Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Uluslararası Yetişkin Eğitim ve Öğretim Programı
“Göçmenlerin Daha İyi Entegrasyonu için Eğitim”
#2015-1-TR01-KA204-021409
GİRİŞ
Göç, genişleyen Avrupa Birliği’nde önemli bir tartışmanın parçasıdır. Öte yandan, dünyada ve özellikle Avrupa’da eşi benzeri görülmemiş düzeydeki zulüm çeşitliliği karşısında eve gidemeyen ya da bunu yapmak istemeyen milyonlarca mülteci bulunmaktadır. Dünyanın bir çok ülkesi göç olaylarını yaşamakta ve entegrasyon zorluklarıyla karşı karşıya kalmaktadır.
Entegrasyon zorlukları her zaman tatmin edici sonuçlar ile ele alınmamaktadır. Farklı öyküler, gelenekler ve kurumsal düzenlemeleri yansıtması bakımından, ele alınması gereken problemlere çözümler bulmaya yönelik çok çeşitli yaklaşımlar bulunmaktadır. Göçmenlerin entegrasyonu için daha iyi yöntemler bulmamız gerekiyor.
Göçmenlerin entegrasyonuna yönelik çabaları arttırmak amacıyla, göçmenlerle çalışan kişiler için bir eğitim ve öğretim yolu oluşturan ‘Göçmenlerin Daha İyi Entegrasyonu için Eğitim’ Müfredatı geliştirilmiştir.
Entegrasyon, göçmenlerin yeni ülkelerinde sivil hayata katılmalarına olanak sağlamakta ve ev sahipliği yapan topluma bağlılıklarının güçlü simgesel bir işareti olduğu anlamına gelmektedir. Göçmenlerin başarılı bir şekilde entegrasyonu eğitim, işgücü-eğitim sistemleri, araştırma ve geliştirme yatırımlarının yanı sıra inovasyona, teknolojik ilerlemeye ve artan insan kaynakları seviyesine doğrudan katkıda bulunabilir.
2
EĞİTİM MÜFREDATI HAKKINDA
Eğitim müfredatı, göçmenlerin topluma ve özelde istihdam sektörüne dahil olması hususunda
Avrupa’da uzun süreli bir etki oluşturmak için hukuk, prosedürler, entegrasyon süreçleri, davranış,
uluslararası ve AB ilkelerine dayalı göçmen hizmetleri alanındaki yerel aktörleri desteklemek için
hazırlanmış bir eğitim ve öğrenim yolu sunar.
Bu yapısal uluslararası öğretim programı, farklı perspektiflere sahip yetişkin öğreniciler için AB
ülkeleri arasındaki uçurumu azaltmayı ve göçmenlerle ilgili daha kapsamlı çalışmalara yönelik
öğrenimlerini desteklemeyi amaçlamaktadır, böylece Avrupa’daki yerel yetkililerin, göçmen
personel ve operatörlerin/ STK’ların kalitesini ve yetkin eğitimini arttırmaktadır.
Dolayısıyla, eğitim müfredatı, göçmenleri “Göçmenlerin Entegrasyonu için Yerel Kuruluşların
Eğitimi (LL2II) Projesinin” ortak kurumlarının entelektüel gelişim çalışmaları ile topluma ve
ekonomik/ sosyal sektörlere entegre etmeye yönelik bilgi ve becerileri arttırmak amacıyla
geliştirilmiştir.
EĞİTİM PROGRAMININ HEDEF GRUBU
Göçmenlerle çalışan kurumlar, kamu görevlileri ve yerel yönetimlerin personelleri
STKlar
Göçmenler için hizmet sunan yöneticiler, eğitmenler ve danışmanlar
Göçmenler için çalışan gönüllüler
Mesleki Eğitim ve Öğretim Sektörü (MEÖ)
ZAMAN ÇERÇEVESİ
Göçmenlerin Entegrasyonu için Yerel Kuruluşların Eğitimi programı toplamda 33 saat civarında
sürecek olup 25 saatlik öğrenimden ve 8 saatlik uygulama seanslarından oluşacaktır.
Her modül, modül birimleri ile ilgili farklı öğrenme saatlerinden oluşmaktadır. Programın modüler
yapısı öğrencilere belirli modülleri öğrenme ve diğerlerini bırakma fırsatı verir. Bir öz değerlendirme
aracı öğrenme sürecini destekler.
EĞİTİM& ÖĞRENME MODÜLLERİ
1. Göç akışı – özellikleri ve gelişimi
2. Göç bağlamı
3. Kültürlerarası yetkinlikler
4. Bireysel durum analizi ve problem çözümü
5. Göçmen entegrasyon metodolojileri
3
MODÜL İÇERİKLERİ
1. Göç akışı- özellikleri ve gelişimi Zaman dilimi: 5,5 saat
Öğrenmenin amacı: göçmenlik geçmişi ve göç terimleri hakkında eksiksiz bilgi edinmek
- Göç konusuna giriş: uluslararası göç terimleriyle tanışma
- Tarihsel bakış ve güncel perspektif, menşe ülkelerin bilgisi
- Düzenli göç, zorunlu göç ve diğerleri perspektifinde göç çeşitleri
- Psiko-sosyal sorunlar ve etkileri açısından göçü anlama
2. Göç bağlamı Zaman dilimi: 5,5 saat
Öğrenmenin amacı: Kabul sistemini tanımak, paydaşlarla iletişim ağı içerisinde çalışmayı öğrenmek, uluslararası ve AB yasaları ve yönetmelikleri hakkında bilgi sahibi olmak
- İnsan hakları ve uluslararası ve AB yasaları
- Uluslararası ve AB hizmetleri/ ajansları
- Entegrasyon sürecinin genel çerçevesi
- Paydaşlar ile çalışma, iletişim ağı oluşturma
3. Kültürlerarası yetkinlikler Zaman dilimi: 8,5 saat
Öğrenmenin amacı: göçmenleri anlama, empati ile çalışma ve etkili göçmen entegrasyonunun kültürlerarası yönleri
- Kültürlerarası danışmanlık
- İletişim ve arabuluculuk becerileri
- Göçmenlerin daha iyi entegrasyonu ve güven oluşturma için beceri ve davranışlarınız
- ‘Yapılması ve yapılmaması gerekenler’
- Göçmenleri anlamak ve kendi gerekli davranışsal becerilerinizi anlamak için bir vaka çalışması
4. Bireysel durum analizi ve problem çözümü Zaman dilimi: 5 saat
Öğrenmenin amacı: problem çözme becerileri geliştirmek, entegrasyonun başlatılması
- Problem çözme metodolojisi
- Göçmenlerin bireysel hikayelerini anlama
- İlk ihtiyaçların belirlenmesi, risk analizi
- Göçmenlerle çalışmak; vaka çalışması
5. Göçmen entegrasyon metodolojileri Zaman dilimi: 8,5 saat
4
Öğrenmenin amacı: göçmenlerin genel entegrasyonu
- Entegrasyonun anlamı
- Göçmenlerin yetenek ve yetkinliklerinin belirlenmesi
- Göçmenleri entegre etme araçları
- Göçmenler nasıl entegre edilir, uygulamalardan örnekler
- Göçmen özelliklerine uyarlanmış araçlar ve sosyal raporlar
- Göçmenlerin istihdamı
MATERYALLER VE ARAÇLAR
Eğitim materyalleri, modülün özelliğine göre farklı şekillerde LL2II Portalı’nda online olarak
sağlanmaktadır. İçerikler seçilen projelerden veya materyallerden alınır, ancak ihtiyaç duyulan
kaynaklara istinaden yeni geliştirilen eğitim materyallerini de kullanır.
METODOLOJİ
Eğitim ve öğrenim için online veya offline yöntem önerilmektedir. Metinler, sunum materyalleri,
resmi raporların önemli kısımları, kanun ve yönetmelikler, pratik bilgiler, vaka analizi, görsel
ve/veya işitsel görsel öğrenme ve testler önerilen yöntem araçlarıdır. Ayrıca yüz yüze eğitimin
olduğu yerlerde açık toplantılar ve proje çalışmalarından da yararlanılır.
Yüz yüze eğitim için, grup çalışmaları, tartışmalar ve rol yaparak öğrenme yöntemleri ile
desteklenen etkileşimli bir öğrenme ortamının yaratılması önerilir.
ÖZ DEĞERLENDİRME VE TESTLER
Eğitimin bir diğer kısmı, her bir modüle yönelik testlerden oluşan öz-değerlendirme araçlarıdır.
Göçmenlerin daha iyi entegrasyonu için eksiksiz bir eğitim ve öğrenime yönelik her modül için
hazırlanan testler aracılığıyla katılımcının öğrenme seviyesinin test edilmesi gerekir.
Buna göre, LL2II platformu her modül için ayrı bir test sistemi sağlar. Katılımcı, online formdaki test sonuçlarına dayalı olarak eğitimi tamamladığına dair bir sertifika alabilir.
KENDİ KENDİNE ÖĞRENME; HAZIRLIK
Eğitimden önce, bir katılımcının aşağıdaki materyalleri kullanarak kendi kendine öğrenme fırsatını elde etmesi tavsiye edilir.
- LL2II Platformu İyi Uygulamaları
- LL2II Platformunda sağlanan AB yasaları ve yönetmeliği
5
Modül 1.
Göç Akışı, Özellikleri ve Gelişimi
Giriş
Göçü etkileyen faktörler, küreselleşme; değişen demografik veriler: yaşlanan nüfus, azalan doğurganlık; yaşam biçiminin değişen kalıpları: eğitim, işgücü piyasasının yeniden yapılandırılması, çalışma saatleri; küresel yoksulluk, ülkeler arasındaki ücret farklılıkları ve diğerlerini kapsamaktadır.
Bu modül, dünyadaki, özellikle Avrupa’daki göç, göç terimleri ve göçmenlerin anlaşılması konularında eğitim alan kişilere genel bir bilgi kazandırmak için hazırlandı.
Modül, teknik bilgilere ek olarak, alan uygulamaları esnasında göç gerçeğini kavramaya ve göçmenleri onların bakış açısından anlamaya yardım eder.
Süre Temel online eğitim Uygulama Toplam
4,5 saat 1,0 saat 5,5 saat
Özel Hedefler
Eğitim sonrasında öğrenciler:
Göçün ne olduğu hakkında bilgi edinebilecek;
Göç terimlerini öğrenebilecek;
Göç tarihi ve genel perspektif hakkında bilgi edinebilecek;
Mülteciler ve sığınmacılar arasındaki başlıca farklılıkları, ikincil korumayı, vatandaşlığı olmayan kişileri, zorunlu göçü, belirli göçmen kimliklerinin saptanmasını v.s. net olarak kavrayabilecek;
Göçmenleri bir insan olarak daha iyi anlayabilecek.
6
Online Eğitim Temel online dersler Süre
(saat)
Uygulama Süre
(saat)
1.1. Göç konusuna giriş; Uluslararası göç terimlerini
tanıma
1 sa. Uygulama 1.1. 0,1 sa.
1.2. Tarihsel bakış ve güncel perspektif, menşe ülkelerin bilgisi
1.2.1. Tarihte Uluslararası Göç
1.2.2. Tarihsel Kuramlar
1.2.3. 21. Yüzyılda İş için Göç Teorileri
1.2.4. Bugün Dünya Çapında Göç
1 sa. Uygulama 1.2. 0,1 sa.
1.3. Düzenli göç, zorunlu göç ve diğerleri
perspektifinde göç çeşitleri 0,5 sa. Uygulama 1.3. 0,3 sa.
1.4. Psiko-sosyal sorunlar ve etkileri açısından göçü
anlama
1.4.1. Rasyonel Etkiler
1.4.2. Göçmenler Üzerindeki Etki; Göçmenler Psikososyal Sorunlarını Anlama
1.4.2.1. Kültürel Etkileşim ve Göç Psikolojisi
1.4.2.2. Travmatik Deneyimler
1.4.2.3. Ayrımcı ve Irkçı Deneyimler
1.4.2.4. Mültecilerin Deneyimleri
1.4.2.5. Kuşaklararası Çatışmalar
2 sa. Uygulama 1.4. 0,5 sa.
Toplam süre 4,5
saat 1 saat
Metod
Sunum materyalleri, örnekler, pratik bilgiler, uygulamalar ve öğrenimi ölçme testi, bu modülde
kullanılan eğitim ve öğrenim metodolojileridir.
Mümkün olan yerlerde yüz yüze eğitim için grup çalışmaları, tartışmalar, rol oynama teknikleri ile
desteklenen etkileşimli bir öğrenme ortamının yaratılması önerilir.
Ön Koşullar
Bu modül için herhangi bir ön koşula ihtiyaç bulunmamaktadır, çünkü bu Göçmenlerin Entegrasyonu için Yerel Kuruluşların Eğitimi (LL2II)’nin 1. Modülüdür.
7
Değerlendirme
Öğreniminizi, LL2II’nin öğrenme platformunda sağlanan bir testle değerlendirebileceksiniz. Her
modülün sonunda size test yapılması için çağrılırsınız. En az 50 puan almanız gerektiğini
unutmayın. Aksi takdirde, eğitiminizi tekrarlayıp testi tekrar alabilirsin.
Literatür
Okumalar:
Eğitimden önce, bir katılımcı olarak size aşağıda yer alan materyaller aracılığıyla kendi kendine öğrenme fırsatını yakalamanız önerilir;
- LL2II Platformu İyi Uygulamaları
- LL2II Platformunda sağlanan AB yasaları ve yönetmelikler
Ayrıca, modülün her bölümünün sonunda belirtilen kaynak malzemeleri okuyabilirsiniz.
Vakalar ve Uygulamalar:
Uygulama 1.1. Bireysel uygulama, bir soru
Uygulama 1.2. Bireysel uygulama, bir soru
Uygulama 1.3. Bireysel uygulama, göçmenlerin yasal statüleri açısından göçmenler arasındaki farklılıkları anlama
Uygulama 1.4. Bireysel uygulama, deneyimini ve psikolojisini düşündüğünüzde birlikte çalıştığınız bir göçmene karşı tutumunuz
8
Modül 2
Göç bağlamı
Giriş
Güncel konuları takip etmek göçmen ihtiyaçlarını önceden görmenize yardım eder. Bu nedenle, uluslararası politikayı, enstitüleri, göçmen entegrasyonun ve çalışmasının genel çerçevesini bilmek, göçmenlerle çalışan ve göçmenler için çalışan bir kişi olarak gereklidir
Bu modül, göçmen entegrasyonunun kapsamına girmesine ek olarak eğitim alan kişilerin uluslararası enstitüleri, temel uluslararası kanunları tanıması için hazırlanmıştır. Modülün sonunda katılımcılar iletişim ağı içerisinde çalışma perspektifiyle tanışırlar.
Süre Temel online ders Uygulama Toplam
4 saat 1,5 saat (sadece online uygulama) 2,5 saat (tüm uygulamalar)
5,5 saat (online)
Özel Hedefler
Eğitim sonrasında öğrenciler:
Uluslararası kabul görmüş göçmen temel haklarını anlayabilecek;
Göçmen sorunları hakkında çalışan Uluslararası ve Avrupa Enstitülerini öğrenebilecek;
Araçlar, entegrasyon göstergeleri, yerel aktörlerin rolleri ve karşılaştığı güçlükler ile genel olarak entegrasyon sürecini öğrenebilecek;
Göçmen entegrasyon sürecini yönetmek için iyi performansa yönelik iletişim ağlarını anlayabilecek ve öğrenebilecekler.
Online Eğitim Temel online dersler Süre
(saat)
Uygulamalar Süre
(saat)
2.1. İnsan Hakları ve Uluslararası ve AB Yasaları 0,5 sa. Uygulama 2.1. 0,4 sa.
2.2. Uluslararası ve AB Kurumları/ Ajansları 1 sa. Uygulama 2.2. 0,1 sa.
2.3. Entegrasyon Sürecinin Genel Çerçevesi
2.3.1. Entegrasyon Süreci ve Destekleyici Araçlar 1,5 sa.
Uygulama 1
Uygulama 2
0,75 sa.
9
2.3.2. Entegrasyon Göstergeleri
2.3.3. Başarılı Bir Entegrasyon için Yerel Aktörlerin Rolü
2.3.4. Entegrasyona Karşı Zorluklar; Irkçılık ve Ayrımcılık
2.3.5. Göçmenler için Sürdürülebilir Kalkınma
Hedefleri
(yüzyüze eğitim uygulaması)
1,0
2.4. Paydaşlarla Çalışma, İletişim Ağı Oluşturma
2.4.1. İletişim Ağ Yapısı
2.4.2. Mülteci Çalışmasında Sivil Katılımın Niteliği ve İletişim Ağı Oluşturması
2.4.3. Avrupa Komisyonu Tarafından Yönetilen İletişim Ağları
1 sa. Uygulama 2.4. 0,25 sa.
Toplam Süre 4 saat
1,5
saat
Metot
Sunum materyalleri, örnekler, pratik bilgiler, uygulamalar ve öğrenimi ölçme testi, bu modülde
kullanılan eğitim ve öğrenme metodolojileridir.
Açık tartışmalar, rol oynama teknikleri ve ayrıca mümkün olduğunda yüz yüze eğitime yönelik
materyaller ile ilgili detayların olduğu 2.3. bölümündeki grup çalışmalarını kullanarak interaktif bir
öğrenme ortamının yaratılması önerilir.
Ön Koşullar
Katılımcı bu modülden önce 1. Modülü bitirmiş olmalıdır.
Değerlendirme
Öğreniminizi, LL2II öğrenme platformunda sağlanan bir testle değerlendirebileceksiniz. Her
modülün sonunda size test yapılması için çağrılırsınız. En az 50 puan almanız gerektiğini
unutmayın. Aksi takdirde, eğitiminizi tekrar edip tekrar test alabilirsiniz.
Literatür
Okumalar:
Modülün her bölümünün sonunda belirtilen kaynak materyalleri okumanız önerilir. Tüm materyaller internette erişilebilir durumdadır.
10
Vakalar ve Uygulamalar:
Uygulama 2.1. Bireysel uygulama; Uluslararası yasalar ve yönetmeliklerin ulusal düzeyde etkisi
Uygulama 2.2. Bireysel uygulama; Bir soru
Uygulama 2.3.
- Bireysel Uygulama; Göçmen hikayeleri - Grup çalışması (offline); Topluluk çalışmalarınızı geliştirme
Uygulama 2.4. Bireysel uygulama: Yerel iletişim ağlarınızı keşfetme
11
Modül 3.
Kültürlerarası Yetkinlikler
Giriş Bir göçmen başka bir ülkeye taşındığında, yalnızca kendi ülkesini bırakmakla kalmayıp aynı zamanda daha önce asimile olduğundan farklı kodlara bağlı çalışan yeni bir kültüre girer. Bu kritik etkileşimler, göçmenin yeni ülkedeki kişisel, sosyal ve mesleki gelişimini engellemektedir. Bu nedenle, göç alanında çalışan operatörlerin, entegrasyon sürecinde göçmenlerin kültür şokunu en aza indirgeme ve yeni kültüre pürüzsüz ve gerçek bir şekilde adapte olmalarına yardım etme konusunda kültürlerarası olarak hazırlıklı olmaları, hayati önem taşımaktadır. Bu modül, ilk olarak, göçmen operatörlere görünüşte “belli” olan şeylerin farklı şekillerde nasıl yorumlanabileceğini birinci elden tecrübe ettirerek göçmenlere yönelik kültürlerarası yaklaşımın önemi konusunda farkındalıklarını arttırmayı amaçlamaktadır. Daha sonra, modül, bir araç olarak adaptasyon sürecindeki göçmen tarafından deneyimlenen farklı aşamaları göçmen operatörlerin göçmenlerin davranışlarını anlaması için analiz eder. Modül daha sonra, kültür şokunu azaltmalarına veya engellemelerine yardım edecek olan iletişim becerileri hakkındaki iyi uygulamaları inceleyecek ve göçmenlerin gelişi üzerine yapılması ve yapılmaması gereken şeylerin önlemini alacaktır. Modül, eğitim alan kişilerin kültürlerarası açıdan uygun bir davranışın göçmenin refahını ve toplumdaki gelişimini nasıl teşvik ettiğini anlayacağı bir vaka çalışması ile sona erecektir.
Süre Temel online ders Uygulamalar Total
4.5 saat 4 saat 8.5 saat
Özel Hedefler Eğitim sonrasında öğrenciler:
Çoğulculuk, çok kültürlülük ve kültürlerarasılık kavramlarını öğrenebilecek;
Kütürel uyum ve kültür şoku sürecini öğrenecek;
Basmakalıp ve önyargılı yaklaşımlara dair farkındalıkları artacak;
Sözlü ve sözsüz iletişim gücünü anlayacak;
Kültürlerarası iletişim stratejilerini öğrenecek ve geliştirecek;
Göçmen entegrasyonu için yapılması ve yapılmaması gerekenleri öğrenecek ve
keşfedecekler.
12
Online eğitim Temel online ders Süre
(saat)
Uygulama Süre
(saat)
3.1. Kültürlerarası Farkındalık
3.1.1. Kültürü Tanımlama
3.1.2. Çoğulculuk, Çokkültürlülük ve Kültürlerarasılık
3.1.3. Anlam Karmaşasını Anlama
3.1.4. Kültürel Standartları Anlama
3.1.5. Basmakalıp Düşünceler ve Önyargılar
1 sa.
3.1.3. Etkinlik 1: Resimler Aracılığıyla Yansıtma
3.1.3. Etkinlik 2: Papalagi ve Zaman (ayrı el broşürü)
3.1.3. Etkinlik 3: Aritmetik Problem
3.1.4. Etkinlik 4: Bir Çinli İş Ziyareti (ayrı el broşürü)
3.1.5. Etkinlik 5: Bir Resim Bin Kelimeye Bedeldir… Değil mi?
3.1.6. Etkinlik 6: Mary ve Dondurma Kamyoneti
3.1.7. Kapanış Videosunu Yansıtma
1.5
sa.
3.2. Kültürlerarası Adaptasyon
3.2.1. Kültürel Uyum: kavram, model,
stratejiler ve sonuçlar
3.2.2. Kültür Şoku: kavram ve semptomlar
3.2.3. U&W Eğrisi Modeli
3.2.4. Ullyses Sendromu: kavram,
nedenler, semptomlar ve önlem tedbirleri
1.5 sa.
3.2.3. Etkinlik 1-
Kendini Yansıtma
Uygulaması: “Kültür
Şoku Deneyimim” (ayrı el
broşürü)
0.5 sa.
3.3. İletişim ve Arabuluculuk Becerileri
3.3.1. İletişim- Genel Bakış Açıları
3.3.2. Kültürlerarası İletişim
3.3.3. Sözlü ve Sözsüz İletişim
3.3.4. Empati ve aktif dinleme: kavram,
seviyeler, empati engelleri
3.3.5. İletişim biçimleri ve Girişkenlik:
iletişim biçimleri, girişkenliğe doğru atılan
adımlar, girişkenliğin avantajları ve iddialı
teknikler
1.5 sa.
3.3.2. Etkinlik 1: Tek
Hikayenin Tehlikesi
3.3.4 Etkinlik 2: Küçük Kuşlar
3.3.5. Etkinlik 3: İletişimsizlik
durumları (ayrı el broşürü)
0.5 sa.
3.4. Yapılması ve yapılmaması gereken
şeyler
3.4.1. Yapılması gerekenler 0.5 sa.
3.4.4. Etkinlik 1: Zürafa ve Fil-
Modern Bir Masal (ayrı el
broşürü)
0.5 sa.
13
3.4.2. Yapılmaması gerekenler
3.4.3. Sonuçlar
3.5. Kültürlerarası İletişim
Vaka Çalışması- Kültürlerarası
İletişim 1 sa.
Toplam Süre 4.5 saat 4 saat
Metot
Sunum materyalleri, örnekler, pratik bilgiler, uygulamalar ve öğrenimi ölçme testi, bu modülde kullanılan eğitim ve öğrenme metodolojileridir.
Modül mükemmel bir online yaklaşıma uygun olsa bile, mümkün olduğunca grup çalışmaları, tartışmalar ve rol oynama teknikleri ile desteklenen etkileşimli bir öğrenme ortamının yaratılması önerilir.
Ön Koşullar
Kültürler arası konulara giriş olması sebebiyle bu modül için herhangi bir önkoşul bulunmamaktadır.
Değerlendirme
Öğreniminizi, LL2II öğrenme platformunda sağlanan bir testle değerlendirebileceksiniz. Her bir modülün sonunda test yapılması için çağrılacaksınız. En az 50 puan almanız gerektiğini unutmayın. Aksi takdirde eğitimi tekrarlayıp tekrar teste girebilirsiniz
Literatür
Okumalar:
Eğitimden önce, katılımcı olarak aşağıda yer alan materyallerle kendi kendine öğrenme fırsatını yakalamanız şiddetle tavsiye edilir;
- LL2II Platformu İyi Uygulamaları
- LL2II platformunda sağlanan AB yasaları ve yönetmelikleri
Ayrıca, modülün her bölümünün sonunda belirtilen kaynak malzemeleri okuyabilirsiniz.
Vakalar ve Uygulamalar
3.1.3. Aktivite 1: Resimlerle Yansıtma
3.1.3. Aktivite 2: Papalagi ve Zaman (ayrı el broşürü)
3.1.3 Aktivite 3: Aritmetik Problem
3.1.4. Aktivite 4: Bir Çinli İş Ziyareti (ayrı el broşürü)
3.1.5. Aktivite 5: Bir Resim Bin Kelimeye Bedeldir… değil mi?
3.1.6. Aktivite 6: Mary ve Dondurma Kamyoneti
14
3.1.7. Kapanış Videosunu Yansıtma
3.2.3. Aktivite 1 Kendini Yansıtma Uygulaması: “Kültür Şoku Deneyimim”
3.3.2. Aktivite 1: Tek Hikayenin Tehlikesi
3.3.4 Aktivite 2: Küçük Kuşlar
3.3.5. Aktivite 3: İletişimsizlik durumları (ayrı el broşürü)
3.4.4. Aktivite 1: Zürafa ve Fil- Modern Bir Masal (ayrı el broşürü)
3.5. Vaka Çalışması- Kültürlerarası İletişim
15
Modül 4.
Bireysel durum analizi ve problem
çözümü
Giriş
Göç alanında çalışan sosyal alan uzmanlarının, sosyal bilimlerle ilgili özel bilgiye sahip olması gerekir. Göçmenlerle yapılan çalışmalarda temel husus iletişimdir.
Bu modül, çatışmaların yönetimi ve çözümlenmesi, hassas grupların temel özellikleri, göçmenler ve mülteciler için en iyi iletişim yöntemleri ile ilgili temel bilgileri sağlamayı amaçlamaktadır. Ayrıca zorunlu göç eden göçmenlerin ihtiyaçlarını belirlemek için temel araçları arttıracaktır.
Süre Temel online ders Uygulama Toplam
4 saat 1 saat 5 saat
Özel Hedefler
Eğitim sonrası öğrenciler:
takım çalışmasını etkili bir proble çözme metodu olarak uygulayabilecek;
anlaşmazlıkları ve çatışmaları olumlu ve yapıcı bir şekilde yönetebilecek ve çözebilecek;
farklı kültürlerden kişilerin sözsüz mesajlarını tespit edebilecek;
göçmenlerle ve mültecilerle temel iletişim türlerini tanıyabilecek;
göçmenlerle ya da mültecilerle bir röportaj yapabilecek;
savunmasız ve yaralanmış narin grupların ana karakteristiklerini tanıyacaklardır.
16
Online eğitim Temel online ders Süre
(saat)
Uygulama Süre
(saat)
4.1. Problem çözme metodolojisi
4.1.1. Çatışma çözümleme teknikleri- Çatışmaların
nedenleri ve türleri
4.1.2. Etnik gruplar arası çatışma özelliklerine giriş
o Etnik gruplar arası çatışmanın tanımı o Etnik gruplar arası çatışmanın nedenleri
ve türleri o Takım çalışması ve takım oluşturma
1 sa. -
4.2. Göçmenlerin bireysel hikayelerini anlama 4.2.1. İletişim teorileri (sosyal bilimler) 4.2.2. İletişim ve mesaj türleri
o Sözlü İletişim o Sözsüz İletişim o Grup/takım iletişimi o Açık mesajlar o Örtülü(kapalı) mesajlar o Uyumlu mesajlar o Uyumsuz mesajlar o Aktif dinleme
4.2.3. Hassas grupların özellikleri 4.2.4. Tutumlar, kişilik, duygular ve davranış
o Terimlerin tanımı o Davranış ve motivasyon o Duygular ve davranış arasındaki ilişki o Tutum ve davranış arasındaki ilişki o Beklentiler ve değerler
4.2.5. Sosyal alan mesleklerinde tükenmişlik, empati ve stres türleri
2 sa. Uygulama 1 0,5 sa.
4.3. İhtiyaçların ilk tespiti, risk analizi
4.3.1. Göçmenlerle ve mültecilerle yardım
görüşmesi
o Görüşme nasıl yapılır- davranışlar,
motivasyonel görüşme, resmi olmayan
görüşme, dinleme kapasitesi
0,5 sa.
4.4. Göçmenlerle çalışma: vaka incelemesi
4.4.1. Kabul, iş/ meslek, eğitim, sağlık, barınma,
yasal hizmetler alanındaki iyi uygulamaların
analizi
1 sa. Uygulama 2 0,5 sa.
Toplam süre 4 saat 1 saat
17
Metot
Ppt sunumları;
Pratik örnekler;
Videolar;
Eğitimci tarafından önerilen bölüm çalışma ve uygulamaları (yüz yüze eğitim için)
Ön Koşullar
Sosyal bilimler alanında deneyim ve temel bilgi ile önceki Modül testinin başarılı sonuçları.
Değerlendirme
Öğreniminizi, LL2II öğrenme platformunda sağlanan bir testle değerlendirebileceksiniz. Her bir modülün sonunda test yapılması için çağrılacaksınız. En az 50 puan almanız gerektiğini unutmayın. Aksi takdirde eğitimi tekrarlayıp tekrar teste girebilirsiniz
Literatür
Okumalar:
Genel olarak bilinmesi tavsiye edilir:
o LL2II Platformu İyi Uygulamaları
Yüz yüze eğitim esnasında eğitimciniz tarafından sağlanan diğer materyalleri incelemek ve varsa önerilen kitap/ pdf/ makaleleri okumak önemlidir.
Vakalar ve Uygulamalar
Uygulama 1 Bireysel uygulama, çoktan seçmeli sorular
Uygulama 2 Bireysel uygulama, eğitim alan kişinin bir göçmen veya mülteci ile gerçek bir karşılaşmanın nasıl geliştirildiğini açıklayacağı kısa bir raporun hazırlanması
18
Modül 5.
Göçmenlerin entegrasyonu
metodolojileri
Giriş Entegrasyonun anlamı hangisidir? Avrupa Birliğinin entegrasyon politikası nedir? Sosyal alan uzmanları göçmen ve mültecileri entegrasyon süreçlerinde nasıl destekleyebilir? Bunlar, ev sahibi ülkelerde, kabul, iş, eğitim ve barınma gibi kilit alanlarda göçmenlerin entegrasyonuna yönelik iyi uygulamaları yaygınlaştırmayı amaçlayan bu modülün kapsamını anlamayı sağlayan temel sorulardır Bu modül, göç alanında çalışan sosyal çalışmacıların çalışmalarını kolaylaştırmayı amaçlıyor. Göçmenleri ev sahibi ülkelere neden dahil etmemiz gerektiğini anlamak gerekiyor. Ayrıca, farklı alanlardan gelen iyi uygulamaları uygulamak ve göçmenlere ve mültecilere yeni ülkelerinde rehberlik etmek için sosyal çalışmacılara en iyi araçları sağlamak mümkündür.
Süre Temel online ders Uygulamalar Toplam
8 saat 0,5 saat 8,5 saat
Özel Hedefler
Eğitim sonrasında öğrenciler:
göçmen entegrasyonunu destekleyebilecekler;
entegrasyon sürecini kolaylaştırabilecekler;
ev sahibi ülkelerdeki göçmenler ve mültecileri farklı hizmetlere yönlendirebilecekler;
göçmenlerin yetenek ve yetkinliklerini belirlemek için özel yöntemler kullanabilecekler;
AB’nin göç alanındaki önceliklerini anlayabilecekler.
19
Online eğitim Temel online ders Süre
(saat)
Uygulamalar Süre
(saat)
5.1. Entegrasyonun Anlamı
5.1.1. Avrupa Birliği için entegrasyon nedir?
5.1.2. Üçüncü ülke vatandaşlarının entegrasyonu için Eylem
Planı (Avrupa Komisyonu-Politikanın temel öncelikleri)
5.1.3. Entegrasyon politikaları (Avrupa’daki en iyi
uygulamalar)
1 sa. Uygulama 1-3 0,2 sa.
5.2. Göçmenleri entegre etme araçları
5.2.1. Ev sahibi ülkenin dili (dil kursları, göçmenler ve
mültecilerde söylenilenleri öğrenmeye yönelik temel
metotlar)
5.2.2. ‘Becerilerin değerlendirilmesi’ metodu
5.2.3. İşe uyum hizmetleri (araştırma eğitim olanakları,
özgeçmiş taslağı hazırlama, stajyerlikten yükselme)
5.2.4. Barındırma: Kabul etme kültürünün desteklenmesi,
mülkiyette ayrımcılığa karşıtlık. Göçmenlere ve
mültecilere nasıl ev sahipliği yapılır (en iyi Avrupa
kabul sistemleri örnekleri)
2 sa.
5.3. Göçmenleri nasıl entegre etmeliyiz, uygulamalardan
örnekler
5.3.1. Kabul, çalışma, eğitim, barındırma alanlarında seçilen
iyi uygulamaların analizi: (vaka çalışmaları)
2 sa. Uygulama 4 0,1 sa.
5.4. Göçmenleri nasıl entegre etmeliyiz, temel davranışlar 1 sa. Uygulama 5 0,1 sa.
5.5. Göçmen özelliklerine uyarlanan araçlar ve sosyal
raporlar 1 sa. -
5.6. Göçmenlerin istihdamı
5.6.1. Göçmen danışanların iş bulmalarına yardım etme
esnasındaki temel konular
5.6.2. Göçmen danışanların işe hazırlanmalarına yardım
etme
5.6.3. Göçmen danışanların iş aramalarına yardımcı olma
5.6.4. İstihdam sektöründeki göçmenleri desteklemeye
yönelik yerel işletmenlere tavsiyeler
5.6.5. Göçmenleri istihdam için destekleyen faydalı
bağlantılar
1 sa. Uygulama 6 0,1 sa.
Toplam Süre 8 saat
0,5
saat
20
Metot
Ppt sunumlar;
Pratik örnekler;
Videolar;
Eğitimci tarafından tavsiye edilen parça işler (yüz yüze eğitim).
Ön Koşullar
Sosyal bilimler alanında deneyim ve temel bilgiler ile önceki Modül testinin başarılı sonuçları.
Değerlendirme
Öğreniminizi, LL2II öğrenme platformunda sağlanan bir testle değerlendirebileceksiniz. Her bir modülün sonunda test yapılması için çağrılacaksınız. En az 50 puan almanız gerektiğini unutmayın. Aksi takdirde eğitimi tekrarlayıp tekrar teste girebilirsiniz
Literatür
Okumalar:
Genel olarak bilinmesi önerilir:
o LL2II Platformu İyi Uygulamaları
Yüz yüze eğitim esnasında eğitimciniz tarafından temin edilen materyal ürünleri incelemek ve varsa önerilen kitap/ pdf/ makaleleri okumak önemlidir.
Vakalar ve Uygulamalar:
Uygulama 1-6 Bireysel uygulama, çoktan seçmeli sorular