6
I nstitución dependiente de la Diputación Foral de Gipuzkoa, el Untzi Museoa-Museo Naval, abrió sus puertas al público el 23 de mayo de 1991, contando con una definición previa de objetivos: contribuir a la tarea de conservación, estudio y divulgación del legado marítimo del País Vasco. Siendo el mar uno de los factores preponde- rantes en la configuración de la sociedad vasca y ámbito en el que ésta adquiere una mayor proyec- ción exterior, resultaba patente la insuficiencia de equipamientos museísticos relacionados con el tema. La necesidad de contar con un centro desti- nado a la salvaguarda, investigación y difusión de la historia y el patrimonio marítimo no podía ser cuestionada. Partiendo de un esquema de reutilización de la Casa-Torre del Consulado como museo, presenta- do por la Sociedad Oceanográfica de Gipuzkoa, el Departamento de Cultura de la Diputación Foral de Gipuzkoa elaboró a finales de los años ochen- ta un proyecto museístico que daría origen al Museo Naval. 17 Untzi Museoa-Museo Naval. Gestión de la memoria marítima Las áreas de exposición perma- nente del Museo abarcan dos de las tres plantas del edificio ofreciendo al público una visión general de la rela- ción del País Vasco y el mar, resal- tando los aspectos concernientes a la construcción naval. En la planta alta se sitúan los servicios de admi- nistración, biblioteca, videoteca y archivo documental, además de una sala polivalente utilizada preferente- mente para exposiciones temporales o talleres pedagógicos. Desde su apertura el centro viene siendo ges- tionado por la empresa de servicios culturales Airu Z. K., cuyos técnicos ya habían intervenido previa- mente en el desarrollo y ejecución del proyecto. La adjudicación de dicha gestión se efectúa median- te sucesivos concursos públicos convocados por el Departamento de Cultura de la Diputación Foral de Gipuzkoa, organismo que se encarga de aprobar y supervisar periódicamente los programas de inter- vención cultural. Actividades educativas El Untzi Museoa cuenta con un Servicio de Educación que atiende a la amplia diversidad de públicos (sistema educativo formal, colectivos con necesidades específicas, público en general) mediante la preparación previa de las visitas, con- tando con cuadernos y maletas pedagógicas. Las actividades dirigidas al sistema educativo formal se plantean teniendo en cuenta los programas esco- lares y las necesidades reales de los diversos cen- tros. El Museo presta atención al público con disca-

Untzi Museoa-Museo Naval. Gestión de la memoria …untzimuseoa.eus/images/publicaciones/entornoMemoria/untzimuseoa.pdf · tionado por la empresa de servicios culturales Airu

Embed Size (px)

Citation preview

Institución dependiente de la Diputación Foralde Gipuzkoa, el Untzi Museoa-Museo Naval,abrió sus puertas al público el 23 de mayo de1991, contando con una definición previa de

objetivos: contribuir a la tarea de conservación,estudio y divulgación del legado marítimo del PaísVasco.

Siendo el mar uno de los factores preponde-rantes en la configuración de la sociedad vasca yámbito en el que ésta adquiere una mayor proyec-ción exterior, resultaba patente la insuficiencia deequipamientos museísticos relacionados con eltema. La necesidad de contar con un centro desti-nado a la salvaguarda, investigación y difusión de lahistoria y el patrimonio marítimo no podía sercuestionada.

Partiendo de un esquema de reutilización de laCasa-Torre del Consulado como museo, presenta-do por la Sociedad Oceanográfica de Gipuzkoa, elDepartamento de Cultura de la Diputación Foralde Gipuzkoa elaboró a finales de los años ochen-ta un proyecto museístico que daría origen alMuseo Naval.

17

Untzi Museoa-Museo Naval. Gestión de la memoria marítima

Las áreas de exposición perma-nente del Museo abarcan dos de lastres plantas del edificio ofreciendo alpúblico una visión general de la rela-ción del País Vasco y el mar, resal-tando los aspectos concernientes ala construcción naval. En la plantaalta se sitúan los servicios de admi-nistración, biblioteca, videoteca yarchivo documental, además de unasala polivalente utilizada preferente-mente para exposiciones temporaleso talleres pedagógicos.

Desde su apertura el centro viene siendo ges-tionado por la empresa de servicios culturales AiruZ. K., cuyos técnicos ya habían intervenido previa-mente en el desarrollo y ejecución del proyecto. Laadjudicación de dicha gestión se efectúa median-te sucesivos concursos públicos convocados por elDepartamento de Cultura de la Diputación Foral deGipuzkoa, organismo que se encarga de aprobar ysupervisar periódicamente los programas de inter-vención cultural.

Actividades educativas

El Untzi Museoa cuenta con un Servicio deEducación que atiende a la amplia diversidad depúblicos (sistema educativo formal, colectivos connecesidades específicas, público en general)mediante la preparación previa de las visitas, con-tando con cuadernos y maletas pedagógicas. Lasactividades dirigidas al sistema educativo formal seplantean teniendo en cuenta los programas esco-lares y las necesidades reales de los diversos cen-tros.

El Museo presta atención al público con disca-

19

pacidades físicas y psíquicas, y colectivos diversosafectados de exclusión social, organizando anual-mente una actividad pedagógica adaptable a lascaracterísticas de los diferentes grupos. Ya en1991 el Museo comenzó a trabajar con entidadescomo ATZEGI (Asociación Guipuzcoana en Favor delas Personas con Retraso Mental), ONCE, CentroPenitenciario de Martutene, Proyecto Hombre,Centro de Salud Mental de Donostia, Educadoresde Calle de Alza, etc.

El Servicio de Educación ha incidido especial-mente en las áreas relacionadas con la historia yel patrimonio, pero también se ha interesado porla esfera mítica y literaria de la cultura marítimamediante la escenificación participativa de narra-ciones de diferente tipo. También se ha preocupa-do por dar a conocer la situación actual de lasindustrias marítimas y los problemas medioam-bientales relacionados con el mar y los ríos.

La educación para la paz ha estado asimismopresente en las actividades del centro. Éste fue elcaso del programa realizado en 1998, en colabo-ración con Gesto por la Paz de Euskal Herria, parala exposición “Euzkadiko Gudontzidia. La Marina deGuerra Auxiliar de Euzkadi, 1936-39”.

Además de la visita guiada a la exposición per-manente, el Servicio Educativo ofrece los siguien-tes programas educativos: “La caza de la ballena”,“Las artes de pesca”, “Ruta barojiana”, “Elcano¿qué rumbo llevas?”, “Las rosas del viento” (taller

de cartografía), “Desde la Casa-Torre delConsulado” (actividad sobre el Consulado yla Compañía de Caracas), “Construye tuMuseo Naval”, “Arte de construir bateles”,“Itinerario marítimo-literario por Donostia”,etc.

El Museo ha servido también como cen-tro de prácticas para los alumnos de laEscuela de Magisterio de la Universidad delPaís Vasco, estudiantes de la Facultad deHumanidades de la Universidad de Deusto

(Postgrado en Gestión de Recursos Culturales,Campus de Donostia) y voluntarios de ProyectoHombre de Gipuzkoa.

Participación, fomento de la creatividad, trans-misión de conocimientos y emociones son los con-ceptos-guía que se manejan en el diseño de losprogramas pedagógicos.

Investigación y publicaciones

La investigación constituye uno de los pilares de laactividad del centro. Con periodicidad bienal elMuseo edita “Itsas Memoria. Revista de EstudiosMarítimos del País Vasco”, publicación que hacontribuido a impulsar la investigación sobre temashistóricos y antropológicos relacionados con elmar. La revista cuenta con tres secciones diferen-ciadas: 1) tema monográfico ampliamente des-arrollado, 2) estudios sobre los fondos del Museo y3) investigaciones diversas. Hasta el momento sehan publicado tres números centrados respectiva-mente en los siguientes temas: nº 1) estado de lacuestión de los estudios marítimos, nº 2) cons-trucción naval y nº 3) pesca. Estos volúmenessuman un total de 80 artículos.

La situación actual de los diferentes sectoreseconómicos relacionados con el mar también hasido objeto de diversos estudios. Es el caso de laindustria conservera, la construcción naval o laactividad pesquera. Estos trabajos de investigaciónhan conllevado generalmente el estudio paralelo

21

del estado actual del patrimonio industrial del sec-tor analizado.

Buena parte de los trabajos de investigaciónpromovidos por el Museo han estado ligados a lasexposiciones temporales. Entre ellos podemosdestacar: “Pasaia. Memoria histórica y perspecti-vas de futuro”, “Euzkadiko Gudontzidia. La Marinade Guerra Auxiliar de Euzkadi (1936-39)”, “Lasconservas de pescado en el País Vasco. Industriay patrimonio” o “Los Baroja y el mar. Homenaje aJulio Caro Baroja”.

Otras publicaciones obedecen a un plantea-miento marcadamente divulgativo aunque tambiénincluyen aportaciones novedosas al conocimientode los temas: “Antonio de Gaztañeta (1656-1728)”, “Itsas aurrean. El País Vasco y el mar através de la historia”, “Los barcos del Oria”, “Bajopólvora y estrellas. Churruca y otros marinos vas-cos de la Ilustración”, “El mar en la obra de JoséOrtiz-Echagüe” o “Las embarcaciones tradiciona-les ante el nuevo milenio”.

Exposiciones temporales de producción pro-pia

Con el propósito de divulgar la historia y el patri-monio marítimo se han realizado una veintena deexposiciones temporales. Entre ellas podríamosdestacar las siguientes: “Antonio de Gaztañeta(1656-1728)”, “Euzkadiko Gudontzidia. La Marinade Guerra Auxiliar de Euzkadi (1936-39)”, “Bajopólvora y estrellas. Churruca y otros marinos vas-cos de la Ilustración”, “Las conservas de pescadoen el País Vasco. Industria y patrimonio”, “LosBaroja y el mar. Homenaje a Julio Caro Baroja”,“Anatomía de un navío del siglo XVIII. El Álbum deJuan José Navarro”, “Pasaia. Memoria histórica yperspectivas de futuro” o “Las embarcaciones tra-dicionales ante el nuevo milenio”. Dado el esfuer-zo financiero y la carga de trabajo que suponenpara un centro de exiguos recursos económicos yhumanos como el Untzi Museoa, conviene señalarque la mayor parte de las exposiciones tempora-les realizadas han sido de producción propia.

Las exposiciones conllevan –tal como ha que-dado indicado más arriba– la edición de monogra-fías que además de ampliar su alcance divulgati-vo, implican generalmente una nueva aportaciónal conocimiento del tema tratado. Es de resaltarademás que buena parte de las exposiciones tem-porales efectuadas han supuesto para el centro unenriquecimiento de sus colecciones puesto que lalocalización de materiales a exponer brinda amenudo la ocasión de obtener, por vía de comprao donación, objetos y documentos de interés patri-monial.

Recuperación y protección del patrimonio

La preocupación por la salvaguarda de elementosrelevantes de cultura material, soporte físico de lamemoria histórica vinculada al mar, ocupa un lugarpreeminente en el horizonte de trabajo del MuseoNaval.

Aunque la labor de recuperación patrimonial

“Mirakruz kaleko urpekari”ezaguna museoan.

El popular “buzo de la calleMiracruz” llega al Museo.

23

desarrollada por el Museo desde 1991 ha venidomuy condicionada –en ritmo, método y alcance–por las limitaciones presupuestarias y por las difi-cultades de localización de espacios de almace-namiento adecuados, creemos que los logrosalcanzados son apreciables. Tanto la bibliotecacomo la videoteca y el archivo documental hancrecido considerablemente en los 10 años de vidadel centro y lo mismo cabe decir a propósito delresto de las colecciones, abiertas siempre a laincorporación de todo tipo de materiales significa-tivos: grabados, pinturas, fotografías, postales, car-teles, manuscritos, libros, cartas marinas, planos,instrumentos de navegación, embarcaciones,objetos etnográficos, elementos de patrimonioindustrial, etc.

La recuperación y protección de embarcacio-

nes ha sido sin duda uno de los campos de inter-vención que ha requerido mayor esfuerzo. Cu-riosamente, aunque resulta obvio que los barcosconstituyen un integrante básico del patrimoniomarítimo, en Gipuzkoa y Bizkaia el desinterés alrespecto era, a comienzos de los años noventa,casi absoluto. Las limitaciones del trabajo realizadopor los centros de protección patrimonial en estecampo ya habían quedado expresivamenteexpuestas por Julio Caro Baroja en 1973: “Extra-ño tradicionalismo el nuestro: siempre verbal, con-ceptual. Nunca expresado en amor material, físi-co, al pasado”.

La primera actuación destacada en este cam-po tuvo por objeto la protección de la “Jaizkibel”,draga de la Autoridad Portuaria de Pasajes cons-truida en los astilleros Euskalduna de Bilbao en

“Jaizkibel” dragaontzia, PasaiakoPortuko Agintaritzarena. Dragaontziatxikitzekoak ziren baina UntziMuseoaren bitartekaritzari eskerazkenean ez zuten txikitu eta ondorenEusko Jaurlaritzak Kultur InteresekoOndasun izendatu eta monumentukategoria eman zion.

Draga “Jaizkibel”, propiedad del puer-to de Pasaia. La intervención delMuseo evitó su desguace yposteriormente fue declarada BienCultural de Interés con categoría deMonumento.

25

1933-34. En 1991 –contando con la colaboraciónde la Asociación Vasca de Patrimonio Industrial–se consiguió evitar su desguace y dos años des-pués el Gobierno Vasco la declaraba Bien Culturalde Interés con categoría de Monumento. Era la pri-mera vez que en España se otorgaba semejanterango patrimonial a una embarcación.

Otra intervención reseñable –también efectua-da en 1991– vino a ser la adquisición de la merlu-cera “Lagun Artean” de Hondarribia, unidad repre-sentativa de la pesca artesanal “al pincho”.Solventadas las dificultades administrativas que seplantearon, la recuperación de esta embarcaciónsirvió para difundir entre la población el conceptode patrimonio flotante –amarrada junto al Museose utilizaría durante varios años como recursopedagógico– y sirvió de referencia para abrir uncauce en la legislación española que facilitaría laadquisición de embarcaciones pesqueras destina-das a usos culturales, sin pérdida de las ayudasdestinadas por la Unión Europea a la reestructura-ción de las flotas.

Asimismo en 1991 el Museo puso en marchaun inventario del patrimonio marítimo que en suprimera fase estuvo centrado en las embarcacio-nes. Este inventario resultó de gran utilidad de caraa seleccionar aquellos barcos que por sus carac-terísticas constructivas y tipológicas merecían serconservados.

Desgraciadamente esta labor de salvaguardahabía comenzado con excesivo retraso. Las pérdi-das resultaban irreparables. En 1991, año en queel Museo se pone en marcha, ya no era posiblelocalizar ni una sola embarcación que diera testi-monio de cómo eran las embarcaciones de veladedicadas a la pesca o al transporte. Los velerosde cabotaje, las traineras de pesca, las lanchascaleras o las chalupas boniteras habían desapare-cido por completo. Tampoco existían ya barcos devapor.

En cualquier caso, en 1991 podían localizarse

todavía embarcaciones de interés, claramenteentroncadas con las viejas tradiciones constructi-vas, y en consecuencia, ese mismo año, se dio ini-cio a un proceso de adquisición de unidades repre-sentativas.

Hasta el momento presente el Museo llevaadquiridas un total de 24 embarcaciones depequeño y mediano tamaño en su mayor partedirectamente relacionadas con actividades pes-queras, aunque también se incluyen embarcacio-nes portuarias y de recreo.

Por falta de espacio disponible en la actualsede del Museo, ninguna de las embarcacionesrecuperadas ha podido ser incorporada a la expo-sición permanente. Por el momento todas ellas sehallan depositadas en diversos locales propiedadde la Diputación Foral de Gipuzkoa. Cabe esperarque la reinstalación del Museo en un emplaza-miento que permita mostrar en debidas condicio-nes el patrimonio adquirido no se demore en exce-so. En cualquier caso conviene dejar claro que eltrabajo de recuperación de embarcaciones no seha efectuado con miras a una inmediata exposi-ción pública, sino que se trataba, ante todo, depreservar una muestra representativa de nuestratradición naval (principales tipos de embarcacio-nes marítimas y fluviales utilizadas en el País

Bidasoako gabarrabaten garraio lanak.

Transporte de unagabarra del Bidasoa.

27

Vasco), posibilitando, cuando menos, que lasgeneraciones futuras puedan acceder a su cono-cimiento y disfrute.

La calidad como meta

El objetivo de mejora constante de la calidad delos servicios y actividades del centro implica unalabor de análisis y evaluación de la oferta cultural.El Servicio de Educación apoya sus actividades enun sistemático seguimiento de los programaspedagógicos mediante encuestas. Entre 1996-97se llevó a cabo un estudio del público individual–posiblemente el primero realizado en un museovasco– que incluía la observación directa del com-portamiento del visitante en su recorrido. En cola-boración con la Facultad de Pedagogía de laUniversidad del País Vasco se realizó en 1998 unestudio dirigido a un mejor conocimiento de losgrupos escolares. También en colaboración con elámbito universitario (curso de Postgrado deGestión de Recursos Culturales de la Universidadde Deusto, Campus de Donostia) se elaboró en2000 un programa de implantación de un plan decalidad, y en 2001, la evaluación de la calidad deuna exposición temporal.

Este conjunto de estudios y análisis ha condu-cido a detectar deficiencias y establecer, en la

medida de lo posible, medidas de corrección. Enel empeño de alcanzar una mayor calidad en lasdistintas áreas de trabajo se ha contado con elinestimable apoyo económico, técnico o culturalproporcionado por diversas entidades públicas yprivadas: Gobierno Vasco, Diputación Foral deBizkaia, Gipuzkoa Donostia Kutxa, Ayuntamientosde Orio, Mutriku y Pasaia, Universidad del PaísVasco, Universidad de Deusto, Real SociedadBascongada de Amigos del País, Sociedad deCiencias Aranzadi, Eusko Ikaskuntza, Puerto dePasaia, Norpesco, ATZEGI, Proyecto Hombre,Emaús Fundación Social, ONCE, Gautena, MuseoNaval de Madrid, Museo Marítimo del Cantábrico,Museu Marítim de Barcelona, Sociedad Oceano-gráfica de Gipuzkoa, Museo del Pescador deBermeo, Musée de la Marine de París, Musée duBateau de Douarnenez, Museo Marítimo de Ams-terdam, Museo Marítimo de Stavanger... A todosellos, así como a las numerosas personas que handado al Museo lo mejor de su trabajo y su amistad–más adelante se incluye una relación, sin dudaincompleta–, nuestro agradecimiento más since-ro.

Tras diez años de actividad en los que el UntziMuseoa se ha manifestado como eficaz instru-mento de recuperación, investigación y difusión delpatrimonio marítimo vasco, creemos que resultalegítimo expresar un cierto grado de satisfacción,pero es necesario añadir, a renglón seguido, queen el tiempo transcurrido sólo se ha cubierto unaetapa. Las limitaciones estructurales y espacialesque presenta la vieja y entrañable Casa-Torre delConsulado para uso museístico conducen necesa-riamente a pensar en unas instalaciones que –pordimensiones, dotación presupuestaria, coleccio-nes, equipamiento humano y tecnológico–, esténa la altura del museo marítimo que el País Vasconecesita.