêtre « Connect to other Dental Clinics and
Labs (se connecter avec d’autres cabinets et
laboratoires dentaires) » s’affiche.
▷Entrer l’adresse émail du fournisseur de soins
qui doit être ajouté [1].
▷Cliquer sur Find (chercher) [2].
▷Sous « Results (résultats) », marquer le fournis-
seur de soins correspondant [3].
▷Sous « Message (message) », entrer un mes-
sage au fournisseur de soins [4].
▷Vérifier l’accord de protection de données [5].
▷Cliquer sur Connect (connecter) [6].
La demande est envoyée au fournisseur de
soins.
Une fois que le fournisseur de soins accepte la
demande de connexion, le nom du cabinet den-
taire s’affiche et les commandes de ce fournisseur
de soins peuvent être reçues via la boîte de récep-
tion TRIOS.
Les fournisseurs de soins doivent disposer
d’un compte d’utilisateur 3Shape Commu-
nicate.
Il faut entrer la même adresse émail avec
laquelle le fournisseur de soins est enre-
gistré auprès de 3Shape Communicate.
2
4
5
6
3
1
48
U T I L I S A T I O N D E L A B O Î T E D E R É C E P T I O N T R I O S
F R
7 Utilisation de la boîte de réception TRIOS
7.1 Entrée et acceptation de la com-
mande
▷Dans le cockpit de Ceramill Mind, cliquer sur le
symbole de la boîte de réception TRIOS .
La boîte de réception TRIOS s’affiche.
▷Dans la zone supérieure de gauche, cliquer sur
l’onglet de la boîte de réception TRIOS [1] pour
accéder à la zone des commandes reçues.
▷Afin d’appeler les cas patients ou les comman-
des récemment créés par les fournisseurs de
soins TRIOS, cliquer sur le bouton actualiser [2].
Si les fournisseurs de soins TRIOS ont créé et
mis en commande de nouveaux cas patients,
ces derniers s’affichent dans la boîte de récep-
tion TRIOS.
En cliquant avec le bouton gauche de la souris
sur une commande [3], ses modèles 3D scannés
s’afficheront dans la zone inférieure gauche [4].
▷Pour accepter une commande et la rendre dis-
ponible à l’utilisation dans le logiciel Ceramill
Mind, appeler le menu contextuel en cliquant
dessus avec le bouton droit de la souris puis cli-
quer sur Accept (accepter).
1
2
4
3
49
U T I L I S A T I O N D E L A B O Î T E D E R É C E P T I O N T R I O S
F R
▷Dans la fenêtre suivante, entrer la date de livrai-
son prévue [5] et confirmer en cliquant sur
Accept (accepter) [6].
▷Fermer la fenêtre en cliquant sur OK.
La fenêtre suivante donne une vue d’ensemble
du cas patient créé par le fournisseur de soins.
▷Fermer la fenêtre en cliquant sur OK.
La fenêtre « Automatic conversions (conver-
sions automatiques) » s’affiche.
A chaque fois que la boîte de réception
TRIOS est utilisée en connexion avec un
nouveau fournisseur de soins, il faut
entrer les données correspondantes de ce
dernier. A cet effet, un masque de saisie
s’affiche automatiquement.
▷Entrer au moins le nom du fournisseur
de soins dans le champ « Name (nom) »
[7], afin que le nom de ce dernier soit
spécifié lors de nouvelles commandes.
▷Fermer le masque de saisie et confirmer
les modifications en cliquant sur OK.
5
6
7
Dans cette fenêtre, les indications spécifi-
ques au matériau peuvent fortement diffé-
rer des matériaux spécifiés réellement par
le fournisseur de soins.
▷La vue d’ensemble correcte est obtenue
ultérieurement du champ de note de la
banque de données Ceramill.
50
U T I L I S A T I O N D E L A B O Î T E D E R É C E P T I O N T R I O S
F R
▷Recommandation : cocher la case Don‘t show
again (ne pas afficher de nouveau).
▷Fermer la fenêtre en cliquant sur Save (sauve-
garder).
Le cas patient est déplacé de la zone « boîte de
réception TRIOS » à la zone « Orders
(commandes) ».
7.2 Transfert de cas patients dans le
cockpit Ceramill
Pour le traitement du cas correspondant dans le
logiciel Ceramill Mind :
▷ Sélectionner le cas patient dans la zone
« Orders (commandes) ».
▷ Cliquer sur le bouton AmannGirrbach TRIOS
Export[1].
▷Lors de la première activation du bouton
AmannGirrbach TRIOS Export, une fenêtre
s’affiche pour la sélection de l’emplacement de
fichier. Naviguer vers le dossier
D:\_TRIOS\Incoming [2] et confirmer en cli-
quant sur OK [3].
Tous les cas TRIOS préparés pour être
traités, qui se trouvent dans la zone com-
mandes, peuvent être appelés en cliquant
dans la colonne gauche sur « By status >
Scanned (unprepared) (statut > scanné
(pas préparé)) ».
1
2
3
51
U T I L I S A T I O N D E L A B O Î T E D E R É C E P T I O N T R I O S
F R
Une fenêtre indicative s’affiche à droite dans la
partie inférieure de l’écran pour entrer le cas
patient dans le logiciel Ceramill Mind.
▷Cliquer sur le bouton View in Dental DB (affi-
chage dans DentalDB) [4].
Le cockpit Ceramill s’affiche et le cas patient
correspondant est affiché.
▪ Le nom du fournisseur de soins ainsi que le
nom du patient sont automatiquement enre-
gistrés dans le cockpit Ceramill. Seul les don-
nées du technicien doivent être entrées.
▪ Des détails spécifiques à la commande tels que
matériau, couleur, informations relatives aux
indications ainsi que, si nécessaire, des com-
mentaires du fournisseur de soins figurent
dans le champ « Notes (notes) » du cockpit
Ceramill.
▪ Matériaux et indications des commandes
TRIOS sont automatiquement adaptés au sys-
tème Ceramill.
▪ Dans le cas d’un matériau non disponible dans
le système Ceramill, le logiciel attribue auto-
matiquement un matériau en remplacement
du matériau en question.
Exemple : Le matériau « Or » spécifié par le
fournisseur de soins est modifié automatique-
ment dans Ceramill Mind en « Ceramill WAX »,
étant donné que le traitement d’alliages d’or
dans le système Ceramill s’effectue à l’aide
d’une technique de moulage.
▷Pour la construction de la prothèse dentaire, cli-
quer sur le bouton construction CAD.
Le logiciel CAD Ceramill Mind démarre.
Pour garantir un transfert sûr dans Cera-
mill Mind, il est absolument nécessaire de
sélectionner avec précision le chemin
D:\_TRIOS\Incoming.
4
L’affectation automatique du matériau
Ceramill doit être vérifiée pour chaque cas
patient et adaptée à la méthode de fabri-
cation souhaitée (Ceramill Motion, Cera-
mill Motion 2, Ceramill M-Center)
52
I N D I C E
I T
Istruzioni d’usoit
– Traduzione delle istruzioni per l'uso originali –
Indice
1 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . 53
2 Indicazioni generali di sicurezza . . . . . . 54
3 Personale adatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4 Dati relativi all'apparecchio . . . . . . . . . 544.1 Descrizione del prodotto . . . . . . . . 544.2 Volume di fornitura . . . . . . . . . . . . . 54
5 Installazione TRIOS-Inbox sul PC Ceramill CAD/CAM (Windows 7) . . . 555.1 Log-in al PC come administrator . . 555.2 Installazione del TRIOS-Inbox . . . . 55
6 Preparazione del TRIOS-Inbox per il trasferimento dei dati tra dentista e laboratorio odontotecnico . . . . . . . . . . . 576.1 Collegamento diretto del TRIOS . . 576.2 Collegamento a Internet del TRIOS
tramite 3Shape Communicate . . . . 60
7 Impiego del TRIOS-Inbox . . . . . . . . . . . . 647.1 Arrivo ed accettazione
dell'ordine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 647.2 Trasferimento di casi di pazienti
nel Ceramill Cockpit . . . . . . . . . . . . . 66
53
S P I E G A Z I O N E D E I S I M B O L I
I T
1 Spiegazione dei simboli
Indicazioni di avvertimento
Nel testo le indicazioni di avvertimento
sono contrassegnate da un triangolo di
avvertenza con sfondo colorato ed incor-
niciate.
In caso di pericoli dovuti alla corrente, il
punto esclamativo nel triangolo di avver-
tenza viene sostituito da un simbolo di ful-
mine.
Le parole di segnalazione riportate all'inizio
dell'indicazione di avvertimento contrassegnano il
tipo e la gravità delle conseguenze in caso di man-
cato rispetto delle misure per l'impedimento del
pericolo.
_ INDICAZIONE significa che possono verificarsi
danni alle cose.
_ AVVERTENZA significa che possono verificarsi
danni alle persone da lievi a moderati.
_ ATTENZIONE significa che possono verificarsi
gravi danni alle persone.
_ PERICOLO significa che possono verificarsi
danni mortali alle persone.
Informazioni importanti
Ulteriori simboli nelle istruzioni d'uso
Informazioni importanti che non compor-
tano pericoli per le persone o le cose ven-
gono contrassegnate con il simbolo
indicato a lato. Anche queste informazioni
vengono evidenziate tramite cornice.
Simbolo Significato
▷ Punto della descrizione di una ope-
razione
_ Punto di una lista
▪ Sottopunto della descrizione di una
operazione o di una lista
[3] I numeri in una parentesi quadra si
riferiscono ai numeri di posizione
nei grafici
Tab. 1
54
I N D I C A Z I O N I G E N E R A L I D I S I C U R E Z Z A
I T
2 Indicazioni generali di sicurezza
Durante l'installazione, la messa in funzione e
l'uso dell'apparecchio devono sempre essere
osservate le seguenti indicazioni di sicurezza:
3 Personale adatto
4 Dati relativi all'apparec-chio
4.1 Descrizione del prodotto
TRIOS-Inbox è un pacchetto software. Lo stesso
consente ai laboratori odontotecnici il ricevi-
mento diretto di scansioni intraorali ed ordini
TRIOS dai dentisti collegati che utilizzano TRIOS.
L'Inbox TRIOS è un add-on per il software Ceramill
Mind e deve essere installato sul PC Ceramill
CAD/CAM. Il software Ceramill Mind deve essere
già installato sul PC CAD/CAM.
4.2 Volume di fornitura
_ DVD per installazione TRIOS-Inbox
_ Dongle TRIOS-Inbox
_ Istruzioni per l'installazione del software (stam-
pate)
▷Dopo l'apertura della confezione, controllare
subito che il pacchetto sia completo e che non
presenti eventuali danni dovuti al trasporto.
Qualora si riscontrassero danni dovuti al tra-
sporto, presentare immediatamente reclamo
presso il fornitore.
AVVERTENZA:
Funzionamenti difettosi in apparecchio difet-
toso!
In caso di individuazione di un danno oppure di
un difetto funzionale dell'apparecchio:
▷Contrassegnare l'apparecchio come difettoso.
▷Evitare un ulteriore funzionamento fino a ripa-
razione avvenuta.
INDICAZIONE:
▷Disinserire l'apparecchio se lo stesso non
viene più usato oppure rimane per lungo
tempo incustodito, p. es. durante la notte. Que-
sto comporta anche aspetti positivi per
l'ambiente in quanto in tal modo si risparmia
energia elettrica.
INDICAZIONE:
L'apparecchio deve essere messo in funzione ed
utilizzato esclusivamente da personale specializ-
zato espressamente istruito.
55
I N S T A L L A Z I O N E T R I O S - I N B O X S U L P C C E R A M I L L
I T
5 Installazione TRIOS-Inbox sul PC Ceramill CAD/CAM (Win-dows 7)
Il tempo di installazione è di ca. 25 minuti. La
durata può variare a seconda della velocità del
collegamento Internet. Alcune operazioni di
installazione si avviano automaticamente e neces-
sitano tempo per caricare.
Per tutte le operazioni che compaiono durante
l'installazione e non sono riportate nelle presenti
istruzioni:
▷Seguire le istruzioni sullo schermo.
5.1 Log-in al PC come administrator
▷Tramite il menu di avvio effettuare la disconnes-
sione dell'attuale utente [1].
Fig. 1
▷Nella finestra successiva selezionare «Admini-
strator».
▷Effettuare il log-in con i seguenti dati:
▪ Utente: Administrator
▪ Password: ceramill mall
5.2 Installazione del TRIOS-Inbox
▷ Inserire il dongle TRIOS-Inbox in una porta USB
del PC Ceramill.
▷ Inserire il DVD per installazione TRIOS-Inbox nel
drive ottico del PC Ceramill CAD/CAM.
▷Tramite doppio clic eseguire nella directory E:\
il file «TRIOS Inbox vX.X.X.exe».
L'installazione viene avviata.
Fig. 2 Esempio con TRIOS Inbox v1.0.0.exe
▷Seguire le istruzioni per l'installazione.
Fig. 3
L'installazione deve essere effettuata uti-
lizzando il conto dell'utente «Administra-
tor» sul PC Ceramill CAD/CAM.
Per l'installazione il PC Ceramill CAD/CAM
deve disporre di un collegamento Internet
attivo.
Durante l'intera installazione il dongle
verde TRIOS-Inbox deve essere inserito in
una porta USB del PC Ceramill.
1
56
I N S T A L L A Z I O N E T R I O S - I N B O X S U L P C C E R A M I L L
I T
Fig. 4
Fig. 5
▷Per l'avvio dell'installazione: cliccare «Yes (Si)».
Si apre una finestra per la selezione del tipo di
installazione.
Fig. 6
▷Selezionare Standard Installation (Installazione
standard).
Il processo di installazione viene eseguito auto-
maticamente. Al termine si apre una finestra.
Fig. 7
▷Per terminare l'installazione cliccare Finish
(Terminare).
L'installazione del TRIOS-Inbox è terminata.
▷Rimuovere il DVD per installazione TRIOS-Inbox
dal drive ottico del PC Ceramill.
Per garantire l'eseguibilità del software
deve essere effettuata esclusivamente
l'installazione standard.
57
P R E P A R A Z I O N E D E L T R I O S - I N B O X
I T
6 Preparazione del TRIOS-Inbox per il trasferimento dei dati tra dentista e laboratorio odontotecnico
Vi sono due possibilità per il trasferimento dati:
_ Collegamento diretto
Il collegamento tra lo scanner TRIOS ed il PC
Ceramill CAD/CAM PC avviene tramite ethernet.
Questo collegamento è adatto per laboratori di
studi dentistici presso i quali lo scanner ed il PC
Ceramill CAD/CAM sono in una rete (LAN).
_ 3Shape Communicate
Il collegamento tra lo scanner TRIOS ed il PC
Ceramill CAD/CAM avviene tramite Internet.
6.1 Collegamento diretto del TRIOS
Tramite il collegamento diretto possono essere
collegati più scanner TRIOS ad un PC Ceramill
CAD/CAM.
Per il trasferimento dei dati tra lo scanner TRIOS
ed il TRIOS-Inbox nel sistema file deve essere
sbloccata una cartella per l'accesso esterno.
6.1.1 Sblocco della cartella per accesso
esterno
La cartella sbloccata può trovarsi sul PC Ceramill
CAD/CAM PC oppure in un server centrale. Lo
scanner TRIOS ed il PC Ceramill CAD/CAM devono
avere diritti di accesso al server.
Se viene utilizzato un server, il path di rete della
cartella sbloccata deve essere immesso manual-
mente nel Dental Manager Control Panel (vedi
paragrafo 6.2.1).
Per poter realizzare un collegamento per il
trasferimento dati tra lo scanner TRIOS ed
il PC Ceramill CAD/CAM è necessaria la
preparazione del collegamento in
rete/Internet di entrambi gli apparecchi.
Un collegamento diretto del TRIOS è possi-
bile solamente se lo scanner ed il PC Cera-
mill CAD/CAM si trovano nella stessa rete
locale (LAN).
Il PC Ceramill CAD/CAM lavora come ser-
ver e deve essere acceso durante
l'impiego degli scanner TRIOS.
Per la preparazione di una soluzione ser-
ver:
▷Copiare l'intera cartella
C:\3Shape\TRIOS Direct Connection sul
server desiderato e sbloccare per
l'accesso della rete.
In questo modo vengono assicurate
regolazioni importanti per il collega-
mento diretto nei collegamenti del ser-
ver.
58
P R E P A R A Z I O N E D E L T R I O S - I N B O X
I T
▷Cliccare nella barra dei task il bottone start [1].
Viene aperto il menu start.
Fig. 8
▷Nel menu start cliccare Computer [2].
▷Andare alla cartella C:/3shape/ [3], [4].
▷Aprire il menu di contesto con un clic destro
sulla cartella C:/3shape/TRIOS Direct Connec-
tion [5].
▷Cliccare la voce del menu Properties (Caratteri-
stiche) [6].
Si apre la finestra «Properties (Caratteristi-
che)».
▷Cliccare il tab Sharing [7].
▷Cliccare Share…[8].
Si apre la finestra «File Sharing».
▷Selezionare nel menu dropdown Everyone
(Tutti) [9]. Se Everyone (Tutti) non è disponi-
bile, cliccareAdd (Aggiungere).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
12
59
P R E P A R A Z I O N E D E L T R I O S - I N B O X
I T
▷Cliccare Permission Level (Livello di autorizza-
zione) per «Everyone (Tutti)» (10) e impostare
Read/Write (Leggere/scrivere) [11].
▷Cliccare Share [12].
Si apre di nuovo la finestra «File Sharing».
▷Cliccare Done (Chiudere) [13].
La finestra «Properties (Caratteristiche)» visua-
lizza il path di rete della cartella sbloccata [14].
6.1.2 Attivazione del collegamento diretto
TRIOS
▷Nel Ceramill Mind Cockpit cliccare il simbolo
TRIOS-Inbox .
Si apre il TRIOS-Inbox.
▷Nel TRIOS-Inbox cliccare il bottone [1].
Si apre il «Control Panel (Pannello di
comando)».
▷Sotto «Tools (Utensili)» cliccare 3Shape Com-
municate [2].
▷Passare in «TRIOS Direct Connection (TRIOS
collegamento diretto)» [3] e cliccare Configure
(Configurare) [4].
Si apre la finestra di configurazione.
▷Cliccare checkbox [5].
▷Aprire il campo Advanced (Avanzato) [6].
Questo path deve essere immesso nello
scanner TRIOS durante la preparazione
del collegamento diretto.
13
14
1
2
4
3
678
5
60
P R E P A R A Z I O N E D E L T R I O S - I N B O X
I T
▷Assicurarsi che sotto «TRIOS Direct Connection
Folder (TRIOS cartella collegamento diretto)»
[7] sia indicato il seguente path
C:\3Shape\TRIOS Direct Connection\
▷Utilizzare Apply (Applicare) [8] per terminare
l'attivazione del collegamento diretto.
▷Chiudere «Control Panel (Pannello di
comando)» e salvare le modifiche [9].
Avviene un riavvio automatico del software
TRIOS-Inbox.
In questo modo il TRIOS-Inbox è preparato per il
ricevimento di ordini attraverso scanner TRIOS
tramite collegamento diretto.
6.2 Collegamento a Internet del TRIOS
tramite 3Shape Communicate
3Shape Communicate™ è un service per scam-
biare in modo facile dati ed ordini tra dentisti, cli-
niche e laboratori.
Un collegamento a Internet TRIOS consente lo
scambio di dati anche nel caso in cui lo scanner ed
il PC Ceramill CAD/CAM non si trovano nella
stessa rete locale (LAN).
Per questo collegamento è necessario creare un
conto utente sul sito web 3Shape-Communcate.
Sia il dentista che il laboratorio odontotecnico
necessitano un conto utente per poter scambiare
dati tra lo scanner TRIOS ed il PC Ceramill
CAD/CAM.
6.2.1 Creazione conto utente presso 3Shape
Communicate
Per l'utilizzo di 3Shape Communicate è necessaria
la creazione di un conto utente. Questo è possibile
da ogni computer con accesso ad Internet:
▷Nel browser andare a
www.3Shapecommunciate.com.
▷Nella finestra di log-in cliccare Register (Regi-
strare) [1].
Si apre la finestra di registrazione.
Per le soluzioni server deve essere indi-
cato il path server della cartella preceden-
temente copiata e sbloccata «TRIOS
Direct Connection (TRIOS collegamento
diretto)».
Per poter ricevere ordini dallo scanner
TRIOS il path di rete della cartella sboccata
nel PC Ceramill CAD/CAM deve essere
immesso nel computer dello scanner
TRIOS (vedi istruzioni TRIOS per dentisti).
9
1
2
61
P R E P A R A Z I O N E D E L T R I O S - I N B O X
I T
▷Register a Dental Lab (Registrare un Laborato-
rio/odontotecnico) Cliccare (Laboratorio/
odontotecnico) [2].
Si apre il modulo di registrazione.
▷Compilare il modulo di registrazione. L'indirizzo
e-mail che viene indicato nel modulo, verrà uti-
lizzato in seguito per la comunicazione di infor-
mazioni (ordini nuovi/rifiutati; update; ecc.).
▷Cliccare Register.
Dopo breve tempo riceverete una e-mail di con-
ferma.
▷Cliccare il link riportato sull'e-mail per termi-
nare la registrazione.
6.2.2 Immissione delle indicazioni Ceramill
La indicazioni Ceramill devono essere immesse
affinché il dentista possa selezionare le indica-
zioni che il sistema Ceramill CAD/CAM System può
trattare. Queste informazioni indicative sono con-
tenute in un file che viene memorizzato all'instal-
lazione del TRIOS-Inbox sul PC CAD/CAM. Questo
file deve essere immesso manualmente nel campo
log-in dell'homepage 3Shapecommuniacte.
▷Connettersi sotto
www.3Shapecommunicate.com.
▷Nel campo «Order Templates (Moduli d'ordine)»
cliccare il bottone Add Order Template (Aggiun-
gere modulo d'ordine) [1].
▷Nella successiva finestra del browser cliccare il
bottone Browse (Selezionare) [2].
▷Passare nella finestra successiva nella cartella
C:\3Shape\TRIOS Direct Connection\Template\
e selezionare il file «DirectConnectOrderTem-
plate.xml» [3].
Il numero del dongle 3Shape del TRIOS-
Inbox è riportato sulla confezione del don-
gle.
Per un'integrazione completa del sistema
deve essere effettuata l'immissione del
Ceramill Order-Template descritta al
paragrafo 6.2.2.
1
2
3
62
P R E P A R A Z I O N E D E L T R I O S - I N B O X
I T
▷Successivamente cliccare il bottone Upload [4].
Al termine dell'upload avvenuto con successo
compare un'indicazione che la configurazione
indicazioni è stata caricata. Queste configura-
zioni indicative sono ora memorizzate automa-
ticamente nel software TRIOS del dentista.
6.2.3 Attivazione Lab CommunicateTM
▷Nel Ceramill Mind Cockpit cliccare il simbolo
TRIOS-Inbox .
Si apre il TRIOS-Inbox.
▷Nel TRIOS-Inbox cliccare il bottone [1].
Si apre il «Control Panel (Pannello di
comando)».
▷Sotto «Tools (Utensili)» cliccare 3Shape Com-
municate [2].
▷Sotto «3Shape Communicate Integration (Inte-
grazione di 3Shape Communicate)» cliccare
Configure (Configurare) [3].
▷Nella finestra successiva mettere il segno di
spunta a Enabled (Attivato) [4].
▷Sotto «User Email (Indirizzo e-mail)» registrare
l'indirizzo e-mail di log-in del Vostro conto
utente 3Shape-Communicate.
▷Sotto «Password» registrare la relativa pas-
sword del Vostro conto utente 3Shape-Commu-
nicate.
▷Attivare successivamente con Apply (Applicare)
e nella finestra successiva confermare con Yes
(Si).
▷Al termine concludere la configurazione tramite
OK.
In questo modo il TRIOS-Inbox è preparato per il
ricevimento di ordini attraverso scanner TRIOS
tramite 3Shape Communicate.
4
1
2
3
4
5
63
P R E P A R A Z I O N E D E L T R I O S - I N B O X
I T
6.2.4 Creazione del collegamento ai dentisti
▷Connettersi sotto
www.3Shapecommunicate.com.
▷Cliccare il bottone Add Connections (Aggiun-
gere collegamenti).
Si apre la finestra «Connect to other Dental Cli-
nics and Labs (Collegare con altre cliniche odon-
toiatriche e laboratori odontotecnici)».
▷ Immettere l'indirizzo e-mail del dentista da
aggiungere [1].
▷Cliccare Find (Cercare) [2].
▷Sotto «Results (Risultati)» marcare il dentista
trovato [3].
▷Sotto «Message (Messaggio)» immettere un
messaggio per il dentista [4].
▷Controllare l'accordo di riservatezza dei
dati [5].
▷Cliccare Connect (Collegare) [6].
La richiesta viene inviata al dentista.
Quando il dentista ha accettato la richiesta di col-
legamento compare il nome dello studio dentistico
e gli ordini di questo dentista possono essere rice-
vuti tramite il TRIOS-Inbox.
I dentisti devono avere un conto utente
3Shape Communicate.
Deve essere indicato l'indirizzo e-mail con
il quale il dentista è registrato presso
3Shape Communicate.
2
4
5
6
3
1
64
I M P I E G O D E L T R I O S - I N B O X
I T
7 Impiego del TRIOS-Inbox
7.1 Arrivo ed accettazione dell'ordine
▷Nel Ceramill Mind Cockpit cliccare il simbolo
TRIOS-Inbox .
Si apre il TRIOS-Inbox.
▷Nel settore superiore sinistro cliccare il tab
TRIOS Inbox [1] per passare nel settore degli
ordini in arrivo.
▷Per richiamare dai dentisti TRIOS nuovi casi di
pazienti ovvero nuovi ordini, cliccare il bottone
Attualizzare [2].
Se i dentisti TRIOS hanno creato nuovi casi di
pazienti ed hanno inoltrato ordine, gli stessi
compaiano nel TRIOS-Inbox.
Cliccando il link in un ordine [3] diventano visi-
bili, nel settore inferiore sinistro, i modelli 3D
scansionati dell'ordine stesso [4].
▷Per accettare un ordine e per rendere disponi-
bile l'impiego nel software Ceramill Mind, clic-
care con il tasto destro il menu di contesto e
cliccare Accept (Accettare).
1
2
4
3
65
I M P I E G O D E L T R I O S - I N B O X
I T
▷Riportare nella finestra seguente la data di con-
segna prevista [5] e confermare tramite Accept
(Accettare) [6].
▷Chiudere la finestra di dialogo con OK.
La finestra seguente visualizza la vista generale
del caso del paziente creato dal dentista.
▷Chiudere la finestra con OK.
Si apre la finestra «Automatic conversions
(Conversioni automatiche)».
In caso di primo impiego del TRIOS-Inbox
in combinazione con un nuovo dentista è
necessaria l'immissione dei dati rilevanti
del dentista stesso. A tale scopo si apre
automaticamente una maschera di immis-
sione.
▷Effettuare almeno l'immissione del
nome del dentista nel campo «Name
(Nome)» [7] affinché lo stesso venga
elencato negli ordini nuovi TRIOS.
▷Chiudere la maschera di immissione e
confermare le modifiche con OK.
5
6
7
I dati del materiale riportati in questa fine-
stra possono variare molto rispetto ai
materiali indicati effettivamente dal denti-
sta.
▷Rilevare successivamente dal campo
annotazioni del Ceramill Database la
vista generale corretta relativa ai dati
dell'ordine!
66
I M P I E G O D E L T R I O S - I N B O X
I T
▷Raccomandazione: applicare il segno di spunta
a Don‘t show again (Non visualizzare di nuovo).
▷Chiudere la finestra con Save (Salvare).
Il caso del paziente viene spostato dal settore
«TRIOS Inbox» nel settore «Orders (Ordini)».
7.2 Trasferimento di casi di pazienti nel
Ceramill Cockpit
Per l'ulteriore lavorazione del rispettivo caso nel
software Ceramill Mind:
▷ Selezionare il caso del paziente nel settore
«Orders (Ordini)».
▷ Cliccare il bottone AmannGirrbach TRIOS
Export [1].
▷Alla prima attivazione del bottone AmannGirr-
bach TRIOS Export si apre una finestra per la
selezione del luogo di archiviazione. Andare alla
cartella D:\_TRIOS\Incoming [2] e confermare
con OK [3].
Tutti i casi TRIOS preparati per l'ulteriore
lavorazione, che si trovano nel settore
ordini, possono essere richiamati nella
colonna sinistra tramite «By status > Scan-
ned (unprepared) (Stato > Scanarizzato
(non preparato))».
Per un trasferimento sicuro nel Ceramill
Mind è assolutamente necessario che
venga selezionato esattamente il path
D:\_TRIOS\Incoming.
1
2
3
67
I M P I E G O D E L T R I O S - I N B O X
I T
Nel settore inferiore destro dello schermo si
apre una finestra di dialogo per I'ingresso del
caso del paziente nel software Ceramill Mind.
▷Cliccare il bottoneView in Dental DB (Esaminare
nel DentalDB) [4].
Ceramill Cockpit viene aperto ed il relativo caso
del paziente può essere esaminato:
▪ Sia il nome del dentista che il nome del
paziente sono registrati automaticamente nel
Ceramill Cockpit . Deve essere solamente
ancora effettuata l'immissione del tecnico.
▪ Nel campo «Notes (Annotazioni)» del Ceramill
Cockpit sono elencati i dettagli dell'ordine
come dati riguardanti materiali, colore, indica-
zioni nonché eventualmente commenti ripor-
tati dal dentista.
▪ Materiali ed indicazioni di ordini TRIOS ven-
gono adattati automaticamente al sistema
Ceramill.
▪ In caso di un materiale non disponibile nel
sistema Ceramill, il software correla automati-
camente un materiale che può essere preso in
considerazione per la produzione dello stesso.
Esempio: Il materiale «oro» indicato dal denti-
sta viene modificato automaticamente nel
Ceramill Mind in «Ceramill WAX» in quanto la
lavorazione di leghe in oro nel sistema Ceramill
avviene tramite tecnica di fusione.
▷Per la costruzione del dente sostitutivo cliccare
il bottone Costruzione CAD-.
Il software CAD Ceramill Mind viene avviato.
4
L'attribuzione automatica del materiale
Ceramill deve essere controllata per ogni
caso di paziente e deve essere adattata ai
metodi di realizzazione desiderati (Cera-
mill Motion, Ceramill Motion 2, Ceramill
M-center)
68
Í N D I C E
E S
Modo de empleoes
– Traducción de las instrucciones de uso originales –
Índice
1 Simbología empleada . . . . . . . . . . . . . . . 69
2 Instrucciones de seguridad generales . 70
3 Aptitud del personal . . . . . . . . . . . . . . . 70
4 Datos sobre el aparato . . . . . . . . . . . . . 704.1 Descripción del producto . . . . . . . . 704.2 Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . 70
5 Instalación del TRIOS-Inbox en el PC Ceramill CAD/CAM (Windows 7) . . . . . . 715.1 Login en PC como Administrador . . 715.2 Instalación del TRIOS-Inbox . . . . . . . 71
6 Configuración del TRIOS-Inbox parala transferencia de datos entre el dentista y el laboratorio dental . . . . . . 736.1 Conexión directa TRIOS . . . . . . . . . 736.2 Conexión vía internet de TRIOS
con 3Shape Communicate . . . . . . . 76
7 Uso del TRIOS-Inbox . . . . . . . . . . . . . . . 807.1 Recepción y aceptación de
pedidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 807.2 Transferencia de casos de
pacientes al Ceramill Cockpit . . . . . 82
69
S I M B O L O G Í A E M P L E A D A
E S
1 Simbología empleada
Advertencias de peligro
Las advertencias de peligro se identifican
con un triángulo de señalización sobre
fondo de color con el texto encuadrado.
Aquellos peligros de origen eléctrico, en
lugar del signo de admiración, llevan el
símbolo del rayo en el interior del triángu-
lo de señalización.
Las palabras clave al comienzo de la advertencia
de peligro indican el tipo y gravedad de las conse-
cuencias en caso de no atenerse a las medidas de
prevención del peligro.
_ OBSERVACIÓN indica que pueden presentarse
daños materiales.
_ ATENCIÓN informa que pueden presentarse
daños personales de leve o mediana gravedad.
_ ADVERTENCIA significa que pueden presen-
tarse daños personales graves.
_ PELIGRO anuncia que pueden presentarse
daños personales con peligro de muerte.
Informaciones importantes
Símbolos adicionales en el manual
El símbolo al margen hace referencia a
importantes informaciones sobre situacio-
nes que no suponen un peligro para perso-
nas ni materiales. Esta informaciones
también vienen encuadradas.
Símbolo Significado
▷ Punto en el que se describe una
acción
_ Punto de una lista
▪ Subpunto de la descripción de una
acción o de una lista
[3] Los números entre corchetes se
refieren a las posiciones en las ilus-
traciones
Tab. 1
70
I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D G E N E R A L E S
E S
2 Instrucciones de seguri-dad generales
Al instalar, poner en marcha, o utilizar el aparato,
deberán respetarse siempre las siguientes ins-
trucciones de seguridad:
3 Aptitud del personal
4 Datos sobre el aparato
4.1 Descripción del producto
TRIOS-Inbox es un paquete de software. Permite
que los laboratorios dentales reciban directa-
mente las impresiones intraorales escaneadas
TRIOS y los pedidos de los dentistas solicitantes
que trabajan con TRIOS.
El TRIOS-Inbox es un Add-on del software Ceramill
Mind que requiere ser instalado en el PC Ceramill
CAD/CAM. El software Ceramill Mind deberá estar
ya instalado en el PC Cermaill CAD/CAM.
4.2 Volumen de entrega
_ DVD de instalación de TRIOS-Inbox
_ Dongle de TRIOS-Inbox
_ Manual de instalación del software (impreso)
▷Al abrir el embalaje compruebe que el contenido
esté completo y exento de daños por el trans-
porte. En caso de detectar daños derivados del
transporte reclamarlos de inmediato al provee-
dor.
ATENCIÓN:
¡Funcionamiento incorrecto en caso de un apa-
rato defectuoso!
Si detecta un daño o un funcionamiento defi-
ciente en el aparato:
▷ Identificar el aparato como defectuoso.
▷Evitar que pueda ser utilizado hasta que no
haya sido reparado.
OBSERVACIÓN:
▷Desconectar el aparato siempre que no se pre-
cise, o al dejarlo desatendido largo tiempo, p.
ej., por la noche. Esto protege además el
medio ambiente ya que se ahorra energía eléc-
trica.
OBSERVACIÓN:
El aparato solamente lo deberá poner en marcha
y manejar personal especializado.
71
I N S T A L A C I Ó N D E L T R I O S - I N B O X E N E L P C C E R A M I L L
E S
5 Instalación del TRIOS-Inbox en el PC Ceramill CAD/CAM (Windows 7)
Para la instalación se precisan aprox. 25 minutos.
Este tiempo puede variar según la velocidad de
transmisión en internet. Algunos de los pasos de
instalación arrancan automáticamente y requie-
ren cierto tiempo para ser cargados.
Para todos los pasos que aparecen durante la ins-
talación y que no se mencionan en este manual:
▷Seguir las instrucciones mostradas en el moni-
tor.
5.1 Login en PC como Administrador
▷Pulse la tecla Log off [1] en el Menú Inicio para
desactivar el usuario actual.
Fig. 1
▷Seleccionar “Administrador” en la ventana
siguiente.
▷Realizar el login con los siguientes datos:
▪ Usuario: Administrador
▪ Contraseña: ceramill mall
5.2 Instalación del TRIOS-Inbox
▷Conectar el dongle a uno de los puertos USB del
PC Ceramill.
▷ Introducir el DVD de instalación del TRIOS-Inbox
en el lector del PC Ceramill CAD/CAM.
▷En el directorio E:\ efectuar una doble pulsación
sobre “TRIOS Inbox vX.X.X.exe” para ejecutar el
programa.
Se inicia el proceso de instalación.
Fig. 2 Ejemplo con TRIOS Inbox v1.0.0.exe
▷Seguir las instrucciones de instalación.
Fig. 3
La instalación deberá realizarse bajo la
cuenta de usuario “Administrador” en el
PC Ceramill CAD/CAM.
Para la instalación es necesario que PC
Ceramill CAD/CAM pueda conectarse a
internet.
Durante toda la instalación es necesario
que el dongle verde del TRIOS-Inbox esté
conectado a uno de los puertos USB del PC
Ceramill CAD/CAM.
1
72
I N S T A L A C I Ó N D E L T R I O S - I N B O X E N E L P C C E R A M I L L
E S
Fig. 4
Fig. 5
▷Para arrancar la instalación: Hacer clic sobre
“Yes (Sí)”.Se abre una ventana que permite elegir el tipo
de instalación.
Fig. 6
▷Elegir Standard Installation (Instalación están-
dar).
El proceso de instalación se lleva a cabo auto-
máticamente. Al concluir éste se abre una ven-
tana.
Fig. 7
▷Para terminar la instalación hacer clic sobre
Finish (Finalizar).
Con ello concluye la instalación de TRIOS-Inbox.
▷Retirar del lector del PC Ceramill el DVD de ins-
talación del TRIOS-Inbox.
Solamente seleccionar la instalación
estándar para asegurar el correcto funcio-
namiento del software.
73
C O N F I G U R A C I Ó N D E L T R I O S - I N B O X
E S
6 Configuración del TRIOS-Inbox para la transferencia de datos entre el dentista y el laboratorio dental
La transferencia de datos puede realizarse de dos
modos:
_ Conexión directa
La conexión entre el escáner TRIOSy el PC Cera-
mill CAD/CAM se realiza vía Ethernet. Este tipo
de conexión se presta para laboratorios denta-
les que tengan enlazados vía LAN el escáner y el
PC Ceramill CAD/CAM.
_ 3Shape Communicate
La conexión entre el escáner TRIOS y el PC
Ceramill CAD/CAM se efectúa vía internet.
6.1 Conexión directa TRIOS
Es posible conectar directamente varios escáne-
res TRIOS a un PC Ceramill CAD/CAM.
Para la transferencia de datos entre el escáner
TRIOS y el TRIOS-Inbox es necesario que en el sis-
tema de archivos sea compartida una carpeta
para el acceso externo.
6.1.1 Compartir carpeta para el acceso
externo
La carpeta a compartir puede estar ubicada en el
PC Ceramill CAD/CAM o en un servidor centrali-
zado. Es requisito que el escáner TRIOS y el PC
Ceramill CAD/CAM tengan derechos de acceso al
servidor.
Si interviene un servidor es necesario indicar
manualmente en el Dental Manager Control Panel
la ruta de acceso a la red de la carpeta compartida
(ver párrafo 6.2.1).
Para poder establecer una conexión entre
el escáner TRIOS y el PC Ceramill
CAD/CAM es necesario que la conexión vía
red/internet haya sido configurada en
ambos aparatos.
La conexión directa TRIOS únicamente es
posible si el escáner y el PC Ceramill
CAD/CAM se encuentran en la misma red
local (LAN).
El PC Ceramill CAD/CAM actúa como ser-
vidor y debe estar conectado por ello
siempre que se utilice el escáner TRIOS.
Configuración de la solución con servidor:
▷Copiar la carpeta completa
C:\3Shape\TRIOS Direct Connection al
servidor deseado y darla de alta para
poderla compartir en la red.
Ajustes necesarios para lograr una
conexión directa vía servidor:
74
C O N F I G U R A C I Ó N D E L T R I O S - I N B O X
E S
▷Hacer clic sobre el botón Inicio [1] en la barra de
tareas.
Se abre el menú inicio.
Fig. 8
▷Hacer clic sobre Computer (Ordenador) [2].
▷Acceder a la carpeta C:/3shape/ [3], [4].
▷Abrir el menú contextual con un clic derecho
sobre la carpeta C:/3shape/TRIOS Direct Con-
nection [5].
▷Hacer clic sobre el punto de menú Properties
(Propiedades) [6].
Se abre la ventana “Properties (Propiedades)”.
▷Hacer clic sobre la pestaña Sharing
(Compartir) [7].
▷Hacer clic sobre Share… (Compartir…) [8].
Se abre la ventana “File Sharing (Compartir
archivos)”.
▷Seleccionar Everyone (Todos) en el menú des-
plegable [9]. Si no existe Everyone (Todos)
hacer clic sobre Add (Agregar).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
12
75
C O N F I G U R A C I Ó N D E L T R I O S - I N B O X
E S
▷Hacer clic sobre Permission Level (Nivel de per-
miso) para “Everyone (Todos)” (10) y fijar
Read/Write (Leer/Escribir) [11].
▷Hacer clic sobre Share (Compartir) [12].
Nuevamente se abre la ventana “File Sharing
(Compartir archivos)”.
▷Hacer clic sobre Done (Cerrar) [13].
La ventana “Properties (Propiedades)” muestra
la ruta de red del archivo compartido [14].
6.1.2 Activación de la conexión directa TRIOS
▷En el Ceramill Mind Cockpit hacer clic sobre el
símbolo TRIOS-Inbox .
Se abre el TRIOS-Inbox.
▷Hacer clic sobre el botón [1] del TRIOS-Inbox.
Se abre el “Control Panel (Panel de Control)”.▷Bajo “Tools (Herramientas)” hacer clic sobre
3Shape Communicate [2].
▷Cambiar a “TRIOS Direct Connection (Conexión
directa de TRIOS)” [3] y hacer clic sobre Confi-
gure (Configurar) [4].
Se abre la ventana de configuración.
▷Hacer clic sobre la casilla de selección [5].
▷Abrir el área Advanced (Avanzado) [6].
Esta ruta deberá indicarse en el escáner
TRIOS al configurar la conexión directa.
13
14
1
2
4
3
678
5
76
C O N F I G U R A C I Ó N D E L T R I O S - I N B O X
E S
▷Asegurarse de que bajo “TRIOS Direct Connec-
tion Folder (Carpeta de Conexión Directa
TRIOS)” [7] figure la siguiente ruta
C:\3Shape\TRIOS Direct Connection\
▷Hacer clic sobre Apply (Aplicar) [8] para termi-
nar de activar la conexión directa.
▷Cerrar el “Control Panel (Panel de Control)” y
guardar los cambios [9].
A continuación se realiza un rearranque auto-
mático del software TRIOS-Inbox.
El TRIOS-Inbox queda así preparado para recibir
pedidos del escáner TRIOS vía conexión directa.
6.2 Conexión vía internet de TRIOS con
3Shape Communicate
3Shape Communicate™ es un servicio para el
intercambio sencillo de datos y pedidos entre den-
tistas, clínicas y laboratorios.
La conexión TRIOS vía internet permite intercam-
biar datos también en caso de que el escáner y el
PC Ceramill CAD/CAM no formen parte de la
misma red informática (LAN).
Para ello se requiere crear una cuenta de usuario
en la página web de 3Shape-Communcate. Tanto
el facultativo como el laboratorio dental precisan
una cuenta de usuario para poder intercambiar
datos entre el escáner TRIOS y el PC Ceramill
CAD/CAM.
6.2.1 Crear cuenta de usuario en 3Shape
Communicate
Para poder utilizar 3Shape Communicate es nece-
sario crear una cuenta de usuario. Esto puede rea-
lizarse con cualquier ordenador que tenga acceso
a internet.
▷Navegar con el explorador a
www.3Shapecommunciate.com.
▷Hacer clic en Register (Registrar) en la ventana
Login [1].
Se abre la ventada para el registro.
En soluciones con servidor deberá indi-
carse la ruta del servidor de la carpeta pre-
viamente copiada y compartida “TRIOS
Direct Connection (Conexión directa
TRIOS)”.
Para poder recibir pedidos del escáner
TRIOS, en el ordenador del escáner TRIOS
deberá indicarse la ruta de red de la car-
peta compartida fijada en el PC Ceramill
CAD/CAM PC (ver instrucciones TRIOS
para dentistas).
9
1
2
77
C O N F I G U R A C I Ó N D E L T R I O S - I N B O X
E S
▷Register a Dental Lab (Registrar un Laboratorio
dental) Hacer clic sobre (Laboratorio
dental) [2].
Se abre el formulario de registro.
▷Cumplimentar dicho formulario de registro. La
dirección de e-mail que aquí indique se utilizará
posteriormente para transmitir la información
(pedido nuevos/rechazados; updates, etc.).
▷Hacer clic sobre Register (registro).
Poco tiempo después recibirá un e-mail de con-
firmación.
▷Haga clic sobre el enlace indicado en el e-mail
para terminar de registrarse.
6.2.2 Establecer indicaciones Ceramill
Las indicaciones Ceramill deberán establecerse
para que el facultativo elija aquellas que pueden
elaborarse con el sistema Ceramill CAD/CAM. Las
informaciones sobre estas indicaciones están
comprendidas en un archivo que se guarda en el
PC Ceramill CAD/CAM al instalar el TRIOS-
Inbox.Este archivo deberá indicarse manualmente
en el área Login de la página web
3Shapecommuniacte.
▷Efectuar el Login bajo
www.3Shapecommunicate.com.
▷En el área “Order Templates (Formularios de
pedido)” accionar el botón Add Order Template
(Agregar formulario de pedido) [1].
▷En la siguiente ventana accionar el botón
Browse (Buscar) [2].
▷Navegar en la siguiente ventana hasta la car-
peta C:\3Shape\TRIOS Direct Connection\Tem-
plate\ y seleccionar el archivo
“DirectConnectOrderTemplate.xml” [3].
En número del dongle 3Shape del TRIOS-
Inbox figura en el embalaje del mismo.
Para que la integración en el sistema sea
total deberán seguirse los pasos indicados
en 6.2.2 para crear un formulario de
pedido Ceramill.
1
2
3
78
C O N F I G U R A C I Ó N D E L T R I O S - I N B O X
E S
▷Para terminar, accione el botón Upload [4].
Si la carga se llevó a cabo con éxito, se le indica-
rá que fue cargada la configuración de las indi-
caciones. Esta configuración de las indicaciones
se guarda automáticamente en el software
TRIOS del facultativo.
6.2.3 Activación de Lab CommunicateTM
▷En el Ceramill Mind Cockpit hacer clic sobre el
símbolo TRIOS-Inbox .
Se abre el TRIOS-Inbox.
▷Hacer clic sobre el botón [1] del TRIOS-Inbox.
Se abre el “Control Panel (Panel de Control)”.▷Bajo “Tools (Herramientas)” hacer clic sobre
3Shape Communicate [2].
▷Bajo “3Shape Communicate Integration (Inte-
gración de 3Shape Communicate)” hacer clic
sobre Configure (Configurar) [3].
▷En la ventana siguiente seleccionar la casilla
Enabled (Activado) [4].
▷Bajo “User Email (Dirección de e-mail)” indicar la
dirección de e-mail empleada en el Login de su
cuenta de usuario en 3Shape-Communicate.
▷Bajo “Password (Contraseña)” teclear la respec-
tiva contraseña de su cuenta de usuario en
3Shape-Communicate.
▷Seguidamente, accionar Apply (Aplicar) y con-
firmar con Yes (Sí) en la siguiente ventana.
▷Terminar la configuración con OK .
El TRIOS-Inbox queda así preparado para recibir
pedidos del escáner TRIOS vía 3Shape Commu-
nicate.
4
1
2
3
4
5
79
C O N F I G U R A C I Ó N D E L T R I O S - I N B O X
E S
6.2.4 Realización de una conexión con el
facultativo
▷Realizar el Login bajo
www.3Shapecommunicate.com.
▷Hacer clic sobre el botón Add Connections
(Agregar conexiones).
Se abre la ventana “Connect to other Dental Cli-
nics and Labs (Conectar con otras clínicas y
laboratorios dentales)”.
▷ Introducir la dirección de e-mail del facultativo
que desea agregar [1].
▷Hacer clic sobre Find (Buscar) [2].
▷Marcar en “Results (Resultados)” el facultativo
localizado [3].
▷Bajo “Message (Mensaje)” redactar un mensaje
para el facultativo [4].
▷Tener en cuenta el contrato de
confidencialidad [5].
▷Hacer clic sobre Connect (Conectar) [6].
La solicitud es transmitida al facultativo.
Si el facultativo ha aceptado la solicitud de
conexión, aparece entonces el nombre del consul-
torio odontológico, siendo posible en ese caso
recibir los pedidos de éste a través del TRIOS-
Inbox.
El facultativo deberá disponer de una
cuenta de usuario en 3Shape Communi-
cate.
Es necesario indicar la misma dirección de
e-mail con la que se registró el facultativo
en 3Shape Communicate.
2
4
5
6
3
1
80
U S O D E L T R I O S - I N B O X
E S
7 Uso del TRIOS-Inbox
7.1 Recepción y aceptación de pedidos
▷En el Ceramill Mind Cockpit hacer clic sobre el
símbolo TRIOS-Inbox .
Se abre el TRIOS-Inbox.
▷Hacer clic sobre la pestaña TRIOS Inbox [1] en la
parte superior izquierda para acceder al área de
pedidos entrantes.
▷Para descargar los nuevos pedidos de los facul-
tativos que aplican TRIOS, hacer clic sobre el
botón Actualizar [2].
Si el facultativo TRIOS ha tramitado un nuevo
pedido, éste aparece en el TRIOS-Inbox.
Al realizar un clic con el botón izquierdo sobre
un pedido [3] pueden visualizarse en el área
inferior [4] los modelos escaneados 3D.
▷Para aceptar un pedido y hacerlo accesible al
software Ceramill Mind, abrir el menú contex-
tual con un clic derecho y hacer clic sobre
Accept (Aceptar).
1
2
4
3
81
U S O D E L T R I O S - I N B O X
E S
▷ Indicar en la siguiente ventana la fecha tenta-
tiva de entrega [5] y validar con Accept (Acep-
tar) [6].
▷Cerrar la ventana informativa con OK.
La ventana siguiente muestra una vista general
del caso del paciente tratado por el facultativo.
▷Cerrar la ventana con OK.
Se abre la ventana “Automatic conversions
(Conversiones automáticas)”.
La primera vez que se utilice el TRIOS-
Inbox con un facultativo nuevo, es necesa-
rio introducir ciertos datos sobre el
mismo. Para tal fin se abre automática-
mente la máscara de entrada.
▷ Introducir al menos el nombre del facul-
tativo en el campo “Name (Nombre)” [7],
para que aparezca en los nuevos pedi-
dos de TRIOS.
▷Cerrar la máscara de entrada y confir-
mar los cambios con OK.
5
6
7
El tipo de material indicado en esta ven-
tana puede ser muy diferente del material
realmente solicitado por el facultativo.
▷ ¡Por ello, tomar después los datos
correctos para el pedido del campo de
anotaciones de la Ceramill Database!
82
U S O D E L T R I O S - I N B O X
E S
▷Recomendación: activar Don‘t show again (No
volver a mostrar).
▷Cerrar la ventana con Save (Guardar).
El caso de este paciente pasa del área “TRIOS
Inbox” al área de “Orders (Pedidos)”.
7.2 Transferencia de casos de pacien-
tes al Ceramill Cockpit
Para seguir procesando el respectivo caso con el
software Ceramill Mind:
▷ Seleccionar el caso de un paciente en el área
“Orders (Pedidos)”.
▷ Hacer clic sobre el botón AmannGirrbach TRIOS
Export [1].
▷Al activar por primera vez el botón AmannGirr-
bach TRIOS Export se abre una ventana para
seleccionar el lugar de memorización. Navegar
hasta la carpeta D:\_TRIOS\Incoming [2] y con-
firmar con OK [3].
En la columna izquierda puede accederse
a todos los casos del TRIOS ubicados en el
área de pedidos y preparados para su ela-
boración con “By status > Scanned (unpre-
pared) (Estado > Escaneado (sin
preparar))”.
Para garantizar una transferencia segura
a la Ceramill Mind es imprescindible selec-
cionar exclusivamente la ruta de acceso
D:\_TRIOS\Incoming.
1
2
3
83
U S O D E L T R I O S - I N B O X
E S
En el área inferior derecho de la pantalla se abre
una ventana informativa sobre la entrada del
caso del paciente al software del Ceramill Mind.
▷Hacer clic en el botón View in Dental DB (Ver en
BD dental) [4].
Se abre el Ceramill Cockpit permitiendo visuali-
zar el respectivo caso del paciente:
▪ Tanto el nombre del facultativo como del
paciente son registrados automáticamente en
el Ceramill Cockpit. Solamente es necesario
indicar el nombre del protésico.
▪ En el campo “Notes (Notas)” del Ceramill Cock-
pit se indican los pormenores del pedido como
material, color, indicaciones y posibles comen-
tarios del facultativo.
▪ Los materiales e indicaciones en los pedidos
TRIOS son adaptados automáticamente al sis-
tema Ceramill.
▪ En caso de que un material no forme parte del
sistema Ceramill, el software asigna automáti-
camente un material apropiado para poder
procesarlo.
Ejemplo: El material “oro” indicado por el facul-
tativo es cambiado automáticamente en el
Ceramill Mind por “Ceramill WAX”, ya que la
elaboración de aleaciones de oro en el sistema
Ceramill System se realiza con la técnica de
colado.
▷Para diseñar la prótesis hacer clic sobre el
botón Diseño CAD.
Se arranca el software CAD Ceramill Mind.
4
La asignación automática de material por
el Ceramill deberá controlarse en cada
caso y adaptarse al proceso de fabricación
deseado (Ceramill Motion, Ceramill
Motion 2, Ceramill M-center)
Made in the European Union
[email protected]@amanngirrbach.com
www.amanngirrbach.com
Distribution | Vertrieb D/A
Amann Girrbach GmbH Dürrenweg 4075177 Pforzheim | GermanyFon +49 7231 957-100Fax +49 7231 957-159
Manufacturer | HerstellerDistribution | Vertrieb
Amann Girrbach AGHerrschaftswiesen 16842 Koblach | AustriaFon +43 5523 62333-105Fax +43 5523 62333-5119
ISO 9001QU
ALI
TÄTSMANAGEMEN
T
32
55
5-F
B 2
013
-09
-30