36
TURISTINFORMATION www.kroatien.hr 2009 i gratis

Turistinformation 2009

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Vi vill önska er hjärtligt välkomna och vi är mycket glada för att ni bestämt er att besöka vårt land. Alla människor älskar sitt hemland och anser att det är vackrast. Kroaterna kallar sitt hemland för ”Lijepa naša” (”Vårt vackra”), efter de inledande orden i nationalsången.

Citation preview

Page 1: Turistinformation 2009

TURISTINFORMATION

www. k r o a t i e n . h r

2009

ig r a t i s

Page 2: Turistinformation 2009

2

ALLMÄN INFORMATION

Geografiskt lägeKroatien sträcker sig från alper-nas yttersta utlöpare i nordväst till Panoniska slätten och Donaus stränder i öst, dess centrala del täcks av den dinariska bergsked-jan och dess sydliga del slutar vid Adriatiska havets kust.

YtaFastlandet uppgår till 56 594 km2 och territorialvattnets yta till 31 067 km2.

BefolkningKroatien har 4 437 460 invånare;

Etnisk sammansättningMajoriteten av invånarna är kroater och de största etniska minoriteterna är serber, bosniaker, slovener, ung-rare, tjecker, italienare och albaner.

StatsskickKroatien är en republik med parla-mentariskt flerpartisystem.

HuvudstadZagreb är med sina 779 145 invå-nare, landets ekonomiska, trafik-mässiga, kulturella och akademiska centrum.

Havskustens längd6 176 km, varav 4 398 km öar, kob-bar och skär.

Antal öar, kobbar och skär1 244. De största öarna är Krk och Cres. Antal bebodda öar är 50.

Välkomna!

Vi vill önska er hjärtligt välkomna och vi är mycket glada för att ni bestämt er att besöka vårt land. Alla män-niskor älskar sitt hemland och anser att det är vackrast. Kroaterna kallar sitt hem-land för ”Lijepa naša” (”Vårt vackra”), efter de inledande orden i nationalsången. Republiken Kroatien är en europeisk, parlamentarisk stat och en del av den euro-peiska politiska och kulturella historien. Kroatien räknas till de medelstora europeiska länderna, som t ex Danmark, Irland, Slovakien eller Schweiz. Kroatien är ett land med öppna gränser, enkla tull-formaliteter; ett fredligt land som är mån om sina gäster. Vår ambition är att även de som kommer hit ska uppleva Kroatien som ”sitt vackra land” och ta med sig fina minnen hem.

Välkomna till Kroatien!

Page 3: Turistinformation 2009

3

PRAKTISK INFORMATION

ResehandlingarEtt giltigt pass eller annan rese-handling godkänd genom interna-tionellt avtal. För vissa stater krävs dessutom ID-kort (handling som styrker innehavarens identitet och medborgarskap). Upplysningar: Republiken Kroatiens diplomatiska och konsulära repre-sentation i utlandet eller Republiken Kroatiens Ministerium för utrikes ärenden och europeisk integration (telefon: +385 1 4569 964, e-post: [email protected], hemsida: www.mvpei.hr).

TullbestämmelserRepubliken Kroatiens tullbestäm-melser är nästan helt samordnade med de föreskrifter och normer som gäller i Europeiska unionens med-lemsländer, men när det gäller inför-sel av föremål av icke-kommersiell art för eget bruk, är endast föremål upp till ett värde av 300 kuna be-friade från tull- och momsavgifter.Utländsk och inhemsk valuta i kontanter och checkar kan fritt föras över gränsen av utländska och kroa-tiska medborgare bosatta i utlandet, men belopp över 10 000 euro måste dock deklareras till tulltjänsteman. Yrkesmässig utrustning och teknisk apparatur av större värde måste också anmälas till tulltjänsteman vid gränsövergången. Utländska medborgare kan få mom-sen återbetald om de har köpt varor

Högsta bergstopp Dinara, 1 831 m över havet.

KlimatI Kroatien finns tre klimatzoner: i inlandet överväger ett tempere-rat varmt regnklimat och på de högsta bergstopparna skogs-klimat med snö, och längs den Adriatiska kusten råder behagligt Medelhavsklimat med många soliga dagar, somrarna är torra och heta och vintrarna milda och fuktiga. Genomsnittstemperaturen i inlandet: i januari från -2°C till 0°C och något lägre i de högsta områdena över havet, i augusti omkring 20°C och omkring 12°C på de högsta bergs-topparna. Genomsnittstemperaturen vid kusten: i januari från 5°C till 9°C, i augusti från 22°C till 25°C. Vattentemperaturen i havet uppgår vintertid till 12°C och på sommaren kring 25°C.

ValutaKroatiens officiella valuta är kuna (1 kuna=100 lipa). Utländsk valuta kan växlas i banker, på växlingsbyråer, postkontor och de flesta resebyråerna, hotellen och campingplatserna.Kreditkort (Eurocard/Mastercard, Visa, American Express och Diners) tas emot i praktiskt taget samtliga hotell, marinor, restauranger och af-färer samt i bankomater.

Page 4: Turistinformation 2009

4

förflyttning av husdjur avses med husdjur följande djurraser: hundar, katter, tamiller (Mustela putorius) ur mårdfamiljen (Mustelidae), rygg-radslösa djur (utom bin och kräftor), tropiska prydnadsfiskar, amfibier, reptiler, all sorts fåglar (utom fjäder-fän) samt gnagare och tamkaniner.

Högst tillåtet antal djurMed icke kommersiell införsel av husdjur avses införsel av fem el-ler färre husdjur till Republiken Kroatiens territorium. Dessa måste genomgå en kontroll avseende do-kumentation och identifikation som utförs av tulltjänsteman vid inresa till Republiken Kroatien. Sådana husdjur räknas inte som en vara och måste obligatoriskt åtföljas av ägaren eller den som ägaren har befullmäktigat som tar ansvar för djuret under hela resan. Vid införsel av fler än fem husdjur är det frågan om kommersiell införsel och djuren måste genomgå veterinärkontroll av gränsveterinärinspektör och måste därför resa in via för detta ändamål godkända gränsveterinärstationer.

VillkorAllmänna villkor avseende inför-sel av husdjur: hundar, katter och tamillrar (andra namn är husiller, vit iller, afrikansk iller, frett, amerikansk iller, tamiller, husfrett eller tamfrett (Mustela putorius) med ursprung i länder inom Europeiska Unionen el-ler i lågriskländer utanför Europeiska Unionen*:

till ett värde av minst 500 kuna, och då endast om blanketten Tax cheque, bestyrkt av tulltjänsteman bifogas.För ytterligare upplysningar vänli-gen kontakta Tullstyrelsen: www.carina.hrIn- och utförsel av levande djur över gränsen är tillåten endast mot uppvi-sande av erforderlig dokumentation från veterinär om djurens hälsotill-stånd, varvid hundar och katter mås-te vara märkta med ett microchip. Införsel av upp till fem husdjur kan göras vid samtliga gränsövergångar, medan införsel av ett större antal djur måste ske vid gränsövergångar där det finns veterinärinspektion.

Reser ni med ert husdjur är det ni som har ansvaret för detNär ni tar med er ert husdjur till Republiken Kroatien tar ni på er hela ansvaret för att importbestäm-melserna följs. Kontrollera om ert husdjur har vaccinerats i tid, respek-tive vaccinerats på nytt (återvaccine-rats) och om det har giltigt pass eller veterinärcertifikat. Om ert husdjur vid ankomsten till gränsövergången inte uppfyller dessa krav, kan ni förnekas inresa till Republiken Kroatien, det vill säga att ert djur kan sändas tillbaka till ursprungslandet eller sättas i karantän. Som djurä-gare får ni stå för alla kostnader som kan uppstå om sådana åtgärder blir nödvändiga.Enligt Regelsamlingen om veteri-närvillkor gällande icke kommersiell

Page 5: Turistinformation 2009

5

de måste åtföljas av ett certifikat •utfärdat av auktoriserad veteri-när eller, vid upprepad inresa i Republiken Kroatien, av pass (hundar från Kroatien)de måste vara vaccinerade mot •rabiesde måste ha genomgått prov för •neutralisering av antikroppar ge-nom titrering som motsvarar minst 0,5 IJ/ml per prov taget av aukto-riserad veterinär minst 30 dagar före vaccineringen och tre måna-der före utför förflyttning vid därtill behörigt laboratorium enligt en lista som kan hämtas på följande hemsidor: http://ec.europa.eu/foodnimal/live-animals/pets/approval en.htm.

Den föreskrivna perioden på tre månader tillämpas inte vid upprepad inresa till Republiken Kroatiens terri-torium av husdjur vars pass bekräf-tar att ett positivt titreringsprov på antikroppar har utförts innan djuret har lämnat Republiken Kroatien.Djur som införs i kommersiellt syfte och djur som reser i form av försän-delse måste undersökas av veteri-när innan sändning.* För ytterligare information om länderna, vänligen kontakta Ministeriet för jordbruk, fiskenä-ring och landsbygdsutveckling - Veterinärförvaltningen (telefon: +385 1 6109 749, +385 1 6106 703 eller +385 1 6106 669, hemsida: www.mps.hr)

att hundar, katter och tamillrar •måste vara märkta med ett micro-chip. Om djuret är märkt med ett microchip som inte motsvarar ISO Standard 11784 eller 11785 utan med ett chip av annan typ, är äga-ren respektive innehavaren skyldig att ombesörja motsvarande mi-crochip-läsare som behövs för att läsa av microchipet. Djurägarens namn och adress ska alltid kunna fastställas. Veterinären måste skriva in microchipets nummer i det pass eller certifikat som äga-ren respektive innehavare medför tillsammans med djurenatt djuren åtföljs av pass eller •certifikat utfärdat av auktoriserad veterinäratt djuren är vaccinerade mot •rabies.

Förflyttning är tillåten av djurar-ter som kommer från länder inom Europeiska Unionen eller från lågriskländer utanför Europeiska Unionen* och som är yngre än tre månader och inte vaccinerade, om ägaren eller innehavaren medför ett pass till dessa eller om de från födseln har vistats på samma plats och inte varit i kontakt med vilda djur som kan ha varit utsatta för infektioner, eller om de förflyttar sig i sällskap med sin mor som de fortfa-rande är beroende av. Hundar, katter och tamillrar som kommer från högriskländer* måste uppfylla följande villkor:

de måste vara märkta med ett •microchip

Page 6: Turistinformation 2009

6

Kristi lekamens fest22 juni - Antifascistiska kampens dag25 juni - Nationaldagen 5 augusti - Segerdagen ochFosterländska tacksägelsedagen15 augusti – Jungfru Mariadagen 8 oktober – Självständighetens dag1 november – Alla helgons dag 25 och 26 december - Juldagen och Annandag jul

Öppettider för affärer och myndigheter Under högsäsong är de flesta af-färer öppna mellan 8 och 20 på var-dagar, och många är öppna också på helger. Offentliga myndigheter och kontor har öppet mellan 8 och 16 måndag-fredag.

Post och tele Postkontoren är öppna från 7 till 19 på vardagar, på mindre orter från 7 till 14, och i vissa förekommer två öppethållandetider under dagen (d.v.s. stängt för siesta). I större städer och på turistorter finns det jourpostkontor som är öppna på lördagar och söndagar. I alla offentliga telefonkiosker används telefonkort som säljs på postkontor och i tidningskiosker. Det går att ringa till utlandet från alla telefoner. Hemsida: www.posta.hr

Stadsnätets elektriska spänning: 220 V, frekvens 50 Hz.Kranvattnet är drickbart i hela Kroatien.

SjukvårdSjukhus och kliniker finns i alla större städer och vårdcentraler och apotek finns även på mindre orter. Utländska turister som har social-försäkring i sitt land, betalar inte kostnader för akut läkarvård under sin privata vistelse i Republiken Kroatien om Kroatien har ett avtal om socialförsäkring med det land de kommer från, d.v.s. under förutsätt-ning att de kan uppvisa ett intyg om rätt till nyttjande av sjukvård. Sjukvård (inklusive transport) nyttjas i akuta fall, enligt de villkor och be-stämmelser som gäller för kroatiska försäkringstagare, varvid man beta-lar sjukvårdskostnaderna på samma sätt (patientavgift). Personer som kommer från länder som Kroatien inte har ingått något avtal med, eller om avtalet inte för-utser nyttjande av sjukvård, betalar själva sjukvårdskostnader.

VeterinärserviceKroatien har ett helt nät-verk av veterinärkliniker och djurvårdsmottagningar. Information: Ministeriet för lantbruk, fiskenäring och lantsbyggdsutvecklingVeterinärstyrelsenE-post: [email protected]: www.mps.hr

Helgdagar och röda dagar:1 januari - Nyårsdagen 6 januari - Trettondagen Påskdagen och Annandag påsk1 maj – Första maj

Page 7: Turistinformation 2009

7

RING 112! Om ni behöver:- akut medicinsk hjälp- brandkår– polis- Bergsräddningstjänst– akut veterinärhjälp- hjälp av andra larmtjäns-ter eller operativa skydds- och räddningsenheter

PRAKTISKA RÅD

Brandskydd:Kontrollera att ni gjort allt för att för-hindra att branden uppstår!Kasta inte brinnande eller brandfar-liga föremål i naturen! Iaktta eldningsförbud på särskilda skyltar! Se till att ert parkerade fordon inte hindrar brandkårens utryckningsfor-dons framkomst.

Vad ska man göra om brand uppstår?- anmäl genast branden till brand-kåren på telefonnummer 93 eller tillkalla hjälp på 112.- använd handbrandsläckare för initialsläckning av branden men försök bara släcka branden om ni därigenom inte försätter er själv eller andra i fara - informera människorna i närheten om att brand har uppstått- FÖLJ BRANDMÄNNENS ANVISNINGAR

MiljöskyddDen biologiska mångfalden skyddas i enlighet med gällande regler inom Europeiska Unionen. Havet vid den kroatiska Adriatiska kusten har mycket hög kvalitet som badvatten och följer Europeiska Unionens bestämmelser.Ifall det inträffar en extraordinär mil-jöförorening på fastlandet, kontakta Center 112.För ytterligare informationer om miljön, kontakta Ministeriet för miljö-skydd, stadsplanering och byggan-de, Miljöskyddsstyrelsen på telefon +385 1 3782 111 eller e-postadress: [email protected], Hemsida: www.mzopu.hr.

Vid olyckshändelse ring 112!Detta nummer kan man ringa när som helst dygnet runt, oberoende var i Republiken Kroatien eller inom Europeiska Unionen ni befinner er.Telefonsamtalet är gratis.Samtalet kan kopplas via alla ope-ratörer och alla telefonapparater genom att slå nummer 112

Vid olyckshändelse kan man samtala med Center 112 även på något av följande främmande språk:- engelska- tyska– italienska- ungerska– slovakiska

Page 8: Turistinformation 2009

8

Viktiga telefonnummerInternationellt riktnummer för Kroatien: 385 Ambulans: 94 Brandkår: 93 Polis: 92 Räddningstjänst – vägar: 987 (Om ni ringer från utlandet eller från mobiltelefon, slå +385 1 987) Sök- och sjöräddningstjänst: 9155 Enhetsnummer för alla akutsituatio-ner: 112 Allmänna upplysningar: 981 Nummerupplysningen, lokal och riks: 988 Nummerupplysningen, utland: 902 Väderleks- och vägrapport: 060 520 520. Kroatiska automobilklubben (HAK): +385 1 4640 800E-post: [email protected] Hemsida: www.hak.hr;

Radionyheter på främmande språk under turistsäsong:Kroatiska radion sänder på flera ka-naler program på främmande språk avsedda för turister i Kroatien. På Kroatiska radions kanal ett sänds varje dag kl. 20.05 ett engelsksprå-kigt program som pågår i ca 10 minuter.De reguljära nyhetssändningarna på kroatiska sänder under som-marsäsongen på Kroatiska radions andra kanal (98,5 MHz nordvästra Kroatien och Dubrovnikregionen; 105,3 MHz Istrien; 96.1 MHz Split; 98.9 MHz Makarskaområdet; 93.3 MHz Gorski kotar), också varje timme mellan kl. 8.00 och 21.00

På vägar- undvik under högsäsong trafik-stockningar, körningar under vecko-slut och helger- kör utvilad- anpassa hastigheten till vägförhål-landen och hastighetsbegränsningar- vid stockningar, var tålmodig och ta alltid med tillräckligt med dricksvatten.

Till havs- vid olyckshändelse till havs el-ler vattenförorening ring 9155 (Nationella sök- och sjöräddnings-tjänsten) eller 112- innan ni seglar ut från hamn lyssna på väderleksprognosen, särskilt avseende Adriatiska havet- vid simning håll er inom synhåll för andra badare- tala om för släkt och vänner unge-färlig plats för dykning och markera den på föreskrivet sätt- sola med måtta och använd solskyddsmedel- ta med tillräckligt med dricksvatten

I naturen- tala om för släkt eller vänner i vil-ken riktning ni ska bege er eller om era resplaner- följ endast märkta stigar och vägar- ta med tillräckligt med dricksvatten- förbered lämpliga kläder och skor- ta med er laddad mobiltelefon- följ väderleksprognoser- handskas varsamt och enligt be-stämmelser med öppen eld- kasta inte fimpar eller brandfarliga föremål i naturen

Page 9: Turistinformation 2009

9

- bussar samt bussar med lätt släp-vagn 80 km/tim, på motorvägar 100 km/tim, utom bussar som transpor-terar barn.Vid vått väglag, minska och anpas-sa fordonets hastighet.Krav på körning med tända halvljus eller parkeringsljus under perioden då vintertid råder.Mobiltelefon får inte användas under körning.Det är obligatoriskt att använda sä-kerhetsbälte. Reflexväst, som föra-ren är skyldig att använda, d.v.s. ta på sig då han på vägen utför något på fordonet (byter däck, utför smärre reparationer, fyller på bensin när fordonet har slut på bensin, stoppar andra fordon för att få hjälp, m.m.), är en obligatorisk del av fordonets utrustning.

BensinstationerBensinstationer i större städer och på motorvägar är öppna från kl. 00 till 24.00.Bensinstationerna säljer: Eurosuper 95, Super 95, Super 98, Super plus 98, Euro Diesel, Diesel och i större städer och på bensinstationer på motorvägar säljs även gas. Information om bränslepriser och en förteckning över bensinstationer finns på följande hemsidor:www.ina.hr, www.omv.hr ,www.tifon.hr och www.hak.hr

nyheter på engelska, tyska, italien-ska och tjeckiska, och HAK rappor-terar om situationen på vägarna på engelska och tyska.Under samma period på somma-ren sänds nyheter och rapporter om situationen på vägarna direkt från Österrikiska radions program tre, RAI Uno, den brittiska radion VIRGIN, Radio Prag och Kroatiska radions utlandsprogram – ”Glas Hrvatske” (Kroatiens röst). Journalister från Radio Prag infor-merar under sommaren tjeckiska turister en gång om dagen via re-gionala radiostationer: Radio Split, Radio Dubrovnik och Radio Rijeka.

ATT BILA I KROATIEN

HandlingarFör inträde i Kroatien krävs kör-kort, registreringsbevis och fordonsförsäkringsbevis.Det är önskvärt att man också har ett internationellt körkort om man vill hyra bil (rent-a-car). Sådant körkort utfärdas av automobilklubben i hemlandet.

Tillåten hastighet:- i tätorter 50 km/tim, - utanför tätorter 90 km/tim, - på vägar avsedda uteslutande för motorfordon och på motorleder 110 km/tim- på motorvägar 130 km/tim- motorfordon med dragfordon 80 km/tim

Page 10: Turistinformation 2009

10

och vidta åtgärder för att förhindra nya faror. Invänta polisens ankomst. Vid fordonsskada måste ni, oavsett orsak, begära ett intyg av polisen om fordonsskadan, som krävs för att ni skall kunna passera stats-gränsen. Om ni behöver reparera skadan eller om det är nödvändigt att bogsera bilen till en verkstad, ring Räddningstjänst – vägar på telefon 987 (för samtal från utlandet slå +385 1 987).Hur undvika trafikstockningar på vägarna?För att förkorta restiden och und-vika bilköer rekommenderar vi att ni planerar resan med hjälp av den tra-fikplanerare där det finns information om vilka dagar och i vilka riktningar man förväntar att trafiken kommer att bli som tätast. Informera er om läget i väg- och fär-jetrafiken hos HAK (HAK:s informa-tionscenter: +385 1 4640 800) eller på Kroatiska radions andra kanal (98,5 MHz) innan ni ger er av.

FLYGTRAFIK

Förteckning över registrerade flygplatser i Republiken Kroatien Större flygplatser för allmän flygtrafik

Flygplatsen Dubrovnik Telefon: +385 20 773 333Hemsida: www.airport-dubrovnik.hr

Flygplatsen Pula Telefon: +385 52 530 140Hemsida: www.airport-pula.hr

Vägavgifter:För motorvägar: A1 Zagreb – Bosiljevo – Zadar – Šibenik – Split –Šestanovac-Ravča,A2Zagreb–Zaprešić–Krapina–Macelj,A3Bregana – Zagreb – Slavonski Brod –Županja–Lipovac,A4Zagreb–Varaždin–Goričan,A5Osijek–Đakovo–Sredanci,A6Zagreb– Karlovac – Bosiljevo – Vrbovsko – Rijeka och A7 Rijeka – Rupa. I juni släpps trafiken genom de två andra rören i tunneln Mala Kapela och Sveti Rok på Motorväg A1 Zagreb-Split-Ravča.Trafikenirörenblir enkelriktad, vilket kommer att förbättra fordonsflödet, särskilt un-der turistsäsongen. För motorleder: Istriens Y med avgiftsstationervid”TunelUčka”(Učkatunneln) och viadukten ”Mirna”; Information finns på dessa hemsi-dor: www.hak.hr, www.hac.hr, www.bina-istra.hr, www.arz.hr, www.azm.hr och www.huka.hr.

Grundläggande skyldigheter vid trafikolycka:Vid trafikolycka informera först polisen (telefonnummer 92) eller slå det eu-ropeiska numret för akutsituationer 112. Detta är inte obligatoriskt vid trafikolycka med endast materiella fordonsskador. Om det finns skadade ring efter am-bulans (telefonnummer 94).Säkerställ olycksplatsen, sätt på er reflexväst, sätt ut varningstriangel

Page 11: Turistinformation 2009

11

Internationella flygplatserZagreb, Split, Dubrovnik, Pula, Rijeka,Zadar,Osijek,BračochLošinj.Upplysningar: Zagreb +385 1 6265 222, Split +385 21 203 506, +385 21 203 555, Dubrovnik +385 20 773 377, Pula +385 52 530 105, Rijeka +385 51 842 132, Zadar +385 23 313 311, Osijek +385 31 514 441, +38531514442,Brač+38521559 711 och Mali Lošinj +385 51 231 666.

Croatia Airlines:Det nationella flygbolaget, och til-lika regionala medlemmen i flyg-gruppen Star Alliance, förbinder Kroatien genom direktlinjer med ett stort antal europeiska stä-der: Amsterdam, Wien, Bryssel, Frankfurt, London, München, Paris, Rom, Sarajevo, Skopje, Zürich, Düsseldorf, Köpenhamn, Podgorica och Priština, och från och med mit-ten av juni även med Barcelona och Göteborg. Under högsäsongen finns det förbindelser från den kroatiska kusten till ytterligare destinationer i Österrike, Frankrike, Tyskland och Storbritannien. I samarbete med sina partners möjliggör Croatia Airlines för sina passagerare att nå destinationer i hela världen.Biljettförsäljning och information: +385 1 6676 555Hemsida: www.croatiaairlines.com

Flygplatsen Rijeka Telefon: +385 51 842 134Hemsida: www.rijeka-airport.hr

Flygplatsen Split Telefon: +385 21 203 555Hemsida: www.split-airport.hr

Flygplatsen Zadar Telefon: +385 23 205 800Hemsida: www.zadar-airport.hr

Flygplatsen Zagreb Telefon: +385 1 4562 222Hemsida: www.zagreb-airport.hr

Mindre flygplatser för allmän flygtrafik

Flygplatsen Brač Telefon: +385 21 559 701Hemsida: www.airport-brac.hr

Flygplatsen Osijek Telefon: +385 31 514 402Hemsida: www.osijek-airport.hr

Flygplatsen Mali Lošinj Telefon: +385 51 235 148Hemsida: www.airportmalilosinj.hr

Mindre flygplatser för allmän flyg-trafik och tidvis taxiflyg:Varaždin,Pribislavec(Čakovec),Koprivnica,Lučko(Zagreb),SlavonskiBrod,Čepin(Osijek),Vrsar,Grobnik(Rijeka),Otočac,Medulin, Bjelovar, Stari Grad (Hvar), Unije och Sinj.

Page 12: Turistinformation 2009

12

Silba, Premuda, Ist, Molat, Sestrunj, Rivanj,Žirje,Kaprije,Zverinac,Rava,Zlarin,Dugiotok,Iž,Šolta,Brač,Hvar,Vis,halvönPelješac,Korčula,LastovoochMljet,Šipan,medan lokala fartygs- och snabbåts-linjer förbinder andra bebodda öar som saknar biltrafik.

Snabbåtslinjer (som förbin-der öarna med fastlandet eller sinsemellan)Rijekaregionen – Lošinj, Susak, Unije, Cres, Ilovik, Pag, RabZadarregionen – Ist, Molat, Dugi otok, Zverinac, Sestrunj, Rivanj, Olib, Silba, PremudaSplitregionen–Brač,Hvar,Šolta,Lastovo,Korčula,VisDubrovnikregionen – Mljet, Šipan, Korčula,LastovoŠibenikregionen–Žirje,KaprijeSäsongslinje: Pula – Unije – Mali Lošinj – Ilovik – Zadar

Båtlinjer (som förbinder öarna med fastlandet eller sinsemellan)Rijekaregionen – Lošinj, Srakane, Unije, Ilovik, SusakZadarregionen–Dugiotok,Iž,Rava, VrgadaŠibenikregionen–Prvić,ZlarinSplitregionen – Drvenik Veli och Mali,Čiovo,BiševoDubrovnikregionen – Šipan, Lopud, Koločep.

Andra flygbolag i Kroatien: Aeroflot, Air France, Austrian Airlines,ČSA,Lufthansa,LOT,Malev, Germanwings, Scandinavian Airlines, Turkish Airlines, Air Bosna, Air One, British Airways, Hapag Lloyd, Norwegian Air Shuttle, TAP, Wizz Air, LTU, Estonian Air, EasyJet, Skyeurope, Aer Lingus, Trade Air/Sun Adria, Dubrovnik Airlines, Adria Airways, Nouvelair Tunisie, Ryan Air, Darwin Airline, Skyeurope Slovakian och SN Brussels Airlines.

SJÖTRAFIKFörmedlingen för kustlinjetrafikTelefon: +385 21 329 370; Telefax: +385 21 329 379E-post: [email protected]: www.agencija-zolpp.hr

Internationella färjelinjer: Zadar – Ancona, Split – Ancona, Split – Stari Grad – Pescara, Ancona – Split – Pescara samt Rijeka – Split – Stari Grad (Hvar) – Korčula–Sobra(Mljet)–Dubrovnik– Bari, Dubrovnik – Bari (direkt): Vis – Ancona, Stari Grad – Ancona.Utom färjelinjer trafikerar även snabbåtslinjer mellan Kroatien och Italien.

Färjelinje utmed kusten: Rijeka – Split – Stari Grad /Hvar – Korčula–Dubrovnik.Lokala färjelinjer som förbinder fastlandet med öarna: Cres, Lošinj, Rab, Pag, Ugljan, Pašman, Olib,

Page 13: Turistinformation 2009

13

SEGLING I REPUBLIKEN KROATIEN

Kapten på fartyg som seglar in i Republiken Kroatien skall den kor-taste sjövägen bege sig till närmaste hamn öppen för internationell trafik för att där undergå gränskontroll samt vid hamnkontoret eller dess filial skaffa vinjett samt bestyrka besättnings- och passagerarförteck-ning eller personförteckning. Kapten på båt som förs in i Republiken Kroatien landvägen el-ler förvaras i hamn eller på annan godkänd plats i Republiken Kroatien är skyldig att innan seglingen påbör-jas införskaffa vinjett hos behörigt hamnkontor eller lämna in besätt-nings- och passagerarförteckning eller personförteckning (om han önskar det). Vinjetten måste finnas på båt vars längd är 3 meter eller mer, eller på båt kortare än 3 meter om dess framdrivningsaggregat har en total kraft av 5 kW eller mer. Vinjetten behövs inte på roddbåtar oavsett deras längd (t.ex. kajak, trampbåt, pedalbåt, m.m.)Så länge båten förvaras i hamn eller på annan godkänd plats i Republiken Kroatien behöver den inte ha någon vinjett.Samma regler rörande anskaffning av vinjett gäller hjälpbåtar, liksom jet-ski. Hjälpbåtar, som tillhör huvudbåten eller yachten, måste vara märkta med dess beteckning och inskrivna

Jadrolinija:Det ledande kroatiska rederiet för passagerartrafik upprätthåller trafik på de flesta reguljära internatio-nella och inhemska färje-, båt- och snabbåtslinjerna. Huvudkontoret ligger i Rijeka. Telefon: +385 51 666 111, +385 51 666 100Hemsida: www.jadrolinija.hr

Övriga rederier: Rapska plovidba d.d.: www.rapska-plovidba.hrMediteranska plovidba d.d.: www.medplov.hr Linijska nacionalna plovidba d.d.: www.Inp.hrMiatours: www.miatours.hr Ivante d.o.o.: www.ivante.hrKapetan Luka: www.krilo.hrSNAV: www.snav.itVenezia lines: www.venezialines.comBlue Line International: www.blueline-ferries.com

Tullstationer för insegling av främmande fartyg: Permanenta:Umag,Poreč,Rovinj, Pula, Raša/Bršica, Rijeka, Mali Lošinj, Zadar, Šibenik, Split, Ploče,Korčula,VelaLuka,UbliochDubrovnik.Under högsäsong (under somma-ren): ACI marina Umag, Novigrad, Sali,Božava,Primošten,Hvar,StariGrad(Hvar),Vis,KomižaochCavtat.

Page 14: Turistinformation 2009

14

Båtar som saknar möjlighet till en längre vistelse (fartyg utan bäddar) behöver inte ha någon besättnings- och passagerarförteckning. Fartygets kapten kan i Kroatien mönstra av besättningen som han seglat med från utlandet (eller en del av den) och ta ombord ny besätt-ning. I sådant fall måste kaptenen anmäla besättningsbytet till hamn-kontoret och segla ut från Kroatien med den nya besättningen.

PersonförteckningKapten på fartyg som har för avsikt att byta ut sin besättning under seglingen i Republiken Kroatien är skyldig att vid hamnkontoret eller i dess filial skaffa en förteckning över de personer som kommer att vistas ombord under vinjettens giltighetsperiod. Det totala antalet personer på per-sonförteckningen får inte överstiga fartygets dubbla kapacitet, med en höjning av 30 % av fartygets enhet-liga kapacitet.Fartygets kapacitet fastställs i enlig-het med fartygshandlingarna utfär-dade av behöriga myndigheter i det land under vars flagg fartyget seglar. Om uppgiften saknas i fartygshand-lingarna ska kapaciteten fastställas i enlighet med Regelsamlingen om småbåtar och yachter och Reglerna om stadgeenlig certifiering av små-båtar och yachter.Personförteckningen bestyrks ge-nom vinjettkupongen.

i huvudbåtens handlingar och behö-ver i så fall inte ha någon vinjett.Vinjetten måste placeras väl synlig på fartyget. Vinjetten gäller ett år från datum för utfärdande. Vinjettens kupong ska klistras på personförteckningen.På fartyg som seglar i Republiken Kroatien måste följande original-handlingar finnas:- vinjett - bestyrkt besättnings- och passagerarförteckning - bestyrkt förteckning över personer som får vistas på fartyget (på fartyg där besättningen byts ut under seg-lingen i Republiken Kroatien)- ett sjövärdighetsintyg - kaptenen måste ha ett förarbevis- försäkringsbevis för skadeansvar gentemot tredje man - ägarbevis eller av ägaren utfärdad fullmakt för nyttjande av båten.

Besättnings- och passagerarför-teckning och personförteckningBesättnings- och passagerarförteckningBesättnings- och passagerarförteck-ning omfattar besättningen och pas-sagerarna som befinner sig ombord och bestyrks av hamnkontoret/filia-len med underskrift och stämpel. Om fartygets kapten inte har för avsikt att byta ut besättningen under vistelsen och seglingen i kroatiska farvatten under vinjettens giltighets-tid, behöver inga ytterligare anmäl-ningar göras till hamnkontoret eller dess filial.

Page 15: Turistinformation 2009

15

någon av vägövergångarna och har båt på släp på vilken han kommer att vistas, görs anmälan av den ma-rina där båten sjösätts.Om sjösättningen sker vid någon av småhamnarna är den utländska personen skyldig att själv uppsöka geografiskt behörig polisstation och anmäla sin vistelse. Detta avser endast de fartyg där utländska personer kommer att bo ombord under sin vistelse. Utländska personer, vars båtar är förtöjda i någon av de kroatiska ma-rinorna, är skyldiga att själva anmäla sin ankomst till marinan.

Fartygets avsegling från Republiken KroatienKapten är skyldig att, innan fartyget lämnar Republiken Kroatien: - genomgå gränskontroll i en av de hamnar som är öppna för internatio-nell trafik- bestyrka besättnings- och passa-gerarförteckningen vid hamnkonto-ret eller i dess filial.Efter det att kaptenen har utfört sina åligganden är det hans skyl-dighet att den kortaste vägen lämna Republiken Kroatiens inre farvatten och territorialvatten.Segling av kroatiska båtar och yach-ter för utländska båtförare:Grundad på ändringar av och komplement till Regelsamlingen om småbåtar och yachter av den 11 fe-bruari 2009, godkänner Republiken Kroatien ensidigt andra staters behörigheter för segling av kroatiska

Personförteckningen kan ifyllas i helhet vid tidpunkten för vinjettens erhållande men den kan också fyllas i successivt, men senast då enskild person som återfinns i personför-teckningen för första gången går ombord. Om nya personer tas upp på per-sonförteckningen successivt, ska förteckningen vid varje ändring bestyrkas av hamnkontoret eller dess filial. Antalet utbyten av personer på per-sonförteckningen är inte begränsat.I personförteckningen införs inte personer som vistas på fartyget under uppehåll i hamn eller vid ankringsplats. Barn under 12 år skrivs inte in i personförteckningen och räknas inte heller in i det högsta tillåtna antalet personer ombord. Personförteckning på båtar som anländer sjövägen behöver inte fin-nas vid införskaffningen av vinjet-ten, utan kan sammanställas även i efterhand då man byter besättning i Kroatien.

VistelseanmälanUtlänningar som anländer till Republiken Kroatien på främmande fartyg, avsedda för nöje eller sport, och som bor på dessa fartyg, anmäler sin ankomst endast i den hamn eller vid den kaj där efter att de har rest in i Republiken Kroatien utförs kontroll avseende passage över statsgränsen. Såvida utländsk person passerar statsgränsen vid

Page 16: Turistinformation 2009

16

Snabbtåg„Lisinski“: Zagreb – München – Zagreb (nattåg)„Maestral“: Zagreb – Budapest – Zagreb (Mosva, Kiev, St. Petersburg)Zagreb – Villach - Zagreb Belgrad – Zagreb – Zürich – Belgrad ”Nikola Tesla”: Zagreb – Belgrad – Zagreb Vinkovci – Belgrad – Vinkovci Vinkovci - Banja Luka – Vinkovci Zagreb–Sarajevo–Ploče–ZagrebZagreb – Sarajevo – Zagreb (nattåg) Ploče–Sarajevo–PločeVillach – Zagreb – Belgrad – Villach (nattåg)”Opatija”: Rijeka – Ljubljana – Rijeka (München, Wien)”L jubljana”:Rijeka – Ljubljana (Wien) - Rijeka

Säsongståg:Ljubljana – Pula – LjubljanaPrag – Bratislava – Zagreb – Split – Prag (nattåg)Budapest – Zagreb – Split – Budapest (nattåg)

Information: 060 333 444, Hemsida: www.hznet.hr

båtar och yachter. Uppgifter om utländska behörigheter som god-känns i Republiken Kroatien finns på Ministeriets för sjöfart, trafik och infrakstruktur officiella hemsida www.mmpi.hr.

TÅGRESOR

Kroatien har direkta förbindel-ser med Slovenien, Bosnien-Hercegovina, Ungern, Italien, Österrike, Schweiz, Tyskland och Serbien, och under högsäsong även med Tjeckien och Slovakien. Indirekta förbindelser med tågbyte finns med så gott som alla övriga europeiska länder.

Eurocity-, Intercity- och Euronighttåg: EC ”Mimara”: Zagreb –Villach – Frankfurt – ZagrebEC „Croatia“: Zagreb – Wien – Zagreb (via Slovenien)EN „Venezia“: Venedig – Zagreb – Budapest (Moskva, Kiev, Bukarest) – VenedigEC ”Zagreb”: Zagreb – Wien (via Ungern) – Zagreb IC ”Sava”: Belgrad – Zagreb – Villach – München – Belgrad IC ”Kvarner”: Zagreb – Budapest – Zagreb IC ”Drava”: Budapest – Osijek – Sarajevo – Budapest

Page 17: Turistinformation 2009

17

RESPLANERARE

Juni Juli Augusti

Dan kl 07-14

kl 14-22 Dan kl

07-14kl

14-22 Dan kl 07-14

kl 14-22

1 1 1 i i

2 2 2 i

3 3 i 3 i

4 4 i 4 i

5 5 5 i

6 6 6

7 7 7

8 8 8 i

9 9 9 h

10 i 10 i i 10

11 i i 11 i 11

12 12 i h 12

13 i 13 i 13

14 h 14 14

15 15 15 i h

16 16 16 h h

17 17 i i 17 h h

18 18 i 18 h

19 i 19 i h 19 h

20 i 20 i 20

21 21 21 h

22 h 22 22 h

23 23 23 i h

24 i 24 i 24 h

25 i 25 i 25

26 26 i h 26

27 i 27 27 h

28 i h 28 28 h

29 29 29 h

30 30 30 h

31 i i 31

FÖRVÄNTAD TRAFIKTÄTHET

Lag trafik

Ökande trafik

Hög trafiktäthet

Mycket hög trafiktäthet

FÄRDRIKTNING

Jämn trafikfördelning

Övervägande trafik mot havet

Övervägande trafik fran havet

i

h

Page 18: Turistinformation 2009
Page 19: Turistinformation 2009
Page 20: Turistinformation 2009

20

Bussterminal Osijek Telefon: +385 060 33 44 66

Bussterminal Pula Telefon: +385 060 304 090

TAXI OCH HYRBIL

Taxitjänst finns i alla städer och turistorter.Man kan hyra bil (rent-a-car) i alla städer, på turistorter och flygplatser.

Viktigare museer:Čakovec - Muzej Medjimurja (pro-vinsen Medjimurjes museum)Dubrovnik-Dubrovačkimuzej-Kneževdvor(Dubrovnikmuseet-Furstepalatset), Etnografski muzej - Rupe (Etnografiska museet), Gradske zidine (Stadsmuren), Muzej Dominikanskog samostana (Dominikanerklostrets museum), Pomorski muzej (Sjöfartsmuseet), Riznica katedrale (Katedralens skattkammare),DomMarinaDržića(poeten Marin Držić hem), Akvarij – biološki zavod Dubrovnik (Akvariet – biologiska institutet Dubrovnik), Muzejfranjevačkogsamostana”Malabraća”(Franciskanerklostrets museum – ”Små bröderna”), Muzej pravoslavne crkve (Den ortodoxa kyrkans museum).Gornja Stubica - Muzej seljackih buna (Bondeupprorens museum)Gospić - Muzej Like (Provinsen Likas museum), i närliggande Smiljan ligger Memorijalni centar „Nikola Tesla“ (uppfinnaren Nikola Teslas födelsehem)

BUSSRESOR

Reguljära internationella busslinjer förbinder Kroatien med grannländer-na och ett flertal länder i Mellan- och Västeuropa.Upplysningar – om man ringer från Kroatien: 060 313 333Upplysningar – om man ringer från utlandet: +385 1 61 12 789Internationell trafik (biljettförsäljning): +385 1 60 08 631 Inrikestrafik (biljettförsäljning): +385 1 6008 620

Bussterminal RijekaTelefon: +385 51 660 300, +385 060 302 010E-post: [email protected] Hemsida: www.autotrans.hr

Bussterminal SplitTelefon: +385 21 329 180, +385 060 327 777E-post: [email protected]: www.ak-split.hr

Bussterminal ŠibenikTelefon: +385 060 368 368E-post: [email protected] Bussterminal ZadarTelefon: +385 23 211 555

Bussterminal Zagreb Telefon: +385 060 313 333 Hemsida: www.akz.hr

Bussterminal Dubrovnik Telefon: +385 060 305 070, E-post: [email protected] Hemsida: www.libertasdubrovnik.com

Page 21: Turistinformation 2009

21

Split - Muzej hrvatskih arheoloških spomenika (Kroatiska arkeologiska minnesmärken), Arheološki muzej Splita (Splits arkeologiska mu-seum),GalerijaIvanaMeštrovića(Skulptören Ivan Meštrović gal-leri), Muzej grada (Stadsmuseet), Etnografski muzej (Etnografiska museet), Prirodoslovni muzej (Naturvetenskapliga museet), Galerija umjetnina (Konstgalleriet), Pomorski muzej (Sjöfartsmuseet), Riznica katedrale (Katedralens skattkammare) Trakošćan–DvoracTrakošćan(Slottet Trakošćan) – slottsmuseum med en förnämlig samling av gamla vapenVaraždin – Gradski muzej u Starom gradu (Stadsmuseet i Gamla stan) – historisk avdelning, Entomologiska samlingen ”Svijet kukaca” (”Insekternas värld”) och Galerija starih i novih majstora (Gamla och nya mästares galleri) Zadar - Arheološki muzej [arkeo-logiskamuseet]-Stalnaizložbacrkvene umjetnosti [kyrkkonstens permanenta utställning], Narodni muzej Zadra [folkmuseum], Zagreb - Arheološki muzej (Arkeologiska museet), Etnografski muzej (Etnografiska museet), Hrvatski muzej naivne umjetnosti (Kroatiska museet för naiv konst), Moderna galerija (Moderna gal-leriet), Muzej grada Zagreba (Zagrebs stadsmuseum), Muzej Mimara (Mimaramuseet), Muzej za umjetnost i obrt (Konst- och

Hlebine - Galleriet Hlebine och må-larenIvanGeneralićmuseisamlingKarlovac - Gradski muzej Karlovac (Karlovac stadsmuseum), Stari Grad Dubovac (Gamla staden Dubovac) Klanjec - Skulptören Antun AugustinčićgalleriKrapina - Evolutionsmuseet och neandertalfyndigheten Hušnjakovo, Folkbildaren Ljudevit Gajs museum Kumrovec – Staro selo – unikt et-nologiskt museum med ursprungliga byhus, Josip Broz Titos födelsehem Makarska - Malakološki mu-zej – museum med fiskar, rä-kor och musslor, Gradski muzej (Stadsmuseet)Našice –ZavičajnimuzejudvorcuPejačević(Hembygdsmuseum i slot-tet Pejačević)Osijek - Muzej Slavonije (Provinsen Slavoniens museum)Pazin - Etnografski muzej Istre (Istriens etnografiska museum) och Muzej grada Pazina (Pazins stadsmuseum)Pula - Arheološki muzej (Arkeologiska museet), Povijesni muzej Istre (Istriens historiska mu-seum), Arena Rijeka – Pomorski i povijesni mu-zej hrvatskog primorja (Kroatiska Primorje-kustens sjöfarts- och histo-riska museum), Prirodoslovni muzej (Naturvetenskapliga museet)Poreč–ZavičajnimuzejPoreštine(Poreštinas hembygdsmuseum)

Page 22: Turistinformation 2009

22

Vepric:MajkaBožjaLurdska(Kristi Moder av Lourdres)Voćin:MajkaBožjaVoćinska(Voćins Kristi Moder)

Kulturminnesmärken och na-turområden på UNESCO-s världsarvslistaI Kroatien finns många kulturmin-nesmärken bland vilka är särskilt utmärkande Diocletianus palats i Split, den historiska stadskärnan i staden Trogir, Euphrasius basi-likaiPoreč,katedraleniŠibenik,staden Dubrovnik, fältet i Starigrad på ön Hvar, som samtliga återfinns på UNESCO-s världsarvslista. Plitvicesjöarna – den vackraste och mest kända kroatiska nationalpar-ken är det enda naturreservatet som finns på denna prestigefyllda lista. NATIONALPARKER

Brijuni - en skärgård bestående av två större och 12 mindre öar invid Istriens västkust. Information: Telefon: +385 52 525 888Telefax: +385 52 521 367, E-post: [email protected]: www.brijuni.hr

Kornati - den tätaste skärgården i Medelhavet med sammanlagt 89 öar, kobbar och skär. Information: Telefon: +385 22 435 740Telefax: +385 22 435 058. E-post: [email protected]: www.kornati.hr

hantverksmuseet), Muzej suvre-mene umjetnosti (Moderna mu-seet), Hrvatski prirodoslovni muzej (Kroatiska naturvetenskapliga museet), Strossmayerova galerija starih majstora (Akademigrundaren Strossmayers galleri med gamla mästare),Tehničkimuzej(Tekniska museet),Galerija”Klovićevidvori” (Galleriet ”Klovićevi dvori”), Hrvatski povijesni muzej (Kroatiens historiska museum), Muzejsko memorijalnicentarDraženPetrović(Dražen Petrović min-nesmuseum),Umjetničkipaviljon(Konstpaviljongen).

Kända vallfärdsorter: Marija Bistrica:MajkaBožjaBistrička(Bistricas Kristi Moder)Trsat: Gospa Trsatska (Trsats Madonna)Sinj:ČudotvornaGospaSinjska(Sinjs Undergörande Madonna)Aljmaš:GospaodUtočišta(Tillflyktens Madonna)Krasno: Gospa od Krasna (Madonna av Krasno)Karlovac-Dubovac: Sv. Josip (St. Josef)Lobor: MajkaBožjaGorska(Bergens Kristi Moder)Ludbreg: Predragocjena Krv Isusova (Oskattbara Jesu Blod)Remete:MajkaBožjaRemetska(Kristi Moder av Remete)Solin: Gospa od Otoka (Öarnas Madonna)Trški Vrh:MajkaBožjaJeruzalemska (Jerusalems Kristi Moder)

Page 23: Turistinformation 2009

23

Risnjak – ett i huvudsak skogsbe-vuxet bergsmassiv norr om Rijeka där även ett fridlyst hydrologiskt naturfenomen finns – floden Kupas källaInformation: Telefon: +385 51 836 133, +385 51 836 261Telefax: +385 51 836 116E-post: [email protected]; Hemsida: www.risnjak.hr.

Norra Velebit - ur natursynpunkt den mest värdefulla och attraktiva delen av norra Velebits topp. Information: Telefon: +385 53 665 380; fax: +385 53 665 390, E-post: [email protected]: www.np-sjeverni-velebit.hr

NATURRESERVAT

Biokovo - berget bakom Makarskarivieran. Information: Telefon/Telefax: +385 21 616 924 E-post: [email protected]: www.biokovo.com

Kopački rit – ett av de största beva-rade europeiska våtmarksområdena vid floden Dravas utlopp i Donau. Information: Telefon: +385 31 285 370Telefax: +385 31 285 380E-post: [email protected],[email protected]: www.kopacki-rit.com

Krka - den vackraste karstfloden i Kroatien. Information: Telefon: +385 22 201 777, fax: +385 22 336 836; E-post: [email protected] Hemsida: www.npkrka.hr

Mljet - ön sydväst om Dubrovnik. Information: Telefon: +385 20 744 041, fax: +385 20 744 043; E-post: [email protected]: www.np-mljet.hr

Paklenica - nationalpark på Velebits sydsida, det största bergsmassivet i KroatienInformation: Telefon: +385 23 369 155, +385 23 369 202Telefax: +385 23 359 133E-post: [email protected], [email protected]; Hemsida: www.paklenica.hr

Plitvička jezera [Plitvicesjöarna] - den äldsta och mest kända kroatiska nationalparken, en del av UNESCO:s naturvärldsarv. Information: Telefon: +385 53 751 015, +385 53 751 014 Telefax: +385 53 751 013, E-post: [email protected]: www.np-plitvicka-jezera.hr

Page 24: Turistinformation 2009

24

Učka - berg på Istriens östsida, bakom Kvarnerrivieran. Information: Telefon: +385 51 293 753Telefax: +385 51 293 751E-post: [email protected]: www.pp-ucka.hr

Velebit – omfattar den största delen av bergsmassivet med samma namn, det största fridlysta områ-det i Kroatien och landets enda på UNESCO:s internationella lista över biosfärreservat.Information: Telefon: +385 53 560 450Telefax: +385 53 560 451E-post: [email protected]: www.velebit.hr

Vransko jezero - den största natur-sjön i Kroatien, fridlyst naturområde med fågelreservat som ligger mellan Zadar och Šibenik. Möjlighet till sportfiske och fågelskådning finns.Information: Telefon: +385 23 383 181, +385 23 386 452Telefax: +385 23 386 453 E-post: [email protected]: www.vransko-jezero.hr

Žumberak – Samoborsko gorje – ett pittoreskt bergsområde sydväst om Zagreb. Information: Telefon: +385 1 3327 660Telefax: +385 1 3327 661E-post: [email protected]: www.pp-zumberak-samoborsko-gorje.hr

Lonjsko polje - ett av de största skyddade våtmarksområdena i Donaus bäckenInformation: Telefon: +385 44 672 080, +385 44 611 190Telefax: +385 44 606 449GSM: +385 98 222 080; E-post: [email protected] Hemsida: www.pp-lonjsko-polje.hr

Medvednica - bergsmassiv i närhe-ten av Zagreb. Information: Telefon: +385 1 4586 317Telefax: +385 1 4586 318E-post: [email protected]: www.pp-medvednica.hr

Papuk – de slavoniska ber-gens vackraste del, medlem i Europeiska naturparkers förening och UNESCO:s världsomfattande nätverk av naturparker Information: Telefon: +385 34 313 030Telefax: +385 34 313 027, E-post: [email protected]¨www.pp-papuk.hr

Telašćica – på den sydöstra sidan av Dugi otok, inte långt från Nationalparken Kornati. Information: Telefon: +385 23 377 395Telefax: +385 23 377 096E-post: [email protected]: www.telascica.hr

Page 25: Turistinformation 2009

25

Nautisk turism och marinor: Kroatien har 58 marinor (varav 10 har förvaring av båtar på land), och 21 marinor inom gruppen ACI d.d. Opatija. Den sammanlagda kapa-citeten i alla kroatiska marinor är 16 403 förtöjningsplatser i havet och 5 189 på land. I större marinor finns tekniska verkstäder, lyftkranar, bränslepumpar och ett flertal olika affärs- och restaurangrörelser. I de flesta marinorna kan man hyra yachter och där anordnas också seglarskolor. Information: Kroatiska marinornas förening Telefon: +385 51 209 147Telefax: +385 51 216 033 E-post: [email protected], Hemsida: www.hgk.hr.

ACI - Adriatic Croatia International Club OpatijaInformation:Telefon: +385 51 271 288 Telefax: +385 51 271 824 E-post: [email protected] Hemsida: www.aci-club.hr.

Dykning: För fritidsdykning i Kroatien kontakta dykarcentra som ombesörjer säker-het och information.Information: HGK – Turismsektorn, Sektionen för dykarturismTelefon: +385 1 4561 570, +385 1 4561 792 E-post: [email protected], [email protected]: www.croprodive.info, www.hgk.hr

Lastovoögruppen - tillhör den yttre gruppen av Dalmatiens sydliga öar, förutom ön Lastovo omfattar denna grupp också ögrupperna Lastovnjaci och Vrhovnjaci samt ön Sušac.Information: Trg Svetog Petra 7, 20 289 Ubli, ön Lastovo Telefon: +385 20 801 250Telefax: +385 20 801 252E-post: [email protected], [email protected]: www.pp-lastovo.hr

Kulturministeriet Information: Telefon: +385 1 4866 113 Hemsida: www.min-kulture.hr

LOGI

Kroatien erbjuder logi på många hotell, i lägenhetsbyar, privathus, på bondgårdar, i lägenheter, på cam-pingplatser och i naturistläger med lång tradition. I landets kontinentala del finns många kurorter med hälsosamma mineral- och termalvattenkällor. Information: turistföreningar och resebyråer.Vandrarhem för ungdomar finns i Dubrovnik, Gradac, Osijek, Pula, Punat på ön Krk, Veli Lošinj, Rijeka, Zadar och Zagreb. Information: Kroatiska ferie- och vandrarhemsförbundetTelefon: +385 1 4847 474Telefax: +385 1 4870 477 E-post: [email protected]: www.hfhs.hr

Page 26: Turistinformation 2009

26

Bland desserter märks, förutom de nämnda ”štrukli”, nöt- och vallmo-kakor, strudlar med ost eller olika sorters frukt.

Vad skall man dricka?Vinodling och produktion av milda och utsökta viner har en månghund-raårig tradition både i Kroatiens kontinentala del, i Primorje och i Dalmatien. Kända kroatiska rödviner utmed Adriatiska kusten och på öar-na är teran, merlot, cabernet, opolo, plavac,dingačochpostup.Blandde vita vinerna malvazija, pošip, pinot,kujundžuša,žlahtina,muškat,m.fl. I den kontinentala delen är kända viner riesling, graševina, burgundac, traminac och övriga sor-ter. Bland starksprit är brännvinsor-terna šljivovica (plommonbrännvin), travarica (örtbrännvin)ochlozovača(druvbrännvin) kända och bland dessertdrycker prošek och körsbärs-likören maraschino.

DIPLOMATISK OCH KONSULÄR REPRESENTATION

Albaniens ambassad Jurišićeva2a,10000ZagrebTelefon: +385 1 4810 679Telefax: +385 1 4810 682

Australiens ambassad “Centar Kaptol”, Nova Ves 11/3, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4891 200Telefax: +385 1 4891 216

Belgiens ambassad Pantovčak125BI,10000ZagrebTelefon +385 1 4578 901Telefax: +385 1 4578 902Konsulatets telefax: +385 1 4578 903

MAT OCH DRYCKVar skall man äta?Förutom på hotell, som kombinerar logi med halv - eller helpension, kan man i alla städer, på turistorter och vid huvudvägar hitta restauranger, krogar, tavernor, vinkällare, pizzerior och snabbmatsrestauranger. För fin-smakare är det dock mest intressant att besöka restauranger och krogar med kroatisk husmanskost. Alla animala livsmedel hör un-der samma regelsystem som i Europeiska Unionens medlems-länder och står under permanent veterinärövervakning.

Vad skall man äta?Förutom de rätter som traditionellt hör till det europeiska köket har Kroatien också egna populära rätter och specialiteter att bjuda på. Bland kallskuret märks lufttorkad skinka, ”pršut”, från Dalmatien eller Istrien, ost från ön Pag eller provinsen Lika, fårost, paprikakorven ”kulen” från Slavonien, de kända korvarna, ”češnjovke”,frånSamoborellerpro-vinsen Zagorje, färsk ost med sur grädde, m.m. Huvudrätter varierar i olika delar av landet. I Dalmatien, vid kusten, på öarna och i Istrien överväger rätter med fisk och skal-djur och bland kötträtter förekommer ofta ”pašticada” (tunna marinerade skivor av kött) eller kokt lamm.I den kontinentala delen av Kroatien finns ett rikt urval av kötträtter och särskilda specialiteter är kalkon med ”mlinci” (kroatisk pasta), lamm och spädgris halstrade över öppen eld, kokta och bakade ostkakor, ”štrukli”.

Page 27: Turistinformation 2009

27

Filipinernas generalkonsulat Tomašićeva7,10000ZagrebTelefon: +385 1 4612 000Telefax: +385 1 4618 414

Finlands ambassad Miramarska 23, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 6312 080 Telefax: +385 1 6312 090

Frankrikes ambassad Hebrangova 2, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4893 600 Telefax: +385 1 4893 660,

Greklands, Republiken Helenas ambassad Opatička12,10000ZagrebTelefon: +385 1 4810 444, +385 1 4812 202Telefax: +385 1 4835 444

Guineas konsulat Švarcova 18, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 2303 964Telefax: +385 1 2321 420

Indiens ambassad Kulmerska 23A, 10000 Zagreb Telefon: +385 1 4873 240, +385 1 4873 241 Telefax: +385 1 4817 907

Indonesiens konsulat Vlaška 83/II, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4610 671, +385 1 4611 296 Telefax: +385 1 4611 299

Irans ambassad Pantovčak125c,10000ZagrebTelefon: +385 1 4578 983, +385 1 4578 980, +385 1 4578 981Telefax: +385 1 4578 987

Irlands konsulat Miramarska 23, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 6310 025Telefax: +385 1 2413 901

Bosnien-Hercegovinas ambassad Josipa Torbara 9, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4683 761, +385 1 4683 765, +385 1 4683 767Telefax: +385 1 4683 764

Brasiliens ambassad Trg N. Š. Zrinskog 10/1, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4002 250Telefax: +385 1 4002 266

Bulgariens ambassad NikeGrškovića31,10000ZagrebTelefon: +385 1 4646 609, +385 1 4646 631Telefax: +385 1 4646 625

Burkina Fasos konsulat i Republiken Kroatien Medvešćak54,10000ZagrebTelefon: +385 1 46 33945, +385 1 4633 946Telefax: +385 1 4633 947

Cyperns generalkonsulat i Republiken Kroatien TrgbanaJosipaJelačića8,10000ZagrebTelefon: +385 42 377 319Telefax: +385 42 377 395

Chiles ambassad Smičiklasova23/II,10000ZagrebTelefon: +385 1 4611 958, +385 1 4611 959, +385 1 4611 960 Telefax: +385 1 4610 328

Danmarks generalkonsulat Gramača2L,10000ZagrebTelefon: +385 1 3760 536Telefax: +385 1 3760 535

Egyptens ambassad Petrova 51/B, 10000 Zagreb Telefon: +385 1 2310 781, +385 1 2310 798Telefax: +385 1 2310 619

Elfenbenskustens konsulat Špansko 22, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 3895 127, +385 1 3817 916Telefax: +385 1 3893 684

Page 28: Turistinformation 2009

28

Lettlands ambassad Petrinjska 28/2, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4852 717Telefax: +385 1 4852 718

Litauens ambassad Ambruševa 1/II, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4811 612, Telefax: +385 1 4810 061

Makedoniens ambassad Kralja Zvonimira 6/I, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4620 261, +385 1 4572 812Telefax: +385 1 4617 369

Malaysiens ambassad Slavujevac 4a, 10000 Zagreb Telefon: +385 1 4834 346, +385 1 4834 347 Telefax: +385 1 4834 348

Maltas konsulat Pavlinovićeva1,10000ZagrebTelefon: +385 1 3900 515Telefax: +385 1 3900 575

Monacos konsulat ”Centar Kaptol”, Nova Ves 17, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4860 377 Telefax: +385 1 4860 081

Mongoliets konsulat TrgbanaJosipaJelačića4/3, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4002 025Telefax: +385 1 4649 800

Montenegros ambassad i Republiken Kroatien TrgNikoleŠubićaZrinskog1/IV,10000 ZagrebTelefon: +385 1 4573 362Telefax: +385 1 4573 423

Nederländernas ambassad Medveščak56,10000ZagrebTelefon: +385 1 4642 200 Telefax: +385 1 4642 201

Italiens ambassad Medulićeva22,10000ZagrebTelefon: +385 1 4846 386Telefax: +385 1 4846 384

Israels ambassad Ulica grada Vukovara 271/11, 10000 Zagreb Telefon: +385 1 6169 500 Telefax: +385 1 6169 555

Japans ambassad Boškovićeva2,10000ZagrebTelefon: +385 1 4870 650 Telefax: +385 1 4667 334

Jemens konsulat Biankinijeva 6, 10000 Zagreb; Telefon/Telefax: +385 1 4553 114

Jordaniens konsulat Gračanskacesta84,10000ZagrebTelefon: +385 1 4645 957Telefax: +385 1 4645 956

Kanadas ambassad PrilazGjureDeželića4,10000ZagrebTelefon: +385 1 4881 200Telefax: +385 1 4881 230

Kazakstans kontor för konsulära ärenden Gundulićeva59,10000ZagrebTelefon: +385 1 4614 723 Telefax: +385 1 4573 796

Kenyas konsulat Ilica 43/II, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4921 873Telefax: +385 1 4921 874

Kinas ambassad Mlinovi 132, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4637 011Telefax: +385 1 4637 012

Koreas ambassad Ksaverska cesta 111/A-B, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4821 282Telefax: +385 1 4821 274

Page 29: Turistinformation 2009

29

Rysslands ambassad Bosanska 44, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 3755 038, +385 1 3755 039 Telefax: +385 1 3755 040

Schweiziska konfederationens ambassad Bogovićeva3,10000ZagrebTelefon: +385 1 4878 800Telefax: +385 1 4810 890

Serbiens ambassad Pantovčak245,10000ZagrebTelefon: +385 1 4579 067, +385 1 4579 068 Telefax: +385 1 4573 338

Slovakiens ambassad PrilazGjureDeželića10,10000ZagrebTelefon: +385 1 4877 070, +385 1 4877 071Telefax: +385 1 4877 078

Sloveniens ambassad Alagovićeva30,10000ZagrebTelefon: +385 1 6311 000, +385 1 6311 011 Telefax: +385 1 6177 236

Spaniens ambassad Tuškanac 21a, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4848 950, +385 1 4834 365, +385 1 4834 367Telefax: +385 1 4848 711

Storbritanniens och Nordirlands ambassad I.Lučića4,10000ZagrebTelefon: +385 1 6009 100Telefax: +385 1 6009 111

Sudans konsulat Vramčeva17,10000ZagrebTelefon/Telefax: +385 1 4817 613

Norges ambassad Petrinjska 9/I (p.p. 570), 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4922 829, +385 1 4922 831 Telefax: +385 1 4922 828, +385 1 4922 832

Nya Zeelands konsulat Vlaška 50a/V, 10000 Zagreb Telefon/Telefax: +385 1 4612 060

Omans ambassad Kneza Višeslava 1/IV, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4611 161, +385 1 4611 163Telefax: +385 1 4611 098, +385 1 4550 303

Pakistans konsulat Pasarićeva12,10000ZagrebTelefon: +385 1 3646 161Telefax: +385 1 3646 161

Perus konsulat Ksaverska cesta 19, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4677 325Telefax: +385 1 4677 324, +385 1 4677 381

Polens ambassad KrležinGvozd3,10000ZagrebTelefon: +385 1 4899 444Telefax: +385 1 4834 577, +385 1 4899 420

Portugals ambassad TrgBanaJ.Jelačića5/II,10000ZagrebTelefon: +385 1 4882 210, +385 1 4882 211Telefax: +385 1 4920 663

Rumäniens ambassad Mlinarska ulica 43, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4677 550, +385 1 4677 660Telefax: +385 1 4677 854

Page 30: Turistinformation 2009

30

USA:s ambassad Thomasa Jeffersona 2, 10010 ZagrebTelefon: +385 1 6612 200 Telefax: +385 1 6612 371

Vatikanens nuntiatur i Republiken Kroatien Ksaverska cesta 10a, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4673 996, +385 1 4673 995Telefax: +385 1 4673 997

Österrikes ambassad Radničkacesta80/IX,10000ZagrebTelefon: +385 1 4881 050, +385 1 4881 051, +385 1 4881 052Telefax: +385 1 4834 461

För ytterligare informationer vänli-gen kontakta Republiken Kroatiens Ministerium för utrikes ärenden och europeisk integrationE-post: [email protected]: www.mvpei.

INFORMATIONER KROATISKA TURISTRÅDET Iblerov trg 10/IV, p.p. 251; 10000 ZAGREB, Kroatien. Telefon: +3851 46 99 333Telefax: +3851 455 7827 E-post: [email protected] Hemsida: www.hrvatska.hr

BELGIEN Office National Croate du Tourisme, Vieille Halle aux Blés 38, 1000 BruxellesTelefon: +32 2 550 1888Telefax: +32 2 513 8160, E-post: [email protected]

DANMARK, Bjørnholms Allé 20, 8260 Viby JTelefon: +45 70 266 860, Telefax: + 45 70 239 500E-post: [email protected]

Sveriges ambassad Frankopanska 22, 11000 ZagrebTelefon: +385 1 4925 100Telefax: +385 1 4925 155

Sydafrikas konsulat Agrokord.d.,TrgDraženaPetrovića3,10000 ZagrebTelefon: +385 1 48 94 111Telefax: +385 1 48 44 363

Thailands konsulat Gundulićeva18/IV,10000ZagrebTelefon: +385 1 4830 359Telefax: +385 1 4830 359

Tunisiens ambassad Iblerov trg 9, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4615 068Telefax: +385 1 4619 566

Tjeckiens ambassad RomeoTower,Radničkacesta47/6,10000 Zagreb Telefon: +385 1 6177 246, +385 1 6121 558Telefax: +385 1 6176 630

Turkiets ambassad Masarykova 3/II, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4864 660 Telefax: +385 1 4864 670

Tysklands ambassad Ulica grada Vukovara 64, 10000 Zagreb;Telefon: +385 1 6300 100; Telefax: +385 1 6155 536

Ukrainas ambassad Voćarska52,10000ZagrebTelefon: +385 1 4616 296Telefax: +385 1 4633 726, +385 1 4633 728

Ungerns ambassad Pantovčak255-257,10000ZagrebTelefon: +385 1 4890 900 Telefax: +385 1 4579 301

Page 31: Turistinformation 2009

31

RYSSLAND - Хорватское туристи-ческое сообщество Krasnopresnenskaya nab. 12, office 1502, 123610 MOSCOWTelefon: +7 495 258 15 07Telefax: +7 495 258 15 07 E-post: [email protected]

SCHWEIZ Kroatische Zentrale für Tourismus, Badenerstr. 332, 8004 Zürich,Telefon: +41 43 336 2030Telefax: +41 43 336 2039E-post: [email protected]

SLOVAKIEN - Chorvátske Turistické Združenie, Trenčianska5,82109BratislavaTelefon: +421 2 55 562 054, +421 2 55 415 415Telefax: +421 255 422 619, E-post: [email protected]

SLOVENIEN Hrvaška turistična skupnost, Gosposvetska 2, 1000 LjubljanaTelefon: +386 1 230 7400Telefax: +386 1 230 7404,E-post: [email protected]

SPANIEN - Oficina de Turismo de Croacia, Calle Claudio Coello 22, esc.B,1°C , 28001Madrid,EspańaTelefon: +3491 781 5514Telefax: +3491 431 8443E-post: [email protected]

STORBRITANNIEN - Croatian National Tourist Office, 2 Lanchesters, 162-164 Fulham Palace Road, London W6 9ERTelefon: +44 208 563 7979, Telefax: +44 208 563 2616E-post: [email protected]

FRANKRIKE Office National Croate de Tourisme, 48, avenue Victor Hugo, 75116 ParisTelefon: +33 1 45 00 99 55, +33 1 45 00 99 57Telefax: +33 1 45 00 99 56 E-post: [email protected]

ITALIEN Ente Nazionale Croato per il Turismo, Piazzetta Pattari 1/3, 20122 MilanoTelefon: +39 02 86 45 44 97Telefax: +39 02 86 45 45 74E-post: [email protected]

ITALIEN Ente Nazionale Croato per il Turismo, Via dell’ Oca 48, 00186 Roma Telefon: +39 06 32 11 0396, Telefax: +39 06 32 11 1462, E-post: [email protected]

JAPAN Ark Hills Executive Tower N613 Akasaka 1-14-5, Minato-ku Tokyo 107- 0052, Telefon: +81 036234 0711, Telefax: +81 03 6234 0712, E-post: [email protected]

NEDERLÄNDERNA - Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme, Nijenburg 2F, 1081 GG Amsterdam, NetherlandsTelefon: +31 20 661 64 22Telefax: +31 20 661 64 27E-post: [email protected]

POLEN Narodowy Ośrodek Informacji Turystycznej Republiki Chorwacji, IPC Business Center, ul. Koszykowa 54, 00-675 Warszawa, Polska Telefon: +48 22 828 51 93, Telefax: +48 22 828 51 90E-post: [email protected]

Page 32: Turistinformation 2009

32

TURISTFÖRENINGAR I KROATISKA LÄN

Bjelovarsko-bilogorska Trg Eugena Kvaternika 4, 43000 BjelovarTelefon: +385 43 243 944Telefax: +385 43 241 229 E-post: [email protected], Hemsida: www.tzbbz.hr

Brodsko-posavskaPetra Krešimira IV nr 135000 Slavonski BrodTelefon: +385 35 408 393Telefax: +385 35 408 392 E-post: [email protected]: www.tzbpz.hr

Dubrovačko-neretvanska Vukovarska 24, 20000 DubrovnikTelefon: +385 20 324 999Telefax: +385 20 324 224E-post: [email protected]: www.visitdubrovnik.hr

IstarskaPionirska1,52440PorečTelefon: +385 52 452 797 Telefax: +385 52 452 796E-post: [email protected]: www.istra.hr KarlovačkaAmbroza Vraniczanya 6 47000 KarlovacTelefon: +385 47 615 320Telefax: +385 47 601 415, E-post: [email protected] Hemsida: www.tzkz.hr.

Koprivničko-križevačka Nemčićeva5,48000KoprivnicaTelefon: +385 48 624 408Telefax: +385 48 624 407E-post: [email protected]: www.tz-koprivnicko-krizevacka.hr

SVERIGE Kroatiska turistbyrån, Kungsgatan 24, 111 35 StockholmTelefon: +46 8 5348 2080Telefax: +46 8 20 24 60 E-post: [email protected]

TJECKIEN Chorvatské Turistické Sdružení, Krakovská 25, 110 00 Praha 1Telefon: +420 2 2221 1812 Telefax: +420 2 2221 0793E-post: [email protected], [email protected]

TYSKLAND Kroatische Zentrale für Tourismus, Kaiserstrasse 23, 60311 FrankfurtTelefon: +49 69 238 5350Telefax: +49 69 2385 3520E-post: [email protected]

TYSKLAND Kroatische Zentrale für Tourismus, Rumfordstrasse 7, 80469 MünchenTelefon: +49 89 22 33 44Telefax: +49 89 22 33 77 E-post: [email protected]

UNGERN Horvát Idegenforgalmi Közösség, 1054 Budapest, Akademia u. 1, MagyarországTelefon: +36 1 267 55 88Telefax: +36 1 267 55 99 E-post: [email protected]

USA Croatian National Tourist Office, 350 Fifth Avenue, Suite 4003, New York 10118Telefon: +1 212 279 8672Telefax: + 1 212 279 8683E-post: [email protected]

ÖSTERRIKE Kroatische Zentrale für Tourismus, Am Hof 13, 1010 WienTelefon: +43 1 585 38 84Telefax: +43 1 585 38 84 20E-post: [email protected]

Page 33: Turistinformation 2009

33

Splitsko-dalmatinska PrilazbraćeKaliterna10/I,21001SplitTelefon/Telefax: +385 21 490 032, +385 21 490 033, +385 21 490 036 E-post: [email protected]: www.dalmatia.hr

Šibensko-kninska FraNikoleRužićabb,22000ŠibenikTelefon: +385 22 219 072 Telefax:+385 22 212 346 E-post: [email protected]: www.sibenikregion.com

VaraždinskaFranjevacki trg7,42000VaraždinTelefon/Telefax: +385 42 390 544 E-post: [email protected]: www.turizam-vzz.hr

Virovitičko-podravska Trg kralja Tomislava 1, 33000 ViroviticaTelefon: +385 33 726 069Telefax: +385 33 721 241 E-post: [email protected]: www.zupanija.info

Vukovarsko-srijemskaGlagoljaška 27, 32100 VinkovciTelefon/Telefax: +385 32 344 034E-post: [email protected]: www.tzvsz.hr

Zadarska Sv.LeopoldaBogdanaMandića123000 ZadarTelefon: +385 23 315 107Telefax: +385 23 315 316E-post: [email protected]: www.zadar.hr

ZagrebačkaPreradovićeva42,10000ZagrebTelefon: +385 1 4873 665Telefax: +385 1 4873 670 E-post: [email protected] Hemsida: www.tzzz.hr

Krapinsko-zagorskaZagrebačka6,49217KrapinskeTopliceTelefon/Telefax: +385 49 233 653E-post: [email protected] Hemsida: www.tz-zagorje.hr

Ličko-senjskaBudačka12,53000GospićTelefon/Telefax: +385 53 574 687E-post: [email protected]: www.lickosenjska.com

MeđimurskaRuđeraBokškovića3,40000ČakovecTlefon/Telefax: +385 40 390 191 E-post: [email protected] Hemsida: www.tzm.hr

Osječko-baranjskaKapucinska 40, 31000 OsijekTelefon: +385 31 214 852Telefax: +385 31 214 853 E-post: info@ tzosbarzup.hr Hemsida:www.tzosbarzup.hr

Požeško-slavonska TrgSv.Trojstva1,34000PožegaTelefon: +385 34 274 900Telefax: +385 34 274 901 E-post: [email protected] Hemsida: www.tzzps.hr

Primorsko-goranska Nikole Tesle 2, 51410 Opatija Telefon: +385 51 272 988, +385 51 272 665Telefax: +385 51 272 909E-post: [email protected] Hemsida: www.kvarner.hr

Sisačko-moslavačkaStjepana i Antuna Radića28/II44000 Sisak Telefon: +385 44 540 163 Telefax: +385 44 540 164E-post: [email protected], Hemsida: www.turizam-smz.hr

Page 34: Turistinformation 2009

34

SplitObala Hrvatskog narodnog preporoda 7/I, 21000 SplitTelefon: +385 21 348 600 Telefax: +385 21 348 604 E-post: [email protected]: www.visitsplit.com

ŠibenikFaustaVrančića18,22000ŠibenikTelefon: +385 22 212 075Telefax: +385 22 200 183E-post: [email protected] Hemsida: www.sibenik-tourism.hr

VaraždinIvanaPadovca3,42000VaraždinTelefon: +385 42 210 987Telefax: +385 42 210 985E-post: [email protected] Hemsida: www.tourism-varazdin.hr

ZadarIlijeSmiljanića5,23000ZadarTelefon: +385 23 212 412, +385 23 212 222Telefax: +385 23 211 781E-post: [email protected] Hemsida: www.tzzadar.hr

ZagrebKaptol 5, 10000 ZagrebTelefon: +385 1 4898 555 Telefax: +385 1 4814 340E-post: [email protected], [email protected] Hemsida: www.zagreb-convention.hr

TURISTFÖRENINGAR I VISSA KROATISKA STÄDER

DubrovnikOd Svetog Dominika 7, 20000 DubrovnikTelefon: +385 20 323 887, +385 20 323 889Telefax: +385 20 323 725 E-post: [email protected]: www.tzdubrovnik.hr

KarlovacUlica Petra Zrinskog 347000 KarlovacTelefon: +385 47 615 115Telefax: +385 47 600 602E-post: [email protected]: www.karlovac-touristinfo.hr

OpatijaVladimira Nazora 3, 51410 OpatijaTelefon: +385 51 271 710Telefon: +385 51 271 699E-post: [email protected], Hemsida: www.opatija-tourism.hr

OsijekŽupanijska2,31000OsijekTelefon: +385 31 203 755Telefax: +385 31 203 947 E-post: [email protected] Hemsida: www.tzosijek.hr

PulaForum 3, 52100 PulaTelefon: +385 52 212 197Telefax: +385 52 211 855 E-post: [email protected]: www.pulainfo.hr

RijekaUžarska14,51000RijekaTelefon: +385 51 315 710Telefax: +385 51 315 720 E-post: [email protected]:www.tz-rijeka.hr

Page 35: Turistinformation 2009

35

IMPRESSUM

UTGIVARE: Kroatiska turistrå-det i samarbete med Ministeriet för sjöfart, trafik och infrastruktur, Kulturministeriet, Inrikesministeriet, Ministeriet för lantbruk, fiskenä-ring och lantbygdsutveckling – Veterinärstyrelsen, Ministeriet för miljöskydd, stadsplanering och byggande, Ministeriet för utrikes ärenden och europeisk integra-tion, Kroatiska automobilklubben (HAK), Kroatiska motorvägbolaget, Kroatiska koncessioninnehavar-föreningen för motorvägar med vägavgift, Kroatiska handelskam-maren, Kroatiska järnvägar, Statliga skydds- och räddningsverket samt Kroatisk radio.

FÖR UTGIVAREN mr.sc.NikoBulić

REDAKTÖR SlavijaJačanObratov

DESIGN ZVIZ

FOTO DamilKalogjera,RomeoIbrišević,IvoPervan,DamirFabijanić,JurajKopač,BraslavKarlić,AndrijaCarli,PetarTrinajstić,MarioRomulić,MarioBrzić,MilanBabić,SašaPjanić

KARTUTGIVARESTUDIO BREGANT

GRANSKNING AV KARTA prof. dr.sc.ZoranKlarić

TRYCK:RotooffsetTryckerietMeićZagreb, maj 2009

Ärade gäst,

Vi ber er att, med tanke på er egen trivsel och gällande reg-ler, kontrollera att ni är lagenligt anmälda under er vistelsetid, från ankomst- till avresedagen.

Detta är särskilt viktigt och nöd-vändigt om ni bor i privat logi för att säkra servicekvaliteten och er personliga trygghet samt för att förhindra illegal verksamhet hos de värdar som inte lagenligt registrerats som uthyrare.

Vi tackar på förhand och önskar er en angenäm vistelse.

Med vänlig hälsningKroatiska turistrådet

Utgivaren garanterar inte för att informatio-nen som publiceras är fullständigt exakt och ansvarar inte för eventuella felaktigheter eller ändringar av denna information.

Page 36: Turistinformation 2009

Kroatiska Turistrådet

Iblerov trg 10/4 Tel: + 385 (1) 4699 33310000 Zagreb Fax: + 385 (1) 4557 827Kroatien E-post: [email protected]

w w w. k ro a t i e n . h r