56
下期 2 14 日出版 UNITED TIMES www.shunhe.nl 326 2013 年 1 月 29 日 天順人和傳媒有限公司全體仝人恭祝全荷華僑華人

unitedtimes edition 326

Embed Size (px)

DESCRIPTION

UnitedTimes is one of the most popular and influential Chinese newspapers in the Netherlands. We will keep improving our performance and offerings to best serve our readers!

Citation preview

Page 1: unitedtimes edition 326

下期 2 月 14 日出版

荷蘭

UNITED TIMES

www.shunhe.nl 第 326 期 2013 年 1 月 29 日

天順人和傳媒有限公司全體仝人恭祝全荷華僑華人

月 14 日出版

天順人和傳媒有限公司全體仝人恭祝全荷華僑華人

日出版

Page 2: unitedtimes edition 326

電話:+31 20 4123120 傳真:+31 20 4126054 地址 : WTC Schiphol A6 - Schiphol Boulevard 287,

1118 BH Schiphol-Airport, The Netherlands

郵箱:[email protected]詳情請訪問南航網站:www.csair.nl www.csair.com

南航荷蘭阿姆斯特丹辦事處

中國南方航空公司

最 為 安 全

2012 年 9 月,南航榮獲中國民航局頒發的飛行安全最高獎“飛行安全鑽石獎",成為國內安全星級最高、安全業績最好的航空公司。南航的安全管理水平在國際均處於領先地位。

最 大 規 模

中國南方航空股份有限公司是中國運輸飛機最多、航線網絡最發達、年客運量最大的航空公司。目前,機隊規模躍居亞洲第一,世界第三。2012 年,南航旅客運輸量位列亞洲第一、全球第三,並連續 33 年居國內各航空公司之首。

最 廣 網 絡

以廣州、北京為中心樞紐,全面輻射亞洲、鏈接歐洲、美洲和大洋洲。日航班覆蓋全球 35 個國家和地區,193 個目的地。通過與天合聯盟成員密切合作,航線網絡通達全球 993 個目的地,連接 186 個國家和地區,到達全球各主要城市。

最 新 品 牌

經過 16 年的發展,南航歐洲地區已經有阿姆斯特丹、巴黎、倫敦、莫斯科和伊斯坦布爾 5 個通航點。 2012 年構建了南航國際化新品牌“廣州之路",同年 10 月,A380 首飛廣州-洛杉磯航線,為“廣州之路"注入新的內涵。

CHINA SOUTHERN AIRLINE

分享卓越,體驗不同,南航邀您共騰飛!

中國南方航空公司中國南方航空公司CHINA SOUTHERN AIRLINE

新春快樂、萬事如意!謹祝

Page 3: unitedtimes edition 326

下期 2 月 14 日出版

荷蘭

UNITED TIMES

www.shunhe.nl 第 326 期 2013 年 1 月 29 日

荷蘭天順人和傳媒有限公司出版發行 Westersingel 21, 3014 GP Rotterdam, Nederland Tel. 010-7853891 Fax 084-2103117 E-mail: [email protected]發行荷比德三萬五千份 22e Jaargang 8 Januari 2013 Oplage: 35000 Distributie: Benelux & Duitsland Uitgever & Vormgeving: Shunhe International Media B.V.

熱 烈 恭 賀

中國銀行榮膺英國《銀行家》雜誌

2012中國年度銀行Bank of China Awarded "Bank of the Year China"

仝 敬 賀

荷蘭青田同鄉會

荷蘭華人總會

荷蘭東方美食集團

旅荷華僑總會

歐洲僑愛基金會

荷蘭瑞安教育基金會

荷蘭中國經濟貿易促進會

荷蘭溫州同鄉會

荷蘭文成同鄉會

荷蘭國際商會

荷蘭中廚協會

鹿特丹華商會

荷蘭永嘉同鄉會

全荷華人攝影協會

荷蘭中國商會

荷蘭華人青年聯合會

烏特勒支中文學校(此排名不分先後)

1 月 22 日,中國駐荷蘭使館舉辦華僑華人、國際職員、中資機構、留學生春節招待會。使館大廳內張燈結彩,人頭攢動,喜氣洋洋。近 500 名各界來賓與使館全體工作人員一道共慶新春,暢敘友誼,祈福中荷關係在新的一年繼續健康發展,更加惠及兩國人民,共同祝愿偉大的祖(籍)國繁榮富強、國泰民安。

中國駐荷蘭使館臨時代辦張晉雄出席活動並講話,他代表使館對大家的到來表示歡迎,並通過大家向廣大旅荷僑胞、國際職員、中資機構和留學生致以新春的祝福和問候。他強調,過去的 2012 年是中國改革開放和現代化建設取得顯著成就的一年,也是中國發展進程中具有重大深遠意義的一年。中國經濟平穩較快發展,發展品質效益進一步提高,航天、航海、軍事等方面取得重大成就。中國共產黨第十八次全

國代表大會勝利召開,選舉產生了中共中央新一屆領導集體,規劃了中國未來 5 到10 年發展藍圖,對中國及世界將產生深遠影響。 2012 年中荷關係穩步發展,面對危機、攜手與共已成為中荷關係新時代特徵。 2012 年廣大旅荷華僑華人、國際職員、中資機構和留學生立足各自舞台,在推動國家建設、維護國家利益、促進經貿合作、掌握高新知識等方面扮演了重要角色,是祖(籍)國發展繁榮的見證者和參與者,是中荷關係的推動者。他希望旅荷各界人士在新的一年裡不斷開拓進取,創造機會,加強相互交流與合作,發揮各自資源優勢,為祖國和中荷關係發展做出新的貢獻。在新的一年使館將深入貫徹落實黨的十八大精神,全力促進中荷關係發展,並繼續秉持為僑服務、外交為民宗旨,切實維護好旅荷華僑華人的合法權益。

(下接第 30 版)

中國駐荷蘭使館舉辦華僑華人、國際職員、中資機構、留學生春節招待會

中國駐荷蘭大使館代辦張晉雄在春節招待會中致詞

Page 4: unitedtimes edition 326

中國銀行

恭祝全荷華僑華人

新春快樂,幸福安康!

Page 5: unitedtimes edition 326

荷訊聚焦

NEWS IN FOCUS

UNITED TIMES3 荷蘭時訊Editie 326 29-01-2013

荷蘭

歐元集團 21 日晚發表的公報稱,戴塞爾布盧姆以“多數票支持”而贏得這一職務。在出任歐元集團主席期間,他將繼續擔任荷蘭財政大臣。據透露,只有西班牙財政大臣金多斯給戴塞爾布盧姆投了反對票。

戴塞爾布盧姆的任期為兩年半,他在會後舉行的新聞發布會上闡述了其任期內的工作重點。他表示,將致力於促進銀行業聯盟的建立,包括加快建設存款保險機制等。他還將努力促進歐元區財政整固與結構性改革,並致力於促進經濟增長、增加年輕人就業機會。他還表示,要專注於長期政策,而非危機管理。 “我們的焦點需要

從危機管理轉移到兌現和執行良好的中期政策上。”

戴塞爾布盧姆現年 46 歲,1991 年畢業於荷蘭瓦赫寧根大學,是一名農業工程師,去年 11月出任荷蘭財政大臣,其專長在農業及教育領域,而非金融。這匹如此背景的“黑馬”何以脫穎而出、擔當起歐元集團主席之重任?

簡單來說,這是歐元集團內部爭執和妥協的“產物”。作為兩大“軸心國”,德國和法國均提出過由各自的財長擔任歐元集團主席,但遭彼此反對。在爭論無果的情況下,各方將目光轉向第三國人選——荷蘭財政大臣戴塞爾布盧姆。在

應對債務危機問題上,荷蘭政府始終與德國的強硬政策保持高度一致,戴塞爾布盧姆因而獲得德國的鼎力支持。戴塞爾布盧姆來自荷蘭社會民主黨,與法國總統奧朗德的法國社會黨屬於同一黨系,因此也得到法國的認可。此外,德國還堅持歐元集團主席必須由擁有 AAA 主權信用評級的國家財長擔任。除德國外,歐元區只有荷蘭、盧森堡和芬蘭擁有 AAA 評級,而現任主席容克就是盧森堡首相兼財政大臣,所以,下任主席人選在很大程度上說是非戴塞爾布盧姆莫屬。

容克於 2005 年 1 月擔任歐元集團首任主席,並連選連任至今,長達 8 年之久。他的任期去年

荷蘭財政大臣執掌歐元集團正孕育緊縮新政策歐元集團會議和歐盟財長會議1月21至22日在布魯塞爾舉行。在歐元集團會議上,荷蘭財政大臣杰倫·戴塞爾布盧姆被任命為該集團新任主席,接

替現任主席容克。歐盟財長會議則重點討論了銀行業監管、金融交易稅和歐洲穩定機制(ESM)對受困銀行進行直接資本重組等問題。

已經屆滿,但由於歐元集團內部的上述嚴重分歧,繼任人選久拖難決。戴塞爾布盧姆 21 日當選後,容克隨即向他表示祝賀,並希望與其在任期內保持密切合作。容克說,“在今年 1 月 7 日與他會面後,我就相信讓戴塞爾布盧姆出任歐元集團主席是正確的選擇。”

有分析認為,與容克相比,戴塞爾布盧姆很幸運。歐債危機現在已經有所緩解,希臘退出歐元區以及西班牙、意大利需要救助的可能性已經減小。戴塞爾布盧姆表示,他對歐元區走出債務危機越來越有信心,他目前的主要工作是進一步恢復市場對歐元的信心。歐元區經濟政策必須以促進經濟增長、確保財政紀律、增強競爭力、增加就業為目標。

歐元集團是應對歐債危機的關鍵決策者,歐元區內部對歐債危機的處理一直以來有多種聲音。戴塞爾布盧姆說,“歐洲應該消除這類差異,我將嘗試在南北之間、在 3A 評級和非 3A 評級國家之間搭建橋樑。”

法國財長皮埃爾·莫斯科維奇表示,我們不能一直讓自己處於螺旋性的緊縮和衰退中。容克在擔任歐元集團主席期間,知道如何平衡南北之間在預算整固和增長上的分歧,以及如何平衡法國和德國的分歧。而德國財長朔伊布勒表示,我一直支持戴塞爾布盧姆,我相信他會成為一名稱職的歐元集團主席。有分析認為,由荷蘭財政大臣出任歐元集團主席,更利於德國總理默克爾在歐盟推行“德國式政策”。

有市場擔憂,戴塞爾布盧姆出任歐元集團主席,可能加深南歐與北歐國家之間的分歧。對此戴塞爾布

盧姆表示,財政紀律和財政救助並不互相排斥。他說:“我們必須採取平衡的方法,必須意識到紀律和團結都是必需的。財政調整的速度,應該繼續基於各國的特定財政狀況和宏觀金融風險而定。”

據英國《金融時報》報導,預計戴塞爾布盧姆的緊縮政策是不會“軟”的。戴塞爾布盧姆的身上已經投注了荷蘭“節儉不浪費”的傳統。 《紐約時報》21日稱,新當選的歐元集團主席戴塞爾布盧姆正在孕育緊縮政策,希望彌合歐盟南部和北部成員國們在這些政策之間不信任的裂痕。

的確,在當前歐債危機略見好轉和歐元區經濟萎縮的形 勢下,戴塞爾布盧姆承 認歐元集團新主席可謂臨危受命。對他來說,歐元區如何走出財政緊縮與經濟衰退的漩渦無疑是嚴峻挑戰。

點評扈大威 ( 中國國際問題研究所副研究員 ):歐盟各國圍繞歐元

集團新任主席人選產生分歧,折射出強化財政緊縮與促進經濟增長

兩種反危機思路間的爭論。

以德國、荷蘭、奧地利等為代表的少數核心國家力推財政緊縮

為主的減債方案,反映出歐元區的特殊利益格局。綜合看來,財政

緊縮可能依舊是歐元區回复財政穩健的重要手段。尤其德國作為歐

元區經濟支柱,不願再補貼負債累累的邊緣國家。荷蘭與德國立場

相近,戴塞爾布盧姆的任職有望推動財政緊縮措施的執行。

從中長期看,當前最大的矛盾是歐盟為贏得投資者信心、促使

成員國財政達標,採取的嚴厲緊縮措施對經濟增長的抑製作用日益

凸顯。其中,希臘、西班牙等國經濟嚴重收縮,進一步削弱了這些

國家的償債能力。

也許對歐盟最佳政策組合在於:以歐央行進行市場干預作為最

後保障,保證降低融資成本,防止危機向大型經濟體蔓延;同時,

制定切實有效的中長期減債計劃,短期內則可適當放寬對重債國的

財政達標的時限要求,通過刺激其經濟復甦,幫助避免出現嚴重的

通貨緊縮,實現經濟儘早復甦。

如何做到這一點,並且維護歐元區的團結,無疑是對戴塞爾布

盧姆的考驗。

海牙

5 天 4 晚珠江美食風情遊每週六抵廣州 成人� € 99/人

10 天 8 晚黃山溫泉美食至尊之旅每週二 / 週六抵上海 成人� € 128/人

10 天 8 晚北京江南豪華美食遊每週四 / 周日抵北京 成人� € 128/人

9 天 7 晚豪華江南經典遊每週五抵廣州 成人� € 98/人

四川成都 7 天五晚遊成人� € 128/人

12天魅力江南+浪漫海南休閒之旅每週五抵上海 成人� € 99/人

藍 國 際 旅 行 社天銷售世界各地特價機票!代辦各國簽證,認證及公證。

訂票電話:070-3607175 / 070-3561430 (Fax)線上預訂QQ:914425465 緊急電話:06-20999818 / 06-14431652E-mail: info@ blueskytrip.nl地 址:Wagenstraat 1062512 AZ Den Haag ( 海牙唐人街“長江行"隔鄰 )

銀行轉賬 : Bank name: Blue Sky Travel AgencyBank account: 52.06.97.618 (ABN AMRO) 5496669 (ING bank)

營業時間:週一至週日 09:00~18:30

藍 天 回 報 客 戶 春 節 送 豪 禮:凡購買藍天4張機票的客戶贈送2份8天6日江南溫泉至尊尋夢之旅!

買2贈12贈買4贈2

海牙藍天客房,

3房1廳帶超大花園,

每套日租€ 88, 距離唐

人街1分鐘 , 適合海牙

最美的過客!更多客

房請來電咨詢。

KLM 直飛特價

廈門 € 530北京 € 630 杭州 € 635成都 € 685上海 € 730廣州 € 780香港 € 800

KLM 安特衛普聯程史基浦直飛特價

上海 € 550廣州 € 550成都 € 550杭州 € 550 北京 € 610香港 € 615

特價機票數量有限,預訂從速。

藍天旅行社恭祝大家新年快樂,恭喜發財 !!!

本期特價

超值單程

北京 € 370上海 € 400廣州 € 440 廈門 € 440香港 € 470溫州 € 540

漢莎,瑞士華人特價

北京 € 540 上海 € 550香港 € 650

海航布魯塞爾起飛

直飛北京 € 590 € 640 免費聯程至

廣州、溫州、廈門杭州、南京

漢莎暑假特供!兩件行李

6 月 30 日前出發

北京 € 540 上海 € 550 芬蘭航空

北京 € 530 香港 € 550上海 € 615重慶 € 615

浪漫七彩雲南 8 天 6 晚

每週三抵昆明 成人� € 138/人 99/人

8天江南溫泉美食至尊尋夢之旅上海 - 蘇州 - 南京 - 無錫 - 杭州

每週二 / 六抵達上海 僅需 € 50

7 天北京皇城精彩之旅每週四 / 周日抵北京 成人� € 69/人

12天魅力江南+浪漫海南休閒之旅每週五抵上海 成人� € 99/人

9 天九寨溝樂山峨眉豪華遊11 月 7/14/21 日 ,2013 年 2 月 20/27 日 3 月 6/13/20 日 成人� € 150/人

12 天北京江南黃山豪華超值遊每週四 / 周日抵北京 成人� € 149/人

台灣寶島精選遊每週一抵台 7 天 成人� € 375/人每週四抵台 8 天 成人� € 430/人

11 天桂林陽朔 + 江南豪華遊每週三抵桂林 成人� € 99/人

6 天海南美式豪華遊每週五抵海口 成人� € 129/人

Page 6: unitedtimes edition 326

荷訊聚焦

NEWS IN FOCUS

1 月 22 日電据外媒報導,近日,兩名荷蘭男子在電視節目中親身體驗了分娩時的陣痛,不過在試驗兩個小時後,兩人就因難忍劇痛而選擇了放棄。據報導,在一檔電視節目中,荷蘭男子丹尼斯•斯托姆和瓦萊里奧•澤納自願體驗模擬分娩陣痛。不過僅僅過了兩個小時,兩人就疼得哀求護士關掉附在身上的電子設備。

在模擬活動開始之前,斯托姆和澤納稱自己一直聽說“世間最大的痛苦莫過於生孩子”,因而想親身體驗一下。在接上電極之前,澤納甚至還問護士“你說陣痛會疼得我們大喊大叫嗎?”而護士則坦言“會,絕對會。”隨後的模擬驗證了這名護士的預言,斯托姆和澤納疼得捧腹彎腰。雖然二人一度試圖通過大笑和講笑話來緩解疼痛,但臉上的表情還是將他們的痛楚展露無遺。這次體驗結束後,澤納表示,鑑於分娩的經歷過於痛苦,他都不確定自己是否想要孩子了,因為他實在不忍讓自己的妻子經歷這麼痛苦的事情。

荷蘭男子體驗分娩陣痛疼痛難忍中途放棄

據土耳其媒體 22 日報導,北約計劃部署在土耳其的荷蘭“愛國者”

反導系統已經運抵土耳其,相關方面目前正在從停泊在土南部伊斯肯德倫

港的船隻上卸載。

在這之前,德國“愛國者”反導系統已於 21 日卸貨完畢,隨後被運

往土耳其東南部卡赫拉曼馬拉什省。

北約外長會議 2012 年 12 月 4 日正式批准土耳其的請求,決定在土耳

其與敘利亞接壤的邊境地區部署“愛國者”反導系統,以防範可能來自敘

利亞的導彈襲擊。

據報導,北約計劃於今年 1 月底前在土敘邊境地區部署 6 套“愛國者”

導彈防禦系統,德國、荷蘭和美國各“分攤”兩套。它們將分別部署在土

耳其東南部卡赫拉曼馬拉什省、阿達納省和加濟安泰普省。參與部署“愛

國者”反導系統的德國、荷蘭和美國的軍人已陸續抵達土耳其。

荷蘭“愛國者"反導系統運抵土耳其

UNITED TIMES 4荷蘭時訊Editie 326 29-01-2013

荷蘭

1 月 17 日星期四,一列跨國火車 Fyra 行駛至比利時的時候 , 因為火車頂上的冰塊掉下砸中列車底部的板塊,部分底板掉下落在鐵路旁邊。事件發生後,比利時政府立刻發出禁制令,不准 Fyra 火車在比利時境内行駛。Fyra 的工作人員稱,已不是第一次發生這種程況,之前層經發生了幾次零件掉下事件。 Fyra 火車是由意大利廠家 AnsaldoBreda 製造的 V250 系列火車。廠家派了 40 位技術人員來荷蘭檢查火車,尋找安全方法,以免再發生同樣的事情。 AnsaldoBreda 在 2011 年差點兒破產,因為該廠出廠的 IC4系列火車在丹麥鐵路上也發上很多問題。很多鐵路專家都說 AnsaldoBreda製造的火車不可靠,軟件不安全,設計簡單不專業,而且通訊系統很多時候不靈通。之前,一位乘客在 Schiphol 機場下車,關門的時候,被自動車門夾傷手。幸好,駕駛員機靈及時按鈕把門打開。

Fyra 火車零件跌落

美國聯合包裹運送服務公司 (UPS) 和荷蘭快遞公司

TNT Express NV (TNT)14 日雙雙宣布,由於遭到歐盟委

員會的反對,前者將終止對後者發起的價值 68.5 億美

元的收購案。這意味著全球快遞行業迄今為止規模最

大的一宗收購案正式宣告失敗。

儘管 UPS 表示將向 TNT 支付 2 億歐元的補償,

但分析人士認為,這並不足以彌補 TNT 遭到的損失,

TNT 已為併購案拆解了多項公司業務,元氣大傷。受

併購案告吹消息刺激,14 日 TNT 股價暴跌近 50%,

截至北京時間 15 日 17 時,TNT 股價開盤進一步下跌

2.2%。

UPS 去年 3 月宣布將以 68.5 億美元的價格收購歐

洲第二大快遞公司 TNT,這是 UPS 成立 105 年以來宣

布的規模最大的一宗交易,該公司預計,若交易成功,

合併後的新公司年營收將超過 450 億歐元,在歐洲市

場的份額將與該市場領頭羊德國郵政匹敵。

不過歐盟委員會反壟斷機構強烈反對該項收購案。

歐盟競爭事務委員阿爾穆尼亞 14 日表示,UPS 收購

TNT 將導致歐洲快遞市場面臨個別企業的壟斷,導致

消費者得不到充分選擇的機會,將面對漲價的威脅。

11 日,UPS 和 TNT 再度與歐盟反壟斷機構舉行談判,

UPS 首席執行官戴維斯會後表示,儘管該公司擬定了

多項補救措施,但仍無法解除歐盟對於這項交易的顧

慮,UPS 看不到交易獲批的現實性前景。

這是在一年時間內,歐盟委員會否決的第二宗涉

及美國企業在歐洲併購的交易。此前,歐盟阻止了紐

約證交所與德意志交易所的合併。

UPS 併購告吹 荷蘭快遞公司股價“腰斬"

金龍含珠辭舊歲 銀蛇吐寶賀新春

今年紅包何處有 眾人爭相說工行活動時間:2013-2-1 至 2013-3-28

參與客戶:活動期限內,在我行新增定期存款(半年或一年定期存款)等值一萬歐元(含)

以上的客戶。

活動形式:我行將以 2013 年 2 月 1 日至 2013 年 3 月 28 日期間客戶新增定期賬戶總餘額

為依準,於 2013 年 4 月 2 日至 2013 年 4 月 15 日間通過電話、郵件通知客戶,並將現金轉入客戶往來賬戶。

此外,2013年我行賬戶管理費、網銀管理費、銀行卡開通及管理費繼續全免!活動詳細信息及我行存款利率請見我行網站: www.icbc.co.nl

地 址: Johannes Vermeerstraat 7-9 1071 DK, Amsterdam營業時間: Monday to Friday 9:30am to 17:30pm

電子郵箱: [email protected]網 址: www.icbc.co.nl

定期存款

活動獎金歐元 美元 人民幣

6M 2.70%|12M 2.90% 6M 0.80% | 12M 1.00% 6M 2.00% | 12M 2.40%10,000.00-19,999.99 10,000.00-19,999.99 100,000.00-199,999.99 € 30.0020,000.00-29,999.99 20,000.00-29,999.99 200,000.00-299,999.99 € 50.0020,000.00-29,999.99 20,000.00-29,999.99 200,000.00-299,999.99 € 100.00

50,000.00 及以上 50,000.00 及以上 500,000.00 及以上 € 150.00我行保留最終解釋權

我行提供普通話 /粵語 /英語 /荷蘭語服務,歡迎光臨、致電垂詢業務! +31 (0)20 - 570 6666 / 0800 - 9995588

金龍含珠辭舊歲 銀蛇吐寶賀新春

今年紅包何處有 衆人爭相說工行

活動時間:2013-2-1 至 2013-3-28

參與客戶:活動期限內,在我行新增定期存款(半年或一年定期存款)等值一萬歐元(含)以上的客戶。 活動形式:我行將以 2013 年 2 月 1 日至 2013 年 3 月 28 日期間客戶新增定期賬戶總餘額�依准,于 2013 年 4 月 2 日至 2013 年 4 月 15 日間通過電話、郵件通知客戶,�將獎金轉入客戶往來賬戶。定期存款 ( 期限:6 個月、12 個月 ) 活動獎金歐元 美元 人民幣 6M 2.70%|12M 2.90% 6M 0.80% | 12M 1.00% 6M 2.00% | 12M 2.40% 10,000.00-19,999.99 10,000.00-19,999.99 100,000.00-199,999.99 € 30.0020,000.00-29,999.99 20,000.00-29,999.99 200,000.00-299,999.99 € 50.0030,000.00-49,999.99 30,000.00-49,999.99 300,000.00-499,999.99 € 100.0050,000.00 及以上 50,000.00 及以上 500,000.00 及以上 € 150.00* 我行保留最終解釋權。

此外,2013 年我行賬戶管理費、網銀管理費、銀行卡開通及管理費繼續全免!

活動詳細信息及我行存款利率請見我行網站。www.icbc.co.nl

Page 7: unitedtimes edition 326
Page 8: unitedtimes edition 326
Page 9: unitedtimes edition 326
Page 10: unitedtimes edition 326
Page 11: unitedtimes edition 326
Page 12: unitedtimes edition 326
Page 13: unitedtimes edition 326
Page 14: unitedtimes edition 326
Page 15: unitedtimes edition 326
Page 16: unitedtimes edition 326
Page 17: unitedtimes edition 326
Page 18: unitedtimes edition 326
Page 19: unitedtimes edition 326
Page 20: unitedtimes edition 326

UNITED TIMES 18環球縱橫Editie 326 29-01-2013

荷蘭

Page 21: unitedtimes edition 326

【本報訊】記者 曉莉 1 月 14 日晚,2013 旅荷華僑總會春節聯歡晚會暨東區分會成立在 OLDENZAAL 潘氏餐館盛大舉行。裝修新穎靚麗的潘氏餐館裡高朋滿座,一片歡聲笑語,喜氣洋洋,一派新春氣象。

晚會由旅荷華僑總會秘書長黃其桿先生主持,黃先生對參加晚會的來賓表示熱烈歡迎,祝願大家在 2013 身體健康,生活幸福,新年新氣象。幷宣佈旅荷華僑總會春節聯歡晚會暨東區分會成立的就職典禮正式開始。

旅荷華僑總會現任會長潘世錦先生在晚會上發表重要講話。據潘會長介紹,第十四屆旅荷華僑總會理事會成立至今已有 4 個月,在這段時間裏,理事會開了兩次理事會議,確定僑務工作的新目標與分工,強調團結力量的作用。幷具體作了以下的工作:一,旅荷華僑總會會員參加了由全荷華僑華人組織聲討日本帝國主義對購買釣魚島的侵略行爲的大遊行;二,在全荷蘭華人華僑慶祝中華人民共和國成立 63 週年的活動中,旅荷華僑總會的理事會成員積極地支持和參與了活動;三,旅荷華僑總會組織會員聯誼活動,會員們熱忱高漲,反應良好,積極向上,團結合作。四,在這四個月裡總會已接待了來自國內不同的 7 個考察團,而旅荷華僑總會也受到了國內各僑部門的瞭解幷應邀參加了國僑辦及省市僑辦舉辦的一些活動。潘世錦會長指出,這些互動性的活動對僑團的建設和發展是大有幫助的。

潘世錦會長著重指出了旅荷華僑總會接下來的工作重點在以下幾個方面。一,搞好團結工作是旅荷華僑總會常務理事會重要任務;二,關注老年人,潘會長特別強調老一輩華僑華人、老一輩的僑領所做的積極貢獻,帶來現今華人華僑的大好前景,因此我們要關愛老人,幷把這份關愛要落到實處,在春節期間組織一些僑領去老人院登門拜訪老華僑,看看他們的生活如何;幷組織行動方便的老人春遊。三,年青人是接班人,華人僑團建設發展在於年青人的力量,因此要幫助和扶持年輕的僑領。潘會長指出,還有一個旅荷華僑總會關注的就是中文學校,旅荷華僑總會下屬的中文學校目前有 6 所;今後要走訪各個學校,看看和瞭解學校的狀況,看望老師和學生們,潘會長說有些學校的是僑領自掏腰包贊助維持學校正常運作;這些僑領的真誠和奉獻是值得我們尊敬的;學校若有困難,旅荷華僑總會會盡力給與幫助和支持。

潘世錦會長在作了會務的工作報告和今後工作重點計劃後,他期望幷且相信旅荷華僑總會全體理事成員一起一定有信心而且有決心,讓旅荷華僑總會走向更美好的明天。最後潘會長祝願大家在新的一年裡萬事如意。隨後,會場熱烈掌聲響起。

東區分會的換屆就職給晚會帶來春的氣息。當選爲東區分會會長的胡克敏先生在晚會上致詞。胡會長感慨時光美好,農曆的蛇年即將來臨,正所謂金龍辭舊歲,銀蛇送吉祥。旅荷華僑總會舉辦“一年一度新春晚會”讓大家相聚在此共度良宵。東區分會借總會春節聯歡晚會之際成功換屆。胡克敏會長說道,回顧過去,東區分會的成立和成長,在總會的發展征途中記載了東區僑胞的默默耕耘、無私奉獻的精神,在時間的長河中留下了東區僑胞吃苦勤勞、艱苦創業的足跡。

胡克敏先生深感榮幸擔任東區分會會長一職,感謝大家的幫助和支持;表示在今後的工作中努力、進取,幷期盼東區分會的明天更加輝煌燦爛。

中國駐荷蘭大使館鄭浩秘書在晚會上發表講話表示非常高興應邀參加旅荷華僑總會的春節聯歡晚會,在旅荷華僑總會大喜的日子裡,倍感溫暖喜慶。鄭秘書說,一年之計在於春,一月是規劃和展望美好一年的重要時節,今晚大家相聚於此是快樂幸福的,這個新的一年將更加欣欣向榮。鄭秘書指出,旅荷華僑總會作爲很有歷史底蘊的一個僑團,經過了時間的考驗,特別是去年總會換屆以來,總會繼承和發揚以往優良傳統、成功的做法和寶貴的經驗,以潘會長爲首的新領導班子帶領全會會員在短短的時間裏會務工作取得了成績,鄭秘書表示這是非常值得肯定的。他還指出東區分會的成立與發展是東區華僑的福音,東區分會的務實工作將會帶來更好的明天。

聯歡晚會在片片歌聲和陣陣笑語中進行,晚宴是由潘世錦會長免費爲大家提供。參加晚會的旅荷華僑總會會員和各界來賓近 300 餘人,參加晚會嘉賓有荷蘭各個僑團的僑領和僑界知名人士。 2013 旅荷華僑總會春節聯歡晚會吸引了華文平面媒的關注。聯歡晚會增加了華人華僑之間的互愛和團結,豐富了華人華僑的生活。飛雪迎春的一月已打開 2013 豐收的大門,旅荷華僑總會向全荷的華人華僑拜年,恭祝大家新春快樂、身體健康、萬事順心!

至旅荷華僑總會第十四屆理事會就職以來,潘世錦會長帶領總會成員以積極進取、認真務實的態度為會務工作取得顯卓成效。理事會始終如一貫徹總會宗旨,團結廣大僑胞,促進華人事業發展,提高華人在荷蘭的社會地位,為當地政治經濟、文化和社會發展作出工貢獻;繼承和發揚中華文化、愛國愛鄉;為促進中荷兩國的友誼和文化交流而努力。

新年伊始,一月三日中午,旅荷華僑總會在烏特勒支大眾美食總匯舉行了新年聚會,總會理事會成員約 40 人出席,中國駐荷蘭大使館代辦張晉雄、領事部主任黃瑛和領事部秘書鄭浩應邀出席旅荷華僑總會新年聚會。

聚會由旅荷華僑總會秘書長黃其桿主持,潘世錦會長首先作了上任以來的工作匯報,以及近期和新一年裡所要完成的會務工作。潘會長在講話中,特別強調了中文教育的重要性,並承諾在日後要加強對總會屬下的中文學校給與支持,在人力、物力和財力方面。潘會長表示,旅荷華僑總會作為荷蘭歷史最悠久的華人社團,總會將繼續發揮優勢,與各僑團緊密團結、互相尊重、共同發展。潘會長指出,培養年輕一代的僑團接班人,也是以後工作的重點。

張晉雄代辦在發言中充分肯定了旅荷華僑總會理事會的工作,並表示在今後使館繼續給予支持;並表示旅荷華僑總會曾經在荷蘭華人歷史上發揮了很好的作用;希望在新的時期更加凝聚力量,團結在荷蘭的華人華僑,為中荷友好關係做出新的貢獻。

1 月 11 日,旅荷華僑總會副會長陳光秋、胡志言和中國駐荷蘭大使館秘書鄭浩出席了,屬於旅荷華僑總會名下的DEN BOSCH 育華中學舉辦的新年聚會活動。參加活動的還有學校教師、義工和家長委員會成員。鄭浩秘書代表大使館向學校教職工表示慰問,並肯定了育華中文學校的教學工作,同時鼓勵大家繼續將中文教育工作放僑務工作的重要位置,讓華人子弟掌握母語,也讓華文教育不斷普及。陳光秋和胡志言代表旅荷華僑總會向育華中文學校捐贈了 500 歐元。這也是兌現現任會長潘世錦的承諾,向總會屬下的中文學校提供力所能及的人力、物力和財力的支持,而總會將繼續支持中文教育,將其作為總會的一項重點工作。

旅荷華僑總會第十四屆理事會在 2012 年 9 月成立任職至今四個多月裡,接待國內多個考察團和多次受邀參加國內僑務學習。

一,接待國內訪問團和考察團有:1,致公黨考察團2,北京市僑辦考察團3,中國和平統一促進會訪問團4,重慶市人大考察團5,廣東省政府考察團6,浙江省政協代表團7,浙江省電視台訪問團8,青海省省政府代表考察團二,受邀參加國內僑務學習和活動1,國務院僑辦第二期華人華僑僑領高級研修班,為期 6

天,由潘世錦會長參加學習。2,北京市僑辦邀請參加國慶節活動3,浙江省第十七届浙江旅外鄉賢會議由黃其桿參加4,上海市僑辦海外僑領研修班,由兩位常務副會長胡克

勤和胡永平參加5,浙江省僑辦第十七屆海外華人華僑僑領研修班,由黃

其桿參加6,溫州市僑辦舉行海外青年僑領研修班,由潘永忠和孫

建國參加7,浙江省和平統一促進會舉辦的活動由黃其桿參加8,浙江省青年聯合會舉辦活動

積極參與 認真務實

2013旅荷華僑總會春節聯歡晚會暨東區分會成立

Page 22: unitedtimes edition 326
Page 23: unitedtimes edition 326
Page 24: unitedtimes edition 326
Page 25: unitedtimes edition 326
Page 26: unitedtimes edition 326

UNITED TIMES 24社會資訊Editie 326 29-01-2013

荷蘭

Op 22 januari start bij de Stichting Chinese Ouderen “Chun Pah” Gelderland de informatie- en screeningscampagne betreffende hepatitis B en C voor Chinese inwoners van Arnhem en Nijmegen, genaamd ‘China in het oosten’. 一月二十二日透過荷蘭東區松柏會協辦,將舉辦關於針對居住在安恒與奈美根地區華 B 人型與 C 型肝炎的防治講座。本項目名稱爲:"在荷蘭東部的中國 "。Hiervoor wordt op maandag 7 januar i in restaurant De Chinese Muur in Arnhem een voor l icht ingsbi jeenkomst georganiseerd. Wethouder Kok zal deze bijeenkomst openen. 一月七日星期日在安恒中國餐館長城我們舉辦關於 B 型與 C 型肝炎防治的講座,現場將由安恒議員 Kok 先生蒞臨負責開幕演說。Genodigde Chinese vertegenwoordigers uit de Chinese gemeenschap worden geïnformeerd over het doel van de campagne en het belang van screenen op hepatitis B en C. 受邀的当地华人组织代表们将出席本讲座并且可进一步了解肝炎检验的重要性。De campagne is een in i t ia t ie f van GGD Gelderland-Midden, GGD Regio Nijmegen en het Nationaal Hepatitis Centrum in samenwerking met Chinese verenigingen. 本肝炎防治宣導項目由荷爾得蘭省中部衛生局,奈美根衛生局以及荷蘭國家肝炎防治中心與當地各華人社團一起聯合承辦。Tijdens de campagne ‘China in het oosten’ wordt de Chinese bevolking in Arnhem en Nijmegen geïnformeerd over de ziekten hepatitis B en C. 透過 " 在荷蘭東部的中國 " 這個項目,我們將關於 B 型與 C 型肝炎的知識傳達給在安恒與奈美根的華人居民。Ook worden er tijdens de campagneperiode op verschillende Chinese locaties de mogelijkheid aangeboden om gratis bloed te laten testen. 在本项目活动期间我们也将在不同的华人社团活动地点举办免费的验血活动。Alleen via een bloedtest kan namelijk worden vastgesteld of iemand het hepatitis B en/of C virus bij zich draagt. 唯有透过验血方式才能诊断是否自己是B型或 C型带原者。De mensen die geïnfecteerd blijken te zijn met deze virussen worden verwezen naar een specialist in één van de samenwerkende ziekenhuizen: Rijnstate, Gelderse Vallei, UMC St Raboud en Canisius Wilhelmina Ziekenhuis. 已被感染到 B 型或 C 型肝炎的人士將被轉診到以下其中一個與本項目合作的醫院:Rijnstate, Gelderse Vallei, UMC St Raboud 以及Canisius Wilhelmina Ziekenhuis.

Tijdig behandelen及時發現及時治療

‘Hepatitis’ is een ander woord voor een ontsteking van de lever. Er bestaan verschillende virussen die leiden tot hepatitis, waaronder het hepatitis B virus en het hepatitis C virus. 肝炎等於肝臟發炎,肝炎由病毒引發幷且有不同種病毒,會造成肝炎得常見病毒爲B型與 C型肝炎。Hepatitis B en C kun je oplopen door direct contact met besmet bloed. Dit kan bijvoorbeeld zijn van moeder op kind tijdens de geboorte, bij een bloedtransfusie, een operatie, of door het gebruik van vuile naalden. 透過直接的血液接觸會被傳染到 B 型與C 型肝炎,例如由母親在生産時所造成的垂直感染給嬰兒,透過輸血,接受開刀手術或與他人共用針頭傳染。Daarnaast kan het hepatitis B virus, en in uitzonderlijke gevallen ook het hepatitis C virus, worden opgelopen door onveilig seksueel contact. 除此之外透過不安全的性行爲也有可能會被傳染到 B型或 C型肝炎。Meestal geeft de hepatitis B en/of C infectie geen klachten, maar als een hepatitis virus lange tijd in het lichaam aanwezig is, kunnen mensen ziek worden en kan er zelfs leverkanker ontstaan. 大部份被感染到 B 型或 C 型肝炎的人早

期幷不會感覺到症狀,一旦病毒存在體內過了一段時間就會發病,也有可能會引發肝癌。Een goede en tijdige behandeling kan dit in veel gevallen voorkomen. 在大部份的情況下,即期發現幷及期接受適當治療是可以減低病毒對人體的傷害。

Wereldwijd gezondheidsprobleemB型與 C型肝炎是一個威脅全球健康的疾病

Wereldwi jd z i jn 350 mi l joen mensen chronisch geïnfecteerd met het hepatitis B virus, 130 tot 170 miljoen mensen zijn chronisch geïnfecteerd met het hepatitis C virus. 根據目前統計,全世界約有三點五億人口感染到 B 型肝炎,另外約有一點三至一點七億人口感染到 C型肝炎。 Elk jaar sterven ongeveer 600 000 mensen aan de gevolgen van de hepatitis B infectie, meer dan 350 000 mensen sterven aan de gevolgen van een hepatitis C infectie. 每年全世界約有六十萬人死於 B 型肝炎,另外約有三十五萬人死於 C型肝炎。 H e p a t i t i s B e n C z i j n e e n g r o o t gezondheidsprobleem in China en in andere delen van Zuidoost-Azië. In dit gebied is ongeveer 8 tot 10 procent van de bevolking geïnfecteerd met het hepatitis B virus en is ongeveer 3,2 procent in aanraking gekomen met het hepatitis C virus. 在中國以及其它東南亞國家,B 型與 C型肝炎是常見的疾病,在這個地區約有百分之八到十的人口已被感染到 B 型肝炎病毒,另外有百分之三點二的人口受到 C 型肝炎感染。

In Nederland komen hepatitis B en C niet zo veel voor. Mensen worden daarom alleen getest als zij een bepaald risico hebben gelopen. 在荷蘭 B 型與 C 型肝炎幷常見的健康問題,大部份只有容易被感染的人才會接受肝炎檢查。 De kans da t Ch inese Neder landers geïnfecteerd zijn met het hepatitis B en/of C virus is relatief groot door een besmetting van moeder op kind of door bloedcontact met besmet bloed tijdens een familiebezoek of vakantie in China. 在荷蘭的華人被傳染到 B 型或 C 型肝炎的機會大,因爲肝炎可透過在分娩時由母親傳染給胎兒或在中國探親或渡假時被傳染。

Gratis bloedtesten免費驗血

In 2009, 2010 en 2011 werden in Rotterdam, Den Haag, Utrecht en Amsterdam door het Nationaal Hepatitis Centrum in samenwerking met lokale instellingen en vertegenwoordigers van de doelgroep vergelijkbare hepatitis informatie- en screeningscampagnes georganiseerd: ‘China aan de Maas’, ‘China aan de Noordzee’, ‘China onder de Dom’ en ‘China aan de Amstel’. 在 2009 年 ,2010 年與 2011 年,荷蘭國家肝炎防治中心已透過與地方社團合作成功地在鹿特丹、海牙、烏特立支以及阿姆斯特

丹舉辦一系列針對當地華人的肝炎防治項目,分別是:" 馬斯河邊的中國 '( 鹿特丹 )," 北海岸的中國 "( 海牙 )," 大教堂下的中國''(烏特立支)以及"阿姆斯多河邊的中國"(阿姆斯特丹 )。 Bijna 3800 Chinezen lieten zich testen. 240 van deze geteste personen bleken geïnfecteerd met het hepatitis B virus. 一共約有三千八百位華人自願接受肝炎檢驗,其中有兩百四十人確定已感染到 B 型肝炎。 Daarnaast werden Chinezen in Utrecht en Amsterdam getest op hepatitis C. Drie personen bleken geïnfecteerd met het hepatitis C virus. 在烏特立支與阿姆斯特丹有檢驗 C 型肝炎的驗血活動,有三人確定已感染到 C 型肝炎。 Nu gaat de campagne ‘China in het oosten’ in Gelderland-Midden en regio Nijmegen van start. Deze maand worden de eerste gratis bloedtesten aangeboden aan de Chinese bevolking. 這個月我們將舉辦針對居住在荷爾德蘭省中部以及奈美根一帶的華人居民,提供免費驗血的肝炎檢驗活動。Op 22 januari is de screeningsactie bij Stichting Chinese Ouderen “Chun Pah” Gelderland zeer succesvol verlopen. 219 Chinezen hebben zich die dag laten testen op Hepatitis B en C. 1 月 22 号星期二在荷兰东区松柏会所举行的第一次乙肝和丙肝免费驗血活动成功结束,一共有 219 名华人参加了驗血。

華人B型與C型肝炎防治活動正式在安恒與奈美根開始Screening op hepatitis B en C bij Chinezen start in Arnhem en Nijmegen

本次活動主動驗血第一人:東區松柏會陳會長

Informatie 相關訊息 Meer informatie over deze testdagen en over hepatitis B en C in het algemeen staat op de website www.zegneetegenhepatitisb.nl. Deze campagne wordt mede mogelijk gemaakt door ZonMw, Dragons Businessclub, Gilead, Bristol Myers Squibb en GlaxoSmithKline. 請上網查閱向 'B 型與 C 型肝炎說不 '' 的網站:www.zegneetegenhepatitisb.nl。

Testlocaties 驗血地點

Chinese inwoners van Gelderland-Midden en regio Nijmegen kunnen zich gratis laten testen op één van de onderstaande data:居住在荷爾德蘭省中部以及奈美根地區的華人居民,可自行前往參加以下其中一個免費的驗血活動:

1. Dinsdag 22 januari 2013 van 14.00 tot 17.00 uur bij Stichting Chinese Ouderen “Chun Pah” Gelderland, Valckenierstraat 1, 6828 RM Arnhem 2013 年一月 22 日星期二下午兩點至五點,荷蘭東區松柏會:Valckenierstraat 1, 6828 RM Arnhem

2. Woensdag 6 februari 2013 van 17.30 tot 20.30 uur bij GGD Regio Nijmegen, Groenewoudseweg 275, 6524 TV Nijmegen2013 年二月 6 日星期三下午五點半至晚上八點半,奈美根衛生局:Groenewoudseweg 275, 6524 TV Nijmegen

3. Dinsdag 26 februari 2013 van 15.00 tot 17.00 uur bij Chinese Christelijke Gemeente Nederland, Groen van Prinstererstraat 5, 6828 VW Arnhem2013 年二月 26 日星期二下午三點到五點,荷蘭華人基督教會安恒堂:Groen van Prinstererstraat 5,6828 VW Arnhem

4. Zaterdag 23 maart 2013 van 12:00 – 15:00 uur in Stichting Chinese School Arnhem, Groningensingel 1245,6835 HZ Arnhem2013 年三月 23 日星期六中午十二点至下午三点,安恆中文学校:Groningensingel 1245, 6835 HZ Arnhem

5. Zondag 10 maart 2013 van 13.00 tot 15.00 uur bij Chinese Christelijke Gemeente Nederland, Groen van Prinstererstraat 5, 6828 VW Arnhem2013 年三月 10 日星期日下午一點至三點,荷蘭華人基督教會安恒堂:Groen van Prinstererstraat 5, 6828 VW Arnhem

Page 27: unitedtimes edition 326
Page 28: unitedtimes edition 326
Page 29: unitedtimes edition 326
Page 30: unitedtimes edition 326
Page 31: unitedtimes edition 326
Page 32: unitedtimes edition 326

(上接頭版) 旅荷僑胞代表、全荷華人社團聯合會主席王劍光回顧了充滿挑戰、富有成就的 2012 年,表示中國深化改革開放和現代化建設,在維護國家主權和領土完整、促進各國交流合作方面取得了顯著成就,充分肯定中荷關係的健康發展對推動旅荷僑界穩定繁榮發揮的巨大作用,表示旅荷僑界要通過實際行動為弘揚中華文化、構建和諧僑社、融入當地社會、促進中荷兩國的民間交往等方面做出應有貢獻,實現旅荷僑胞已經托起的華人夢。

國際職員代表、禁化武組織外聯司司長王鈞以話家常的形式生動介紹了中國國際地位的提升,與相關國家力量的對比與消長,強調在荷工作國際職員深感自身的重大責任,要立足本職,以中華民族強大的責任

心,在國際多邊機構的大舞台上展示智慧和才幹,以實際行動維護國家發展利益,完成好各項任務。

中資機構代表、荷蘭中資企業協會主席、中檢集團歐洲有限公司總經理李敏燕在發言中充分評價黨的十八大的歷史意義,表示通過深化學習十八大精神,在荷中資企業通過積極努力、辛勤工作和得當策略,與當地企業加強合作,不斷融入當地市場,共同促進中荷兩國經貿健康有序發展。同時,荷蘭中資企業協會要在新的一年圍繞吸納新會員、促進企業與當地信息溝通、總結“走出去”成功經驗、參與當地社會活動和聯合華僑華人等五個方面積極拓展和投入,力爭為實現在荷落戶尋求發展的華人精英、企業家和商業人士的“中國夢”盡一份力量。

UNITED TIMES 30荷華綜訊Editie 326 29-01-2013

荷蘭

中國駐荷蘭使館舉辦華僑華人、國際職員、中資機構、留學生春節招待會

留學生代表、全荷學生學者聯合會總會主席鮑新峰介紹了過去一年全荷學聯總會及17 個地方分會所取得的發展進步,認為黨的十八大的成功召開,為留荷學子指明了新的方向,表示全荷學聯將認真學習十八大精神,努力充實自己,儲備力量,發揮橋樑作用,引領留荷學子回國服務,報效祖國。

隨後,張代辦向支持中國教育事業並做出貢獻的荷蘭瑞安教育基金會、歐洲僑愛基金會、荷蘭國際商會、荷蘭華人華僑婦女社團聯合會等僑團頒發國內相關部門榮譽證書、感謝信、錦旗等,表彰他們在促進家鄉

公益事業、改變中國教育發展面貌所做出的努力。

活動中,各界來賓還一展歌喉,通過歌聲來表達他們對祖國及家鄉人民的眷念,將活動推向高潮。此次使館春節招待會盛況空前,出席人員來自於駐荷國際組織、華僑華人社團、華文教育、華文媒體、文化科技、經濟貿易、學生學者等多個群體和界別,涵蓋了荷蘭眾多行業及領域,出席人數再創歷年之最。

(中國駐荷蘭大使館供稿)

18 日晚的鹿特丹,白雪飄飛,寒意襲人。但在馬斯河畔的海洋樂園裡,卻是歡聲笑語,暖意融融。一場名為“中國銀行牽手荷蘭僑胞業務推介會”的活動,吸引了來自荷蘭各界僑胞近 50 人,大家與中國銀行(盧森堡)有限公司鹿特丹分行的各位同仁一起暢談業務發展,共敘同胞友情。

中國駐荷蘭使館張晉雄臨時代辦在活動上致辭說,中國銀行是中國國際化程度最高的銀行,至今已經有了 100 多年的發展歷史。 “而今天中國銀行牽手荷蘭華人華僑,舉辦這樣的活動,是荷蘭僑界與在荷蘭的中資機構第一次正式舉辦活動,也將成為今年荷蘭僑界與中資機構合作的第一個、最大的亮點之一。”

張晉雄代辦指出,中國銀行在春節即將到來之前舉辦這場活動,體現了中華民族同胞血濃於水的親情,“期待雙方互相了解,加強溝通,期待旅荷僑胞與中資企業共同發展,實現共贏!”

中國銀行鹿特丹分行的趙彩彥總經理隨後登台發言。她在簡短回顧了中國銀行成立 101 年的歷史和鹿特丹分行開業5年多來的歷程之後說,“鹿特丹分行之所以能夠在荷蘭立足、生存、發展、壯大,離不開包括荷蘭僑界在內的社會各

方長期以來的關心和關懷,中國銀行鹿特丹分行就很難取得今天這樣的成績。”

“一百年多年來,荷蘭僑胞雖然遠離祖國,但愛國、愛鄉的優良傳統沒有改變,一直在通過各種方式為祖國發展做出貢獻,為中荷雙邊經貿往來與交流做出貢獻, ”趙彩彥女士動情地說,“荷蘭僑胞的這些優良傳統和作風,不僅深深地打動了我們中國銀行每一名員工,也值得我們學習和欽佩。”

會上,趙彩彥女士宣布,2013 年荷蘭華僑華人 春節慶典活動得到了中國銀行盧森堡分行的大力支持,中國銀行鹿特丹分行將與組委會在活動組織、執行以及宣傳等各方面展開深度合作,表達中國銀行對荷蘭僑界的回饋和感激。

來自中國銀行的多位同事隨後向僑胞們介紹了中國銀行所有的特色服務,以及從僑胞角度考慮推出的一些個性化新服務品種等等,得到了各位僑胞的熱情響應和積極反饋。

活動在各位來賓共同憧憬美好未來的祝福聲中結束。而正如張晉雄代辦所說,中資機構牽手荷蘭僑界,必將實現雙方共同發展、實現共贏。

(新華社供稿)

中國銀行獻愛心 牽手僑胞盼共贏

1 月 17 日 由荷蘭貿促會舉辦的“中國新疆投資貿易環境及中國-亞歐博覽會”推介活動 17 日晚在海牙舉行。荷蘭前首相巴爾克嫩德在接受新華社記者採訪時表示,新疆具有獨特的貿易優勢,新疆發展國際貿易的前景良好。

曾參加 2012 年中國-亞歐博覽會的巴爾克嫩德說:“新疆在能源、地緣、經濟發展規模等方面存在巨大的商業貿易發展潛力,荷蘭企業應把未來的長遠眼光轉向新疆;此外,新疆提倡綠色可持續經濟發展的理念也顯示出新疆經濟發展的潛力和長遠性,這與荷蘭頗有相似之處,也為荷蘭與新疆企業的合作打下良好基礎。”

新疆國際博覽事務局局長李靜援介紹說,獨特的區位優勢決定了新疆是中國實施西部大開發戰略的重要地區,也是

中國對外開放的重要門口。新疆有資源、區位、人文等方面優勢,中國政府正實施支持新疆發展的一系列優惠政策。在此背景下,中國-亞歐博覽會已成為新疆擴大開放、增強與亞歐大陸國家交流合作的重要平台。

李靜援對記者說:“新疆在能源、農業等多領域的發展潛力與荷蘭政府推行的九大優先發展行業規劃非常吻合,雙方在此方面不僅具有廣闊的合作空間,而且可在多方面形成互補。 ”

據介紹,第三屆中國-亞歐博覽會將於今年 9 月 2 日至6 日在烏魯木齊舉辦,主題為“開放互信,共謀發展”。

(新華社供稿)

荷蘭前首相認為新疆發展國際貿易前景良好 社團消息

香港新界旅荷華人總會謹訂於 2013 年 2 月 19 日星期二舉行第七屆理事會就職暨春節聯歡。

聯絡人:文俱武 0624760060 馮壽如 0653756747

歐洲黃氏宗親會定於 2013年 2 月 28 日星期四舉行一周年紀念暨春節聯歡。

聯絡人:黃音 0647806223

Page 33: unitedtimes edition 326

UNITED TIMES31 荷華綜訊Editie 326 29-01-2013

荷蘭

HORECAVA 2013 荷蘭飲食界博覽會華人餐飲業走出低谷 盡顯強勢不衰

【本報訊】記者 張亮 為期四天的HORECAVA 2013 荷蘭皇家飲食界用品博覽會於 1 月 7 日至 10 日在荷蘭阿姆斯特丹國際展覽中心 Rai 舉行,來自全荷蘭飲食界用品包括飲食餐具、器材、環境藝術設計、飲食界財政金融管理軟件開發近 450 多家飲食界協會組織及公司、廠商參加了該屆博覽會。展會期間,數万名消費者抱著濃厚興趣和大飽眼福之目的出席了博覽會。

本屆博覽會格外喜人的是,荷蘭中國飲食公會及駐歐洲華人各代理機構公司也派出了相應展團,參加了這次規模盛大的博覽會。本屆展覽會規模之大,內容涉及面之廣,堪稱歷年展會之最,展覽會上展出的產品,充分展示了荷蘭以其食品現代化大國身份咄咄出線並蔚然走在歐盟各成員國之首態勢感覺,而緊隨其後的中餐飲食業已經走出低谷、仍不顯衰落,盡顯出蒸蒸日上、欣欣向榮之強勢景象。

在每年的 Horecava 展會上,吸引業主最多的是熱力食品烹製的頭號品牌 RATIONAL萬能蒸烤爐的展台。現場大廚親自烹飪,禽類、魚類、肉類、點心、麵包等供參觀者品

嚐。這次他們還特意請了華人廚師進行現場示範。不僅有示範表演,還提供客戶用餐和休息的座位。新老客戶匯聚一堂交流他們使用萬能蒸烤爐的經驗。

RATIONAL 荷比盧華人代理商馬雪梅女士介紹說,萬能蒸烤爐無所不能,焙烤、煎烤、架烤、蒸、燜、燙、煮等,一切都可在一台機器中完成。即使不同種類的原料同時烹飪,也不會出現串味現象。而且維生素、礦物質和營養成分不會損失。萬能蒸烤爐佔地面積僅為 1 平方米,可代替眾多的常規烹飪器械,例如蒸鍋、飯鍋、烤爐、熱風爐和架烤爐等。

8 年前,克拉斯∙ 克萊恩先生(Klaas Klein)和馬雪梅女士的大型廚具公司 RG Grootkeukenapparatuur 成為荷蘭 Rational 分公司指定代理商。為了給中餐館業主提供更好的服務,凡是通過該公司購買的萬能蒸烤爐,可得到一個包括各種食譜的 U 盤。廚師只需選擇所要烹飪的菜名,萬能蒸烤爐將完全自動執行剩餘工作程序,省時省力。他們還提供中文諮詢服務,如向中餐廚師介紹廚房設備操作程序,現場解釋設備安裝程序等。除

此之外,還定期在全荷各地舉辦萬能蒸烤爐演示活動,學習和收集亞洲頂級中國廚師的新菜譜,使 Rational 萬能蒸烤爐菜譜程序不斷地得到更新。

展會期間 Rational 總公司歐洲區域副總裁 Alexander Wimmer 還專程從瑞士來荷蘭展會視察促銷,與他們商談貿易合作事宜,顧客被他們公司宏大的飲食機械展品陣容所征服,紛紛諮詢租賃及購買事宜,還有些顧客對他們廚房其他器材設備也充滿著廣泛興趣,希望展會期間能夠得到滿意的回報,也希望展會對荷蘭華人餐飲業有所幫助。 Alexander Wimmer 先生向記者介紹,中餐現在已經在荷蘭以及歐洲有著良好市場,Rational 公司將加大力度支持中餐飲食業走入歐洲各個國家的市場,他本人也熱愛中餐,希望中餐能夠被更多的歐洲人所喜愛接受,Rational 公司將致力於與荷蘭中飲公會組織合作,為穩固中餐市場進行合作,他希望通過

記者問候所有中餐行業的大師們新年大吉大順,恭喜發財,同時他也希望在新的一年與中餐業合作能結出更多碩果。

另據參展的荷蘭中國飲食公會組織負責人林麗萍女士向本報記者介紹,本次展銷會從開展到現在共有5萬3千人次進場參觀,其中估計華人參觀者人次約兩千人。佔參會者的總比例 15% 左右。本次展會主要目的就在於讓參觀者了解餐飲業的各類產品和服務,並展示新的潮流和產品,荷蘭中飲公會在展銷會上與 Rational 和 CCV 合作,向會員提供各類有關餐飲業的信息和宣傳公會可為會員所做的具體工作。林麗萍女士表示,這次展銷會的主題是“創新”,在競爭激烈的餐飲業中,我們只有通過創新才能出人頭地,做好生意。其次,在經濟不景氣的時期通過作到薄利多銷,刺激消費,使廣大消費者才會真正感到中餐的活力。

【本報訊】近日,在荷中友好交流協會會長劉偉林、旅荷華人聯誼會副會長廖錦文的帶領下,一批深圳籍荷蘭鄉親到訪市僑辦。大家就弘揚中華文化、擴大深圳影響力、維護祖國和平統一大業等方面問題進行了交流。在市僑辦的安排下,鄉親們參觀了 2011 深圳大運會開幕式場館——深圳灣體育中心等地。

座談交流時,市僑辦國外處處長彭林英對到訪鄉親表示歡迎,並轉達市委統戰部副部長、市僑辦主任鍾蔭騰對大家的問候。他表示,匯聚當地華僑華人的荷中友好交流協會、旅荷華人聯誼會,在投身當地經濟社會建設的同時,積極關注國家和深圳的發展。希望荷蘭華僑華人 一如既往地支持祖 ( 籍 ) 國和深圳經濟社會發展,充分利用自身人脈廣、資源豐富的優勢,為深圳與荷蘭城市締結友好關係牽線搭橋。

鄉親們表示,每次回到深圳,心系海外僑胞的市僑辦都會為他們提供細緻周到的服務,讓他們倍感溫暖。在談到如何增強新一代華僑華人對祖 ( 籍 ) 國和中華文化的感情,解決部分華僑華人社團青黃不接、後繼乏人等問題時,鄉親們對市僑辦寄予厚望。

當得知市僑辦每年都舉辦系列海外華裔青少年夏令營活動,幫助廣大海外華裔青少年學習了中文、了解了中國國情和中華文化,促進海內外華裔青少年的交流時,鄉親們表示出極大熱情,希望能讓更多荷蘭華裔青少年積極參與。

以僑為橋助推深圳國際化荷蘭僑胞訪深圳市僑辦

為體現黨和國家對在外自費留學人員的關心,鼓勵和吸納海外優秀自費留學人員回國服務,經教育部批准,2013 年國家建設高水平大學公派研究生項目攻讀博士學位研究生將面向在荷蘭自費留學人員進行選拔。現將有關事宜通知如下:

一、選派類別選派類別為攻讀博士學位研究生。二、資助內容國家留學基金資助一次往返國際旅費和規定期間的獎學金生活費,資助標準及方式

按照國家有關規定執行。對人文及應用社會科學專業和部分國家急需學科、專業攻讀博士學位人員,可按照有關規定申請學費資助。

三、申請條件申請人應為荷蘭高校或科研機構正式註冊的自費留學應屆碩士畢業生(2013 年 3 月

20 日之前已獲得碩士學位的學生除外)或攻讀博士學位第一年的學生(2013 年 3 月 20 日之前已經進入博士第二年學習的學生除外)。申請時,應屆碩士畢業生應已獲得攻讀博士學位入學通知書(邀請信)、免學費或獲得學費資助證明;攻讀博士學位第一年的學生須出具就讀院校註冊證明、免學費或獲得學費資助證明。申請時為攻讀博士學位第一年的學生,被錄取後其留學期限和資助期限從博士第二年開始計算,具體以錄取通知為準。

四、選拔辦法1. 申請受理2013 年的申請受理時間為 3 月 20 日 -4 月 5 日。申請人應於 3 月 20 日 -4 月 5 日登錄

“國家公派留學管理信息平台”(apply.csc.edu.cn)進行網上報名,並按要求提交電子材料,同時須通過郵寄方式向駐荷蘭使館教育處提交一份書面材料(4 月 7 日 17:30 前必須寄達)。

2. 評審及錄取國家留學基金委負責組織專家評審,評審工作按照“平等競爭、擇優錄取”的原則

進行,國內、外申請人的材料將一併交由專家評審。對申請學費資助人員將另行在國內組織面試。錄取結果將於 2013 年 5 月在國家留學基金委網站(http://www.csc.edu.cn/)公佈。

五、派出及管理1. 被錄取的留學人員須回國辦理有關手續,包括:簽訂並公證《資助出國留學協議

書》、 交存保證金,到教育部留學服務中心或教育部出國人員上海集訓部、廣州留學人員服務管理中心辦理簽證(如有需要)、訂購出國機票、領取《國家公派留學人員報到證明》等派出手續。被錄取的留學人員應嚴格遵守《國家公派出國留學研究生管理規定(試行)》。

2. 留學人員回國辦理簽訂並公證《資助出國留學協議書》、 交存保證金及派出手續的國際旅費由本人自理,自國內赴留學目的國的國際旅費由國家留學基金負擔,由教育部留學服務中心或教育部出國人員上海集訓部、廣州留學人員服務管理中心在辦理派出手續時購買。

3. 留學人員憑《國家留學基金資助出國留學資格證書》、《國家公派留學人員報到證明》和我處要求的其他文件(請看我處網頁國家公派生專欄)報到後享受國家留學基金資助。

六、3月 20 日 -4 月 5 日申請受理時間的諮詢事宜請聯繫使館教育處夏磊老師,辦公電話 070-3541276,電子郵件 [email protected]

申請材料郵寄地址 :Education Section, Embassy of P.R.China, Antonie Duycks traat 132, 2582 TR Den Haag

其他有關事宜,請瀏覽 http://www.csc.edu.cn

關於在荷蘭自費留學人員申請 2013 年

國家建設高水平大學公派研究生項目的通知人間有愛 就有希望協助彭俊健小朋友赴德就醫籌款義賣會

由救健行動基金會、荷蘭台北學校、台灣佛教慈濟基金會 ( 荷蘭 )、ROC 婦女聯合會荷蘭分會、碧荷基金會共同籌辦的「救健行動」籌款義賣會將於 2 月 9 日星期六下午三點四十五分至五點三十分舉行。

這場義賣會最主要的目的是為了協助 8 歲的華裔小朋友「彭俊健」能順利赴德國就醫。俊健已與罕見的兒童癌症“神經母細胞瘤”neuroblastoom 抗戰三年多,在荷蘭,醫生束手無策,只能暫時穩定他的病情;去美國就醫(IMMUNO-therapie)的機會也因著身體未能達到某種指標失去了。絕望之際,家人獲知德國一家醫院最近研發了一種新的治療方案(RIST- therapie) 並已有了成功的案例報告,但荷蘭醫療保險公司卻拒絕支付俊健赴德就醫的醫療費。

五個團體因此共同籌辦這場「救健行動」籌款義賣會,會中將設有中華美食攤位、中文書市、禮品玩具攤位及台商企業捐助的

產品義賣活動,希望能藉由義賣活動籌募善款,協助一個年輕的生命能夠順利赴德就醫,獲得妥善治療後,繼續成長茁壯。

詳情請見“救健行動”網站:www.fight4xander.nl

展會期間德國 Rational 國際跨國公司副總裁 Alexander Wimmer( 右一 ), Rational 荷比盧董事長 Alex Lunter( 右二 ), 荷蘭 Rational 厨師 Henk van Agen( 右三 )與荷蘭華人知名企業家馬雪梅 (左一 ), Klaas Klein( 左三 )及華人厨師孫建國 (左二 )合影留念。

Horecava 展會上的其中 2個展銷品牌

彭俊健小朋友

Page 34: unitedtimes edition 326
Page 35: unitedtimes edition 326
Page 36: unitedtimes edition 326
Page 37: unitedtimes edition 326

UNITED TIMES35 新春專版Editie 326 29-01-2013

荷蘭

新年快樂

身體健康

萬事如意

合家幸福

朱偉勛會長攜全體理事恭祝

全荷華人華僑

荷蘭華人總會朱偉勛會長攜全體理事

荷蘭華人總會荷蘭華人總會朱偉勛會長攜全體理事

荷蘭華人總會荷蘭華人總會

荷蘭中國經濟貿易促進會

衷心祝愿全荷華人華僑

蛇年吉祥身體安康合家幸福萬事如意

Page 38: unitedtimes edition 326
Page 39: unitedtimes edition 326
Page 40: unitedtimes edition 326
Page 41: unitedtimes edition 326
Page 42: unitedtimes edition 326
Page 43: unitedtimes edition 326
Page 44: unitedtimes edition 326
Page 45: unitedtimes edition 326
Page 46: unitedtimes edition 326
Page 47: unitedtimes edition 326

作者:梦娜【連載小說】 如果有來生

作者: 心水救贖 作者:曹蕙與自己說說話

這個靜謐的深夜,迷迷糊糊地從夢中睡來,窗外,一片黑暗,偶有秋蟲的叫聲在窗外此消彼長。憂傷如此深重,自心底湧出,驅不散,趕不走,說實在的,平生最討厭的便是欺騙,我不想憤懣,為著那樣的人事,那樣早就應預料到的結局,而我偏是如此愚笨和執念,哀莫大於心死,現在,應該是坦然放下的時候了。

然而越想睡覺卻越是了無睡意,深怕被這憂傷壓跨,索性披衣起床。一看,已是淩晨兩點,開了電腦,忽然很想念魯院,想念那個溫暖的、安靜的小小的院落,以及那些曾經同在的人事。點開魯十三的博客,看看那些熟悉的面容,似乎那些熱鬧的相聚只在昨日,然而,再看小院的照片,又已恍若隔世。

早些日子去京,見著了計文君,得她贈送的《小說月報》,又和她一起去見陳濤老師,無以為送,竟反得他贈一罐炭燒咖啡。只是郭豔老師赴美,不在學校,甚憾。文君拎著兩瓶白酒去飯店,邊走邊說,若是郭豔老師在就好了,我們可以一起喝酒。

席間相談甚歡。正吃著飯,莫言獲諾貝爾文學獎的消息傳來,大家愈發興奮。

晚上回姐那小憩,見客廳裏擺著她新買的古箏,忍不住撫弄了幾下,雖是不甚懂得,但絲竹之聲,總是讓人歡喜的。想起中學畢業那個暑假,她手把手地教我彈風琴,寫得一手好蠅頭小楷的父親則教我習字,而這些,讓我在日後的人生之路走得更為豐盈些。陽臺上,有姐喂的兩隻小烏龜,一隻叫太郎,一隻叫多吉,竟能聽懂話語,頗通人性。是姐的孩子赴東京學習前留下的,恰巧她從日本打電話過來,姐讓她跟我說話,知她一切平安,心下釋

然,囑她給我父母電話,省得老人家在家中坐臥不安。

姐在臥室陪我聊天至深夜,邊聊邊小心翼翼地把我的真皮包洗盡、刷油,油濺落下來,把她新換的床單底部弄髒了,她又轉戰客廳,鋪了報紙繼續戰鬥。護理後的包看起來光潔如新。我有一段時間對待家人,態度很是粗暴,這下心中不免頗有歉意。

臨行前,小姑子又來電,執意要開車過來請吃晚餐,為我送行,之前已去她的別墅叨擾過幾日,很是感謝,知正是下班高峰期,一再謝絕,只和姐安靜地在一家湘菜館晚餐。如潮的人流,行李拖動的聲音在水泥汀地上轟隆隆地響起,像奏響了雄壯的交響曲。姐拖著我的箱子送我,深色長裙上的流蘇隨風擺著,我仍不忘笑話她:“你是丐幫幫主。”她笑,我安檢進站,回首看見她在門口揮手,仍是高挑的身材,盤發一如進京當年,只是,她也慢慢地老了。留她一人,在這舉目無親的京城漂泊,忽然體諒了父母對她的憐。

電話施戰軍老師,知他赴湘講課,於是欣然前往得以一聽,所獲頗豐。

歸途,翻開《小說月報》,看計文君的《白頭吟》,深覺她作品已日趨成熟,環環緊扣,才情了得,荒涼之下,卻有著深深的悲憫之心。轉念又想,這人世間奔波行走著的,又有哪個不是可憐的?

而今,在這樣靜悄悄的夜裏,回想起魯院的一切,心情竟漸漸平和下來。

是的,人生是一趟再沒有回程票的苦難之旅,唯有記著人家對自己的好,忘記那些讓自己不愉快的人事,才能讓自己心瑞安寧。

罷了,睡覺去罷。

更衣後、不忘灑點香水,淡掃眉睫塗胭脂,然後按下遙控,讓死去的鄧麗君復活;磁性音樂低迴淺唱,繚繞著初春寒冷的空氣。

爐火紅彤彤,卻驅不走我心內那積聚的冰塊。等你至深夜,縱然不回來,也該有個電話,鈴聲彷彿吃了啞藥,或者電訊局已切斷了線路。 長夜寂寂,除了鄧麗君陰魂不散,一句句的「何是君再來」?

先始我是想到狐狸精必定用媚功纏著你,閨中姐妹弄來一本素女經,還有幾張三級片磁碟,要我認真學習,無非想縛緊你。

你抿著嘴,神不守舍般沒半點勁兒,發誓沒有對不起我。

信你一次又一次,不信你,要我去信誰?遲歸、酒味加煙味,倒頭便睡。無視我

薄如蟬翼的睡袍,玲瓏浮凸幽香撲鼻的肌膚。褪下衣裳,包裏我的是無邊靜寂以及赤 裸嬌美的女體燃燒洪烘怒火。

你往日爽朗開心的笑容再難展顏,皺緊眉心,像世界末日將臨,煙抽得更多,酒味更濃,過量的酒精浸蝕著你的雄風。任我傾盡玄女機秘,你一如死蛇般無法吐信怒揚。

你不再上班,對我說有一份好的職業,喜歡什麼時候出門都行,無定時的工作,往往兩天兩夜見不到你的影子。

你的存折沒有薪俸出現,汽車竟也轉賣掉,你苦著臉對我坦白,說你不信邪,再沒有一種賺錢的行業比賭更易致富。賭場裡全由電腦設計,監督,絕不出千。公平和運氣,機智加巧妙,暫時的挫敗只因賭本不夠。

我原以為你魂不附體是被狐狸精吸幹了精髓,絕對想不到賭場會成為你生命的迷宮。成為我婚姻的礁石。

我苦苦哀求你,明知道忠言逆耳,我不講還有誰會出聲呢?

每次都是不歡而散。偶然也有春風拂面,你臉色陰睛全被手風逆順所左右,吵鬧之後,

我漸漸痛恨這個徒具虛名的家,你不覺察到我們都好累嗎?

你說回來吃飯,我忍不住張羅,精心調煮美食,居然忘記我傲人的色相也縛不住你,竟可憐的妄想擁住你的胃。

默默相對,佳餚玉液挽不住你失魂的軀體。又是痛哭又是懺悔,苦苦糾纏,我的手飾玉石嫁妝私房錢也就不翼而飛。

我好累,還有極難啟齒的長夜煎熬,你這個賭鬼已經再不配為人夫了 。痛恨和悲憫在我內心交集,那天又跪在我面前求我原諒你。

說再過幾天房屋就被接收了。哈!我們變成無產階級,住那兒?你說得好輕鬆,先租個公寓,翻本後還不就買座新的?

哀莫大於心死,對你這個賭棍唯一能令你改變戒掉賭癮的方法,我終於開竅。終究是夫婦,我不救你,誰能救你呢?

你同意留在家裡享用最後一次晚飯,明日我們就要遷移,住了七年,說實在話我是捨不下。你狠心毀家,我還有什麼辦法呢?房屋都捨不得,何況是你?姐妹怪我不離婚,她們畢竟對我太不了解。

點上燭光播放蕭邦,溫馨幸福,我們舉杯盡說些開心事。半瓶威士忌下肚,酡酡然微醺裡,我沒忘將四十顆磨壓成粉的安眠藥放入酒杯,我笑吟吟對你說:

「這兩杯酒其中一杯喝了會昇天,你敢不敢賭呢?」

「妳要毒死我早下手了,開玩笑!」你隨 手抓起酒杯,臉不改色的喝乾,賭徒本色,果然視死如歸。

我抓起杯,手抖心寒,也分不出是否有藥?望你那臉醉態,反正死活都不再是我的了。仰脖而盡,酒力不勝,醉意中睡去、、、

、、、、、、、。

(上)

黛米一身著裝鮮豔地來了。依然是那麼漂亮,依然是那麼盛氣凌人。

如雪連忙放下手中還沒來得及打開的信,微笑著起身讓座。黛米的目光注意到了她手裡的信,那是她昨日托女兒帶給勞倫

斯的。她驚異地看了一眼坐在她對面的勞倫斯,不滿意地挑著眉眼問:“都看了?”

勞倫斯先是不懂她指什麼,愣了愣,隨後順著黛米挑眉眼的那封信望過去,點頭。

“真沒教養,別人的私信也要看。”黛米顯然非常反感地說。“不,是我主動給她看的,我不想隱瞞任何事情。”勞倫斯冷

靜地解釋說。“請!”如雪端著兩杯咖啡,一杯給黛米一杯給勞倫斯,然後

她友善地望瞭望黛米又看了看勞倫斯,口氣稍許抱歉地對他倆說,“對不起,失陪,我還有點兒事上樓去了。”

“你坐在這兒,你有權知道一切。”勞倫斯拉住如雪的手,堅定地說。

“勞倫斯,你還是那麼固執。”黛米帶著諷刺地意味對他說。“好吧,我們開始吧,你有什麼要說的請講英語,我希望如雪

也能聽得懂。”“她是個很簡單的人,聽不聽得懂重要嗎?”黛米故意把

simple 說得無比響亮。如雪想站起來走,勞倫斯按住了她。“我懷疑她學不好荷蘭語。我的孩子們怎麼能夠懂她。”黛米

故意挑釁地說。“我相信她會學好。”勞倫斯望瞭望顯得尷尬的如雪說,並握

住了她的手。“現在你做飯還是她做飯?”黛米沉吟了片刻問。“我做。”勞倫斯干脆地回答。黛米笑了起來,幾乎是仰天長笑。這一笑,讓坐在一邊的如雪

丈二和尚摸不著頭腦了。勞倫斯做飯有這麼好笑嗎?在中國,男人們有時間做做飯當作憐愛妻子的一種 方式。

“你曾抱怨我不做飯不帶孩子,讓你忙了公司忙家裡。可現在呢?”

“都過去了。”“過去了?你以為因為我堅持要離婚就將過去忘掉了嗎?”黛

米情緒激動地嚷起來。“請你冷靜些。沒有人能夠忘掉共同走過 25 年婚姻的彼此 。

何況我們還有兩個孩子。但畢竟我們已經離婚了。我為你和弗蘭克的分手感到很遺憾。我曾勸過你,你大他十七歲,這樣的戀愛不是太合適。”勞倫斯很真誠地說。

這話倒把黛米激怒了,她大發雷霆地說了一通勞倫斯的不是,又傷心傷意地一把鼻涕一把淚地追憶和她剛剛分手的男朋友之間的恩恩怨怨。彷彿坐在她對面的不是她離婚的前夫,而是她的兄長,她的知己,或她的長輩一樣。好像一腔苦水憋得肚子發脹一樣,現在好不容易找到排泄的機會,劈裡啪啦全部傾洩出來。

如雪坐在一邊看著黛米一時怒氣沖天,一時傷心落淚,她感到如坐針氈一樣地不知如何是好。她瞅了瞅勞倫斯,眼神裡有些怪他不該拖她陷入如此難堪的境地。而黛米的眼淚像一滴滴黑色的血讓如雪聞到了那個叫弗蘭克男人的殘酷腥味。同是女人,如雪能夠體會到黛米失戀的感受,體恤她目前孤苦無助的疼。她懂得一個女人愛男人的心,也懂得一個女人被男人冷落後的淒涼。她站起來給黛米去拿紙巾。

“謝謝!”黛米接過紙巾冷漠地說。勞倫斯這時像一尊雕像一樣坐在那裡一動不動,怔怔地看著前

妻黛米舊病復發,神經兮兮地哭笑無常。之後,他眼裡充滿了晶瑩的潮濕。

如雪看得心疼,她懂勞倫斯,懂得一個有責任心,有良心的男人在一個傷心欲絕的女人面前會被深深地感動,這種感動於他是一種難以言狀的糾結和疼痛。他在孤獨地,甚至是悲戚地斟酌著內心的獨白。更何況這個女人是自己曾經愛過的妻子,是孩子的母親。縱有千般不對,萬般過錯,她現在的處境都是值得同情和憐憫,當然是理解和寬容的。而他比任何一個男人能夠理解、寬容她。

如雪明白了,勞倫斯的痛苦被黛米的痛苦始終牽制著,即便過去的一切都成為了古老的傳說。

勞倫斯拍拍黛米由於抽噎而顫動的雙肩,嘴唇動了一下,但他什麼也沒說。

如雪從勞倫斯的動作裡體會到他昔日對妻子的憐愛之情仍然殘留在他一舉手一投足不輕易地動作裡。這時,彷彿突然有什麼東西像鼓槌一樣在如雪的背脊上狠狠一擊,讓她有些顛覆得前倒後仰支撐不住身體的平衡,心理的平衡也隨之失去。她明白這是親情,一種割不斷地血脈相連的親情。勞倫斯是個善良的男人。他對她的理解與愛情無關,與她不再是他的妻子了更無關。

如雪曾經的夢被現實打破得徹徹底底,粉粉碎碎。她原以為,她和勞倫斯這些年互相杳無音信,托上帝的福,他倆好不容易又在人海茫茫中互相撞了個滿懷。她一直以為她會好好地彌補過去失去的時光,親親愛愛地和勞倫斯過日子,彼此撫平心中的傷痛,安度晚年,共同撫育三個還未成年的孩子。

可是眼前這一幕,她心裡的疼異樣地難忍,破碎的心撕碎了還在撕碎,像把那些碎肉又撿起來放進勞倫斯和黛米為她製造的碾碎機裡再碾碎,成為肉醬。

UNITED TIMES45 文學藝苑Editie 326 29-01-2013

荷蘭

Page 48: unitedtimes edition 326

鹿特丹松柏會日期:逢星期二時間:下午一時至四時聚會地點:Gouvernestraat 53 唐人街聖安妮餅店橫街會長:賴天惠 06-43500877 李長蔕 010-4585690每月的第一個星期二慶祝生日會

海牙松柏會日期:每月第一及第三個星期二時間:11:00 - 14:00聚會地點:華裔老人住宅「永福樓」     Paletplein 53會長:鍾仲文 06-34083021

烏特勒支松柏會

日期:每月星期一及星期五

時間:12:00-18:00聚會地點:Cartesiusweg 11, 3534 BA Utrech會長:鄧沃有 0346551643

阿姆斯特丹松柏會

日期/時間:星期四 12:00 - 15:00聚會地點:Recht Boomssloot 5 唐人街會 長:江碧雲 06-41859318

荷蘭南區松柏會日期:每月第二個星期二時間:12:00 - 17:00聚會地點:社區中心Stichting Gemeenschape centrum Lievendaal Lievendaalseweg 3, 5652 SB, Eindhoven執行會長:胡美琼 0492-552909

荷蘭東區松柏會日期:每月第1及第3個星期二時間:12:00 - 17:00聚會地點:Wijk Centrum "De Symfonie" Valkenierstraat 1 6828 RM Arnhem會長:陳玉粦 026-3232418

荷蘭中區松柏會日期:逢星期三時間:12:30 - 17:30聚會地點:Wijkcentrum "Het Middelpunt" Spinetpad 2 3822 DT Amersfoort會長:張天賜 06-17582856

海牙松柏會 通知: 海牙松柏會定於2013年2月13日星期三,舉辦新春聯歡。

地點:Hoefkade 602, Den Haag

時間:上午12時至下午5時

節目:邀請艷群芳曲藝社演出,並有海牙婦女會歌舞表演、財神爺

派利是,中午備有茶點招待。

新春聚餐時間:下午六時半開始,假座明朝酒樓舉行,報名由1月15日

開始,每位收費13歐元,會員優先。

聯絡人:陳天宋 06-14315585

【二○一三年一月二十九日】

荷蘭松柏聯合總會Landelijke Federatie van Chinese Ouderenverenigingen "Chun Pah" in Nederland

地址:Gouvernestraat 53, 3014PJ Rotterdam www.chunpah.nl地址:Gouvernestraat 53, 3014PJ Rotterdam www.chunpah.nl

烏特勒支松柏會 通 告本會定於2月11日星期一舉行春節聯歡,正午12時開始,備有茶點招

待,晚上於天宮酒樓聚餐。凡本會會員到達會塲參加聯歡,可獲免費抽

獎券,抽獎時間是當日下午二時正。

頭圍:晚上6時正 尾圉:晚上7時30分

餐費:會員€10 非會員:€35

聯絡: 李愛珍 06-11587066、陳蓮珍 06-16617908

一月份生日會鳴謝:梁貴華 兩箱香梨 陳小媚 一箱柑 文小蓮 一箱柑鄧佩儀 兩個年糕

特 別 通 告尊敬的松柏會友:

荷蘭南區松柏會原於2013年2月12日星期二舉行新春聯歡,鑑於場地問題,經理事會通過,更改為2013年2月19日星期二舉行,敬請各會友知悉。 祝新春蒙福!

荷蘭南區松柏敬啟

鹿 特 丹 松 柏 會 生 日 會 鳴 謝 2013年1月8日,本會舉行了新年的第一次生日會,與會會

友不因天凍而減少,依然座無虛席,鬧哄哄的擠滿一堂,興高采烈,更蒙熱心會友禮贈利是,贊助生日會,銘謝萬分,茲列芳名如下:鄧斗愛伉儷€50 曾運唐 €20 謝玉嬋 €50 黃銀鳳 €20

俞 葵 €20 曹蓮金 €20 簡錦良 €20 葉瑞群 €20

郭英光 €40

李光華 €20

蕭雅英 €20

張運連 €20

鄭春桃 €20

黃秀英 €20

朱惠芬 €20

周鍾運喜 €20

松柏總會各區分會春節聯歡慶祝日期2013年2月11日(星期一):

亞姆斯特丹、烏特勒支、中區(Amersfoort)

2013年2月12日(星期二):

鹿特丹、東區(Arnhem)

2013年2月13日(星期三):

海 牙

2013年2月19日(星期二):

南 區(Eindhoven)

歡迎各位會友參加,節目豐富,詳情敬請聯絡各屬分會。

今老矣? 天 惠

李義山的詩,情致纏綿,是很多人都深愛的,尤其這兩句,「春

蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾;」一些愛情道路上失意的人,生活倦勤的人,必然含無限衰愁,低吟不已。 詩可言情,也可喻道,如停在「情」的上面,只能對這兩句詩低徊不止,逃不離「愁」的困擾;如果將這兩句詩悟道一回,不其然又會想起「後出師表」的同樣意思之一句「鞠躬盡瘁,死而後已。」盡職到最後一刻。 古文「燭之武退秦師」裡,燭之武謙拒鄭國的鄭伯說:「臣之壯也,猶不如人,今老矣,無能為也已。」不過,他後來還不是憑他三

寸不爛之舌,遊說了秦國退兵,救了鄭國嗎?有值得要做之事,豈可言老!盡力而為,方不枉今生。 有人覺得「絲方盡」是多麼消極,將李商隱的兩句改成「春蠶到死絲不盡,留贈他人禦風寒。」登時,情操高了,境界大了,使人有高山仰止的激情,積極地為後世著想,這樣的志士仁人,他們的形象真是不能以千百尺來計算。 又想起龔定庵的詩,「落紅不是無情物,化作春泥更護花。」也有同樣的情懷,慷慨和壯氣。 真是好詩,不但有這樣的好詩, 更實實在在要有這樣的好人。

Page 49: unitedtimes edition 326
Page 50: unitedtimes edition 326
Page 51: unitedtimes edition 326

徐宏名人面 對 面www.xuhongmrw.com

★ 聯合國教科文組織為徐宏題詞 ★

致徐宏 :

您所努力發揚和拯救的文化

工作,都為聯合國教科文組織作

出了貢獻,希望今後與聯合國教

科文組織多多合作!

聯合國教科文組織總幹事

Alice Bosquillon de Jenlis

全球獨家專訪

《徐宏名人面對面》所

有 人 物 報 導 文 字, 題

詞,簽名均屬徐宏名人

網版權,未經徐宏同意

進行各種方式刊登,一

律視為侵權 !

主辦單位 徐宏世界傑出名人網

支持單位 聯合國教科文組織

中國文聯 中國曲藝家協會 荷蘭聯合時報荷蘭國際商會

霸氣張國強記者:我採訪你的影迷,他們跟我說,你跟他們談話的

時候,一定要一針見血。所以我今天帶了一把針。張國強:我很緊張。記者:為什麼叫張國強?那如果要是 10 月 1 號,不就叫

張國慶了?張國強:我哥,我哥叫張國慶。可能跟那個年代有關係,

我的大姐叫張國英,我二姐叫張國賢,我叫張國強。

記者:我們說讓張國強現場唱歌,最好能唱和他人物命運發展有關係的歌。這個同志不假思索的就點了兩首歌。我上網一查,兩首都是劉歡的歌。後來我說這個人,究竟是真的這麼有實力還是有點犯傻呀?

張國強:不是,記者大姐,我是唬,我敢唱。記者:那今天上場這首歌,為什麼又不唱了?張國強:我想上場之前來一段鋼七連。就是電視劇裡給

他們訓話的那一段台詞。記者:來,說來就來。記者:得裝這個叉腰的動作嗎?張國強:對。我去體驗生活的時候,我發現所有部隊的

軍人,他們都喜歡做這個動作,有那個勁。再不就是這樣背個手的動作。過去軍人也是那樣,這是養成的習慣,很有霸氣的那種感覺。

記者:對,你身上就有霸氣嘛。張國強:好像應該有一點吧。

偷偷學藝記者:《士兵突擊》裡那個角色你是怎麼找到的?還是

就只演你自己?張國強:不是不是。我們當時是去了一個特種部隊體驗

生活。除了每天跟士兵一起訓練,站軍姿,晚上還偷偷去看他們點名,特別有意思。有一天正巧碰到那個指導員訓話,指導員就很鬆散了,他站著指揮到,今天你們的訓練很不好,尤其誰誰誰,你注意點。我當時悄悄地躲在一個樹後面看,他一回頭髮現了我。然後他說,你們注意今天的問題,明天的訓練要抓緊。好吧,解散吧。完了看了我一眼,就走了。我把這些最小的東西都吸收過來,用到我這個戲裡面,包括他們叉腰,平時說話這些動作。

記者:但是現在還有這樣的連長嗎?一喜歡誰就踹誰一腳。

張國強:我感覺那是情感的一個表達方式。記者:這個是屬於張國強的,還是屬於你觀察到的呢?張國強:觀察到的,也有自己加上去的。記者:前面踹人一腳,或者指著人罵,這個都讓我覺得

這個人物非常地生動、真實,特別可愛。有一個地方尤其打動我,就是班長史今走的那集,你摟著他哭。這是劇本要求嗎?

張國強:劇本是那麼寫,但是具體的表現,就得看我跟張毅兩個演員了。戲裡面原來好像還有一些詞,但都被康導用背景樂給蓋住了。其實觀眾都明白,兩個人的狀態,一摟過來一個哭,一個不哭,一個是在吃大白兔的奶糖,那麼咬著,誰看了都會感覺太難受了,因為戰友的情意在那。

記者:大白兔奶糖是怎麼回事?張國強:編劇蘭小龍原來寫的是用一個面巾紙。高成回

頭髮現史今在哭,然後高成會掏出面巾紙給他。後來我跟康導說,我說為什麼不能讓他吃塊糖呢?他們提出異議,為什麼連長褲兜里會帶著糖?這糖很好解釋,可以聯想到好多,包括結婚啊,孩子滿月啊,都揣在兜里的。糖那種苦辣酸甜的東西,會更刺激人。

迷龍 = 誇張版張國強記者:一個高城打動了那麼多人的心。後來你又演了好

幾個部隊戲。塑造的這些角色,怎麼和高成分開啊?張國強:其實每演完一個戲之後,這個角色就過去了,

我不會再去想。但是有一個很奇怪的現象就是我每到一個新的劇組,我生怕自己又陷入到我

上一個角色當中。不過還好,我會很快的就把這個都忘掉了。 《士兵突擊》後我很快就全身心地投入到《我的團長我的團》中的迷龍這個角色中了。

記者:迷龍,我知道是一個兵痞。

張國強:對,而且是這麼遙遠的一個人物。記者:你怎麼去找他原形去?張國強:我就找這個特咵,連說話也咵的狀態。他身體

特放鬆,無所顧忌。但是不是說簡單意義上的那樣,迷龍依然延續了那種可 愛。這可能跟我這個人,這種童心有關係吧。我雖然年紀很大了,但是我這個童心還是有的。康導後期剪輯完團長之後說,好多女士到我們那個剪輯機房,看迷龍那場戲,她們說迷龍這個兵怎麼這麼可愛啊。我聽了就特開心。

記者:上面說這個迷龍,就是一個誇張版的張國強,就生性快樂,是嗎?

張國強:應該是吧。記者:到底是快樂還是沒心沒肺啊?張國強:快樂,有心有肺。要不他怎麼能在那個年代。

他不知道能不能活到明天呢,他還敢在路上撿一個老婆,撿一個兒子,然後帶在身邊。就因為這件事,讓龍文章,段奕宏演的那個角色就要斃了我。

記者:都說演員要有個人魅力,你的個人魅力是什麼呀?張國強:我的真吧記者:其實你的魅力就是很乾淨張國強:我不復雜,我單純。你們,別看你拍了好多戲了,

你沒有出來,是因為你心裡還不夠純淨。我是那麼看的,只是代表我個人觀點,我說的不一定準。

記者:不是,其實有好多演員演得也挺好的。如果和張國強放在一起,也許張國強演的不一定比他好。但是張國強比他乾淨,這足以打動我們。

爸爸哭了記者:我後來我又特別認真地看了你的幾部戲,說說《落

淚成金》裡你演的的劉強吧。張國強:按一些朋友說法就是七哥你那個扮相真夠雷,

就是太傻,太難看了,因為我特意那樣的,我留了很長很長的頭髮。我穿的那件衣服,真的是從民工身上扒下來的,想想看該有多髒。

記者:《落淚成金》裡你演的那個角色和你離得遠了一點,他怎麼那麼弱,那麼悲情。我覺得你的整個眼神永遠是這樣搭拉的。

張國強:對了對了,但我還是喜歡那個,因為導演要求得也特別高,他一見著我之後,他說國強你胖了。就這一句話,我一星期沒吃飯,然後就是病毒性腸炎,幾乎不吃飯,

一天三頓,有時候就喝一碗湯,然後就迅速瘦下來了。劇組緊跟著就拍劉強死掉,我說這都不用化妝了,這個才像了,整個人瘦得都像鬼了,但是我感覺還是貼近了。

記者 : 我知道你爸爸特注意看你演戲。他怎麼評價這部戲?

張國強:前一個階段佳木斯台放了《落淚成金》。我爸爸看《落淚成金》他看哭了,他看其他的戲包括《士兵突擊》都沒有哭,看《落淚成金》他哭了,這兒子,這真好。

比哭更好的方式記者:有了這麼多的作品。我想問你是怎麼把迷龍,陳

大雷和高成區別開的呢?畢竟都是軍人,畢竟都是張國強這麼一個載體。

張國強:因為每個角色多少都會帶有演員自己的東西,當你到一定的年齡的時候,你就不是在那演了,而是有一種魅力了。你感覺你能吸引觀眾,你的每一個角色,都很鮮活,觀眾不喜歡看那種臉譜的形象。

記者:我們已經說過高成了,那陳大雷是怎樣的呢?張國強:順溜裡的陳大雷,也是那種霸氣,但是他的年

代不一樣。心態也不一樣,你看和平年代,那就是高成,戰爭年代就是那個陳大雷了。大的主題還是這種兄弟的情誼。高成也是這樣,他跟他的戰友之間,跟他的班長之間,跟他的手下之間那種戰友的情誼,這個是不會變的。

記者:這是劇本賦予的,還是在創作上自己去改動啊。張國強:你會加入好多,有時候你不能完全按照劇本演,

那個太傻了,比如劇本上寫,高成此時淚如雨下。演員看到這個劇本之後想,淚如雨下,我得怎麼哭呢,我應該怎麼哭才能感動人呢。如果演員掉進編劇給你固定好的這個套子裡面,那就太傻了。那是挖好的陷井,我們不往這裡跳,我們會找一個更好的方式、方法來處理這場戲,一樣可以達到效果,而且比哭還好。

(未完待續)

從《士兵突擊》中的高成到《我的團長我的團》中的迷龍,再到《我的兄弟叫順溜》中的陳大雷,他從沒當過兵,卻在百變的軍人角色中穿梭自如。霸氣、天真、血性、憂鬱,他用嘴巴加眼睛的魔法表演把一個個角色塑造得出神入化。他曾生活不濟、寄人籬下,也曾猶豫徬徨、悲觀失望,他在龍蛇混雜的歌舞廳積累了最初的表演記憶,戲如人生,十六年的龍套生涯,他的被 Pass 經歷就是一部現實版的“士兵突擊"。

記者手記:記者:早就听說出了一個很好看的電視連續劇叫《士兵突擊》。因為有過部隊生活的經歷,我對部隊題材的電視劇既有一種感情,又有一種意見,總是覺得不夠真實。 2008 年的一

天,我無意打開了電視機,正在播這部電視劇,片尾一個角色的回頭一下擊中了我。他叫張國強。於是我立刻陷入了張國強的海洋。

不拋棄不放棄 張國強

UNITED TIMES49 徐宏名人面對面Editie 326 29-01-2013

荷蘭

Page 52: unitedtimes edition 326
Page 53: unitedtimes edition 326
Page 54: unitedtimes edition 326
Page 55: unitedtimes edition 326
Page 56: unitedtimes edition 326