20
Bruksanvisning Side 2 Monteringsanvisning Side 16 Oppbevares i bilen! Truma CP plus

Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

Bruksanvisning Side 2 Monteringsanvisning Side 16Oppbevares i bilen!

Truma CP plus

Page 2: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

2

Betjeningsenhet Truma CP plus

Innholdsfortegnelse

Bruksanvisning

Symboler som brukes ............................................................ 3Bruksformål ......................................................................... 3Sikkerhetsmerknader ........................................................ 3Viktige merknader .............................................................. 3Visnings- og betjeningselementer ................................... 4Dreie-/trykknapp .................................................................... 4Tilbake-tast ............................................................................ 4Første gangs bruk .............................................................. 5Igangkjøring ........................................................................ 5Funksjoner .......................................................................... 5Slå på/av betjeningsenheten ................................................. 5Velge innstillingsnivået .......................................................... 5Endre romtemperaturen. ....................................................... 6Endre varmtvannstrinn .......................................................... 6Velge energitype .................................................................... 7Velge viftetrinn ...................................................................... 8Stille inn tidskoblingsuret ...................................................... 8Slå på/av belysning ............................................................. 10Stille klokken ....................................................................... 11Servicemeny ........................................................................ 11Indikator for nettspenning 230 V ......................................... 12Advarsel ............................................................................. 12Feil ...................................................................................... 13Tekniske data .................................................................... 13Vedlikehold ........................................................................ 13Kassering ........................................................................... 13Feilsøkingstabell (varmeapparat Combi Gas) .............. 14Feilsøkingstabell (varmeapparat Combi Diesel) .......... 15Samsvarserklæring .......................................................... 16

Monteringsanvisning

Sikkerhetsmerknader ...................................................... 16Leveransens omfang ........................................................... 16Beskrivelse ........................................................................... 16Mål ...................................................................................... 17Valg av monteringssted ....................................................... 17Tilkobling ............................................................................. 18Montering ............................................................................ 18

Page 3: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

3

Symboler som brukes

Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker.

Merknad med informasjon og tips.

Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk oppladning kan føre til at elektronikken blir ødelagt. Jorde deg selv før

du berører elektroniske komponenter.

Bruksformål

Betjeningsenheten Truma CP plus brukes til å styre og overvåke et varmeapparat Combi CP plus ready og/eller et Truma klimaan-legg. Følgende klimaanlegg kan betjenes med Truma CP plus: – Saphir compact *, ** – Saphir comfort RC – Aventa eco – Aventa comfort

* ikke i kombinasjon med omformer TG 1000_sinus** i kombinasjon med et varmeapparat Combi CP plus ready

er det absolutt påkrevet med en ”kobling for kabel til betjeningsenhet” mellom klimaanlegget og varmeapparatet. ”Kobling for kabel til betjeningsenhet” (art.-nr. 40090-69300) bestilles separat.

Apparatet er konstruert for innmontering i campingvogner og bobiler. Innmontering i båter er ikke tillatt.

Betjeningsenheten Truma CP plus kan ettermonteres for eldre varmeapparater. For å gjøre dette må elektronikken

i varmeapparatet skiftes ut (av Trumas serviceavdeling).

Bruksanvisning Sikkerhetsmerknader

– Apparatet må kun brukes når det er i teknisk feilfri stand. – Feil må rettes omgående. De eneste gangene brukeren har lov til å rette feil selv, er når feilrettingen er beskrevet under ”feilsøkingstabell” i denne bruksanvisningen.

– Ikke utfør noen reparasjoner eller forandringer på apparatet! – Et defekt apparat skal kun repareres av produsenten eller dennes serviceteknikere.

Viktige merknader

Hvis strømforsyningen til systemet har vært brutt, må klokken stilles på nytt.

– Når varmeapparatet Combi CP plus ready kobles til betjeningsenheten Truma CP plus, kan varmeapparatet ikke lenger kobles med tidskoblingsur ZUCB.

– Ved tilkobling av et nytt apparat til buss-systemet må frem-gangsmåten som er beskrevet under ”Første gangs bruk”, gjentas.

Klimaanlegg – felles bruk av IR-fjernkontroll og betjeningsenhet – Også etter at betjeningsenheten Truma CP plus er koblet til, kan IR-fjernkontrollen brukes til å styre klimaanlegget. Betjeningsenheten registrerer alle innstillinger som foretas på klimaanlegget via IR-fjernkontrollen. IR-fjernkontrollen sender bare de innstillingene som vises på displayet dens (ingen toveiskommunikasjon).

– For å bestemme start- og sluttid for et ønsket tidsrom helt entydig, må kun tidskoblingsuret på betjeningsenheten benyttes.

Page 4: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

4

Visnings- og betjeningselementer

2

3

5

4

8

67

9

1

1 = Display2 = Statuslinje3 = Menylinje (øvre)4 = Menylinje (nedre)5 = Indikator for nettspenning 230 V (ekstern strømforsyning)6 = Indikator for tidskoblingsur7 = Innstillinger/verdier8 = Dreie-/trykknapp9 = Tilbake-knapp

Med dreie-/trykknappen (8) kan du velge menyer i linje-ne (3 + 4), og foreta innstillinger. Visningsenheten er et bakgrunnsbelyst display (1). Med tilbake-knappen (9) går du ut av en meny igjen.

Dreie-/trykknapp

Med dreie-/trykknappen (8) kan du velge og endre skal-verdi-er og parametere. De kan også lagres med en berøring. Valgte menypunkter blinker.

+-

Dreining mot høyre (+) – Menyen gjennomgås fra venstre mot høyre.

– Økning av verdier.

Dreining mot venstre (-) – Menyen gjennomgås fra høyre mot venstre.

– Reduksjon av verdier.

Berøring – Aktivering (lagring) av en valgt verdi. – Valg av et menypunkt, veksling til innstillingsnivået.

3 sec

Trykk (3 sekunder) – Hovedkoblingsfunksjon PÅ/AV

Tilbake-tast

Ved å trykke på tilbake-knappen (9) går du ut av en meny igjen, og forkaster de innstillingene som ble foretatt. Dette betyr at de eksisterende verdiene fortsetter å gjelde.

Page 5: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

5

Første gangs bruk

Følg denne trinnvise fremgangsmåten for å ta systemet i bruk for første gang: – Sørg for spenningsforsyning til alle apparater 12 V likespenning eller 230 V nettspenning til klimaanlegg og Combi E.

– Start søk etter apparatene under menypunktet ”Servicemeny” -> ”RESET” -> ”PR SET”.

Etter at du har bekreftet, initialiseres betjeningsenheten. I løpet av denne prosedyren viser displayet ”INIT ..”. De appa-ratene som blir funnet, lagres da i betjeningsenheten.

IgangkjøringStart-/standbyskjerm

Etter at betjeningsenheten er forbundet med spenningsforsy-ningen, vises en startskjerm i løpet av noen få sekunder.

Etter noen sekunder uten aktivitet kommer det automatisk opp en standbyskjerm.

Når klokken er stilt (se ”Stille klokken”), veksler visningen i displayet mellom klokkeslett og innstilt romtemperatur.

Etter reparasjon/ettermontering må du gjenta den frem-gangsmåten som er beskrevet under ”Første gangs bruk”.

Funksjoner

Funksjonene i menylinjene (3, 4) til betjeningsenheten kan vel-ges i en hvilken som helst rekkefølge. Driftsparameterne vises i statuslinjen (2) eller i indikatorene (5, 6).

Slå på/av betjeningsenheten

– Trykk på dreie-/trykknappen i mer enn 3 sekunder.

– Tidligere innstilte verdier/driftsparametere blir aktive igjen etter at enheten er slått på.

– Utkobling av betjeningsenheten kan forsinkes noen minutter pga. interne prosesser i varmeapparatet.

Velge innstillingsnivået

– Berør dreie-/trykknappen (8).

Displayet viser innstillingsnivået. Det første symbolet blinker.

Page 6: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

6

Endre romtemperaturen

– Bruk dreie-/trykknappen til å velge symbolet i menylinjen (3). – Berør knappen for å gå til innstillingsnivået. – Avhengig av hvilket apparat som er tilkoblet, kan man bru-ke dreie-/trykknappen til å velge varmeapparatet (HEATER) eller klimaanlegget (AC).

– Berør dreie-/trykknappen for å bekrefte valget. – Bruk dreie-/trykknappen til å velge ønsket temperatur. – Berør dreie-/trykknappen for å bekrefte verdien.

2

3

c da b e

Varmeapparat (HEATER)Innstillbart temperaturområde 5 – 30 °C (trinn på 1 °C) a = Varmeapparat * – Varmeapparatet er slått på.

* Så lenge den ønskede romtemperaturen ikke er nådd, blinker dette symbolet.

Temperaturen kan endres raskt med dreie-/trykknappen (på standbyskjermen).

Klimaanlegg (AC)Innstillbart temperaturområde 16 – 31 °C (trinn på 1 °C) b = COOL – Klimaanlegget er slått påc = AUTO – Klimaanlegget er stilt inn på automatikkd = HOT – Klimaanlegget er i oppvarmingsmoduse = VENT – Klimaanlegget er i omluftsmodus

Endre varmtvannstrinn

– Bruk dreie-/trykknappen til å velge symbolet i menylinjen (3). – Berør knappen for å gå til innstillingsnivået. – Bruk dreie-/trykknappen til å velge det ønskede trinnet. – Berør dreie-/trykknappen for å bekrefte verdien.

2

3

a b c d

a = Varmtvannsbereder * – Varmtvannsberederen er slått på. b = 40° ** – Varmtvannstemperatur 40 °Cc = 60° – Varmtvannstemperatur 60 °Cd = BOOST * – Rask, konsentrert oppvarming av innholdet i

varmtvannsberederen (varmtvannsberederpri-oritet) i et tidsintervall på maks. 40 minutter. Deretter holdes vanntemperaturen på det høy-ere nivået i to ettervarmingssykler (ca. 62 °C) – ikke Combi Diesel. Etter at vanntemperaturen er nådd, varmes rommet videre opp.

* Så lenge den ønskede vanntemperaturen ikke er nådd, blin-ker dette symbolet.

** Varmtvannstemperaturen på 40 °C kan bare holdes på 40 °C i et begrenset tidsrom ved kombinert rom- og vann-oppvarming. Ikke tilgjengelig for varianten for Australia.

Page 7: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

7

Velge energitype

– Bruk dreie-/trykknappen til å velge symbolet i menylinjen (3). – Berør knappen for å gå til innstillingsnivået. – Bruk dreie-/trykknappen til å velge den ønskede energitypen. – Berør dreie-/trykknappen for å bekrefte verdien.

2

3

a b c d e

Symbol Driftsmodus Energiforma Gas/Fuel Gass/diesel

b EL 1 Elektrisk

c EL 2 Elektrisk

d MIX 1 * Elektrisk + gass/diesel

e MIX 2 * Elektrisk + gass/diesel

* Blandingsdrift

Så snart varmeapparatet slås på (romtemperatur, varmt-vannstrinn aktivt), vises den energiformen som ble valgt

i forrige oppvarmingsprosess i statuslinjen. Fabrikkinnstillin-gen er gass/diesel.

Særegenheter ved blandingsdriftBrudd på spenningsforsyningen 230 V:

Varmeapparatet går automatisk over til gass- eller dieseldrift. Så snart spenningsforsyningen på 230 V er gjenopprettet, går varmeapparatet automatisk tilbake til blandingsdrift.

Feil i forbrenningsprosessen (f.eks. pga. drivstoffmangel):

Combi Gas Varmeapparatet går automatisk over til elek-trisk drift. Hvis varmeapparatet skal drives i blandingsdrift igjen, må årsaken til feilen finnes og feilen utbedres. Slå varmeappara-tet av og på igjen med betjeningsenheten.

Combi Diesel Varmeapparatet går over i feilmodus. Slå varmeapparatet av og på igjen med betjeningsenheten. Hvis feilen er langvarig, må du gå over til energiformen ”elektrisk”.

Page 8: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

8

Velge viftetrinn

Ved tilkoblet varmeapparat/klimaanlegg

– Bruk dreie-/trykknappen til å velge symbolet i menylinjen (3). – Berør knappen for å gå til innstillingsnivået. – Bruk dreie-/trykknappen til å velge det ønskede viftetrinnet. – Berør dreie-/trykknappen for å bekrefte verdien.

2

3

a b c d e

Varmeapparat

Symbol Driftsmodus Beskrivelse– OFF Viften er slått av.

(Kan bare velges når intet appa-rat er i drift.)

a VENT* Omluft når intet apparat er i drift. Turtallet kan velges i 10 trinn.

b ECO Lavt viftetrinnc HIGH ** Høyt viftetrinn

d BOOST Rask romoppvarming Tilgjengelig når differansen mel-lom valgt og aktuell romtempe-ratur >10 °C.

* Kan føre til større motorslitasje, avhengig av brukshyppighet.

** Viftetrinn ”HIGH” medfører høyere strømforbruk, høyere støynivå og økt motorslitasje.

Så snart varmeapparatet slås på (romtemperatur, varmt-vannstrinn aktivt), viser statuslinjen det viftetrinnet som

ble valgt i forrige oppvarmingsprosess. Fabrikkinnstillingen er ”ECO”.

Klimaanlegg

Symbol Driftsmodus Beskrivelse– OFF Viften er slått av.

(Kan bare velges når intet appa-rat er i drift.)

a – –b LOW Lavt viftetrinnc MID Midterste viftetrinnd HIGH Høyeste viftetrinne NIGHT Spesielt stille viftedrift

Stille inn tidskoblingsuret

– Tidskoblingsuret kan kun velges når klokken i betjeningsenheten er stilt.

– Ved drift av klimaanlegg må tidskoblingsuret til betjeningsenheten kun brukes til tydelig fastleggelse av start- og sluttid for et ønsket tidsrom.

– Hvis tidskoblingsuret er aktivert (ON), vises først meny-en Deaktivere tidskoblingsur (OFF).

– Bruk dreie-/trykknappen til å velge symbolet i menylinjen (4). – Berør knappen for å gå til innstillingsnivået.

Page 9: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

9

Angi starttidspunkt – Still inn timer og deretter minutter med dreie-/trykknappen.

Angi sluttidspunkt – Still inn timer og deretter minutter med dreie-/trykknappen.

Hvis start-/sluttidspunktet ble overskredet under inntas-tingen, vil det ikke tas hensyn til driftsparameterne før

neste gang start-/sluttidspunktet er nådd. Inntil da gjelder de driftsparameterne som er stilt inn utenfor tidskoblingsuret.

Stille inn romtemperaturen – Avhengig av hvilket apparat som er tilkoblet kan man bru-ke dreie-/trykknappen til å velge mellom varmeapparatet og klimaanlegget.

– Berør dreie-/trykknappen for å bekrefte valget. – Bruk dreie-/trykknappen til å velge ønsket romtemperatur. – Berør dreie-/trykknappen for å bekrefte verdien.

Stille inn varmtvannstrinnet – Bruk dreie-/trykknappen til å velge ønsket varmtvannstrinn. – Berør dreie-/trykknappen for å bekrefte verdien.

Velge energitype – Bruk dreie-/trykknappen til å velge ønsket energiform. – Berør dreie-/trykknappen for å bekrefte verdien.

Menyen Velge energiform vises når et varmeapparat med elektriske varmestaver er tilkoblet.

Page 10: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

10

Velge viftetrinn – Bruk dreie-/trykknappen til å velge ønsket viftetrinn. – Berør dreie-/trykknappen for å bekrefte verdien.

Menyen Velge viftetrinn vises bare hvis varmeapparat/varmtvannstrinn er innstilt.

Aktivere tidskoblingsuret (ON) – Aktivere tidskoblingsuret med dreie-/trykknappen (ON) – Berør dreie-/trykknappen for å bekrefte verdien.

– Tidskoblingsuret forblir aktivt (i opptil flere dager) helt til det deaktiveres (OFF).

– Hvis tidskoblingsuret er programmert og aktivt, blinker symbolet for tidskoblingsuret.

Deaktivere tidskoblingsuret (OFF) – Berør knappen for å gå til innstillingsnivået. – Deaktivere tidskoblingsuret med dreie-/trykknappen (OFF) – Berør dreie-/trykknappen for å bekrefte verdien.

Slå på/av belysning

Tilgjengelig ved tilkoblet klimaanlegg

Aventa comfort eller Aventa eco

– Bruk dreie-/trykknappen til å velge symbolet i menylinjen (4). – Berør knappen for å gå til innstillingsnivået. – Bruk dreie-/trykknappen til å velge ønsket funksjon.

1 – 5 – Slå på belysningen. Lysstyrken kan velges i 5 trinn.

OFF – Slå av belysningen.

– Berør dreie-/trykknappen for å bekrefte verdien.

4

Page 11: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

11

Stille klokken

– Timevisningen blinker. – Still inn timene (24-timersmodus) med dreie-/trykknappen. – Etter ny berøring av dreie-/trykknappen blinker minuttvisningen.

– Still inn minuttene med dreie-/trykknappen. – Berør dreie-/trykknappen for å bekrefte verdien.

Servicemeny

Vise versjonsnummer for tilkoblede apparaterVis versjonsnummeret til varmeapparat, klimaanlegg eller betjeningsenhet.

Endre bakgrunnsbelysningen til betjeningsenhetenBakgrunnsbelysningen kan endres i 10 trinn.

Endre språk Velg ønsket språk blant de tilgjengelige språkene (f.eks. engelsk, tysk, fransk eller italiensk).

Kalibrere temperaturføleren (OFFSET) Temperaturføleren til varmeapparatet kan tilpasses individu-elt til størrelsen på kjøretøyet. Offset-innstillingen kan foretas i trinn på 1 °C i området fra -5 °C til +5 °C.

Page 12: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

12

Tilbakestille til fabrikkinnstillinger (RESET)Tilbakestillingsfunksjonen tilbakestiller betjeningsenheten til fabrikkinnstillingene. Alle innstillinger vil dermed bli slettet. Nytilkoblede apparater lagres i betjeningsenheten.

Tilbakestille – Bruk dreie-/trykknappen til å velge ”RESET”. – Berør dreie-/trykknappen (8). – Displayet viser ”PR SET”. – Trykk kort på dreie-/trykknappen for å bekrefte.

Etter at du har bekreftet, initialiseres betjeningsenheten. I løpet av denne prosedyren viser displayet ”INIT ..”.

Indikator for nettspenning 230 V

Symbolet signaliserer at 230 V nettspenning (ekstern strøm-forsyning) er tilgjengelig.

Visning er kun mulig i kombinasjon med et varmeappa-rat Combi E CP plus ready som inneholder ekstra var-

mestaver for elektrisk drift.

Advarsel

Ved en advarsel vises et varselsymbol for å signalisere at en driftsparameter befinner seg i en udefinert tilstand. I så fall går det aktuelle apparatet videre. Så snart driftsparameteren igjen befinner seg innenfor det området den skal være i, slukkes dette symbolet av seg selv.

Avlese varselkode – Bruk dreie-/trykknappen til å velge symbolet. – Berør dreie-/trykknappen (8). Den aktuelle koden til advarselen vises. Ved hjelp av feillisten kan årsaken til advarselen finnes og fjernes.

W = Advarsel42 = FeilkodeH = Apparat

H = VarmeapparatA = Klimaanlegg

Årsaken er fjernet / tilbake til innstillingsnivået – Berør dreie-/trykknappen (8).

Årsaken ikke fjernet / tilbake til innstillingsnivået – Trykk på tilbake-tasten.

Page 13: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

13

I dette tilfelle er ikke advarselen i betjeningsenheten kvit-tert, og varselsymbolet blir værende. Betjeningsenhe-

ten forblir i tilstanden Advarsel. Ytterligere tilkoblede appara-ter kan betjenes.

Feil

Ved en feil går betjeningsenheten omgående over til menyni-vået ”Feil” og viser feilkoden eller feilen:

E = Feil41 = FeilkodeH = Apparat

H = VarmeapparatA = Klimaanlegg

Årsaken er fjernet / tilbake til innstillingsnivået – Berør dreie-/trykknappen (8). – Det aktuelle apparatet startes på nytt.

Dette kan ta noen minutter, pga. internt etterløp av til-koblede apparater.

Hvis årsaken ikke fjernes, vil feilen komme igjen, og betjeningsenheten på nytt gå til menynivået ”Feil”.

Årsaken ikke fjernet / tilbake til innstillingsnivået – Trykk på tilbake-tasten.

I dette tilfelle er ikke feilen i betjeningsenheten kvittert, og varselsymbolet blir værende. Enheten holder seg i

feiltilstanden. Ytterligere tilkoblede apparater kan betjenes.

Tekniske data

Display LCD, sort/hvitt, med bakgrunnsbelysning

Mål (L x B x H) 92 x 103 x 40 mmDriftstemperaturområde -25 °C til +60 °COppbevarings- temperaturområde -25 °C til +70 °CGrensesnitt TIN-bussSpenningsforsyning 8 V – 16,5 V Strømforbruk maks. 65 mA

(100 % bakgrunnsbelysning) 6,5 mA – 7 mA (standby)

Hvilestrømforbruk 3 mA (av)Vekt 110 g

Forbehold om tekniske endringer.

Vedlikehold

Apparatet er vedlikeholdsfritt. Til rengjøring av fronten må du bruke en fille som er fuktet med vann og som ikke vir-ker slipende. Hvis dette ikke er nok, må du bruke en nøytral såpeløsning.

Kassering

Apparatet må kasseres i henhold til det aktuelle brukslandets administrative bestemmelser. Ta hensyn til nasjonale lover og regler (i Tyskland er dette f.eks. forskriften om vraking av gam-le biler).

Page 14: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

14

Feilsøkingstabell (varmeapparat Combi Gas)

Feilkode Årsak Avhjelpende tiltak

# 17, # 18 – Sommerdrift med tom vannbeholder – Varmluftsutløpene er blokkert. – Omluftinnsuget er blokkert.

– Slå av apparatet og la det avkjøles. Fyll varmtvannsberederen med vann.

– Kontroll av de enkelte utløpsåpningene. – Fjern det som blokkerer omluftinnsuget.

# 21 – Defekt romtemperaturføler eller -kabel – Kontakt Trumas serviceavdeling.

# 24 – Fare for underspenning, batterispenningen er for lav < 10,4 V

– Lad batteriet.

# 29 – Kortslutning i varmeelementet for FrostControl – Trekk ut støpselet til varmeelementet fra den elektroniske sty-ringsenheten. Skift ut varmeelementet.

# 41 – Elektronikken er sperret. – Kontakt Trumas serviceavdeling.

# 42 – Vinduet over pipen er åpent (vindusbryter). – Lukk vinduet.

# 43 – Overspenning > 16,4 V – Kontroller batterispenningen og spenningskildene, som f.eks. ladeapparatet.

# 44 – Underspenning, batterispenningen er for lav < 10,0 V – Lad batteriet. Skift ut batteriet hvis det er for gammelt.

# 45 – Driftsspenning ikke 230 V – 230 V sikring defekt – Overopphetingsvernet er utløst.

– Gjenopprett driftsspenning 230 V. – Skift ut 230 V sikring. – Tilbakestill overopphetingsvernet. La varmeapparatet avkjøles, ta av tilkoblingsdekselet og trykk på tilbakestillingsknappen.

#112, #202 #121, #211

– Gassflasken eller hurtigstengeventilen i gasstilførselen er lukket.

– Kontroller gasstilførselen og åpne ventilene.

– Gasstrykkregulatoren er dekket av is. – Butanandelen i gassflasken er for høy.

– Bruk regulatoroppvarming (EisEx). – Bruk propan. (Spesielt ved temperaturer under 10 °C er butan ueg-net til oppvarming.)

#122, #212 – Forbrenningslufttilførselen eller avgassutløpet er lukket.

– Kontroller om åpningene er tilsmusset (slaps, is, løv osv.), og fjern dette ved behov.

# 255 – Det apparatet, som skal betjenes, får ikke spenning. – Ingen forbindelse mellom varmeapparat og betjeningsenhet

– Kabelen til betjeningsenheten er defekt.

– Sørg for korrekt spenningsforsyning.

– Kontakt Trumas serviceavdeling.Hvis disse tiltakene ikke løser problemet, eller det dukker opp feilkoder som du ikke finner i feilsøkingstabellen, må du henvende deg til Trumas serviceavdeling.

Page 15: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

15

Feilsøkingstabell (varmeapparat Combi Diesel)

Feilkode Årsak Avhjelpende tiltak

# 111 – Defekt romtemperaturføler eller -kabel – Kontakt Trumas serviceavdeling.

# 122 – Drivstoffmangel som følge av for lite påfylt drivstoff, tomkjørt tank og/eller skråstilling av kjøretøyet

– Fyll tanken med drivstoff. Fyll deretter drivstoffledningen som beskre-vet under ”Første gangs bruk” (se bruksanvisningen for Combi D).

# 131 – Ingen forbindelse mellom varmeapparat og betjeningsenhet

– Kabelen til betjeningsenheten er defekt.

– Kontakt Trumas serviceavdeling.

# 132 – Kortslutning i varmeelementet for FrostControl – Trekk ut støpselet til varmeelementet fra den elektroniske sty-ringsenheten. Skift ut varmeelementet.

# 150 Varmlufttemperaturen er overskredet: – Ikke alle varmluftsrør er tilkoblet. – Varmluftsutløpene er blokkert. – Omluftinnsuget er blokkert.

– Kontroller om 4 varmluftsrør er koblet til. – Kontroll av de enkelte utløpsåpningene. – Fjern det som blokkerer omluftinnsuget.

# 151 Vanntemperaturen er overskredet: – Sommerdrift med tom vannbeholder – Slå av apparatet og la det avkjøles. Fyll varmtvannsberederen med

vann.

# 152 – Vanntemperaturen er overskredet ved sommerdrift. – Slå av apparatet og la det avkjøles. Fyll varmtvannsberederen med vann.

# 160 – Underspenning < 10,2 V – Kontroller batterispenningen, og lad batteriet ved behov. – Kortsiktig strakstiltak. Slå av kraftige forbrukere, eller start kjøretøyets

motor og la den gå inntil varmeapparatet er i gang (ca. 4 minutter). – Utilstrekkelig batterikapasitet. Skift eventuelt ut batteriet (f.eks. hvis det er for gammelt).

# 161 – Overspenning > 16,4 V – Kontroller batterispenningen og spenningskildene, som f.eks. ladeapparatet.

# 162 – Vinduet over pipen er åpent (vindusbryter). – Lukk vinduet.

# 164 – Driftsspenning ikke 230 V – 230 V sikring defekt – Overopphetingsvernet er utløst.

– Gjenopprett driftsspenning 230 V. – Skift ut 230 V sikring. – Tilbakestill overopphetingsvernet. La varmeapparatet avkjøles, ta av tilkoblingsdekselet og trykk på tilbakestillingsknappen.

# 170 – Fare for underspenning < 11,5 V – Vær sparsom med elektrisk strøm fra batteriet, f.eks. ved å begren-se lysbruken.

– Lad batteriet.

Hvis disse tiltakene ikke løser problemet, eller det dukker opp feilkoder som du ikke finner i feilsøkingstabellen, må du henvende deg til Trumas serviceavdeling.

Page 16: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

16

Sikkerhetsmerknader

Montering i kjøretøy må tilfredsstille tekniske og administrative krav i brukslan-det (f.eks. NS-EN 1648, i Tyskland VDE 0100-721). Nasjonale lover og regler må følges.

I andre land må det tas hensyn til de aktuelle, gyldige bestemmelsene.

Leveransens omfang

1 betjeningsenhet Truma CP plus1 skrue (feste av overdelen av betjeningsenheten)1 bruks- og monteringsanvisning 1 12 V tilkoblingskabel 30 cm (+ = rød, - = rød/svart)

Må bestilles separat:1 tilkoblingskabel (TIN-buss), kan leveres i forskjellige lengder.

Beskrivelse

Betjeningsenheten (med beskyttelse mot feil tilkobling til bat-teripolene) får spenning via en 12 V tilkoblingskabel. Ved hjelp av en tilkoblingskabel (TIN-buss) kobles betjeningsenheten sammen med et varmeapparat Combi CP plus ready og/eller et klimaanlegg.

MonteringsanvisningSamsvarserklæring

1. Produsentens kontaktdata

Navn: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KGAdresse: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn

2. Identifisere apparatet

Type/utførelse:Betjeningsenhet / Truma CP plus

3. Oppfyller kravene i følgende EF-direktiver

3.1 Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EF3.2 Demping av radiostøy i kjøretøy UN ECE R103.3 Direktiv om kasserte kjøretøy 2000/53/EF3.4 Lavspenningsdirektivet 2006/95/EF

og er merket med CE-merket og typegodkjenningsnummer E1 10R-046951

4. Grunnlag for samsvarserklæringen

NEK EN 61000-6-3:2007 + A1:2011, NEK EN 61000-6-1:2007, CISPR 25, NEK EN 60335-1

6. Opplysninger om undertegnedes funksjon

Underskrift: ppa Axel SchulzLeder Produktcenter Putzbrunn, 09.07.2013

Page 17: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

17

Mål

92

10

3

7 22

18

9

69

19

,8

11,5 11,5

21

,1

Mål i mm

Valg av monteringssted

Monter betjeningsenheten på et sted som er beskyttet mot fuktighet.

For at tegnene skal være så godt lesbare som mulig, bør displayet monteres i øyenhøyde.

– Lag en monteringsåpning for displayet.

3±1

73+1

84

+1

3,5

3,5

3,5 3,5

Mål i mm

Page 18: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

18

Tilkobling

Følg ESD-forskriftene!

– Plugg kabelen (TIN-buss) inn i displayet og legg den frem til varmeapparatet (til klimaanlegget).

– Plugg inn 12 V-tilkoblingskabelen og koble den sammen med ikke-påslått 12 V driftsspenning (kontinuerlig pluss). Sikre plussledningen med en sikring på 1 A.

TIN-Bus

+ -12 V + = rød

- = rød/svart

Sett bakfra

Montering

– Fest braketten for betjeningsenheten med 4 skruer i veggen.

+-Ø max. 3,4 mm

Sett forfra

– La betjeningsenheten gå i inngrep med 2 tapper. – Fest overdelen til betjeningsenheten med en skrue. – Skyv dreie-/trykknappen inn på akselen.

Forbehold om tekniske endringer.

Page 19: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk
Page 20: Truma CP plus...3 Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet må kun utføres av faglært tekniker. Merknad med informasjon og tips. Følg ESD-forskriftene! Elektrostatisk

Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KGWernher-von-Braun-Straße 1285640 PutzbrunnDeutschland

ServiceTelefon +49 (0)89 4617-2020Telefax +49 (0)89 4617-2159

[email protected]

3403

0-21

800

· 03

· 10/

2013

·

I tilfelle feil bør du ta kontakt med Trumas servicesenter eller en av våre autoriserte servicepartnere (se Truma-serviceheftet eller www.truma.com).

Henvendelsen din kan behandles raskere hvis du på forhånd har funnet frem apparattypen og fabrikknummeret (se typeskiltet).

Fo ·

©