60
TTG Nordic | June 2015 June 2015 SE 34. vol. - No. 352 NORDIC STAND BY NORDIC IN COOPERATION WITH STABILT FöR BILUTHYRNINGSFöRETAGEN MEN EN NY AKTöR På MARKNADEN KAN SKAPA TURBULENS SPONSRING FöR MILJARDER NORRA ITALIEN LOCKAR MED TRYFFELJAKT BäTTRE FöRUTSäTTNINGAR FöR PILOTUTBILDNING

TTG june 2015 til issuu

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: TTG june 2015 til issuu

TT

G N

or

dic

| Jun

e 20

15

June 2015 SE 34. vol. - No. 352

NORDIC

Stand By nordic

in cooperation with

A1

7 2_

04.1

5

www.erv.dk

Husk rejseforsikringen– og vær tryg på ferien.

A1_7_2_210x297.indd 1 24/04/15 14.03

Stabilt för biluthyrningSföretagenMEN EN Ny aktör på MarkNadEN kaN Skapa turbulENS

SpoNSriNg för MiljardEr • Norra italiEN lockar MEd tryffEljakt • bättrE förutSättNiNgar för pilotutbildNiNg

01-60 SE forside_bagside.indd 1 26-05-2015 13:04:52

Page 2: TTG june 2015 til issuu

Findes du ikke her! Ring:

+45 70 25 97 00

Findes du ikke her! Ring:

+45 70 25 97 00

Alfabetica

Contact STAND BYon phone: + 45 7025 9700

or e-mail: [email protected] YOUR company missing?

AccorAdina Air FranceAir GreenlandAmadeus ScandinaviaArp-Hansen Hotel GroupAustrianAuto EuropeAvisBaltic Stand ByBCD TravelBerning & LeonhardtBillund LufthavnBlue LagoonBonnier ResponsmedierBritish AirwaysBritish Midland Airways Brussels Int. Travel ServiceCabin HotelCathay Pacific AirwaysCelebrity CruisesCentrum Personale A/SCheck-in BillundChoiceCimber AirCrowne Plaza Copenhagen Towers Copenhagen AirportDanish Air TransportDatacon A/SDB Bahn DBTADFDS SeawaysDolphin FlightScannerDominican RepublicEstonian AirEuropcarEuropæiska ReseförsäkringarEuropæiske Rejseforsikring FinnairFirst HotelFlyNordicFranske turistkontorFærgenGalileoGoToAsiaGouda RejseforsikringHadler DMCHead aHeadHelnan International HotelsHerning Messer, RejsemesseHertzHotel FøroyarHotel Hafnia Hotel TórshavnHungarian National Tourist OfficeIcelandairIcelandic Tourist BoardIrland TurismeJet Time A/S KellyKLM Royal Dutch AirlinesKrone RejserLOT Polish AirlinesMalta TourismMangaard Travel GroupMeliâMeridienNational CarNorges Varemesse, ReiselivNorsk RejsebureauOi BRASILProCon SolutionRejserNu.dkRejsebranchens SeniorklubRoyal Caribbean Cruise LineQatar Airways SASScandi International DMCScandlinesSixtSmall Danish HotelsSmyril LineSpanske turistkontorSRF Svenska ResebyrånföreningenStand ByTahiti TourismeTAP PortugalTeam BennsThailand TouristThomascookairlinesTopflight ASTravelizeTravelmarketTravelportTravel Proffesionals Travel ClubTysk Turist InformationUSA RejserVienna Tourist BoardVirgin AtlanticVisitBritainVisitDenmarkvisitFaroeislandsVisitFinlandVisitNorwayVisitNordsjællandVisitSweden WimduWorldspanZleep HotelsÅlands Turistinformation

Tour Operators

Tourist Boards- Information

Travel AgenciesBusiness & Leisure

www.centrum-personale.dk

www.visitbritain.com

www.godominicanrepublic.com

www.visitdenmark.com

www.discoverireland.com

www.visitnorway.com

www.tourismthailand.se

www.hungary.com

www.kronerejser.dk

www.mangaard-travel.dkwww.visitsweden.com

[email protected]

CYAN MAGENTA JAUNE NOIR

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

CARRÉ NOIR - 82, bd des Batignolles - 75017 Paris - FRANCE / Tél. : +33 (0)1 53 42 35 35 / Fax : +33 (0)1 42 94 06 78 / Web : www.carrenoir.com

A NOUS RETOURNER SIGNÉE AVEC VOTRE ACCORD OU VOS CORRECTIONS

JFB

CRÉATION

PRODUCTION

CONSULTANT

CLIENT + QUALITÉ*

ACCORD DATE

MINEFIMIN_11_0000_RdVFrance_QDate le 22/06/2011

ÉCHELLE 1/1 - FORMAT D’IMPRESSION 100%

TONS RECOMMANDÉS (4)

RecruitmentTravel Trade

 

 

 

 

www.spain.info www.spain.info

www.gotoasia.no

www.visitmalta.com

www.team-benns.com

www.unikkemoedesteder.dk

www.visitaland.comwww.visitaland.com/se

www.germany.travel

www.tahiti-tourisme.dk

www.visitfinland.sewww.visitfinland.com

www.topflight.no

www.bcdtravel.dk www.bcdtravel.se

www.bcdtravel.no www.bcdtravel.fi

www.visitfaroeislands.comthe Faroe Islands

www.kellyservices.dk

www.berning-leonhardt.com

www.oi-brasil.dk

HVIS REJSER ER DIN PASSION ER BRASILIEN DIN DESTINATION!

Travel Technology

www.amadeus.com/sca

www.dolphind.comwww.flightscanner.biz

www.datacon.dk/travel

www.galileo.dk

www.procon.dk

www.worldspan.com

www.travelport.dkwww.travelport.se

www.travelize.com

www.travelmarket-interactive.dk www.travelmarket-interactive.no www.travelmarket-interactive.se

www.rb-seniorklub.dk

www.norskrejsebureau.dk

www.usarejser.dk

www.visitfaroeislands.com

www.visiticeland.com

TTG is issued six times per year and distributed as paid subscription in Denmark, Norway, Sweden, Finland, The Faroe Islands, Iceland and Greenland to travel agents, tour operators, airline offices tourist agencies, foreign tourist representatives, tourist bus companies, and all of the major industries in Scandinavia. TTG bears no responsibility for unsolicited editorial material

INNehäLL

02 | Standby Nordic | Nordic | jUNe 2015 Standby Nordic | Nordic | jUNe 2015 | 59

Sid 8 En bild säger mer än tusen ord

Sid 10 Kineserna betalar mest

Sid 11 Tema om biluthyrning

Sid 18 Klassiska semesterde-stinationer vill förlänga säsongen

Sid 24 Emirates blomstrar på Köpenhamns flygplats

Sid 28 Arvet från Stig Elling

Sid 30 Danska hotell bland världens bästa

Sid 36 Hotellprojekt i Oslo

Sid 38 Nya sätt att boka resor på

Sid 40 MPI awards

Sid 42 DBTA årsmöte

Sid 46 Volontärturism

Sid 50 TUR-mässan

Sid 52 Hänt på stan

Coverfoto: Shutterstock

02-59 SE Web Dir.indd 1 26-05-2015 14:49:08

Page 3: TTG june 2015 til issuu

Discover the opulence of OmanThe Sultanate of Oman is the jewel of the Arabian peninsula. You can explore

bustling traditional markets, discover stunning natural beauty, stay in luxurious

5-star beach resorts or be a guest in the tents of Bedouins – whatever you choose

to do, the warm Omani hospitality will make your stay unforgettable.

Beauty has an addressFor more information, please contact:

Sultanate of Oman, Ministry of Tourism

Karl-Marx-Allee 91 A – 10243 Berlin – Germany

Tel: +49 (0) 30-42 25 62 85 – Fax: +49 (0) 30-42 25 62 86

E-Mail: [email protected] – www.oman.travel

02-03.indd 2 26-05-2015 13:05:48

Page 4: TTG june 2015 til issuu

Man har lov at blive klogere

Vi er mange i rejsebranchen, som af gode grunde er afhængige af Københavns Lufthavn. Dels som rådgivere for vores kunder, dels som medarbejdere i luftfarts-branchen, og når vi som passagerer selv rejser – især indenrigs.

Der er jo ingen tvivl om, at lufthavnens ejere er yderst tilfredse med resultaterne. Et overskud på over tre mio. kr. – om dagen – eller en forventet overskud på 1.300 mio. kr. før skat, det er da ikke til at kimse af.

Nu vokser træerne jo aldrig ind i himlen, og det gør de heller ikke i vores lufthavn. Publikum skal også være tilfredse, og det samme skal flyselskaberne. De kan ikke klage over, at der allerede i år investeres ca. en mia. kr. for at kunne betjene endnu flere passagerer end de godt 24 millioner i år. Og for at gøre plads til en ny stor kunde, Emirates, med kæmpefly Airbus A 380.

Tog i sTedeT for flyTil gengæld er beslutningen om at flytte indenrigskunderne til Terminal 2, ikke den lykkeligste. Og nu hvor det viser sig, at selv lufthavnens formand har været indblandet efter klage fra provinsens kunder, politike-re og flyselskaber, så er der gået noget galt.

En rejse til Tirstrup med en kort flyve-tid må ikke tage mere tid på landjorden i Kastrup end i luften. Men det gør den. For disse kunder trænger en togrejse sig mere og mere på. Mindst en halv time for turen fra det storkøbenhavnske område til Kastrup, mindst en halv time gennem sik-kerhedskontrol og til gate, plus 20 minutter pre-boarding tid, en halv times flyvning til Tirstrup og derfra med bus eller bil til Aarhus. Ikke sært at Aarhus Lufthavn har det svært, når det kun tager godt to timer med toget.

ProTesTerMen det er jo ikke kun Tirstrup. Der er skarpe protester fra DAT med Rønne og Karup og fra pendlerne til Aalborg gennem brugerforeningen SK-AAL. Mærkeligt nok, da det er SAS og Norwegian, der pga. af et stigende antal direkte fly ud af BLL og AAL har ønsket indenrigspassagererne flyttet til Terminal 2 for at skabe et mere konkur-rencedygtigt produkt med hurtigere transit til deres forbindelser ud i verden.

Man har lov at blive klogere, som det er sket i ledelsen i Københavns Lufthavn. Men lidt mindre selvsikkerhed og lidt mere hensyn til passagererne er ingen skade til.

Kære læser

Læs mere om Danmarks som luftfartsland, side 8-9

KontaKt redaKtionen

ring eller send os en mail, hvis du har en historie inden for luftfart, hoteller, krydstogter, biludlejning, turistbureauer, miCe eller teknologi, der kunne være interessant for branchen.

redaktør Kitt andersen, [email protected], tlf. +45 30 23 91 03

seniorredaktør ejvind olesen, [email protected], tlf. +45 45 86 21 49

Journalist Henrik Baumgarten, [email protected], tlf. +45 20 93 28 48

Journalist gabriella Vildelin, [email protected], tlf. +46 709 202970

Journalist Knut noer, [email protected], tlf. +47 45 29 29 89

Webredaktør ttgnordic.com Howard Jarvis, [email protected] tlf. +370 79267

Carsten elsted, [email protected] tlf. +45 40 16 16 00

Copenhagen office: Vester Farimagsgade 2, kontor 1013-1015,

dK-1606 Copenhagen V.

Tel: +(45) 70 25 97 00

Fax: +(45) 70 25 97 01

[email protected]

www.standby.dk

Managing Director & executive editor: axel Chr. ras-

mussen

Editor: Kitt andersen / [email protected]

Senioreditor: ejvind olesen / [email protected]

Journalist: Henrik Baumgarten / [email protected]

Freelance: Flemming Juul / [email protected]

sales and advertising:

Tel: +(45) 70 25 97 00

Fax: +(45) 70 25 97 01

[email protected]

Villi Karup rasmussen / [email protected]

gitte nielsen / [email protected]

Layout: Kenneth nannberg / [email protected]

Print: typographic a/s

Publisher: scandinavian travel media aps.

stockholm office:gabriella Vildelin

Editor/journalist

Grevinnans Väg 26, s-153 38 Järna, Sweden

[email protected]

www.ttgnordic.com

Tel: +46 (0) 709 20 29 70

sales and advertising:

Tel: +(45) 70 25 97 00

Fax: +(45) 70 25 97 01

[email protected]

oslo office:Fougstadsgt 22a, n-0173 oslo, norway

mobile +(47) 45 29 29 89

sales and advertising:

Tel: +(45) 70 25 97 00

Fax: +(45) 70 25 97 01

[email protected]

04 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

leder Af Axel Chr. Rasmussenadm. direktør

visitfaroeislands.com

Welcome to the Vestnorden Travel Mart in the Faroe Islands 22-23 September 2015

Registration now at www.vestnorden.com

04-05 Indhold.indd 1 26-05-2015 13:08:35

Page 5: TTG june 2015 til issuu

leder

visitfaroeislands.com

Welcome to the Vestnorden Travel Mart in the Faroe Islands 22-23 September 2015

Registration now at www.vestnorden.com

04-05 Indhold.indd 2 26-05-2015 13:08:36

Page 6: TTG june 2015 til issuu

n I slutet av juni stänger Egyptens Tu-ristråd sitt kontor i Norden. Sedan augusti i fjol har Egypten dragit ner på antalet turistkontor runt om i världen och nu har turen kommit till kontoret i Stockholm som haft ansvaret för sju marknader.

Mohamed Elsherbeiny, chef för Egyptiska turistrådet i Danmark, Finland, Norge och Sverige samt Baltikum:

”Norden och Baltikum är väldigt viktiga marknader för turismen i Egypten, speci-ellt under vintersäsongen. Från juli kom-mer ansvaret för den nordiska marknaden att bedrivas från London och för Baltikum ansvarar vårt Turistkontor i Moskva.”

På Stockholmkontoret arbetar även Emelie Lassfolkh och hon säger att beske-det att man ska lägga ner kontoret var lite överraskande.

”Vi fick veta i mitten på maj att verksam-heten skulle förändras,” berättar hon.

I 20 år har Egypten haft Turistkontor i Stockholm. 2010 reste 600 000 nordiska resenärer till Egypten och Mohamed Els-herbeiny hoppas att man kan komma upp i dessa siffor igen.

”Omorganiseringen kommer att göra Egypten mer konkurrenskraftigt och inom kort kommer en ny PR- och marknadsfö-ringskampanj att lanseras.”

Det är en internationell byrå som ansva-rar för marknadskampanjen berättar han vidare.

”Vårt goda sammarbete med media, turoperatorer och andra intressenter på de olika marknaderna kommer att fortsätta,” betonar Turistchefen för Egypten.

n Adria Airways har åter öppnat trafik mellan Sloveniens huvudstad, Ljubljana och Stockholm. Linjen invigdes den 23 april och trafikeras två gånger i veckan; på tisdagar och torsdagar.

”Som en del i vår nya strategi upp-rättar nu Adria Airways fler flyglinjer mellan Slovenien och europeiska städer, däribland Stockholm. Vi räknar med att den nya linjen blir en framgångssaga,” säger Mark Anžur, vd och styrelseordfö-rande för Adria Airways.

Från Köpenhamn trafikerar redan Adria Airways till Ljubljana fyra gånger i veckan. Från Malmö flyger det slovenska flygbolaget en gång per vecka, men då är destinationen Pristina.

Adria Airways är medlem i Star Al-liance och flyger till 29 europeiska de-stinationer från primärnavet Ljubljana samt från Pristina, Tirana och Lodz.

n Bara en av 33 kryssningsoperatörer som trafikerar Östersjön garanterar att de tar hand om sitt avloppsvatten på ett tillfredsställande sätt. Bland de inter-nationella färjelinjerna som trafikerar Östersjön bekräftar cirka hälften att de lämnar sitt avloppsvatten i hamn.

Bland dem som inte kan garantera att avfallet tas om hand på ett tillfredsstäl-lande sätt finns TT Line, Polferries, DFDS Seaways, Finnlines och Adler-Schiffe.

Viking Line, Tallink Silja, Birka Cru-ises, Stena Line och Eckerölinjen tillhör de som tar ansvar för sitt avloppsvatten.

Kryssningsfartygen skiter i Östersjön

Egyptens turistråd lägger ner

Nytt direktflyg till SloveNieN

06 | Standby Nordic | Nordic | juNe 2015

Egypten lägger ner sitt Turistkontor i Norden med-delar Mohamed Elsherbeiny, chef för Egyptiska turistrådet i Danmark, Finland, Norge och Sverige samt Baltikum. På kontoret i Stockholm återfinns även Eme-lie Lassfolkh.

Bland färjelinjerna tar cirka hälften ansvar för sitt toalettavfall visar en ny WWF-undersökning, ”Skit inte i Östersjön”. Foto: Mike Ambach / WWF

fAktA

FNs sjöfartsorganisation (IMO) beslöt 2011 att förbjuda utsläpp av avloppsvat-ten från passagerarfartyg i Östersjön från och med 2016. Ett villkor är att länderna har tillräcklig kapacitet att ta emot avfall. Sverige och sju andra Östersjöländer har meddelat IMO att mottagningsanläggningar nu finns tillgängliga. Men motståndet har varit starkt från kryssningsindustrin. Beslutet i IMO har skjutits upp flera gånger och ett förbud kan tidigast börja gälla 2019

NeWS Av Gabriella Vildelin

06-07 SE .indd 1 26-05-2015 13:13:10

Page 7: TTG june 2015 til issuu

n Af Henrik Baumgarten

Unknown parts of northern Thailand

There is no secret that the Scandinavians love to visit Thailand, the land of smiles, but we tend to go to the most well known destinations time after time. Thailand has more than 70 unique provinces and much more to present than Bangkok, Krabi and Phuket. We therefore want to give you a glimpse of the hidden and unexploited gems in the northern part of this amazing country.

lAmpANg – cHArmiNg city of HorSe drAWN cArriAgeSThe charming city of Lampang shows ancient Thailand, sprinkled with horse drawn carriages and great love for elephants, which also are the Thai national emblem. This is the hometown of the Thai Elephant Conservation Center that is a pioneer in animal care and wellbeing. Travel here and take the great chance to meet the big creatures up close! Lampang also features relaxing riverside bars and restaurants, perfect for an afternoon drink.

loei – city of tHe SeA mouNtAiNSSpectacular national parks, a ghost festival and the most pleasant climate of the entire country are the trademarks for the province Loei. Alongside the Mekong River and by the border to Laos you will find this pearl, yet unknown to most tourists. The Ghost Festival Phi Ta Khon is held in June to worship spirits who protect the village.

NAN – tHe NortHerN HiddeN gemNan, earlier an independent kingdom, is now a peaceful province surrounded by natural beauty and rich cul-tural heritage. Six astonishing national parks are situated in Nan, including the impressive Doi Phukka, holding mountains nearly 2000 meters high! The park is northern Thailand’s largest national park and is perfect for trekking and exploring caves and waterfalls – the paths are rarely crowded.

06-07 SE .indd 2 26-05-2015 13:13:19

Page 8: TTG june 2015 til issuu

08 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

hotels

Bilder är en viktig faktor för att locka till sig hotellgäster

hotels

åra bokningsbeteenden föränd-ras i denna digitala tidsålder och vi försöker hela tiden hitta nya sätt att göra det enklare för

konsumenterna att boka på nätet,” säger Magnus Ekeberg som är Senior Mana-ger Key accounts Northern Europe på Expedia, en av världens största online-reseföretag.

Det kan låta som en självklarhet och lite av en kliché, men en bild säger mer än tusen ord och kan vara avgö-rande ifall gästen väljer ditt hotell eller inte. Faktum är att två av tre resenärer överväger huvud taget inte ett hotell ifall bilderna på nätet inte är tillräckligt bra, visar en studie som genomfördes i november 2014.

”Klara färger och hög upplösning på bilden är två av de tips vi brukar ge ho-tellägare,” säger Magnus Ekeberg.

RecensioneR en viktig faktoRRecensioner är också en allt viktigare faktor i valet av resor och hotell – sär-skilt för den yngre generationen. Inte mindre än 82 procent av den så kallade millennials generationen använder sig av recensioner när de planerar sin resa. Övriga åldersgrupper ligger inte långt

efter; 70 procent litar till recensioner inför reseplaneringen.

”Det visar sig att hotell med mer än 50 recensioner har fler besök som leder till köp, 2,5 procent mer än övriga hotell,” säger Magnus Ekeberg.

Liknande resultat visade sig de ho-tellpartners ha som lägger vikt vid hur bilderna presenteras på nätet. Expedia har ett poängsystem för att hjälpa sina part-ners, där höga poäng ges till dem som har:

• Totalt 20 eller fler foton• Bilder med en upplösning på 2880

pixlar eller mer. Upplösningen är oerhört viktigt eftersom nya telefoner eller paddor har skärmar med så pass hög kvalité att de kräver bra bilder

• Fyra bilder eller fler för varje rumska-tegori.

Room with a viewRum med utsikt är inte enbart en framg-ångsrik filmtitel, hotellägare som lägger upp sådana bilder på nätet blir också uppskattade av konsumenterna, visar undersökningen som Expedia genomförde i november förra året. Och håll rummet stramt och enkelt. Stökiga rum eller kon-stiga fotovinklar förvirrar konsumenten och ger ett negativt intryck.

Av Gabriella Vildelin

En bild säger mer än tusen ordBilder och recensioner kan vara de två viktigaste faktorerna som avgör om ett ho-tellrum blir bokat på nätet eller inte. Särskilt den yngre generationen vill veta vad tidigare gäster haft för åsikter om sitt hotellboende.

några av de tips som expedia brukar ge sina hotellpartners när det gäller bilder på webben:

• Prioritera bilder av sovrum med fin utsikt genom fönstret

• Inkluderar därefter gärna bilder av at-traktiva sekundära utrymmen (dvs terrass, restaurang)

• Se till bilderna har en bra belysning, helst med hjälp av naturligt ljus om det är möjligt

• Visa alla unika sidor av hotellet

• Se till rummen är strama och rena; undvik oreda

• Kom ihåg att inkludera bilder på badrum och garderob

• Undvik att sneda kameravinklar

• Inkludera både närbilder och perspek-tivbilder Kilde: PCW European Consumer Travel Report Fifth Edition (publicerad november 2014)

V

08-09 SE.indd 1 26-05-2015 13:17:26

Page 9: TTG june 2015 til issuu

Standby Nordic | Nordic | june 2015 | 09

JA Resorts & Hotels växer

Vid golfbanan som är belägen vid Jebel Ali Beach Hotel i Dubai bygger JA Resorts & Hotels nu ytterligare ett hotell. Invigning sker 2017.

ny hotellkedja Stureplansgruppens har som ambition att inom de kommande åren skapa ett antal unika hotell i Stockholms in-nerstad med en total kapacitet på 800 rum. Efter åtta år som VD för Berns lämnar Yvonne Sörensen Björud sin tjänst för att gå vidare inom bolaget och blir nu VD för Stureplansgruppens Hotels And Resorts. Redan har man ett första hotell på gång. ”Jag har arbetat med hotell samt hotellutveckling i princip hela mitt liv. Att få chansen att leda det här arbetet för Stureplansgruppen är fantastiskt roligt och spännande. Behovet i Stockholm av unika hotell med inter-nationell klass är mycket stort,” säger Yvonne Sörensen Björud som tidigare varit hotellchef för Grand Hotel samt VD för Hotel Birger Jarl.Ny VD för Berns blir Nanna Waktel.

allt fleR bokaR hotel-lRum via mobilenDet har blivit allt vanli-gare att svenskarna bokar hotell via mobilen. Under förra året nästan fördubbla-des antalet bokningar som gjor-

des via mobila enheter, enligt siffror från senaste Hotel Price Index. Vid vissa tillfällen under sista kvarta-let 2014 stod mobiltrafiken för 50 procent av besöken på Hotels.com. Av bokningarna som sedan genomfördes var över hälften för samma natt eller kommande dag.

två hotell föRnyaR hyResavtal Elite hotels och Pandox förlänger hy-resavtalet för Park Avenue i Göteborg och Stora Hotellet i Jönköping. Båda hotellen, med ett centralt läge, gen-omgår just nu en renovering. Hotellet i Göteborg växer från 317 rum till 333 och får också en utvidgning av konferens- och restaurangfaciliteter motsvarande 1 000 kvadratmeter. Jönköpingshotellet får både en extern som intern uppfräschning och 35 rum adderas till hotellet, som kommer att ha totalt 170 rum. Båda ska ha reno-verats klart 2017.

hotels

otellet kommer att vara ett familjehotell men fyrstjärnigt, tillskillnad från de andra två hotellen som är belägna på

samma område som är femstjärniga,” berättar svenske Fredrik Reinisch, Region Direktör för JA Resorts & Hotels i Förenade Arabemiraten och Seychel-lerna.

Jämte golfbanan byggs hotellet, som kommer rymma 300 rum, och det är inte det enda som är under uppbygg-nad i området Jebel Ali. Legoland Dubai öppnar den 1 oktober 2016 och samma år ska första delen av den stora temapar-ken Bollywood stå klar. Här är det indisk filmindustri som uppmärksammas och i den tredje nöjesparken som uppförs, Motiongate Dubai är det Hollywood som står som förebild. Dessa tre parker öpp-nar 2016 och beräknas locka 5 miljoner besökare per år.

- Det är många spännande projekt på gång i Dubai. Alltid finns det något nytt att upptäcka här i landet, säger Fredrik Reinisch och berättar att det är fullt fokus på Expo 2020.

JA Resorts & Hotels andra hotell i Dubai bjuder även de på nyheter. Ocean View Hotell har två nya restauranger varav en med arabiskt koncept och så

finns planer på att renovera Jebel Ali Beach Hotel.

- Den skandinaviska marknaden väx-ter långsamt och inför den kommande säsongen känner vi ett otroligt tryck. Utan att tveka hade vi en rekordvinter gällande besökare från de skandinaviska länderna, berättar Fredrik Reinisch.

Danmark och Sverige står fortfarande för de största besöksvolymerna men Norge kommer.

- Vi får allt fler turister från den norska marknaden men från den finska sidan kommer det inte lika stora mäng-der men det finns potential att växa i Finland, säger Reinisch.

Hotellpriserna har gått ner i Dubai då konkurrensen ökat och flygförbindelser-na från Skandinavien har blivit fler.

- Från Köpenhamn kan du från den 1 december flyga A380 med Emirates som även har flyg från Stockholm. Norwe-gian samt Qatar har även de många bra flygförbindelser till Dubai från Skandi-navien, informerar Fredrik.

I övriga världen har JA Resorts & Hotels hotell på gång i Sri Lanka. Detta hotell öppnar 2017 och rymmer 120 rum. Ett något större hotell, 200 rum, är planerat i Phuket, Thailand.

Om två år öppnar JA Resorts & Hotels ytterligare ett hotell i Dubai. Hotel-let byggs i direkt anslutning till populära familjedestinationen Jebel Ali Beach Hotel.

H

08-09 SE.indd 2 26-05-2015 13:17:26

Page 10: TTG june 2015 til issuu

10 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

hotels Av Gabriella Vildelin

De betalar

mest ineserna var beredda att betala två hundra kronor mer än den genom-snittliga besökaren för sitt boende under 2014 visar en undersökning

som genomförts av Hotels.com.I genomsnitt betalade utländska besö-

kare 1127 kronor för en hotellövernattning i Sverige under 2014. Av de 27 länder på listan var det kineserna som hamnade i topp och de la i genomsnitt 1333 kronor per natt på övernattningen.

n Nordic Choice Hotels ökar kraftigt sin närvaro i Västsverige genom ett överta-gande av tre stycken hotell i Borås och ett i centrala Göteborg. Säljare är Svenska Stadshotell AB.

”Det här är första gången jag går in i en och samma stad och tar över tre stycken hotell samtidigt,” säger Petter A Stor-

Även brasilianarna och amerikanarna var villiga att lägga lite mer pengar på hotellbo-ende. I genomsnitt spenderade brasilianarna 1303 kronor och amerikanarna 1278 kronor för en natt på hotell i Sverige under 2014.

På femteplats hamnade norrmännen, de spenderad i snitt 1245 kronor för en hotellövernattning. Resenärer från Polen var de som höll hårdast i plånboken, i snitt betalade de 889 kronor per natt för en hotel-lövernattning.

De utländska besökare som spenderar mest på hotellövernattningar i Sverige är kineserna.

dalen, ägare och styrelseordförande för Nordic Choice Hotels.

De hotell som nu förvärvas är First Ho-tel Grand, Best Western Hotel Borås och Comfort Hotel Jazz. Totalt innebär affä-ren att Nordic Choice Hotels kommer att kunna erbjuda 352 rum på Borås hotell-marknad. Comfort Hotel Jazz marknads-förs sedan tidigare som ett choicehotell genom ett franchiseavtal med Comfort Hotels de övriga två hotellen kommer det närmaste året att byta kedjetillhörighet.

Utöver de nya hotellen i Borås ökar också Choice sin närvaro i Göteborg. Genom övertagandet av Best Western Hotel Göteborg på Skeppsbron i centrala Göteborg tillkommer 72 rum i Göteborgs hamnområde.

Det avtal som skrivits mellan Nordic Choice Hotels och Svenska Stadshotell AB innebär att de nämnda hotellen i Borås och Göteborg blir del av Nordic Choice från och med den 30 juni 2015. Transaktionen är villkorad av sedvanliga tillträdesvillkor.

Nordic Choice Hotels ökar sin närvaro i Västsverige

Petter A Stordalen, ägare och styrelseordförande för Nordic Choice Hotels.

FAKtA

Vid utgången av 2014 hade Nordic Choice Hotels 179 hotell med sammantaget 29 785 hotellrum fördelade på Norden och Baltikum. Under 2015 kommer nio nya hotell anslutas till Nordic Choice-koncer-nen. I dag finns i portföljen Stockholms tre största hotell: Clarion Hotel Stockholm, Clarion Hotel Sign och Quality Hotel Globe. Clarion Hotel Helsinki, som blir kedjans första hotell i Finland är under byggnation och ska enligt plan vara klart för att ta emot sina första gäster sista kvartalet 2016.

K

Kinesera är villiga att betala mest för en övernattning på de svenska hotellen. foto-Matt Weibo-flickr

Topp-fem Utländska resenärer som betalade mest för sitt hotellboende i Sverige under första halvåret 2014:

1. Kina 1333 kr

2. Brasilien 1303 kr

3. USA 1278 kr

4. Australien 1265 kr

5. Norge 1245 kr

Lad os tale sammen på tlf. 70 11 33 55

Det handler om menneskerKompetence, troværdighed og venlighed

200 af vores medarbejdere samlet til firmafest april 2015

StandBy.indd 1 04/05/15 10.3110-11 SE.indd 1 26-05-2015 13:21:18

Page 11: TTG june 2015 til issuu

Lad os tale sammen på tlf. 70 11 33 55

Det handler om menneskerKompetence, troværdighed og venlighed

200 af vores medarbejdere samlet til firmafest april 2015

StandBy.indd 1 04/05/15 10.3110-11 SE.indd 2 26-05-2015 13:21:18

Page 12: TTG june 2015 til issuu

er er grund til at holde øje med Enterprises igangværende ekspansion i Danmark. For bag den danske franchise af Enter-

prise Rent-A-Car står nemlig Nordania Leasing, ejet af Danske Bank, og Dan-marks største bilforhandler- og importør, Semler Gruppen.

Semler Gruppen har Skandinavisk Motor Co., der bl.a. importerer Audi, Porsche, Seat, Skoda og VW til Danmark.

D

car rental Af Henrik Baumgarten

Biludlejningsgigant ruller ind i Danmark

Amerikanske Enterprise Rent-A-Car er ved at etablere sig i Danmark. Sel-skabet er foreløbig i landets to største lufthavne, København og Billund. Senere i år forventes åbning i Aalborg Lufthavn.

Fokus på internationale kunderHvor mange udlejningsstationer og biler, Enterprise har som mål i Danmark, vil adm. direktør for Enterprise i Danmark, Tony Woolrych, endnu ikke at give bud på.

”I starten har vi fokus på at servicere de – især internationale – kunder, der kommer til Københavns Lufthavn. I takt med at vi bl.a. via Semlers netværk af bilforhandlere landet over relativt

Og den konstellation – Nordania og Sem-ler – vil næppe nøjes med en lille bid af udlejningsmarkedet.

I februar i år åbnede Enterprise sin første danske udlejningsstation i Københavns Lufthavn fulgt af Billund Lufthavn i maj. Der er i år også planlagt en Enterprise-udlejning hos en VW-for-handler på Nørrebro i København samt formentlig til efteråret åbning i Aalborg Lufthavn.

avis.dk

Danmarks bedste biludlejning

Hos Avis Biludlejning hjælper vi dig med fabriksnye biler og rådgiver om billeje i både kortere og længere perioder.

Vi tilbyder dig løsninger tilpasset dine behov som f.eks. elbil til kun 3.495 kr. pr. måned - ALT INKLUSIV!

Det er blandt andet derfor, at vi er kåret som Danmarks bedste biludlejningsselskab.

Personbiler, varevogne, minibusser, tourbusser, lastbiler og elbiler. Vi dækker dine behov.

12-13.indd 1 26-05-2015 13:22:47

Page 13: TTG june 2015 til issuu

car rental

BUSINESS AS UNUSUALFå en erhvervsaftale med Sixt Biludlejning og spar penge på billejen

Sixt.dk/erhverv +45 32 48 11 00

hurtigt får nye udlejningsstationer, vil vi også prioritere det lokale danske marked mere,” siger bestyrelsesformand for Enterprise i Danmark, Henrik Rohmann-Sønderby. Han er til dagligt er salgsdi-rektør i Nordania Leasing

skarp konkurrenceUdover Tony Woolrych har Enterprise også ansat Nikolaj Lagoni som Operati-ons Director, han kender biludlejnings-

Fakta om enterprise

Koncernen havde sidste år en omsætning på 17,8 mia. dollars, 83.000 ansatte og over 1,5 mio. køretøjer. Entreprise har også biludlejningsfirmaerne National Car Rental og Alamo Rent A Car.

Enterprise blev grundlagt af Jack C. Taylor som “Executive Leasing Company” i 1969, Taylor omdøbte sit firma til “Enterprise” efter det hangarskib, USS Enterprise, hvor han var pilot under Anden Verdenskrig.

I USA findes over 6.500 stationer, og i Europa er Enterprise foreløbig til stede i over 25 lande.

branchen fra tilsvarende job hos Avis Budget biludlejning.

”Jeg skal bl.a. være med til at sprede budskabet om, at Enterprise nu er i Dan-mark og at vi vil gøre vores for at give den bedste service og de bedste produkter til den billigste pris,” siger Nikolaj Lagoni til Stand By og minder om idegrundlaget for Enterprise-koncernen: ”Tag dig godt af dine kunder og medarbejdere, så kommer fortjenesten af sig selv.”

Fortroppen for Enterprise biludlejning i Danmark, adm. direktør Tony Woolrych, til venstre, og Operations Director, Nikolaj Lagoni.

Nikolaj Lagoni tilføjer: ”Enterprise bliver tit kåret til det udlejningsselskab i USA med de mest tilfredse kunder. Det skal vi også være i Danmark. En kunde må simpelthen ikke forlade vores skranke utilfreds.”

På et tidspunkt forventer Enterprise også at få mindst en sælger på det danske marked til f.eks. at tage sig af rejsebureauer og firmakunder, der skal bruge biler til sine kunder og medarbejdere i udlandet.

12-13.indd 2 26-05-2015 13:22:49

Page 14: TTG june 2015 til issuu

14 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

CAr rentAl

Moderselskabet for Avis Budget Group i USA har købt Avis & Budget Biludlejning i Danmark, Norge og Sve-rige for ca. 50 mio. dollars af den norske RAC Group.

Af Henrik Baumgarten

Avis køber Avis

Avis i stødet med nye elbilern Avis Biludlejning har cementeret sin position som klart største udlejer af elbiler i Danmark. For nylig fik firmaet yderligere 450 elbiler og fordoblede dermed antallet til 900.

Elbilerne udlejes ikke kun til privat-kunder, men også f.eks. til kommuner og andre offentlige institutioner.

”Det seneste år har Avis vist det offentlige, kommunerne og de private danskere fordelene ved at leje elbiler. Det er ikke kun grønnere, men også billigere end benzinbiler,” siger Kasper Gjedsted, adm. direktør for Avis Bilud-lejning i Danmark.

Avis’ store udvidelse af elbilflåden i Danmark åbner for flere muligheder for mere miljøvenlig transport. Avis tilbyder både personbilen Nissan Leaf, den lidt større Nissan EV Evalia samt elvarevognen Nissan E-NV200.

I Danmark har ledelsen af Avis Biludlejning med adm. direktør siden 2013, Kasper Gjedsted, i spidsen fået vendt tidligere års underskud til et overskud sidste år.

ed købet ved årsskiftet hører Avis & Budget Bil-udlejning i Danmark, Norge og Sverige nu under selve Avis Budget Group, grundlagt i 1946 af Warren Avis. I dag har Avis ca. 5.450 udlejnings-

stationer i over 165 lande.De tre Avis & Budget udlejningsselskaber i Skandinavien

indgår i ABG Europas Northern Region og har samme ledelse som Avis Budget i Storbritannien.

Avis Biludlejning og Budget Biludlejning i Skandinavien har i en årrække været drevet af norske RAC Group, der beskæftiger sig med dækbranchen og bilglas. Det er sket gennem selskaberne RAC Norway (Norge), Rent A Car Sweden (Sverige), RAC Denmark og RAC Denmark Leasing (Danmark). Derudover ejer RAC Holding en andel af Avis Biludlejning og Budget Biludlejning i Island via RAC Iceland.

I alt har Avis og Budget i Skandinavien ca. 18.000 biler, 10.000 biler er på egne udlejningskontorer, resten udlejes gennem franchisekontorer. Samlet har de to biludlejnings-selskaber 500 udlejningskontorer i Skandinavien og en årlig lejeomsætning på 1,4 milliarder norske kr.

Avis/Budget er i Danmark blandt de største selskaber med over 2.500 biler, varebiler og lastvogne samt minibusser og 145 medarbejdere. Selskabet har ca. 40 udlejningsstationer i Danmark.

M

14-15a kopi.indd 1 26-05-2015 13:25:06

Page 15: TTG june 2015 til issuu

Standby Nordic | Nordic | june 2015 | 15

CAr rentAl

VAlutAbiler er unikt for DAnmArk n Den høje beskatning af biler i Danmark har skabt særligt forret-ningsområde indenfor biludlejning, som kun findes i Danmark: valutabiler. Der betales ikke registreringsafgift af valutabiler, der ofte har en del ekstra udstyr. De kan ikke lejes af danskere med bopæl i Danmark, men kun af kunder med bopæl uden for Danmark. Fordelen ved at kunne tilbyde ikke-bosiddende i Danmark valutabiler er, at der dermed kan konkurreres på pri-serne med udlandet. Uden valutabiler ville mange udlændinge måske vælge at leje bil i et andet land med lavere priser for biludlejning.

hilip Schack blev forrige år direktør for Sixt i Danmark efter fire år i spidsen for Avis Biludlejnings danske afdeling. Han startede i biludlejningsbranchen

som bilvasker hos Europcar, Danmarks største biludlejer.

”Sixt har overhalet Hertz Biludlejning i Danmark målt på omsætning og antal udlejede biler. De seneste to år er Sixt vokset 30 pct. Vi tiltrækker bl.a. kunder med vores gennemsku-elige priser, ingen skjulte gebyrer og en aggres-siv markedsføring af vores oftest nye biler,” siger Philip Schack til Stand By og tilføjer:

”Foreløbig har Sixt 22 udlejningsstationer i Danmark, den største er Københavns Luft-havn. Vi har i år åbnet i Esbjerg, Greve syd for København samt Nyropsgade og Dronningens Tværgade i det centrale København plus i Valby. Der kommer mindst fire nye udlejningsstationer i Danmark de kommende måneder.”

Sixt omsatte sidste år for 150 mio. kr. på det danske markedet og fik et overskud 8,6 mio. kr.

Philip Schack tilføjer, at dette år bliver det hidtil bedste for Sixt i Danmark, siden den tyske gigant for snart 11 år siden genåbnede i Dan-mark.

Det danske marked for biludlejning er på ca. en milliard kr. om året. 80 pct. er udlejning af personbiler, resten er varebiler mm. De 5 største udlejere i Danmark skønnes at være Europcar, Sixt, Avis, Hertz og Budget. Sixt har 2.500 biler i Danmark, og Philip Schack siger:

”Sixt blæser til kamp – ikke kun på placerin-ger, men også ved at tilbyde kunderne kvalitet og gennemskuelige lejekontrakter i Danmark.”

Tyske Sixt åbner flere udlejningsstationer i Danmark og forventer i år sit bedste resultat nogensinde.

Sixt vokser i Danmark

Sixt fordobler i uSA Tyske Sixt fortsætter sin ekspansion i USA, ver-dens største marked for biludlejning. Siden sit indtog i USA har Sixt nu 50 udlejningsstationer i USA og flere på vej.

Afgift til lufthAVnen n Det er på papiret dyrere at leje bil i lufthavne, der opkræver udlejningsfirmaerne afgift per udle-jet bil. I Københavns Lufthavn er den 395 kr., 250 kr. i Billund Lufthavn og 200 kr. i de andre danske lufthavne.

P

14-15a kopi.indd 2 26-05-2015 13:25:10

Page 16: TTG june 2015 til issuu

16 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

CAr rentAl

Her er Annette Mackeprang chef for ”Tour Leisure Outbound” og er indenfor denne forretningsdel rejsebureauernes primære kontaktperson.

I Danmark er over halvdelen af Hertz’ kunder fra udlandet – og Hertz’ stør-ste udlejningsstation er Københavns Lufthavn – selskabet har 28 udlejnings-stationer, senest har man åbnet i Lyngby og Søborg ved København samt på Jagtvej i København.

Amerikanske Hertz Biludlejning er ifølge egne oplysninger verdens største med ca. 8.500 udlejningskontorer i 150 lande ved seneste fintælling.

Hertz blev grundlagt i 1918 i USA af ungarskfødte Sandor Herz, som ændrede

sit navn til John Daniel Hertz. Hertz’ euro-pæiske hovedkontor ligger i Oxbridge nord for London.

Volvo Personvogne i Sverige ejer Hertz i Skandinavien, Hertz Sverige er modersel-skab for Hertz i Danmark og Norge. I øv-rigt betyder ”Volvo” på latin: ”jeg ruller.”

Mange danskere til udlandetHertz Biludlejning i Danmark dæk-ker også danskernes billeje i udlan-det. 70 pct. af Hertz’ bestillinger på billeje fra Danmark til udlandet er til USA.

Poul H. Tvede, adm. direktør for Danmarks største biludlejer Europcar.

Hvis det går efter planen, vil 64-årige Poul H. Tvede, adm. direktør for Danmarks største biludlejer, gå på pension i starten af 2017 efter 23 år. Fremover vil han være Europcars bestyrelsesformand.

Af Henrik Baumgarten

Europcar skifter direktør

20 scootere på Bornholmn Med 7.500 personbiler, varevogne og lastvogne den kommende høj-sæson er Europcar fortsat største biludlejer i Danmark – den franske gigant har bl.a. også 20 scootere på Bornholm i sommermånederne.

”Sidste år omsatte Europcar i Dan-mark for 444 mio. kr. og fik overskud før skat på 60 mio. Vores omsætning er på størrelse med nr. 2, 3 og 4 i

Danmark lagt sammen,” siger adm. direktør for Østergaard Biler, der dri-ver den danske afdeling af Europcar i Danmark, Poul H. Tvede, til Stand By.

Europcars udlejningsflåde i Dan-mark tæller bl.a. 1.900 vare- og last-vogne. Selskabet har 44 udlejnings-stationer i Danmark og én i Grønland. Den største er på Gl. Kongevej i København.

eneleverandør til ryanair

Hertz Biludlejning har eksklusivaftale med Europas passagermæssigt største flyselskab, Ryanair. På det irske selskabs hjemmeside tilbydes så vidt muligt kun udlejningsbiler fra Hertz på Ryanairs destinationer.

”Medlemmerne af ledergruppen har i snit været 20 år hos Europcar,” siger Poul H.Tvede til Stand By.

Europcar i Danmark blev forrige år købt af rigtig-mange millionæren Karsten Ree, hvis ældste barn, den 33-årige cand. merc., Christian Ree, sandsynligvis vil afløse Poul H. Tvede.

Europcar, Danmarks største biludlejer, når denne sommersæson op på 7.500 biler – det højeste nogensinde.

Karsten Ree, der tjente et par milliarder på salget af Den Blå Avis, ejer Østergaard Biler, der driver den danske afdeling af Europcar.

Vi er nok de nye i byen.

enterprise.dk (+45) 70 70 12 00

©2015 Enterprise Rent-A-Car.

I dag er Enterprise den største biludlejningsvirksomhed i verden og har mere end 1,2 millioner biler til udlejning. På trods af vores størrelse er vi dog forblevet en virksomhed med ét simpelt mål – at overgå dine forventninger til service og den valuta, du får for pengene.

Prøv os, og oplev, hvordan Enterprise sætter dig i første række. Hver gang.

Men vi har haft tilfredse kunder siden 1957.

A4-annonce-standby-297x210-DK.indd 1 06-05-2015 14:48:5616-17.indd 1 26-05-2015 13:26:03

Page 17: TTG june 2015 til issuu

Vi er nok de nye i byen.

enterprise.dk (+45) 70 70 12 00

©2015 Enterprise Rent-A-Car.

I dag er Enterprise den største biludlejningsvirksomhed i verden og har mere end 1,2 millioner biler til udlejning. På trods af vores størrelse er vi dog forblevet en virksomhed med ét simpelt mål – at overgå dine forventninger til service og den valuta, du får for pengene.

Prøv os, og oplev, hvordan Enterprise sætter dig i første række. Hver gang.

Men vi har haft tilfredse kunder siden 1957.

A4-annonce-standby-297x210-DK.indd 1 06-05-2015 14:48:5616-17.indd 2 26-05-2015 13:26:03

Page 18: TTG june 2015 til issuu

18 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

Tourism Tekst og foto: Kitt Andersen

yterne og historierne er mange, når det handler om det hvide guld, trøflen. I La Morra området – et navn

der uden tvivl vækker sød genklang hos vin- og især Barolo-elskere – i Piemonte i det nordlige Italien, har familiegården Serradenari åbnet dørene for turister

ind til et værdifuldt skovområde, der får voksne mænd til både at græde og begå mord. Ikke på grund at fuglenes sang el-ler skovens skønhed, men på grund af de små hvide og brune knolde, der vokser under jorden i træernes skygge.

Vi er inviteret af det lokale turistkon-tor, der gerne vil vise os alle de mulig-heder Langhe og Roero byder på udenfor den klassiske højsæson. Og lad det være sagt med det samme: Der er meget at komme efter.

Da vi er på besøg i oktober er alle nebbiolodruerne endnu ikke høstet pga. den megen regn, trøffelmarkedet i Alba afholdes midt i måneden, og vejret er perfekt til både vandre- og cykelture ud i det smukke landskab. Og så er der selvfølgelig al maden og vinen, der ikke er afhængig af om solen skinner eller regnen står ned i kaskader.

mafia meToderPå Serradenari gården står trøffeljæge-ren klar med sin hund, vandrestok og den særlige kniv, han bruger til at rode i jorden med. Han matcher til fulde det mytiske billede, man måtte have af en

Trøfler, trekking og topkvalitetsvine

MPiemonte i det nordlige Italien er en guldgrube af fantastisk natur, råvarer af høj kvalitet og et utal af muligheder for at være aktiv i det smukke landskab – også udenfor højsæsonen.

”serradenari udsigt” Udsigten ud over Piemonte fra Serradenari gårdens højest beliggende punkt.

fuldblods trøffeljæger og hans uundvær-lige hund. Og da den ganske hurtigt får færten af den første trøffel, bliver billedet næsten for perfekt. En lille mistanke om, at det ikke er første gang, jægeren har haft lige præcis den trøffel i hånden, trænger sig på.

Men den skepsis fordufter i takt med at hunden stikker snuden i jorden, og jægeren igen og igen sætter sig på hug og roder i jorden for at fiske endnu en trøffel op.

Og jo flere ildelugtende knolde, vi bli-ver præsenteret for, jo mere vænner vi os til duften, der varierer fra knold til knold afhængig af, hvilket træ, den har suget næring fra.

Men ifølge trøffeljægeren kan den også få granvoksne mænd til på bedste mafiavis at kidnappe og forlange store løsesummer samt slå dygtige sporhunde ihjel for at skade konkurrenten.

Vi nøjes med at trække indefor på går-den til en vinsmagning af de lokale druer og gårdens egen produktion, og den understreger blot, at vi er i et område, der på rigtige mange punkter er værd at rejse efter.

18-19.indd 1 26-05-2015 13:27:28

Page 19: TTG june 2015 til issuu

Standby Nordic | Nordic | june 2015 | 19

Tourism

Lad det være sagt med det samme. Respekten for elcyklen har hidtil kunnet ligge på et meget lille sted – indtil den blev prøvet af på de italienske bakker i Norditalien.

Med mindre man er ihærdig motio-nist med cykelbukser og hjelm synes de færrest, at stejle bakker blot er en endnu en spændende udfordring, der blot skal overvindes. De er hårdt slid, og det smukke landskab drukner i ømme benmuskler og lidt for høj puls.

På elcyklen regulerer man selv, hvor meget hjælp man vil have til at forcere stigningerne, og trafikken på de små veje er sparsom.

Tank op undervejsIta Way Langhe, der udlejer elcyklerne, er en del af det udviklingsprojekt, der skal trække flere besøgende til området. Det lille firma, der har modtaget støtte, holder til i den lille landsby Novello, hvor man kan hente cyklerne. De kan også blive bragt til det hotel, man op-holder sig på, og hvis man vil cykle og overnatte forskellige steder på turen, kan det arrangeres at få baggagen trans-

porteret med bil. Til de forskellige ture har Ita Way også lavet en app med ruter og informationer om cafeer og barer undervejs, hvor der er lavet aftale om, at man kan lade cyklen op.

Se mere på langhe.itaway.eu

Vinsmaging og TrøffelTure

På elcykel i Barolo landElcykler er ikke kun for pensionister. I Langhe er den et oplagt transport-middel til at køre fra landsby til landsby og opleve landskabet i eget tempo.

Leje af elcyklerne koster 30 euro om dagen inkl. hjelm og vest. De kan også lejes på time-basis. Skal der lidt mere fart, kan der i området også lejes en klassisk Vespa. Foto: Archive GAL Langhe Roero Leader and Consorzio Turistico Langhe Monferrato Roero

Trøflersæson: Fra september til januar er sæson for de hvide trøfler i Piemonte. Den hvide trøffel kan bestå af op til 100 forskellige duftmolekyler, og kan ikke dyrkes andre steder, da det ikke er muligt at genskabe samme dyrkningsforhold. Trøflen består hovedsagligt af vand, som den har filteret fra træets rødder. Derfra kommer den mineralske duft og smagsnoterne. Friske trøfler skal bruges indenfor få dage

marked: Fra 4. oktober til 15. november 2015 afholdes det 85. Alba White Truffle Fair med marked og forskellige aktiviteter. Der er også en valuar til stede, der kan vurdere de trøfler, man evt. vil købe. Prisen kan ligge fra 200-400 euro for 100 g. Der bruges eksempelvis 4-8 gram til en portion pasta.

rekord: I december 2014 røg en 1.89 kg tung trøffel under hammeren hos Sotheby’s i New York. Den menes til dato at være den største, der er fundet. Den kom fra italienske Sabatino Truffles og blev solgt for 370.000 kr.

n Serradenari Gården har været i Diatto-Negri familiens eje siden slutningen af det 19. århundrede. De var entrprenører i Turin, hvor de bl.a. producerede Italiens første automobil i slutningen 1800-tallet og Serradenari var deres landejendom. Eksporten af Barolo og andre Langhe-vine produceret på Serradenari startede som en hobby og var med til at åbne markedet for områdets vine i USA.

Gården har ca. 5,5 hektar vinmarker primært med nebbiolo-druer. Den ligger fra 450 meter til 530 meter over havover-

fladen og er områdets højest beliggende. Herfra kan man se ud over hele Piemonte og i godt vejr skimte Mount Monviso i Alperne. På gården produceres der 30.000 flasker vin om året vha. gamle teknikker. Der er også 7,5 hektar skov med nogle af de bedste muligheder for at finde trøfler. Som noget nyt er der blevet åbnet for, at turister kan komme med på en tur med en trøffeljæger og hans hund. Der ar-rangeres også vinsmagninger, mountain-bike- og vandreture.Se mere på serradenari.com

Der er 11 byer i Piemonte, hvor der produceres Barolo. Druen, som Barolo er lavet på, er Neb-biolo, der betyder tåge og referer til disen, der ligger ud over de højtbeliggende marker. En hek-tar jord koster i Barolo området en til halvanden millioner euro. I byen Barolo kan et besøg i det lille lokale proptrækker museum anbefales.

18-19.indd 2 26-05-2015 13:27:34

Page 20: TTG june 2015 til issuu

20 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

et er køligt i timerne sidst på eftermidda-gen, da bussen efter nogle stejle stignin-ger op i bjergene parkerer nedenfor en plads med et stort hvidt telt.

Vi er ankommet til det årlige kastanjemarked, og sædvanligvis plejer der at brede sig en duft af ristede kastanjer og være konkurrence om at få

dem afsat. Men ikke i år. 80 pct. af kastan-jetræerne blev for nogle år siden angre-bet af insekter og høsten ødelagt, og det tager 5-6 år før pro-duktionen er

tilbage på det almindelige niveau igen. Men er der ikke så mange kastanjer, så er der

meget andet øen har at byde på: Olivenolie, kager, pølser, oste, kandiserede frugter, fransk nougat og ikke mindst vine. Alt er produceret på Korsika og meget af det økologisk.

Desuden har honning et helt særligt kapitel pga. det meget varierede og rige planteliv. Flere af honningerne er præmierede og har deres eget kvalitetsstempel, som man kender det fra vine: AOC – Appelation d’Origine Contrôlee.

Den korsikanske makiFor de internationale turoperatører og journali-ster, der skal introduceres til Korsikas mulighe-der udenfor sæsonen, er der også tid til en tur i en solid firhjulstrækker, der tager os op i bjer-gene ad private veje, som ikke er tilgængelige for offentlig trafik. Storslået vild natur og duftende, vilde krydderurter i makien. To tredjedele af øen er udlagt til naturpark, og der er masser af muligheder for både at vandre og køre selv.

Men forvent ikke at nå hele øen på en enkelt ferie. Den er 183 km lang og 83 km bred, og der er mange gode grunde til at sætte tempoet ned.

Tourism Tekst og foto: Kitt Andersen

Som Piemonte i Norditalien arbejder også Korsika på at blive mere synlig i den typiske lavsæson. Ud over det dramatiske landskab og den over 1.000 km lange kyststrækning er det årlige kastaniemar-ked i december også en oplevelse, der er værd at rejse efter i efteråret.

Kastani-emarkedet Bocognano afholdes 4-6 decem-ber 2016. Koriska-nerne køber bl.a. ind til juledagene her. Der går bus fra Ajac-cio op til markedet.

Også i december er makien et besøg værd. Der er både grønt og duftende – og meget smukt.

Der er både en anden grundstemning og et særligt lys på klassiske feriesteder udenfor sæsonen. Her udsigten fra Best Western Hotel Ajaccio Amiraute lidt udenfor Ajaccio.

Kastanjemarked på Korsika

d

20-21.indd 1 26-05-2015 13:28:40

Page 21: TTG june 2015 til issuu

Tourism

20-21.indd 2 26-05-2015 13:28:41

Page 22: TTG june 2015 til issuu

22 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

en københavner ved, hvad han vil”Social dumping er noget svineri, som vi slår ned på her i København. Derfor stil-ler vi krav til alle, der vil levere til kom-munen. Også flybilletter. Derfor forbud mod Ryanair. ” Overborgmester Frank Jensen, København

Træd ikke på løvens fod”Disse uhyrlige kommentarer fra over-borgmesteren kan få os til at reagere,” Advokat Paul Tweed, Ryanair

næppe ny inviTaTion”Vi havde det så godt i Herning. Det var en lille, men gæstfri og vidunderlige by. Jeg håber vi kan komme tilbage.”.

Serena Williams på Facebook efter pauver indsat i opvisningskamp for en løn på over

èn mio. kr.

Men dog en naTionalreT”Stegt flæsk med persillesovs er i bund og grund en ret, man ikke bør spise, hvis man vil være sund.”

Søren Frank, madredaktør Berlingske

rejs grønT”I dag er der en tendens til, at rejse-bureauer træder rundt i hinandens spinatbede og tilbyder det samme – bare billigere.”

Jan Lochart, direktør FDM

nul rejseforsikring”Hvis du ligner fotoet i dit pas, er du for syg til at rejse.”

Jan Hedegaard, Berlingske

Af Ejvind Olesen

■ Friendly & professional service

■ Three classes of service, Saga Class, Economy Comfort & Economy

■ Comfortable leather seats in all cabins

■ Seatback interactive entertainment system

■ Easy & short transit at Keflavik airport

ANCHORAGE

SEATTLE

PORTLAND

VANCOUVER

GENEVA

DENVER

MINNEAPOLIS / ST. PAUL

TORONTO

ORLANDO

WASHINGTON D.C. NEW YORKJFK & NEWARK

BOSTONHALIFAX

ICELAND

HELSINKI

STOCKHOLM

OSLOGOTHENBURG

COPENHAGEN

BILLUNDHAMBURG

FRANKFURTMUNICH

ZURICH

PARIS

MILAN

BARCELONA

MADRID

TRONDHEIM

BERGEN

BRUSSELS

STAVANGER

AMSTERDAM

LONDONHEATHROW & GATWICK

EDMONTON

BIRMINGHAMMANCHESTER

GLASGOW

Fly IcelandairThe shortest way to USA & Canada

CaTeringselskabernes frihedsbrev”Flystøj får mad om bord til at smage af ingenting”

Forskere på Oxford University

soM aT være bager”Jeg er færdig med at stå op kl. 4, for at nå flyet kl. 6 og være i Stockholm inden kl. 8 mandag morgen.”

Direktør Birthe Madsen fhv. Star Tour nu JetTime

deT er soM Med klovnen”Vi smiler udadtil, men græder indven-dig”

Purser på Finnair fly efter kriseforlig

dårlig sMag”Flyselskaber som Norwegian og Ryanair holder deres priser ekstremt lave, bl. a. fordi de underbetaler deres ansatte. Derfor er vi nødt til at mobbe og gøre opmærksom på deres metoder. Folk må gerne få en lidt dårlig smag i munden over, hvad de er med i.”

Margrethe Auken, SF, Europa Parlamentet

leverposTej kan være farlig”Da min taske dukkede op efter en tur gennem røntgenmaskinen i kontrol-len i Billund Lufthavn, blev jeg mødt af en mistroisk sikkerhedssvagt. Med en sarkastisk bemærkning fiskede han er pakke uåbnet leverpostej op og smed

den i skraldespanden. Leverpostej er en væske. Han var nødt til at forhindre den kom med morgenflyet til Frankfurt. Jeg var målløs. Claus Madsen,

seniorrådgiver i Berlingske

bedsT på afsTand”Hvis det er galt at have baser i Thai-land, hvorfor lader Rikard Gustafson så fly fra Thai Air fragte sine kunder med thailandsk personale frem for at flyve dem selv.” Anne-Sissel Skånvik, Norwegian

vi savner også nordisk råd”Svenskerne og nordmændene synes, der er for meget kommercielt drift og for lidt fagforening i SAS, så vi er ikke helt enige.”

Lars Bjørking, fhv. formand, danske SAS-piloter

Man skal holde fasT i sin Tro”Jeg tror sgu det bliver i Herning”

DR`s grandprix general Pernille Gaardbo til JP om beslutningen få dage

før det blev i København

foto Mogens flindt

Så er det sagt!

22-23.indd 1 26-05-2015 13:30:07

Page 23: TTG june 2015 til issuu

■ Friendly & professional service

■ Three classes of service, Saga Class, Economy Comfort & Economy

■ Comfortable leather seats in all cabins

■ Seatback interactive entertainment system

■ Easy & short transit at Keflavik airport

ANCHORAGE

SEATTLE

PORTLAND

VANCOUVER

GENEVA

DENVER

MINNEAPOLIS / ST. PAUL

TORONTO

ORLANDO

WASHINGTON D.C. NEW YORKJFK & NEWARK

BOSTONHALIFAX

ICELAND

HELSINKI

STOCKHOLM

OSLOGOTHENBURG

COPENHAGEN

BILLUNDHAMBURG

FRANKFURTMUNICH

ZURICH

PARIS

MILAN

BARCELONA

MADRID

TRONDHEIM

BERGEN

BRUSSELS

STAVANGER

AMSTERDAM

LONDONHEATHROW & GATWICK

EDMONTON

BIRMINGHAMMANCHESTER

GLASGOW

Fly IcelandairThe shortest way to USA & Canada

22-23.indd 2 26-05-2015 13:30:08

Page 24: TTG june 2015 til issuu

24 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

AirlineS

De tre Middle East Big-selskaber, Emirates, Etihad og Qatar Airways og også Turkish Airlines er blandt de hurtigst voksende flyselskaber i verden. ”Gamle” selskaber i både Europa og USA er betænkelige og ønsker begrænsnin-ger for MEB3-selskabernes fortsatte vækst.

Af Henrik Baumgarten

Sidste år havde MEB3-selskaberne og Turkish Airlines samlet 115 mio. pas-sagerer mod 50 mio. i 2008. Og mens de fire selskaber i dag har over 700 fly, har de bestillinger på 900 nye, nogle af disse skal dog erstatte nuværende fly i deres flåder.

Målt i fløjne internationale passager-kilometer er Emirates nu verdens største flyselskab med 200 milliarder fløjne passagerkilometre i 2013 fulgt af United Airlines og Lufthansa (begge havde samme år 140 milliarder fløjne passager-kilometre).

Herefter følger Delta Air Lines, Air France, British Airways, KLM, Ameri-can Airlines, Qatar Airways og Turkish Airlines (begge med 80 milliarder fløjne passagerkilometre i 2013) og Etihad med 60 milliarder.

Mange af de ”gamle” flysel-skaber i Europa og USA er meget betænkelige over den enorme ekspansion fra de

tre såkaldte Middle East Big-selskaber, Emirates, Etihad og Qatar Airways – og også Turkish Airlines.

Denne kvartet hører blandt de hurtigst voksende flyselskaber i verden, både mht. nye ruter og stadig flere fly.

Senest har USA’s tre største flyselska-ber, American, Delta Air Lines og United Airlines, fået udarbejdet en rapport, der angiveligt skulle vise, at MEB3-selskaber får for milliarder af dollars statsstøtte fra deres respektive statslige ejere i Dubai, Abu Dhabi og Qatar. Statsstøtten opfatter bl.a. generøse lån til de tre sel-skaber, ofte uden rente eller tidspunkt for tilbagebetaling, og f.eks. billige start-

og landingsafgifter i de statsejede hjem-melufthavne, står der i rapporten.

Men, skrev magasinet The Economist sidste måned, måske skulle de tre ame-rikanske giganter feje for egen dør før de kritiserer andre for at få statsstøtte. Ifølge rapport fra 1999 fra den amerikan-ske kongres, har amerikanske flyselska-ber siden 1918 fået over 150 milliarder dollars i statsstøtte. Megen af denne statsstøtte er dog for længst stoppet, hedder det også.

ØnSker begrænSningerMen flyselskaber i såvel Nordamerika som Europa har flere gange prøvet at få myndigheder i f.eks. Canada, EU og USA til at komme med begrænsninger for, hvor mange ruter og hvor store fly, MEB3-selskaber må åbne og indsætte.

M

Mellemøstens flyselskaber dominerer

Også Etihad er storsponsor af en lang række sportshold og arrangementer – bl.a. Formel 1-løbet i Abu Dhabi. Her er kabinepersonale fra Etihad i de dragter pigerne har på i det såkaldte grid-område, hvor bilerne holder inden løbet starter.

24-25 Emirates.indd 1 26-05-2015 13:30:56

Page 25: TTG june 2015 til issuu

Standby Nordic | Nordic | june 2015 | 25

AirlineS

elskaberne gør det selvfølgelig ikke kun af kærlighed til sport, kultur osv. Det drejer sig lige så meget om at gøre ens varemær-

ke kendt hos forbrugerne.Emirates fra Dubai sponserer bl.a.

store europæiske fodboldklubber som AC Milan, Hamburger SV, græske Olym-piacos FC, Paris Saint-Germain, Real Madrid og Arsenal, hvis hjemmebane i London i snart 10 år har heddet Emirates Stadium.

Emirates er bl.a. også storsponsor for to af tennissportens fire største turne-ringer, de såkaldte Grand Slams – nemlig French Open i Paris og US Open i New York.

Blandt Emirates’ mange andre sponso-rater er f.eks. Australiens symfoniorke-ster og symfoniorkestret i San Francisco.

Et af de mere pudsige områder, hvor Emirates viser flaget, er ”The Emirates Air Line” – en svævebane over Themsen i området omkring London City Airport og bl.a. udstillingscentret ExCeL Centre og O2, der bl.a. bruges til koncerter.

etihAd er ogSå StorSponSorI Europa er Etihad Airways nok mest kendt som storsponsor for fodboldholdet Manchester City, hvis stadion bl.a. er opdøbt til Etihad Stadium.

I USA sponserer Etihad bl.a. den bedste amerikanske fodboldrække, MLS, Major League Soccer. Ifølge Etihad har MLS nu flere publikummer end klassiske amerikanske sportsgrene som basket-ball og baseball.

Ligeledes er Etihad f.eks. også sponsor af Formel1 grand prixet på hjemme-banen i Abu Dhabi som nu hedder: F1 Etihad Airways Abu Dhabi Grand Prix.

Down under i Australien er Emirates og Etihad også sponsorer på en række sports- og kulturområder, f.eks. Mel-bournes største stadion, der nu hedder Etihad Stadium.

QAtAr AirwAyS på trØjenQatar Airways er nok det af MEB3-sel-skaberne med færrest store sponsorater. Men Qatar Airways er sponsor for en af Europas mest berømte fodboldklub-ber, FC Barcelona. Det koster angiveligt flyselskabet 25 mio. dollars om året.

Måske omdøbes Barcelonas enorme Nou Camp-stadion med plads til næsten 100.000 tilskuere de kommende år til at bære flyselskabets navn.

FC Barcelona havde i 113 år ikke haft firmalogo på sine spillertrøjer, men f.eks. reklameret for UNICEF. Det ændrede sig i 2013, hvor Qatar Airways fik sit navn på trøjerne.

Etihad medejer af 8 flyselskaber

Via ”etihad equity Alliance” ejer etihad fra 4 til 49 pct. i otte flyselskaber i europa, indien og Australien.

n Alene i år har Etihad Airways købt 49 pct. af det italienske Skyteam-medlem Alitalia – ligesom Schweiz’ trafikstyrelse efter lange overvejelser gav grønt lys for, at Abu Dhabi-selskabet kunne købe 33,3 pct. af det schweiziske flyselskab Dar-win Airline. Det skal omdøbt til Etihad Regional flyve en række europæiske ruter og føde passa-gerer ind til Etihads ruter fra Europa til Abu Dhabi.

Etihad Equity Alliance omfatter disse ”medlem-mer” – i parentes Etihads ejerandel: • Aer Lingus (Irland – 4,11%)• Air Berlin (29,21%)• Air Serbia (det tidl. Jat Airways – 49%)• Air Seychelles (40%)• Alitalia (49%)• Etihad Regional (det tidl. Darwin Airline – 3,3%)• Jet Airways (Indien – 24%)• Virgin Australia (24,2%)

Qatar Airways medejer af BA n I starten af året købte Qatar Airways næsten 10 pct. af International Airline Group, moder-selskab for bl.a. British Airways og dets spanske Oneworld-kollega Iberia.

I London har Qatar 20 pct. af aktierne i Europas største lufthavn, Heathrow, hvor Qatar Airways’ koncernchef, Akbar Al Baker, er i dens bestyrelse. Qatar ejer bl.a. også det berømte stormagasin Harrods.

Både frokosten og middagen bliver spistn Store vestlige flyselskaber med ruter til f.eks. Asien ser med bekymring på de markedsandele MEB3 og Turkish Airlines snupper når det f.eks. gælder transport af passagerer mellem Europa og Asien.

I forvejen har de ”gamle” europæiske fullser-vice-flyselskaber tabt inter-europæiske markeds-andele til lavpris/lavservice-selskaberne – nu mister de også markedsandele på langruterne.

En luftfartsekspert har beskrevet dilemmaet sådan her: ”Lavprisselskaberne åd FSC (Full Service Carrier)-selskabernes frokost, nu kommer Gulf-selskaberne for at spise deres middag.”

Lufthansa har oplyst, at siden 2005 har selska-bet mistet en tredjedel af sine passagerer mellem Frankfurt og Asien – et tab på ca. tre mio. rejsende om året som nu flyver via MEB3-selskabernes lufthavne til og fra Asien, eller via Istanbul med Turkish Airlines.

Turkish Airlines, der lige som Lufthansa er med i Star Alliance, har nu 14 destinationer i Tyskland. HB

S

Sponsorater for milliarderEmirates, Etihad og Qatar Airways bruger årligt milliarder af kroner på at sponsere bl.a. store fodboldhold, golf- og tennisturneringer og meget andet.

Qatar Airways har en af fodboldens dyreste aftaler med sit sponsorat af bl.a. spillertrøjerne hos FC Barcelona. Her er førsteholdet foran en Boeing B777 fra selskabet malet delvist i Barcelonas farver.

24-25 Emirates.indd 2 26-05-2015 13:30:56

Page 26: TTG june 2015 til issuu

26 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

AirlineS

Mens passagervæksten sidste år var 6 pct. i Københavns Lufthavn, vokser Emirates i år 43 pct. på København – og Qatar Airways over 60 pct. Emirates beslutning om at indsætte kæmpe A380’er på København glæder konkurren-terne, der havde frygtet to fly om dagen.

Af Henrik Baumgarten

e to store flyselskaber fra Den persiske Gulf fortsætter deres vokseværk i Københavns Luft-havn.

I februar i år øgede Qatar Airways sin kapacitet over 60 pct. ved fire dage om ugen at indsætte en ekstra B787 Dreamli-ner på den i forvejen daglige rute. Dermed kom Qatar Airways op på 11 fly om ugen i København – på et tidspunkt bliver det formentlig til to daglige. Qatar Airways’ også daglige B787-rute mellem Doha og Stockholm fik ligeledes fra februar tre ekstra ugentlige fly.

Med de fire ekstra ugentlige B787 Dreamliners mellem Qatars nye lufthavn i Doha og København kommer Oneworld-medlemmet op på 2.794 flysæder om ugen i hver retning. De fire nye afgange afgår fra København som aftenfly. Med ankomsttidspunktet til Doha får passage-rerne bedre forbindelser med Qatar Air-ways’ ruter til bl.a. Phuket samt en række destinationer i Afrika og Mellemøsten.

VerdenS StørSte fly til KøbenhAVnOg fra december i år øger Emirates fra Dubai sin betjening af København over 40 pct. Det sker når det erstatter sin daglige Boeing B777-300 ER med verdens passa-germæssigt største fly, Airbus A380.

Emirates er verdens største operatør af flytypen – og har den i tre versioner. I ver-

sionen, der bliver Københavns Lufthavns første A380-rute, har Emirates proppet hele 615 flysæder ind i dobbeltdækkeren. Der er ikke marked for første klasse på København, så typen har 58 business class-sæder – resten er economy.

SmArtere med 2 fly om dAgenDet operationelt smartere for Emirates havde naturligvis været at få f.eks. to fly om dagen, frem for én stor. Med to daglige fly – med afgang f.eks. morgen og aften fra København – ville Emirates kunne tilbyde mange flere videreforbindelser fra sin hovedlufthavn i Dubai.

Men når hovedkvarteret i Dubai siger, at nu skal Emirates i Danmark sælge ét fly med 615 sæder, siger det danske kontor ikke, at det havde været smartere med to ”mindre”, f.eks. B777, om dagen.

Flere konkurrerende flyselskaber siger til Stand By, at de havde frygtet, at Emi-rates ville gå til to daglige fly på Køben-havns Lufthavn.

Københavns Lufthavn udbygger nu sine start- og taxibaner for omkring 40 mio. kr. for at få plads til den 80 meter brede A380. Banerne skal gøres bredere, da flyet ellers vil suge græs ind i motorerne.

Hvordan Københavns Lufthavn vil håndtere de mange ekstra passagerer ved check-in i Terminal 2 og i afgangslounge-området i Finger C, må vise sig. Mens

Emirates’ nuværende B777 på ruten til Kø-benhavn har plads til 428 passagerer, er der som nævnt 615 med A380’eren – selv om den næppe vil være udsolgt alle dage.

Stor VæKSt i KøbenhAVnS lufthAVnEmirates åbnede 1. august 2011 på Kø-benhavn med en Airbus A330 med 237 passagersæder – lidt over fire år senere kommer man nu op på 615. I øvrigt pas-serer Emirates i år passager nr. 1. million på København-ruten.

”Vi har i et lille års tid haft dialog med Københavns Lufthavn om at bringe vores A380 til lufthavnen. Det er ikke bare en flytype man dukker uanmeldt op med,” sagde Emirates’ koncernchef, Sir Tim Clark, på pressemøde sidste måned i København.

Emirates er et af verdens hurtigst voksende flyselskaber, og det havde ved sidste fintælling 145 destinationer i 81 lande (heraf 21 i 16 europæiske lande).

Selskabet, der kun har såkaldte widebody-fly – med to midtergange – har verdens største flåde af dobbeltdækkeren Airbus A380.

Med den nye A380-konfiguration tilby-der Emirates 8.610 ugentlige sæder hver vej mellem København og Dubai.

Sidste år var Emirates 16. største flyselskab i København med 246.000 pas-sagerer.

Emirates og Qatar Airways boomer i Københavns Lufthavn

D

I Dubai International Airport, hjemmebase for Emirates, holder flyselskabet bl.a. til i Terminal 3, der med sine 1,7 mio. kvadratmeter angiveligt er verdens største lufthavnsterminal. Terminalens Finger A bruges næsten udelukkende af Emirates’ flåde af dobbeltdækkeren Airbus A380, der fra december bliver flyet på selskabets daglige rute til Københavns Lufthavn.

26-27 Airline.indd 1 26-05-2015 13:36:01

Page 27: TTG june 2015 til issuu

Standby Nordic | Nordic | june 2015 | 27

AirlineS

urkish Airlines har længe haft tre daglige flyvninger fra Istanbul til København med Boeing B737 eller Airbus A321. Men selskabet bare

vokser i København. Sidste år fløj det 13.000 flere passagerer på sin rute fra Istanbul til København i forhold til 2013 og havde sidste år 354.000 rejsende som 9. største flyselskab i Københavns Lufthavn.

Derfor tog selskabet konsekvensen af sit vokseværk på København og indsatte den større Airbus A330-200. Flyet har 223 sæder, 40 på business class, resten på economy. Det betyder ca. 25 pct. flere daglige sæder pga. det store fly – eller ca. 20.000 flere om året på ruten mellem Istanbul og København. Turkish Airlines har med det større fly på en af de tre daglige afgange nu 600 flysæder om dagen på ruten.

Ud over ruterne til Fjernøsten rejser mange af Turkish Airlines passagerer fra Danmark via Istanbul til bl.a. Afrika, Kina og Malaysia.

Turkish Airlines betjener også lufthavnene i Billund og Aalborg med seks flyvninger om ugen.

Også Turkish Airlines vokser i Danmark

Star Alliance-medlemmet øgede sidste sommer sin betjening af Københavns Lufthavn med en Airbus A330-200 på middagsafgangen.

Vandkaskade fra brandbiler i Københavns Lufthavn markerede sidste år, at Turkish Airlines havde indsat en større Airbus A330 på en af sine daglige flyvninger fra Istanbul til København. Foto: Ernst Tobisch.

Masser af fly på vejn De tre store flyselskaber fra Den persiske Gulf, Emirates, Etihad og Qa-tar Airways, samt Turkish Airlines er store kunder hos Airbus og Boeing. Samlet har de bestillinger over 900 nye fly.

Emirates’ foreløbig over 230 fly betjener mere end 140 destinationer i 80 lande. Sidste år havde selskabet 44,5 mio. passagerer – det har bestillinger på mere end 280 nye fly, bl.a. Airbus A380 og Boeing B777 – selskabet er verdens største operatør af begge flytyper.

Etihad Airways havde ved udgangen af sidste år 100 passagerfly – og bestilling på det dobbelte til levering frem til 2025, heraf er de 70 Boeing B787 Dreamliners.

Qatar Airways flyver i øjeblikket med på 150 fly – og har en bestilling på over 340 nye fly, bl.a. Airbus A350, A320 og A380 samt Boeing 787 og Boeing 777.

Turkish Airlines har 275 fly og bestillinger på yderligere mindst 150.

Verdens korteste og længste A380-rutern Emirates har foreløbig 60 eksemplarer af verdens største passagerfly, Airbus A380 – og bestilling på yderligere 80. Antallet af A380-destinati-oner vokser, også hos Emirates, der indtil videre betjener 35 lufthavne verden over med dobbeltdækkeren.

Emirates er på vej til at have fløjet 75.000 flyvninger med A380 siden selskabet indsatte typen i 2008. Samlet har Emirates snart fløjet 500 mio. km. med typen og transporteret over 32 mio. passagerer.

Emirates længste A380-rute er fra Dubai til Los Angeles, ca. 13.500 km., mens den korteste rute er de knap 900 km. fra Dubai til Kuwait.

T

26-27 Airline.indd 2 26-05-2015 13:36:02

Page 28: TTG june 2015 til issuu

”Og det har vi fuld respekt for,” siger den ny country manager i Star Tour, Gorm Pedersen og pressechef Nikolai Johnsen, der med 20.000 færre rejser til salg i sommer håber på et bedre år end i fjor.

De skal løfte arven efter Stig Elling

28 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

tOuRISM Af Ejvind Olesen

e ved det godt. At de har en tung arv at løfte. Ind imellem er de måske også en smule trætte af at høre det. At de skal synlig-gøre Star Tour i Danmark efter Stig Elling og den stærke danske repræsentation i ledelsen med direktør Birthe Madsen, som er

gået til jet Time.”Vi vil nu gøre vort bedste på vores måde,” siger landechefen (for nu at

udtrykke det på dansk) Gorm Pedersen. Han har arbejdet sammen med både Birthe og Stig i flere år og kommer fra stilingen som produktchef i TUI Nordic.

En af hans første opgaver var at håndplukke en ny pressechef efter landets mest aktive på en sådan post.

”Det skræmte nu ingen, at det var Stig de skulle efterfølge, og blandt et meget stort antal ansøgere fandt jeg frem til Nikolai. Han og jeg arbejder fortræffeligt sammen. Også om at udvikle nye ideer. Vi må ikke gå i stå. Vi skal være markedsledere i Danmark.”

”Det har været en god vinter for os,” supplerer Nikolai Johnsen. ”Nu er der skåret 20.000 pladser væk til sommer, og det går fortræffeligt med salget.” (Det sagde Stig også altid, red.).

Det er ikke nogen hemmelighed, at Star Tour havde et svagt år sidste sommer på grund af overkapacitet og dejligt dansk sommervejr.

”Jeg synes, jeg er blevet godt modtaget blandt kolleger, også når vi er gået nye veje til andre medier end dem, man normalt tænker på, når man skal sælge rejser, ”fortsætter han.

HOtelleR Med eneRet fOR StaR tORuSStar Tour er indstillet på at beholde bureauerne på Rådhuspladsen i Kø-benhavn og på Banegårdspladsen i Aarhus. Det drejer sig om synlighed. Ganske vist er der 72 procent, som i dag bestiller online. Typisk lørdag/søndag, og så kommer de lige ind og skal have en snak og et par gode råd mandag eftermiddag.

Gorm Sørensen har fra sit arbejde i marken lært en masse om hoteller, og han går stærkt ind for eksklusivitet. Star Tour skal satse på at have hoteller og ferieparker med eneret. Kun på den måde kan man for alvor adskille sig fra konkurrenterne.

”I den forbindelse er RIU-hotelkæden en meget spændende koncept-kæde i noget, man godt kan kalde luksuscharter. De blev i sin tid også markedsført i Spies Rejser, men nu kan de kun købes hos Star Tour,” siger han.

”Mange tror, det er hoteller, som ligger i Rio, men det skal vi nok få lært dem. Og de af vore kunder, som har prøvet at bo på et RIU Hotel en gang, kommer igen og igen. Det er her, vi har den største procent af gengangere overhovedet,” siger Nikolai Johnsen.

Fremtiden vil også blive brugt til at sælge krydstogter. Det er et mar-ked, de begge tror på. Star Tour har før sagt, at her skulle der ske noget i Danmark. Det blev ved tilløbet. Men sådan går det ikke denne gang, forsikrer de.

Læs mere på Skodsborg.dk

D

Nikolai Johnsen: ”Vi er meget tilfredse med sommersalget i år.”

Gorm Pedersen: ”Vi skal satse på rejser, som man kun kan købe hos os.” Foto: Preben Pathuel

28-29.indd 1 26-05-2015 13:37:15

Page 29: TTG june 2015 til issuu

Læs mere på Skodsborg.dk

28-29.indd 2 26-05-2015 13:37:16

Page 30: TTG june 2015 til issuu

Hotel SP34, der genåbnede sidste år, er eneste nordiske på liste over de bedste, nye hoteller i verden i 2015. Bag listen står det toneangivende amerikanske rejsetidsskrift Condé Nast Traveller.

Dansk hotel topper blandt verdens bedste

D

30 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

Hotels

På grund af bl.a. sit design er Hotel SP34 i det københavnske latinerkvarter omkring Universitetet blevet en attraktion, der får design- og kulturinteresserede turister til København.

et nyrenoverede københavnske hotel SP34 i Sankt Peders Stræde (deraf navnet) er igen kommet i fornemt, internationalt selskab.

Hotellet, der ejes af Brøchner Hotels, kom på listen over verdens 60 bedste, nye hoteller i 2015.

Amerikanske Condé Nast Traveller tog SP34 med i kategorien "bedste design" som eneste nordiske hotel på listen over 60 hoteller fra alle klodens kontinenter.

Sidste år blev SP34 fremhævet i et andet kendt internationalt rejse- og trendmaga-sin, Wallpaper. Her kom det på listen over verdens bedste, nye byhoteller.

SP34 blev efter en renovering til 60 mio. kr. genåbnet i april sidste år. Til Stand By siger adm. direktør for Brøchner Hotels, Karim Nielsen:

”Siden genåbningen har vi haft ca.

48.000 overnattende gæster og ca. 100.000 spisende i vores to restauranter. Cirka 60 pct. af gæsterne er fra udlandet med en ligelig fordeling af forretnings- og fritids-rejsende og forventer i år en belægning på 80 pct.”

Kvalitet træKKer”SP34’s kvaliteter tiltrækker bl.a. kultu-rinteresserede ”luksusbohemer”, som inspireres til at vælge rejsemål ved at læse trendsættende magasiner som Condé Nast og Wallpaper,” siger Karim Nielsen og tilføjer:

”Disse ”luksusbohemer”, der også omfatter gay-segmentet, rejser meget og bruger mange penge. Og for dem er spændende hoteller i sig selv et rejse-mål. Set i det lys er Hotel SP34 ved at blive en attraktion, der kan få en ny kø-

bedygtig gruppe turister til København.”SP34 hed tidligere Hotel Fox, men

Brøchner Hotels købte naboejendommen i Sankt Peders Stræde og kunne dermed næsten fordoble antallet af værelser til de nuværende 118, herunder 13 suiter.

Familieejede Brøchner Hotels omfatter ud over SP34 også Hotel Danmark overfor Københavns Rådhus samt Astoria ved Hovedbanegården. Samlet har de 299 værelser.

De tre københavnske Brøchner Hotels forventer i år at fordoble omsætningen til 90 mio. kr.

SP 34 tog for nylig sine konferencefa-ciliteter og minibiograf i brug. Det koster 15.000 kr. om dagen at booke minibiogra-fen med plads til 24 personer. Den har Poul Henningsen stole fra Kastrup Bio og en fladskærm på 120 tommer.

Af Henrik Baumgarten

30-31 Hotels.indd 1 26-05-2015 13:38:03

Page 31: TTG june 2015 til issuu

30-31 Hotels.indd 2 26-05-2015 13:38:04

Page 32: TTG june 2015 til issuu

n Af Ejvind Olesen

32 | Standby Nordic | Nordic | junE 2015

HOtEls

n Med 10.000 værelser i 12 hoteltårne og 70 restauranter bliver The Abraj Kudai i Saudi-Arabiens Mekka verdens stør-ste hotel, når det åbner i 2017.

The Abraj Kudai får bl.a. helikopterlandingspladser,

shopping mall og et enormt kongrescenter til en samlet pris på over 20 milliarder kr.

Ti af de 12 hoteltårne får fire hotelstjerner, mens de øvrige to får fem.

n Hotell Kärnan med 51 værelser i det centrale Helsingborg er blevet First Hotels 34. hotel i Sverige, og det 7. medlem af hotel-kæden de seneste 12 måneder.

”Med First Hotel Kärnan er First Hotels nu i de otte største byer i Sverige,” siger Roar Ingdal, adm. direktør i First Hotels.

First Hotels har samlet 57 hoteller i Skandinavien.n Danica Pension overtager for 925 mio. kr. en grund på ca. 40.000 kvadratmeter i København med den store postterminal på Bernstorffsgade og det gamle hovedpostkontor på Tietgensgade.

Planerne omfatter, skriver Berlingske, at den gamle admini-strationsbygning på cirka 16.400 kvadratmeter omdannes til et hotel, formentlig med fire, måske endda fem stjerner.

”Vi kan få 200-400 hotelværelser i bygningen og er i kontakt med flere operatører,” oplyser Danica Pension.

n Zleep Hotellet ved Billund Lufthavn skal have yderligere 57 værelser. Det kommer dermed op på 160 værelser og vil være

det største Zleep Hotel i kæden.Der er foreløbig syv Zleep

Hoteller i Danmark og et i Tysk-land, ved Hamborg Lufthavn.

Af Henrik Baumgarten

Fjordvej 154 · 6000 Kolding Tlf. 7551 0000 · Fax 7551 0051

[email protected] · www.koldingfjord.dk

Vi udviderHoTel KoldingFjord udvider KonFerenceFaciliTeTer

Fra l Til Xl – nu med plads op Til 350 gæsTer

Hotel Koldingfjord’s nye, udvidede konferencefaciliteterne står klar 1. september 2015 og med plads til 350 gæster.vi står klar med inspiration, sparring og grundig vejledning.

Kontakt konferenceafdelingen for personlig rådgivning på tlf. 7620 8600

eller mail [email protected]

14795 A4 annonce_vi udvider.indd 1 05/05/15 08.15

Saudi-Arabien får verdens største hotel

Postterminal bliver hotel

Lufthavnshotel bliver større

First Hotels øger i Sverige

n For første gang åbner Kø-benhavns største hotelgruppe næste efterår hotel udenfor hovedstaden, hvor Arp-Hansen ruller sit 2-stjernede Wake Up-koncept ud i Aarhus.

Arp-Hansen er på vej med sit første hotel i Aarhus – det får 312 værelser og skal ligge i M.P. Bruuns Gade lige ved siden af Bruuns Galleri.

”Holder køreplanen åbner vi næste efterår til en anslået pris på 400 mio. kr.,” siger Arp-Han-sens koncernchef, Dorte Krak, til Stand By.

Arp-Hansen har fra 2 til 4-stjernede hoteller, kædens værelsesmæssigt to største hoteller er 2-stjernede Wake Up ved Tivoli Hotel & Congress Center og søsterhotellet i Bor-gergade ved Kgs. Nytorv. Disse to har tilsammen omtrent 1.000 af Arp-Hansens foreløbig ca. 3.500 hotelværelser i pri-mært det centrale København.

Det bliver også Wake Up-konceptet der kommer til Aarhus-hotellet – dette koncept

konkurrerer bl.a. med lavpris-kæden CabInns, der bl.a. også har hotel i Aarhus.

”Wake Up er et godt koncept, der tiltrækker mange segmen-ter i markedet,” siger Dorte Krak.

Arp-Hansen omsatte sidste regnskabsår for ca. 850 mio. kr. og overskuddet steg 60 pct. til 125 mio. kr. Kæden havde i sidste regnskabsår 1 mio. hotelgæster.

Til juli åbner det 13. Arp-Hansen hotel i København – nemlig Tivoli-hotel nr. 2 med 282 værelser ved Tivoli Hotel & Congress Center. Prisen for det nye hotel er omkring 500 mio. kr.

Med Tivoli 2-hotellet har de to hoteller 679 værelser og mødefaciliteter til 6.000 gæster, det nye hotels 38 møde- og konferencerum er klar til efteråret. Selve Tivoli Hotel & Congress Center åbnede i 2010. Også i samme kompleks er der 510 værelser på kædens lav-prishotel Wakeup Copenhagen

Aarhus får nyt hotel til 400 mio. kr.

n For 12. år var der sidste år omsætningsfremgang for de 93 medlemmer af Small Danish Hotels, der samlet fik deres bedste årsregnskab nogen-sinde.

Bruttoomsætningen i 2014 blev 111,3 mio. kr., en fremgang på 4,5 pct. i forhold til 2013.

”Hvad overskuddet blev, er ikke interessant, eftersom vi er en nonprofit organisation. Får vi overskud, bruges det til at skrue op for markedsføringen,” siger Hilding Hvid, bestyrelses-formand i Small Danish Hotels, i til Stand By.

Hotelkæde fik rekordomsætning

32-33-34-35.indd 1 26-05-2015 13:39:16

Page 33: TTG june 2015 til issuu

Fjordvej 154 · 6000 Kolding Tlf. 7551 0000 · Fax 7551 0051

[email protected] · www.koldingfjord.dk

Vi udviderHoTel KoldingFjord udvider KonFerenceFaciliTeTer

Fra l Til Xl – nu med plads op Til 350 gæsTer

Hotel Koldingfjord’s nye, udvidede konferencefaciliteterne står klar 1. september 2015 og med plads til 350 gæster.vi står klar med inspiration, sparring og grundig vejledning.

Kontakt konferenceafdelingen for personlig rådgivning på tlf. 7620 8600

eller mail [email protected]

14795 A4 annonce_vi udvider.indd 1 05/05/15 08.1532-33-34-35.indd 2 26-05-2015 13:39:16

Page 34: TTG june 2015 til issuu

Koldingfjord skal vokse

HOtEls

n Sammen med pensionskassen PKA, har Hotel Koldingfjord søgt kommunen om tilladelse til at udvide de eksisterende møde- og konferencelokaler med ca. 500 kvadratmeter. Projektet er budgetteret til 22 mio. kr.

”Vi vil gøre hotellets to store konfe-rencesale større og mere fleksible,” siger Peder J. Madsen, adm. direktør for Hotel Koldingfjord.

Hotel Koldingfjord kan mærke, at dan-ske virksomheder igen er begyndt at tro på fremtiden. Det kan aflæses i hotellets regnskab for 2014, som viser stigning på især kursus- og konferencearrangemen-terne.

Vi har haft mere at se til på kursus- og konferenceområdet. Sammen med fokus på kvalitet og godt købmandskab, er det hovedårsagen til, at vi kommer ud af 2014 med et lille plus,” siger Peder J. Madsen.

2013 gav et underskud på 1,3 mio. kr.

Af Henrik Baumgarten

________________________________

• Lokaleleje og standard AV udstyr inkl. projektor og skærm• Friskbrygget økologisk kaffe og frisk frugt fra torvet• Friske morgenstykker • Lækker dansk frokost med koldt og lunt serveret i restauranten eller baren• Kvalitetsvand fra San Pellegrino og Panna, • Hjemmelavet kage til eftermiddagskaffen

BOOKING: [email protected]

MEETINGSTAILORMADEINSPIRING

DAY

PRIS FRA DKK 690,-

PR. PERSON

PR. DAG

VESTERBROGADE 23-29, 1620 KØBENHAVN VEMAIL: [email protected]

n Hotelkæden Radisson Blu stopper med udgangen af næste år som operatør af Radis-son Blu Falconer Hotel & Conference Center på Frederiksberg, der har 140 små hotelværelser og 26 større juniorsuiter.

Steen Gartmann, hotellets General Mana-ger, bekræfter Stand Bys oplysninger og siger: ”Det er rigtigt, at der ikke kom forlængelse

med pensionskassen ATP om lejeaftalen, men Radisson Blu vil med samme gode service som i dag drive hotellet til udgangen af næste år.”

Ifølge Ole Egholm, der bl.a. analyserer øko-nomien i hotelbranchen, omsatte Radisson Blu Falconer Hotel & Conference Center i seneste tilgængelige regnskabsår, 2013, for 81 mio. kr. og fik overskud på fire mio. kr.

Hotelkæde mister hotel

Hotel Koldingfjord

32-33-34-35.indd 3 26-05-2015 13:39:16

Page 35: TTG june 2015 til issuu

HOtEls

Vejlevej 16 · DK-8700 Horsens · www.smalldanishhotels.dk · [email protected]

Lykken erat være en del af noget større

Small Danish Hotels er mange forskellige tre- eller firestjernede danske kroer, hoteller, slotte og herregårde, der oser af charme, nærvær og varme. Fælles for dem alle er, at de lægger vægt på den personlige betjening og det gode værtskab.

n Tivoli vil udvide sit Nimb-hotel for 400 mio. kr. fra 17 til 40 værelser. Tivoli har fået tilladelse fra Københavns Kommune til at bygge nyt hjørne mellem Nimb-hotellet og hovedindgangen. Nybygningen betyder farvel til Hard Rock Cafe, der er rykket til Rådhuspladsen.

Tivolis adm. direktør, Lars Liebst, siger til Stand By:”Forøgelsen vil bl.a. betyde, at Tivolis Nimb-hotel vokser fra

sine nuværende 17 til 40 værelser. De nye hotelværelser kom-mer i den planlagte udbygning i hjørnet fra Nimb-hotellet via Hard Rock Cafe til Tivolis hovedindgang. Den tre-etagers høje ejendom skal have hotelværelser i 2. og 3. etage – og butikker og restauranter i stueetagen.”

Tivoli får større hotel

n Det tidligere Melody Hotel i Stockholm har skiftet navn til Pop House Hotel og er kommet under Best Westerns varemærke BW Premier Collection.

Pop House Hotel hører under Pop House Sweden, som bl.a. det tidligere ABBA-medlem Björn Ulvaeus er medejer af.

For at blive et BW Premier Collection hotel kræves det at hotel-let er mindst 4-stjernet og højt placeret på Tripadvisor. Hotellet skal være centralt placeret i en storby, være et førsteklasses resort hotel eller på anden måde være et unikt produkt.

Best Western får nyt medlem i Stockholm

32-33-34-35.indd 4 26-05-2015 13:39:18

Page 36: TTG june 2015 til issuu

Norges to største hoteller vil begge bli større. Men hvor store får de bli – og når kommer den endelige avgjørelsen?

Hotellprosjekter i stampesjø ved Oslo S

et er et skrikende behov for både flere hotellrom og en større konferansesal sentralt plassert i Oslo», fastslo admi-

nistrerende direktør Torgeir Silseth i Nordic Choice da han i februar 2013 presenterte en planskisse for utvidelse av Choice Hotel Royal Christiania.

Lar vente på segFlere rom og større konferansefasiliteter vil også administrerende direktør Tarje Hellebust på nærliggende Radisson Blu Plaza Hotel gjerne ha. Men for begge lar en endelig byggetillatelse fortsatt vente på seg, og i mellomtiden er det dukket opp også nye hotellplaner.

D Mens både Royal Christiania og Oslo Plaza befinner seg i umiddelbar nærhet av Jernbanetorget og Oslo Sentralsta-sjon, planlegger Rom Eiendom å bygge et nytt hotell- og konferansesenter på selve stasjonsområdet, fordelt på to asymme-triske tårn på henholdsvis 90 og rundt 60 meter, det hele som ledd i en storstilt oppgradering av Oslo S.

HøvLes nedOpprinnelig ønsket Choice å utvide Royal Christiania med 268 rom til totalt 800, og plusse på med en ny konferanse-sal til 1000 personer, med et 16 etasjers påbygg mot Skippergata og 12 etasjer mot Nygata. Men dette ble høvlet ned til henholdsvis 13 og 11 etasjer i et nedjus-tert motforslag fra Oslo kommunes Plan- og bygningsetat (PBE).

Motbør møter også de ikke mindre omfattende planene for en utvidelse av Radisson Blu Plaza Hotel. Etter at de før-ste planene om å utvide tårnbygget ved å plusse på med 1/3 i bredden eller med 8-12 etasjer i høyden begge ble avslått, er en rekke nye planforslag oversendt Plan- og bygningsetaten, uten at det så langt er kommet til noen endelig avklaring.

«Vi har nå holdt på i tre og et halvt år,

36 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

HoteLs Av Knut Noer jr.

Den reviderte planen for utvidelse av Choice Hotel Royal Christiania, etter at påbygget mot Skippergaten (midt i bildet, bak hotellets lavblokk) er redusert fra 16 til 13 etasjer. (Illustrasjon: Lund + Slaatto Arkitekter).

Forslag til nytt, U-formet konferansehotell midt i Oslo S, med ny bussterminal over sporområdet. (Illustrasjon; Space Group).

Høyere får det slett ikke bli: Radisson Blu Plaza Hotel. (Foto: Knut Noer jr.)

så det hadde vært greit å få en avklaring snart», uttalte hotellets administrerende direktør Tarje Hellebust til Aftenposten. Det var i februar 2013.

MORE HOTELS WILL JOIN THE

FIRST HOTELS FAMILY IN 2015

F IRST HOTELS WELCOMED 7 NEW HOTELS TO ITS COLLECT ION IN 2014

WWW.FIRSTHOTELS.COM

36-37 Hotel.indd 1 26-05-2015 13:40:16

Page 37: TTG june 2015 til issuu

MORE HOTELS WILL JOIN THE

FIRST HOTELS FAMILY IN 2015

F IRST HOTELS WELCOMED 7 NEW HOTELS TO ITS COLLECT ION IN 2014

WWW.FIRSTHOTELS.COM

36-37 Hotel.indd 2 26-05-2015 13:40:16

Page 38: TTG june 2015 til issuu

38 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

technology Af Kitt Andersen

en teknologiske udvikling ræser af sted, og måden hvorpå der bookes rejser og tilhørende ydel-ser afvikles på nogle fronter og

er i rivende udvikling på andre: 20 pct. af de bookinger, der fortages i Europa, foregår nu via mobilen.

”Internettet er eksploderet og ifølge Google kommer 65 pct. af trafikken til hjemmesider nu via mobiltelefonen,” fortæller Simon Ferguson fra Travelport.

Travelport opererer indenfor de såkaldte Global Distribution Systems (GDS), og Simon Ferguson er admini-strerende direktør for virksomhedens aktiviteter i England, Irland og de nordiske lande. Han er i København ca. hver anden uge og denne gang i forbin-delse med Travelports årlige ”Leadership Forum”, hvor der diskuteres tendenser og strategier med både eksisterende og andre interesserede rejsebureauer.

Missede pointenI de kommende år ser Simon Ferguson store muligheder for virksomheden på det nordiske marked, hvor den sidste år voksede med 29 pct. For at illustrere hvordan det går de virksomheder, der ikke formår at tolke og forstå forandrin-gerne, fortæller han en lille anekdote:

”Da Iphonen blev lanceret var Nokias modtræk at lade både en Nokia og en Iphone falde til jorden fra et par meters højde. Nokia-telefonen modstod faldet og Iphonens skærm krakelerede, som vi alle kender det. Nokia konkluderede, at man ikke kan sælge telefoner, der ikke kan klare den slags. Men Nokia missede helt pointen – resten er historie.”

skræddersyede løsningerTravelport har bl.a. tilpasset sig foran-dringerne ved at tage den såkaldt åbne platform til sig. Den gør det muligt at være langt mere innovativ og fleksi-bel, når det gælder udviklingen af nye funktioner og individuelle løsninger for kunderne. Udover at over 100 uafhæn-gige udviklere bidrager med løsninger til Travelports kunder, har virksomheden også deres egne lokale udviklere i både Danmark, Sverige og Norge, som giver mulighed for at skræddersy løsninger til deres samarbejdspartnere.

”Vi har en ”åben platform”-strategi ligesom f.eks. Apple og Goggle, og vi stræber efter at være dem, der går for-rest i et ellers meget lukket univers. Med vores åbne platform har vi skabt et netværk, hvor en hvilken som helst tredjeparts-udvikler kan arbejde på

baggrund af vores system og bruge vores teknologi. Det er en stor fordel for os at arbejde sammen med disse meget inno-vative udviklere, der er med til at skabe fornyelse langt hurtigere, end vi selv kan gøre det,” siger Simon Ferguson.

travelport app storeResultatet er bl.a., at kunder kan down-loade app’s fra Travelports Marketplace, der kan sammenlignes med App Store. Den rummer bl.a. Travelport Mobile Agent, hvor rejsebureaumedarbej-derne via mobilen kan få live-adgang til GDS’en samt meget andet.

Travelport har også udviklet en særlig Merchandising Platform, hvor flere end 100 flyselskaber uploader billeder og be-skrivelser af deres kabineklasser, samt tillægsydelser (ancillary services).

”Det skal være nemt og overskueligt for en rejsekonsulent, hvad et givent flyprodukt i virkeligheden indeholder nu om dage – og det overblik skaber vi med vores Merchandising Platform”, siger Simon Ferguson.

Den platform var blandt andet med-virkende årsag til, at Ryanair valgte Travelport som deres første GDS partner.

Nye måder at booke rejser på

D

I midten af maj holdt Travelport sit årlige Leadership Forum på D’Angleterre for nuværende kunder og andre interesserede. Blandt oplægsholderne var Jason Nash, Travelports overordnede ansvarlige for innovation og produktudvikling, der talte om de nyeste tendenser indenfor salg af rejser. 20 pct. af rejsebooking-erne i Europa sker nu via mobilen.

Travelport vil gå forrest, når det drejer sig om at udvikle nye teknologiske løsninger til rejsebureauerne. Over de sene-ste fem år har virksomheden investeret mere end 300 millioner dollar og bl.a. lanceret deres egen version af App Store.

technology

38-39.indd 1 26-05-2015 13:41:24

Page 39: TTG june 2015 til issuu

Standby Nordic | Nordic | june 2015 | 39

technology

n Hotel Alexandra har til sine gæster udviklet en ny app med 10 forslag til at opleve København delt op i temaer. Det kan f.eks. være shopping, restauranter eller kulturoplevelser. Som Hotel Alexandra skriver i pressemeddelelsen:

De er sammensat af vores eget personale for at dele de ting, vi holder af i byen, med jer. Vi opdager spændende nye steder, inden turistguiderne gør. Vi følger nattelivet, de nye restauranter, der dukker op, de fede designerbutikker, sæsonens udstillinger og shows. Og vi er glade for at kunne dele denne viden med jer som vores gæster.

Den gratis cityguide ”Copenhagen by Hotel Alexan-dra” har også integreret Google Maps.

Personalets egen cityguide

technology

Det er også en oplevelse i sig selv, at overnatte på Hotel Alexandra, der har indrettet 21 v ærelser inspireret af 60erne. Bl.a. Verner Panton.

n Amadeus har i samarbejde med Conferma, der er specialiseret i betalingsteknologi, lanceret en betalingsløsning til hoteller. Brugeren får ikke kreditkortet fysisk i hånden, men virtuelt gennem løsningen Hotel Billback. Tjenesten er integreret i Amadeus, og det betyder, at når der foretages en booking udstedes der automatisk et virtuelt engangskreditkort, som hotellet registrerer udgiften på. Regningen bliver derpå sendt til virksomheden eller rejsebureauet.

”Når vores kunder booker deres hotelovernatning gennem et rejse-bureau eller via et selvbookingsystem, betaler de, når de tjekker ud, hvilket vil sige, at de ofte må lægge ud privat. Dette vil vi hjælpe til med at ændre på ved at introducere Hotel Billback til vores kunder,” siger Jesper Soderstrom, adm. direktør hos Amadeus Scandinavia.

n I en undersøgelse som Messe C i Fredericia har foretaget blandet danske møde- og eventbookere, hvor de er blevet spurgt, hvad der vigtigst for dem, når de afholder møder og konferencer, har de fået nogle meget entydige svar. Et af dem handler om moderne teknik.

”Resultatet af undersøgelserne har viste, at nogle af kardinal-punkterne for mødegæsterne var service, mad, teknik. Områder, hvor vi noterede os, at vi kunne blive bedre. For at imødekomme kunderens ønsker, har vi derfor bl.a. taget initiativ til at indføre nye mødepakker med øget fokus på maddelen samt vores nye konfe-rence app, som vi har døbt ”Konference Hjælperen”. Mødelederen får udleveret en tablet og kan via denne kontakte vores medarbej-dere under hele mødet. De anvender den f.eks. til at ændre frokost-tidspunkt, tilkalde en tekniker eller bestille vand,” fortæller Messe C’s administrerende direktør, Grete Højgaard.

n Det er mobiltele-fonen ofte – lige ved hånden. Og det er for-sikringspapirerne også, hvis forsikringen er tegnet hos Bupa. Via en gratis app ligger forsik-ringskortet på mobilen med alle de nødvendige peronlige oplysninger til den behandlende læge eller hospitalet. Den indeholder bl.a. også vigtige informationer til behandlingsstedet på 53 sprog for at sikre en hurtigere betalings-garanti, mulighed for at indtaste oplysninger om bl.a. medicinforbrug og blodtype, adgang til forsikringsbetingelser og direkte link til Bupa Global Travels 24 timers in-house alarmcentral.Bupa Global Travel my-Card kan downloades fra Google Play og App Store.

Lige ved hånden

Mødehjælperen

Amadeus lancerer engangskreditkort

Af Kitt Andersen

38-39.indd 2 26-05-2015 13:41:25

Page 40: TTG june 2015 til issuu

40 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

Mpi Af Ulrika MårtenssonVP Communications,

MPI Denmark

Møde- og eventbranchen er i en rivende udvikling, og det er vigtigere end nogensinde før at kunne dokumentere den værdi, de enkelt begivenheder skaber. Til branchens årlige awardshow, Danish MPI Awards, blev branchens mange facet-ter fejret med priser i 15 kategorier til dem, der havde gjort en særlig indsats i 2014.

øder er meget mere end stolerækker, flipovers og kaf-fepauser, hvilket tydeligt fremgik af de mere end 140 indsendte bidrag til Danish MPI Awards. En kompetent fagjury og MPI Denmarks medlemmer afgjorde hvilke

45 bidrag, der kvalificerede sig til en nominering i en af de 15 kate-gorier, og vinderne blev annonceret ved en festlig aften i FilmGears Set-Up Studie 1. Her var 240 branchefolk samlet for at netværke og klappe følgende vindere op på scenen:

Årets branchefest fejrede de bedste

Fotos: René Bang

H Best Campaign – Wonderful Copenhagen med #BeeSustain H Best Return on meeting Investment – Crone & Co. H Best Technical Solution – ConsensusOnline H Event Planner of the Year – Anette Houghs H Meeting Planner of the Year – Jette Borner H MPI Member of the year – Karin Krogh H Best Catering Experience – Madkastellet H Best Conference Partner – ConferenceCare H Best Content Facilitator – Karin Krogh H Best Event Agency – Eventforce H Best Event Venue – DR Koncerthuset H Best Innovator – Eventforce H Best Logistic Solution – ConferenceCare H Best Meeting Venue – Kurhotel Skodsborg H Outstanding Achievement – Ulrika Mårtensson, Wonderful Copenhagen

Bag prisuddelingen står den danske afdeling af MPI, verdens største forening

for alle, der arbejder med møder, konferencer, kurser og events, og det er 7. år i

træk, at MPI afholder Danish MPI Awards.

MPI - Meeting Professionals International - har hovedsæde i Dallas og er den største orga-nisation for mødebranchen. MPI har i dag ca. 17.400 medlemmer på verdensplan, fordelt på 70 chapters og clubs i 86 lande. Der er ca. 190 medlemmer i det danske chapter, hvilket gør det til det største i Europa. Europa. MPI tilbyder ud-dannelse, netværk og videnformidling gennem kommunikation og afholdelse af arrangementer - såvel i Danmark som internationalt.mpidanmark.dk

pATA

M

H

40-41 MPI Awards-PATA .indd 1 26-05-2015 13:45:09

Page 41: TTG june 2015 til issuu

Mpi pATA

PATA rykker stor workshop til Aarhus28. oktober holder PATA Danmark som noget nyt sin Worldwide Workshop på det nye Comwell Hotel i Aarhus. Dagen efter er det i København. PATA har også kigget på fremtiden – og fået tre nye bestyrelsesmedlemmer.

ATA Danmark står bag Danmarks to største workshops for rejsebranchen – Worldwide Workshop, den vi tidli-gere kaldte langrute-workshop.

Som et forsøg rykker vi i år den jyske Worldwide Workshop til Comwell Hotel i Aar-hus. Ikke fordi vi var utilfreds med at være i Billund Lufthavn, men bestyrelsen vurderer, at vi kan samle endnu flere fra rejsebureau-erne ved at holde arrangementet på det nye Comwell-hotel tæt på Banegården i Aarhus.

Dagen efter, 29. oktober, holder vi igen Worldwide Workshop på Radisson Falconer i København.

Der er allerede en del udstiller-bookinger fra leverandører blandt flyselskaber osv., men der er plads til flere. Interesserede bedes kon-takte June Nielsen i Sekretariatet for booking på mail: [email protected]

MAsser Af succesI marts havde vi generalforsamling hos PATA Danmark. Vi sagde farvel og mange tak til Camilla Kjær Breilev, Tina Toft og Pia Nør-rehvedde, der alle efter flere års god indsats ønskede at forlade bestyrelsen.

De tre nye bestyrelsesmedlemmer blev Henriette Lauritsen (Billund Lufthavn), Nina Østergaard Larsen (FDM Travel) og Claus Bille (Sun Hotels).

På valg ved generalforsamlingen i år var jeg samt Flemming Sonne (Thai Airways), Lene Guldmann (Billetkontoret), Micky Maceiras (Norwegian) og Claus Pedersen (The Rezidor Hotel Group).

Alle blev genvalgt, og den nye bestyrel-sen har konstitueret sig, jeg fortsætter som formand, det samme gør vores næstformand, Morten Balk fra Lufthansa.

På generalforsamlingen kiggede vi også på fremtiden for PATA Danmark:

PATA Chapter Denmark står ved en skil-levej. Vi rider på en lang periode med masser af succes, takket være medlemmernes opbakning og ikke mindst en stærk og bredt repræsenterende bestyrelse.

KonsTAnT udviKlingMen selv om der rejses mere og mere, bliver vores branche mindre og mindre, når det kommer til agenter ansat i rejsebureauer, og vi er i en konstant udvikling: sammenlægnin-

ger, reducering af sælgere og optimering af online bureauer.

Det er en naturlig del af udviklingen, men i stedet for at tænke på, hvordan vores branche var for 5, 10, 15 år siden, er vores vision i PATA Danmark, at følge udviklingen og være proaktive.

Vi skal bruge energi på fremtiden og sikre at vores medlemmer får noget for pengene, være fremsynet og med i forreste række ved fortsat at være den forening i Danmark, alle de andre ser efter.

Vi skal være i øjenhøjde, tilbyde højaktu-elle events, foredrag og arrangementer, som vores medlemmer synes er interessante at komme til og som giver value for money.

Man kan som altid se nyt fra os på hjemmesi-den pata.dk eller følge os på Facebook. Var det noget at blive medlem så mail til: [email protected]

PATA – Pacific Asia Travel Association – dækker turismeorganisationerne ud mod Stillehavet. PATA Danmark er en af de 41 PATA-organisationer verden over.

Af Karin Gert Nielsen

Formand, PATA Danmark

P

40-41 MPI Awards-PATA .indd 2 26-05-2015 13:45:10

Page 42: TTG june 2015 til issuu

Hvem skal styre forret-ningsrejsende, der ikke vil overholde rejsepoli-tikken? Firmaet, dets er-hvervsrejsebureau eller leverandørerne? Emnet gav igen skarp debat på Danish Business Travel Associations’ årsmøde.

42 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

DBTA Af Henrik Baumgarten

� Foto:�Preben Pathuel

verskriften�for�årsmødet�i�Danmarks�største�forening�for�travel�managers,�DBTA,�og�deres�leverandører�blandt�flyselska-

ber,�hoteller,�biludlejere�mm.,�lød�som�en�parafrase�over�en�berømt�Bob�Dylan-sang�–�i�Hvidovre�var�det�blevet�til�Your�Role�Is�Changing.�Bob�Dylan�sang�The�Times�They�Are�A-Changin’.

Emnet�om�ændrede�forhold�mellem�forretningskunder,�deres�erhvervsrejse-bureau�og�leverandører�gav�atter�i�april�debat�ved�DBTA’s�årsmøde�på�Scandic-hotellet�i�Hvidovre�med�120�deltagere.�Det�er�et�emne,�parterne�aldrig�bliver�færdig�med�at�diskutere.

De�fem�deltagere�i�debatten�var�dagens�ordstyrer,�rejsebrancheanalytiker�Ole�Egholm,�Casper�Puggaard,�salgs-�og�marketingsdirektør�for�den�store�Scandic-hotelkæde�i�Danmark,�travel�manager�i�Volvo�Group,�Stephan�Hylander,�og�Direc-tor�Clients�Management,�Anders�Bolin,�fra�American�Express�Global�Business�Travel,�samt�vicedirektør�i�det�danske�flyselskab,�Sun-Air,�Kristian�Tvergaard.

MAnge uDforDringerVolvos�Travel�manager,�Stephan�Hylander,�

Hvem har ansvaret for forretningsrejsen?

O sagde�bl.a.:��”Volvo�har�årligt�30.000�rej-sende�til�samlet�omkostning�på�1,5�mil-liarder�svenske�kr.�Men�ingen�ved�åben-bart,�hvad�en�travel�manager�laver.�Nogle�tror�fejlagtigt,�at�jeg�tester�flyselskaber,�og�der�er�intern�forventning�i�virksom-heden�om,�at�jeg�kan�presse�prisen�på�rejseydelser.�Men�besparelserne�kommer�ved�at�vores�rejsende�overholder�Volvos�rejsepolitik�om�bl.a.�at�booke�rejser�tid-ligt,”�og�Stephan�Hylander�tilføjede:

”Men�ingen�22-årig�i�Volvo�gider�gå�ind�på�vores�intranet�og�læse�langt�Word-dokument�om�vores�rejsepolitik.�Vores�største�udfordring�er�at�stole�på�vores�erhvervsrejsebureau,�og�at�vi�giver�vores�rejsende�rettidig�information.�Vores�le-verandører�skal�bl.a.�vide,�at�de�ikke�skal�sælge�ekstra�ydelser�som�f.eks.�en�hotel-opgradering�til�vores�rejsende.”

De færresTe overholDer rejsepoliTikken“Næsten�ingen�firmarejsende�holder�sig�indenfor�deres�virksomheds�rejsepolitik,�hvorfor�skal�vi�så�som�erhvervsrejsebu-reau�holde�os�tilbage�for�at�sælge�ekstra�ydelser,”�fremførte�Anders�Bolin�fra�Amex.

De fem mænd i panelet under DBTA’s hovedemne på årsmødet samt to kvinder: Forrest fra venstre sekretariatschef i DBTA, Anne Mette Berg, ordstyrer Ole Egholm og DBTA-formand, Line Olufson Bruun. I samme rækkefølge bagest, Casper Pug-gaard fra Scandic, Volvos Stephan Hylander, Anders Bolin fra Amex og Sun-Airs Kristian Tvergaard.

DBTA Af Anne Mette BergGeneral Manager,

Danish�Business�Travel�Association

Til�gengæld�sagde�Stephan�Hylander�fra�Volvo:�

”Vores�største�udfordring�er�at�stole�på,�at�vores�erhvervsrejsebureau�sørger�for,�at�de�rejsende�holder�vores�rejsepolitik,�det�kan�vi�ikke�klare�selv.”

Fra�salen�sagde�travel�manager�i�Lundbeck-koncernen,�Tom�Buksbjerg:�

”Det�er�naivt�at�tro,�at�leverandørerne�kan�kontrollere,�at�en�rejsende�overhol-der�firmaets�rejsepolitik.�Leverandørerne�vil�jo�gerne�sælge�så�meget�ekstra�som�muligt.”

Den�netop�afgåede�formand�for�Danish�Business�Travel�Association,�Novos�tra-vel�manager,�Jens�Liltorp,�var�også�blandt�tilhørerne�og�sagde�bl.a.:

”Firmaerne�kan�ikke�pålægge�leve-randører�og�TMC’er�(Travel�Management�Companies,�red.)�at�kun�de�skal�sørge�for,�at�rejsepolitikker�holdes.�Her�må�firmaet�selv�stå�på�mål.”

Et�andet�indlæg�kom�fra�Qatar�Air-ways’�landechef�i�Danmark,�Pia�Lind:

”Firmaerne�skal�tage�ansvar�for�egne�medarbejdere�og�udstikke�simple�retningslinjer.�Man�skal�følge�firmaets�rejsepolitik,�ellers�er�det�fyringsgrund.”�

42-43 DBTA.indd 1 26-05-2015 13:46:35

Page 43: TTG june 2015 til issuu

Hvem har ansvaret for forretningsrejsen?

Vi vil have individuel service

å�DBTAs�årsmøde�i�april�drejede�debatten�sig�blandt�andet�om,�at�erhvervsrejsende�vil�have�individuel�service�i�fremtiden.

Det�stiller�øgede�krav�til�hele�branchen:�Rejsebu-reauet�skal�yde�service�24/7�på�alle�platforme,�flyselskabet�skal�tilbyde�wi-fi�og�huske,�at�Hans�vil�sidde�på�sæde�7A,�og�hotellerne�skal�kunne�genkende�Lone�og�huske,�at�hun�ønsker�en�særlig�hovedpude.

Lufthavne�er�blevet�hippe!�Hvor�målet�tidligere�har�været�hurtig�ind�–�hurtig�ud,�så�kommer�de�rejsende�nu�i�god�tid�for�at�opleve�og�bruge�de�mange�services,�der�udbydes.�Køben-havns�Lufthavn�er�helt�fremme�på�denne�udvikling!

Teknologien�gør�det�muligt�at�tilbyde�en�uendelig�række�services�til�den�enkelte�rejsende,�og�det�stiller�nye�krav�til�rej-sepolitikken.�Det�er�et�emne,�som�vi�kommer�til�at�diskutere�i�DBTA�i�den�kommende�tid.

På�et�møde�den�10.�september�ser�vi�på�”Online�–�15�år�efter”!�Online�booking�har�virksomhederne�talt�om�og�anvendt�i�mange�år,�og�nu�gør�vi�status�over,�hvor�langt�vi�er�nået�og�ser�på,�hvad�ny�teknologi�giver�af�muligheder�i�fremtiden.

Vi ønsker alle en god sommer!

Danish Business Travel Association har ca. 120 medlemmer, heraf er omkring 40 travel managers, mens de øvrige er leverandører til rejsebranchen – f.eks. flyselskaber, hoteller, biludlejning, travel tech-firmaer osv. DBTA’s travel managers køber årligt rejseydelse for ca. 10,5 milliarder kr.

DBTA Af Anne Mette BergGeneral Manager,

Danish�Business�Travel�Association

PDiscover the Dominican Republic The Dominican Republic has just launched a new e-learning program for The Nordic countries, aimed to familiarize agents with the destination.

The Dominican Republic is one of the few places in the world where people live with a permanent smile on their face and a sparkle in their eyes. It is an oasis of light, scents and colours, there is no wonder why it is the number 1 destination in the Caribbean.

You will find information e.g.: • Why choose the Dominican Republic • Top Destinations • Hotel and DMC list • Roundtrip program including culture, history and nature experiences • Film, pictures, brochures and our new travel guide App

Patricia Polanco de Olmos, Director of the Dominican Republic in the Nordics says, “Our eLearning program is a fantastic way to engage with travel agents and develop their knowledge and skills to sell our destination. The program is flexible and can be started at any time”.

In cooperation with hoteliers and Air France, covering all Nordic Markets with connecting flights on a daily basis from Paris to Punta Cana and Santo Domingo, Dominican Republic gives you the opportunity to:

Win a price! 1 week stay at a 5* All Inclusive hotel for 2!

This program has been designed especially for the Nordic Travel Market, and matching the preferences from the Nordic Travel Outbound market related to the diversity the country has to offer and underlining the branding logo – Has it all.

See more: www.godominicanrepublicnordic.org

All Travel Trade Agents in the Nordics can participate and the competition runs throughout 2015.In December 2015 the Dominican Republic Tourism office in Stockholm will draw the lucky winner. The trip is valid for 2016. Please visit and read more about the conditions for participating and winning a trip for two to this amazing destination.

www.onlinetraveltraining.com/free-courses/providers/DominicanRepublic/competition

42-43 DBTA.indd 2 26-05-2015 13:46:38

Page 44: TTG june 2015 til issuu

Oman har flera stora projekt på gång för den allt mer växande skaran besökare. Myndigheterna i Oman har redan investe-rat storbelopp i byggandet av högkvalita-tiva hotellanläggningar och man har också genomfört flertalet infrastrukturförbät-tringar bland annat inom flygnäringen, vägar, järnvägar samt inom sjöfarten de senaste åren.

nom de kommande åren planerar man i Oman att bygga: fyra bibliotek/museum, 24 hotellan-läggningar, sex shoppinggallerior, en teater, fem sportarenor, en nöjespark samt fyra mäs-

scenter. Myndigheterna räknar med att turistinvasionen

kommer att skapa 143 000 direkta och indirekta arbetstillfällen i Oman innan 2025.

De senaste åren har den internationella flygplat-sen i Muscat haft tillväxt i antal passagerare, en trend som enligt beräkningar kommer att fortsätta.

48 miljoner flygpassagerareFör att tillgodose det allt större intresset har man byggt en helt ny passagerarterminal på Muscat International Airport som nu har en kapacitet att ta emot 12 miljoner flygpassagerare årligen. Enligt planer som finns ska flygplatsen byggas ut ytterli-gare. Detta projekt beräknas ske i tre etapper, i för-sta ledet ska kapaciteten byggas ut för att kunna ta emot 24 miljoner passagerare årligen, nästa etapp siktar man på 36 miljoner och den tredje etappen är målet satt till 48 miljoner.

Även den nya terminalen på Salalah Airport tar emot allt fler. Ungefär en 1 miljon passagerare passera här årligen men flygplatsen har designats för att på ett enkelt sätt kunna expandera inför den annalkande växande besöksskaran, man har kapa-citet att ta emot 2-6 miljoner passagerare årligen.

I

44 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

tourism Av Gabriella Vildelin

Oman satsar stort på turismen

44-45 OMAN.indd 1 26-05-2015 13:48:48

Page 45: TTG june 2015 til issuu

utställningsanläggning att stå klar. Oman Convention and Exhibition Center kommer att ligga endast 10 minuter från den nybyggda flygplatsen i Muscat. Här kommer 3200 personer att rymmas i det nya auditoriet och de två utställ-ningshallarna kommer tillsammans att rymma 10 000 personer i teatersittning. Förutom detta finns 13 mötesrum med plats för 80-300 personer, två bankettsa-lar med plats för 2360 människor, food-court, VIP-avdelning samt en parkering

tourism

som rymmer 4000 bilar. På hotellsidan har Kempinski satsat stort i landet och under 2015 öppnade man hotellkom-plexet The Wave som rymmer såväl en 18-håls golfbana som Omans största privata marina. Men även Westin, St Regis, W och Ritz-Carlton bygger nya anläggningar i landet. Jumeirah Groups bygge heter Saraya Bandar Jissah Resort och är ett mångmiljonbygge och även ett Louis Vuitton Hotel och Fairmont Hotel är pågång.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

standby 180x128.pdf 1 04/03/15 19:09

Hamnen i Port Sultan Qaboos i Muscat har anpassats för att bättre passa den växande skaran av turister och kryss-ningsindustrin. Oman Rail är i full gång med att bygga ut landets järnvägsnät och 2018 räknar man med att trafiken är igång. Redan i år öppnar den nya bilvägen som avsevärt förkortar resan mellan Oman och Saudiarabien.

nya hotellanläggningar 2016 kommer Omans nya mäss- och

oman satsar på turismen och landet har flera stora nya projekt pågång för den allt mer växande skaran besökare. flygplatserna har byggts ut för att bättre kunna ta emot de flyg, både reguljära som charter, som trafikerar hit. sverige var det första land med att introducera charter till oman.

44-45 OMAN.indd 2 26-05-2015 13:48:49

Page 46: TTG june 2015 til issuu

urisme kombineret med frivil-ligt arbejde er den hurtigst voksende niche. Det betyder også, at antallet af turope-

ratører, der tager volontørturisme på programmet, stiger.

Kilroy, Statravel og Jysk Rejsebureau er tre af dem alene i Danmark. Michael Bilde, commercial manager i Kilroy, der også har et samarbejde med NGO-orga-nisationen Mellemfolkelig Samvirke i Global Contact, siger:

”Vi vil gerne tæt på både mennesker og dyre i fremmede kulturer og samtidig skaffe os en bedre samvittighed. Det kan vi gøre ved at lave ulandsarbejde samti-dig med, at vi er på ferie.”

Man behøver ikke at være håndværker og bygge huse eller vandledninger, man kan også undervise børn i sydafrikanske townships, passe børn på børnehjem i Østeuropa eller fodre truede dyrearter i Asien.

Ikke uproblematIskDet er folk i alle aldre, der ønsker at hjælpe. Både seniorerne, der kan videre-give deres erfaring i ulandene, hele fami-lier, der kombinerer hjælpen med et års sabbat på en rejse jorden rundt eller den unge student, der vil ud efter eksamen.

”Vi advarer dog mod at vælge for kort tid på et børnehjem. Her er der tale om børn, der i forvejen har svært ved at knytte kontakt til andre, og derfor er den flygtige besøgende ikke uproblema-tisk. Derfor anbefaler vi minimum otte uger og gerne længere på de projekter, der har med børn og unge at gøre. Vi kender risikoen for børnene, men tror på, at værdien af det frivillige arbejde er større. Mange steder er afhængige af den frivillige arbejdskraft,” siger Michael Bilde.

Turister, der tager af sted, ønsker ikke at blive planfaddere eller lignende. De vil gerne bruge sig selv. Men nogle af dem, der har været af sted, siger også, at det er naivt at tro, at man kan ændre noget på blot en måned. Et år ville være det optimale.

T

46 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

tourIsm Af Carsten Elsted

På rejse efter den gode samvittighedAntallet af nordiske turister, der ønsker at komme tæt på fremmede kulturer og gøre en forskel, stiger voldsomt i disse år.

Cecilie Lægaard,

Susse Bakkely

Father ray FoundatIon

n Susse Bakkely, 26 år, fra Kerteminde og nyuddannet fysioterapeut, arbejder sammen med sin bedste veninde Cecilie Lægaard, 25 år, fra Odense, der netop er færdiguddannet som sygeplejerske. Begge er begejstrede for de tre måneder, de skal tilbringe i vuggestuen og børnehaven i Father Ray Foundation i Pattaya i Thailand, der tager sig af mere end 800 fysisk og mentalt handicappede børn. Hjemmet er blevet drevet for sponsormidler i mere end 40 år, og børnene får en uddannelse og kan klare sig selv, inden de forlader hjemmet. De første af børnene har fået en universitetsgrad.Begge piger har kun ét formål med arbejdet på børnehjemmet: At give kærlighed og dermed tryghed videre til de forældreløse børn og gøre en forskel for dem, som har så svære vilkår.”Det er store øjeblikke i vores liv, når vi giver adskillige krammere hver morgen. Vi ved endnu ikke, hvad vi kommer til at opleve resten af livet, men opholdet her vil afgjort være noget af det mest positive.” De to danske piger møder også frivillige fra resten af Europa, som mod kost og logi hjælper til på børnehjemmet.

Mange MuLigheder

n Der er mange projekter, hvis man ønsker at gøre en forskel rundt omkring i verden indenfor natur, miljø, samfund el-ler dyr, og de findes overalt i verden. I Afrika bl.a. i Ghana, Kenya, Sydafrika og Tanzania. I Asien bl.a. i Cambodia, Indien, Indonesien, Laos, Nepal, Sri Lanka, Thailand og Vietnam, og i Sydamerika bl.a. i Argentina, Brasilien, Colombia, Chile, Ecuador og Peru. Mulighederne i de forskellige lande er mange. Det kan være i en børnehave i Argentina, sportsprojekter i Sydamerika, svømmeundervisning eller fodbold i Cape Town, undervise børn i Ne-pal, hjælpe handicappede børn i Thailand, hjælpe vilde og moderløse dyr i Afrika eller skadede elefanter i Laos og Thailand, hjælpe til i et suppekøkken i Buenos Aires.

Det er også en udfordring at hjælpe til med at få truede dyrearter til at overleve.

46-47 Volontørturisme+thai .indd 1 26-05-2015 13:50:43

Page 47: TTG june 2015 til issuu

En investor fra Norge har bygget mere end 1.000 hotelværelser i Pattaya, og etage efter etage står nye værelser parat indtil det foreløbige mål på 2.500 er nået i New Nordic Hotels & Resorts.

ddvar Sivertsen, tidligere GSA for flere flyselskaber og indehaver af Asiaspecialisten i Oslo, er flyttet til Thailand for at blive hotel-

chef på de færdigbyggede hoteller, som nordmanden Kurt Svendheim har skudt penge i.

”Investeringen bliver betalt, når turis-terne køber et hotelværelse. Vi garanterer udlejning af værelset og tilbagebetaler hvert år 10 pct. af købesummen i fem, 10

O

Standby Nordic | Nordic | june 2015 | 47

tourIsm

nordmand bygger 2.500 hotelværelser i Pattaya

n Hvor mange gange har man ikke tændt og slukket alle de forskellige kontakter på et hotelværelse for at finde den rigtige? Nu har Centara-kæden i Thailand løst proble-met en gang for alle.

”Vi har fået installeret en skærm ved sengen, som viser hele rummet og alle lyskilder. Herfra kan gæsten ved at trykke på skærmen enten slukke eller tænde den lyskilde, det drejer sig om. Lyskilden bliver vist med en grøn eller rød signatur. Gæsterne er meget glade for systemet, for selv om det betyder ganske lidt, har det til gengæld været årsag til megen frustration gennem hele opholdet,” fortæller svenske Johans Sjöstedt, chef for Centara Pattaya.

Oddvar Sivertsen sammen med F&B manager Vatchrakeathi Danakun foran en af de tre byg-ninger, som rummer 100 værelser af forskellig størrelse.

Et værelse på 32 kvm. koster 3,1 mio.THB, omkring 600.000 DKK.

eller 15 år alt efter, hvad der bliver aftalt ved salget.”

Salget er gået pænt, men i øjeblikket flyttes fokus fra de russiske turister til de nordiske. Den russiske rubels fald og thaibathens stigning på mere end 25 pct. på et år i forhold til euroen har gjort det meget dyrere for russerne at investerer i Thailand.

Det betyder også, at antallet af russiske turisters overnatninger i 2014 faldt med 60

pct., og man forventer et yderligere fald på 25 pct i år. Derfor satses der nu i Pattaya på de kinesiske turister, som kun bliver 2-3 nætter mod russernes 1-2 uger.

”Selvfølgelig er der gratis indlagt wi-fi i alle værelser, men vi har også indbygget et ”amerikaner” kølefryseskab i hvert rum, så gæsterne selv kan købe billigt ind i de lo-kale butikker. Vi har dog både en bistro og grill-restaurant, der tilhører komplekset.

hvor slukker man lyset?

Skærmen som viser de forskellige lyskilder på værelset med tænd-og-sluk mulighed.

Jonas Sjöstedt, chef for Centara Pattaya, er glad for, at gæsterne slipper for frustrationer.

46-47 Volontørturisme+thai .indd 2 26-05-2015 13:50:47

Page 48: TTG june 2015 til issuu

Vedvarende lave flypriser har brakt Asia nærmere enn noensinne. Det er ikke lenger bare snakk om korte kampanje-perioder med lavpris på flybilletter til de mest søkte turistmålene, som Bangkok og Beijing.

48 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

tourism Tekst og foto: Knut Noer jr.

En liggende gull-Buddha i Wat Sri Sunthon templet i Phuket: Thailand holder stillingen som skandinavisk favorittland i Asia.

øff konkurranse i luften fra Gulf-selskapene og en storaktør som Turkish Airlines har tvunget også tradisjonelle europeiske selskaper

til drastiske priskutt over lengre perioder – og det på flere destinasjoner enn tidligere. Det gleder ikke minst Gonzalo Peluffo.

Kanariøyene – eller Koh samui?Som formann i PATA Chapter Norway kon-staterer han hvordan Thailand fortsatt hol-der stillingen som det volummessig fremste reisemålet i Asia for så vel nordmenn som øvrige skandinaver.

"Med direkteruter til Bangkok både med Norwegian og Thai Airways International er det blitt like enkelt å komme seg dit som til Kanariøyene", sier Peluffo.

"Men det er likevel Vietnam som nå opplever den prosentvis sterkeste veksten i turisttrafikken fra Norge til Asia", påpeker han.

malaysia overrasKerFor Malaysia har tapet av Malaysia Airlines’ MH370 8. mars i fjor og nedskytningen av MH17 over det østlige Ukraina drøye fire måneder senere vist seg å få langt mindre innvirkning på turismen enn mange analy-tikere fryktet.

I alt 27.437.315 utenlandske turistbesøk til Malaysia i 2014 innebærer en økning på 6,7 prosent fra året før. Målsetningen for fjoråret var riktignok 28 millioner besø-kende. Men Tourism Malaysia uttrykker sterk tro på at årets målsetning på 29,4 millioner turistbesøk vil oppfylles, med et bredt spekter av målrettede initiativer samt

større internasjonale reklame- og promote-ringsfremstøt som støtte.

"Selvsagt hjelper det også at Malaysia i likhet med sine naboland Thailand, Filip-pinene og Indonesia er et utpreget lavkost-land å feriere i", understreker Peluffo.

Gjennom store deler av året er det nå mulig å få tur-retur billetter fra Oslo til Singapore for snaue 4000 kroner, nesten det samme som du tidligere ga for en barnebillett på strekningen. Periodevis er billettprisen nå like gunstig også til Kuala Lumpur, som i likhet med Singapore eller Bangkok også er et ypperlig utgangspunkt for en eventuell rundreise eller reise videre i Asia med et av de regionale lavprisselska-

Asia-drømmen til lavpris

pene. Spesielt har prisgunstige Air Asia et omfattende rutenett i denne del av verden.

KonKurransen intensiveres"Singapore har alltid vært et viktig for-retningsreisemål. Men det er nå mange flere flyselskaper enn tidligere som har gunstige tilbud dit fra Norge, enten nå flybyttet underveis foregår i Europa eller i Gulfen. Konkurransen mellom de mange selskapene intensiveres, og med den store setekapasiteten har dette presset prisene ned til et mer turistvennlig nivå", sier Gonzalo Peluffo, som til daglig er key account manager business hos KLM og Air France.

Monorail i Kuala Lumpur: Malaysia-trafikken lot seg ikke avspore av fjorårets tragedier i luften.

T

events

48-49 Asien til lavpris.indd 1 26-05-2015 13:53:31

Page 49: TTG june 2015 til issuu

Standby Nordic | Nordic | june 2015 | 49

Kursuslex afholdt igen i år Møde- og Eventmessen i Forum i marts måned. 335 udstillere fra alle områder inden for møde- og eventbranchen deltog på messen, som blev besøgt af lidt mere end 2.000 mødeplanlæg-gere. Mange af udstillerne havde brugt kræfter på at gøre sig særligt bemærkede med kreative stande og mange bød på lækkerier med mad og drikke. Næste års Møde- og Eventmesse, som i øvrigt bliver nr. 25 i rækken, bliver også over to dage og afholdes 2. og 3. marts 2016.

events

Messen for mødeplanlæggere

Hotel Kong Arthur havde medbragt deres fish spa og tilbød fodbehandling på deres stand. Her er Jannie Marie Nendel, Maersk Line blevet fristet af Søs Lublin fra Kong Arthur.

Dansk Arkitektur Center (DAC) havde taget et stykke af deres hjemlige lokaler med. Mette Rendtorff bød på sunde snacks og viste muligheden for at holde møde i DAC - BOOKS/SHOP som ligger i stueetagen af det ombyggede pakhus på Christianshavn i København, hvor Dansk Arkitektur Center har til huse.

På Store Scene kunne man blandt andre opleve Mark Anthony, der på vegne af Unikke Mødesteder i Kongernes Nordsjælland gav messegæsterne et mentalt spark bagi med sit motivations foredrag ”Drivkraft”. Foto: Karsten Bidstrup / Møde & Eventmessen.

n Verdens næststørste flysels-kab, amerikanske Delta Air Lines, markerede forleden, at det igen i år har sommerrute mellem New York JFK og København. Sammenkom-sten i København havde over 100 deltagere.

Air France KLM og deres ameri-kanske Skyteam-fætter, Delta Air Lines, holdt sammenkomsten på Axel Guldsmeden Hotel. Anlednin-gen var, at Delta fra juni og til star-ten af september vil flyve fra fire ugentlige fly til daglige afgange mellem JFK og København.

Ca. 60 pct. af passagererne på Delta-ruten er amerikanere, typisk

krydstogtpassagerer.Delta er eneste USA-flyselskab

med interesse for København; om-end den bliver mindre. Efter United Airlines i 2012 trak sig fra Newark ved New York og København, er Delta nu eneste amerikanske flysel-skab i København.

Ruten blev indtil forrige år fløjet med en Boeing B767 med 209 sæ-der. Men fra sidste år indsatte Delta en mindre B757-200 – og dermed ca. 40 pct. færre flysæder, 15 på business class og 105 på economy.

Delta har også sommerrute fra JFK til Stockholm – i ca. samme periode som den til København. HB

Fra Deltas sammenkomst i København, fra venstre chef for den danske Discover America-komite, Karin Gert Nielsen, salgschef Jens Vestergaard fra Air France KLM, ejer af Guldsmed-hotellerne, Sandra Plesner Weinert, Deltas europæiske regionsdi-rektør, Robert Hannah, og salgsdirektør i Atlantic Link, John Migliorini.

Delta igen til København

48-49 Asien til lavpris.indd 2 26-05-2015 13:53:35

Page 50: TTG june 2015 til issuu

ela första dagen var vikt till fackfolket. B2B-delarna – outgo-ingmässan Scandinavian Inter-national Travel Meet, affärsre-

sesatsningen Business Travel & Meetings Forum samt Svensk Besöksnäringskon-gress – genomfördes torsdag 19 mars.

SITM samlade totalt 165 utställare från 61 länder samt 755 köpare.

50 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

Travel Fair

TUR eller inteFowler på SBTA, som varit samarbets-partner.

Resmässan som anordnades den 20-22 mars och enbart riktad sig mot kon-sumenterna i år lockade 14.864 besökare till 274 utställare, med representanter för 133 länder och regioner.

n "Kom och besök oss och du kommer själv att upptäcka att det är roligare i Filip-pinerna”, sa Katherine A. Alcantara till TTG Nordic, när vi besökte henne i montern på TUR-mässan.

Filippinerna består av mer än 7 000 öar, varav cirka 2 000 är bebodda. Stora och små öar i en härlig mix med fantastiska stränder, massor av sol, avkoppling, exo-tiskt och spännande kultur.

"Som turist kommer du snart att upp-täcka att folket är gästfria och välkomnan-de och turister tas emot med en" Mabuhay "som betyder välkommen, och det kommer från hjärtat", avslutar Katherine.

Till vänster på bilden syns Katherine A. Alcantara tillsammans med Lito P. Men-doza, båda från Embassy of the Philippines, Depertment of Tourism i London.

Det är roligare i Filippinerna

n Grekland och dess många vackra öar med vitkalkade hus och blå dörrar, är en favoritdestination för många skandinaver. Det är inte bara sol och stränder som lockar nord-borna utan också den grekiska kul-turen och maten. Turismen är viktig för landet, inte minst i den nuva-rande ekonomiska krisen eftersom cirka 20 procent av landets befolk-ning livnär sig på turistnäringen.

Den alltid entusiastisk Stavroula Skaltsi, chef för Grekiska Statens Turistbyrå till vänster i bilden, och Alexandra Sarantidi, Merdia & PR.

Grekland vill ha fler turister

7 000 km cykelledern När Scandlines i år får en ny färja på trafiken till Rostock och färden också styr mot Brandenburg och Berlin, är det kvinnorna i familjen som har beslutat destinationen.

Det visar en undersökning som Scandlines har genomfört bland sina passagerare, berättar produktionschef Brian Hansen Lindorff.

Brandenburg är den tyska delstaten som omger staden Berlin, och här finns utrymme för att koppla av med mer än 3000 sjöar, 30 000 kilometer av vattendrag, 7 000 km cykelleder och 200 km rullskridskospår.

Regina Zibell, försäljningschef för Brandenburg Tourism, presenterade delstaten tillsammans med Scandli-nes på TUR-mässan i Göteborg.

Sommarkonserter med de bästa europeiska körerna, orkestrar och solister kommer att äga rum i mitten och i slutet av juni och biljetterna är prisvärda, de kostar ingenting i jämfö-relse med vad man får betala för att gå in på de skandinaviska festivalerna.

Regina Zibell, försäljningschef för Brandenburg Tourism tillsammans med Brian Lindendorff Hansen, produktionschef på Scandlines, presen-terade nya färjor som liksom Brandenburg vid Berlin på TUR-mässan.

”Jag tycker SITM fungerade bra, det tycker också flera kollegor som jag talat med. Vi hade visserligen några ”no shows” i vår monter, men också flera givande möten. Matchmakingsystemet kan finslipas en del till nästa år, men det här var i alla händelser en mycket bra start,” säger Malgorzata Hudyma, Polens Turistråd och ordförande i ANTOR.

Business Travel & Meetings Forum samlade 57 personer som representera-de 38 leverantörsföretag samt 47 köpare.

”Man tyckte upplägget var rätt, matchningen blev riktigt lyckad. Vi fick, kort sagt, till effektiva affärsmöten. Det finns naturligtvis mycket vi kan förbättra och förändra, men det här var ett riktigt bra första steg,” säger Lotten

Årets TUR som var den första i sin nya form: uppdelad på fyra sepa-rata, målgruppsanpassade forum, fick ett blandat mottagande. Vissa gillade den och vissa inte.

H

50-51 TUR.indd 1 26-05-2015 13:56:32

Page 51: TTG june 2015 til issuu

n Öarna är relativt lätt tillgängliga med British Airways via London. "Att kombinera en tripp till USA med en semesterresa i ö-riket är en bra kombination. Från USAs östkust finns det många flygalternativ till Nassau, säger Maria Grazia Marino,” distriktsförsäljningschef för Bahamas Turistbyrån i London. Bahamas består av omkring 2.000 öar och huvudstaden Nas-sau erbjuder fantastiska hotell, spännande restauranger som erbjuder läckerheter från havet, Taxfree shopping, golfbanor och alla typer av aktiviteter på och under vattnet.

n Sunexpress, ett dotterbolag till Lufthansa och Turkish Airlines, öppnade i april nya linjer från Köpenhamn och Stockholm till An-talya, på torsdagar och söndagar, och till Konya på tisdagar.Förutom de två nya linjerna flyger Sunexpress från Köpenhamn till Izmir på tisdagar, torsdagar och lördagar. Företaget firar i år sitt 25-årsjubileum, och det här är Sunexpress största satsning på den skandinaviska marknaden någonsin.

Travel Fair

n Bröllopsresor är en enorm potential för Thailand. Varje år re-ser många nordiska brudpar på bröllopsresa utanför Europa. Och att locka till sig nygifta par som letar efter ett resmål att förlägga sin smekmånad i är en bra möjlighet för Thailand. För det i sin tur genererar upp intresset för landet och det är stor chans att dessa par återvänder senare i livet med sin familj och sina barn.

Därför satsar de thailändska hotellen mycket på erbjudande som riktar sig till brudpar och dess följe. Även till skandinaver. Pakkanan Winijchai, chef for Thailand Tourism: "Thailand är den enda nationen i Asien, som har ett program för agenter och researrangörer, ”Thai The Knot Specialist”, som också erbjuder de skandinaviska operatörer.

Pakkanan Winijchai, chef för Thailand Tourism i Norden och Baltikum i mitten mellan Thai Airways försäljningschef (till vänster) och Henrik Koch, chef för den nordiska PR byrån Related, säger Thailand en topplacering sett till de destinationer dit de nordiska turisterna helst vill åka.

Thailand i topp

Bahamas så långt borta och ändå …

På bilden från TUR står längs till vänster Chris Robles, Agency Sales Manager AMG London, Christine Engen, turistchef för Trinidad och Tobago i Norden samt Maria Grazia Marino.

SunExpress represente-ras i Skan-dinavien av AVIAREPS och här syns Helen Wiberg med direktör Paul Riddez.

Sunexpress med nya destina-tioner i sommartidtabellen

BRETT UTBUD AV RESEPRODUKTER

TJÄNA GODA PROVISIONER

EN PORTAL SOM ÄR SKRÄDDARSYDD

FÖR DIG

ALLA VÅRA TJÄNSTER - BARA NÅGRA KLICK BORTA

MED BARA NÅGRA KLICK

ALLTID VID DIN SIDA

EN PÅLITLIG PARTNER

Kontakt www.expedia.se/TAAP-InfoEMAIL [email protected] TLF. 0851 76 19 50

VÅRA FÖRDELAR

ÉN PORTAL – SKRÄDDARSYDD FÖR DIGDu kan hantera alla Expedia-tjänster med ett enda konto.

MED BARA NÅGRA KLICK5 klick för att boka och 3 klick för att visa din provision.

BRETT UTBUD AV RESEPRODUKTERExpedia erbjudar mer än 365.000 hotell över hela världen.

TJÄNA GODA PROVISIONERFå minst 9% I provision på förbetalda hotel, hyrbil och upplevelser.

EN PÅLITLIG PARTNERProvisionsutbetalning direkt till ditt konto varje månad.

ALLTID VID DIN SIDADedikerad kundtjänst för resebyråer båda före, efter och när kunden är på resa.

50-51 TUR.indd 2 26-05-2015 13:56:34

Page 52: TTG june 2015 til issuu

n Stockholm Travel Show B2B Business Edition samlade utställare och besökare från många olika inriktningar i resebran-schen. Det var rederier, destinationer, festivaler, researrangörer, konferensan-läggningar och många fler bland de cir-ka 50 utställare som deltog på mässan. Mässan gick av stapeln i Finlandshuset beläget i centrala Stockholm i mars och även den andra upplagan med samma koncept kommer att ske här den 17 sep-tember i år.

”Vi ser fram emot en uppväxling av ak-tiviteten och har redan nu förnyelsetan-kar inför 2016. Vi kommer att fortsätta producera mässor och evenemang i cen-trala Stockholm och vill vara bransch- och konsumentnära,” berättar Martin Ahl-berg från FIN-S Marknad och Kommu-nikation som ligger bakom Stockholm Travel Shows mässor och han påminner om att man den 19-20 november har en konsumentmässa på Stockholms central.

hänt på stan Av Gabriella Vildelin

Mässa med finess

Susan Pihlblad och Beatrice Eklund från Casino Cosmopol har under utvalda torsda-gar under våren haft dansshow med välkända Let’s Dance domaren Tony Irving och dansarna från samma program: Cecilia Ehrling och Malin Watson. Man har även erbjudit en timmes prova-på-dans med Tony och hans dansanta vänner i Palladium. Då detta varit så populärt hos kasinots gäster kommer danskvällarna att återkomma i höst.

I Serbien finns utmärkta skiddestinationer. På MK Mountain Re-sort, som ligger i Nationalparken Kopaonik, erbjuder man såväl sommar som vinteraktiviteter. Här finns utmärkta spa-möj-ligheter och priserna är ungefär hälften jämfört med de svens-ka. Anläggningens representant Marko Keserović hade sällskap av Serbiens turistråds Marko Persson.

Minna Salonranta från Finland Festivals, Sirje Niitepõld och Johanna Immonen båda från Helsingfors festspel berättade om alla de festivaler som äger rum i Finland under sommar-halvåret. I år är det mycket fo-kus på Sibelius eftersom det i år är 150 år sedan den världs-berömde finländske kompo-sitören föddes. Men även lite extra uppmärksamhet ges till Kina som fått äran att vara tema under Helsingfors Festspel.

Mikael Hedmark och Mikael Bjure-lid, båda från Tallink Silja Line på var sida om Henrik Göthlin, Turistchef Estlands Turistbyrå i Sverige. Till Estland reser årligen 150 000 sven-ska turister och billigaste sättet att ta sig över är att åka båt. AS Tallink Grupp har beställt ett nytt gasdri-vet fartyg som ska sättas in i trafik på linjen Helsingfors-Tallinn med leverans i början av 2017. På linjen mellan Stockholm-Tallinn har man investerat över en miljon euro i en upprustning av kryssningsfartyget Romantika som trafikerar rutten.

Atlantic Airways Nancy Justinussen och Annleyg Lamhauge från Färöarnas Turistbyrå fanns på plats då allt fler svenska resenärer får upp ögonen för Färöarna som resmål. Tyvärr går det inget direktflyg från Sverige utan man får resa via Köpenhamn eller Bergen. Ön passar utmärkt som konferensresemål då det är kort flygtid och nära till allt. Mellan den 22-23 september i år arrangeras den årliga Vestnorden Travel Mart för de arrangörer som vill få mer kuns-kap om vad Färöarna har att erbjuda.

Irma Aalto, som står trea till vänster i bilden tillträder som event manager på FIN-S Marknad och Kommunikation. Hon valdes även nyligen in som en av tre nya ledamöter i Skål International Stockholms styrelse. Hon har en bak-grund från Israeliska Turistbyrån i Stockholm, Strömma-koncernen i Sverige och Finnair samt varit ordförande för ANTOR och suttit i Sveriges Turistjournalisters styrel-se. Bredvid Irma står Jaana Alenius som är ordförande för branschorganisationen SKÅL vars medlemmar är före-trädesvis chefer och ledare i rese- och turistbranschen. Bo Johansson längst till vänster i bilden och ytterst på den andra sidan står Ola Bryngelsson som även de till-hör SKÅLs styrelse. De andra två nya ledamöterna i SKÅL är: Björn Arvidsson från Razormind och Lilian Brunell från Svenska Resebyråföreningen SRF och VD för TRAC Travel Academy AB.

Martin Ahlberg från FIN-S Marknad och Kommunika-tion var den som bjudit in alla till den lyckade mäs-san då han stod som arrangör till evenemanget. Han utsågs nyligen av STJ -Föreningen Sveriges Turist-journalister till Årets informatör i resebranschen i Sverige. En annan som har ett prestigfullt uppdrag framför sig är Raija Forsman från Lahti Region efter-som vintern 2017 arrangeras skid-VM i staden.

52 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

52-53 I Byen SE.indd 1 26-05-2015 13:57:39

Page 53: TTG june 2015 til issuu

Dominikanska Republiken + Martin Stenmark = sant

n Dominikanska Republikens Turistbyrå vet hur man anordnar en galatillställning. I bör-jan på maj bjöd man in kollegor och samar-betspartners till ett mycket uppskattat event i Stockholm. Det bjöds på mat, dans, musik och sång av självaste Martin Stenmark som be-rättade om den resa till Dominikanska Repu-bliken han gjorde tillsammans med sin familj under jullovsledigheten. Under sin vistelse i lan-det passade han även på att spela in lite nya lå-tar och under kvällen bjöd han på ett smakprov på dessa. Men det spelades inte bara nya låtar utan även gamla välkända, som 7mila kliv och När änglarna går hem. Succén var given.

Efter konserten var det dags för den sedvan-liga lottdragningen och några lyckliga vinna-re fick ta emot fina priser, gladast av alla var de två som vann en all Inclusive-vistelse på ett av hotellen i landet.

Dominikanska Republiken har lanserat ett nytt E-learning program för den nordiska mark-naden och alla som går in och registrerar sig och fullföljer kursen har chans att vinna en resa för två till Puna Cana där allt ingår. Intresserad? Besök www.godominicanrepublicnordic.org.

n Årligen anordnar turistbyrå-nätver-ket Antor flera olika tillställningar där de 43 olika länderna som ingår i orga-nisationen deltar på något sätt och en av vårens event var den traditionellt återkommande pressfrukosten som denna gång arrangerades på Scandic Anglais i Stockholm.

Uppslutningen var stor och det var full fart inne på golvet bland de delta-gande ländernas utställarbord. Över 80 journalister kom för att få information om de senaste nyheterna från de 35 länder som deltog.

I höst åker Antor på roadshow till Göteborg och Malmö. Då anordnar man workshops för resebyråer och me-dia och alla som vill lära sig mer om vad länderna har att erbjuda eller bara uppdatera sina kunskaper och knyta kontakt med turistorganisationerna är välkomna.

Vill du redan nu komma i kontakt med någon av medlemsländerna fin-ner du all information på Antors hem-sida med adress: antor.se/en.

Vid Antors årliga workshop, Meet the World som anord-nades den 27 november i Stockholm 2014 samlades re-presentanter från organisationens alla medlemsländer, resebranschfolk och journalister för att umgås.

hänt på stan

Domini-kanska Re-publikens Turistby-rås turist-chef Patricia Polanco de Olmos och artisten Mar-tin Sten-marck.

Standby Nordic | Nordic | june 2015 | 53

Ett av många event för Antor

Carlos Sarmiento och Lauta Fajardo från Spanska Turistbyrån, Switzerland Tourisms Jeanette Johansson (vilket man inte mis-sade), Stephan Hoff-ström från Malaysias Turistbyrå samt Emma Mollberg från Sydafri-kas Turistbyrå hade fullt upp under work-shopen.

Lucie Vallin från Tjeckiska Turistbyrån, Oto Oliveira från Portugals Turistbyrå, Malgorzata Hudyma från Polens Turistbyrå samt Ozury Feria som sitter i Anors styrelse höll koll på alla gäster.

Två stiliga herrar, Holländska Kongress & Turistbyrån Martijn Balzer och Max Hinnerud från Ungerska Tu-ristbyrån avslöjade många spännande nyheter.

Gerald Amoudruz och Martin Sahlgren från Air France.

Annika Engstam, Kristoffer Kebbon och Wenche Bernt-zon, alla från Ving.

Marta Mosand, Re-sia, Beatrice Lars-son, Resia, Anders Thomsen, Rejsefe-ber och Hanna Bau-er, Resia.

52-53 I Byen SE.indd 2 26-05-2015 13:57:54

Page 54: TTG june 2015 til issuu

54 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

events

n Turismo de Portugal holdt i starten af maj workshop med fokus på MICE.

Der var mulighed for enten at delta-ge om morgenen på Hotel SP34 eller om aftenen i ambassadørboligen i Charlot-tenlund.

I alt mødte 50 agenter op og fik mu-lighed for at hente inspiration til deres kommende arrangementer i Portugal fra udstillerne, som var bredt repræsenteret fra både DMC’s, CVB’s og hoteller.

På fotoet ses deltagerne fra aftenens workshop, som var budt inden for i am-bassadørens imponerende bolig. Gitte

n I marts måned var Meliá i Gøteborg, for at præsentere deres produkt for 70 rejsebureau-agenter. Meliá blev grundlagt i 1956 på Mal-lorca i Spanien og er nu en af verdens største hotelkæder. Meliá har mere end 350 hoteller i 35 lande under forskellige brands: Gran Meliá, Meliá, ME, Innside, Tryp by Wyndham, Sol and Paradisus. Gitte

n I samband med att Adria Airways invigde sin nya direktlinje mellan Stockholm och Ljublja-na arrangerades en workshop i Stockholm. På plats i Spegelsalen på Grand Hôtel fanns repre-sentanter från Sloveniens hela turismindustri.

- Slovenien har lite av allt, sa Brina Čehovin från Sloveniens Turistråd och berättade att Slo-venien är Europas tredje skogstätaste land ef-ter Finland och Sverige.

Här finns också en kustlinje på ca 47 kilome-ter, berg, nationalparker, spa-anläggningar, skidbackar, vinodlingar, cykelleder, badorter, hälsosamma källor, bra kök och spännande ut-flyktsmål.

- Prisläget för de skandinaviska turisterna är gynnsamt. I Slovenien är priserna 20-30 procent lägre jämfört med hos er, informerade Brina Čehovin. Gabriella

Portugal workshop hos ambassadøren

Meliá Hotels i Gøteborg

Fra venstre Ulrika Astrand og Carina Ström fra Ame-rican Express, Giannia Salvadori, Meliá Hotels Inter-national, Marianne Millander , American Express og Micol Zarfati, Meliá Hotels International

Slovenien har lite av allt

- Allt fler skandinaver reser till Slovenien. Öknin-gen är liten men stadigt växande, berättar Brina Čehovin från Sloveniens Turistråd.

Pia Klitten Sørensen från Target Tourism, Johan Rej-hagen från Big Travel samt Rebeka Kumer Bzjak från Sloveniens Turistråd.

Sloveniens ambassadör, Tone Kajzer här tillsam-mans med Karmen Nouvarlic chef för Slo-veniens Tu-ristråd och Iztok Franko från Adria Airways.

Vulkanresors Ivar Ottosson och Diana Pajkic ville höra mer om vad Slovenien har att erbjuda.

54-55-56-57.indd 1 26-05-2015 14:02:28

Page 55: TTG june 2015 til issuu

Standby Nordic | Nordic | june 2015 | 55

events Af Henrik Baumgarten

n Forleden fejrede et af Køben-havns største hoteller, Comfort Hotel Vesterbro med 400-værel-ser, færdiggørelsen af sin totalre-novering.

Comfort Hotel Vesterbro havde inviteret ca. 300 fra rejsebureauer, firma- og erhvervskunder, turope-ratører, incomingbureauer osv. til præsentation af de nye omgivelser.

Martin Kraunsøe, der sidste år blev direktør for det store hotel tæt på Hovedbanegården, siger til Stand By: ”Vi har totalrenove-ret alle 400 værelser med bl.a. nye

møbler, rykket lobbyen ind i atri-umgården, mens vi ud mod Vester-brogade har fået brasserie med bl.a. tapas.”

”I dag kommer ca. 60 pct. af vo-res omsætning fra leisure, men vi håber på mere erhvervsturisme, gerne over halvdelen af vores om-sætning, da vi også kan tilbyde en flot ny konferenceafdeling,” siger Martin Kraunsøe.

Comfort Hotel Vesterbro hører under norske Choice Hotels.

n Med Norwegians kommende ruter fra København til San Juan på Puer-to Rico og St. Croix i slutningen af året kan man komme direkte til Caribien fra København.

Norwegians nye rute fra København var medvirkende til, at Carol I. Hay, director of marketing Europe for Caribbean Tourism Organizati-on, i maj arrangerede workshop med 11 repræsentanter fra Caribien i Skandinavien. Turen besøgte også Oslo og Stockholm - i København havde ca. 80 repræsentanter fra rejsebranchen og pressen tilmeldt sig. Red.

Aftenens ”besætning” fra Comfort Hotels og de norske ejere i Choice Hotels, fra venstre vicepræsident Knut E. Berg, driftsdirektør Katalin Paldeak, salgsdirektør Ylva Ekmark, regionsdirektør Pernilla Andersson og direktør for Comfort Hotel Vesterbro, Martin Kraunsøe. Foto: Preben Pathuel.

Fra den caribiske workshop i København, direktør for GSA-bureauet Atlantic Link, Karin Gert Nielsen, der stod bag sammenkomsten, med Carol I. Hay, Director of Marketing Europe for Caribbean Tourism Organization.

Storhotel renoveret for 75 mio. kr.

Caribien nærmer sig Skandinavien

n Turistrådet Promote Iceland har været på skandinavisk rundtur – også i København.

Omkring 30 repræsentanter fra rejsebranchen kunne i København høre nyt fra de 10 repræsentanter fra den islandske turistindustri.

Icelandair har daglige fly til Islands hovedlufthavn fra København – sel-skabet betjener også Billund. Icelandair har netop åbnet sin nyeste desti-nation i USA, Portland i Oregon, fløjet som sommerrute – næste år åbner det på Chicago.

Fra Icelandairs stand, fra venstre John Rasmussen, Account Manager, Karen Øster-bye, PR Manager, Jeanette Dungal, Account Manager, Merete Kristensen, ny hos Profil Rejser, Sigridur ”Sigga” Sveinsdottir, Sales Manager og Mogens Gislinge fra Profil Rejser.

Island havde workshop

n Kolleger fra flyselskaber og rejsebureauer var blandt de mange gæster, da adm. direktør for Airline & Travel Marketing, ATM, samt chef for South Afri-can Airways i Norden, Patrick Menzies, i maj fejrede sin 50 års fødselsdag.

Airline & Travel Marketing repræsenterer i Norden såvel Air Canada, Cathay Pacific som South African Airways.

Patrick Menzies, der har dansk mor og australsk far, startede i 1987 hos British Airways, men har også arbejdet for spanske Air Europa, SAS og det australske flyselskab Qantas.

Da Qantas lukkede sit kontor i København kom Patrick Menzies til Sou-th African Airways’ kontor hos General Sales Agent-bureauet Airline & Travel Marketing. Da ejeren af ATM, Maurice Schwer, stoppede blev Pa-trick Menzies adm. direktør.

Fra venstre adm. direktør Torben Rodenberg for Danmarks største erhvervsrejse-bureau, CWT, Julian Blair, salgschef hos South African Airways, Natasha Menzies og hendes far, dagens fødselar, Patrick Menzies.

Stort rykind

54-55-56-57.indd 2 26-05-2015 14:02:39

Page 56: TTG june 2015 til issuu

56 | Standby Nordic | Nordic | june 2015

events Af Henrik Baumgarten

n Der var forleden afskedsre-ception for Deutsche Zentrale für Tourismus – Tysk Turist Infor-mations – chef for Nordeuropa, Bernd Hässler, hos den tyske am-bassadør i Danmark. Han aflø-ses af Bo Schou Lauridsen fra det østrigske turistkontor i Danmark.

Ambassadør Claus Robert Krumrei og frue, Uta Meyland, åb-nede deres residens for at sige far-vel til Bernd Hässler, der takker af som tysk turistchef for Nordøst-europa efter over 40 år i turist-branchen.

Bernd Hässler startede hos DZT, Deutsche Zentrale für Tou-rismus, i 1990 og har været turist-chef for Nordøsteuropa, herunder Danmark, siden 2005 – afbrudt af periode i New York som DZT’s tu-ristchef for USA og Canada.

Til Stand By åbnede Bernd Hässler muligheden for at ven-de tilbage til branchen, hvis tiden som pensionist blev for kedelig. ”Så må vi se om der er nogen, der kan bruge mig,” sagde han.

Den nye DBTA-bestyrelse, forrest fra venstre Marianne Thomsen, MAN Diesel, Anja Mihoubi, Ezector Solutions, Line Olufson Bruun, Nets (ny formand), Susanne Holst, SOS International og Line Hein, Tryg. Bagest fra venstre: Carsten Østberg, Comet Consular Services, sekretariatschef i DBTA, Anne Mette Berg, Thomas Spange Carlsen, Icopal, Jeppe Mühlhausen, Hotel Alexandra i København, og Met-te Bank, LEGO. På billedet mangler Gitte Simonsen fra Ferring og Helle Jakobsen fra Air France KLM. Foto: Preben Pathuel)

ny bestyrelse i DBtABestyrelsen i foreningen for de største danske travel managers, Danish Business Travel Associa-tion, fik ved generalforsamling forleden ny formand.

Line Olufson Bruun, Travel Ma-nager i Nets, afløste Jens Liltorp, Director Global Travel Manage-

ment hos Novo Nordisk, der længe havde ønsket at gå af efter at have været formand i to omgange.

Bestyrelsen består af såvel travel managers som leverandører, f.eks. flyselskaber, hoteller, biludlejere osv. DBTA har 38 køber-medlem-mer og 78 leverandør-medlemmer.

n Sales Manager på Radisson Blu Royal Hotel i København, Poul Larsen, havde i april været 35 år på det 5-stjernede hotel.

Poul Larsen modtog et diplom, en generøs bonus og ikke mindst en fin jubilæumsnål med hele syv diamanter, én for hvert femte år som ansat på hotellet.

Poul Larsen med sit diplom i anled-ning af 35 års jubilæet.

Fem af de seks medlemmer af DRF’s nye bestyrelse ved årets generalforsamling; fra venstre Jesper Schou fra Billetkontoret, Lene Veino fra Scandinavian Soluti-ons, formand Asger Domino fra Stjernegaard Rejser, Heidi Maak fra Vitus Rejser og Profil Rejsers Peter Rasmussen.

Bernd Hässler, til venstre, med den ty-ske ambassadør i Danmark, Claus Ro-bert Krumrei.

recruitMents

ny direktør i Wocon Internatio-nal Miljødirektør i Miljøministe-riet, Mikkel Aarø-Hansen, afløste 1. juni Lars Bernhard

Jørgensen som adm. direktør for Wonderful Copenhagen. WoCo var under pres for bl.a. at finde ny di-rektør efter budgetskandalen om-kring afviklingen af det europæiske melodi grand prix sidste år i Kø-benhavn.

WoCo’s nye bestyrelsesfor-mand, Peter Højland, har også fået med otte nye medlemmer i bestyrelsen; kun Gentoftes kon-servative borgester, Hans Toft, ville ikke stille sin mandat til rå-dighed.

”Mikkel Aarø-Hansen er den rigtige til at føre WoCo ind i en ny tid, hvor fokus på turismens bi-drag til samfundets vækst er stør-re end nogensinde, mens den internationale konkurrence skær-pes,” siger Peter Højland.

Mikkel Aarø-Hansen er cand.scient.pol. fra Københavns Uni-versitet. Han startede som fuld-mægtig i Miljøministeriet i 1999, hvor han siden både var minister-sekretær og pressechef. Han har endvidere været centerchef i Kø-benhavns Kommune i fem år og siden 2012 International Miljødi-rektør i Miljøministeriet.

ny direktør for Amex i Danmark

n Den 42-åri-ge jurist Thomas Friis Rasmus-sen er ny direktør for det store erh-vervsrejsebureau

American Express Business Travel. Amex’ største kunde i Danmark er A.P. Møller-Mærsk. 65 ansatte hos Amex arbejder udelukkende for re-deriet.

Thomas Rasmussen har stude-ret japansk et år på Københavns Universitet, hvorfra han skiftede til jurastudiet.

I studietiden havde han week-endjob hos Hertz Biludlejning, hvor han endte med at være i 12 år og slutte som Project & Quality Manager. Herfra gik turen i 2007 til British Airways’ nordiske kon-tor i København med titel af Cor-porate Sales Manager. Han var i BA-tiden i perioder udlånt i kort periode som chef for BA i Frank-furt med ansvar Tyskland, Østrig og Schweiz ligesom det også blev til et år på BA’s hovedkontor i London.

35 år på royal Hotel

Farvel til tysklands turistambassadør

n Danmarks Rejsebureau Fo-rening fik på sin generalforsam-ling forleden to nye medlemmer af sin seks personer store besty-relse.

Erhvervsrejsebureauerne skul-le finde ny repræsentant i DRF’s bestyrelse efter adm. direktør for Carlson Wagonlit Travel, Danmarks største erhvervsrejsebureau, So-phie Hulgard, er fratrådt til fordel for større stilling på CWT’s hoved-kontor i Paris.

Det nye bestyrelsesmedlem for erhvervsrejsebureauerne kommer også fra CWT, det blev Josephine

Piplits, Director Supplier Manage-ment. Hun var dog ikke til stede ved generalforsamlingen på Royal Hotel i København.

Også incoming-fraktionen skul-le finde ny repræsentant til besty-relsen, da Hanne Nehmar, direktør i incomingbureauet BDP, ikke øn-skede genvalg.

I stedet kom Lene Veino, direk-tør for Scandinavian Solutions og Larsens Hotel og Kroferie, i besty-relsen.

De 123 medlemmer af Danmarks Rejsebureau Forening omsætter for ca. 19 milliarder kr. om året.

ny bestyrelse i DrF

54-55-56-57.indd 3 26-05-2015 14:02:48

Page 57: TTG june 2015 til issuu

n Med årsomsætning på 1,5 mil-liarder kr. er Carlson Wagonlit Travel Danmarks største erhvervs-

rejsebureau. Efter siden august 2008 at have

været adm. direktør for CWT i Danmark har franske Sophie Hul-gard sagt farvel – hentet til stort job på CWT’s hovedkontor i Paris som Vicepresident Regional Sales and Product Marketing.

Ny General Manager hos CWT i Danmark er Torben Rodenberg, der har en management-uddan-nelse fra INSEAD Business School i Paris. Han har kom til CWT i 2005 og har senest været CWT’s Senior Director, Program Management, Nordic Zone.

Standby Nordic | Nordic | june 2015 | 57

events

n Henrik Lund, salgschef for Emira-tes i bl.a. Danmark, er stoppet. Han kom til Emirates i 2011, da flyselska-

bet rykkede ind i Københavns Luft-havn med daglig rute fra Dubai.

Henrik Lund havde inden skif-tet til Emirates haft karriere i SAS siden 1987 - senest var han Senior International Sales Manager lige-som han har været Commercial Manager.

Emirates øger fra december i år kapaciteten over 40 pct. på sin daglige rute til Københavns Luft-havn med indsættelse af verdens største passagerfly, en Airbus A380 med hele 615 passagersæder.

n Anne-Lou-ise Eppler har været på British Airways’ nord-iske hovedkon-tor i København

de seneste seks år som Key Ac-count Manager. Nu er hun ble-vet Corporate Sales Manager for BA, Iberia og American Airlines i Norden.

Inden hun landede i BA var Anne-Louise Eppler hos SAS, Austrian Airlines og erhvervsrejse-bureauet CWT i forskellige salgs- og marketingfunktioner.

”Jeg ser frem til at udvikle vores nordiske forretning i samarbejde med mit team af account mana-gers samt styrke samarbejdet med vore mange forretningskunder og vigtige samarbejdspartnere,” si-ger Anne-Louise Eppler.

Camilla Ina Olsen, til venstre, Allan Nielsen og Camilla Bødtcher.

Sophie Hulgard og hendes afløser som chef for CWT i Danmark, Torben Rodenberg.

ny salgschef

ny trio hos Amex

ny tysk turistchef

emirates skal have ny salgschef

Kendt sAs-profil ny flyvechef i thomas cook Airlines n Best Western,

en af Danmarks største hotelkæ-der med ca. 25 hoteller, har fået 35-årige Else

Bang som ny salgschef på det danske marked, hvor hun navn-lig skal styrke salget på corpora-te-området.

Hun har flere års drifts- og salg-serfaring fra hotelbranchen, her-under Rezidor og First Hotels i København samt Hotel Narsar-suaq i Grønland.

n Nordens stør-ste charterflysels-kab, Thomas Cook Airlines Scandina-via, får 58-årige Per Vilhelm Schrøder

som ny flyvechef. Den tidligere ja-gerpilot kommer fra en tilsvarende stilling i SAS og var i mange år SAS’ ”punktlighedsgeneral.”

Siden 2012 har Per Schrøder som flyvechef i SAS været højre hånd for SAS koncerndirektør for drift, Flemming Jensen, der i maj blev ny adm. direktør for DSB.

Per V. Schrøder startede i 1975 som jagerpilot. Frem til 1987 fløj han bl.a. F16 i det danske luftvå-ben. I 1987 blev han pilot hos Ma-ersk Air – et job, som året efter blev udskiftet med et tilsvaren-de i SAS.

n Det statslige tyske turistkon-tor, DZT (Deutsche Zentrale für Tou-rismus), har ansat 43-årige Bo Schou

Lauridsen som chef Tysk Turist In-formations kontor for Nordøsteuro-pa i København.

Han kommer fra tilsvarende stil-ling som chef for Østrigs statslige turistbureau i Danmark, Österreich Werbung.

Bo Schou Lauridsen kom for 17 år siden til Österreich Werbung, hvor han de seneste 15 år har væ-ret chef for dets kontor i Danmark. Her bliver østrigeren Norbert Ler-ch fremover ny chef.

På DZT’s kontor i København af-løser Bo Schou Lauridsen den hid-tidige markedschef, Bernd Hässler, der nu går på pension.

Sidste år var der for første gang over 3 mio. danske overnatninger i Tyskland, i alt 3,1 mio. Danmark er blandt Tysklands 10 vigtigste mar-keder når det gælder antal over-natninger.

recruitMents

Direktørskifte i stort erhvervsrejsebureau

n En af de, der prægede den danske charterbranche op gen-nem tiderne og været med til de store gennembrud er Jens Veino. Nu er han ikke mere. 22. april døde han i sit sommerhus i Sydsjælland i en alder af 63 år. Med hjerteproblemer, som var under kontrol, og så sent som tirsdag aften mailede han med sin hustru Lene gennem 27 år, roligt og afslappet.

Jens Veino var som direk-tør både i Tjæreborg Rejser og i Larsen Rejser mere i kontakt med det danske folk end man normalt kommer. Og der kom trumf på i julen 1987, da han sammen med Tower Air brød gennem lydmuren og SAS-mo-nopolet og af den danske re-gering fik lov at flyve charter mellem New York og Køben-havn. Med Boeing 747 og en uge pris på 2.500 kr. inklusi-ve hotel.

SAS’ koncernchef Jan Car-lzon og hans SAS-direktør i Danmark, Frede Ahlgreen Erik-sen, så dybt undrende til, men SAS var som sædvanligt på ju-leferie fra 20. december til ef-ter Hellig Tre Konger, og da de kom tilbage var bruddet en kendsgerning.

Ind i mellem blev der levet stærkt i Tjæreborg Rejser, og det fortsatte, da Jens Veino blev direktør i Larsen Rejser. Også her sprudlede ideerne, men det var ikke altid indtæg-terne holdt trit med udgifter-ne, snarere tværtimod.

Jens Veino var med til at sætte kulør på rejsebranchen, da Simon Spies og Eilif Kroga-ger ikke var mere. Nu er Jens Veino ikke mere - men det var godt, inspirerende og sjovt, mens det varede.

Nekrolog

jens veino brød flyselskabernes monopol Af Ejvind Olesen

BA får ny corporate sales Manager

n Et af Danmarks største erhvervs-rejsebureauer, American Express Busi-ness Travel med 160 ansatte, har fået tre nye medarbejdere.

Camilla Ina Olsen kommer fra in-coming- og kongresbureauet Hadler DMC og er kandidat i Service Ma-

nagement, mens Allan Nielsen har erfaring fra andre store erhvervs-rejsebureauer som CWT, Travel-PoolEurope og MCI. Det samme har Camilla Louise Bødtcher, der tidlige-re har været hos også CWT og Tra-velPoolEurope.

54-55-56-57.indd 4 26-05-2015 14:02:53

Page 58: TTG june 2015 til issuu

Findes du ikke her! Ring:

+45 70 25 97 00

Airlines

Attractions

Car Rentals& Limousines

Fairs, Travel Trade

Insurancewww.airfrance.com/dkwww.airfrance.com/se

www.ba.com

www.estonian-air.com

www.klm.com

www.lot.com

www.thomascookairlines.dk

www.sas.dk

www.flytap.com

www.dbta.dk

www.srf-org.se

www.bluelagoon.com

www.hertzdk.dk

www.royalcaribbean.comwww.royalcaribbean.dk/fi/no/se

www.scandlines.dk

www.dfds.dk

www.lemeridien.com

www.hoteltorshavn.fo

www.erv.se

www.erv.dk

Danmark

Sverige

www.cpcopenhagentowers.com

www.scandi.dewww.hotelonlineRES.biz

www.hafnia.fo

www.helnan.info

www.cph.dk

www.hca-airport.dk

www.airgreenland.gl

www.austrian.com

www.hotelforoyar.fo

www.icelandair.dkwww.icelandair.sewww.icelandair.no

www.finnair.dk

www.firsthotels.com

www.smalldanishhotels.dk

www.nationalcar.dk

www.sixt.dk

www.iberia.com

www.hrs.com

www.qatarairways.com

www.eckerolinjen.se

www.faergen.dk

www.cxagents.com

www.newsagentlive.com

www.dat.dk

www.messe.no/reiseliv

www.bll.dk

Airportsand handling

www.avis.dkwww.avis.sewww.avis.no

www.autoeurope.dk

Ferries & Cruises

HotelsConferences & Courses

IncomingTours & Excursions

www.brussels-international.bewww.euromic.com

www.transhotel.com

www.wimdu.dk

www.zleephotels.com

www.celebrity.com

www.choice.dk

www.flybmi.com

www.europcar.dkwww.europcar.com

m I C E meetings, Incentives,

Conferences & Events/ Exhibitions

www.gouda.dk

Publications

www.hadlerdmc.com

www.bonnierrespons.dk

www.standby.dkwww.standbynews.com

www.billund-airport.dk/om-lufthavnen/check-in-billund

www.bahn.com

Rail TravelAssociations

www.adina.eu

www.arp-hansen.dk

www.jet-time.dk

:V

V

LOGO

alidation DA/DC

alidation Client

Date : 31/05/11

Nº dossier : 20110049E

100 83 0 22

10 25 25 40

www.accorhotels.com

58 | Standby Nordic | Nordic | junE 2015

WEB DIRECToRy

58-59 WEB DIR.indd 1 26-05-2015 14:03:34

Page 59: TTG june 2015 til issuu

Findes du ikke her! Ring:

+45 70 25 97 00

Findes du ikke her! Ring:

+45 70 25 97 00

Alfabetica

Contact STAND BYon phone: + 45 7025 9700

or e-mail: [email protected] YOUR company missing?

AccorAdina Air FranceAir GreenlandAmadeus ScandinaviaArp-Hansen Hotel GroupAustrianAuto EuropeAvisBaltic Stand ByBCD TravelBerning & LeonhardtBillund LufthavnBlue LagoonBonnier ResponsmedierBritish AirwaysBritish Midland Airways Brussels Int. Travel ServiceCabin HotelCathay Pacific AirwaysCelebrity CruisesCentrum Personale A/SCheck-in BillundChoiceCimber AirCrowne Plaza Copenhagen Towers Copenhagen AirportDanish Air TransportDatacon A/SDB Bahn DBTADFDS SeawaysDolphin FlightScannerDominican RepublicEstonian AirEuropcarEuropæiska ReseförsäkringarEuropæiske Rejseforsikring FinnairFirst HotelFlyNordicFranske turistkontorFærgenGalileoGoToAsiaGouda RejseforsikringHadler DMCHead aHeadHelnan International HotelsHerning Messer, RejsemesseHertzHotel FøroyarHotel Hafnia Hotel TórshavnHungarian National Tourist OfficeIcelandairIcelandic Tourist BoardIrland TurismeJet Time A/S KellyKLM Royal Dutch AirlinesKrone RejserLOT Polish AirlinesMalta TourismMangaard Travel GroupMeliâMeridienNational CarNorges Varemesse, ReiselivNorsk RejsebureauOi BRASILProCon SolutionRejserNu.dkRejsebranchens SeniorklubRoyal Caribbean Cruise LineQatar Airways SASScandi International DMCScandlinesSixtSmall Danish HotelsSmyril LineSpanske turistkontorSRF Svenska ResebyrånföreningenStand ByTahiti TourismeTAP PortugalTeam BennsThailand TouristThomascookairlinesTopflight ASTravelizeTravelmarketTravelportTravel Proffesionals Travel ClubTysk Turist InformationUSA RejserVienna Tourist BoardVirgin AtlanticVisitBritainVisitDenmarkvisitFaroeislandsVisitFinlandVisitNorwayVisitNordsjællandVisitSweden WimduWorldspanZleep HotelsÅlands Turistinformation

Tour Operators

Tourist Boards- Information

Travel AgenciesBusiness & Leisure

www.centrum-personale.dk

www.visitbritain.com

www.godominicanrepublic.com

www.visitdenmark.com

www.discoverireland.com

www.visitnorway.com

www.tourismthailand.se

www.hungary.com

www.kronerejser.dk

www.mangaard-travel.dkwww.visitsweden.com

[email protected]

CYAN MAGENTA JAUNE NOIR

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

CARRÉ NOIR - 82, bd des Batignolles - 75017 Paris - FRANCE / Tél. : +33 (0)1 53 42 35 35 / Fax : +33 (0)1 42 94 06 78 / Web : www.carrenoir.com

A NOUS RETOURNER SIGNÉE AVEC VOTRE ACCORD OU VOS CORRECTIONS

JFB

CRÉATION

PRODUCTION

CONSULTANT

CLIENT + QUALITÉ*

ACCORD DATE

MINEFIMIN_11_0000_RdVFrance_QDate le 22/06/2011

ÉCHELLE 1/1 - FORMAT D’IMPRESSION 100%

TONS RECOMMANDÉS (4)

RecruitmentTravel Trade

 

 

 

 

www.spain.info www.spain.info

www.gotoasia.no

www.visitmalta.com

www.team-benns.com

www.unikkemoedesteder.dk

www.visitaland.comwww.visitaland.com/se

www.germany.travel

www.tahiti-tourisme.dk

www.visitfinland.sewww.visitfinland.com

www.topflight.no

www.bcdtravel.dk www.bcdtravel.se

www.bcdtravel.no www.bcdtravel.fi

www.visitfaroeislands.comthe Faroe Islands

www.kellyservices.dk

www.berning-leonhardt.com

www.oi-brasil.dk

HVIS REJSER ER DIN PASSION ER BRASILIEN DIN DESTINATION!

Travel Technology

www.amadeus.com/sca

www.dolphind.comwww.flightscanner.biz

www.datacon.dk/travel

www.galileo.dk

www.procon.dk

www.worldspan.com

www.travelport.dkwww.travelport.se

www.travelize.com

www.travelmarket-interactive.dk www.travelmarket-interactive.no www.travelmarket-interactive.se

www.rb-seniorklub.dk

www.norskrejsebureau.dk

www.usarejser.dk

www.visitfaroeislands.com

www.visiticeland.com

Side 8 Rapport on dansk luft-fart & kommentar

Side 10 Tema om biludlejning

Side 18 Klassiske feriedestina-tioner vil udvide sæsonen

Side 24 Emirates boomer i Københavns Lufthavn

Side 28 Arven efter Stig Elling

Side 30 Dansk hotel blandt verdens bedste

Side 36 Hotelprojekter i Oslo

Side 38 Nye måder at booke rejser på

Side 40 MPI awards

Side 42 DBTA årsmøde

Side 46 Volontørturisme

Side 50 TUR-messen

Side 52 I Byen & People

Coverfoto: Shutterstock

TTG is issued six times per year and distributed as paid subscription in Denmark, Norway, Sweden, Finland, The Faroe Islands, Iceland and Greenland to travel agents, tour operators, airline offices tourist agencies, foreign tourist representatives, tourist bus companies, and all of the major industries in Scandinavia. TTG bears no responsibility for unsolicited editorial material

INDhOLD

02 | Standby Nordic | Nordic | jUNe 2015 Standby Nordic | Nordic | jUNe 2015 | 59

02-59 DK Web Dir.indd 1 26-05-2015 14:36:35

Page 60: TTG june 2015 til issuu

Stand By nordic

A1

7 2_

04.1

5

www.erv.dk

Husk rejseforsikringen– og vær tryg på ferien.

A1_7_2_210x297.indd 1 24/04/15 14.03

Stan

dBy n

or

dic | juni 2015

NORDIC

in cooper ation with

Biludlejerne står stærktMen en ny spiller på Markedet kan skabe turbulens

sponsorater for Milliarder • norditalien lokker Med trøffeljagt • bedre vilkår for pilotuddannelsen

Jun

i 2

015

DK

34

. vo

l. -

Nr.

35

2

01-60DK forside_bagside NY.indd 1 26-05-2015 14:15:38