176
April 2018 ÉTRIERS POUR FREINS RÉNOVÉS TRUCKTECHNIC WIEDERAUFGEARBEITETE BREMSSÄTTEL VON TRUCKTECHNIC PINZE FRENO TRUCKTECHNIC RIGENERATE TRUCKTECHNIC RECUPERATIEREMKLAUWEN PINZAS DE FRENO REMANUFACTURADA DE TRUCKTECHNIC REGENEROWANE ZACISKI HAMULCOWE TRUCKTECHNIC ВОССТАНОВЛЕННЫЕ ТОРМОЗНЫЕ СУППОРТЫ TRUCKTECHNIC PINÇAS DE TRAVÕES FABRICADAS POR TRUCKTECHNIC TRUCKTECHNIC REMANUFACTURED BRAKE CALIPERS

TRUCKTECHNIC REMANUFACTURED BRAKE CALIPERS...ruck Eurocargo 2 4 225 Ę ŚŁfi ˙ ˆ 9103113 9103002 Knorr SB & SN7-12 ŁŁŁ Ł Eurostar 2 4 225 Eurotech 2 4 225 Stralis 2 4 225 RX91.03.114

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • April 2018

    ÉTRIERS POUR FREINS RÉNOVÉS TRUCKTECHNIC

    WIEDERAUFGEARBEITETE BREMSSÄTTEL VON TRUCKTECHNIC

    PINZE FRENO TRUCKTECHNIC RIGENERATE

    TRUCKTECHNIC RECUPERATIEREMKLAUWEN

    PINZAS DE FRENO REMANUFACTURADA DE TRUCKTECHNIC

    REGENEROWANE ZACISKI HAMULCOWE TRUCKTECHNIC

    ВОССТАНОВЛЕННЫЕ ТОРМОЗНЫЕ СУППОРТЫ TRUCKTECHNIC

    PINÇAS DE TRAVÕES FABRICADAS POR TRUCKTECHNIC

    TRUCKTECHNIC REMANUFACTUREDBRAKE CALIPERS

  • 3

    1. CATALOGUE USER GUIDE 2 Guide d’utilisation de catalogue 4

    Benutzerhandbuch zum Katalog 6 Guida all’uso del catalogo 8 Handleiding bij de catalogus 10 Guía de uso del catálogo 12 Przewodnik po katalogu 14 Руководство по использованию каталога 16 Guia Catálogo de Usuário 18

    GLOSSARY 20 Vocabulaire

    Glossar Vocabulario Verklarende woordenlijst Glosario Słownictwo Глоссарий Glossário

    3. CALIPER INFORMATION 26 Information concernant les etriers 30

    Bremssattel information 34 Informazioni sulle pinze freno 38 Informatie remklauwen 42 Información de pinzas 46 Informacja o zacisku 50 Информация о суппортах 54 Informação sobre pinças de travões 58

    4. CALIPER APPLICATIONS 63 Applications pour etriers

    Bremssattel Anwendung Applicazioni delle pinze freno Toepassingen remklauwen Aplicaciones de pinzas Zastosowania zacisku Применение суппортов Aplicações das pinças de travões

    5. BUYERS GUIDES 83 Guide Acheteurs

    Teileverwendung Guida degli Acquisti Kopersgids Guía de compras Zastosowanie części Инструкции для покупателя Guia do comprador

    6. CROSS REFERENCES 147 Liste d’Equivalences

    Umschlüsselung Trascodifica Kruisverwijzing Referencia cruzada Zamienniki Таблицы соответствия Referência cruzada

    CONTENTCONTENU · INHALT · CONTENUTO · INHOUD · CONTENIDO · ZAWARTOŚĆ · СОДЕРЖАНИЕ · CONTEÚDO

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N

    h j

    O

    B

    RX91.03.113

    RX91.03.002

    Knorr SB & SN7

    -12°

    o Q d c

    n

    K

    O n

    Eurostar 2 4 22.5”

    Eurotech 2 4 22.5”

    Stralis 2 4 22.5”

    RX91.03.114

    4

    Volvo

    s

    FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A

    RX93.06.008 4

    Meritor Reference Picture References (if available)

    BUYERS GUIDE – SECTION 5

    CALIPER APPLICATIONS – SECTION 4

    Using This CatalogueThis catalogue has been designed to make it as easy as possible for you to make the correct product identification for your vehicles and applications. The most reliable method of identification is to use the Cross Reference section (Section 6). Although it is always advisable to match the physical features of your caliper against the Buyers Guide (Section 5). All application details are provided as guidance only as vehicle and trailer manufacturers may change caliper fitments without notice.

    GB

    Vehicle Manufacturer, Type and Model

    TruckTechnic Reference

    Caliper Position

    Build Date

    Wheel Size

    Caliper Applications

    Additional Information

    VehicleManufacturer

    VehicleModel

    Caliper Position

    Wheel Size

    AlternativeCalipers

    Additional Information

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 5

    ...Mercedes

    A9424206706 RX91.03.001

    A9424206801 RX91.03.002

    A9424206805 RX91.03.002

    A9424206901 RX91.03.001

    A9424207001 RX91.03.002

    A9444200101 RX91.03.114

    A9444200201 RX91.03.113

    A9444200301 RX91.03.114

    A9444200501 RX91.03.113

    A9444200601 RX91.03.114

    A9444200701 RX91.03.113

    A9444200801 RX91.03.114

    A9444201001 RX91.03.113

    A9444201101 RX91.03.114

    A9444201201 RX91.03.113

    A9444201301 RX91.03.114

    A9444201401 RX91.03.001

    A9444201501 RX91.03.002

    A9444201601 RX91.03.001

    A9444201701 RX91.03.002

    A9444202001 RX91.03.001

    A9444202101 RX91.03.002

    A9444202201 RX91.03.001

    A9444202301 RX91.03.002

    A9444202401 RX91.03.001

    A9444202501 RX91.03.002

    A9444202601 RX91.03.001

    Manufacturer Reference

    TruckTechnic Reference

    CROSS REFERENCES – SECTION 6

    GB

    VehicleManufacturer

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N

    h j

    O

    B

    RX91.03.113

    RX91.03.002

    Knorr SB & SN7

    -12°

    o Q d c

    n

    K

    O n

    Eurostar 2 4 22.5”

    Eurotech 2 4 22.5”

    Stralis 2 4 22.5”

    RX91.03.114

    6

    Volvo

    s

    FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A

    RX93.06.008 4

    Meritor Reference Picture References (if available)

    GUIDE ACHETEURS – SECTION 5

    Comment utiliser ce catalogueLe présent catalogue a été conçu pour vous faciliter le plus possible l’identification du bon produit pour vos véhicules et applications. La méthode la plus fiable en termes d’identification consiste à vous reporter à la section Références Croisées (Section 6). Cela dit, il est toujours conseillé de vérifier les caractéristiques physiques de vos étriers dans le Guide de l’Acheteur (Section 5). Tous les détails relatifs aux applications qui s’y trouvent le sont à titre d’orientation uniquement, puisque les fabricants de véhicules et remorques peuvent modifier sans avis préalable les éléments équipant leurs étriers.

    APPLICATIONS POUR ÉTRIERS – SECTION 4

    F

    Vehicle Manufacturer, Type and Model

    TruckTechnic Reference

    Position des étriers

    Date de fabrication

    Dimension des roues

    Applications pour étriers

    Informations complémentaires

    Fabricant du véhicule

    Modèle du véhicule

    Position des étriers

    Dimension des roues

    Alternatives pour étriers

    Informations complémentaires

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 7

    ...Mercedes

    A9424206706 RX91.03.001

    A9424206801 RX91.03.002

    A9424206805 RX91.03.002

    A9424206901 RX91.03.001

    A9424207001 RX91.03.002

    A9444200101 RX91.03.114

    A9444200201 RX91.03.113

    A9444200301 RX91.03.114

    A9444200501 RX91.03.113

    A9444200601 RX91.03.114

    A9444200701 RX91.03.113

    A9444200801 RX91.03.114

    A9444201001 RX91.03.113

    A9444201101 RX91.03.114

    A9444201201 RX91.03.113

    A9444201301 RX91.03.114

    A9444201401 RX91.03.001

    A9444201501 RX91.03.002

    A9444201601 RX91.03.001

    A9444201701 RX91.03.002

    A9444202001 RX91.03.001

    A9444202101 RX91.03.002

    A9444202201 RX91.03.001

    A9444202301 RX91.03.002

    A9444202401 RX91.03.001

    A9444202501 RX91.03.002

    A9444202601 RX91.03.001

    Manufacturer Reference

    TruckTechnic Reference

    LISTE D'EQUIVALENCES – SECTION 6

    F

    Fabricant du véhicule

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N

    h j

    O

    B

    RX91.03.113

    RX91.03.002

    Knorr SB & SN7

    -12°

    o Q d c

    n

    K

    O n

    Eurostar 2 4 22.5”

    Eurotech 2 4 22.5”

    Stralis 2 4 22.5”

    RX91.03.114

    8

    Volvo

    s

    FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A

    RX93.06.008 4

    Meritor Reference Picture References (if available)

    TEILEVERWENDUNG – ABSCHNITT 5

    Nutzung dieses KatalogsDieser Katalog soll dazu dienen, es Ihnen so leicht wie möglich zu machen, die richtige Produkt-Identifizierung für Ihre Fahrzeuge und Anwendungen vorzunehmen. Die zuverlässigste Methode der Identifizierung ist die Nutzung der Umschlüsselung (Abschnitt 6). Allerdings ist es immer ratsam, die techischen Merkmale Ihres Bremssattels mit der Anleitung (Abschnitt 5) gegenzuprüfen. Alle Einzelheiten der Anwendung werden nur zur Orientierung bereitgestellt, da Fahrzeug- und Anhängerhersteller die Ausstattung ihrer Bremssättel unangekündigt ändern könnten.

    BREMSSATTEL ANWENDUNGEN – ABSCHNITT 4

    D

    Vehicle Manufacturer, Type and Model

    TruckTechnic Reference

    Bremssattel Position

    Baudatum Radgrösse Bremssattel-Anwendungen

    Zusätzliche Information

    Fahrzeughersteller Fahrzeugmodell Bremssattel Position

    Radgrösse Bremssattel Alternativen

    Zusätzliche Information

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 9

    ...Mercedes

    A9424206706 RX91.03.001

    A9424206801 RX91.03.002

    A9424206805 RX91.03.002

    A9424206901 RX91.03.001

    A9424207001 RX91.03.002

    A9444200101 RX91.03.114

    A9444200201 RX91.03.113

    A9444200301 RX91.03.114

    A9444200501 RX91.03.113

    A9444200601 RX91.03.114

    A9444200701 RX91.03.113

    A9444200801 RX91.03.114

    A9444201001 RX91.03.113

    A9444201101 RX91.03.114

    A9444201201 RX91.03.113

    A9444201301 RX91.03.114

    A9444201401 RX91.03.001

    A9444201501 RX91.03.002

    A9444201601 RX91.03.001

    A9444201701 RX91.03.002

    A9444202001 RX91.03.001

    A9444202101 RX91.03.002

    A9444202201 RX91.03.001

    A9444202301 RX91.03.002

    A9444202401 RX91.03.001

    A9444202501 RX91.03.002

    A9444202601 RX91.03.001

    Manufacturer Reference

    TruckTechnic Reference

    UMCODIERUNGEN – ABSCHNITT 6

    D

    Fahrzeughersteller 1

    2

    3

    4

    5

    6

  • Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N

    h j

    O

    B

    RX91.03.113

    RX91.03.002

    Knorr SB & SN7

    -12°

    o Q d c

    n

    K

    O n

    Eurostar 2 4 22.5”

    Eurotech 2 4 22.5”

    Stralis 2 4 22.5”

    RX91.03.114

    10

    Volvo

    s

    FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A

    RX93.06.008 4

    Meritor Reference Picture References (if available)

    GUIDA DEGLI ACQUISTI – SEZIONE 5

    Come usare questo catalogoIl presente catalogo è stato realizzato allo scopo di semplificare il più possibile l’identificazione del prodotto adeguato per il vostro veicolo e per la relativa applicazione. Il metodo di identificazione più affidabile è quello che fa ricorso alla sezione delle trascodifiche (Sezione 6). Ad ogni modo, consigliamo sempre di verificare le caratteristiche fisiche delle vostre pinze freno facendo riferimento alla Guida agli Acquisti (Sezione 5). Tutti i dettagli relativi alle applicazioni vengono forniti a mero titolo indicativo, in quanto i produttori dei veicoli e dei rimorchi potrebbero modificare senza preavviso il montaggio delle pinze freno.

    APPLICAZIONI DELLE PINZE FRENO – SEZIONE 4

    I

    Vehicle Manufacturer, Type and Model

    TruckTechnic Reference

    Posizione pinza freno

    Data di costruzione

    Misura ruota

    Applicazioni per pinze

    Informazioni aggiuntive

    Produttore del veicolo

    Modello di veicolo

    Posizione pinza freno

    Misura ruota

    Pinze freno alternative

    Informazioni aggiuntive

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 11

    ...Mercedes

    A9424206706 RX91.03.001

    A9424206801 RX91.03.002

    A9424206805 RX91.03.002

    A9424206901 RX91.03.001

    A9424207001 RX91.03.002

    A9444200101 RX91.03.114

    A9444200201 RX91.03.113

    A9444200301 RX91.03.114

    A9444200501 RX91.03.113

    A9444200601 RX91.03.114

    A9444200701 RX91.03.113

    A9444200801 RX91.03.114

    A9444201001 RX91.03.113

    A9444201101 RX91.03.114

    A9444201201 RX91.03.113

    A9444201301 RX91.03.114

    A9444201401 RX91.03.001

    A9444201501 RX91.03.002

    A9444201601 RX91.03.001

    A9444201701 RX91.03.002

    A9444202001 RX91.03.001

    A9444202101 RX91.03.002

    A9444202201 RX91.03.001

    A9444202301 RX91.03.002

    A9444202401 RX91.03.001

    A9444202501 RX91.03.002

    A9444202601 RX91.03.001

    Manufacturer Reference

    TruckTechnic Reference

    TRASCODIFICA – SEZIONE 6

    I

    Produttore del veicolo

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N

    h j

    O

    B

    RX91.03.113

    RX91.03.002

    Knorr SB & SN7

    -12°

    o Q d c

    n

    K

    O n

    Eurostar 2 4 22.5”

    Eurotech 2 4 22.5”

    Stralis 2 4 22.5”

    RX91.03.114

    12

    Volvo

    s

    FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A

    RX93.06.008 4

    Meritor Reference Picture References (if available)

    KOPERSGIDS – HOOFDSTUK 5

    Deze catalogus gebruikenDeze catalogus werd samengesteld om het u zo gemakkelijk mogelijk te maken om de producten voor uw voertuigen en toepassingen juist te identificeren. De meest betrouwbare identificatiemethode zijn de kruisverwijzingen (hoofdstuk 6), hoewel het altijd raadzaam is de fysieke eigenschappen van uw remklauw te vergelijken met de Kopersgids (hoofdstuk 5). Alle toepassingsgegevens worden enkel bij wijze van informatie verschaft, aangezien de fabrikanten van voertuigen en opleggers remklauwonderdelen zonder voorafgaande kennisgeving kunnen wijzigen.

    TOEPASSINGEN REMKLAUWEN – HOOFDSTUK 4

    NL

    Vehicle Manufacturer, Type and Model

    TruckTechnic Reference

    Positie remklauw

    Bouwdatum Wielafmeting Remklauw producten

    Bijkomende informatie

    Voertuigbouwer Voertuigbouwer Positie remklauw

    Wielafmeting Alternatieve remklauwen

    Bijkomende informatie

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 13

    ...Mercedes

    A9424206706 RX91.03.001

    A9424206801 RX91.03.002

    A9424206805 RX91.03.002

    A9424206901 RX91.03.001

    A9424207001 RX91.03.002

    A9444200101 RX91.03.114

    A9444200201 RX91.03.113

    A9444200301 RX91.03.114

    A9444200501 RX91.03.113

    A9444200601 RX91.03.114

    A9444200701 RX91.03.113

    A9444200801 RX91.03.114

    A9444201001 RX91.03.113

    A9444201101 RX91.03.114

    A9444201201 RX91.03.113

    A9444201301 RX91.03.114

    A9444201401 RX91.03.001

    A9444201501 RX91.03.002

    A9444201601 RX91.03.001

    A9444201701 RX91.03.002

    A9444202001 RX91.03.001

    A9444202101 RX91.03.002

    A9444202201 RX91.03.001

    A9444202301 RX91.03.002

    A9444202401 RX91.03.001

    A9444202501 RX91.03.002

    A9444202601 RX91.03.001

    Manufacturer Reference

    TruckTechnic Reference

    KRUISVERWIJZING – HOOFDSTUK 6

    NL

    Voertuigbouwer 1

    2

    3

    4

    5

    6

  • Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N

    h j

    O

    B

    RX91.03.113

    RX91.03.002

    Knorr SB & SN7

    -12°

    o Q d c

    n

    K

    O n

    Eurostar 2 4 22.5”

    Eurotech 2 4 22.5”

    Stralis 2 4 22.5”

    RX91.03.114

    14

    Volvo

    s

    FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A

    RX93.06.008 4

    Meritor Reference Picture References (if available)

    GUÍA DE COMPRAS – SECCIÓN 5

    Cómo consultar este catálogoEste catálogo ha sido diseñado para facilitarle la identificación del producto adecuado para sus vehículos y aplicaciones. El método más fiable de identificación es utilizar la sección Referencias Cruzadas (Sección 6). Asimismo, es recomendable comprobar las características físicas de su pinza en la Guía del Comprador (Sección 5) para garantizar su compatibilidad. Los datos de las aplicaciones se proporcionan a modo orientativo, ya que los fabricantes de vehículos y semirremolques pueden modificar los datos de instalación de las pinzas sin previo aviso.

    APLICACIONES DE PINZAS – SECCIÓN 4

    E

    Vehicle Manufacturer, Type and Model

    TruckTechnic Reference

    Posición de la pinza

    Fecha de fabricación

    Tamaño de llanta

    Aplicaciones de las pinzas

    Información adicional

    Fabricante del vehículo

    Modelo de vehículo

    Posición de la pinza

    Tamaño de llanta

    Opciones de pinza

    Información adicional

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 15

    ...Mercedes

    A9424206706 RX91.03.001

    A9424206801 RX91.03.002

    A9424206805 RX91.03.002

    A9424206901 RX91.03.001

    A9424207001 RX91.03.002

    A9444200101 RX91.03.114

    A9444200201 RX91.03.113

    A9444200301 RX91.03.114

    A9444200501 RX91.03.113

    A9444200601 RX91.03.114

    A9444200701 RX91.03.113

    A9444200801 RX91.03.114

    A9444201001 RX91.03.113

    A9444201101 RX91.03.114

    A9444201201 RX91.03.113

    A9444201301 RX91.03.114

    A9444201401 RX91.03.001

    A9444201501 RX91.03.002

    A9444201601 RX91.03.001

    A9444201701 RX91.03.002

    A9444202001 RX91.03.001

    A9444202101 RX91.03.002

    A9444202201 RX91.03.001

    A9444202301 RX91.03.002

    A9444202401 RX91.03.001

    A9444202501 RX91.03.002

    A9444202601 RX91.03.001

    Manufacturer Reference

    TruckTechnic Reference

    REFERENCIA CRUZADA – SECCIÓN 6

    E

    Fabricante del vehículo

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N

    h j

    O

    B

    RX91.03.113

    RX91.03.002

    Knorr SB & SN7

    -12°

    o Q d c

    n

    K

    O n

    Eurostar 2 4 22.5”

    Eurotech 2 4 22.5”

    Stralis 2 4 22.5”

    RX91.03.114

    16

    Volvo

    s

    FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A

    RX93.06.008 4

    Meritor Reference Picture References (if available)

    ZASTOSOWANIE CZĘŚCI – ROZDZIAŁ 5

    Korzystanie z tego KataloguNiniejszy katalog został zaprojektowany tak, aby mieli Państwo bardzo prosty i szybki dostęp do poprawnej identyfikacji produktów i ich odpowiedniego zastosowania w pojazdach. Najwiarygodniejszą metodą identyfikacji jest skorzystanie z Działu Zamienników (Rozdział 6). Niemniej jednak, radzimy zawsze dopasować swój zacisk używając wskazówek zawartych w Przewodniku Konsumenta (Rozdział 5). Wszystkie szczegóły dotyczące wymiany i montażu zacisku są zgodne z wytycznymi producentów samochodów i naczep.

    ZASTOSOWANIA ZACISKU – ROZDZIAŁ 4

    PL

    Vehicle Manufacturer, Type and Model

    TruckTechnic Reference

    Ulokowanie zacisku

    Data produkcji

    Wielkość koła

    Zastosowania zacisku

    Informacje dodatkowe

    Producent pojazdu

    Model pojazdu

    Ulokowanie zacisku

    Wielkość koła

    Alternatywy zacisku

    Informacje dodatkowe

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 17

    ...Mercedes

    A9424206706 RX91.03.001

    A9424206801 RX91.03.002

    A9424206805 RX91.03.002

    A9424206901 RX91.03.001

    A9424207001 RX91.03.002

    A9444200101 RX91.03.114

    A9444200201 RX91.03.113

    A9444200301 RX91.03.114

    A9444200501 RX91.03.113

    A9444200601 RX91.03.114

    A9444200701 RX91.03.113

    A9444200801 RX91.03.114

    A9444201001 RX91.03.113

    A9444201101 RX91.03.114

    A9444201201 RX91.03.113

    A9444201301 RX91.03.114

    A9444201401 RX91.03.001

    A9444201501 RX91.03.002

    A9444201601 RX91.03.001

    A9444201701 RX91.03.002

    A9444202001 RX91.03.001

    A9444202101 RX91.03.002

    A9444202201 RX91.03.001

    A9444202301 RX91.03.002

    A9444202401 RX91.03.001

    A9444202501 RX91.03.002

    A9444202601 RX91.03.001

    Manufacturer Reference

    TruckTechnic Reference

    ZAMIENNIKI – ROZDZIAŁ 6

    PL

    Producent pojazdu

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N

    h j

    O

    B

    RX91.03.113

    RX91.03.002

    Knorr SB & SN7

    -12°

    o Q d c

    n

    K

    O n

    Eurostar 2 4 22.5”

    Eurotech 2 4 22.5”

    Stralis 2 4 22.5”

    RX91.03.114

    18

    Volvo

    s

    FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A

    RX93.06.008 4

    Meritor Reference Picture References (if available)

    ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЯ – РАЗДЕЛ 5

    Использование данного каталогаЭтот каталог был разработан, чтобы упростить идентификацию правильной продукции для вашего автомобиля или необходимого применения. Самый надежный способ идентификации — это раздел таблиц соответствия (раздел 6). Также мы рекомендуем сравнить физические характеристики вашего суппорта с “Инструкциями для покупателя” (раздел 5). Все подробности о применение указываются только в качестве справочника, так как производители автомобиля или прицепа могут изменить, без предварительного уведомления, оборудование суппорта.

    ПРИМЕНЕНИЕ СУППОРТОВ – РАЗДЕЛ 4

    RU

    Vehicle Manufacturer, Type and Model

    TruckTechnic Reference

    Позиция суппорта

    Дата производства

    размер колеса

    Устройства суппортов

    Дополнительная информация

    Производитель автомобиля

    Модель автомобиля

    Позиция суппорта

    размер колеса

    Альтернативные суппорты

    Дополнительная информация

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 19

    ...Mercedes

    A9424206706 RX91.03.001

    A9424206801 RX91.03.002

    A9424206805 RX91.03.002

    A9424206901 RX91.03.001

    A9424207001 RX91.03.002

    A9444200101 RX91.03.114

    A9444200201 RX91.03.113

    A9444200301 RX91.03.114

    A9444200501 RX91.03.113

    A9444200601 RX91.03.114

    A9444200701 RX91.03.113

    A9444200801 RX91.03.114

    A9444201001 RX91.03.113

    A9444201101 RX91.03.114

    A9444201201 RX91.03.113

    A9444201301 RX91.03.114

    A9444201401 RX91.03.001

    A9444201501 RX91.03.002

    A9444201601 RX91.03.001

    A9444201701 RX91.03.002

    A9444202001 RX91.03.001

    A9444202101 RX91.03.002

    A9444202201 RX91.03.001

    A9444202301 RX91.03.002

    A9444202401 RX91.03.001

    A9444202501 RX91.03.002

    A9444202601 RX91.03.001

    Manufacturer Reference

    TruckTechnic Reference

    ТАБЛИЦЫ СООТВЕТСТВИЯ – РАЗДЕЛ 6

    RU

    Производитель автомобиля

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N

    h j

    O

    B

    RX91.03.113

    RX91.03.002

    Knorr SB & SN7

    -12°

    o Q d c

    n

    K

    O n

    Eurostar 2 4 22.5”

    Eurotech 2 4 22.5”

    Stralis 2 4 22.5”

    RX91.03.114

    20

    Volvo

    s

    FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A

    RX93.06.008 4

    Meritor Reference Picture References (if available)

    GUIA DO COMPRADOR – SECÇÃO 5

    Como utilizar este catálogoEste catálogo foi criado para facilitar o mais possível a identificação dos produtos para os seus veículos e aplicações. O método de identificação mais fiável é utilizar a secção Referência Cruzada (Secção 6). Embora seja sempre aconselhável comparar as características físicas das suas pinças de travões com o Guia do Comprador (Secção 5). Todas as indicações servem apenas de orientação, visto que os fabricantes do veículo e do reboque podem alterar as especificações em qualquer altura sem aviso prévio.

    APLICAÇÕES DAS PINÇAS DE TRAVÕES – SECÇÃO 4

    P

    Vehicle Manufacturer, Type and Model

    TruckTechnic Reference

    Aplicações de calibragem

    Data de construção

    Dimensão das rodas

    Aplicações de calibragem

    Informação adicional

    Fabricante do veículo

    Modelo do veículo

    Aplicações de calibragem

    Dimensão das rodas

    Alternativas de pinça de travão

    Informação adicional

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 21

    ...Mercedes

    A9424206706 RX91.03.001

    A9424206801 RX91.03.002

    A9424206805 RX91.03.002

    A9424206901 RX91.03.001

    A9424207001 RX91.03.002

    A9444200101 RX91.03.114

    A9444200201 RX91.03.113

    A9444200301 RX91.03.114

    A9444200501 RX91.03.113

    A9444200601 RX91.03.114

    A9444200701 RX91.03.113

    A9444200801 RX91.03.114

    A9444201001 RX91.03.113

    A9444201101 RX91.03.114

    A9444201201 RX91.03.113

    A9444201301 RX91.03.114

    A9444201401 RX91.03.001

    A9444201501 RX91.03.002

    A9444201601 RX91.03.001

    A9444201701 RX91.03.002

    A9444202001 RX91.03.001

    A9444202101 RX91.03.002

    A9444202201 RX91.03.001

    A9444202301 RX91.03.002

    A9444202401 RX91.03.001

    A9444202501 RX91.03.002

    A9444202601 RX91.03.001

    Manufacturer Reference

    TruckTechnic Reference

    REFERÊNCIA CRUZADA – SECÇÃO 6

    P

    Fabricante do veículo

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • C

    T

    s

    F / R

    h

    g

    j

    b

    E / F

    Y

    e =N

    K

    SS

    22

    Bus

    Aanhangwagen

    Vrachtauto

    Remklauw producten

    Positie remklauw

    Bijkomende informatie

    Bouwdatum

    Voertuigmodel

    Alternatieve remklauwen

    Axiaal

    Radiaal

    Hoek montagevlak regelaar

    Zuiger

    Enkele balg / dubbele balg

    Roestvrij staal

    Astype

    Vervaardigd in

    Vervangt

    Tegenovergesteld hand

    GB F D I NL

    Bus Autobus Autobus Bus urbano

    Trailer Remorque Anhänger Rimorchio

    Truck Porteur LKW Motrice

    Caliper Applications

    Build Date

    Vehicle Model

    Vehicle Manufacturer

    Additional Information

    Caliper Position

    Caliper Alternatives

    Axial

    Radial

    Actuator Mounting Face Angle

    Piston

    Single Bellows / Double Bellows

    Stainless Steel

    Axle Type

    Manufactured In

    Replaces

    Opposite Hand

    Applications pour étriers

    Position des étriers

    Informations complémentaires

    Date de fabrication

    Modèle du véhicule

    Alternatives pour étriers

    Axiale

    Radiale

    Angle frontal de montage de l’actionneur

    Piston

    Soufflets simples / Soufflets doubles

    Acier inoxydable

    Type d’essieu

    Fabriqué en/à/aux

    Remplace

    Côté opposé

    Bremssattel-Anwendungen

    Bremssattel Position

    Zusätzliche Information

    Baudatum

    Fahrzeugmodell

    Bremssattel Alternativen

    Axial

    Radial

    Bremszylinder Montierseite Winkel

    Kolben

    Einzelbalge / Doppelbalge

    Edelstahl

    Achsentyp

    Hergestellt In

    Ersatzteile

    Gegenüberliegend

    Applicazioni per pinze

    Posizione pinza freno

    Informazioni aggiuntive

    Data di costruzione

    Modello di veicolo

    Pinze freno alternative

    Assiale

    Radiale

    Angolazione superficie di montaggio attuatore

    Pistone

    Soffietti singoli / Soffietti doppi

    Acciaio inox

    Tipo di assale

    Prodotto in

    Sostituisce

    Lato opposto

    Front / Rear Avant / Arrière Vorne / Hinten Anteriore / Posteriore Voor / Achter

    Fabricant du véhicule Fahrzeughersteller Produttore del veicolo Voertuigbouwer

    Dimension des roues Radgrösse Misura ruota WielafmetingWheel Diameter

    GLOSSARYVOCABULAIRE · GLOSSAR · VOCABOLARIO · VERKLARENDE WOORDENLIJST · GLOSARIO · SŁOWNICTWO · ГЛОССАРИЙ · GLOSSÁRIO

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 23

    E PL RU P

    Autobus Autobus Автобус

    Remolque naczepa Прицеп

    Camion

    Aplicaciones de las pinzas

    Fecha de fabricación

    Modelo de vehículo

    Información adicional

    Posición de la pinza

    Opciones de pinza

    Axial

    Radial

    Pistón

    Ángulo de la superficie de montaje del accionador

    Fuelle simple / fuelle doble

    Acero inoxidable

    Tipo de eje

    Fabricado en

    Sustituye a

    Lado opuesto

    samochódciężarowy

    Zastosowania zacisku

    Data produkcji

    Model pojazdu

    Informacje dodatkowe

    Ulokowanie zacisku

    Alternatywy zacisku

    Promieniowy

    Tłok

    Montaż siłownika pneumatycznego kątowego

    Pojedyncze osłony mieszkowe / Podwójne osłony mieszkowe

    Stal nierdzewna

    Typ osi

    Wyprodukowane w

    Wymienniki

    Przeciwległa rączka

    Грузовойавтомобиль

    Устройства суппортов

    Дата производства

    Модель автомобиля

    Дополнительная информация

    Позиция суппорта

    Альтернативные суппорты

    Осевой

    Радиальный

    Стакан

    Посадочный установочный угол привода

    Одиночная опора / Двойная опора

    Нержавеющая сталь

    Вид оси

    Произведено в

    Замена

    Противоположное направление

    Camião

    Aplicações de calibragem

    Data de construção

    Modelo do veículo

    Informação adicional

    Posição da pinça de travão

    Alternativas de pinça de travão

    Axial

    Radial

    Pistão

    Montador do actuado no ângulo da face

    Fole simples / Fole duplo

    Aço inoxidável

    Tipo de eixo

    Fabricado em

    Substitui

    Mão contrária

    Reboque

    Autocarro

    Delantero / Trasero Lewa strona / Prawa stronaЛевая сторона / Правая сторона Frente / Traseira

    Fabricante del vehículo Producent pojazdu Производитель автомобиля Fabricante do veículo

    Tamaño de llanta wielkość koła размер колеса Dimensão das rodas

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 24

    Fabrieksnummers dienen alleen ter informatie

    Bouttype

    Bijgeleverd / Gemonteerd

    Niet bijgeleverd / Niet gemonteerd

    Remblokdrager

    Potentiometer

    Aan / Uit

    Permanent

    Afdekking potentiometer schroeftype

    Afdekking potentiometer klemtype

    Links of rechts naargelang astype

    Hefas

    Pneumatische ophanging

    As met bladveerophanging

    GB F D I NL

    Lift Axle

    Axle with lead spring suspension

    Air Suspension

    Supplied / Fitted

    Not supplied / Not fitted

    Potentiometer

    On / Off

    Manufacturers’ numbers are for reference only

    Les références constructeurs sont indiquées pour

    information uniquement

    Die Fahrzueghersteller- Angaben dienen nur zu

    Vergleichszwecken

    I dati della casa costruttrice servono solo a scopo

    comparativo

    Continuous

    Screw Type Potentiometer Cover

    Clip Type Potentiometer Cover

    Spline Type Type de cannelure

    Fourni / Monté

    Non fourni / Non monté

    Support de plaquette de frein

    Potentiomètre

    On / Off

    Continu

    Couvercle de potentiomètre de type à visser

    Couvercle de potentiomètre de type à clipser

    Côté droit ou côté gauche en fonction du type d’essieu

    Relevage d’essieu

    Suspension pneumatique

    Essieu à suspension à ressort à lames

    Spline-Typ

    Geliefert / Eingebaut

    Nicht geliefert / Nicht eingebaut

    Bremsbelagträger

    Potentiometer

    Ein / Aus

    Durchgehend

    Potentiometerdeckel vom Typ Schraube

    Potentiometerdeckel vom Typ Clip

    Linke oder rechte Seite je nach Achsentyp

    Liftachse

    Luftfederung

    Achse mit Blattfederung

    Tipo di scanalatura

    Fornito / Montato

    Non fornito / Non montato

    Supporto pastiglie freno

    Potenziometro

    On / Off

    Continuo

    Coperchio potenziometro a vite

    Coperchio potenziometro a scatto

    Destro o sinistro, in base al tipo di assale

    Assale sollevabile

    Sospensione pneumatica

    Assale con sospensione a balestra

    Left or right hand side dependent upon axle type

    Pad Carrier

    GLOSSARYVOCABULAIRE · GLOSSAR · VOCABOLARIO · VERKLARENDE WOORDENLIJST · GLOSARIO · SŁOWNICTWO · ГЛОССАРИЙ · GLOSSÁRIO

    22.1

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 25

    E PL RU P

    Las referncias de los fabricantes son para consulta

    únicamente

    Podane numery oryginalne służą tylko do celów

    porównawczych

    Номера производителя служат только для сравнения

    As referências construtor são dadas unicamente a título

    informativo

    Tipo de estría

    Suministrado/Instalado

    No suministrado / No instalado

    Portador de pastilla de freno

    Potenciómetro

    On / Off

    Continuo

    Tapa de potenciómetro a rosca

    Tapa de potenciómetro de tipo abrazadera

    A izquierda o derecha, en función del tipo de eje

    Eje elevador

    Suspensión neumática

    Eje con suspensión de ballesta

    Typy połączenia wielowypustowego

    Dodatek / Aneks

    Brak w zestawie / Niewyposażony

    Nośnik klocka hamulcowego

    Potencjometr

    On / Off

    Stały

    Typ śruby pokrywającej potencjometr

    Rodzaj klipu do pokrywy potencjometru

    Lewa lub prawa strona rączki w zależności od rodzaju osi

    Oś podnoszona

    Zawieszenie pneumatyczne

    Oś z zawieszeniem na resorach piórowych

    Вид Шлица

    Подводимый / Встроенный

    Не подводимый / Не встроенный

    Несущий элемент тормозной колодки

    Потенциометр

    Вкл / Выкл

    Непрерывный

    Крышка потенциометра ввинчиваемого типа

    Крышка потенциометра в виде скобы

    Левая или правая сторона в зависимости от вида моста

    Подъемный мост

    Пневматическая подвеска

    Мост с пневматической подвеской на рессорах

    Tipo estriado

    Fornecido / Equipado

    Não fornecido / Não equipado

    Carregador de pastilhas do travão

    Potenciómetro

    Ligado / Desligado

    Contínuo

    Tampa do potenciómetro tipo de parafuso

    Tampa do potenciómetro tipo de grampo

    Condução à esquerda ou à direita dependendo do tipo

    de eixo

    Eixo de elevação

    Suspensão do ar

    Eixo com suspensão com feixe de molas

    22.1

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 26

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 27

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 28

    Caliper Identification

    The notes below are designed to help you identify the correct caliper for your application. Always refer to the Buyers Guide (Page 63) to ensure that the replacement caliper exactly matches your requirements.

    MERITOR PRODUCT TYPES

    Meritor - Old Generation

    Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3

    x8 x8 x8 x7 x9

    Meritor - Hydraulics

    F

    R

    Meritor - DX

    DX175 / 195 DX225

    Meritor - New Generation

    Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225

    x4 x4

    GB

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 29

    Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same

    KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application - 6 Series

    SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier

    SB generation

    SN/SK generation

    x2

    Knorr Bremse Application - 7 Series

    SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows

    SB generation

    SN generation

    x4

    n n

    n

    o o

    o

    F

    GB

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 30

    ...KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application – Axial Calipers

    Knorr Bremse Application – Radial Calipers

    h

    g

    j X°

    j X°

    KNORR POTENTIOMETERS

    Many Knorr calipers are fitted with a potentiometer to measure pad wear. There are three basic types:

    P ‘On-Off’ – Simply sends a signal to indicate if the brake pad is ‘good’ or ‘bad’.

    Q ‘Continuous’ – Sends a continuous signal to show the amount of wear on the brake pad.

    Q MAN ‘Continuous MAN’ – As above but specifically for MAN, Neoplan and some ERF applications. These may also be used on some bus applications where an MAN/Neoplan bus chassis has been used.

    These different types of potentiometer are not interchangeable, and failure to use a caliper with the correct potentiometer for the application could cause problems with the vehicle EBS warning system.

    GB

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 31

    The safest method of identification to use the manufacturer references from the caliper and cross reference them to identify the correct replacement caliper. If you are unable to do this, the potentiometers can be identified as follows:

    P ‘On-Off’ – The potentiometer is fitted with only two wires (usually red/pink & white)

    Q ‘Continuous’ – The potentiometer is fitted with three wires (usually red/pink, white and yellow). The three potentiometer pins are silver in colour.

    Q MAN ‘Continuous MAN’ – The potentiometer is fitted with three wires (usually red/pink, white and yellow. The three potentiometer pins are gold in colour.

    POTENTIOMETER COVER

    There are two methods of retaining the potentiometer connection on Knorr caliper:

    d ‘Screw Type’

    c ‘Clip Type’

    Knorr calipers remanufactured by Meritor now come with a Universal potentiometer cover which is suitable for servicing both types.

    This catalogue shows the original designation of ‘Screw’ or ‘Clip’ type to ensure that you are able to correctly identify applications for units you may already have in stock.

    GB

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 32

    F

    Identification de l’étrier

    Les notes ci-dessous visent à vous aider à identifier le bon étrier, celui qui est adapté à votre application. Consultez toujours le Guide de l’Acheteur (Page 63) pour vérifier que l’étrier de remplacement que vous choisissez s’adapte parfaitement à vos besoins.

    MERITOR PRODUCT TYPES

    Meritor - Old Generation

    Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3

    x8 x8 x8 x7 x9

    Meritor - Hydraulics

    F

    R

    Meritor - DX

    DX175 / 195 DX225

    Meritor - New Generation

    Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225

    x4 x4

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 33

    F

    Remarque – il est possible de trouver des étriers SB et SN sur le même essieu, leur caractéristique de performance sont les mêmes.

    KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application - 6 Series

    SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier

    SB generation

    SN/SK generation

    x2

    Knorr Bremse Application - 7 Series

    SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows

    SB generation

    SN generation

    x4

    n n

    n

    o o

    o

    F

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 34

    F

    ...KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application – Axial Calipers

    Knorr Bremse Application – Radial Calipers

    h

    g

    j X°

    j X°

    POTENTIOMÈTRES KNORR

    Bon nombre d’étriers Knorr sont munis d’un potentiomètre permettant de mesurer l’usure des plaquettes. Il en existe de trois sortes :

    P ‘On-Off’ – Le potentiomètre envoie simplement un signal indiquant si la plaquette de frein est en ‘bon’ ou en ‘mauvais’ état.

    Q ‘Continu’ – Le signal envoyé indique le degré d’usure de la plaquette de frein.

    Q MAN ‘Continu MAN’ – Comme précédemment, mais plus spécifiquement pour les applications MAN, Neoplan et certaines applications ERF. Certaines applications de bus peuvent aussi être concernées, lorsqu’un châssis MAN/Neoplan a été employé.

    Ces différents types de potentiomètre ne sont pas interchangeables, et utiliser un étrier muni d’un potentiomètre inadéquat pour l’application désirée peut entraîner des problèmes au niveau du système d’avertissement EBS du véhicule.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 35

    F

    La méthode d’identification la plus sûre consiste à consulter les références du fabricant sur les étriers et à procéder par référence croisée de sorte à trouver l’étrier de rechange adéquat. Si vous éprouvez des difficultés à le faire, les potentiomètres peuvent être identifiés comme suit :

    P ‘On-Off’ – Le potentiomètre installé ne présente que deux fils (en principe rouge/rose et blanc)

    Q Continu’ – Le potentiomètre est muni de trois fils (en principe rouge/rose, blanc et jaune). Les trois broches du potentiomètre sont de couleur argentée.

    Q MAN ‘Continu MAN’ – Le potentiomètre est muni de trois fils (en principe rouge/rose, blanc et jaune). Les trois broches du potentiomètre sont de couleur dorée.

    COUVERCLE DU POTENTIOMÈTRE

    Il existe deux modes de maintien de la connexion du potentiomètre sur les étriers Knorr :

    d ‘de type à visser’

    c ‘de type à clipser’

    Les étriers Knorr rénovés par Meritor sont désormais pourvus d’un couvercle universel adapté aux deux types de potentiomètres.

    Le présent catalogue vous présente la description d’origine des types ‘à visser’ ou ‘à clipser’ pour vous permettre d’identifier sans risque d’erreur les applications adaptées aux unités que vous avez peut-être déjà en stock.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 36

    D

    Bremssattel-Identifikation

    Die unten stehenden Anmerkungen sollen Ihnen helfen, den richtigen Bremssattel für Ihre Anwendung zu finden. Beziehen Sie sich immer auf die Käuferanleitung (Seite 63), um zu gewährleisten, dass der Ersatz-Bremssattel genau Ihren Anforderungen entspricht.

    MERITOR PRODUCT TYPES

    Meritor - Old Generation

    Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3

    x8 x8 x8 x7 x9

    Meritor - Hydraulics

    F

    R

    Meritor - DX

    DX175 / 195 DX225

    Meritor - New Generation

    Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225

    x4 x4

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 37

    D

    Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same

    KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application - 6 Series

    SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier

    SB generation

    SN/SK generation

    x2

    Knorr Bremse Application - 7 Series

    SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows

    SB generation

    SN generation

    x4

    n n

    n

    o o

    o

    F

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 38

    D

    ...KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application – Axial Calipers

    Knorr Bremse Application – Radial Calipers

    h

    g

    j X°

    j X°

    KNORR POTENTIOMETER

    Viele Knorr-Bremssättel sind mit einem Potentiometer ausgestattet, um den Belagverschleiß zu messen. Es gibt drei Grundtypen:

    P ‘Ein-Aus – Sendet einfach ein Signal, um anzuzeigen, ob der Bremsbelag ‘gut’ oder ‘schlecht’ ist.

    Q ‘Durchgehend’ – Sendet ein durchgehendes Signal, um das Ausmaß des Verschleißes am Bremsbelag zu zeigen.

    Q MAN ‘Durchgehend MAN’ – Wie oben, doch spezifisch für MAN, Neoplan und einige ERF-Anwendungen. Diese können auch bei einigen Bus-Anwendungen benutzt werden, bei denen ein Busfahrgestell von MAN/Neoplan verwendet wurde.

    Diese verschiedenen Arten von Potentiometer sind nicht austauschbar, und wenn Sie einen Bremssattel ohne das richtige Potentiometer für die Anwendung benutzen, kann dies zu Problemen mit dem EBS-Warnsystem des Fahrzeugs führen.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 39

    D

    Die sicherste Methode der Identifikation ist die Verwendung der Hersteller-Referenzen des Bremssattels und deren Nutzung als Querverweis zur Identifizierung des richtigen Austausch-Bremssattels. Wenn dies nicht möglich ist, können die Potentiometer wie folgt identifiziert werden:

    P ‘Ein-Aus’ – Das Potentiometer ist nur mit zwei Drähten ausgestattet (normalerweise rot/rosa & weiß)

    Q ‘Durchgehend’ – Das Potentiometer ist mit drei Drähten ausgestattet (normalerweise rot/rosa, weiß und gelb). The drei potentiometer pins sind silver in colour.

    Q MAN ‘Durchgehend MAN’ – Das Potentiometer ist mit drei Drähten ausgestattet (normalerweise rot/rosa, weiß und gelb. Die drei Potentiometer-Stifte sind goldfarben.

    POTENTIOMETERDECKEL

    Es gibt zwei Methoden, den Potentiometer-Anschluss beim Knorr-Bremssattel zu erhalten:

    d ‘Schrauben-Typ’

    c ‘Clip-Typ’

    Knorr-Bremssättel, wiederaufgearbeitet von Meritor, sind jetzt mit einem Universal-Potentiometerdeckel ausgestattet, der für beide Typen passt.

    Dieser Katalog zeigt die Originalbezeichnung des ‘Schrauben’- oder ‘Clip’-Typs, um zu gewährleisten, dass Sie die Anwendungen für die Teile, die sie vielleicht schon auf Lager haben, richtig identifizieren können.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 40

    I

    Identificativo pinza freno

    Le note che seguono aiutano nell’identificazione della pinza freno più adatta alla vostra applicazione. Raccomandiamo di fare sempre riferimento alla Guida agli Acquisti (pagina 63) per assicurarvi che la pinza freno di ricambio soddisfi perfettamente i vostri requisiti.

    MERITOR PRODUCT TYPES

    Meritor - Old Generation

    Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3

    x8 x8 x8 x7 x9

    Meritor - Hydraulics

    F

    R

    Meritor - DX

    DX175 / 195 DX225

    Meritor - New Generation

    Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225

    x4 x4

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 41

    I

    Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same

    KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application - 6 Series

    SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier

    SB generation

    SN/SK generation

    x2

    Knorr Bremse Application - 7 Series

    SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows

    SB generation

    SN generation

    x4

    n n

    n

    o o

    o

    F

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 42

    I

    ...KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application – Axial Calipers

    Knorr Bremse Application – Radial Calipers

    h

    g

    j X°

    j X°

    POTENZIOMETRI KNORR

    Molte pinze freno Knorr vengono installate con un potenziometro per misurare l’usura delle pastiglie freno. Sono tre i modelli di base disponibili:

    P “On-Off” – Invia semplicemente un segnale per indicare se la pastiglia dei freni è in “buono” o “cattivo” stato.

    Q “Continuo” – Invia un messaggio continuo, mostrando il livello di usura della pastiglia freno.

    Q MAN “Continuo MAN” – Come sopra, ma specifico per applicazioni MAN, Neoplan e alcune applicazioni ERF. In alcuni casi, questo tipo di potenziometro può essere installato anche su autobus con telai MAN/Neoplan.

    Questi tipi di potenziometri non sono intercambiabili tra loro, e se si usa una pinza freno con potenziometro non adatto all'applicazione specifica si rischia di avere problemi con il sistema di avviso EBS del veicolo.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 43

    I

    Il modo più sicuro è utilizzare i riferimenti del produttore della pinza freno per ottenere un riferimento incrociato, ed identificare la pinza freno di ricambio adeguata. Se non si è in grado di agire in questo modo, si può identificare il potenziometro come segue:

    P “On-Off” – Il potenziometro è montato con solo due fili (in genere rosso/rosa e bianco)

    Q “Continuo” – Il potenziometro è montato con tre fili (in genere rosso/rosa, bianco e giallo) I tre terminali del potenziometro sono color argento.

    Q MAN “Continuo MAN” – Il potenziometro è montato con tre fili (in genere rosso/rosa, bianco e giallo). I tre terminali del potenziometro sono dorati.

    COPERCHIO DEL POTENZIOMETRO

    Esistono due possibili collegamenti per fissare il potenziometro alle pinze freno Knorr:

    d “A vite”

    c “A scatto”

    Le pinze freno Knorr rigenerate da Meritor hanno ora un coperchio universale per il potenziometro, che è adatto in entrambi i casi.

    Il presente catalogo mostra l’'indicazione originaria di “a Vite” o “a Scatto” per essere certi che identifichiate nel modo corretto le applicazioni per le unità che potreste già avere in magazzino.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 44

    NL

    Remklauwidentificatie

    De onderstaande informatie is samengesteld om u te helpen de juiste remklauw voor uw toepassing te identificeren. Raadpleeg steeds de Kopersgids (pagina 63) om te waarborgen dat de vervangingsremklauw precies voldoet aan uw eisen.

    MERITOR PRODUCT TYPES

    Meritor - Old Generation

    Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3

    x8 x8 x8 x7 x9

    Meritor - Hydraulics

    F

    R

    Meritor - DX

    DX175 / 195 DX225

    Meritor - New Generation

    Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225

    x4 x4

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 45

    NL

    Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same

    KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application - 6 Series

    SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier

    SB generation

    SN/SK generation

    x2

    Knorr Bremse Application - 7 Series

    SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows

    SB generation

    SN generation

    x4

    n n

    n

    o o

    o

    F

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 46

    NL

    ...KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application – Axial Calipers

    Knorr Bremse Application – Radial Calipers

    h

    g

    j X°

    j X°

    KNORR POTENTIOMETERS

    Veel Knorr remklauwen zijn voorzien van een potentiometer om de slijtage van het remblok te meten. Er zijn drie basistypes:

    P ‘Aan-Uit’ – Verstuurt gewoon een signaal om aan te geven of het remblok zich in ‘goede’ of ‘slechte’ staat bevindt.

    Q ‘Permanent’ – Verstuurt een permanent signaal om de graad van slijtage van het remblok aan te geven.

    Q MAN ‘Permanent MAN’ – Idem als hierboven maar specifiek voor MAN, Neoplan en sommige ERF toepassingen. Deze kunnen ook worden gebruikt voor bepaalde bustoepassingen waarbij een MAN/Neoplan buschassis werd gebruikt.

    Deze verschillende types potentiometer zijn niet onderling verwisselbaar en het niet gebruiken van een remklauw met de juiste potentiometer voor de toepassing kan problemen veroorzaken met het EBS waarschuwingssysteem van het voertuig.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 47

    NL

    De veiligste identificatiewijze is de referenties van de remklauwfabrikant te gebruiken en deze te kruisen om de juiste vervangingsremklauw te identificeren. Als u zich hiertoe niet in de mogelijkheid bevindt, kunt u de potentiometers als volgt identificeren:

    P ‘Aan-Uit’ – De potentiometer is voorzien van slechts twee kabels (doorgaans rood/roze en wit)

    Q ‘Permanent’ – De potentiometer is voorzien van drie kabels (doorgaans rood/roze, wit en geel). De drie potentiometerpennen zijn zilverkleurig.

    Q MAN ‘Permanent MAN’ – De potentiometer is voorzien van drie kabels (doorgaans rood/roze, wit en geel. De drie potentiometerpennen zijn goudkleurig.

    AFDEKKING POTENTIOMETER

    Er zijn twee manieren om de potentiometeraansluiting op de Knorr remklauw te vast te zetten:

    d ‘Schroeftype’

    c ‘Klemtype’

    De door Meritor vervaardigde Knorr remklauwen zijn nu voorzien van een universele potentiometerafdekking die geschikt is voor beide types.

    In deze catalogus wordt de oorspronkelijke benaming, nl ‘schroeftype’ of ‘klemtype’ aangegeven om te waarborgen dat u de toepassingen correct kunt identificeren voor eenheden die u mogelijk reeds in voorraad hebt.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 48

    E

    Identificación de pinza

    El objetivo de las notas que se proporcionan a continuación es ayudarle a identificar la pinza correcta para su aplicación. Consulte siempre la Guía del comprador (página 63) para asegurarse de que la pinza de sustitución se adapta con precisión a sus requisitos.

    MERITOR PRODUCT TYPES

    Meritor - Old Generation

    Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3

    x8 x8 x8 x7 x9

    Meritor - Hydraulics

    F

    R

    Meritor - DX

    DX175 / 195 DX225

    Meritor - New Generation

    Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225

    x4 x4

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 49

    E

    Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same

    KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application - 6 Series

    SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier

    SB generation

    SN/SK generation

    x2

    Knorr Bremse Application - 7 Series

    SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows

    SB generation

    SN generation

    x4

    n n

    n

    o o

    o

    F

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 50

    E

    ...KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application – Axial Calipers

    Knorr Bremse Application – Radial Calipers

    h

    g

    j X°

    j X°

    POTENCIÓMETROS KNORR

    Muchas pinzas Knorr incorporan un potenciómetro que permite medir el desgaste de la pastilla. Existen tres tipos básicos:

    P “On-Off”: envía una señal para indicar si la pastilla de freno está en buen o mal estado.

    Q Continuo: envía una señal continua que indica el desgaste exacto de la pastilla de freno.

    Q MAN Continuo MAN: el mismo tipo que el anterior, aunque específico para MAN, Neoplan y determinadas aplicaciones de ERF. También pueden utilizarse en algunas aplicaciones para autobuses que usan un chasis de autobús de MAN/Neoplan.

    Estos tres tipos de potenciómetro no son intercambiables. Por ello, el uso de una pinza con un potenciómetro inadecuado para la aplicación puede provocar problemas en el sistema de alerta EBS del vehículo.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 51

    E

    La manera más segura de identificación es utilizar las referencias del fabricante de la pinza y buscar la referencia cruzada con el fin de determinar cuál es la pinza de sustitución correcta. En caso de no poder consultar estas referencias, puede identificar el potenciómetro de la siguiente manera:

    P On-Off: el potenciómetro cuenta con dos cables solamente (normalmente rojo/rosa y blanco)

    Q Continuo: el potenciómetro cuenta con tres cables (normalmente rojo/rosa, blanco y amarillo). Las tres patillas del potenciómetro son plateadas.

    Q MAN Continuo MAN: el potenciómetro cuenta con tres cables (normalmente rojo/rosa, blanco y amarillo). Las tres patillas del potenciómetro son doradas.

    TAPA DEL POTENCIÓMETRO

    Existen dos formas de sujetar la conexión del potenciómetro a la pinza Knorr:

    d A rosca

    c De tipo abrazadera

    Las pinzas Knorr remanufacturadas por Meritor ahora se suministran con una tapa de potenciómetro universal que se adapta a ambos tipos.

    El catálogo muestra la designación original “a rosca” o “de tipo abrazadera” para ayudarle a identificar correctamente las aplicaciones adecuadas para las unidades que puede tener en existencias.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 52

    PL

    Identyfikacja zacisku

    Poniższe uwagi mają na celu pomóc w rozpoznaniu właściwego zacisku dla danego zastosowania. W tym celu należy odnieść się do Przewodnika Klienta (strona 63), aby upewnić się, że wymieniany zacisk odpowiada Twoim wymaganiom.

    MERITOR PRODUCT TYPES

    Meritor - Old Generation

    Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3

    x8 x8 x8 x7 x9

    Meritor - Hydraulics

    F

    R

    Meritor - DX

    DX175 / 195 DX225

    Meritor - New Generation

    Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225

    x4 x4

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 53

    PL

    Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same

    KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application - 6 Series

    SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier

    SB generation

    SN/SK generation

    x2

    Knorr Bremse Application - 7 Series

    SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows

    SB generation

    SN generation

    x4

    n n

    n

    o o

    o

    F

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 54

    PL

    ...KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application – Axial Calipers

    Knorr Bremse Application – Radial Calipers

    h

    g

    j X°

    j X°

    POTENCJOMETRY FIRMY KNORR

    Wiele zacisków firmy Knorr wyposażonych jest w potencjometr do pomiaru zużycia klocków hamulcowych. Istnieją trzy podstawowe typy:

    P ‘On-Off’ – wysyła sygnał wskazujący czy klocek hamulcowy jest “dobry” czy “zły”.

    Q ‘Stały’ – wysyła stały sygnał wskazujący obecny stan zużycia hamulców.

    Q MAN ‘Stały MAN’ – wysyła stały sygnał wskazujący obecny stan zużycia hamulców stosowanych w pojazdach MAN, Neoplan i niektórych ERF. Może również mieć zastosowanie w niektórych autobusach MAN/Neoplan ze specjalnym podwoziem autobusowym.

    Tego rodzaju potencjometry nie są wymienne i niezastosowanie suwmiarki z odpowiednim potencjometrem może spowodować zakłócenia systemu ostrzegawczego w pojazdach EBS.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 55

    PL

    Najbezpieczniejszą metodą prawidłowej identyfikacji zastępczego zacisku jest użycie wskazówek producenta zacisku i jego zamienników. Jeśli nie jesteś w stanie tego zrobić, mogą pomóc ci następujące wskazówki:

    P ‘On-Off’ – Potencjometr wyposażony jest wyłącznie w dwa przewody (zwykle czerwony/różowy i biały).

    Q ‘Stały’ – Potencjometr wyposażony jest w trzy przewody (zwykle czerwony/różowy, biały i żółty). Trzy zawleczki potencjometru są w kolorze srebrnym.

    Q MAN ‘Stały MAN’ – Potencjometr wyposażony jest w trzy przewody (zwykle czerwony/różowy, biały i żółty). Trzy zawleczki potencjometru są w kolorze złotym.

    POKRYWA POTENCJOMETRU

    Istnieją dwie metody utrzymania połączenia potencjometru na zacisku firmy Knorr:

    d ‘poprzez typ śruby’

    c ‘poprzez typ klipu’

    Zaciski Knorr regenerowane przez firmę Meritor posiadają obecnie uniwersalną pokrywę potencjometru, która obsługuje oba typy wyżej wymienione.

    Ten katalog zawiera oryginalne oznaczenia zarówno “Śrub”, jak i “Klipów” zapewniając tym samym o prawidłowej identyfikacji i zastosowania urządzeń, które posiadasz obecnie w swoim magazynie.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 56

    RU

    Идентификация суппортаПриведенные ниже замечания помогут Вам определить правильный суппорт. Всегда смотрите Инструкции для покупателя (страница 63), чтобы убедиться, что сменный суппорт точно соответствует требованиям.

    MERITOR PRODUCT TYPES

    Meritor - Old Generation

    Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3

    x8 x8 x8 x7 x9

    Meritor - Hydraulics

    F

    R

    Meritor - DX

    DX175 / 195 DX225

    Meritor - New Generation

    Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225

    x4 x4

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 57

    RU

    Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same

    KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application - 6 Series

    SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier

    SB generation

    SN/SK generation

    x2

    Knorr Bremse Application - 7 Series

    SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows

    SB generation

    SN generation

    x4

    n n

    n

    o o

    o

    F

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 58

    RU

    ...KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application – Axial Calipers

    Knorr Bremse Application – Radial Calipers

    h

    g

    j X°

    j X°

    ПОТЕНЦИОМЕТРЫ KNORR

    Многие суппорты Knorr оснащены потенциометром для измерения износа колодок. Существует три основных типа:

    P “Вкл/Выкл”: просто посылает сигнал, указывающий если тормозные колодки в “хорошем” или “плохом” состояние.

    Q “Непрерывный”: посылает непрерывный сигнал, который показывает степень износа тормозных колодок.

    Q MAN “Непрерывный MAN”: Как указанный выше, но специально для автомобилей MAN, Neoplan и некоторые от ERF. Также можно использовать в некоторых автобусах, с шасси от MAN/Neoplan.

    Эти разные типы потенциометра не являются взаимозаменяемыми, и неиспользование суппорта с правильным потенциометром может вызвать проблемы с автомобильной системой предупреждения EBS.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 59

    RU

    Самый безопасный метод идентификации — использование литературы производителя суппорта и таблицы соответствия, чтобы определить правильный суппорт. Если вы неспособны сделать это, потенциометры можно определить следующим образом:

    P “Вкл/Выкл”: потенциометр оснащен только двумя проводами (обычно красный/розовый и белый).

    Q “Непрерывный”: потенциометр оснащен тремя проводами (обычно красный/розовый, белый и желтый). Три контакта потенциометра серебряного цвета.

    Q MAN “Непрерывный MAN”: потенциометр оснащен тремя проводами (обычно красный/розовый, белый и желтый). Три контакта потенциометра золотистого цвета.

    КРЫШКА ПОТЕНЦИОМЕТРА

    Существует два вида фиксирования соединения потенциометра на суппорте от Knorr:

    d “Ввинчиваемого типа”

    c “В виде скобы”

    Суппорты Knorr, восстановленные Meritor, теперь поставляются с универсальной крышкой потенциометра, которая подходит для обслуживания обоих типов.

    В этом каталоге указывается оригинальное обозначение “ввинчиваемого типа” или “в виде скобы”, чтобы убедиться, что Вы правильно определите приложения для устройств, которые, возможно, вы имеете в наличии.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 60

    P

    Identificação da pinça do travão

    As notas abaixo servem para o ajudar a identificar a pinça do travão correcta para a aplicação que pretende. Refira sempre o Guia do Comprador (Pág. 63) para que a pinça do travão que quer substituir seja exatamente a que pretende.

    MERITOR PRODUCT TYPES

    Meritor - Old Generation

    Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3

    x8 x8 x8 x7 x9

    Meritor - Hydraulics

    F

    R

    Meritor - DX

    DX175 / 195 DX225

    Meritor - New Generation

    Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225

    x4 x4

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 61

    P

    Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same

    KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application - 6 Series

    SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier

    SB generation

    SN/SK generation

    x2

    Knorr Bremse Application - 7 Series

    SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows

    SB generation

    SN generation

    x4

    n n

    n

    o o

    o

    F

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 62

    P

    ...KNORR PRODUCT TYPES

    Knorr Bremse Application – Axial Calipers

    Knorr Bremse Application – Radial Calipers

    h

    g

    j X°

    j X°

    POTENCIÓMETROS KNORR

    Muitas pinças de travão Knorr vêm equipadas com um potenciómetro para medir o desgaste da pastilha. Existem três tipos básicos:

    P “On-Off” - Simplesmente envia um sinal para indicar se a pastilha do travão está “boa” ou “má”.

    Q “Contínuo” - Envia um sinal contínuo para mostrar a percentagem de desgaste da pastilha.

    Q MAN “MAN contínuo” - Como acima, mas especificamente para a marca MAN, Neoplan e algumas aplicações ERF. Podem ser também usados em algumas aplicações de autocarros onde seja utilizado um chassis MAN/Neoplan.

    Estes diferentes tipos de potenciómetros não são intercambiáveis e a não utilização de uma pinça de travão com o potenciómetro correcto para a aplicação pretendida pode originar problemas com o sistema de aviso EBS do veículo.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 63

    P

    O método mais seguro de identificação para utilizar as referências do fabricante da pinça de travão e cruzar referências para identificar a pinça de travão correta de substituição. Se não conseguir fazê-lo, os potenciómetros podem ser identificados como segue:

    P “On-Off” - O potenciómetro é montado apenas com dois fios (geralmente vermelho/rosa e branco)

    Q “Contínuo” - O potenciómetro é montado com três fios (geralmente vermelho/rosa, branco e amarelo). Os três pinos do potenciómetro são de cor prateada.

    Q MAN “Contínuo MAN” - O potenciómetro é montado com três fios (geralmente vermelho/rosa, branco e amarelo). Os três pinos do potenciómetro são de cor dourada.

    TAMPA DO POTENCIÓMETRO

    Existem dois métodos de retenção da ligação do potenciómetro na pinça de travão Knorr:

    d “Tipo de parafuso”

    c “Tipo de grampo”

    As pinças de travão refabricadas pela Meritor vêm agora com uma tampa de potenciómetro universal adequado a ambos os tipos de assistência.

    Este catálogo mostra a designação original de “Parafuso” ou “Grampo” para assegurar que pode corretamente identificar as aplicações para unidades que possa já ter em stock.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 64

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 65

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 66

    22.1

    BMC (Turkey) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

    Bova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

    BPW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

    Caetano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

    DAF Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

    DAF Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-66

    Dennis SV Bus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

    Dennis Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

    ERF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

    Evobus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

    Foden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

    Gigant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

    Hendrickson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68

    Heuliez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68

    Irisbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68

    Iveco Bus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68

    Iveco Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68-70

    Karosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70

    Leciñena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70

    MAN Bus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70-72

    MAN Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72-73

    Mercedes Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73-74

    Mercedes Trailer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74

    Mercedes Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74-75

    Motor Iberico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75

    Naim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75

    Neoplan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-76

    Nissan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76

    Optare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77

    Renault Bus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77

    Renault Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77

    ROR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78

    SAF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78

    Scania Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78-79

    Scania Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79

    Schmitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79

    Setra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79-80

    Sisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80

    SMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80

    SOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80

    Terberg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80

    Van Hool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80

    Volvo Bus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81

    Volvo Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81-82

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 67

    22.1

    BMC (Turkey)

    C

    Probus 850 RX91.02.001B 119.5” SB6 Y Dana

    RX91.02.002B 2

    RX91.02.001N 119.5” SN6 Y Dana

    RX91.02.002N 2

    Falcon 1100 RX91.03.124 122.5” SB & SN7 OO o d c

    RX91.03.123 2

    Bova

    C

    Futura RX91.03.004 122.5” SB & SN7

    RX91.03.003 2

    BPW

    T

    RX91.02.001B 119.5” SB6 j +5°

    RX91.02.002B 2

    RX91.02.001N 119.5” SN6 j +5°

    RX91.02.002N 2

    RX91.03.003 122.5” SB & SN7 j 0°

    RX91.03.004 2

    RX91.03.074 122.5” SK7 E

    RX91.03.073 2

    Caetano

    C

    City Gold RX91.02.001B 1 319.5” SB6 O n

    RX91.02.002B 2 4

    RX91.02.001N 1 319.5” SN6 O n

    RX91.02.002N 2 4

    DAF

    C

    SB120, SB180. SB200 RX91.02.002B 1 419.5” SB6

    RX91.02.001B 2 3

    RX91.02.002N 1 419.5” SN6

    RX91.02.001N 2 3

    SB3000 RX91.03.003 1 322.5” SB & SN7 Y ZF

    RX91.03.004 2 4

    s

    CF65, 75, 85, 95 RX91.03.119 1 322.5” SB & SN7 OOO o d c

    RX91.03.120 2 4

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 68

    22.1

    ...DAF

    s

    LF45, 55 RX91.03.119 1 322.5” SB & SN7 O o d c

    RX91.03.120 2 4

    XF95, 105 RX91.03.119 1 322.5” SB & SN7 OOO o d c

    RX91.03.120 2 4

    Dennis

    C SV

    Enviro 400, 500 RX91.03.004 122.5” SB & SN7 Y ZF OO n

    RX91.03.003 2

    Javelin RX93.05.007 1 95 22.5” D-LISA

    RX93.05.008 2

    R Series Coach RX91.03.004 1 4 22.5” SB & SN7

    RX91.03.003 2 3

    Trident 2 RX91.03.004 122.5” SB & SN7

    RX91.03.003 2

    s

    Dagger RX91.02.001B 1 3 19.5” SB6

    RX91.02.002B 2 4

    RX91.02.001N 1 3 19.5” SN6

    RX91.02.002N 2 4

    Elite RX91.03.004 122.5” SB & SN7

    RX91.03.003 2

    Sabre RX93.05.007 1 95 22.5” D-LISA

    RX93.05.008 2

    ERF

    s

    ECM/ECS/ECT/ECX RX93.09.001 122.5" ELSA-2

    RX93.09.002 2

    RX93.09.005 322.5" ELSA-2

    RX93.09.006 4

    RX91.02.001B 119.5" SB6 O n

    RX91.02.002B 2

    RX91.02.001N 119.5" SN6 O n

    RX91.02.002N 2

    RX91.03.119 1 322.5" SB & SN7 OO o d c

    RX91.03.120 2 4

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 69

    22.1

    Evobus

    C

    Citaro (6 Wheel) RX91.03.113 122.5” SB & SN7 O o d c

    RX91.03.114 2

    RX91.03.054 3 522.5” SB & SN7

    RX91.03.053 4 6

    Citaro (8 Wheel) RX91.03.113 1 3 5 722.5” SB & SN7 O o d c

    RX91.03.114 2 4 6 8

    CitiBus A20 RX91.03.124 122.5” SB & SN7 O o d c

    RX91.03.123 2

    Cito RX91.03.113 1

    22.5” SB & SN7 O o d cRX91.03.114 2

    RX91.03.123 3

    RX91.03.124 4

    S3 RX91.03.124 1 01/96 - 01/99 22.5” SB & SN7 O o d c

    RX91.03.123 2

    RX91.03.016 3 5 01/96 - 06/96 22.5” SB & SN7 j +86°

    RX91.03.015 4 6

    S316HDS RX91.03.001 122.5” SB & SN7

    RX91.03.002 2

    S328T RX91.03.001 122.5” SB & SN7

    RX91.03.002 2

    Travego RX91.03.113 122.5” SB & SN7 j -12°

    RX91.03.114 2

    RX91.03.045 322.5” SB & SN7 j +12°

    RX91.03.046 4

    RX91.03.123 522.5” SB & SN7 j 0° O o d c

    RX91.03.124 6

    Foden

    s

    Alpha Series RX91.03.119 1 322.5” SB & SN7 OO o d c

    RX91.03.120 2 4

    Gigant

    T

    Various Trailer Axles RX91.02.001N 119.5” SN6

    RX91.02.002N 2

    RX91.03.001 122.5” SB & SN7

    RX91.03.002 2

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 70

    22.1

    Hendrickson

    T

    Various Trailer Axles RX91.03.003 122.5” SB & SN7

    RX91.03.004 2

    RX91.02.015 119.5” SB & SN6 O o P

    RX91.02.016 2

    Heuliez

    C

    GX117 RZ93.08.007 3 99 22.5” ELSA-1

    RZ93.08.008 4

    RX93.09.017 3 99 22.5” ELSA-2

    RX93.09.018 4

    GX127 RX93.09.017 322.5” ELSA-2

    RX93.09.018 4

    GX327 RX93.09.017 322.5” ELSA-2

    RX93.09.018 4

    GX427 RX93.09.017 322.5” ELSA-2

    RX93.09.018 4

    Irisbus

    C

    Agora RX93.05.001 122.5” D-LISA

    RX93.05.002 2

    RZ93.08.007 3 99 22.5” ELSA-1

    RZ93.08.008 4

    RX93.09.017 3 99 22.5” ELSA-2

    RX93.09.018 4

    Citelis RX93.09.017 322.5” ELSA-2

    RX93.09.018 4

    Cronus RX93.09.017 322.5” ELSA-2

    RX93.09.018 4

    Iveco

    C

    Euroclass RX91.03.002 1 98 22.5” SB & SN7

    RX91.03.001 2

    Eurorider RX91.03.002 1 98 22.5” SB & SN7

    RX91.03.001 2

    s

    Cargo 0608-0815 RX93.02.011 317.5” Hydraulic b 68mm

    RX93.02.012 4

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 71

    22.1

    ...Iveco

    s

    Eurocargo 65E, 75E RX93.02.003 317.5” Hydraulic b 60mm

    RX93.02.004 4

    Eurocargo 80E, 100E, 109E, Zeta 95.14 RX93.01.005 1

    17.5” Hydraulic b 68mmRX93.01.006 2

    RX93.02.005 3

    RX93.02.006 4

    Eurocargo RX91.02.002B 1 319.5” SB6

    RX91.02.001B 2 4

    RX91.02.002N 1 319.5” 6

    RX91.02.001N 2 4

    RX91.03.001 1 322.5” SB & SN7 OO n

    RX91.03.002 2 4

    RX91.03.113 1 322.5” SB & SN7 O o d c

    RX91.03.114 2 4

    Eurostar RX91.02.002B 1 319.5” SB6

    RX91.02.001B 2 4

    RX91.02.002N 1 319.5” SN6

    RX91.02.001N 2 4

    RX91.03.001 1 322.5” SB & SN7 OO n

    RX91.03.002 2 4

    RX91.03.113 1 322.5” SB & SN7 OO o d c

    RX91.03.114 2 4

    Eurotech RX91.02.002B 1 319.5” SB6

    RX91.02.001B 2 4

    RX91.02.002N 1 319.5” SN6

    RX91.02.001N 2 4

    RX91.03.001 1 322.5” SB & SN7 OO n

    RX91.03.002 2 4

    RX91.03.113 1 322.5” SB & SN7 OO o d c

    RX91.03.114 2 4

    Stralis RX91.03.001 1 322.5” SB & SN7 OO n

    RX91.03.002 2 4

    RX91.03.113 1 322.5” SB & SN7 O o d c

    RX91.03.114 2 4

    Tector RX91.02.002B 1 319.5” SB6

    RX91.02.001B 2 4

    RX91.02.002N 1 319.5” SN6

    RX91.02.001N 2 4

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 72

    22.1

    ...Iveco

    s

    ...Tector RX91.03.001 1 3 22.5”SB & SN7

    RX91.03.002 2 4

    Karosa

    C

    Bus RX93.08.021 122.5” ELSA-2

    RX93.08.022 2

    Leciñena

    T

    Various Trailers RX91.02.001B 119.5” SB6

    RX91.02.002B 2

    RX91.02.001N 119.5” SN6

    RX91.02.002N 2

    RX91.03.003 122.5” SB & SN7

    RX91.03.004 2

    RX93.07.005 119.5” ELSA195LE

    RX93.07.006 2

    MAN

    C

    A03, A04, A13, A32, A33 (EBS) RZ93.08.009 1

    99 22.5” ELSA-1RZ93.08.010 2

    RZ93.08.003 3

    RZ93.08.004 4

    A13, A32 (BVA) RZ93.08.011 1 3 07/99 - 09/02 22.5” ELSA-1

    RZ93.08.012 2 4

    A22, A24, A28, A31 (BVA) RZ93.08.015 1

    99 22.5” ELSA-1RZ93.08.016 2

    RZ93.08.005 3

    RZ93.08.006 4

    A30, A35 (EBS) RZ93.08.009 1

    05/01 - 09/02 22.5” ELSA-1RZ93.08.010 2

    RZ93.08.013 3

    RZ93.08.014 4

    A51 (BVA) RZ93.08.015 1 99 22.5” ELSA-1

    RZ93.08.016 2

    FH322, FH422 RZ93.08.001 122.5” ELSA-1

    RZ93.08.002 2

    FRH422 RX93.04.001 122.5” D3

    RX93.04.002 2

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 73

    22.1

    ...MAN

    C

    J14, J21, J22 RZ93.08.015 1

    22.5” ELSA-1RZ93.08.016 2

    RZ93.08.005 3

    RZ93.08.006 4

    Lion’s City (A20, A21, A35, A40, A47) - BVA RZ93.08.015 1

    22.5” ELSA-1RZ93.08.016 2

    RZ93.08.005 3

    RZ93.08.006 4

    Lion’s City (A20, A21, A22, A28, A31, A37, A40, A47) - EBS

    RZ93.08.009 1

    22.5” ELSA-1RZ93.08.010 2

    RZ93.08.013 3

    RZ93.08.014 4

    Lion's City (A23) - BVA RZ93.08.015 1

    22.5” ELSA-1RZ93.08.016 2

    RZ93.08.005 3 5

    RZ93.08.006 4 6

    Lion's City (A23, A26) - EBS RZ93.08.009 1

    22.5” ELSA-1RZ93.08.010 2

    RZ93.08.013 3 5

    RZ93.08.014 4 6

    Lion's City (A25, A26, A39) RX93.09.011 1

    22.5” ELSA-2RX93.09.012 2

    RX93.08.027 3 5

    RX93.08.028 4 6

    RX91.03.153 1 322.5” SB & SN7 E

    RX91.03.154 2 4

    RX91.03.201 522.5” SB & SN7 O o M Q

    RX91.03.202 6

    Lion's City (A37, A47) RX93.09.011 1

    22.5” ELSA-2RX93.09.012 2

    RX93.08.027 3

    RX93.08.028 4

    RX91.03.153 1 322.5” SB & SN7 E

    RX91.03.154 2 4

    Lion's City (A66, A76) RX91.02.001B 1 319.5” SB6 O n

    RX91.02.002B 2 4

    RX91.02.001N 1 319.5” SN6 O n

    RX91.02.002N 2 4

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 74

    22.1

    ...MAN

    C

    Lion's City (A78) RX93.09.011 1 322.5” ELSA-2

    RX93.09.012 2 4

    Lion's Class