76
UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE INVESTIGACIÓN Y POSTGRADO INVESTIGACIÓN INSTITUCIONAL LOS VICIOS DEL LENGUAJE Y SU INFLUENCIA EN EL PROCESO DE APRENDIZAJE EN LOS ESTUDIANTES DE PRIMER INGRESO DE LA UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ COMISIÓN DE INVESTIGACIÓN Magister: Victry Rangel (Coordinadora General) Magister: Elda de Badillo Magister: Jessica de Salas Apoyo Estudiantes: Diber Gonzalez Maestría en Docencia superior Estudiante: Carolina Gonzalez Licenciatura en Administración de Sistema de Recursos Humanos Autores: Magister: Elda de Badillo (Asesora) Lcda. Hortensia E. Rodríguez Año, 2019

UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE INVESTIGACIÓN Y POSTGRADO

INVESTIGACIÓN INSTITUCIONAL

LOS VICIOS DEL LENGUAJE Y SU INFLUENCIA EN EL

PROCESO DE APRENDIZAJE EN LOS ESTUDIANTES DE

PRIMER INGRESO DE LA UNIVERSIDAD CRISTIANA DE

PANAMÁ

COMISIÓN DE INVESTIGACIÓN

Magister: Victry Rangel (Coordinadora General) Magister: Elda de Badillo Magister: Jessica de Salas

Apoyo Estudiantes: Diber Gonzalez

Maestría en Docencia superior

Estudiante: Carolina Gonzalez Licenciatura en Administración de Sistema de Recursos

Humanos

Autores: Magister: Elda de Badillo (Asesora)

Lcda. Hortensia E. Rodríguez

Año, 2019

Page 2: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

2

İNDICE

Pág.

FUNDAMENTACION

CAPÍTULO No. 1 EL PROBLEMA Y SUS GENERALIDADES.

1.1 Antecedentes del problema...

1.2 Planteamiento del problema.

4.1.3 Justificación....

1.4 Objetivos de la investigación.

1.4.1 Objetivo general

1.4. 2 Objetivos específicos.

1.5 Delimitación y alcances.

1.6 Hipótesis general de trabajo.

7. 1.7 Limitaciones

CAPÍTULO No. 2 MARCO TEORICO

2.1 Antecedente de los vicios del lenguaje.

2.2 Definición de los vicios del lenguaje

2.2.1 Conceptos relacionados con los vicios del lenguaje.

2 2.3 Clasificación de los vicios del lenguaje

.2.3.1 Barbarismos

2.3.2 Solecismo.

2.3.3 Redundancia.

2.3.4. Queísmo.

2.3.5 Dequeísmo.

Page 3: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

3

2.3.6 Muletillas.

2.3.7 Impropiedad.

2.3.8 Imprecisión

2.3.9 Cacofonía

2.3.10 Anfibología

2.3.11 Cosismo

2.3.12 Arcaísmo.

2.3.13 Extranjerismo

2 2.3.14 Idiotismo.

2.3.15 Neologismo.

2.3.16 Eufemismo

.2.3.17 Vulgarismo

2.3.18 Modismo

2.3.19 Monotonía o pobreza léxica

2.4 Vicios del lenguaje que involucran los diferentes tipos de palabra

2.4.1 Sustantivos.

2.4.2 Preposiciones.

2.4.3 Verbos

2.4.4 Adverbios.

2.4.5 Conjunciones

2.4.6 Adjetivos

2.4.7 Artículos

2.4.8 Pronombres

2.5 Causas y consecuencias de los vicios del lenguaje

Page 4: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

4

2.6 Corrección de los vicios del lenguaje

2.7 Aprendizaje.

2.7.1 Concepto de aprendizaje

2.7.2 Clasificación de aprendizajes

2.7.3 Teorías del aprendizaje.

2.7.3.1 Aplicación de las teorías de aprendizaje en la educación...

2.8 El aprendizaje y la lengua

2.9 Importancia de la redacción en los estudiantes universitarios.

2.10 La responsabilidad de corregir los vicios del lenguaje.

CAPÍTULO No. 3 MARCO METODOLÓGICO.

3.1 Diseño de la investigación.

3.2 Tipo de la investigación.

3.3 Variables.

3.3.1 Variable independiente

3.3.2 Variable dependiente.

3,3.3 Conceptualización de las variables.

3.3.4 Operacionalización de las variables.

3.4 Población y muestra.

3.4.1 Muestra.

3.5 Técnicas e instrumentos de investigación

3.5.1 Instrumento.

3.6 Cronograma.

CAPÍTULO No. 4 ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN DE DATOS.

4.1 Análisis de los resultados

Page 5: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

5

CAPÍTULO No. 5 PROPUESTA DEL ESTUDIO

5.1 Titulo.

5.2 Objetivo de la Propuesta.

5.1.1 Objetivo general

5.1.2 Objetivo específico.

5.3 Justificación.

5.4 Descripción.

5.5 Actividades sugeridas para su implementación.

CONCLUSIONES.

RECOMENDACIONES

REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS

Page 6: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

6

INDICE DE CUADROS

No. CUADRO Pág.

Cuadro No. 1 DISTRIBUCIÓN SEGÚN SEXO.

Cuadro No. 2 RECONOCIMIENTO DE LOS VICIOS DE DICCIÓN DE LOS

ESTUDIANTES………………………………………………..

Cuadro No. 3 CÓMO SE PUEDEN PRESENTAR VICIOS LOS DEL

LENGUAJE……………………………………………………….

Cuadro No. 4 POR QUÉ SE PRODUCEN LOS VICIOS DEL LENGUAJE.

Cuadro No. 5 COMO SE SIENTE USTED CUANDO UN DOCENTE TIENE

MUCHOS VICIOS DE LENGUAJE.

Cuadro No. 6 SOLO LOS PROFESORES DE ESPAÑOL DEBEN CORREGIR

LOS VICIOS DEL LENGUAJE.

Cuadro No. 7 CÓMO SE PUEDEN CORREGIR LOS VICIOS DEL LENGUAJE.

Cuadro No. 8 CORRIGE AL DOCENTE CUANDO DETECTA UN VICIO DEL

LENGUAJE DURANTE EL PROCESO DE ENSEÑANZA Y

A PRENDIZAJE.

Cuadro No. 9 ALGUNA VEZ SUS DOCENTES LE HAN HABLADO DE

LOS VICIOS DEL LENGUAJE EN EL PROCESO DE

ENSEÑANZA Y APRENDIZAJE.

Cuadro No. 10 LOS PROFESORES DE DISTINTAS DISCIPLINAS DEBEN

CORREGIR LOS VICIOS DEL LENGUAJE………………

Page 7: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

7

Cuadro No.11 LOS VICIOS DEL LENGUAJE INFLUYEN EN EL APRENDIZAJE

Cuadro No.12 DISTRIBUCIÓN DEL SEXO DE PROFESORES.

Cuadro No.13 SI CONOCÍAN LOS VICIOS DEL LENGUAJE.

Cuadro No.14 CÓMO SE PRESENTAN LOS VICIOS DEL LENGUAJE.

Cuadro No.15 POR QUÉ SE PRODUCEN LOS VICIOS DEL LENGUAJE.

Cuadro No.16 CÓMO SE SIENTEN CUANDO UN ESTUDIANTE TIENE

MUCHOS VICIOS DE LENGUAJE.

Grafica No. 17 SOLO LOS PROFESORES DE ESPAÑOL DEBEN CORREGIR

. LOS VICIOS DEL LENGUAJE

Gráfica No. 18 COMO SE PUEDEN CORREGIR LOS VICIOS DEL LENGUAJE...

Gráfica No. 19 CORRIGEN AL ESTUDIANTE CUANDO DETECTAN UN VICIO

DEL LENGUAJE DURANTE EL PROCESO DE ENSEÑANZA Y APRENDIZAJE

Gráfica No. 20 SI ALGUNA VEZ LES HẠN HABLADO A SUS ESTUDIANTES

DE LOS VICIOS DEL LENGUAJE EN EL PROCESO DE ENSEÑANZA Y

APRENDIZAJE.

Gráfica No. 21 LOS PROFESORES DE DISTINTAS DISCIPLINAS DEBEN

CORREGIR LOS VICIOS DEL LENGUAJE A SUS ESTUDIANTES CUANDO

ENSEÑAN.

Gráfica No. 22 SI LOS VICIOS DEL LENGUAJE INFLUYEN EN EL

APRENDIZAJE.

Page 8: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

8

FUNDAMENTACIÓN

La Universidad Cristiana de Panamá, dentro de su responsabilidad social en la

formación de profesionales con la capacidad y competencias para su inserción al

mercado laboral, con los indicadores de excelencia, en su CONVOCATORÍA DE

INVESTIGACIÓN 2019, PROY-CI-UCP-001, declara en la línea de Desarrollo

Humano y Educación C – INV-HUM -2021, establecida en el partiendo del plan en

la Comisión de Restructuración y Fortalecimiento investigativo con su Plan de

Desarrollo 2015 – 2019., Contribuir al fortalecimiento de los planes estratégicos

misionales, institucionales, de las facultades, unidades, programas de pregrado,

especialización y maestría.,

Es evidente dentro de las políticas de investigación, hacer de la práctica de

investigación la plataforma de perfeccionamiento en la conquista de la calidad de

la educación en la Universidad Cristiana es parte de la cotidianidad, en la

búsqueda del perfeccionamiento.

Es de gran interés desde el enfoque humanístico las competencias del docente

en su capacidad de comunicación y oralidad dentro de la practica educativa

universitaria lo que incide en la formación de nuestros estudiantes, lo cual sustenta

el interés científico pedagógico que implico la integración de un equipo de

docentes en una investigación institucional que permita valorar este componente

educativo en la formación universitaria

En el modelo pedagógico de la UCRI, el docente universitario se define como el

eje principal de toda entidad a nivel superior, como la figura que se ha constituido

un referente en la sociedad de todos los tiempos, como el ejemplo a seguir, a

escuchar. a valorar y exigir la gran responsabilidad de la formación del ciudadano

del futuro.

Los vicios del lenguaje son considerados incorrecciones que afectan la lengua y

por ende, la comunicación. Si bien, no somos dueños del conocimiento absoluto,

sin embargo, no hay que omitir que sin duda alguna es de carácter obligatorio que

el docente muestre siempre un dominio del idioma, independientemente de la

cátedra que imparta, pues esto hará de él un docente integral y, más importante

aún, logrará que el mensaje transmitido sea comprendido clara e inmediatamente

y esto a su vez facilitará el aprendizaje del estudiante, reconociendo que son los

estudiantes los encargados de contribuir al avance de la sociedad.

Page 9: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

9

Los conocimientos y valores del docente tienen una influencia definitiva en la

educación, en la formación del hombre y es piedra angular del progreso de

muchos pueblos. Pero una de las dificultades que presenta el docente de hoy es

la manera de transmitir las ideas y conocimientos desde las competencias

comunicativas como canal de interacción entre los actores de la práctica educativa

docente- estudiante.

Las formas de comunicación, y el uso del lenguaje en el proceso educativo es

causal, muchas veces, por el inadecuado uso de las palabras o al abuso de los

vicios del lenguaje, lo que provoca que la mayoría de sus intenciones pedagógicas

no suelan ser efectivas, puesto que sus mensajes se tornan ambiguos e hoy es la

manera de transmitir las ideas y conocimientos.

El inadecuado uso de las palabras o al abuso de los vicios del lenguaje, provoca

que la mayoría de sus intenciones pedagógicas no suelan ser efectivas, puesto

que sus mensajes se tornan ambiguos e imprecisos, lo que limita el resultado del

proceso didáctico.

Es parte de la práctica educativa donde el docente debe funcionar

adecuadamente el uso del lenguaje a la hora de transmitir su mensaje en la

formación de los estudiantes lo que requiere que el docente tenga una buena

capacidad comunicativa, porque así será capaz de lograr la atención y

comprensión del estudiante en el aula de clases.

La Universidad Cristiana de Panamá debe asumir el reto de llegar a la excelencia

educativa, implementando programas que ayuden al docente a mejorar y reforzar

sus enseñanzas sobre el uso adecuado del lenguaje escrito, oral y corporal, como

herramienta principal del aprendizaje.

Es parte de la filosofía y la concepción humanista de la Universidad Cristiana que

el docente que integre nuestra comunidad académica cuente con competencias

socioemocionales especialmente las comunicativas que logren incidir en la

formación de un estudiante y egresado capaz de constituir un ejemplo en su

capacidad de expresión oral, corporal como componente comunicativo.

Page 10: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

10

La comunicación es la base del éxito de las relaciones humanas, saber expresar

las ideas, opiniones incluyendo la de contenido profesional es para la UCRI, la bse

de su formación

Es por estas razones y argumentos que, como parte de la autorregulación de la

UCRI, en el perfeccionamiento de su comunidad educativa y asumiendo la

responsabilidad de la cualificación y formación permanente fundamenta desde

este proyecto de investigación institucional diseñar estrategias de formación de

sus profesionales en las competencias comunicativas en las diferentes carreras

universitarias.

Este proyecto en la UCRI, pudo dar respuesta a las presencias en nuestra

comunidad educativa de una multiculturalidad, donde los constructos y

expresiones propia de las diferentes regiones afectan incluso la capacidad plena

del dialogo dentro de lo diverso.

Es de destacar que constituyó este proyecto el más representativo dentro de la

capacidad de autoevaluación y autorregulación en la UCRI, porque pudo desde

un análisis objetivo generar un espacio de cualificación del docente en ejercicio

en defensa del lenguaje y del manejo de la comunicación en el uso del lenguaje y

la expresión oral y corporal como una necesidad dentro de la calidad en la

educación del mundo moderno desde incluso a inclusión de las tecnologías donde

la impronta grafica afecta el uso y recurso de la lengua materna y sus expresiones

propia de la cultura.

En este mundo globalizado en el que la tecnología va creciendo a pasos

agigantados y las redes sociales han tomado gran parte de la vida de las

personas, es imprescindible conocer cada vicio del lenguaje, con el fin de

reconocer aquellos errores de dicción o de sintaxis que se pueden cometer, para

así lograr mantener una correcta comunicación y conservar la presentación como

buenos hablantes de la lengua materna.

En este sentido, se enfoca el trabajo de investigación que lleva por título Los

vicios del lenguaje y su influencia en el proceso de aprendizaje en los

estudiantes de primer ingreso de la Universidad Cristiana de Panamá,

Page 11: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

11

enfocado principalmente, en la forma de expresión de los docentes en el momento

de transmitir un mensaje a sus estudiantes. Desde esta perspectiva, este trabajo

de investigación está estructurado en cuatro capítulos:

En el capítulo uno titulado, "El problema y sus generalidades" se presentan los

antecedentes del problema, planteamiento, justificación, objetivos, delimitación y

alcance. Hipótesis y limitaciones

El capítulo dos es el "Marco teórico", en donde se desarrollan las variables

planteadas y diferentes temas relacionados como, por ejemplo: los distintos vicios

del lenguaje que pueden afectar el aprendizaje, tipos de vicios, causas,

consecuencias, entre otros.

El capítulo tres se refiere al "Marco metodológico" en donde se presentan el tipo

y diseño de investigación, las variables definidas y descritas conceptuales y

operacionalmente, la población y muestra, técnicas e instrumentos como

elementos puntuales del estudio.

El capítulo cuatro, ofrece el "Análisis y la interpretación de datos", en el que se

describen los resultados obtenidos o recopilados de las encuestas aplicadas a la

muestra en estudio. Los mismos son trabajadores a través de cuadros y gráficas.

Finalmente, se presentan como complemento las recomendaciones, conclusiones

y bibliografía de este estudio.

Se espera que esta investigación cumpla con los objetivos propuestos, sirva de

consulta a futuros trabajos o proyectos de estudio. De igual forma se presenta a

criterio y evaluación del espectador.

Page 12: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

12

CAPITULO No. 1

EL PROBLEMA Y SUS GENERALIDADES

Page 13: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

13

1.1 Antecedentes del problema

Al abordar el estudio sobre los vicios del lenguaje es importante tomar en cuenta,

aquellos elementos que han de enriquecer el acervo lingüístico, como el

aprendizaje de nuevo y mejor vocabulario, el conocimiento de las figuras retóricas

o las diferencias dialectales que se conforman alrededor de las lenguas, también

identificar los escollos que, en el mismo lenguaje, entorpecen, cuando no

imposibilitan el intercambio de experiencias.

Nos referimos a los vicios del lenguaje, es decir, los factores que alteran el flujo

normal de la experiencia comunicativa verbal.

Por muchos años el idioma español se ha visto afectado en el proceso de

comunicación de la expresión oral por diversas causas como: psicológicas,

históricas, geográfica y sociales, siendo estas últimas las que inciden de manera

más notoria y frecuente en esos errores.

La intención comunicativa en toda conversación es emitir un mensaje. Pero

muchas veces, este mensaje no es interpretado correctamente por el emisor por

culpa de los vicios del lenguaje. Para evitarlos, se debe conocer en qué consisten

y cuáles son, para evitar la jerga y así mejorar la expresión oral, y lograr una

buena comunicación. Jerga es el nombre que ha recibido por muchos años una

variedad del habla diferenciada de la lengua estándar, usada con frecuencia por

distintos grupos sociales con intenciones de ocultar el verdadero significado de

sus palabras.

Al abordar este estudio sobre los vicios del lenguaje es importante tomar en cuenta

diferentes investigaciones acerca del tema, como la tesis titulada: Los

barbarismos como forma de expresión y su influencia en la distorsión del mensaje

(caso Centro Educativo de Jóvenes y Adultos de La Chorrera 2011) de Cándida

Domínguez, en el cual plantea en su objetivo general: "Determinar la influencia de

los barbarismos utilizados por los jóvenes en la distorsión del mensaje" y, en una

de sus conclusiones que: "Los mensajes en la comunicación deben ser claros y

precisos "(Pág. 3).

Page 14: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

14

De acuerdo con la perspectiva de Lozano (1995: 225) plantea que: "Los vicios de

expresión son aquellos defectos que el ser humano comete contra la claridad y

pureza de la lengua, o en contra de la misma corrección del idioma". Hoy no es

respaldada la lengua correcta o buena existencia, debido a una serie de factores

como el tiempo, las variantes regionales, sociales o el tipo de situación en que se

usa la lengua existe una gran diversidad en el uso de estas. La problemática de

estos vicios es que cada vez su uso se vuelve más común y desplaza a las

palabras o expresiones correctas del habla culta, produciendo que estos vicios

cada vez ganen más terreno en el habla popular. Sin embargo. el daño no está

hecho y esto ser evitado si se crea conciencia colectiva para que las personas

puedan volver a emplear las formas debidas del lenguaje, como manifestar un

interés por la lectura en los niños y jóvenes sin llegar a forzarlos, pues muchas

veces cuando algo tiende a ser obligado puede a veces no resultar lo esperado.

1.2 Planteamiento del problema

La comunicación es un proceso innato en el ser humano, puesto que a diario se

está en constante intercambio de ideas con los que nos rodean, sin embargo, este

proceso se ve afectado debido a un sin fin de factores, mismos que a su vez crean

un agotamiento en el interlocutor, provocando la falta de interés de recibir el

mensaje.

Los vicios del lenguaje afectan de manera directa la comunicación al transmitir

una información, ocasionando que el mensaje no pueda ser comprendido de

manera clara y precisa, es decir, se recibe un mensaje ambiguo. Al estar ante

esta situación, la mente del oyente se desconecta y se pierde el interés, ya que al

recibir tanta información provoca que la capacidad de concentración sea limitada.

Es importante evitar el uso de los vicios del lenguaje y preferir emplear una

economía del mismo, para así no desviarnos de la finalidad de la comunicación,

que es transmitir con claridad y exactitud un mensaje.

Descrita la fundamentación anterior, se ofrece el estudio titulado: "Los vicios del

lenguaje y su influencia en el proceso de aprendizaje en los estudiantes de primer

ingreso de la Universidad Cristiana de Panamá", el cual proporcionará algunas

alternativas para mejorar el empleo de estos vicios. Desde esta perspectiva se

presenta la siguiente interrogante:

Page 15: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

15

¿Cuál es la influencia de los vicios del lenguaje en el proceso de aprendizaje en

los estudiantes de primer ingreso de la Universidad Cristiana de Panamá?

Así mismo, surgen otras interrogantes de tipo secundario, como:

¿Cuáles son las desventajas del uso de los vicios del lenguaje?

¿Qué ocasiona en el receptor utilizar estos vicios?

¿Por qué es importante evitar el uso de estos vicios?

1.3 Justificación

La comunicación en el aula es uno de los principales elementos con los que debe

contar y dominar perfectamente cada profesor, ya que de este modo, las

explicaciones. Comentarios, preguntas, dudas y demás inquietudes que pueden

tener los estudiantes de la Universidad Cristiana de Panamá, se verán reducidas

de manera considerable o, de no ser así, serán resueltas de la manera más

ventajosa, tanto para su entendimiento como para el control sobre la clase. Desde

esta perspectiva se justifica esta investigación desde el punto vista de su

importancia y aporte.

Este estudio se considera de gran importancia para la Universidad Cristiana de

Panamá, porque a través de su literatura, el docente y él estudiante refuerzan el

buen uso de las palabras habladas y pausadas: permite además, que se logre

mejorar la calidad de la educación universitaria, por ello es preciso que la

comunicación o forma de transmitir los conocimientos que el docente establece

con sus alumnos sea eficaz.

Por otro lado, el marco teórico permitirá actualizar al docente para que el

estudiante logre asimilar los conocimientos impartidos, independientemente de la

estrategia formativa que se utiliza, el profesor ha de asegurar la comunicación en

clase, animando el verdadero proceso de comunicación.

Es importante que el docente de la Universidad Cristiana de Panamá sea un

comunicador eficaz, dejando un lado el uso de los vicios del lenguaje que no

favorecen el aprendizaje eficaz en los estudiantes. Para asegurar el éxito del

proceso de aprendizaje se ha tomado en cuenta el buen uso y dominio de las

Page 16: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

16

palabras. Además, el buen uso de la voz del estilo personal, el lenguaje verbal y

no verbal, la capacidad de escucha y la motivación.

1.4 Objetivos de la investigación

Los objetivos son aquellos que nos permiten lograr las metas establecidas y

responder al planteamiento del problema, desde las políticas de investigación

sustentada en las líneas y convocatoria para la búsqueda de respuesta en la

formación y perfeccionamiento en virtud de la calidad.

1.4.1 Objetivo general

Determinar la influencia de los v…

➢ Determinar la influencia de los vicios del lenguaje en el proceso de

aprendizaje de los estudiantes de primer ingreso de la Universidad

Cristiana de Panamá.

1.4.2 Objetivos específicos

➢ Concienciar al docente de la Universidad Cristiana de Panamá por

el uso adecuado de la expresión verbal en la formación del

estudiante a su cargo.

➢ Describir los vicios del leguaje para reforzar los puntos débiles de

la comunicación del docente de la Universidad Cristiana, para una

enseñanza eficaz.

> Conocer la influencia de los vicios del lenguaje en el proceso de

aprendizaje, a través de las opiniones emitidas por los estudiantes

de la Universidad Cristiana de Panamá por medio de una encuesta.

1.5 Delimitación y alcances

Este estudio se delimita desde el punto de vista psicopedagógico bibliográfico,

incluye una población de quince estudiantes de distintas licenciaturas de la

Universidad Cristiana de Panamá y veinte docentes que laboran en dicha

institución. El objeto de estudio es la influencia de los vicios del lenguaje en el

proceso de aprendizaje en dichos discentes y se desea llegar a determinar y

Page 17: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

17

mejorar la expresión verbal en el momento de llevar a cabo el proceso

comunicativo entre el docente y el discente.

Este trabajo de investigación es de tipo descriptivo y se realizó en los meses de

agosto a enero de 2019.

1.6 Hipótesis general de trabajo

La hipótesis es una proporción aceptable que ha sido formulada a través de la

recolección de información y datos, aunque no esté confirmada, sirve para

responder de forma tentativa a un problema con base científica. En este estudio

se toma en cuenta dos tipos de hipótesis: la de trabajo y la nula.

➢ Hi: Los vicios del lenguaje influyen en el proceso de aprendizaje en los

estudiantes de licenciatura de primer ingreso de la Universidad Cristiana de

Panamá.

➢ Ho: Los vicios del lenguaje no influyen en el proceso de aprendizaje en los

estudiantes de primer ingreso de la Universidad Cristiana de Panamá.

1.7 Limitaciones

En la realización de este trabajo de investigación presentaron diversas

limitaciones, las cuales impiden la profundización acerca del tema, entre ellas

están:

• El tiempo, la jornada laboral trastoca el cronograma de actividades

establecidas previamente para el cumplimiento de las actividades diarias

de investigación programadas.

• De igual forma, la falta de bibliografía actualizada hace que la investigación

sea más compleja.

• A su vez, los aspectos económicos influyen en gran parte en la consecución

de algunos insumos.

Page 18: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

18

CAPITULO No.2 MARCO TEÓRICO

2.1 Antecedente de los vicios del lenguaje

Los vicios del lenguaje no son nada nuevo, siempre han estado presentes. En el

mundo antiguo, con las continuas invasiones que se suscitaban, era común que

se acrecentaran al presentarse vocablos foráneos introducidos por los extranjeros

en su paso.

Hoy se ve nuevamente su auge por la influencia de la tecnología, especialmente

de las redes sociales.

Desde el principio de la concepción de las lenguas humanas, en sus distintas

variantes, ha habido quienes se han apartado de las normas y no cumplen con el

uso debido del lenguaje.

Las faltas pueden cometerse al hablar o al escribir. Estos errores en el uso

correcto del habla son conocidos como vicios del lenguaje.

Hubo un tiempo en que la transmisión de mensajes de forma masiva Necesita

una infraestructura complicada y costosa para la selección y elaboración de

contenidos informativos, y tenía que contar, además, con un retardo temporal para

la difusión de los mismos. Era el tiempo de la mecanografía, hojas de papel llenas

de palabras que personas con los conocimientos gramaticales y tipográficos

adecuados ordenaban de forma comprensible, manteniendo un lenguaje

coherente con las normas de escritura. Pero la lengua es un sistema de

comunicación vivo que evoluciona adaptándose a las condiciones necesarias de

las sociedades

. Todos los lenguajes humanos han sido producto del acuerdo de las masas que

conforman a las diferentes poblaciones. Estos germinaron por la imperante

necesidad de os individuas de transmitir las ideas que tenían, Lo vicios del

lenguaje aparecieron para romper los esquemas y traer confusión comunicativa.

Los vicios del lenguaje son los usos indebidos de palabras, construcciones

defectuosas de la oración, falta de concordancia y todo error que estropee la

Page 19: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

19

pureza y claridad del idioma. La intención comunicativa en toda conversación es

emitir un mensaje. Pero muchas veces, este mensaje no es interpretado

correctamente por el emisor por culpa de los vicios del lenguaje. Para evitarlos,

hay que conocer en qué consiste y cuáles son, para así mejorar la expresión oral,

y lograr una buena comunicación con la sociedad y más aún, con los estudiantes

2.2 Definición de los vicios del lenguaje

Los vicios del lenguaje son aquellas formas de construcción o empleo de

vocabulario inadecuado que pueden dificultar la interpretación correcta de un

mensaje. Involucra tanto la dicción como el vocabulario, pues comprende todos

los factores que alteran el flujo normal de la comunicación.

Según el órgano regulador de nuestro idioma, la Real Academia Española (RAE),

en la vigesimotercera edición de su diccionario, (2011) señala que "Los vicios del

lenguaje consiste en pronunciar o escribir mal las palabras, o emplear vocablos

impropios".

Entonces, se puede decir que los vicios de dicción son todo error que daña una

palabra, falta de concordancia en la construcción de las oraciones (sintaxis), falta

de claridad en ellas, escasez de vocabulario al escribir o al hablar o la incorrecta

pronunciación de un vocablo Los vicios del lenguaje son considerados barreras

que impiden el buen proceso de comunicación.

Morales F. (2012), sostiene que los vicios de dicción son las faltas que cometen

contra las reglas del buen hablar de un idioma, destruyendo así la elegancia del

habla. Estos pueden darse cuenta de forma oral y escrita. Este autor hace

referencia a las reglas que cada persona debe utilizar al hablar y debe seguir para

que la comunicación sea asertiva.

Por otro lado, Castillo A. (2014), da a conocer que los vicios de dicción son

aquellos errores que se cometen cuando se hace el uso del lenguaje de forma

equivocada, estos pueden darse cuenta al hablar o escribir, provocando así una

comunicación deficiente.

Al cometer alguna de las incidencias antes mencionadas y que forman parte de

los vicios del lenguaje, se cae en un entorpecimiento del mensaje y, si se emplean

Page 20: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

20

estos, al comunicarse con los discentes, puede causar que la información sea

malinterpretada y, finalmente, no se logre el objetivo deseado, a su vez destruyen

la pureza, claridad y elegancia del idioma.

2.2.1 Conceptos relacionados con los vicios del lenguaje

Como se dijo en los puntos anteriores, los vicios del lenguaje son usos o formas

incorrectas de hablar o escribir, sin embargo, este grupo de errores se conocen

con otros nombres, los cuales pueden considerarse como sus sinónimos:

• Vicios idiomáticos: Son aquellas alteraciones que sufren los vocablos en

su estructura habitual, por aumento, supresión o transposición de letra.

• Vicios de la lengua: Los vicios de la lengua son las faltas que cometen

ciertas personas en el código lingüístico, oral o escrito, establecidos por la

comunidad de hablantes de un idioma cualquiera. Estos fallos dificultan la

transmisión de ideas y por ende, no permiten que se concrete el acto

comunicativo.

• Vicios de construcción: Los vicios de construcción son aquellos qu

afectan la coherencia y el discurso cuando este no se estructura

adecuadamente, desde el punto de vista semántico, formal o pragmático;

se incurre en errores que afectan la calidad del mensaje y pueden

convertirlo en un no texto.

2.3 Clasificación de los vicios del lenguaje

Los vicios para su mejor estudio se clasifican en barbarismo, solecismo,

redundancia, queísmo, dequeísmo, muletilla entre otros. A continuación

se definen cada uno de ellos.

2.3.1 Barbarismo

Son todas aquellas incorrecciones lingüísticas que se cometen cuando se

incurre en errores al escribir o pronunciar una palabra. La palabra barbarismo,

como tal, proviene del latín barbarismus, que a su vez procede del griego

barbarismo. Este término viene de bárbaros, forma en que eran designados en

la Grecia antigua los extranjeros, quienes tenían dificultades para hablar la

lengua local.

Page 21: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

21

Así, pues, son consideradas barbarismos todas aquellas palabras, expresiones o

construcciones sintácticas que no se adecúan a las normas gramaticales de la

lengua, ya que adicionan, omiten o transponen letras, sonidos o acentos.

La palabra barbarismo también puede usar como sinónimo de barbaridad, es

decir, palabras o acciones que, por su impropiedad o temeridad, resultan

impertinentes. Por ejemplo: "Basta de barbarismos: hablemos con sensatez".

Barbarismo, asimismo, se usa con el sentido de barbarie, falta de cultura o rudeza:

“El barbarismo entro al congreso de la Republica con ese diputado”.

Tipos de barbarismo

Existen distinto tipos de barbarismo dependiendo del tipo de incorrección que

impliquen. Pueden ser prosódicos, sintácticos u ortográficos.

• Barbarismos prosódicos: Los barbarismos prosódicos son aquellos en

los que se cometen vicios en la dicción o impropiedades en la forma de

articular determinados sonidos.

Por ejemplo:

✓ Llendo o iendo por yendo, del verbo ir.

✓ Preveer por prever

✓ Haiga por haya.

✓ Huigo por huyo

• Barbarismos sintácticos: Son barbarismos sintácticos aquellos en los

cuales se corrompe la concordancia, el régimen o la construcción de las

palabras, oraciones o modismos.

Por ejemplo: "En relación a" en lugar de "en relación con" o "con relación a".

Queísmos: "Llama antes que vengas", en lugar de "llama antes de que vengas".

Dequeísmos: "Yo opino de que no es bueno", por "yo opino que no es bueno".

Oraciones impersonales: "Ayer se llegó a los 30 grados", en vez de "ayer se llegó

a los 30 grados".

Page 22: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

22

• Barbarismos ortográficos: Barbarismos ortográficos son aquellos que

implican faltas a la norma de la correcta escritura y formación de las

palabras. Se da no solo con palabras de la lengua propia, sino también con

extranjerismos no adaptados a las normas gramaticales. Por ejemplo:

✓ Andé por anduve, del verbo andar.

✓ Dijistes por dijiste, del verbo decir.

✓ Descomponido por descompuesto, del verbo descomponer.

✓ Mounstro por monstruo o monstro.

✓ Estube por estuve, del verbo estar.

✓ Restaurán por restaurante.

✓ Bulling bulyng, buling o bulyn por bullyng.

✓ Intimidación, intimidación, intimidación, intimidación o intimidación

por intimidación.

2.3.2 Solecismo

Solecismo es un error sintáctico que se evidencia en la estructura de la oración

con respecto a la concordancia, composición y régimen que se debe respetar

según las normas asignadas por la gramática de una lengua. Por tanto, el

solecismo es la construcción incorrecta de una oración al cometer un error

sintáctico como el uso incorrecto de una preposición o un pronombre, la

conjugación errónea de un verbo, entre otros.

Asimismo, el solecismo es considerado como un vicio del lenguaje, porque

expone los errores gramaticales más extendidos entre las personas, por ello,

incluso se relaciona con el uso vulgar del lenguaje. A continuación, se presentan

los ejemplos más comunes de solecismo:

• Uso incorrecto de las preposiciones:

➢ Incorrecto: a buen fin / Correcto: con buen fin

➢ Incorrecto: en base a / Correcto: con base en

Page 23: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

23

➢ Incorrecto: de acuerdo a / Correcto: de acuerdo con

Incorrecto: de gratis / Correcto: gratis

➢ Incorrecto: a cuenta / Correcto: por cuenta Incorrecto: mayor

a / Correcto: mayor que

➢ Incorrecto: con respecto de / Correcto: con respecto a.

• Uso incorrecto de los pronombres:

➢ Incorrecto: yo volví en si / Correcto: yo volvi en mi

➢ Incorrecto: dije para él / Correcto: dijo para sí

➢ Incorrecto: les llevaré a caminar / Correcto: Los llevaré a caminar

➢ Incorrecto llevames los cuadernos consigo / Correcto: llevamos los

cuadernos con nosotros

➢ Incorrecto: yo te aviso a ustedes / Correcto: yo les aviso a ustedes

➢ Incorrecto: los amigos a quien invité / Correcto: los amigos a

quienes invité.

• Falta de concordancia gramatical

➢ Incorrecto: esta es la área de comer / Correcto: este es el área de

comer

➢ Incorrecto: hubo unos días bastantes calientes / Correcto: hubo

unos días bastante calientes

➢ Incorrecto: ella estaba media triste / Correcto: ella estaba medio

triste. Uso incorrecto del verbo "haber"

➢ Incorrecto: hubieron personas bailando / Correcto: hubo personas

bailando.

➢ Incorrecto: han habido sorpresas / Correcto: ha habido sorpresas

Incorrecto: hacen pocos años que nos vimos / Correcto: hace pocos

años que nos vimos.

Page 24: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

24

2.3.3 Redundancia

Una redundancia puede ser la repetición o uso reiterado de una palabra o

expresión para expresar una idea, así como la sobra o abundancia excesiva de

cualquier cosa. Esta palabra proviene del latín redundancia.

Las redundancias, en el lenguaje, son formas de expresar las cosas repitiendo o

reiterando ciertas palabras, ideas o conceptos, con el fin de enfatizar el mensaje

que se quiere trasmitir. Es, como tal, un recurso expresivo, pero puede incurrir en

la tautología.

En teoría de la información, se considera que la redundancia es una propiedad

de los mensajes según el cual, gracias a la existencia de repeticiones o partes

predecibles que no aportan en realidad información nueva, se puede inferir el resto

del mensaje. Es, sobre todo, una estrategia fundamental de comunicación para

evitar malos entendidos o errores en la decodificación. Los sinónimos de

redundancia, pueden ser abundancia o sobra, o repetición, reiteración o

pleonasmo. Los antónimos serian escasez o parquedad.

En retórica, la redundancia es una figura literaria denominada pleonasmo. Se

caracteriza por no añadir información nueva al mensaje que se quiere trasmitir,

sino por insistir o enfatizar alguna parte de dicho mensaje. Ejemplos de

redundancias:

➢ Subir para arriba

➢ Bajar para abajo

➢ Salir para afuera

➢ Volver a repetir

➢ Testigo presencial /

➢ Volar por el aire

➢ Claramente obvio

Page 25: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

25

➢ El frío hielo v Callarse la boca

2.3.4 Queísmo

El queísmo consiste en el uso incorrecto de la conjunción que en el lugar

de algunos adverbios: donde, cuando, como. Aunque el queísmo es

frecuente, sobre todo, en el habla coloquial, se aconseja evitarlo, pues se

considera un barbarismo. Ejemplos de queísmo:

• Hoy a la cinco es que se casa María.

• En el colegio es que dejó los libros

• Hábilmente es que lo hace.

• En la UCP es que estudia Laura,

• En 2019 fue que vino el Papa.

Los queísmos anteriores se corrigen remplazando la conjunción "que" por algunos

adverbios o simplemente eliminando el "que", así:

• Hoy a la cinco es cuando se casa María "o" Hoy a la cinco se casa María.

• En el colegio es donde dejó los libros "o" En el colegio dejó los libros.

• Hábilmente es como lo hace "o" Hábilmente lo hace. En la UCP es donde

estudia Laura "o" En la UCP estudia Laura.

• En 2019 fue cuando vino el Papa "o" En 2019 vino el Papa.

2.3.5 Dequeísmo

Es cuando se agrega la preposición de al pronombre relativo que << de que

>>. Sin embargo, en algunas oraciones este << de que >> es correcto.

Ejemplos de dequeísmo:

➢ Incorrecto: Ella me dijo de que viniera a la casa.

➢ Correcto: Ella me dijo que viniera a la casa.

➢ Incorrecto: A Luis le preocupa de que los niños no hayan llegado. *

Page 26: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

26

➢ Correcto: A Luis le preocupa que los niños no hayan llegado.

➢ Incorrecto: Yo opino de que lo mejor es bajar los impuestos. V

➢ Correcto: Yo opino que lo mejor es bajar los impuestos.

➢ Incorrecto: Les comunico de que mañana abrimos nuestro

restaurante.

➢ Correcto: Les comunico que mañana abrimos nuestro restaurante. v

Incorrecto: Yo temo de que las protestas empeoren.

➢ Correcto: Yo temo que las protestas empeoren.

➢ Incorrecto: Yo puedo ir a tu casa, a no ser de que tú quieras venir a

la mía.

➢ Correcto: Yo puedo ir a tu casa, a no ser que tú quieras venir a la mía.

➢ Incorrecto: Tengo la sensación que ganaremos las elecciones.

➢ Correcto: Tengo la sensación de que ganaremos las elecciones.

➢ Incorrecto: Ya era hora que fueron saliendo.

➢ Correcto: Ya era hora de que fueron saliendo.

➢ Incorrecto: Nadie se dio cuenta que yo estaba ahí.

➢ Correcto: Nadie se dio cuenta de que yo estaba ahí.

➢ Incorrecto: Dijo de que llegaría antes que anocheciera.

➢ Correcto: Dijo que llegaría antes de que anocheciera.

¿Cómo evitar el dequeísmo?

Para descubrir si el <de que> es correcto o incorrecto, debe comprobarlo de esta

manea:

Tomar como ejemplo la oración "Es posible de que salga tarde"

A. Sustituya la estructura oracional (que salga tarde) por un pronombre (eso). Y

observará el sentido verdadero.

Es posible de eso o es posible eso

Page 27: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

27

¿Cuál es lo correcto? Es posible eso.

Esto descarta la opción: Es posible que salga tarde

La oración correcta es: Es posible que salga tarde.

B. Invierta la frase y conviértala en pregunta:

¿De qué es posible? O ¿Qué es posible? Es posible que salga tarde.

2.3.6 Muletillas

Las muletillas son apoyaturas verbales, recursos orales más o menos

automáticos que ayudan a avanzar en la expresión hablada, a salvar las

dificultades que la sintaxis de la lengua imponente y recuperarse de los bloqueos

mentales. El Diccionario de la Real Academia, en su segunda aceptación, la

define como "Voz o frase que se repite mucho por hábito".

También poseen otra función, que es la que más interesa aquí. Al tener

conciencia de que todo cuanto se hace produce imágenes de una persona en los

demás. La forma de comer, de caminar, de reír, de saludar... y, evidentemente,

la forma de hablar, dicen muchas cosas acerca de cada uno que no siempre se

puede controlar, independientemente, en este caso, del contenido de lo que se

pretende voluntariamente comunicar. Pues bien, por lado, las muleillas ejercen (o

intentan ejercer) una función de control de la propia imagen y por otro lado (y

contradictoriamente), manifiestan de forma incontrolada las actitudes personales

que subyacen en el interior de los mensajes verbales.

Se intenta hacer aquí un análisis psicológico de las muletillas más habituales en

idioma (y en España, por el momento), que ayudaría a descubrir las verdaderas

intenciones del hablante, semicultas en el interior de los mensajes que emite, pues

se utilizan casi invariablemente de forma inconsciente. De hecho, el uso de las

muletillas, cuando exagerado, no pasan desapercibidas nunca, incluso, los

interlocutores pueden llegar a bautizar a algunos de estos descomedidos usuarios

con apodos tales como "el digamos", "el oséase", u otros más trabajosos.

Las muletillas son expresiones más o menos estereotipadas que se utilizan de

manera automática al hablar para lograr determinados fines que no suelen ser

conscientes, como:

Page 28: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

28

a) Mantener el interés del o de los interlocutores

b) Controlar el turno de la palabra, dominando el uso del habla.

c) Darse el hablante lapsos de tiempo o ánimos para recuperarse de las

dificultades que experimenta al expresarse, establecer pequeñas pausas para

pensar en medio del discurso.

d) Controlar el estatus social o cultural desude el que pretende uno manifestarse

ante los demás.

e) Buscar pequeños acuerdos o complicidades con el interlocutor.

f) Subrayar, matizar o dar un significado especial a ciertas palabras dichas o por

decir.

g) Expresar de forma subliminal e incontrolada las ocultas intenciones del

hablante.

2.3.7 Impropiedad

La impropiedad es un vicio del lenguaje que consiste en la falta de propiedad en

el uso de las palabras (dándoles un significado diferente al que tienen).

Hablar con impropiedad es un síntoma de falta de cultura y además, dificulta la

comprensión del mensaje. El único remedio eficaz para evitar este vicio del

lenguaje es desarrollar el hábito de la lectura. Ejemplos de impropiedades:

✓ Es un ejecutivo agresivo - lo correcto sería decir "ejecutivo audaz". *

✓ Examinar el tema con profundidad - lo correcto sería decir "con

detenimiento".

✓ Ostenta el cargo de presidente - lo correcto sería decir "ejerce el cargo".

✓ Ha terminado el redactado de la ley - lo correcto sería decir "la redacción".

✓ El coche era bien grande lo correcto sería decir "muy grande".

✓ Nunca pasa desapercibido (inadvertido).

✓ Presenta un comportamiento bizarro (extraño).

✓ Se registró una gran explosión en el municipio (produjo).

Page 29: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

29

✓ Desgraciadamente tuvo un resultado fatídico (fatal).

✓ Me recordé de lo que me dijiste ayer (acordé).

✓ Trata de no despertarlo porque esta todo dormido (completamente).

✓ Voy donde mi madre (a casa de).

✓ Voy donde el doctor (al),

✓ Fue abusada por su marido (maltratada).

✓ Ana obtuvo resultados muy pobres en el examen (malos).

✓ La situación es muy seria señores (tumba).

✓ Si me da tiempo, de repente me acerco a visitarla (a lo mejor, quizás).

✓ Atravesamos el puente que cruza la frontera (cruzamos).

✓ Reiniciar él trabajó donde lo dejamos (retomar).

✓ Detenta el cargo de director general (ejerce).

✓ Entremos la mercancía porque va a llover y se puede estropear

(metamos).

2.3.8 Imprecisión

Lo impreciso es el antónimo de lo preciso, o sea lo que es vago o

indefinido, pudiendo aplicar a cosas, actitudes, sucesos, gestos, colores o

ideas. Lo impreciso puede generar confusión o desconfianza, al no

circunscribirse a aspectos o limites certeros. Cuando no se quiere precisar

algose usan determinadas palabras, por ejemplo, "un señor", * algún lugar

"," ocurrió allí ", lo que elude la certeza.

Por ejemplo:" La explicación que me das de los hechos es imprecisa, ya

que no estás seguro dónde y cuándo ocurrió "o" si sigo el camino que me

indicas, seguro me perderé ya que es muy impreciso, trata de orientarse

mejor” o “los límites de tu cuerpo son impreciso, puede dar lugar a

problemas de propiedad con tu vecino, deberá llamar a un agrimensor para

delimitarlo” o “el profesor fue impreciso cuando explico la forma en que nos

evaluara, no me quedó claro”.

Page 30: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

30

2.3. 9 Cacofonía

Como cacofonía se denomina la disonancia que produce la inarmónica

combinación de sonidos en una frase o palabra. Esta palabra proviene

del griego kakophonia que se compone con las raíces kakós, que significa

malo "o desagradable ', y phoné que se traduce sonido".

La cacofonía puede producirse como consecuencia de la repetición

innecesaria, exagerada o cercana de un sonido en una misma frase. Así,

ejemplos de cacofonías podrían ser:

• El director técnico anuncia su renuncia.

• El comentarista comentó que los hinchas estaban de pie

• Están filmando un filme en mi ciudad.

• Su obsesión es la fijación de una condición que detenga esta

situación en la región.

• Las cacofonías son consideradas un vicio del lenguaje que afea el

discurso, por lo tanto, lo aconsejable es evitarlas a la hora de

redactar un texto. voz alta. Para corregirlas se puede apelar a

algunas simples técnicas como pasar algunas de las palabras al

plural, sustituirlas por un buen sinónimo o alterar el orden de las

palabras para distanciar los sonidos que están produciendo la

cacofonía.

La cacofonía también es considerada como criterio gramatical

para ciertos casos. Por ejemplo, el sustantivo agua, que es

femenino, se escribe con artículo masculino en singular para evitar

la cacofonía: el agua y no la agua. Lo mismo ocurre con otros

sustantivos que comienzan por a tónica, como arte, Águila, etc.

Por otro lado, las cacofonías también son empleadas en ejercicios

de lenguaje para practicar la pronunciación correcta de

Page 31: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

31

determinados fonemas. Por ejemplo: "Tres tristes tigres tomaban

trigo en un trigal en tres triste trastos". También aparece en frases

humorísticas o juegos de palabras como, por ejemplo: "Yo loco,

loco y ella loquita. Yo lo loco y ella lo quita".

Asimismo, la cacofonía también puede emplearse como recurso

literario o de estilo para trasmitir determinado énfasis o efecto a una

idea. Por ejemplo: "¿Cómo quieres que te quiera si la que quiero

que me quiera no me quiere como quiero que me quiera?" El

sinónimo de cacofonía seria disonancia. Mientras que su antónimo

seria eufonía.

2.3.10 Anfibología

La anfibología (o ambigüedad) es un vicio del lenguaje que

consiste en usar frases que permiten varias interpretaciones. Esto

da lugar siguiente a errores de entendimiento como en el caso:

• "Estaré solo este fin de semana".

El anterior ejemplo se trata de una anfibología, ya que da lugar a dos

interpretaciones:

✓ "Estaré sin 'compañía este fin de semana".

✓ "Estaré solamente este fin de semana".

Para evitar la anfibología es necesario precisar Correctamente el significado de

las palabras, delimitar el contexto y emplear una sintaxis adecuada que evite la

ambigüedad.

La palabra anfibología procede del griego "amphibolia" de "amphi" (doble, ambos)

y "bolia" (tiro, disparo, ataque), Ejemplos de anfibologías:

✓ Miguel se fue con su amigo a visitar a su padre ¿de quién es el padre?

✓ ¿Los soldados regresaron a casa a su país o a sus hogares?

✓ Mi hermana se fue de viaje con su amiga en su coche de quién es el

coche?

✓ Mañana nos vemos a las ocho ocho de la tarde o de la mañana?

Page 32: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

32

✓ María y Julia comieron con su novio ¿el novio de quién?

✓ Tomaré un café solo -café sin leche o sin compañía?

✓ Vi a mi amiga saliendo del colegio - quién salía del colegio, yo o mi amiga?

✓ Dice que fuma incesantemente qué hace incesantemente, fumar o decir?

✓ Nos sentamos en la mesa de su salón que era oscuro - ¿qué era oscuro?

✓ Vi a Juan sorprendido quién está sorprendido, Juan o yo?

✓ Juan pasó delante de Pedro sin que se diera cuenta – ¿quién no se dio

cuenta?

✓ Rodolfo es un perro - ¿Es el nombre de un perro o se le está insultando?

✓ La cerda de Lucrecia Se está insultando a Lucrecia o se refiere al animal?

2.3.11 Cosismo

Uso excesivo de la palabra cosa. Entre los vicios del lenguaje tenemos el

cosismo denominado, el cual consiste en el abuso de la palabra cosa

(objeto inanimado)

Esta situación, además de denotar pobreza de lenguaje del hablante,

afecta la precisión comunicativa.

✓ Esto es cosa suya (asunto, preocupación, interés).

✓ El altruismo es cosa rara (virtud, calidad, conducta)

✓ Dígame una cosa (esto, lo siguiente).

✓ Hace muchas cosas bellas (labores, obras, objetos).

✓ Son cosas de la vida! (sucesos, aconteceres, hechos).

✓ Administra la cosa pública (intereses, asuntos).

✓ Trajeron cosas para comer (comestibles, alimentos).

✓ Le creció una cosa dura (callo, quiste, verruga).

✓ Traiga las cosas para escribir (útiles).

Page 33: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

33

✓ La cosa es acertar (lo difícil).

✓ Falta cosa de un kilómetro (cerca).

✓ Parece cosa del diablo (obra, acción, concepción).

✓ Contaba cosas del pasado (hechos, sucesos, acontecimientos).

✓ Esas cosas para tocar música (instrumentos).

✓ Su agravio es una cosa indigna (actitud, conducta, actuación).

✓ Ignoraba las cosas de la lección (contenido, tema, asunto).

✓ Se interpuso una cosa en el camino (obstáculo). V Su

determinación es cosa segura (decisión, actitud).

✓ El cuadro era una cosa hermosa (obra, producción, exponente).

✓ Tengo una cosa rara en el estómago (sensación).

2.3.12 Arcaísmo

El arcaísmo consiste en el empleo de palabras o expresiones que resultan

anticuadas o cuyo uso está en declive: Nos convidó al banquete "convidar"

es un arcaísmo de "invitar".

El arcaísmo es un vicio del lenguaje va que puede afectar a la

comprensión del mensaje por parte del interlocutor, disminuyendo la

calidad de la comunicación. Aunque muchos arcaísmos son palabras

correctas (están en el diccionario), conviene emplear palabras de uso más

cotidiano.

Ahora bien, existen ciertos contextos en los que los arcaísmos se resisten

a desaparecer como es el caso del lenguaje jurídico:

✓ obró con alevosía actuó con alevosía.

✓ auto judicial → expediente judicial

Etimológicamente, la palabra "arcaísmo" proviene del griego "arkhaismos", que a

su vez deriva de "arkhaios" (antiguo). Ejemplos de arcaismos:

Page 34: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

34

Sin embargo, hay que advertir que una misma palabra puede ser un arcaismo en

un país, pero no serlo en otro.

✓ Nos dimos al placer del buen yantar con exquisitos manjares … comer

✓ Se pone los anteojos para leer gafas, lentes.

✓ Desfacer entuertos deshacer agravios

✓ Te consumirán los fuegos del averno - infierno.

✓ ¿Me das un ósculo?

✓ Recibió una tunda de palos → paliza.

✓ Entrambos la agarraron ambos

✓ Se puso el mandil delantal.

✓ No seas haragán! - vago

✓ Le dio un sopapo con la mano derecha bofetada, cachete.

✓ Me da repelús! - escalofríos

✓ El portero reculó a tiempo y paró el balón andar o ir hacia atrás.

✓ El albañil tapó el bujero agujero Acerté la pregunta de chiripa - → suerte

inesperada´

✓ Trompezó con la piedra y se cayó – tropezó.

✓ Qué se supone que tenemos que facer? - hacer.

✓ Platicamos toda la tarde - conversamos (no es arcaismo en México)

✓ Se tapó con el cobertor – manta.

✓ No seas puñetero → mala persona.

✓ Dimelo sin tapujos mentiras

2.3.13 Extranjerismo

Un extranjerismo es una expresión que un idioma toma de otro, ya sea para llenar

un vacío semántico o como alternativa a otras expresiones ya existentes en la

lengua de destino o palabras de otros idiomas que se han adoptado a lo largo de

Page 35: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

35

los años. Puede mantener su grafía y pronunciación original, en cuyo caso se le

conoce como barbarismo, o puede adaptarse a la lengua que lo acoge o lo adapta.

Ejemplos de extranjerismo

✓ All right (De acuerdo)

✓ Arrivederci (Hasta la vista)

✓ Bye, bye (Adiós)

✓ Baby (Bebé)

✓ Best-seller (Éxito de ventas)

✓ Saque de corner (Esquina)

✓ Tengo un trabajo full-time (a tiempo completo)

✓ Fashion (moda )

✓ Incumplir el copyright (derechos de copia)

✓ Barman (cantinero, camarero)

✓ Bouquet de bodas (ramillete)

✓ Te quiero forever (para siempre)

✓ Está hecho un gigoló (joven atractivo)

✓ Voy a clases de baller (baile artístico)

✓ Toma notas en el block (libreta)

✓ De color beige (crema)

✓ Gánster (Bandido)

✓ Good-bye (Adiós)

✓ Lo hago como hobby (Afición)

✓ Nos vamos de picnic (comida campestre)

✓ Ring (Cuadrilátero)

✓ Estado de shock (Traumatismo)

Page 36: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

36

✓ Eslogan publicitario (mensaje). (Aprobado en el DRAE como eslogan)

✓ Stop (Alto)

✓ Stress (Tensión)

✓ Ticket (Boleto)

✓ Tráiler (Remolque)

✓ Mail (correo)

✓ Está ok (bien)

✓ Chance (oportunidad)

✓ Show (espectáculo).

✓ Está en el top ten (entre los mejores diez).

2.3.14 Idiotismo

El idiotismo consiste en una forma de hablar contraria a las reglas gramaticales.

Proviene del latin idiotismus que significa 'expresión propia de una lengua.

Se puede originar por:

✓ Construcción gramatical incorrecta: es más mejor (es bastante mejor)

✓ Creación de palabras inexistentes: la alcanzabilidad (el alcance).

Para evitar este vicio del lenguaje se recomienda cultivar el hábito de la lectura.

Ejemplos de idiotismo:

✓ Déjeme que le diga (permitirme decirle) Controlabilidad (control).

✓ Se lo diré un poco más luego (luego se lo diré)

✓ Refrescancia (refrescante)

✓ Expulsación (expulsión)

✓ Mas sin embargo (sin embargo)

✓ A pie juntillas (a pies juntillas)

✓ Te quiero muy mucho (te quiero muchísimo)

Page 37: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

37

✓ Gobernación (gobernabilidad)

2.3 .15 Neologismo

Se llaman neologismos a las palabras nuevas que surgen por el uso cotidiano

o son formadas intencionalmente para poder designar los objetos, su uso es

muy extenso, abarcando principalmente a la ciencia y las tecnologías, lo que

da como resultado muchas palabras como:

✓ Laptop

✓ Notebook

✓ Tablet

✓ Smartphone

La palabra neologismo proviene del griego "neo" (nuevo) y "logo" (palabra),

indicando que se trata de una nueva palabra que es introducida al léxico de un

idioma. Estas palabras pueden tener su formación por etimologías grecolatinas,

en idiomas extranjeros como el inglés o el francés o en construcciones sintaticas.

En la ciencia se suelen ocupar de designar muevas especies, tecnologías o

procesos los cuales se difunden mediante estas palabras.

Además de que las tecnologías mezcladas con el neologismo primario y el NO

cotidiano van formando palabras nuevas, que por hábito su resumen o contraen,

formando palabras como:

✓ Clic

✓ Cliquear, clicar

✓ Link

✓ Enlace

Algunas de estas palabras son aceptadas por la Real Academia de la Lengua,

por el uso constante, lo que produce la necesidad de aceptarlas, aunque se

encuentren gramaticalmente ilógicas o formen parte de extranjerismos o

Page 38: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

38

barbarismos. La aceptación de estas palabras puede producirse por diferentes

motivos:

✓ Uso cotidiano (ya mencionado) Imposición científica

✓ Imposición cultura

✓ Imposición comercial

Es importante mencionar que si algunos de estos términos ya han sido aprobados

por la RAE y algún docente va a utilizarlos para comunicarse con los estudiantes,

es necesario definírselos, por si acaso los estudiantes no los conozcan, para evitar

que el mensaje logre transmitirse de manera incorrecta.

2.3.16 Eufemismo

Sustitución de una palabra o frase por otra, para disimular la crudeza, vulgaridad

o gravedad de la original, es decir, dulcificación, Es el mecanismo opuesto al

disfemismo o la demonización, en tanto que intenta hacer pasar o tolerar algo

intrínsecamente malo:

✓ Interrupción voluntaria del embarazo / Aborto

✓ Paseo / Ejecución Daños colaterales / Muerte de civiles

✓ Relaciones impropias / Adulterio

✓ Desaconsejar / Prohibir

✓ Relevo / Cese

✓ Recluso o interno / Preso

✓ Establecimiento penitenciario / Cárcel

✓ Limpieza étnica / Matanza racista.

En ocasiones el docente utiliza distintos términos de una manera conocida, a fin

de que el estudiante pueda comprender brevemente, pero se aconseja que el

docente emplee más los eufemismos para así crear en el estudiante el hábito de

conocer otra forma de mencionar términos que cotidianamente utilizan.

2.3.17 Vulgarismo

Page 39: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

39

El vulgarismo consiste en una forma de hablar descuidada o propia de personas

poco cultas. Ejemplos de vulgarismo:

✓ Medicina (medicina)

✓ cacagüete (cacahuete)

✓ Istrumento (instrumento)

✓ Carnecería (carnicería)

✓ Onde está? (dónde)

✓ Voy pa 'mi casa (para)

✓ Agolpear (golpear)

✓ Ande está? (dónde)

✓ Andé mucho (anduve)

✓ Cualquiera cosa (cualquier)

✓ Darse de cuenta (darse cuenta

✓ No le deas nada (des)

✓ Ponte delante mío (de mí)

✓ Haiga (haya)

✓ Me recuerdo de (acuerdo)

✓ Sentaros por favor (sentaos)

✓ Terapista (terapeuta)

✓ Linia (línea)

✓ Agüelo (abuelo)

✓ Electricidá (electricidad)

✓ Dormío (dormido)

✓ Escribido (escrito)

✓ Cacagüete (cacahuete)

Page 40: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

40

✓ Istrumento (instrumento)

✓ Carneceria (carniceria)

2.3.18 Modismos

Consisten en expresiones invariables o frases hechas cuya significación no se

puede deducir de las palabras que las conforman:

✓ Está en la Iuna - este modismo significa que está despistado.

✓ Tener los pantalones puestos Firmeza para actuar,

✓ A perro flaco, todo son pulgas -Al más débil se le atañe la culpa

✓ Armado hasta los dientes Cuando una persona tiene muchas armas para

enfrentarse.

✓ Ahogarse en un vaso de agua Ven los problemas más grandes de lo que

son.

✓ Tirar la toalla Darse por vencido.

Los docentes son los transmisores de conocimientos y entes encargados de

proporcionar los conocimientos de manera eficaz, se sugiere que al emitir

cualquier tipo de información esta sea presentada de manera clara, es decir, sin

modismos, puesto que no todos los estudiantes conocen estos tipos de

expresiones y lo que se logra al emplearlos es confundirlos. Si por el contrario el

docente desea emplearlos, es necesario explicar su significado

2.3.19 Monotonía o pobreza léxica

Consiste en el uso reiterado v excesivo de las mismas palabras existiendo otras

más precisas y adecuadas:

✓ Decir un discurso (pronunciar un discurso)

✓ Hacer una casa - (construir una casa)

✓ Hacer un pastel - ( cocinar un pastel)

✓ Tener grandes cualidades - (poseer grandes cualidades

Page 41: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

41

2.4 Vicios del lenguaje que involucran los diferentes tipos de palabra

Los vicios del lenguaje involucran diferentes tipos de palabras. En el apartado

siguiente se describe cada uno de ellos.

2.4.1 Sustantivos

El sustantivo es la palabra que usamos para nombrar a los objetos, a las

personas, los países, etc. Igual que los artículos, tienen género (femenino o

masculino), y número (singular o plural). Estas características deben coincidir

siempre con las del artículo. Clasificación de los sustantivos:

• Los sustantivos pueden clasificarse en:

• Sustantivos masculinos y femeninos

• Sustantivos singulares y plurales

• Sustantivos propios y comunes

• Sustantivos abstractos y concretos

• Sustantivos individuales y colectivos

• Sustantivos contables e incontables

• Sustantivos primitivos y derivados Sustantivos compuestos

Los sustantivos masculinos y femeninos: Son aquellos que se clasifican de

acuerdo al género. Ejemplos:

• La mesa es de madera. (sustantivo femenino)

• Carolina es una profesora de Español de Wood Ward. (sustantivo

femenino)

• El libro es muy interesante. (sustantivo masculino)

• El piloto vuela a Chile. (sustantivo masculino).

Los sustantivos singulares y plurales: Son aquellos que se clasifican de acuerdo

al acuerdo. Ejemplos:

Page 42: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

42

✓ El vaso está lleno. (sustantivo singular)

✓ La silla es muy cómoda. (sustantivo singular)

✓ Las familias de Chile almuerzan juntas los domingos. (sustantivo plural)

✓ Los amigos de mi hermano son simpáticos. (sustantivo plural).

Los sustantivos propios y comunes: Son aquellos que se clasifican de acuerdo a

su extensión. Ejemplos:

✓ Las niñas ensayan mucho para su presentación. (Sustantivo común)

✓ El computador es indispensable para mi trabajo. (sustantivo común)

✓ Mi escuela de español se llama Wood Ward. (sustantivo propio)

✓ El señor Parraguéz vive en Coquimbo. (sustantivo propio).

Los sustantivos abstractos y concretos: Son aquellos que se clasifican de acuerdo

a si son objetos físicos o conceptos / ideas / sentimientos.

Ejemplos:

✓ Anoche mi hijo tuvo miedo. (sustantivo abstracto)

✓ Necesitas tener paciencia. (sustantivo abstracto)

✓ Te invito a mi casa. (sustantivo concreto)

✓ Voy a escribir con un lápiz rojo. (sustantivo concreto).

Los sustantivos colectivos: Son aquellos que denominan un conjunto de seres

u objetos, dando la idea de pluralidad y tienen como referencia un grupo concreto

de entidades, pero se escriben en singular. Ejemplos:

✓ Enjambre (sustantivo colectivo) - conjunto de abejas

✓ Jauría (sustantivo colectivo) - conjunto de perros

✓ Rebaño (sustantivo colectivo) y - conjunto de ovejas

Los sustantivos contables e incontables: Son aquellos que se clasifican de

acuerdo a si se puede contar el sustantivo o no contar el sustantivo, Ejemplos:

✓ Voy a la biblioteca para sacar un libro. (sustantivo contable)

Page 43: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

43

✓ Hay cuatro sillas alrededor de la mesa. (sustantivo contable)

✓ No necesito azúcar en mi café, (sustantivo incontable)

✓ Cuando desperté, había nieve afuera de la casa. (sustantivo incontable).

Los sustantivos primitivos y derivados: Son aquellos que se clasifican

de acuerdo a si provienen de otra palabra.

Ejemplos:

✓ Me gusta comer pan con queso. (Sustantivo primitivo)

✓ ¿Puedes ir a la panadería a comprar algo? (sustantivo derivado)

✓ Huele muy bien esa rosa. (sustantivo primitivo)

✓ Hubía un rosal al lado de mi casa. (sustantivo derivado)

Los sustantivos compuestos: Son aquellos que están formados por dos

palabras simples. Ejemplos:

✓ abrelatas

✓ sacacorchos

✓ cortafuegos

✓ cumpleaños

✓ Matamoscas

2.4.2 Preposiciones

Las preposiciones son palabras invariables que sirven de nexo entre las

diferentes partes de una oración e introducen complementos. Las preposiciones

en español hijo: a. ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, durante, en, entre,

hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, so, sobre, tras, versus y vía.

Además de las preposiciones, existen las locuciones preposicionales (ejemplo:

después de, cerca de), que son agrupaciones de palabras que juntas funcionan

gramaticalmente como una preposición. Ejemplos: alrededor de, antes de, a

pesar de, cerca de, con arreglo a, con objeto de, con tal de que, con tal que, debajo

Page 44: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

44

de, delante de, dentro de, después de, detrás de, encima de, en cuanto a, enfrente

de, en orden a, en pos de, en virtud de, frente a, fuera de, gracias a, a merced de,

junto a, lejos de, por culpa de, respecto a, entre otras. Las preposiciones no

suelen tener una correspondencia exacta entre los idiomas, por lo que es

recomendable aprenderlas bien.

2.4.3 Verbos

Un verbo es una palabra usada en oraciones que sirve para expresar existencia,

estado, acción o pasión del sujeto, además indica tiempo y persona cuando se

conjuga en los distintos tiempos correspondientes a la acción (presente, pasado,

futuro .. .). Un ejemplo de un verbo en un enunciado para ejemplificar su función:

Fernando corre por el parque.

En el ejemplo anterior se pueden notar tres puntos esenciales del verbo:

• La acción que está realizando Fernando, es decir; correr.

• El tiempo en que Fernando está realizando la acción, en el que se puede

notar que el verbo se encuentra conjugado en su forma presente, por tanto

indica que la acción se está llevando a cabo en el momento de formular el

enunciado que pretende comunicar una situación presente.

• El sujeto, en este caso el verbo se adapta al sujeto en su forma individual

y se refiere al pronombre; "El".

Formalmente, los verbos están constituidos por una raíz y unos morfemas

propios o desinencias que expresan las variaciones de persona, número,

tiempo y modo. Los verbos auxiliares y los sufijos permiten construir los

tiempos compuestos, la voz pasiva y las formas no personales.

• Presente: Indica que la acción se está llevando a cabo al mismo tiempo

que se genera la oración, es decir; los verbos en presente se utilizan

para expresar aquello que está sucediendo en el momento.,

• Pretérito: Los verbos en pasado indican acciones que ya tuvieron

lugar, es decir, que ya han pasado. Por tanto, los enunciados en

pasado confieren la seguridad de que la acción si se llevó a cabo.

Page 45: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

45

• Futuro: En el futuro, los verbos señalan acciones que todavía no se

han llevado a cabo, pero se tiene la seguridad de que se realizarán en

un tiempo más allá del presente.

2.4.4 Adverbios

Los adverbios son palabras invariables en género y número que modifican un

verbo, adjetivo u otro adverbio y que funcionan como complemento circunstancial

de lugar, tiempo, modo, cantidad, etc.

Tradicionalmente los adverbios se han dividido en las siguientes categorías:

Adverbios de ubicación, tiempo y espacio, modo y cantidad.

• Adverbios de lugar: aquí, allí, ahí, allá, acá, arriba, abajo, cerca, lejos,

delante, detrás, encima, debajo, enfrente, atrás, alrededor.

• Adverbios de tiempo: antes, después, luego, pronto, tarde, temprano,

todavía, aún, ya, ayer, hoy, mañana, siempre, nunca, jamás,

próximamente, prontamente, anoche, enseguida, ahora, mientras,

anteriormente.

• Adverbios de modo: bien, mal, regular, despacio, deprisa, así, tal, como,

aprisa, adrede, peor, mejor, fielmente, estupendamente, fácilmente,

negativamente, responsablemente y todas las que se formen con las

terminaciones «mente».

• Adverbios de cantidad o grado: muy, poco, mucho, bastante, más,

menos, algo, demasiado, casi, solo, solamente, tan, tanto, todo, nada,

aproximadamente. Adverbios que cumplen la función de epistémicos

• Adverbios de afirmación si, también, cierto, ciertamente, efectivamente

claro, exacto, obvio, verdaderamente, seguramente, también, etc.

• Adverbios de negación: no, jamás, nunca, tampoco. Adverbios de orden:

primeramente, últimamente.

Page 46: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

46

• Adverbios de duda o dubitativos: quizá (s), acaso, probablemente,

posiblemente, seguramente, tal vez, puede, puede ser, a lo mejor.

• Adverbios interrogativos, exclamativos y relativos, las formas usadas

ortográficamente en oraciones interrogativas y exclamativas son cuándo,

cómo, cuándo y dónde (las formas relativas son idénticas aunque se

escriben sin tilde). Otros adverbios: solo, solamente, aún, inclusive,

además, únicamente, incluso; mismamente, propiamente, precisamente,

concretamente; viceversa, contrariamente, siquiera, consecuentemente.

2.4.5 Conjunciones

Conjunción es la clase de palabra o el conjunto de ellas que enlaza

proposiciones, sintagmas o palabras, como su etimología de origen latino

explica: cum, «con», y jungo, juntar »; por lo tanto, «que enlaza o une

con». Constituye una de las clases de nexos. No debe confundirse con

los marcadores del discurso. La conjunción es invariable y se utiliza para

enlazar elementos de igual o distinta estructura

• Luisa va a trabajar y Pedro se queda en casa.

• Todos los que estaban en el ajo y Paco.

La conjunción solo posee valor gramatical y lingüístico y su valor semántico es tan

abstracto que es apenas formidable. Su significado lo adquiere en las relaciones

oracionales que puede presentar, Valor aditivo: «Luisa compra y vende objetos».

Valor de oposición: Carmen trabaja, y no todos los días », etc.

Existe, además, un grupo de conjunciones correlativas que aparecen en dos

partes, una en la primera proposición unida y otra, por lo general encabezando la

segunda:

Hasta tal punto le tenía antipatía, que vino para matarlo.

En español, las conjunciones se clasifican en propias e impropias.

• Conjunciones propias son las que unen oraciones o elementos del mismo

nivel sintáctico, grupo nominal o adjetivo, como son las conjunciones

coordinantes o coordinativas: y., Ni, pero, sino...: «Luis caminaba triste y

pensativo».

Page 47: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

47

• Conjunciones impropias son las que enlazan a distinto nivel sintáctico

oraciones dependientes: las locuciones o partículas subordinantes cómo,

cuándo, que, porque, para que... Las conjunciones subordinantes

degradan la oración en que se insertan y la transponen funcionalmente a

una unidad de rango inferior que cumple alguna de las funciones propias

del sustantivo, del adjetivo o del adverbio: «Dijo que vendría», «Lo hizo

porque quiso».

Las conjunciones, según los distintos tipos de relaciones o enlaces

oracionales que presentan, pueden adquirir valores significativos, y se

clasifican en dos tipos: coordinantes y subordinantes.

Conjunciones coordinantes o coordinativas: Las conjunciones

coordinantes son aquellas que unen elementos en un mismo nivel de

importancia, hasta el punto de que resultan intercambiables sin que el

significado se altere: Luisa barre y Manuel plancha = Manuel plancha y

Luisa barre. Existen varios tipos: copulativas, adversativas, disyuntivas,

explicativas y distributivas.

• Conjunciones copulativas: Las conjunciones copulativas sirven para

reunir en una sola unidad funcional dos o más elementos homogéneos e

indican su adicción. Son Hijo: y, e, ni, que. Y es la conjunción más usada

en la lengua coloquial: «Sergio y Daniel pasean»; se repite frecuentemente

en el lenguaje infantil, como expresión sucesiva de enunciados: «El perro

es mi amigo y lo quiero mucho y juega conmigo». Este uso pleonástico se

mantiene en la lengua popular de las narraciones, y como recurso

expresivo intensificador. Se emplea "e" cuando la palabra siguiente

empieza por "i" o "hola", para evitar la cacofonía: «Se reunieron e hicieron

los trabajos». «Vinieron padres e hijos». La conjunción "ni" equivale "no"

y señala la adición de dos términos, pero implica que sean negativos: «No

hizo los trabajos ni estudió». A fin de marcar la expresividad, se antepone

a veces a todos los términos unidos: «Ni tengo trabajo ni dinero». La

conjunción copulativa "que" es de uso arcaizante, aunque también figura el

locuciones con valor intensificador.

Page 48: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

48

Cambien figura en locuciones con valor intensificador: «Y tú llora que

llora», «Lo mismo da que da lo mismo», v Conjunciones adversativas: Las

conjunciones adversativas son las que contraponen dos oraciones o

términos sintácticos, de forma que cada uno corrige al otro. La

contrariedad puede ser parcial o total; el parcial modo expresa una

corrección o restricción en el juicio de la primera oración, de que la

coordinación es restrictiva: mas, pero, aunque. "Mas" indica una

restricción más leve que "pero", se usa exclusivamente en la lengua escrita

y su uso en la lengua hablada resulta antinatural. Existe, por otra parte,

una serie de conjunciones que proceden de formas lingüísticas más

extensas y que se han gramaticalizado total o parcialmente como nexos

adversativos: sin embargo, empero, con todo, a pesar de, no obstante, más

bien, excepto, salvo , menos .. Si hay incompatibilidad entre las dos

oraciones coordinadas de manera que la afirmativa excluya totalmente a

la negativa, la coordinación es exclusiva: sino, sino que, antes bien, al

contrario, por ejemplo: No lo hizo Juan sino Pedro. Las conjunciones

adversativas más utilizadas son "pero" y "sino": «Iría contigo pero no

puedo»; "mas", como ya se ha dicho, está reducida a la lengua escrita y

principalmente a la lengua literaria y expresa una corrección más suave

que "pero": «Hizo un juramento, más en vano »; "empero" pertenece al

estilo literario afectado; "pero" y "mas" pueden encabezar una cláusula

con sentido enfático: «Pero, Juan, si tú no estabas! w.

Conjunciones disyuntivas: Las conjunciones disyuntivas indican

alternancia inclusiva (estudias o trabajas?: -puede hacer las dos cosas

también) o bien exclusiva o excluyente (vienes o te quedas?: no puede

hacer las dos cosas a la vez). Sus nexos son: "o", su variante conminativa

* u "y" o ": se sitúan entre los términos que indican la alternancia, o bien

antepuestos a cada uno de ellos:" ¿Llamó Pedro o Juan? "." O llamó Pedro

o llamó a Juan”.

• Se emplea" u "por eufonía, cuando parece a una palabra iniciada

por" o "u" ho ":« Lo hará uno otro »para evitar un efecto cacofónico.

Otras veces, ö indica que los términos unidos son equivalentes y

sirven para designar una misma realidad: «Todo ocurrió. O sucedió

Page 49: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

49

en un momento». Antiguamente. Se usaba la conjunción “o" para

formular otro título en una obra teatral que servia para reestrenarla:

"Marcela, o cuál de las tres ", Este uso sirvió a un poeta como

Vicente Aleixandre para crear una curiosa disyunción copulativa en

su etapa surrealista, de la que puede servir de ejemplo el título de

uno de sus libros: La destrucción o el amor.

• Conjunciones explicativas: Son aquellas que unen proposiciones

que expresan lo mismo, pero de distinta forma, a fin de explicarse

mutuamente.

Son por lo general, giros aislados entre comas, como: o sea, esto es,

es decir, mejor dicho, id este, es más: Se fue al otro mundo, es decir,

se murió.

➢ Conjunciones distributivas: Las conjunciones distributivas

indican distribución o alternancia; repiten los términos: o... o se

emplean a veces unidades de tipo adverbial: bien. bien, ya. ya,

ora. hora: «Ya vienes, ya te quedas». También se usa la forma

verbal inmovilizada "sea", cuando los términos unidos expresan

equivalencia

Conjunciones subordinantes subordinativas: Las conjunciones subordinantes son

aquellas que unen en distintos planos, de forma que uno resulta más importante

o principal que el otro, que resulta secundario o subordinado. Por eso, los

elementos unidos no son intercambiables sin que el significado quede alterado o

resulte incomprensible o ininteligible. Se dividen en tres grandes grupos:

✓ Las que introducen subordinadas sustantivas:

✓ Las que introducen subordinadas adjetivas, también llamadas de

relativo (que en una vez de conjunciones son en realidad

pronombres relativos).

✓ Las que introducen subordinadas adverbiales, tanto si introducen

proposiciones circunstanciales como si introducen proposiciones

lógicas.

Page 50: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

50

Las conjunciones subordinantes o susordinativas que introducen subordinadas

sustantivas encabezan oraciones que desempeñan las funciones propias de un

sintagma nominal (sujeto, atributo, complemento directo, complemento indirecto,

complemento, complemento del nombre).

Las conjunciones de las proposiciones subordinadas sustantivas se clasifican

según la función que la oración sustantiva desempeñe dentro de la oración

principal. Se utiliza "que", conjunción completiva, para la función de sujeto y de

complemento directo: «Me molestó que no me lo dijeras»; «Dijo que lo haría». A

veces, se emplea "que" con alguna preposición, por ejemplo, en función de

suplemento: «Él se convenció de que era importante». También se emplea "si"

para las interrogativas indirectas: «Me pregunto si vendrá». Igualmente. Pueden

utilizar pronombres y adverbios interrogativos: «Me preguntó cómo vendrían»,

«Me preguritó cuántos vendrían»;

Las proposiciones subordinadas adjetivas van introducidas por pronombres

relativos (que, quien, el cual, cuyo y sus variantes), que desempeñan al mismo

tiempo una función sintáctica dentro de la proposición subordinada que

introducen. Estos pronombres relativos pueden ir precedidos de preposición o no:

✓ El libro que me prestaste era muy bueno.

✓ El libro de que me hablabas era bueno.

Dentro de las adverbiales existen generalmente dos grupos de conjunciones que

introducen proposiciones subordinadas: las que introducen proposiciones

circunstanciales de tiempo, modo, lugar y comparación, y las que indican

operaciones o relaciones lógicas entre la proposición subordinada y la proposición

principal como son la causa, la consecuencia, la consecuencia inesperada o no

deseada concesión de concesión, la finalidad y la condición.

Las que introducen proposiciones subordinadas adverbiales circunstanciales

pueden ser meras conjunciones, adverbios conjuntivos, giros conjuntivos o

locuciones conjuntivas y pueden indicar:

✓ Tiempo (cuando, al + înf., Mientras, después de que, antes de que),

✓ Lugar (donde, adonde, por donde, en donde, desde donde.).

Page 51: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

51

✓ Modo (como, según, conforme, como si, de la forma, manera, modo que).

✓ Comparación (tan... como; más... qué; menos. Que). En este último caso

se utilizan nexos discontinuos o correlativos.

Las que introducen proposiciones subordinadas adverbiales lógicas

pueden indicar:

✓ Causa (porque, ya que, por + inf., Etc.).

✓ Consecuencia, esto es, implicación o seguimiento lógico (asi que, por tanto,

pues, conque, asi pues, de forma, manera, modo o suerte que).

✓ Concesión, esto es, consecuencia inesperada o no deseada, también

complicación (aunque, por más que, a pesar de que, con + inf., Pese a que,

etc.).

✓ Finalidad, aplicación (para que, a fin de que, con el cometido, intención o

propósito de que, a fin de + inf., Etc.).

✓ Condición (si, caso que, en el caso de que, de + inf., Como, etc.)

2.4.6 Adjetivos

Los adjetivos son un tipo de palabras cuya función es la de complementariedad y

especificar características a los sustantivos, a los cuales acompaña de forma

adyacente en una oración.

El término "adjetivo" proviene del idioma latino "adictivus", el cual significa "que

se agrega". ¿Cuál es su función? Los adjetivos clasifican o categorizan a los

sustantivos, destacando las propiedades que a estos se les pueden atribuir.

Entonces, lo que hacen es atribuir a los sustantivos cierta cualidad que es

concreta, tangible y perceptible a través de los sentidos.

Los adjetivos pueden estar antes o después de los sustantivos. Cabe resaltar

que los adjetivos que usualmente se utilizan son los adjetivos calificativos

(Ejemplos: casa roja, mujer bonita).

Los adjetivos dependen de un sustantivo adyacente para definir su forma: hay

adjetivos con una terminación que no varían según el género de la palabra

sustantiva a la cual acompañan. Y otros que si varian su terminación, como por

Page 52: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

52

ejemplo, las terminaciones: bueno / buena, malo / mala, etc. Los adjetivos pueden

ser de diferentes tipos:

Según su función sintáctica se clasifican en:

✓ Adjetivos de atribución: En los cuales se utiliza el verbo "ser" o "estar" para

ligarlos al atributo. Por ejemplo: "La noche está helada",

✓ Adjetivos adjuntos: Son los que van adyacentes al nombre o sustantivo,

Por ejemplo: "El auto nuevo".

✓ Adjetivos de complemento del predicado: Están ligados por un verbo no

copulativo de la misma forma que los adjetivos de atribución. Por ejemplo:

"La duela llegó cansada".

✓ Adjetivos apositivos: Van junto a los sustantivos, pero sin ningún tipo de

unión escrita, pero si unidos por algún signo de puntuación. Por ejemplo:

"El perro, grande".

Existe otra clasificación de los adjetivos que sirve para resaltar al atributo

del sustantivo del cual se está haciendo referencia, la puntualización en

ellos se hace anteponiendo o no al adjetivo.

✓ Adjetivos explicativos: Expresan la cualidad del sustantivo y se escriben

luego de este. Por ejemplo: auto nuevo, gato negro.

✓ Adjetivos especificativos: Expresan una determinada cualidad haciendo

hincapié en ella para representar al sustantivo. Se puede decir, en otras

palabras, que esa cualidad le otorga relevancia al objeto. Y se posiciona

al adjetivo por delante del sustantivo. Por ejemplo: gran momento, fria

noche.

Los adjetivos que son parte de una oración interrogativa o exclamativa

siempre se anteponen al sustantivo y se acentúan como, por ejemplo, en el

caso de la palabra, cuánto, cual, qué, etc.

Existe también otro tipo de adjetivos que están ligados a la forma en que miden la

cantidad respecto del sustantivo al cual se está hablando. Estos son los adjetivos

cuantificadores, básicamente existen tres categorías distintas:

Page 53: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

53

• Adjetivos ordinales: Señalan un ordenamiento, una lista consecutiva, son los

casos como: primero, segundo, tercero, etc.

• Adjetivos cardinales: Señalan la cantidad en números reales, donde no hay

ordenamiento necesario, sino cantidad total, como, por ejemplo: un, dos, tres,

cuatro.

• Adjetivos multiplicativos: Se utilizan para indicar la multiplicidad del núcleo del

sintagma nominal, por ejemplo: doble jornada, triple o cuádruple, etc.

2.4.7 Artículos

El artículo es una parte de la oración que sirve principalmente para circunscribir

la extensión en que ha de tomarse el nombre al cual se antepone, haciendo que

este, en vez de abarcar toda la clase de objetos a que es aplicable, exprese tan

solo aquel objeto determinado ya y conocido del que habla y del que escucha.

Al decir "dame libros", no se determina decisiones; pero cuando dice "dame los

libros", el artículo "los" expresa que se piden ciertos libros consabidos, de que se

ha tratado antes. Este se llama articulo definido o determinado, el cual tiene las

siguientes formas: el, la, los, las. Y los indeterminados o indefinido son: un, una,

unos, unas.

También existe un artículo neutro singular que sirve para sustantivar adjetivos:

"lo" "Lo profundo". Cuando el artículo neutro sustantiva un adjetivo, hay que

advertir que

Semánticamente la construcción no es equivalente sustantivo al abstracto

correspondiente: "Lo profundo del pozo" no es equivalente a "la profundidad del

pozo".

2.4. 8 Pronombres

Los pronombres son palabras que sustituyen al nombre para evitar su repetición.

Es decir, señalan o representan a personas, cosas o hechos que son conocidos

por el que habla y el que escucha.

• Personales: Sustituyen a las personas gramaticales y van delante de los

verbos. Yo, tú, él, ella, nosotros, nosotras, vosotros, vosotras, ellos, ellas.

Page 54: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

54

• Demostrativos: Se refiere a nombres indicando proximidad o lejanía

respecto a las personas que hablan y escuchan.

➢ Cercanía: este, esta, esto, estos, estas.

➢ Distancia media: ese, esa, eso, esos, esas.

➢ Lejanía: aquel, aquella, aquello, aquellos, aquellos.

• Posesivos: Se nombran a un nombre y además, indican si el objeto

pertenece a una o varias personas.

➢ Un poseedor: mío, mía, míos, mías; tuyo -a -os -as; suyo -a -os -

as

➢ Varios poseedores: nuestro-a-os-as; vuestro-a-os-as; suyo-a-os-

as.

• Indefinidos: Señalan una cantidad imprecisa de lo nombrado. Un, uno,

una, alguno, alguien, cualquiera, nadie, ninguno, pocos, muchos,

escasos, demasiados, bastantes, varios, otros, tantos, tales

• Relativos: Se a un nombre ya citado en la oración, sin necesidad de

repetirlo. Que, el cual, la cual, lo cual, los cuales, las cuales, quien.

quienes, cuyo, cuya, cuyos, que, donde,

• Numerales: Informan con exactitud de cantidades y órdenes de

colocación referidos a nombres, pero sin mencionarlos. Pueden ser:

✓ Cardinales: uno, dos, tres, cuatro.

✓ Ordinales: primero, segundo, tercero, cuarto.

✓ Fraccionarios: mitad, tercio, cuarto ...

✓ Multiplicativos: doble, triple, cuádruple.

• Interrogativos: Expresan preguntas referidas a sustantivos. ¿Qué vas a

comer?, Por qué me miras?

• Exclamativos: Expresan sorpresa o emoción para resaltar a los

sustantivos! Qué de goles!, ¡Cuántos aprobaron el examen! Ejemplos de

Page 55: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

55

pronombres interrogativos y exclamativos: Qué, cuánto, cuánta, quién,

cuál, cuál, dónde, dónde, quiénes.

2.5 Causas y consecuencias de los vicios del lenguaje

Una de las mayores dificultades que enfrentan las personas hoy en día es

cómo hablar y escribir correctamente. La popularización de las redes

sociales y los mensajes de texto han incentivado a las personas a dejar de

lado la gramática y la ortografía a la hora de comunicarse de la forma

escrita y oral. Como ya hemos mencionado en apartados anteriores, la

consecuencia principal del uso de los vicios del lenguaje es la

mal interpretación del mensaje que estos producen y por ende falta de

claridad y precisión en la comunicación,

2.6 Corrección de los vicios del lenguaje

Las adicciones del idioma son las desviaciones de la lengua estándar y

pueden ocurrir en el habla y la escritura. Estas distorsiones hacen que sea

difícil de entender el mensaje y se producen por desconocimiento de la

forma correcta de las palabras, por descuido o por negligencia.

Generalmente, estos términos se utilizan en conversaciones informales,

en conversaciones con amigos es normal utilizar la jerga, por ejemplo: en

una mesa de un bar nadie va a hablar si estuviera en la defensa de una

tesis. Sin embargo, el uso recurrente de estas expresiones desarrolla el

hábito y es donde empieza el problema.

Es difícil entender por qué estos términos se utilizan en situaciones

formales, pero como se dijo anteriormente, el uso recurrente de estas

expresiones en la vida cotidiana hace que el individuo se olvide de cómo

comunicarse sin estos escollos. También el ambiente familiar que rodea

al individuo influye mucho en su forma de expresión. Por otra parte, las

emociones en una situación especial, también juegan un papel importante,

especialmente los nervios.

Para minimizar estos gazapos se recomienda leer más, buscar en libros,

periódicos, blogs, artículos de interés y leer diariamente, Sin no se sabe

Page 56: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

56

cómo es la lengua culta, es imposible deshacerse de los errores

gramaticales y el argot.

Escribir más, pues práctica hace la perfección, una persona que sabe

cómo escribir bien es más probable que se comunique con éxito, estudiar

el contenido de lo que se habla ya sea para una entrevista de trabajo o

seminario en la universidad, se debe estar preparado para hablar. Tener

confianza en lo que se dirá es de gran ayuda en el último minuto.

2.7 Aprendizaje

La definición del aprendizaje es muy compleja, hay diferentes puntos de

vista, tantos como definiciones:

• Punto de vista conductista: es un proceso por el cual se adquiere

una nueva conducta, se modifica una antigua conducta o se

extingue alguna conducta, como resultado siempre de experiencias

o prácticas.

• Punto de vista cognitivista: el aprendizaje según el enfoque

cognitivista tiene una dimensión individual, ya que al residir el

conocimiento en la propia mente, el aprendizaje es visto como un

proceso de construcción interno de dicho conocimiento.

El aprendizaje es una de las funciones mentales más importantes, consiste en un

cambio de la conducta, pero no implica su realización, sin embargo, los cambios

producidos no siempre son permanentes. Se asocia el aprendizaje con la

adquisición de una conducta nueva, pero también puede conllevar pérdida o

disminución de otra. Permitiéndolos adaptarse a las variaciones ambientales para

poder sobrevivir.

• Aprendizaje en la evolución: El aprendizaje influye en todos los seres

vivos permitiéndolo adaptarse a las variaciones ambientales para poder

sobrevivir.

Por ende, se puede definir como el proceso por el cual se adquiere

conocimientos y así se producen ciertos cambios o modificaciones en el

comportamiento a partir de determinadas experiencias, prácticas o

Page 57: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

57

informaciones percibidas.

2.7.1 Concepto de aprendizaje

Para Ausubel (1963, p. 58), el aprendizaje significativo es el mecanismo

humano, por excelencia, para adquirir y almacenar la inmensa cantidad de

ideas e informaciones representadas en cualquier campo de conocimiento.

Existen diferentes concepciones acerca del aprendizaje tal como se

presenta a continuación.

• Aprender: cambio relativamente permanente en el comportamiento que

refleja una adquisición de conocimientos y habilidades a través de la

experiencia. Incluye el estudio, la instrucción, la observación y la práctica.

Los cambios en el comportamiento son objetivos por lo que se pueden

medir.

• Memoria: es una parte crucial del proceso de aprendizaje, sin ella, las

experiencias se perderían y el individuo no podría beneficiarse de la

experiencia pasada.

2.7.2 Clasificación de aprendizajes Medios manipulativos:

Es el conjunto de recursos y materiales que se caracterizan por ofrecer a

los sujetos la obtención de conocimientos a través de experiencias

inciertas con objetos a través de su manipulación. Existen dos tipos de

medios:

✓ Los objetos y recursos reales. Material del entorno: minerales,

animales, plantas, etc y material de investigación y trabajo:

microscopio, balanzas, termómetros, etc.

✓ Medios manipulativos simbólicos. Bloques lógicos, figuras

geométricas, material lógico-matemático, juegos y juguetes.

• Medios textuales impresos: en función del beneficiario se clasifican en

material orientado al profesor y material orientado al alumno. Algunos

ejemplos de este tipo de materiales están en los libros de texto,

diccionarios, catálogos, manuales, cuadernos de trabajo, periódicos,

revistas, documentos históricos, guías didácticas y cartel. En su mayor

Page 58: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

58

parte son materiales que están producidos por algún tipo de mecanismo

de impresión. Son los recursos más utilizados en el sistema escolar.

✓ Material orientado al profesor: guías del profesor didácticas, guías

curriculares.

✓ Material orientado al alumno: libros de texto, material de lecto-

escritura, el cartel comics.

• Medios auditivos: Estos emplean el sonido para codificar la información,

se encuentran las categorías de:

✓ Medios de enseñanza que utilizan el sonido en medios naturales

como aves, instrumentos, ruidos cardiacos, etc.

✓ Medios de enseñanza que utilizan el sonido en medios técnicos

como cintas magnéticas, tocadiscos, cassette, etc. Es el conjunto

de recursos. que codifican predominantemente sus mensajes a

través de representaciones iónicas.

• Medios de imagen fija: retroproyector de transparencias, proyector de

diapositivas, episcopio.

• Medios de imagen en movimiento: televisión, video, proyector de películas.

✓ Medios audiovisuales: son aquellos que combinan audio y

video, dentro de estos se encuentran los medios de imagen

fija y los medios de imagen en movimiento. Emplean el

sonido como la modalidad de codificación exclusiva. La

música, la palabra oral, los sonidos reales representan los

códigos más habituales de estos medios. Cassete, radio,

tocadisco.

✓ Medios informáticos: son todos los recursos que

representan las nuevas tecnologías de información y

comunicación, integran los tipos de medios previamente

señalados, en modalidades como software educativo, aulas

virtuales, videoconferencias, servicios de correo

electrónico, mensajería instantánea, buscadores, entre

Page 59: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

59

muchos otros. Una forma que se ha creado accesible en

formato digital son los llamados libros electrónicos para ser

leídos por medio del conocido e-book creado

especialmente para la lectura de estos libros.

Se caracterizan porque posibilitan desarrollar, utilizar y

combinar indistintamente, cualquier modalidad de

codificación simbólica de la información.

Los medios y materiales digitales son: ordenador personal, discos ópticos (cd-

rom DVD), telemáticas, internet, intranets, servicios de comunicación interactiva,

Características de los materiales digitales: hipertexto, multimedia, interactividad.

2.7.3 Teorías del aprendizaje

Los orígenes de las teorías contemporáneas del aprendizaje se remontan a hace

muchos años. Gran parte de las cuestiones y los problemas que abordan los

investigadores modernos no son nuevos, y reflejan el deseo de las personas por

entenderse a sí mismos, a los demás y al que los rodea. La mayor parte de las

"Teorías del Aprendizaje" que se divulgan son generadas a partir de las Teorías

Psicológicas construidas en el pasado Siglo XX y en lo que llevamos de este Siglo

XXI.

Existe diversidad de Teorías Psicológicas sobre el aprendizaje que no están

clarificadas en la práctica educativa. Pérez Gómez (1992: 36) elige como criterio

para la clasificación de la concepción intrínseca del aprendizaje, distinguiendo dos

corrientes. La primera concibe el aprendizaje en mayor o menor grado como un

proceso ciego y mecánico de asociación de estímulos y respuestas provocado y

determinado por las condiciones externas, ignorando la intervención mediadora

de variables referentes a la estructura interna.

Greeno (1980) considera que: "Aprendizaje es una adquisición de conocimientos.

En el cual la modificación y la combinación de estructuras cognitivas son los

procesos básicos. De conocimiento de varios tipos. El aprendizaje debe incluir

procesos que sirven para organizar e integrar información y procedimientos, así

como procesos para almacenarlos”.

Page 60: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

60

Según Klein (1994) el aprendizaje se puede definir como: "Un cambio

relativamente permanente de la conducta, debido a la experiencia, que no puede

ser explicado por un estado transitorio del organismo, por la maduración o por

tendencias de respuestas innatas" (Pág. .2).

Estas teorías son un diverso conjunto de explicaciones que tratan de profundizar

en un fenómeno tan vital como el aprendizaje.

• Teoria del aprendizaje de Pavlov: Pavlov es un psicólogo y fisiólogo ruso

célebre en la historia de la psicología por sus aportaciones al

conductismo. Esta vertiente psicológica predomina en la primera mitad

del siglo XX en Estados Unidos. Buscaba las respuestas del secreto del

aprendizaje en laboratorios bajo condiciones tremendamente estrictas.

El conductismo deseaba demostrar que la psicología es una auténtica

ciencia. Los protagonistas de sus experimentos eran ratas, palomas o el

famoso perro de Pavlov.

Pavlov defendía el condicionamiento clásico. Según este tipo, el aprendizaje

se produce cuando se asocian más o menos al mismo tiempo dos estímulos,

uno Seondicionado y otro condicionado. El incondicionado provoca una

respuesta natural en el cuerpo y el condicionado la empieza a desencadenar

cuando se vincula al anterior. Por ejemplo, si cuando pruebo una receta de

pasta (estimulo condicionado), me duele el estómago (estimulo

incondicionado), es posible que relacione mi malestar con los macarrones.

Posteriormente, se producirá una respuesta condicionada, que es mi recien

adquirido disgusto hacia ese plato.

Esta teoría también explica otros procesos como la generalización de los

estímulos, saber que todos los semáforos en verde dicen que se puede

cruzar, o la extinción, cuando se deja de dibujar, porque ya no dan premios

en el colegio.

Estas ideas han dado lugar a innumerables investigaciones posteriores, pero

también han suscitado diversas y agudas críticas. Este tipo de aprendizaje

es demasiado rígido para explicar gran parte de las conductas humanas.

Nuevos modelos siguen revisando estos pensamientos.

Page 61: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

61

• Teoria del aprendizaje de Piaget: Piaget elaboró su teoría desde

una postura constructivista, afirmaba que los niños tienen un papel

activo a la hora de aprender. Para él, las diferentes estructuras

mentales van modificándose y combinándose entre ellas a través de

la experiencia mediante la adaptación al entorno y la organización de

nuestra mente.

El aprendizaje existe gracias a los cambios y a las situaciones

novedosas. La percepción del mundo se renueva a medida que se crece

este proceso está compuesto por esquema que se ordenan

mentalmente. La adaptación tiene lugar mediante un proceso de

asimilación que modifica realidad externa, y otro de acomodación, que

cambia las estructuras mentales.

Por ejemplo, si se acaba de conocer a un vecino nuevo y se ha tenido

malas experiencias previas, se pensará "es un cotilla" (asimilación). No

obstante, si vemos que s discreto y prudente, nos veremos obligados a

alterar nuestra clasificación previa (acomodación) y reconocer que

también hay vecinos agradables.

Por otra parte, la organización procura integrar las diferentes

adaptaciones a lo largo del desarrollo entre diferentes estadios del

desarrollo (de forma vertical) o dentro del mismo estadio de desarrollo (de

forma horizontal). Adaptación y organización se complementan mediante

la "equilibrarían", que autorregula el aprendizaje.

• Teoría del aprendizaje significativo de Ausubel: Ausubel es uno de

los máximos exponentes del constructivismo y fue muy influido por

Piaget. Este psicólogo y pedagogo estadounidense opinaba que para

que la gente aprenda es preciso actuar sobre sus conocimientos

previos. Por ejemplo, si alguien quiere que su hijo comprenda lo que

es un mamífero, primero tendría que comprobar que sabe lo que es

un perro y saber cómo piensa para actuar en consecuencia. Estos

conceptos se integran mediante organizadores previos que buscan la

coherencia en el cerebro. Esta teoría está muy centrada en la

práctica. El aprendizaje significativo contrasta con el aprendizaje de

Page 62: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

62

memoria (retener largas listas sin discurrir), porque produce

conocimientos mucho más duraderos que se interiorizan mejor. Con

el tiempo los conceptos se van relacionando y jerarquizando, para

ahorrar muchos pasos cada vez que se quiera hablar sobre un tema

determinada o hacer cosas como jugar al baloncesto.

• Teoría del aprendizaje social de Bandura: La teoría de Bandura

hizo hincapié en el papel de las variables sociales y unió la

perspectiva conductista con la cognitiva, enfoque que prioriza el

estudio de los procesos mentales. Afirma que casi todas nuestras

conductas se adquieren por observación e imitación.

Se tiene la última palabra a la hora de decidir cómo se quiere actuar, pero los

modelos a los que se está expuesto nos influyen mucho. Por esto es tan

importante tener cuidado con la extrema violencia en los medios de comunicación.

Los más pequeños pueden saber que no está bien pegar a sus compañeros, pero

si interiorizan la violencia de su serie favorita, es posible que mantengan

conductas agresivas en contextos y momentos diferentes. Es decir, si ven en la

televisión que un problema se solucionó con un puñetazo, tal vez den un empujón

a un amigo la semana siguiente para conseguir un juguete en la escuela.

2.7.3.1 Aplicación de las teorías de aprendizaje en la educación

Frecuentemente, cuando se habla de aprendizaje se piensa en los niños y en los

colegios. Este proceso influye en todas las etapas de la vida, pero lo que se

aprende en la infancia y cómo se hace nos marcará para siempre. Es complicado

encontrar un solo padre que no desee descubrir las claves del aprendizaje para

mejorar la educación de sus hijos.

El entorno es siempre cambiante, y se está expuesto a numerosos personajes y

situaciones que abarcan desde lo más rutinario hasta lo más excentrico que se

pueda imaginar.

Los profesionales del futuro deberán ser capaces de enfrentarse a una sociedad

que se transforma cada día a una velocidad mayor y estar a la altura. Se debe

encontrar una manera de educar a los miembros de la próxima generación para

que sepan desenvolverse en un entorno cada vez más virtual y globalizado. En

primer lugar, hay que seguir investigando estas teorías y proponiendo otras

Page 63: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

63

alterativas que se adapten a la realidad. Esto les permitirá avanzar y rediseñar

las medidas educativas que no permiten a la gente desarrollar su máximo

potencial.

Hacer descubrimientos en este campo es una tarea ambiciosa y complicada.

Pero si se puede observar las reacciones de los niños al combinar varios métodos

de enseñanza para ver qué se adapta mejor a ellos.

Por ejemplo, si se quiere que un niño aprenda a hablar inglés se puede probar a

que cante canciones en ese idioma o darle pequeñas recompensas en un juego

por cada acierto. Con un sistema de aprendizaje flexible que contemple las

necesidades particulares de cada persona se puede alcanzar un extra de

motivación que logre excelentes resultados.

2.8 El aprendizaje y la lengua

Los especialistas en las asignaturas de enseñanza y aprendizaje de Lengua

tienen presente que el interés de esta materia no radica en su carácter u objeto

de saber en sí misma, sino en sus estrechos vínculos con el pensamiento y la

acción, es decir en el hecho de ser portadora de conocimiento y eje de todo preso

de relación humana.

El estudiante atenderá a:

• La didáctica de la lengua en el marco de la educación superior.

• La metodología: estrategias para promover el aprendizaje y para

fomentar el interés por la lengua y la literatura. Problemas

metodológicos y distintas técnicas para solventarlos,

• La enseñanza y el aprendizaje de la lengua: tortas y modelos

diferentes Antes de matricular esta asignatura, se debe verificar los

posibles requisitos que pueda tener dentro del plan de estudio.

2.9 Importancia de la redacción en los estudiantes universitarios

Es importante resaltar la lectura, una persona que lee aprende un vocabulario

variado, utiliza mejor las reglas gramaticales y de puntuación, comprende historias

y las puede expresar de una manera secuencial.

Page 64: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

64

La correcta forma de redactar proyecta muchos de los rasgos positivos

educación, nivel intelectual, atención y cultura general, entre otros. Un pobre nivel

de redacción atenta contra los objetivos de progreso que se pueda llegar a tener.

En el ámbito académico, existen una diversidad de textos que se realizan con

diversos propósitos y extensión, tales como ensayos, resúmenes, memorias,

tesis. En este sentido, los estudiantes universitarios generalmente a tener

problemas al redactar.

Textos académicos. Algunos factores que afectan de manera recurrente a esta

tarea, son los siguientes:

• Falta de lectura crítica de textos que sirven de base para desarrollar la

redacción.

• Carencia de objetivos o propósitos al elaborar el texto.

• Falta de planeación de los elementos clave que debe abordar el

documento.

• Desconocimiento de reglas gramaticales y ortográficas.

• Falta de claridad en la redacción.

• Uso del denominado copy paste, es decir, de copiar y pegar el texto tal cual

se encuentra en un documento sin hacer modificaciones, crítica o

comparación de las afirmaciones vertidas en el mismo.

• Insertar o utilizar partes de textos sin citar la obra.

• Falta de coherencia en el texto.

Los aspectos mencionados impiden que la redacción de un texto sea de calidad,

por lo que generalmente no cumplen con los requisitos establecidos por los

docentes. Sin embargo, si se siguen guías para redactar y desarrollar textos, se

podrá mejorar la redacción. Asimismo, es conveniente enfatizar que tal como lo

establece el refrán de "la práctica hace al maestro", la redacción se mejora

siempre que se escribe constantemente, el orden de las ideas fluye más rápido y

de manera ordenada.

Page 65: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

65

Por lo anterior, efectivamente existen factores que afectan comúnmente la

redacción de los estudiantes universitarios, sin embargo, es posible mejorar la

actividad de redacción a través del uso de herramientas cuentos como guías que

brindan apoyo para llevar a cabo trabo esta actividad, fomento a la lectura por

placer y sobre todo lectura crítica que permitirá construir opiniones, realizar

comparaciones, críticas y aportaciones que brindarán solidez a los textos

académicos que se elaboren.

2.10 La responsabilidad de corregir los vicios del lenguaje

Si bien es cierto, los vicios entre los seres humanos existen desde la edad

temprana, donde se podría decir que el lenguaje de cada individuo es innato; y al

mismo tiempo se va apropiando de buenos o malos términos. El balbuceo, los

sonidos, son características esenciales de como el ser humano va explorando y

apropiándose del mismo.

Como bien se sabe, con la ayuda de la lectura se mejora muchísimo el habla, con

los estudios, la recopilación de información, las correcciones de las amistades son

factores importantes dentro del lenguaje para así obtener un buen vocabulario.

La intención comunicativa en toda conversación es emitir un mensaje. Pero

muchas veces, este mensaje no es interpretado correctamente por el emisor por

culpa de los vicios del lenguaje. Para evitarlos, se debe conocer en qué consiste

y seleccionar son, para que se puedan evitar y así mejorar la expresión oral, y

lograr una buena comunicación.

Quien tiene buena redacción es evidencia que tuvo una excelente formación

académica, enseñar a escribir bien no debe ser solamente una tarea del docente

de español, sino de todo buen docente de cualquier especialidad, es inconcebible

que un profesor de promedia, media o universitario al escribir con faltas se excusa

diciendo que "él no es profesor de Español para saber cómo se escribe equis

palabra ", el buen profesor cuando duda como se escribe una palabra debe

buscarla inmediatamente en el diccionario, si no lo tiene cerca, debe buscarlo en

internet por medio del teléfono móvil, si no tiene, entonces debe preguntarle a

alguien y anotarla, para que cuando llega a casa, a la oficina o a la escuela

buscarla y no quedarse para siempre con la duda.

Page 66: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

66

CAPITULO 3. METODOLOGIA

3.1 Diseño de la investigación

Al ser esta una investigación social de tipo descriptiva, este diseño reúne cierto

pasos que permiten dar respuesta a las variables a través del planteamiento del

problema, en este caso se ha optado por el uso de la encuesta para reunir una

serie de datos útiles que apoyarán el estudio.

3.2 Tipo de investigación

De acuerdo al desarrollo y estructura esta investigación es de tipo descriptiva.

Porque describe una serie de aspectos que permiten fundamentar el estudio

planteado, específicamente el fenómeno lingüístico como es el uso de los vicios

del lenguaje.

3.3 Variables

Se denominan variables a los constructos; propiedades o características que

adquieren diversos valores. Es un símbolo o una representación, por lo tanto, una

abstracción que adquiere un valor no constante. Son elementos constitutivos de

la estructura de la hipótesis, o sea del enunciado de la hipótesis que establece su

relación. En este estudio se han planteado dos tipos de variables: La variable

independiente y la variable dependiente.

3.3.1 Variable independiente

La variable independiente es la que se conceptualiza como causa: En este

sentido la variable independiente de este estudio corresponde a: Vicios del

lenguaje.

33.2 Variable dependiente

La variable dependiente es aquella que surge o depende de la variable

independiente. En este estudio la variable dependiente es: Proceso de

aprendizaje.

Page 67: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

67

3.3.3. Conceptualialización de las variables

Básicamente, la definición conceptual de las variables constituye una abstracción

articulada en palabras para facilitar su comprensión y su adecuación a los

requerimientos prácticos de la investigación. A continuación se define

conceptualmente las variables de este estudio.

• Variable independiente: Vicios del lenguaje: son aquellas formas de

construcción o empleo de vocabulario inadecuado que pueden dificultar

la interpretación correcta de un mensaje. Involucra tanto la dicción como

el vocabulario, pues comprende todos los factores que alteran el flujo

normal de la comunicación.

• Variable dependiente: Proceso de aprendizaje: proceso por el cual se

adquiere conocimientos y así se producen ciertos cambios o

modificaciones en el comportamiento a partir de determinadas

experiencias, prácticas o informaciones percibidas.

3.3.4 Operacionalización de las variables

De acuerdo con Reynolds (2007) citado por Sampieri, una definición

operacional constituye un conjunto de procedimientos que describen las

actividades que un observador debe realizar para recibir impresiones

sensoriales, las cuales indican la existencia de un concepto teórico, en mayor

o menor grado. En otras palabras, qué actividades u operaciones deben

realizarse para medir una variable.

Una definición operacional está constituida por una serie de procedimientos

o indicaciones para realizar la medición de una variable definida

conceptualmente. A continuación se presenta el cuadro de

operacionalización de las variables de este estudio.

VARIABLES CONCEPTO INDICADORES

Variable independiente

Vicios del lenguaje

Son aquellas formas de construcción o empleo

De vocabulario inadecuado que pueden dificultar la

interpretación correcta de un mensaje, Involucran dicción,

vocabulario

• Causas

• Tiempos de

vicios

• Afectaciones

• correcciones

Page 68: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

68

Variable dependiente

Proceso de aprendizaje

Proceso por el cual se adquiere conocimientos

produciendo ciertos cambios o modificaciones en el

comportamiento a partir de determinadas experiencias,

prácticas o informaciones percibidas.

• Enseñanza

• Corrección

• Dicción

• Influencia

3.4 Población y muestra

La población y la muestra son elementos esenciales que nos ayudan a medir

las variables y a recabar la información.

Según Tamayo y Tamayo, (2005). "La población se define como la totalidad

del fenómeno a estudiar donde las unidades de población poseen una

característica común, la cual se estudia y da origen a los datos de la

investigación".

La población es el proceso por el cual se adquiere conocimientos y así se

producen ciertos cambios o modificaciones en el comportamiento a partir de

determinadas experiencias, prácticas o informaciones percibidas. La

población en estudio corresponde a veinte (20) docentes que laboran en la

Universidad Cristiana de Panamá y quince (15) estudiantes de distintas

licenciaturas de la Universidad Cristiana de Panamá.

3.4.1 Muestra

La muestra es una parte que se toma de la población. Esta muestra puede

ser de forma aleatoria. En este estudio se escogió como muestra veinte

docentes que laboran en Universidad Cristiana de Panamá y a quince

estudiantes de distintas licenciaturas de la Universidad Cristiana de Panamá.

3.5 Técnicas e instrumentos de investigación

Las técnicas e instrumentos de investigación son los elementos que utilizan

el Investigador para medir las variables y recolectar la información necesaria.

La técnica elegida en estudio es la encuesta aplicada a los docentes ya los

estudiantes de la Universidad Cristiana de Panamá.

Page 69: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

69

3.5.1 Instrumentos

El instrumento es la herramienta utilizada por el investigador para recolectar

la información de la muestra seleccionada y poder resolver el problema de la

investigación. En este estudio el instrumento utilizado es el cuestionario de

la encuesta aplicada a los docentes y a los estudiantes de la Universidad

Cristiana de Panamá.

De acuerdo con lo planteado por Barrantes (2013), específica que las

encuestas son un proceso sistemático que permite acceder a la información

de manera científica, las cuales se pueden aplicar tanto de forma escrita

como oral. Con la encuesta pueden conocerse opiniones, actitudes,

creencias, intenciones, impactos, distribuciones, hábitos y condiciones e

ingresos.

3.6 Cronograma

El cronograma de actividades es una matriz que presenta paso a paso las

actividades que se realiza para lograr las metas establecidas por el estudio.

Este contempla el tiempo de realización. Esta palabra proviene del griego, ya

que se encuentra conformado por dos vocablos que lo son: el sustantivo

“chronos”, que puede traducirse como “tiempo”, y la palabra “grama”, que es

equivalente a “mensaje escrito”.

Page 70: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

70

CAPITULO 4. ANÁLISI E INTERPRETACIÓN DE DATOS

4.1 Análisis de los resultados

En este trabajo se presentan los resultados de la investigación realizada en

la universidad Cristiana de Panamá sobre el tema: Los vicios del idioma y su

influencia en el proceso de aprendizaje en los estudiantes de primer ingreso

de la Universidad Cristiana de Panamá. La cual se manejó con la ayuda de

las encuestas aplicadas a docentes y estudiantes de esta institución

educativa.

La información ofrecida en las encuestas correspondencia a la cantidad de

docentes seleccionados en la muestra que labora en la Universidad Cristiana

de Panamá y estudiantes de dicha institución. Así mismo, se presentan los

cuadros, gráficas y el análisis e interpretación de cada uno de los ítems

formulados en las encuestas de forma científica y objetiva.

CAPITULO NO. 5 PROPUESTA DEL ESTUDIO

5.1 Titulo

Seminario - Taller: Correcciones de los vicios del lenguaje dirigido a docentes

y estudiantes de la universidad Cristiana de Panamá.

5.2 Objetivos de la propuesta

La propuesta planteada acerca de los seminarios - talleres presenta objetivos

5.2.1 Objetivo general

Disminuir la forma incorrecta de utilizar las palabras al hablar o comunicarse

con las personas a través de la implementación del seminario - taller:

Correcciones de los vicios del lenguaje dirigido a docentes y estudiantes de

la Universidad Cristiana de Panamá.

Page 71: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

71

5.2.2 Objetivos específicos

✓ Implementar el seminario - taller: Correcciones de los vicios del

lenguaje dirigido a docentes y estudiantes de la Universidad Cristiana

de Panamá, para el desarrollo y fortalecimiento del vocabulario a la

hora de comunicación.

✓ Desarrollar estrategias enmarcadas al fortalecimiento de la

comunicación de manera que conduzcan al estudiante y al docente a

la ejercitación y buen uso del vocabulario.

✓ Establecer mecanismos de seguimiento, evaluación y realimentación

de cada una de las etapas del seminario - taller propuesto.

5.3 Justificación

Una de las mayores dificultades que enfrentan las personas hoy en

día es como comunicarse o escribir correctamente. La influencia

idiomáticas que se manifestaron en Panamá desde el periodo de

conquista de los españoles, la época Republicana, además de ella,

nuestra posición geográfica y estratégica de tránsito y turismo,

últimamente y el uso de las redes sociales han hecho notorio que la

comunicación verbal y escrita se vea distorsionada e incorrecta.

Estas manifestaciones incorrectas de nuestro idioma son conocidas

como vicios del lenguaje, que no es más que formas de construcción

o empleo de vocabulario inadecuado que pueden dificultar la

interpretación correcta de un mensaje. Existen muchos. A

continuación revisaremos algunos: la redundancia, la repetición, el

uso de extranjerismo. Entre otros, que han ocasionado en la

comunicación entre personas múltiples errores, lo que ha despertado

el interés por proponer un seminario - taller que corrija en docentes y

estudiantes parte de estos vicios.

La presente propuesta busca dentro de sus objetivos desarrollar

estrategias enmarcadas al fortalecimiento de la comunicación a través

de la corrección de los vicios del lenguaje, analizando los errores más

comunes, maximizando la capacidad de expresión oral y escrita de

Page 72: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

72

los estudiantes y docentes de la Universidad Cristiana de Panamá y

mantener las buenas relaciones en todos los ámbitos de nuestra vida.

5.4 Descripción

Superar los vicios del lenguaje en la comunicación, es indispensable

para procurar y mantener las buenas relaciones en todo los ámbitos

de nuestra vida. Entender y hacerse comprender, es un arte que

facilita la convivencia y la armonía en todo lugar. En este sentido, la

propuesta sobre el seminario - taller: Correcciones de los vicios del

lenguaje dirigido a docentes y estudiantes de la Universidad Cristiana

de Panamá ofrece implementar algunas estrategias que ayudan a

corregir los vicios o errores del lenguaje que representan un obstáculo

para la comunicación.

La ejecución de la propuesta consiste en desarrollar una serie de

temas o módulos que se ponen en práctica a través de un seminario

- taller según un cronograma de actividades y que ayuda a corregir

los vicios del lenguaje, los cuales consisten en señalar las causas u

origen de los vicios, prácticas de comunicación o diálogos.

Redacciones o ensayos, entre otras actividades que se detallan en el

siguiente apartado.

5.5 Actividades sugeridas para su implementación

Al abordar la propuesta de la corrección de los vicios del lenguaje que

afectan la comunicación verbal es importante adentramos, no solo en

aquellos rubros que han de enriquecer nuestro acervo lingüístico, sino

que se debe identificar las causas que entorpecen, cuando no

imposibilitan, el intercambio de experiencias. En este sentido, se

presentan unos temas o guías a desarrollar que ayudarán a mejorar

nuestro vocabulario y a mantener una mejor comunicación.

Page 73: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

73

CONCLUSIONES

Este trabajo de investigación se puede concluir lo siguiente:

➢ Finalizado vicios del lenguaje son aquellas formas de

contracción o empleo de vocabulario inadecuado que pueden

dificultar la interpretación de un mensaje.

Involucra tanto la dicción como el vocabulario, pues

comprende todos los factores que alteran el flujo normal de la

comunicación. De acuerdo a ello, catorce estudiantes que

representan el 93%, igual que los docentes señalan que

conocen los vicios del lenguaje.

➢ Hay que comprender que los vicios del lenguaje representan

una pobreza en el conocimiento de los idiomas. Con respecto

a ello, veinte docentes que laboran en la Universidad Cristiana

de Panamá que representan el 100% señalan que los

profesores de distintas disciplinas si deben corregir los vicios

del lenguaje.

➢ Los vicios del lenguaje repercuten en el mensaje que se

transmite e influyen en el proceso de aprendizaje. El 100% de

la muestra seleccionada de docentes y estudiantes coinciden

con esto, al manifestar que los vicios del lenguaje si influyen el

aprendizaje.

➢ Es importante invertir tiempo diario en el aprendizaje de nuevos

términos, banco de sinónimos y antónimos. Por ello, veinte

docentes que representan el 100% señalan que los profesores

de distintas disciplinas si deben corregir los vicios del lenguaje

y que una de las formas de corregir es con la lectura así lo

manifiestan ocho docentes que representan el 40% de la

muestra, o sea todos los educadores son capaces de corregir

los vicios del lenguaje.

➢ Ocho estudiantes que representan el 53% señalan que se sienten

apenados cuando un docente tiene muchos vicios del lenguaje. Así

Page 74: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

74

mismo, los estudiantes indicaron que los docentes deben dar el

ejemplo que ellos deben seguir, son sus guías e instructores.

Page 75: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

75

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

Ayuso, R (2010), Errores en la lengua castellana. Viña del Mar-Chile:

Ríos.

Bolaños, Guillermo y Zaida Molina Bogantes (2002), Introducción al

currículum. San José, Costa Rica: EUNED.

Campos Flores, Nivia. (2004). Guía práctica para la elaboración de

monografías científicas o trabajos de graduación. Editorial

universitaria Carlos Manuel Gasteazoro. Panamá.

Castillo, A. (2014). Los vicios de dicción en la lengua castellana.

Santiago de Chile: Chile Ediciones. S.A.

Coll. César. (1996). Aprendizaje escolar y construcción del

conocimiento. España, Paidós Ecuador.

Chadwick, Clifton. (1983). Teoría del aprendizaje para el docente.

Chiles, Editorial Universitaria.

De Prieto Bavaresco, Aura M. (1988). Las técnicas de la

investigación manual para la elaboración de tesis, monografías,

informes. (5 * Ed.) Editorial Scott Foresman Company, Illinois,

Estados Unidos.

De La Torre, F. Dufoó Maciel, S. (2005). Taller de lectura y redacción

I (4 Ed.) MC Graw Hill.

Ferdinand de Saussure, Charles Bally y Albert Sechehaye. (2005).

Curso de linguistica general. (Ed. 10 ") Editorial Losada, Argentina.

Gólcher, Ileana. (1999). Escriba y sustente su tesis. (Ed. 5") Editorial

Mar adentro. Panamá.

Hernández Sampieri Roberto, Fernández Collado; Batista, Carlos

Pilar Lucio. (2010) Metodología de la investigación. (2 Ed.). Editorial

Me Graw Hill. México D.F.

Page 76: UNIVERSIDAD CRISTIANA DE PANAMÁ VICERRECTORIA DE

76

Herrera Guillén, N. (1998). Manual de auto instrucción: Exprésese

mejor en pacas lecciones: Los vicios del lenguaje. Editorial Panamá

Klein, S.B. (1994), Aprendizaje: Principios y aplicaciones. Madrid:

MeGraw-Hill.

Lozano, S (1995). Los senderos del lenguaje. Editorial Perú. (3 °

Ed.).

Molina Bogante, Zaida. (2002). Planeamiento didáctico:

fundamentos, principios y procedimientos para el desarrollo. San

José, Costa Rica: EUNED.

Morales F. (2012). Los vicios de dicción en el castellano. México:

Claves. S.A.

Pérez Gómez, Augusto. (1993). Teoría y evolución de la educación

superior. REI /AIQUE. Argentina.

Real Academia Española de la Lengua. (2011). Nueva gramática

básica de la lengua española. Editorial Espasa. España.

Real Academia Española de la Lengua. (2014). Diccionario de la

lengua española. (23 ". Ed.) España: Espasa libros, SLU).

Swadesh, Mauricio. (1966). El lenguaje y la vida humana. Fondo de

cultura económica. México.

Tamayo. Etal. (2005). Investigación cualitativa. EUNED San José,

Costa Rica.

Verderber, Rudolph F. (1999). Comunicación oral y escrita. Editorial

Thompson. México.

Yule, George. (1998). El lenguaje. (1ª Ed.) Universidad España.

España.