14
Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat Neumayer Dénes III. Alkalmazott Nyelvészeti Doktorandusz Konferencia, 2009

Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat. Neumayer Dénes III. Alkalmazott Nyelvészeti Doktorandusz Konferencia, 2009. Áttekintés. Bevezetés Korábbi projektek Közlemények bevezetői a fizikában Elméleti háttér Eredemények Tanulságok További tervek. Bevezetés. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú

vizsgálat

Neumayer Dénes

III. Alkalmazott Nyelvészeti Doktorandusz Konferencia, 2009

Page 2: Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

Áttekintés

Bevezetés Korábbi projektek Közlemények bevezetői a fizikában

Elméleti háttér Eredemények

Tanulságok További tervek

Page 3: Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

Bevezetés

Kutatói profil: PhD hallgató: ELTE BTK Fordítástudományi Doktori

Program Angol és fizika szak Kutatási terület: természettudományos szaknyelv

A PhD kutatás célja: a szakfordítók oktatását és írástechnikai kézikönyvek megszületését elősegítő tudományos vizsgálódás

A természettudományos szakszöveget alig kutatják Magyarországon, és nemzetközi szinten is viszonylag kevesen foglalkoznak velük

Kapcsolódó kutatások: Árvay & Tankó, 2004; Čmerjková, 1996; Golebiowsky, 1998; Lewin, 2005; Mauranen, 1993; Salager-Meyer, 1990.

Page 4: Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

Korábbi projektek

Szemináriumi dolgozatok Az írással kapcsolatos tudatosság

vizsgálata fizika szakos hallgatók körében

Fizikusok közleményírási taktikái Fizika témájú közlemények

bevezetőinek vizsgálata

Page 5: Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

Fizika közlemények bevezetőinek retorikai struktúrája

Pilot kutatás Jelleg: angol és magyar anyanyelvűek által írt cikkek

összehasonlító elemzése Swales CARS modelljének segítségével

Kutatási kérdések: Mennyiben hasonlít illetve tér el egymástól az angol és

magyar fizika közlemények bevezetőinek retorikai felépítése?

Kielégítően alkalmazható-e Swales CARS modellje a magyar nyelvű fizika közlemények elemzésére?

Korpusz: 25 magyar anyanyelvűek által írt közlemény (Fizikai Szemle) 25 angol anyanyelvűek által írt közlemény (Physics letters A)

1990-2000 kiadásokból válogatva; mindkét folyóirat széles témaspektrumot ölel fel

Módszer: manuális elemzés, kvalitatív és kvantitatív módszerek együttes alkalmazása. A megbízhatóságot kettős kódolás biztosítja.

Page 6: Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

Swales műfaj-definíciója

Műfaj: egyszerre nyelvi, kognitív és társadalmi jelenség

„A műfaj olyan kommunikatív események összessége, amelyekben a résztvevők bizonyos kommunikatív céljai megegyeznek. A célokat az anya-diskurzusközösség szakterületen jártas tagjai ismerik és elfogadják, e célok teremtik meg a műfaj funkcióját.” (Ford.: Károly, 2007.)

Page 7: Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

A CARS modell

Angol nyelvű empirikus közlemények bevezetőinek prototipikus modellje

CARS=Creating A Research Space (A kutatás terének megteremtése, KTM)

Mozzanat-lépés modell 1. mozzanat: A vizsgálandó terület kijelölése (A téma

központi jellegének megállapítása, Általánosítások megfogalmazása a témában, A korábbi kutatások áttekintése)

2. mozzanat: A hiányzó vizsgálatok helyének kijelölése (Ellentétes állítások megfogalmazása, Kutatási űr megjelölése, Kérdésfelvetése, Hagyomány folytatása)

3. mozzanat: A hiányok pótlása (Célok meghatározása, A kutatás bejelentése, A kutatás fő eredményeinek bejelentése, A tanulmány felépítésének áttekintése)(Ford.: Károly, 2007)

Page 8: Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

Eredmények

Az angol és a magyar közlemények bevezetői jellegzetes különbségeket mutattak az alábbi területeken:

A vizsgálandó terület kijelölése: a magyar írókra jellemzőek az általánosító megjegyzések, míg az angol írók ragaszkodnak a hivatkozások szisztematikus használatához

A hiányzó vizsgálatok helyének kijelölése: a magyar al-korpuszban gyakoribb

A hiányok pótlása: az angol al-korpuszban gyakoribb; a magyar fizikusok szinte soha sem utalnak eredményeikre

A különbségek feltehetően az eltérő tudományos tradíciókból erednek

Page 9: Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

1. példa

Az M1L1 (A téma központi jellegének megállapítása) és az M1L3 (A korábbi kutatások áttekintése) összeolvasztása egy angol cikkben: “Predicted by Ehrenberg and Sidney [1] and

Aharonov and Bohm [2], this phenomenon, known as the Aharonov-Bohm (AB) effect, has been a source of lively controversy and stimulating physics.”

„Az Aharonov-Bohm (AB) effektus, melyet Ehrenber és Sidney [1] valamint Aharonov és Bohm [2] jósolt meg, élénk viták és izgalmas fizika forrása volt az elmúlt időkben.”

Page 10: Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

2. példa

Szétszórt hivatkozások egy magyar cikkben (M1) “A mikrorobbantásos fúzió ötlete az 1970-es évek

elején merült fel [1, 2], a rövid idő alatt felszabaduló nagy energiának békés és hadi alkalmazásai is lennének. Ez utóbbit nem véletlenül említettem meg, hiszen pl. az Egyesült Államokban a lézerfúziós kutatások anyagi támogatásuk nagy részét katonai kutatások címén kapják. […] Itt hivatkozunk Strom és mtsai részletes összefoglalására a publikálható eredményekről [3] amely egyúttal kitűnő összefoglaló is. A 100-1000 MJ felszabaduló termonukleáris energia kicsiben, laboratóriumi körülmények közt hoz létre olyan feltételeket, amelyeket egyébként csak termonukleáris fegyverek képesek létrehozni.”

Page 11: Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

3. példa

Az M3L1A&B (Célok meghatározása & A kutatás bejelentése) összeolvasztása egy angol cikkben “Our aim in this note is to sharpen Peres’

observation by using the Ito stochastic calculus to obtain Eq. (2) directly as an infinitesimal specialisation of the global transformation of Eq (1).”

Ebben a cikkben pontosítani szeretnénk Peres megfigyeléseit: az Ito-féle sztochasztikus módszer segítségével (2)-t közvetlenül (1) teljes átalakításának egy infinitezimális alakjaként fogjuk megkapni.

Page 12: Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

Tanulságok, nehézségek

A CARS modell alkalmazhatónak bizonyult a magyar szövegekre

A magyar nyelvű cikkek száma igen alacsony

Úgy tűnik a fizikusok nagyrészt angolul írják meg publikációikat

Feltehetően igen kevés fordítás történik a területen (eredeti terv: fordítások összevetése)

Page 13: Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

További tervek

A kutatás további tervezett lépései Hangsúly áthelyezése: az angol

befolyása a magyar nyelvű közleményekre

Diakrón szemlélet bevezetése Újabb módszerek kipróbálása (pl.:

gépesített struktúraelemzés)

Page 14: Tudományos közlemények a fizikában: egy műfaj alapú vizsgálat

Köszönöm szépen!

[email protected]