16
DzsÀĤPÀ DzsÀĤPÀ «zÁåyðAiÀÄ ¥ÀĸÀÛPÀUÀ¼ÀÄ DzsÀĤPÀ DzsÀĤPÀ DzsÀĤPÀ ತನ ಳುಗಳೂಂಗ ಒಪಂದ ಮಾ ಕ ೂಂಡು ತನ ದಾď ೕತ ೂೕಟಕ ಯಾದ. 2 ಅವನು ನಕ ಒಂದು ಪಾವĹಯಂತ () ಕೂĹಯಾಳ ಕಯ ತಾľನĹ ಹೂರಗಹೂೕ ಇನು ಕಲವರು ಸಂತಯ ಸಳದĹ ನಯ ವರನ ಅವರ ďೕ ತೂೕಟಕ ಹೂೕ; ಸಯಾದ ಕೂĹಯನು ನಾďೕ ತೂೕಟ ď Ļಲ Ļಲ ಕಲಸĻಲ ಸುಮಾರು ಆರನಯ ಮತು ಒಂಭತನಯ ದರು. ದರು ನು ಕೂಡುವನು ತಾľನĹ ಅವನು ಹೂರಗಹೂೕ ಬೕರ ೂಂದ ನಯ ಮಾರು ಹಾಗೕ ಮಾದನು.6 ತರುವಾಯ ಸುಮಾರ ಹೂೕ ಹಾಗ ಹಾಗ ಕಲಸĻಲದ ಂರುವದನು ಕಂಡು ಅವಗ--ೕವು ನವಲಾ ಇĹ ಕಲಸĻಲದ ಂರುವದೕಕ ಎಂದು ಕೕĺದನು.7 Ĺ ರುವದನು ಕಂಡು ಅವಗ--ೕವು ರುವದನು ಅವಗ--ಯಾಕಂದರ ಯಾರೂ ನಮನು ಕೂĹಗ ಕರಯĹಲ ಅಂದರು. ಆಗ ಅವನು ಅವಗ--ೕವು ಸಹ ದಾďೕತೂ ನಮ ನ ಹೂೕ ಮತು ಸಯಾದದನು ೕವು ಹೂಂದುĻ ಎಂದು ಹೕĺ ದನು.8 Ŀೕಗ ಸಾಯಂಕಾಲವಾದಾಗ ದಾďೕತೂೕಟ ಯಜಮಾನನು ತನ ಮನೕವಾತಯವಗ-- ಕೂĹಯಾಳುಗಳನಕರದು ದು Ĺಯನು ಕೂಡು ಎಂದು ಹೕĺದನು. 9 ಸುಮಾರು ಹನೂದನ ľವĹಯನು ಹೂಂದನು.10 ಆದರ ūದಲು ಬಂದವರು ತಮಗ ಹಚು Ŵಬನು ಅದೕ ೕಯĹ ಒಂದೂಂದು ಪಾವĹಯನು ಹೂಂದನು . 1ಆದದಂದ ಪರಲೂೕಕ ರಾಜವು ತನ ಸೕವಕಂದ ಲಕವನು ತಕೂಳಬೕಕಂದ ಒಬ ಅರಸಗ ಹೂೕĹಕಯಾದ. 24 ಅವನು ಲಕವನು ತಕೂಳಲು ಪಾರಂľದಾಗ ಹತು ಸಾĻರ ತಲಾಂತುಗಳನು ಸಾಲ ಕೂಡಬೕಕಾದವನನು ಪಾರಂľದಾಗ ಹತು ಸಾĻರ ತಲಾಂತುಗಳನು ಸಾಲ ಕೂಡಬ ಅವನ ಬĺಗ ತಂದರು. 25 ಆದರ ಕೂಡುವದಕ ಅವಗ ಇಲ ವನನ ಅವನ ಹಂಡಯನೂ ಮಾ ಮಕಳನೂ ಅವದದಲವನೂ ಮಾ ಸಾಲ ೕಸಬೕಕಂದು ಟನು. ಅವನ ಯಜಮಾನನು ಅಪಣ ಕೂಟ ಟನು. 26 ಆಗ ಸೕವಕನು ನಲಕ ದು ಅವನನು ವಂľ- -ಧೕ, ನನನು ತಾĺಕೂೕ; ನಾನು ಎಲವನು ನಗ ಸĹಎಂಯು ಹೕĺದನು. 27 ಸೕವಕನ ಧಯ ಅವನ ೕಲ ಕಕರಪಟು ಅವನನು ಅದೕ ಸೕವಕಸಾಲ ಕೂಡಬ ಅವನನ ಅಂ ಪಾದಕ ಮಾ 2 ಟನು. d ªÉÊ f g v U AiÀÄÄ ª zÀÄ b º D j ¹ h j k l ¤ c v t ¼Ä d r t y u i ¢æ n e f U f g © vÀÄÛ e r ¸ÀÄ m © r ¼ÀÄ g h j k l PÉÆ « UÉÆ Ã ¸ÀÄ ಕಡ ಪಾದಕ ¸ÀÛPÀUÀ¼ÀÄ ¸ÀÛPÀUÀ¼ÀÄ ¸ ¸ P U ¼ Ä Ä ¸ ¸ ¸ ¸ ¸P ¸ PU P P U U U U ¼ ¼ ¼Ä ¼ ¼ Ä Ä ¸ ¸ ¸ ¸ P P P P PU PU U U U U ¼ ¼ ¼ ¼ ¼Ä ¼ ¼Ä ¼Ä Ä Ä Ä Ä ďೕ ತೂೕಟ ď ನೂಂದ ದĹ ದĹ ತಾ ತಾ ತಾ ľನ ľ ľನ ľ ľನ ľನ ľನ ľ ľನ ľ ľľ ľľ ľľನ ľನ ľ ľನ ľನ ľ ľľನ ľನ ľ ľľľನ ľ ľ ľ ľ ľ ľ ľľನ ľ ľ ľľ ľľľ ľĹ Ĺ Ĺ Ĺ Ĺ Ĺ ಲವ ಲವ ಲವ ಲವ ಲವ ಲವ ಲವ ಲವ ಲವ ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ರು ವರ ರಟ ರಟ ಯಜ ಯಜ ಯಜ ಯಜ ಯಜ ಯಜ ಯಜ ಯಜ ಮಾ ಪರಲೂೕಕರಾಜವು ಹೂೕĹ ಳುಗಳ ತನ ದಾ ďಟಕ ಯು 7 ಸ ೕವಕನ ಧಯ ಅವನ ೕಲ ಕಕರಪಟು ಲಾ ľ ಅವನ ಸಾಲವನ ಟು ಟನು. 28 ಆದರ ನು ರಗ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ತನ ನೂರು ದೕನಾರುಗಳನು ೕಕಾದ ಜೂತ ಸೕವಕರĹ ಒಬನನು ನು Ŀ Ŀಸ--ನನ ಸಾಲನು ಜೂತೕ ಸೕವಕನು ವನ ತಾĺಕ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ನಾನು ತನà ¸Ä d g M ¥ g ¯ÉÆ Ã P t d t f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ಲಾ ಲಾ J J ¼î ¼É c c v v b b AiÄÄ AiÀÄÄ u u i i o o y y y y y y ¨ ¼ AiÀÄ ° n m l k Æ Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã ¢

©vÀÄÛªÀªÀ£ÀÄ ¥ÀzÀUÀ¼À£ÀÄß …...ºÉeÉÓAiÀÄ UÀÄgÀÄvÀÄ 4 ªÀÄvÁÛAiÀÄ.10-12 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß N¢j ªÀÄvÁÛAiÀÄ 7-9 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • DzsÀĤPÀ

    DzsÀĤPÀ

    «zÁåyðAiÀÄ ¥ÀĸÀÛPÀUÀ¼ÀÄ

    DzsÀĤPÀDzsÀĤPÀDzsÀĤPÀ

    ತನತತಾಳುಗಳೂಂದಿಗ ಒಪಪ್ಂದ ಮಾಡಿ ಕ ೂಂಡು ತನನ್ ದಾರ್ ೕತೂೕಟಕ ಕ್ ಯಾಗಿದೆ. 2 ಅವನು ದಿನಕೆಕ್ ಒಂದು ಪಾವ ಯಂತೆ (ಪೆನಿನ್) ಕೂ ಯಾಳಕೆಯಯಯ ತಾ ನ ಲ್ ಹೊರಗೆಹೋಗಿ ಇನುನ್ ಕೆಲವರು ಸಂತೆಯ ಸಥ್ಳದ ಲ್ ನೆಯವರನಅವರೇ ತೋಟಕೆಕ್ ಹೋಗಿರಿ; ಸರಿಯಾದ ಕೂ ಯನುನ್ ನಾನೇ ತೋಟೆರ್ಲಲಲ್ಕೆಲಸ ಲ

    ಸುಮಾರು ಆರನೆಯ ಮತುತ್ ಒಂಭತತ್ನೆಯ ತಸದರು.ೕದರುನನು ಎಕೊಡುವೆನು ೆಯ ತಾ ನ ಲ್ ಅವನು ಹೊರಗೆಹೋಗಿ ಬೇರನೊನ್ಂದ ನೆಯುಮಾರು ಹ ಹಾಗೆಯೇ ಮಾಡಿದನು.6 ತರುವಾಯ ಸುಮಾರತಿರಿಗಿ ಹೋಗಿ ಹಾಗಹಾಗ

    ಕೆಲಸ ಲಲ್ದೆ ನಿಂತಿರುವದನುನ್ ಕಂಡು ಅವರಿಗೆ--ನೀವು ದಿನವೆಲಾಲ್ ಇ ಲ್ ಕೆಲಸ ಲಲ್ದೆ ನಿಂತಿರುವದೇಕೆ ಎಂದು ಕೇ ದನು.7 ರುವದನುನ್ ಕಂಡು ಅವರಿಗೆ--ನೀವು ರುವದನುನ್ ಕಅವನಿಗೆ--ಯಾಕಂದರೆ ಯಾರೂ ನಮಮ್ನುನ್ ಕೂ ಗೆ ಕರೆಯ ಲಲ್ ಅಂದರು. ಆಗ ಅವನು ಅವರಿಗೆ--ನೀವು ಸಹ ದಾರ್ ೇತೊನಮ ನಹೋಗಿರಿ ಮತುತ್ ಸರಿಯಾದದದ್ನುನ್ ನೀವು ಹೊಂದು ರಿ ಎಂದು ಹೇ ದನು.8 ೕಗೆ ಸಾಯಂಕಾಲವಾದಾಗ ದಾರ್ ೇತೋಟ ಯಜಮಾನನು ತನನ್ ಮನೇವಾತೆರ್ಯವನಿಗೆ-- ಕೂ ಯಾಳುಗಳನುನ್ ಕರೆದು ಕದು ಕಕೂ ಯನುನ್ ಕೊಡು ಎಂದು ಹೇ ದನು. 9 ಸುಮಾರು ಹನೊನ್ಂದನೆ ಯ ತಾಾ ನಪಾವ ಯನುನ್ ಹೊಂದಿದನು.10 ಆದರೆ ದಲು ಬಂದವರು ತಮಗೆ ಹೆಚುಚ್ ದೊಪರ್ತಿ ಬಬ್ನು ಅದೇ ರೀತಿಯ ಲ್ ಒಂದೊಂದು ಪಾವ ಯನುನ್ ಹೊಂದಿದನು. 11

    “ ಆದದರಿಂದ ಪರಲೋಕ ರಾಜಯ್ವು ತನನ್ ಸೇವಕರಿಂದ ಲೆಕಕ್ವನುನ್ ತಕೊಕ್ಳಳ್ಬೇಕೆಂದಿದದ್ ಒಬಬ್ ಅರಸನಿಗೆ ಹೋ ಕೆಯಾಗಿದೆ. 24 ಅವನು ಲೆಕಕ್ವನುನ್ ತಕೊಕ್ಳಳ್ಲು ಪಾರ್ರಂಭಿ ದಾಗ ಹತುತ್ ಸಾ ರ ತಲಾಂತುಗಳನುನ್ ಸಾಲ ಕೊಡಬೇಕಾದವನನುನ್ಪಾರ್ರಂಭಿ ದಾಗ ಹತುತ್ ಸಾ ರ ತಲಾಂತುಗಳನುನ್ ಸಾಲ ಕೊಡಬಅವನ ಬ ಗೆ ತಂದರು. 25 ಆದರೆ ಕೊಡುವದಕೆಕ್ ಅವನಿಗೆಏನೂ ಇಲಲ್ದದ್ರಿಂದ ಅವನನೂನ್ ಅವನ ಹೆಂಡತಿಯನೂನ್

    ಮಾರಿ ಮಕಕ್ಳನೂನ್ ಅವನಿಗಿದದ್ದೆದ್ಲಲ್ವನೂನ್ ಮಮಾರಿ ಸಾಲ ತೀರಿಸಬೇಕೆಂದುಟಟ್ನು. ಅವನ ಯಜಮಾನನು ಅಪಪ್ಣೆ ಕೊಟಟಟ್ನು. 26 ಆಗ ಆ ಸೇವಕನು

    ನೆಲಕೆಕ್ ಬಿದುದ್ ಅವನನುನ್ ವಂದಿ - -ಧಣಿಯೇ, ನನನ್ನುನ್ ತಾ ಕೋ; ನಾನು ಎಲಲ್ವನುನ್ ನಿನನಗೆ ಸ ಲ್ಸುವೆನು ಎಂದು

    ಯುಹೇ ದನು. 27 ಆ ಸೇವಕನ ಧಣಿಯಯ ಅವನ ಮೇಲೆ ಕನಿಕರಪಟುಅವನನುನ್ ಬಿಡಿಅದೇ ಸೇವಕನಸಾಲ ಕೊಡಬೆ

    ಅವನನಅಂ

    ಪಾದಕ ಕ್ಮನಿನ್

    ರ್

    ಅಮ ಸಮಾರಿಮಮಟಮ

    2ಟನು.ಟಟ್ಟ

    ಗೆಯ

    d ªÉÊ f g vÉ UÉ AiÀÄÄ ªÀ zÀÄ b ºÀD j ¹ h j k l ¤ c v t¼Äನನ d r t y u i ¢æ n e fUÀ f g © vÀÄÛ e r ¸ÀÄ m © r¼ÀÄ g h j k l PÉÆ « UÉÆ Ã ¸ÀÄ

    ಕ ಡ

    ಪಾದಕೆ

    ¸ÀÛPÀUÀ¼ÀĸÀÛPÀUÀ¼Àĸ̧À ÀPÀU À¼ÀÄĸ̧̧̧̧P¸ÛPUPPUUUU¼¼¼Ä¼¼ÄÄÛÛÛ

    ¸̧̧̧PPPPPUPUUUUU¼¼¼¼¼Ä¼Ä¼Ä¼ÄÄÄÄÄ

    ೇ ತೋಟಾರ್.ನೊನ್ಂದ ನೆ

    ತತತೆಯೆೆಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯ ಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಸಳಥ್ಳಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ಥ್ ದದ ಲ್ ನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನು ನಿಮನಿಮಮನಿಮಮನಿನಿನಿ ಗೆ ತತತಾತತಾಾಾಾಾಾಾಾತಾಾಾಾಾಾಾಾಾಾಾಾಾಾಾಾಾ ನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನನ ಲ್ ರರರರರರರರರರರರರರರೆೆೆೆೆೆೆೆೆೆೆೆೆ ಕೆಕಕಕಕಕಕಕಕಕ ಲವಲವಲವಲವಲವಲವವವಲವಲವಲಲವವಲವವಲವವಲಲವವಲವಲವಲವಲವವವವವವವರುರರುರರರರರರರರುರರರರರುರರರುರುುರುರುರುರುರುರುರುರುರುರುರುರುರುರುುರರರುರುರುರುರುರುುರುರುರುರುರುರುುರುರುು ಅಅಅಅಅಅಅಅಅಅಅಅಅಅಅಅವವವವರವವವವವವವವವವವವವವವವವವವವವವ ು

    ೂೂೂೕಟಟಟಟಟಟಟಟಟಟಟಟಟಟಟಟಕೆೆೆೆಕೆಕಕಕಕಕಕ ಕ್ದ

    ಗಗೆೆೆೆೆೆೆೆೆೆೆೆ

    ಹಹಹಹಹಹಹಹೊೆೊೂೂೂೂರಟರರರರರರರರರರರರರಟಟಟರಟ ಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮನೆೆೆನನ ೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕ ಯಜಯಜಯಜಯಜಜಜಯಜಯಜಜಯಜಜಯಜಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯಯ ಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಮಾಮಮಮಮಮಮಮಮಮ ನನಿನನಿನನಿನಿನಿನನಿನನಿನನಿನಿನಿನಿನಿನನಿನನಿನನಿನಿನನಿನನಿನಿನಿನಿನನನಿನಿನನಿನನನನನ ಗೆ ಪರಲೋಕರಾಜಯ್ವು ಹೋ ಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹೊಳುಗಳೂೆಂದಿಗೆ ಒಪಂದ ಮಾಡಿ ಕೊಂಡು ತನ ದಾ ೇತೋಟಕೆಾಳ

    ಯು7 ಆ ಸ ೕವಕನ ಧಣಿಯಯ ಅವನ ಮೇಲ ಕನಿಕರಪಟುಟ್ನ್ನ್ಲಾಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಡಿ ಅವನ ಸಾಲವನೆನ್ನೆನ್ ಬಿಟುಟ್ ಬಿಟಟ್ನು. 28 ಆದರೆ

    ನು ಹೊರಗೆ ಹೆಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹಹೂೕೂೕೕೂೕೂೕೕೂೕೂೕೕೂೕೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೕೕೕೕೕೕೕೕೕೂೕೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೕೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂ ಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿ ಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿಗಿ ತನತನತನನತನತನತತನತತನತತತತತತನತತತತತತತತನತತತತತತತತತತತತತತತತತತತತತತತತತನತತನತತತನತನನನನನನನನತನತನನನನನನನನನತನತನತನತನತತತತನತನತತತತತನತನತನತತತನನನನನನನನನನನನನನನನನನನಗೆಗೆೆಗೆಗೆಗೆೆೆಗೆೆೆೆೆಗೆೆೆೆಗೆೆಗಗೆಗೆಗೆಗಗೆಗೆೆಗೆಗೆಗೆೆಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗ ನೂರು ದೇನಾರುಗಳನುನ್ ೇಕಾಗಿದದ್ ತತತತತತತತತತತತತತತತತತತತತತತತನನ್ ಜೊತೆ ಸೇವಕರ ಲ್ ಒಬಬ್ನನುನ್ ನುನ್ ಸುಕಿ--ನನನ್ ಸಾಲವನುನುನುನುನುನನುನುನುನುನುನುನುನುನುನುನುನುನುನ್

    ಜೊತೇ ಸೇವಕನು ಅವನನನನನನನನನನನನನನ ತಾ ಕೊೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೂೕೕ;ೕ;ೕ;ೕ;ೕೕೕೕೕೕೕೕ;ೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕೕ;;;;;;;;; ನಾನು

    ಯನ್ನೆನ್ತತತತತತತತತತತತತತತತ ೆೆೆೆೆೆಗೆೆೆೆೆಗತನಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗಗತತತತತತತತತತತತತತತತತತತತತತ ಗಗತತ

    à ¸Ädುು g M ¥À gÀ ¯ÉÆ Ã PÉ t d tffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffಲಾಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲ್ಲಾಲ್ಲ್ JJ ¼î¼É cc vv bb AiÄÄèAiÀÄÄ uu ii oo yyyyyyyyyyyyy¨É ¼É AiÀÄ ° n m l k UÉÆ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà ¢

  • AiÉÄø

    ÀÄ«£À ºÉe

    ÉÓAiÀÄ

    AiÉÄø

    ÀÄ«£À ºÉe

    ÉÓAiÀÄ

    ªÀÄÄzÉæUÁV

    ªÀÄÄzÉæUÁV

    ¥Àj±ÉÆ

    âü¹j

    ¥Àj±ÉÆ

    âü¹j

    ªÀÄvÀÄÛ C

    zÀ£ÀÄß

    ªÀÄvÀÄÛ C

    zÀ£ÀÄß

    ¥ÀqÉzÀÄPÉÆ

    AqÁUÀ,

    ¥ÀqÉzÀÄPÉÆ

    AqÁUÀ,

    CzÀ£ÀÄß ¤

    ̻ˁ

    CzÀ£ÀÄß ¤

    ̻ˁ

    »A¨Á°¹

    j!

    »A¨Á°¹

    j!

    1

    ªÀÄvÁÛAiÀÄ£À §gÉzÀ ¸ÀĪÁvÉðAiÀÄ°è£À AiÉÄøÀÄQæ¸ÀÛ£À ¸ÁªÀÄåUÀ¼ÀÄ AiÀiÁªÁUÀ®Æ £À£ÀUÉ JμÉÆÖà EμÀÖPÀgÀªÁzÀ ªÁPÀå¨sÁUÀUÀ¼ÀÄ. MAzÀÄ ªÀiÁw£À°è ºÉüÀ¨ÉÃPÀAzÀgÉ, F ªÀiÁ»wAiÀÄ£ÀÄß Cwà ¸ÀÄ®¨sÀªÁV ªÀiÁrzÉÝêÉ, DzÀgÉ AiÉÄøÀÄ«£À ¸ÁªÀÄåUÀ¼À «μÀAiÀĪÁV £ÉÆÃqÀĪÀzÁzÀgÉ, CzÀgÀ ¸ÀAzÉñÀUÀ¼À°ègÀĪÀzÀÄ CμÀÄÖ ¸ÀÄ®¨sÀªÀ®è. AiÉÄøÀÄ zÉêÀgÀÄ ¸ÀªÀÄƺÀUÀ¼ÉÆA¢UÉ C£ÉÃPÀ MUÀlÄUÀ½AzÀ ¨ÉÆâü¸ÀĪÀzÀ£ÀÄß Dj¹PÉÆArzÀÝgÀÄ ªÀÄvÀÄÛ DvÀ£À ¨ÉÆÃzsÀ£ÉUÀ¼À£ÀÄß d£ÀgÉà CxÀ𠫪ÀgÀuÉ ªÀiÁrPÉƼÀî¨ÉÃPÁVvÀÄÛ, DzÀgÉ vÀ£Àß ²μÀåjUÉ D ¥ÁoÀUÀ¼À£É߯Áè «ªÀj¸ÀÄwÛzÀÝgÀÄ. ¤ªÀÄä HºÉUÀ¼É®èªÀÅ ºÁgÀ° ªÀÄvÀÄÛ F «¨sÁUÀzÀ°è £ÁªÀÅ PÀ°AiÀÄĪÀ F ¸ÁªÀÄåUÀ¼À ¥ÀæwAiÉÆAzÀgÀ «μÀAiÀĪÁV AiÉÄøÀÄ«£À ¨sÁªÁxÀðªÀ£ÀÄß PÀAqÀÄ»rzÀÄPÉƼÀî®Ä ¤ªÀÄUÉ ¤ÃªÉ ¥Àj±ÉÆÃzsÀPÀgÁV Jt¹PÉƽîj.¤ÃªÀÅ JμÀÄÖ ºÉZÁÑV ¥Àj±ÉÆâü¸ÀĪÀgÉÆÃ, CμÉÖà ºÉZÁÑV ¥ÀæwAiÉÆAzÀÄ ¥ÁoÀ¢AzÀ ¤ÃªÀÅ PÀ°vÀÄPÉƼÀÄî«j.F ¥ÀÄlUÀ¼À°è ªÀÄgÉAiÀiÁVgÀĪÀ CzÀÄãvÀªÁzÀ gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀªÀ£ÀÄß Cwà ²ÃWÀæzÀ°è gÀƦ¸ÀÄ«j ªÀÄvÀÄÛ ¥Àæ±ÉßUÉ GvÀÛgÀªÀ£ÀÄß PÀÆqÁ ¤ÃªÀÅ ¥ÀqÉzÀÄPÉƼÀÄî«j...

    zÉêÀgÀ gÁdåªÀÅ J°èzÉ?

    ¥ÀÄlzÀ°è J¯ÉÆèà MAzÀgÀ ¨sÁUÀzÀ°è ªÀÄgÉAiÀiÁVgÀĪÀ gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀªÀÅ ¥Àæw ªÁgÀªÀÅ EgÀÄvÀÛzÉ. ¤ªÀÄä ºÀwÛgÀ«gÀĪÀ gÀºÀ¸Àå rPÉÆÃqÀgï¤AzÀ CzÀ£ÀÄß ¥Àj²Ã°¹j ªÀÄvÀÄÛ ¥ÀæwAiÉÆAzÀÄ CPÀëgÀªÀ£ÀÄß PÀAqÀÄ»r¬Äj ªÀÄvÀÄÛ ¤ªÀÄUÉ PÉÆnÖgÀĪÀ MUÀl£ÀÄß ¥ÀjμÀÌj¹j. ¤ªÀÄUÉ PÉÆqÀ®ànÖgÀĪÀ ¸ÀܼÀzÀ°è ¥Àæw ªÁgÀ¢AzÀ MAzÉÆAzÀÄ CPÀëgÀªÀ£ÀÄß eÉÆÃr¹j. F «¨sÁUÀzÀ PÉÆ£ÉUÉ ¤ÃªÀÅ GvÀÛgÀªÀ£ÀÄß ¥ÀqÉzÀÄPÉƼÀÄî«j!

    ¤ªÀÄä ¨sÀÆvÀUÀ£ÀßrAiÀÄ£ÀÄß ªÀÄvÀÄÛ gÀºÀ¸ÀåªÁzÀ

    rPÉÆÃqÀgÀ£ÀÄß vÉUÉzÀÄPÉƽîj KPÉAzÀgÉ.....

    FUÀ zÉêÀgÀ ªÁPÀåzÀ°è ¥ÀæªÉò¸ÀĪÀ ¸ÀªÀÄAiÀĪÁVzÉ.

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

    ä È è

    www.ChildrenAreImportant.com – Children’s ministry resources, Sunday School, and Vacation Bible School (VBS) curriculum for churches and teachers. Kannada

  • ºÉeÉÓAiÀÄ UÀÄgÀÄvÀÄ 1

    ªÀÄ£É PÉ®¸À: ªÀÄvÁÛAiÀÄ.1-3 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß N¢j

    PÀAoÀ ¥ÁoÀ

    ¥ÀzÀUÀ¼À£ÀÄß PÀAqÀÄ»rAiÀÄĪÀzÀÄ QÃ

    F ¸ÁªÀÄåzÀ°è £É®ªÀÅ AiÀiÁªÀÅzÀ£ÀÄß ¸ÀÆa¸ÀÄwÛzÉ? ¤ªÀÄä fêÀ£ÀzÀ°è ¤ªÀÄVgÀĪÀ UÀÄjUÀ¼À£ÀÄß CqÀV¸ÀĪÀAxÀzÀÄÝ AiÀiÁªÀÅzÀÄ?

    zÉêÀjUÁV ¤ÃªÀÅ ¤ªÀÄä ¸ÀªÀÄAiÀÄ ªÀÄvÀÄÛ ºÀtªÀ£ÀÄß ©wÛzÀªÀÅUÀ½VAxÀ ºÉZÁÑV 30, 60 CxÀªÁ 100gÀμÀÄÖ ¥ÀqÉzÀÄPÉƼÀî¨ÉÃPÉAzÀgÉ ¤ªÀÄUÉ K£ÀÄ CUÀvÀåªÁVgÀÄvÀÛzÉ?

    M¼ÉîAiÀÄ £É®ªÁV ªÀiÁ¥ÁðlĪÁUÀĪÀzÀPÉÌ ¤ªÀÄ CUÀvÀåªÁVgÀĪÀ ªÉÆlÖ ªÉÆzÀ®£ÉÃAiÀÄzÀÄ AiÀiÁªÀÅzÀÄ?

    zÉêÀgÀ «μÀAiÀÄUÀ¼À°è ¥ÉÆÃn ¥ÀqÀĪÀzÀÄ M¼ÉîAiÀÄzÉÆÃ?

    M¼ÉîAiÀÄ £É®ªÁVgÀ®Ä ¤ªÀÄä ºÀÈzÀAiÀÄPÁÌV AiÀiÁgÀÄ ¨ÁzsÀåvÉAiÀÄļÀîªÀgÀÄ?

    “ಆದರೆ ಒಳ ಳೆ್ೕ ಭೂಮಿಯ ಲ್ ಬೀಜ ವನುನ್ ಅಂಗೀಕರಿ ದವನು ಇವನೇ; ಇವನು ವಾಕಯ್ ವನುನ್ ಕೇ ಅದನು ಗರ್ ಸುತಾತ್ನೆ; ಇವನೇ ಫಲಫ ಸುವವನಾಗಿ ನೂರರಷುಟ್ ಅರವತತ್ರಷುಟ್ ಮತುತ್ ಮೂವತತ್ರಷುಟ್ ಫಲವನುನ್ ಕೊಡುತಾತ್ನೆ.” ªÀÄvÁÛAiÀÄ 13:23

    2

    ©vÀÄÛªÀªÀ£ÀĪÀÄvÁÛAiÀÄ 13:3-233 ಆಗ ಆತನು ಅನೇಕ ಷಯಗಳನುನ್ ಅವರಿಗೆ ಸಾಮಯ್ಗಳ ಲ್ ಹೇ ದೆದ್ೕನಂದರೆ--ಇಗೋ, ಬಿತುತ್ವವನು ಬಿತುತ್ವದಕೆಕ್ ಹೊರಟನು. 4 ಅವನು ಬಿತಿತ್ದಾಗ ಕೆಲವು ಬೀಜಗಳು ದಾರಿಯ ಮಗುಗ್ಲ ಲ್ ಬಿದದ್ವು; ಆಗ ಪ ಗಳು ಬಂದು ಅವು ಗಳನುನ್ ನುಂಗಿಬಿಟಟ್ವು. 5 ಕೆಲವು ಬಹಳ ಮಣಿಣ್ಲಲ್ದ ಬಂಡೆಯ ಸಥ್ಳಗಳ ಲ್ ಬಿದದ್ವು; ಅ ಲ್ ಆಳವಾದ ಮಣುಣ್ ಇಲಲ್ದದ್ರಿಂದ ತಕಷ್ಣವೇ ಅವು

    ಳೆತವು; 6 ಆದರೆ ಸೂಯರ್ನು ಮೇಲಕೆಕ್ ಬಂದಾಗ ಅವು ಬಾಡಿಹೋಗಿ ಅವುಗ ಗೆ ಬೇರು ಇಲಲ್ದದ್ರಿಂದ ಒಣಗಿಹೋದವು. 7 ಮತುತ್ ಕೆಲವು ಮುಳುಳ್ಗಳ ಲ್ ಬಿದದ್ವು; ಆಗ ಆ ಮುಳುಳ್ಗಳು ಬೆಳೆದು ಅವುಗಳನುನ್ ಅಡಗಿ ಬಿಟಟ್ವು.

    ofoofof

    gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀ

    r j r j

    d d

    À Àß ÀÈ À À À À ß

    Á Á É À î À À À

    À Àß è Û à Ö À À

    É À À ÀÅ

    É É ÉÀ ÀÛ

    ©vÀÄÛ¸ÀÆAiÀÄðPÉýj©ÃdzÁjªÀÄļÀÄîUÀ¼ÀÄ

    w¼ÀĪÀ½PÉCqÀV¹©lÖªÀÅgÉÊvÀ¸À¹UÀ¼ÀÄM¼ÉîAiÀģɮ

    ªÁPÀåºÀÈzÀAiÀĨɼɨɼÀªÀttÂɺÀQÌUÀ¼ÀÄ

    d f g h w j k ªÁ PÀå £É ® F Ga ªÀÄÄ ¼ÀÄî UÀ ¼ÀÄ v j k l c v b nD f ¨É ¼À ªÀ t t h M ¼Éî AiÀÄ j kG D ¼É h ½ © g zÁ f g h gÉÊ vÀF F G n PÉ Ã ½ j d ¸À P I OG ºÀÈ F G D d C qÀ V ¹ © lÖ ªÀÅS zÀ F G F G X C V UÀ vÀÄÛ Y U¸ÀÆ AiÀÄ ð g N M ºÀ QÌ UÀ ¼ÀÄ E R T

    ¤

    ÀÀ À À

    À ÀÀ

    ÀÀ

    À

    www.ChildrenAreImportant.com – Children’s ministry resources, Sunday School, and Vacation Bible School (VBS) curriculum for churches and teachers. Kannada

    À

  • ºÉeÉÓAiÀÄ UÀÄgÀÄvÀÄ 2

    ªÀÄvÁÛAiÀÄ.4-6 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß N¢jªÀÄvÁÛAiÀÄ 1-3 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß £Á£ÀÄ N¢ ªÀÄÄV¹zÉ

    ªÀÄ£É PÉ®¸À:

    PÀ¼ÉzÀ ªÁgÀzÀ°è PÉlÖ PÉ®¸À ªÀiÁqÀÄvÁÛ »rAiÀÄ®àqÀzÉ EgÀĪÀ M§âgÀ£Àß GzÀºÁgÀuÉAiÀiÁV ¤Ãr.

    PÀ¼ÉzÀ ªÁgÀzÀ°è PÉlÖ PÉ®¸À ªÀiÁqÀÄvÁÛ »rAiÀÄ®àlÄÖ ²PÉë¬ÄAzÀ vÀ¦à¹PÉÆArzÀÝ M§âgÀ£Àß GzÀºÁgÀuÉAiÀiÁV ¤Ãr

    ªÀiÁrgÀÄ PÁAiÀÄðUÀ½UÁV CªÀjUÉ ²PÉë AiÀiÁªÁUÀ zÉÆgÉAiÀÄĪÀÅzÀÄ?

    AiÀÄÄUÁAvÀ JAzÀgÉãÀÄ? ¨ÉgÉAiÀĪÀgÀ ¥Á¥ÀUÀ¼À£ÀÄß vÉÆÃgÀĪÀÅzÀÄ £ÀªÀÄä PÉ®¸ÀªÁV¢AiÀiÁ?

    PÀAoÀ ¥ÁoÀ“ಮನುಷಯ್ಕುಮಾರನು ತನನ್ ದೂತರನುನ್ ಕಳು ಸುವನು; ಅವರು ಆತಂಕ ಮಾಡುವ ಎಲಲ್ವುಗಳನೂನ್ ದುಷಟ್ತನ ಮಾಡುವವರನೂನ್ ಆತನ ರಾಜಯ್ದೊಳಗಿಂದ ಕೂಡಿ ಅವರನುನ್ ಬೆಂಕಿಯ ಆ ಗೆಯ ಲ್ ಹಾಕುವರು;” ªÀÄvÁÛAiÀÄ 13:41, 43

    3

    ºÀtfUÀ¼ÀĪÀÄvÁÛAiÀÄ 13:24-3024 ಆತನು ಮತೊತ್ಂದು ಸಾಮಯ್ವನುನ್ ಹೇ ದೆದ್ೕ ನಂದರೆ--ಪರಲೋಕ ರಾಜಯ್ವು ಒಳ ಳೆ್ೕ ಬೀಜವನುನ್ ತನನ್ ಹೊಲದ ಲ್ ಬಿತಿತ್ದದ್ ಒಬಬ್ ಮನುಷಯ್ನಿಗೆ ಹೋ ಕೆ ಯಾಗಿದೆ. 25 ಹೇಗಂದರೆ ಜನರು ನಿದೆರ್ ಮಾಡುತಿತ್ದಾದ್ಗ ಅವನ ವೈರಿಯು ಬಂದು ಗೋದಿಯ ನಡುವೆ ಹಣಜಿ ಯನುನ್ ಬಿತಿತ್ ಹೊರಟು ಹೋದನು.26 ಅದು ಳೆತು ಫಲಕೊಟಾಟ್ಗ ಹಣಜಿ ಸಹ ಕಾಣಿ ಕೊಂಡಿತು. 27 ಆದದರಿಂದ ಮನೇಯಜಮಾನನ ಸೇವಕರು ಅವನ ಬ ಗೆ ಬಂದು ಅವನಿಗೆ--ಅಯಾಯ್, ನೀನು ನಿನನ್ ಹೊಲದ ಲ್ ಒಳ ಳೆ್ೕ ಬೀಜವನುನ್ ಬಿತಿತ್ದಿ ಯಲಾಲ್? ಹಾಗಾದರೆ ಈ ಹಣಜಿಯು ಎ ಲ್ಂದ ಬಂತು ಎಂದು ಕೇ ದರು. 28 ಅವನು ಅವರಿಗೆ--ಒಬಬ್ ವೈರಿ ಯು ಇದನುನ್ ಮಾಡಿದಾದ್ನೆ ಅಂದನು. ಆದರೆ ಸೇವಕರು ಅವನಿಗೆ--ಹಾಗಾದರೆ ನಾವು ಹೋಗಿ ಅವುಗಳನುನ್ ಕೂಡಿಸುವಂತೆ ನೀನು ಇಷಟ್ಪಡುತಿತ್ೕ ೕ ಎಂದು ಕೇ ದರು.

    ¥ÀzÀUÀ¼À£ÀÄß PÀAqÀÄ»rAiÀÄĪÀzÀÄ

    gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀM

    M

    q q

    C C DC C D

    ¢

    ¢

    ½ ½

    Éî À À À ÛÀ É Ö ÀÅ À À

    À sÉå èÀ À À Àå Á å À À À À ß

    É À À À Á æ À É À À É À

    ÀÅ À À Àå è À É

    Á å À À À ß

    À ÉÀî ÉÀ

    À

    À À À É

    Á À

    À

    PÉÆÃAiÀÄÄ褢æ¸ÀÄ«PÉ¥ÀgÀ¯ÉÆÃPÀD¼ÀÄUÀ¼ÀÄDj¹vÉUÉAiÀÄĪÀzÀÄ

    ¨É¼ÉAiÀÄ°M¼ÉîAiÀĺÀtfUÉÆâAiÉÄøÀÄ

    ªÉÊj©vÀÄÛJ½PÀtd©Ãd

    d ªÉÊ f g vÉ UÉ AiÀÄÄ ªÀ zÀÄ b ºÀ

    D j ¹ h j k l ¤ c v t

    ¼ÀÄ d r t y u i ¢æ n e f

    UÀ f g © vÀÄÛ e r ¸ÀÄ m © r

    ¼ÀÄ g h j k l PÉÆ « AiÉÄ Ã ¸ÀÄ

    d g M ¥À gÀ ¯ÉÆ Ã PÉ t d t

    J ½ ¼Éî c v b AiÀÄÄè u i o y

    ¨É ¼É AiÀÄ ° n m l k UÉÆ Ã ¢

    À À

    À

    À À À

    À À

    À

    À

    À À À À À

    www.ChildrenAreImportant.com – Children’s ministry resources, Sunday School, and Vacation Bible School (VBS) curriculum for churches and teachers. Kannada

  • ªÀÄvÁÛAiÀÄ.7-9 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß N¢jªÀÄvÁÛAiÀÄ 4-6 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß £Á£ÀÄ N¢ ªÀÄÄV¹zÉ

    ªÀÄ£É PÉ®¸À:

    ºÉeÉÓAiÀÄ UÀÄgÀÄvÀÄ3

    ªÉÄÃeï

    ªÉĸÀìAiÀiÁå AiÀiÁªÀ jÃw §gÀĪÀ£ÉAzÀÄ E¸ÁæAiÉÄîå d£ÀgÀÄ CAzÀÄPÉÆArzÀÝgÀÄ?

    F MAzÀÄ ¸ÁªÀÄåzÀ°è ¸Á¹ªÉ PÁ¼ÀÄ AiÀiÁªÀÅzÀ£ÀÄß ¸ÀÆa¸ÀÄwÛzÉ?

    ¥ÀgÀ¯ÉÆÃPÀ gÁdåªÉAzÀgÉãÀÄ?

    ¤ªÀÄä ±Á¯ÉAiÀÄ°è JμÀÄÖ ªÀÄA¢ PÉæöʸÀÛjzÁÝgÉ ªÀÄvÀÄÛ ¤ªÀÄä ±Á¯ÉAiÀÄ°è JμÀÄÖ ªÀÄA¢ ªÀÄPÀ̽zÁÝgÉ?

    CAvÀåzÀ°è JμÀÄÖ ªÀÄA¢ ªÀÄPÀ̼ÀÄ AiÉÄøÀÄQæ¸ÀÛ£Éà PÀvÀð£ÉAzÀÄ w½zÀÄPÉƼÀÄîªÀgÀÄ?

    PÀAoÀ ¥ÁoÀ“ಒಬ್ಬ ಮನುಷಯ್ನು ತಕೊಕ್ಂಡು ಹೋಗಿ ತನನ್ ಹೊಲದ ಲ್ ಬಿತಿತ್ದದ್ ಸಾ ವೆ ಕಾ ಗೆ ಪರಲೋಕರಾಜಯ್ವು ಹೋ ಕೆಯಾಗಿದೆ... ಅದು ಎಲಾಲ್ ಬೀಜಗ ಗಿಂತಲೂ ಚಿಕಕ್ದಾದದೆದ್ೕ ನಿಜ; ಆದರೆ ಅದು ಬೆಳೆದಾಗ ಎಲಾಲ್ ಸ ಗ ಗಿಂತಲೂ ದೊಡಡ್ದಾಗಿ ಮರವಾಯಿತು...” ªÀÄvÁÛAiÀÄ 13:31, 32

    zÉêÀgÀÄ ¤ªÀÄä£ÀÄß

    ¦æÃw¸ÀÄwÛzÁÝ£É!

    4

    ¸Á¹ªÉ PÁ¼ÀĪÀÄvÁÛAiÀÄ 13:31-3231 ಆತನು ಮತೊತ್ಂದು ಸಾಮಯ್ವನುನ್ ಅವರಿಗೆ ಹೇ ದೆದ್ೕನಂದರೆ--ಒಬಬ್ ಮನುಷಯ್ನು ತಕೊಕ್ಂಡು ಹೋಗಿ ತನನ್ ಹೊಲದ ಲ್ ಬಿತಿತ್ದದ್ ಸಾ ವೆ ಕಾ ಗೆ ಪರಲೋಕರಾಜಯ್ವು ಹೋ ಕೆಯಾಗಿದೆ.32 ಅದು ಎಲಾಲ್ ಬೀಜಗ ಗಿಂತಲೂ ಚಿಕಕ್ದಾದದೆದ್ೕ ನಿಜ; ಆದರೆ ಅದು ಬೆಳೆದಾಗ ಎಲಾಲ್ ಸ ಗ ಗಿಂತಲೂ ದೊಡಡ್ದಾಗಿ ಮರವಾಯಿತು. ೕಗೆ ಆಕಾಶದ ಪ ಗಳು ಬಂದು ಅದರ ಕೊಂಬೆಗಳ ಲ್ ವಾಸಮಾಡುತತ್ವೆ.

    ©ÃdzÀ PÀqɬÄAzÀ zÉÆqÀØzÁV ¨É¼ÉzÀ ªÀÄgÀzÀ ªÀgÉUÀÆ ªÀiÁUÀðªÀ£ÀÄß PÀAqÀÄPÉƽîj. ¤ªÀÄä ©ÃdPÉÌ ¤ÃgÀ£ÀÄß ºÁPÀ®Ä ªÀÄvÀÄÛ ¸ÀÆAiÀÄð£À£ÀÄß PÉÆqÀ®Ä ªÀÄgÉAiÀĨÉÃrj!

    gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀ

    ofoofof

    § ½ a a § ½ a a

    μ q μ q

    t ¹ t ¹

    ½ ½

    É À À ÀÌ ÀÌ

    À À À À É ÀØ Á

    Á Â É À î À É À

    Á À À É Àî É À

    ÀØÀ

    Â

    www.ChildrenAreImportant.com – Children’s ministry resources, Sunday School, and Vacation Bible School (VBS) curriculum for churches and teachers. Kannada

  • ºÉeÉÓAiÀÄ UÀÄgÀÄvÀÄ 4

    ªÀÄvÁÛAiÀÄ.10-12 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß N¢jªÀÄvÁÛAiÀÄ 7-9 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß £Á£ÀÄ N¢ ªÀÄÄV¹z

    ªÀÄ£É PÉ®¸À:

    ¥ÀzÀUÀ¼À£ÀÄß PÀAq

    ÀÄ»rAiÀÄĪ

    ÀzÀÄ

    zÉêÀjAzÀ vÀÄA©PÉÆArgÀĪÀ fêÀ£ÀªÀÅ AiÀiÁjUÉ ¨ÉÃPÀÄ? EzÀÄ AiÀiÁªÀjÃw PÉ®¸ÀªÁUÀÄvÀÛzÉ? ªÀÄgÉAiÀiÁVgÀĪÀ ¸ÁªÀÄåUÀ½AzÀ AiÉÄøÀÄQæ¸ÀÛ AiÀiÁªÁUÀ C£ÉÃPÀ «μÀAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß ºÉýzÀgÀÄ?

    ¤Ã£ÀÄ vÀÄA¨Á

    ¥ÁæªÀÄÄRåªÁzÀ ªÀåQÛ!

    “ಆತನು ಮತೊತ್ಂದು ಸಾಮಯ್ವನುನ್ ಅವರಿಗೆ ಹೇ ದೆದ್ೕನಂದರೆ--ಒಬಬ್ ೕಯು ಹು ಯನುನ್ ತಕೊಕ್ಂಡು ಮೂರು ಸೇರು ಟೆಟ್ಲಾಲ್ ಹು ಯಾಗುವ ತನಕ ಅದರ ಲ್ ಅಡಗಿ ಟಟ್ ಹು ಗೆ ಪರಲೋಕ ರಾಜಯ್ವು ಹೋ ಕೆಯಾಗಿದೆ.” ªÀÄvÁÛAiÀÄ 13:33

    5

    ºÀĽ»lÄÖªÀÄvÁÛAiÀÄ 13:33-3533 ಆತನು ಮತೊತ್ಂದು ಸಾಮಯ್ವನುನ್ ಅವರಿಗೆ ಹೇ ದೆದ್ೕನಂದರೆ--ಒಬಬ್ ೕಯು ಹು ಯನುನ್ ತಕೊಕ್ಂಡು ಮೂರು ಸೇರು ಟೆಟ್ಲಾಲ್ ಹು ಯಾಗುವ ತನಕ ಅದರ ಲ್ ಅಡಗಿ ಟಟ್ ಹು ಗೆ ಪರಲೋಕ ರಾಜಯ್ವು ಹೋ ಕೆಯಾಗಿದೆ. 34 ಯೇಸು ಇವೆಲಲ್ವುಗಳನುನ್ ಜನಸಮೂಹ ದೊಂದಿಗೆ ಸಾಮಯ್ಗಳ ಲ್ ಮಾತನಾಡಿದನು; ಸಾಮಯ್ ಲಲ್ದೆ ಆತನು ಅವರೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡ ಲಲ್. 35 ೕಗೆ--ಸಾಮಯ್ಗಳನುನ್ ಹೇಳುವಂತೆ ನನನ್ ಬಾಯಿ

    ತೆರೆಯುವೆನು; ಲೋಕದ ಅ ತ್ವಾರದಿಂದ ಮರೆಯಾಗಿ ಇಡಲಪ್ಟಟ್ವುಗಳನುನ್ ನಾನು ಹೊರಪಡಿಸುವೆನು ಎಂದು ಪರ್ವಾದಿಯಿಂದ ಹೇಳಲಪ್ಟಟ್ದುದ್ ನೆರವೇರಿತು.gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀ

    ofoofof

    ¯ d ¯ d

    a §a §

    ½ ½

    À À É À Á å À è

    ÀÌ Á À À À À À

    À É ÉÀ À

    Á

    À ÀÛ

    À À É î É À

    å É

    ¸ÁªÀÄågÁdå¥ÀgÀ¯ÉÆÃPÀºÀĽ»lÄÖºÉAUÀ¸ÀĪÀÄgÉAiÀiÁVd£ÀgÀ UÀÄA¥ÀÄAiÉÄøÀÄ

    PÀ®¨ÉgÀPÉ»lÄÖ£Á¢zÀ »lÄÖ¥ÀæªÁ¢¸Àȶ֨Á¬Ä¥Á¥ÀzÉêÀgÀÄ

    d ªÀÄ d ¥Á ¥À t ºÉA UÀ ¸ÀÄ n m

    f gÉ f j gÀ y c v b ¸ÀÈ ¶Ö

    g AiÀiÁ g d ¯ÉÆ u ¨Á d f g t

    h V h £À à i ¬Ä h j k y

    PÀ ® ¨É gÀ PÀ ® c b ºÀÄ e u

    j y u UÀÄA g ¥Àæ v n ½ r k

    k z i ¥ÀÄ b ªÁ b m » lÄÖ g

    e à o £Á ¢ zÀ » lÄÖ d f

    r ª p c v b n m d f ¸Á

    t gÀÄ AiÉÄ Ã ¸ÀÄ j gÁ då g h ªÀÄå

    ÀÀÀ À À À

    ÀÀ À À

    À À À

    À À À À À ÀÀ À

    À À À À

    À

    PÀAoÀ ¥ÁoÀ

    www.ChildrenAreImportant.com – Children’s ministry resources, Sunday School, and Vacation Bible School (VBS) curriculum for churches and teachers. Kannada

    åå

    ß

  • ºÉeÉÓAiÀÄ UÀÄgÀÄvÀÄ 5

    ªÀÄvÁÛAiÀÄ.13-14 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß N¢jªÀÄvÁÛAiÀÄ 10-12 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß £Á£ÀÄ N¢ ªÀÄÄV¹zÉ

    ªÀÄ£É PÉ®¸À:

    §aÑ®àlÖ ¥ÀzÀ

    ¤ÃªÀÅ ºÉÆA¢gÀĪÀªÀÅUÀ¼É®èªÀÅUÀ¼À£ÀÄß PÀ¼ÉzÀÄPÉƼÀÄîªÀzÀÄ AiÀiÁPÉ ¸ÀjAiÀiÁzÀzÀÄÝ?

    ¥ÀæwAiÉÆAzÀ£ÀÄß ©lÄÖ ©lÄÖ zÉêÀgÀ gÁdåªÀ£ÀÄß ¥ÀqÉAiÀÄĪÀzÀÄ AiÀiÁPÉ M¼ÉîAiÀÄzÀÄ?

    £ÀªÀÄUÉ ¸ÀvÀåªÉÃzÀªÀÅ vÉÆÃj¸ÀĪÀ JgÀqÀÄ «gÀÄzÀÞ ¸ÀAUÀwUÀ¼ÁªÀªÀÅ?

    ofoofof

    PÀAoÀ ¥ÁoÀ

    zÉêÀgÀ «μ ÀAiÀÄUÀ½UÁV

    JzÀÄgÀÄ £ÉÆÃrj!

    “ಪರಲೋಕರಾಜಯ್ವು ಒಳ ಳೆ್ೕ ಮುತುತ್ಗಳನುನ್ ಹುಡುಕುವ ವಾಯ್ಪಾರಸಥ್ನಿಗೆ ಹೋ ಕೆಯಾಗಿದೆ... ಅವನು ಬಹು ಬೆಲೆಯುಳಳ್ ಒಂದು ಮುತತ್ನುನ್ ಕಂಡುಕೊಂಡು ಹೊರಟುಹೋಗಿ ತನಗಿದದ್ದದ್ನೆನ್ಲಾಲ್ ಮಾರಿ ಅದನುನ್ ಕೊಂಡುಕೊಂಡನು...” ªÀÄvÁÛAiÀÄ 13:45-46

    6

    ºÀƽlÖ zÀæªÀå ªÀÄvÀÄÛ GvÀÛªÀĪÁzÀ ªÀÄÄvÀÄÛ ªÀÄvÁÛAiÀÄ 13:44-4644“ಪರಲೋಕರಾಜಯ್ವು ಹೊಲದ ಲ್ ಬಚಿಚ್ಟಿಟ್ದ ಸಂಪತಿತ್ಗೆ ಹೋ ಕೆಯಾಗಿದೆ; ಅದನುನ್ ಒಬಬ್ ಮನು ಷಯ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡು ಬಚಿಚ್ಟುಟ್ ಅದರ ಸಂತೋಷದ ನಿಮಿತತ್ ಹೊರಟುಹೋಗಿ ತನಗಿದದ್ದದ್ನೆನ್ಲಾಲ್ ಮಾರಿ ಆ ಹೊಲವನುನ್ ಕೊಂಡುಕೊಳುಳ್ತಾತ್ನೆ. 45 ಪರಲೋಕರಾಜಯ್ವು ಒಳ ಳೆ್ೕ ಮುತುತ್ಗಳನುನ್ ಹುಡುಕುವ ವಾಯ್ಪಾರಸಥ್ನಿಗೆ ಹೋ ಕೆಯಾಗಿದೆ...

    L±ÀéAiÀÄðªÀAvÀ AiÀiÁgÀÄ? (GvÀÛgÀªÀ£ÀÄß PÀAqÀÄPÉƼÀÄîªÀzÀPÁÌV, ZÀÄPÉÌ EgÀĪÀ ¸ÀܼÀUÀ¼À£ÀÄß §tÚ¢AzÀ vÀÄA©¹.)

    gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀßQ ¤

    Q ¤

    J μ GJ μ G

    ½ ½

    æ ÀÛ Á Àæ É À À

    Ö É Àî É À ß À À

    É Ö ÀÛ À É À

    Á À À É É ÀÀî

    É

    æ

    www.ChildrenAreImportant.com – Children’s ministry resources, Sunday School, and Vacation Bible School (VBS) curriculum for churches and teachers. Kannada

  • ªÀÄvÁÛAiÀÄ.15-16 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß N¢jªÀÄvÁÛAiÀÄ 13-14 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß £Á£ÀÄ N¢ ªÀÄÄV¹zÉ

    ªÀÄ£É PÉ®¸À:

    ºÉeÉÓAiÀÄ UÀÄgÀÄvÀÄ 6

    ªÉÄÃeï

    ¤Ã£ÀÄ DvÀ£À£ÀÄß ©lÄÖ ºÉÆÃzÀgÉà zÉêÀgÀÄ K£ÀÄ ªÀiÁqÀÄvÁÛgÉ?

    zÉêÀgÀÄ AiÀiÁjUÉ ¥ÀævÉåÃPÀªÁzÀ ¥ÁæªÀÄÄRåvÉAiÀÄ£ÀÄß PÉÆqÀĪÀ£ÀÄ? ¤£Àß ¸ÀÄvÀÛªÀÄÄvÀÛ°gÀĪÀ ¤£ÀVAvÀ aPÀ̪ÀgÀ ºÉ¸ÀgÀÄUÀ¼À£ÀÄß w½zÀÄ, CªÀgÀÄ zÉêÀjUÉ Cw ¥ÁæªÀÄÄRåªÁzÀªÀgÉAzÀÄ w½zÀÄPÉƽîj. ¤ªÀÄVAvÀ aPÀ̪ÀgÁVgÀĪÀ ¤ªÀÄä ¸ÀºÉÆÃzÀj ªÀÄvÀÄÛ ¸ÀºÉÆÃzÀgÀjUÉ ¤ÃªÀÅ ªÀiÁqÀĪÀ QæAiÀiÁgÀÆ¥ÀPÀªÁzÀ PÁAiÀÄðUÀ¼ÉãÀÄ?F ¸ÁªÀÄåzÀ°è d£ÀgÀÄ AiÀiÁªÀÅzÀPÉÌ ¸ÀÆZÀ£ÉAiÀiÁVzÁÝgÉ?

    PÀAoÀ ¥ÁoÀ"ಅದರಂತೆಯೇ ಈ ಚಿಕಕ್ವರ ಲ್ ಒಬಬ್ನಾದರೂ ನಾಶವಾಗುವದು ಪರಲೋಕದ ಲ್ರುವ ನಿಮಮ್ ತಂದೆಯ ಚಿತತ್ವಲಲ್." ªÀÄvÁÛAiÀÄ 18:14

    zÉêÀgÀÄ ¤ªÀÄä£ÀÄß

    ¦æÃw¸ÀÄwÛzÁÝ£É!

    7

    PÀ¼ÉzÀÄ ºÉÆÃzÀ PÀÄjªÀÄvÁÛAiÀÄ 18:10-1410 ಚಿಕಕ್ವರ ಲ್ ಒಬಬ್ನನಾನ್ದರೂ ನೀವು ತಾತಾಸ್ರ ಮಾಡದಂತೆ ನೋಡಿಕೊ ಳ್ರಿ; ಯಾಕಂದರೆ ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುವದೇನಂದರೆ--ಪರಲೋಕದ ಲ್ ಅವರ ದೂತರು ಪರಲೋಕದ ಲ್ರುವ ನನನ್ ತಂದೆಯ ಮುಖವನುನ್ ಯಾವಾಗಲೂ ನೋಡುತಾತ್ರೆ. 11 ಯಾಕಂದರೆ ಮನುಷಯ್ಕುಮಾರನು ಕಳೆದುಹೋದ ದದ್ನುನ್ ರ ಸುವದಕಾಕ್ಗಿ ಬಂದನು. 12 ನೀವು ಹೇಗೆ

    ೕಚಿಸುತಿತ್ೕರಿ? ಒಬಬ್ ಮನುಷಯ್ ನಿಗೆ ನೂರು ಕುರಿಗ ರಲಾಗಿ ಅವುಗಳ ಲ್ ಒಂದು ತಪಿಪ್ ಕೊಂಡು ಹೋದರೆ ಅವನು ತೊಂಭತೊತ್ಂಭತತ್ನುನ್ ಬಿಟುಟ್ ಬೆಟಟ್ಗ ಗೆ ಹೊರಟುಹೋಗಿ ತಪಿಪ್ ಕೊಂಡ ದದ್ನುನ್ ಹುಡುಕುವದಿಲಲ್ವೇ?gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀ

    j

    R

    R

    ½

    ½

    Á À É À j É

    À Á

    À å ÀÜ ÀÉ

    À É ÀÀî É

    å

    www.ChildrenAreImportant.com – Children’s ministry resources, Sunday School, and Vacation Bible School (VBS) curriculum for churches and teachers. Kannada

  • ºÉeÉÓAiÀÄ UÀÄgÀÄvÀÄ 7

    ªÀÄvÁÛAiÀÄ.17-18 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß N¢jªÀÄvÁÛAiÀÄ 15-16 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß £Á£ÀÄ N¢ ªÀÄÄV¹zÉ

    ªÀÄ£É PÉ®¸À:

    F ¸ÁªÀÄåzÀ°è£À ¥ÁæªÀÄÄRåªÁzÀ CA±ÀªÉãÀÄ?

    ¸ÁªÀÄåzÀ ¥ÀæPÁgÀ £ÁªÀÅ PÀë«Ä¸ÀzÉà EzÀÝgÉà K£ÀÄ £ÀqÉAiÀÄÄvÀÛzÉ?

    £ÀªÀÄä£ÀÄß JzÀÄj¸ÀĪÀªÀgÀ£ÀÄß JμÀÄÖ ¨Áj PÀë«Ä¸À¨ÉÃPÀÄ?

    ¤ªÀÄUÉ UÉÆwÛgÀĪÀªÀgÀ ¥Á¥ÀUÀ¼À£ÀÄß MAzÀÄ ¥ÀnÖ ªÀiÁrj.

    F ¥Á¥ÀUÀ¼À «μÀAiÀĪÁV AiÉÄøÀÄ zÉêÀgÀÄ MwÛ ºÉüÀĪÀ «μÀAiÀĪÉãÀÄ?

    ¤ªÀÄUÉ EμÀÖªÁzÀgÉ 13 ¥ÁoÀUÀ¼ÉƼÀV£À ¸ÁªÀÄåUÀ¼À£ÀÄß ¥ÀnÖ ªÀiÁr £ÉÆÃrj ªÀÄvÀÄÛ F ¸ÁªÀÄåUÀ¼ÀÄ ºÉýzÀAxÉ ¨ÉÃgÉ AiÀiÁªÀ ¸ÁªÀÄåUÀ¼ÀÄ ¥Á¥ÀzÀ «μÀAiÀĪÁV CμÀÄÖ ºÉZÁÑV ºÉüÀ°®è.

    ofoofof

    PÀAoÀ ¥ÁoÀ

    ¤Ã£ÀÄ AiÀiÁªÁUÀ®Æ PÀë«Ä¸À¨ÉÃPÀÄ

    "ನಾನು ನಿನನ್ ಮೇಲೆ ಕರುಣೆ ತೋರಿ ದಂತೆಯೇ ನೀನು ಸಹ ನಿನನ್ ಜೊತೇ ಸೇವಕನ ಮೇಲೆ ಕರುಣೆಯನುನ್ ತೋರಿಸಬೇಕಾಗಿ ತತ್ಲಲ್ವೇ ಎಂದು ಹೇ ದನು." ªÀÄvÁÛAiÀÄ 18:32-33

    8

    PÀgÀÄuɬĮèzÀ ¸ÉêÀPÀªÀÄvÁÛAiÀÄ 18:21-3523 ಆದದರಿಂದ ಪರಲೋಕ ರಾಜಯ್ವು ತನನ್ ಸೇವಕರಿಂದ ಲೆಕಕ್ವನುನ್ ತಕೊಕ್ಳಳ್ಬೇಕೆಂದಿದದ್ ಒಬಬ್ ಅರಸನಿಗೆ ಹೋ ಕೆಯಾಗಿದೆ. 24 ಅವನು ಲೆಕಕ್ವನುನ್ ತಕೊಕ್ಳಳ್ಲು ಪಾರ್ರಂಭಿ ದಾಗ ಹತುತ್ ಸಾ ರ ತಲಾಂತುಗಳನುನ್ ಸಾಲ ಕೊಡಬೇಕಾದವನನುನ್ ಅವನ ಬ ಗೆ ತಂದರು. 25 ಆದರೆ ಕೊಡುವದಕೆಕ್ ಅವನಿಗೆ ಏನೂ ಇಲಲ್ದದ್ರಿಂದ ಅವನನೂನ್ ಅವನ ಹೆಂಡತಿಯನೂನ್ ಮಕಕ್ಳನೂನ್ ಅವನಿಗಿದದ್ದೆದ್ಲಲ್ವನೂನ್ ಮಾರಿ ಸಾಲ ತೀರಿಸಬೇಕೆಂದು ಅವನ ಯಜಮಾನನು ಅಪಪ್ಣೆ ಕೊಟಟ್ನು. 26 ಆಗ ಆ ಸೇವಕನು ನೆಲಕೆಕ್ ಬಿದುದ್ ಅವನನುನ್ ವಂದಿ --ಧಣಿಯೇ, ನನನ್ನುನ್ ತಾ ಕೋ; ನಾನು ಎಲಲ್ವನುನ್ ನಿನಗೆ ಸ ಲ್ಸುವೆನು ಎಂದು ಹೇ ದನು. 27 ಆ ಸೇವಕನ ಧಣಿಯು ಅವನ ಮೇಲೆ ಕನಿಕರಪಟುಟ್ ಅವನನುನ್ ಬಿಡಿ ಅವನ ಸಾಲವನೆನ್ಲಾಲ್ ಬಿಟುಟ್ ಬಿಟಟ್ನು. 28 ಆದರೆ ಅದೇ ಸೇವಕನು ಹೊರಗೆ ಹೋಗಿ ತನಗೆ ನೂರು ದೇನಾರುಗಳನುನ್ ಸಾಲ ಕೊಡಬೇಕಾಗಿದದ್ ತನನ್ ಜೊತೆ ಸೇವಕರ ಲ್ ಒಬಬ್ನನುನ್ ಕಂಡು ಅವನನುನ್ ಡಿದು ಕುತಿತ್ಗೆ ಸುಕಿ--ನನನ್ ಸಾಲವನುನ್ ತೀರಿಸು ಅಂದನು. 29 ಆಗ ಅವನ ಜೊತೇ ಸೇವಕನು ಅವನ ಪಾದಕೆಕ್ ಬಿದುದ್ ಅವನಿಗೆ--ನನನ್ನುನ್ ತಾ ಕೋ; ನಾನು ನಿನನ್ದನೆನ್ಲಾಲ್ ತೀರಿಸುತೆತ್ೕನೆ ಎಂದು ಅವನನುನ್ ಬೇಡಿಕೊಂಡನು.30 ಅವನು ಅದಕೆಕ್ ಒಪಪ್ದೆ ಹೊರಟುಹೋಗಿ ತನನ್ ಸಾಲವನುನ್ ತೀರಿಸುವ ವರೆಗೆ ಅವನನುನ್ ಸೆರೆಮನೆಯ ಲ್ ಹಾಕಿ ದನು.31 ೕಗೆ ಅವನ ಜೊತೆ ಸೇವಕರು ನಡೆದದದ್ನುನ್ ನೋಡಿ ಬಹಳ ವಯ್ಥೆಪಟುಟ್ ಹೋಗಿ ತಮಮ್ ಧಣಿಗೆ ನಡೆದದೆದ್ಲಲ್ವನುನ್ ತಿ ಯಪಡಿ ದರು. 32 ಆಗ ಅವನ ಧಣಿಯು ಅವನನುನ್ ತನನ್ ಬ ಗೆ ಕರೆದು ಅವನಿಗೆ--ಓ ದುಷಟ್ ಸೇವಕನೇ, ನೀನು ನನನ್ನುನ್ ಬೇಡಿಕೊಂಡದದ್ರಿಂದ ನಾನು ನಿನನ್ ಸಾಲವನೆನ್ಲಾ ಮನಿನ್ ದೆನು.

    gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀ¤

    ¤

    ½

    ½

    À Àß ÀÈ À À É À À

    Àë À É É À

    Á À À É Àî É À

    www.ChildrenAreImportant.com – Children’s ministry resources, Sunday School, and Vacation Bible School (VBS) curriculum for churches and teachers. Kannada

  • ºÉeÉÓAiÀÄ UÀÄgÀÄvÀÄ 8

    ªÀÄvÁÛAiÀÄ.19-20 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß N¢jªÀÄvÁÛAiÀÄ 17-18 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß £Á£ÀÄ N¢ ªÀÄÄV¹zÉ

    ªÀÄ£É PÉ®¸À:

    F ¨sÀÆ«ÄAiÀÄ ªÉÄÃ¯É ¸ÀA¥ÀÆtð £ÁåAiÀĪÀÅAmÉÃ?

    fêÀ£ÀzÀ°è £ÁªÉ®ègÀÆ K£À£ÀÄß ªÀiÁqÀ¨ÉÃPÉAzÀÄ zÉêÀgÀÄ JzÀÄgÀÄ £ÉÆÃqÀÄwÛzÁÝgÉ?

    K£ÀÆ ªÀiÁqÀzÉà £ÁªÀÅ EgÀĪÀzÀPÉÌ ¸ÁzsÀåªÉÃ?

    DvÀ£ÀÄ ¨ÉÃgÉAiÀĪÀgÀ£ÀÄß D²ÃªÁðzÀ ªÀiÁrzÁUÀ £ÁªÀÅ K£ÀÄ ªÀiÁqÀ¨ÉÃPÉAzÀÄ zÉêÀgÀÄ JzÀÄgÀÄ £ÉÆÃqÀÄwÛzÁÝgÉ? AiÀiÁgÉÃAiÀiÁUÀ° CªÀgÀÄ ¸ÀvÀÄÛºÉÆÃUÀĪÀ MAzÀÄ ªÁgÀzÀ ªÀÄÄAzÉ AiÉÄøÀÄQæ¸ÀÛ£À£ÀÄß ¹éÃPÁgÀ ªÀiÁrzÁUÀ CªÀgÀÄ ¥ÀgÀ¯ÉÆÃPÀPÉÌ ºÉÆÃUÀĪÀgÉÆÃ?

    ofoofof

    PÀAoÀ ¥ÁoÀ" ೕಗೆ ಕಡೆಯವರು ದಲನೆಯವರಾಗುವರು..." ªÀÄvÁÛAiÀÄ 20:16

    9

    PÉ®¸ÀUÁgÀgÀĪÀÄvÁÛAiÀÄ 20:1-161 ತನನ್ ದಾರ್ ೇ ತೋಟಕೆಕ್ ಕೂ ಯಾಳು ಗಳನುನ್ ಕರೆಯುವದಕಾಕ್ಗಿ ಬೆ ಗೆಗ್ ಹೊರಟ ಮನೇ ಯಜಮಾನನಿಗೆ ಪರಲೋಕರಾಜಯ್ವು ಹೋ ಕೆಯಾಗಿದೆ. 2 ಅವನು ದಿನಕೆಕ್ ಒಂದು ಪಾವ ಯಂತೆ (ಪೆನಿನ್) ಕೂ ಯಾಳುಗಳೂೆಂದಿಗೆ ಒಪಪ್ಂದ ಮಾಡಿ ಕೊಂಡು ತನನ್ ದಾರ್ ೇತೋಟಕೆಕ್ ಅವರನುನ್ ಕಳು ಕೊಟಟ್ನು. 3 ಮತುತ್ ಅವನು ಸುಮಾರು ಮೂರನೆಯ ತಾ ನ ಲ್ ಹೊರಗೆಹೋಗಿ ಇನುನ್ ಕೆಲವರು ಸಂತೆಯ ಸಥ್ಳದ ಲ್ ಕೆಲಸ ಲಲ್ದೆ ನಿಂತಿರುವದನುನ್ ಕಂಡು 4 ಅವರಿಗೆ--ನೀವು ಸಹ ದಾರ್ ೇ ತೋಟಕೆಕ್ ಹೋಗಿರಿ; ಸರಿಯಾದ ಕೂ ಯನುನ್ ನಾನು ನಿಮಗೆ ಕೊಡುವೆನು ಎಂದು ಹೇ ದನು. ಆಗ ಅವರು ಹೊರಟು ಹೋದರು. 5 ಅವನು ಸುಮಾರು ಆರನೆಯ ಮತುತ್ ಒಂಭತತ್ನೆಯ ತಾ ನ ಲ್ ತಿರಿಗಿ ಹೋಗಿ ಹಾಗೆಯೇ ಮಾಡಿದನು.6 ತರುವಾಯ ಸುಮಾರು ಹನೊನ್ಂದ ನೆಯ ತಾ ನ ಲ್ ಅವನು ಹೊರಗೆಹೋಗಿ ಬೇರೆ ಕೆಲವರು ಕೆಲಸ ಲಲ್ದೆ ನಿಂತಿರುವದನುನ್ ಕಂಡು ಅವರಿಗೆ--ನೀವು ದಿನವೆಲಾಲ್ ಇ ಲ್ ಕೆಲಸ ಲಲ್ದೆ ನಿಂತಿರುವದೇಕೆ ಎಂದು ಕೇ ದನು.7 ಅವರು ಅವನಿಗೆ--ಯಾಕಂದರೆ ಯಾರೂ ನಮಮ್ನುನ್ ಕೂ ಗೆ ಕರೆಯ ಲಲ್ ಅಂದರು. ಆಗ ಅವನು ಅವರಿಗೆ--ನೀವು ಸಹ ದಾರ್ ೇತೋಟಕೆಕ್ ಹೋಗಿರಿ ಮತುತ್ ಸರಿಯಾದದದ್ನುನ್ ನೀವು ಹೊಂದು ರಿ ಎಂದು ಹೇ ದನು.8 ೕಗೆ ಸಾಯಂಕಾಲವಾದಾಗ ದಾರ್ ೇತೋಟ ದ ಯಜಮಾನನು ತನನ್ ಮನೇವಾತೆರ್ಯವನಿಗೆ-- ಕೂ ಯಾಳುಗಳನುನ್ ಕರೆದು ಕೊನೆಯವನಿಂದ ಪಾರ್ರಂಭಿ

    ದಲನೆಯವನ ವರೆಗೆ ಕೂ ಯನುನ್ ಕೊಡು ಎಂದು ಹೇ ದನು. 9 ಸುಮಾರು ಹನೊನ್ಂದನೆ ಯ ತಾ ನ ಲ್ ಕರೆಯಲಪ್ಟಟ್ವರಾದ ಪರ್ತಿ ಬಬ್ನು ಒಂದೊಂದು ಪಾವ ಯನುನ್ ಹೊಂದಿದನು.10 ಆದರೆ ದಲು ಬಂದವರು ತಮಗೆ ಹೆಚುಚ್ ದೊರೆಯುವ ದೆಂದು ನೆನ ದರು. ಆದರೂ ಅವರ ಲ್ ಪರ್ತಿ ಬಬ್ನು ಅದೇ ರೀತಿಯ ಲ್ ಒಂದೊಂದು ಪಾವ ಯನುನ್ ಹೊಂದಿದನು. 11 ಅವರು ಅದನುನ್ ಹೊಂದಿದಾಗ ಮನೇ ಯಜಮಾನನಿಗೆ ರೋಧವಾಗಿ ಗುಣು ಗುಟುಟ್ತಾತ್--

    gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀ

    ¤ ½ ¤ ½

    ¤

    ¤

    §§

    ½ ½

    À À ä À Àæ À À

    É À À À Àæ À À

    À À ÀÀå Áå Á À ÀÛ É É À

    Á À À É Àî É À

    www.ChildrenAreImportant.com – Children’s ministry resources, Sunday School, and Vacation Bible School (VBS) curriculum for churches and teachers. Kannada

  • ºÉeÉÓAiÀÄ UÀÄgÀÄvÀÄ 9

    ªÀÄvÁÛAiÀÄ.21-22 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß N¢jªÀÄvÁÛAiÀÄ 19-20 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß £Á£ÀÄ N¢ ªÀÄÄV¹zÉ

    ªÀÄ£É PÉ®¸À:

    ªÉÄÃeï

    ºÉÆ®PÉÌ ºÉÆÃUÀĪÀzÀPÉÌ EμÀÖ«®è¢gÀĪÀªÀgÀÄ ¥À±ÁÑvÁÛ¥À ¥ÀlÄÖ ºÉÆÃUÀ¨ÉÃPÉÆÃ?

    PÀvÀð¤UÉ AiÀiÁgÀÄ “ºÉÆÃUÀÄvÉÛêɔ JAzÀÄ ºÉý, ºÉÆ®PÉÌ ºÉÆÃUÀzÉà EgÀĪÀªÀgÀÄ? “ºÉÆ®PÉÌ ºÉÆÃUÀĪÀzÀÄ” JAzÀgÉ CxÀðªÉãÀÄ? ¤ÃªÀÅ «zsÉÃAiÀÄvɬÄAzÀ fë¸ÀÄvÁÛ E®èªÉAzÀÄ ªÀÄvÀÄÛ ºÉÆ®PÉÌ ºÉÆÃUÀÄvÁ۬ĮèªÉAzÀÄ ¤ÃªÀÅ w½zÀÄPÉÆAqÁUÀ K£ÀÄ ªÀiÁqÀÄ«j

    £ÁªÀÅ zÉêÀgÀ£ÀÄß £ÀA©, DvÀ¤UÉ «zsÉÃAiÀÄgÁVgÀĪÀzÀÄ J£ÀÄߪÀzÀÄ zÉêÀŤQ ¥ÁæªÀÄÄRåªÁzÀ «μÀAiÀĪÉÇÃ?

    PÀAoÀ ¥ÁoÀ"ಯಾಕಂದರೆ ೕಹಾನನು ನೀತಿಯ ಮಾಗರ್ದ ಲ್ ನಿಮಮ್ ಬ ಗೆ ಬಂದನು. ಮತುತ್ ನೀವು ಅವನನುನ್ ನಂಬ ಲಲ್; ಆದರೆ ಸುಂಕದವರೂ ಸೂಳೆಯರೂ ಅವನನುನ್ ನಂಬಿದರು; ನೀವು ಅದನುನ್ ನೋಡಿದ ಮೇಲೆಯೂ ಅವನನುನ್ ನಂಬುವಂತೆ ಪಶಾಚ್ತಾತ್ಪ ಪಡ ಲಲ್." ªÀÄvÁÛAiÀÄ 21:32

    10

    E§âgÀÄ PÀĪÀiÁgÀgÀĪÀÄvÁÛAiÀÄ 21:28-3228“...ನೀವು ನೆನಸುವದೇನು? ಒಬಬ್ ಮನುಷಯ್ನಿಗೆ ಇಬಬ್ರು ಮಕಕ್ ದದ್ರು; ಅವನು

    ದಲನೆಯವನ ಬ ಗೆ ಬಂದು--ಮಗನೇ, ಹೋಗಿ ಈ ಹೊತುತ್ ನನನ್ ದಾರ್ ೇತೋಟದ ಲ್ ಕೆಲಸಮಾಡು ಎಂದು ಹೇ ದನು. 29 ಅವನು ಪರ್ತುಯ್ತತ್ರವಾಗಿ--ನಾನು ಹೋಗುವದಿಲಲ್ ಎಂದು ಹೇ ತರುವಾಯ ಪಶಾಚ್ ತಾತ್ಪಪಟುಟ್ ಹೋದನು. 30 ಆಮೇಲೆ ಅವನು ಎರಡ ನೆಯವನ ಬ ಗೆ ಬಂದು ಅದೇ ಪರ್ಕಾರ ಅವನಿಗೆ ಹೇ ದನು. ಅದಕಕ್ವನು ಪರ್ತುಯ್ತತ್ರವಾಗಿ--ಅಯಾಯ್, ನಾನು ಹೋಗುತೆತ್ೕನೆ ಎಂದು ಹೇ ಹೋಗ ಲಲ್.31 ಈ ಇಬಬ್ರ ಲ್ ಯಾವನು ತನನ್ ತಂದೆಯ ಇಷಟ್ದಂತೆ ಮಾಡಿದನು ಎಂದು ಕೇಳಲು ಅವರು ಆತನಿಗೆ-- ದಲನೆಯವನು ಅಂದರು. ಆಗ ಯೇಸು ಅವರಿಗೆ --ಸುಂಕದವರೂ ಸೂಳೆಯರೂ ನಿಮಗಿಂತ ದಲು ದೇವರರಾಜಯ್ದೊಳಗೆ ಸೇರುವರೆಂದು ನಿಮಗೆ ನಿಜವಾಗಿ ಹೇಳುತೆತ್ೕನೆ.

    ºÉÆ®PÉÌ ¸ÉÃgÀĪÀAvÉ zÁj PÀAqÀÄ»rAiÀÄ®Ä F

    E§âjUÉ ¸ÀºÁAiÀÄ ªÀiÁrj.

    gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀe Q

    e Q

    R R

    ½ ½

    ÁÕ À Ì À

    sÉ À É É À Á

    Áæ À å Á À ÉÝ À Á À

    À É É ÀÀî

    Ì

    å

    ÁÕ

    www.ChildrenAreImportant.com – Children’s ministry resources, Sunday School, and Vacation Bible School (VBS) curriculum for churches and teachers. Kannada

  • ºÉeÉÓAiÀÄ UÀÄgÀÄvÀÄ 10

    ªÀÄvÁÛAiÀÄ.23-24 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß N¢jªÀÄvÁÛAiÀÄ 21-22 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß £Á£ÀÄ N¢ ªÀÄÄV¹zÉ

    ªÀÄ£É PÉ®¸À:

    ¥ÀzÀUÀ¼À£ÀÄß PÀAqÀÄ»rAiÀÄĪÀzÀÄ

    vÀAzÉ AiÀiÁgÀÄ?

    MPÀÌ°UÀgÀÄ AiÀiÁgÀÄ? ¸ÉêÀPÀgÀÄ AiÀiÁgÀÄ? ªÀÄUÀ£ÀÄ AiÀiÁgÀÄ?

    fêÀ£ÀzÀ°è £ÁªÀÅ ¥sÀ°¸À¨ÉÃPÁzÀ ¥sÀ®ªÀÅ AiÀiÁªÀÅzÀÄ? £ÀªÀÄä fêÀ£ÀUÀ¼À°è £ÁªÀÅ ¥sÀ®ªÀ£ÀÄß ºÉÆA¢gÀ¢zÀÝgÉà £ÀªÀÄä£ÀÄß zÉêÀgÀÄ K£ÀÄ ªÀiÁqÀĪÀ£ÀÄ?

    ofö̈̈̈̈̈̈̈̈̈̈ ÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉgggggggggggggÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀ½½½½½½½½½½½½½££££££££££££ÀÀÀÀÀÀÀÀ ªªªªªªªªªªªªªªªÀÀÀÀÀÀÀÀÀÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄ

    ÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄzzzzzzzzzzzzzzzÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉææææææææææææ

    ofof

    PÀAoÀ ¥ÁoÀ"ಆದದರಿಂದ ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುವದೇನಂದರೆ--ದೇವರ ರಾಜಯ್ವು ನಿಮಿಮ್ಂದ ತೆಗೆಯಲಪ್ಟುಟ್ ಅದರ ಫಲಗಳನುನ್ ಕೊಡುವ ಜನಾಂಗಕೆಕ್ ಕೊಡಲಪ್ಡುವದು..." ªÀÄvÁÛAiÀÄ 21:43

    11

    MPÀÌ°UÀgÀĪÀÄvÁÛAiÀÄ 21:33-4533“... ಮತೊತ್ಂದು ಸಾಮಯ್ವನುನ್ ಕೇ ರಿ: ಒಬಬ್ ಮನೇ ಯಜಮಾನನು ದಾರ್ ೇತೋಟವನುನ್ ನೆಟುಟ್ ಅದರ ಸುತತ್ಲೂ ಬೇ ಹಾಕಿ ಅದರೊಳಗೆ ತೊಟಿಟ್ಯನುನ್ ಅಗೆದು ಗೋಪುರವನುನ್ ಕಟಿಟ್ ಒಕಕ್ ಗರಿಗೆ ವಾರಕೆಕ್ ಕೊಟುಟ್ ದೂರದೇಶಕೆಕ್ ಹೋದನು. 34 ಫಲದ ಕಾಲವು ಸಮಾಪಿ ದಾಗ ತನನ್ ಫಲಗಳನುನ್ ಪಡಕೊಳುಳ್ ವದಕೆಕ್ ತನನ್ ಸೇವಕರನುನ್ ಒಕಕ್ ಗರ ಬ ಗೆ ಕಳು ಕೊಟಟ್ನು. 35 ಆಗ ಒಕಕ್ ಗರು ಅವನ ಸೇವಕರನುನ್ ಡಿದು ಒಬಬ್ನನುನ್ ಹೊಡೆದು ಇನೊನ್ಬಬ್ ನನುನ್ ಕೊಂದು ಹಾಕಿದರು. ಮತೊತ್ಬಬ್ನ ಮೇಲೆ ಕಲೆಲ್ಸೆದರು.36 ಅವನು ತಿರಿಗಿ

    ದಲನೆಯವರಿಗಿಂತ ಹೆಚುಚ್ ಸೇವಕರನುನ್ ಕಳು ಕೊಟಟ್ನು; ಅವರು ಅದೇ ರೀತಿಯ ಲ್ ಅವರಿಗೂ ಮಾಡಿದರು. 37 ಆದರೆ ಅವನು-- ನನನ್ ಮಗನನಾನ್ದರೂ ಅವರು ಸನಾಮ್ನಿ ಸಾರು ಎಂದು ಅಂದುಕೊಂಡು ಕಟಟ್ಕಡೆಗೆ ಅವನನುನ್ ಅವರ ಬ ಗೆ ಕಳು ದನು.

    gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀ½

    ½

    C ¹C ¹

    É À À É À À

    Àæ É À À ß

    Àæ É Á Àä À Á Á À

    sÀå À É À

    ¨sÀÆ ªÀiÁ°PÀ¸Áé¸ÀÛöåzÁæPÉë vÉÆÃlPÉÆAiÀÄÄèD¼ÀÄUÀ¼ÀÄPÁªÀ®ÄUÁgÀgÀÄ

    ¸À¹¥sÀ®gÁdåUËgÀªÀPÀ®Äè ºÁ¹zÀPÉÆ®è®àlÖgÀÄ

    ºÉÆqÉzÀgÀĪÀÄUÀ¥Á®ÄUÁgÀzÉêÀgÀÄ

    d e r gÁ då m r zÁæ d f g h jf ¨sÀÆ t i v n c PÉë h j PÁ d kg ªÀiÁ y o b ºÉÆ v vÉÆ UË gÀ ªÀ f lh ° u c ¸À qÉ b à k c ®Ä g dj PÀ ®Äè ºÁ ¹ zÀ n l v b UÁ u dk PÉÆ ®è ®à lÖ gÀÄ m ¥Á ®Ä UÁ gÀ y Dl AiÀÄÄè h j k l c zÉ Ã ªÀ gÀÄ t ¼ÀÄc d f g ¥sÀ v b n m e r ªÀÄ UÀv b n m ® e r t ¸Áé ¸ÀÛöå y u ¼ÀÄ

    ÀÀ À

    À À À ÀÀÀ À

    À À À

    À À À ÀÀ À À

    www.ChildrenAreImportant.com – Children’s ministry resources, Sunday School, and Vacation Bible School (VBS) curriculum for churches and teachers. Kannada

  • ºÉeÉÓAiÀÄ UÀÄgÀÄvÀÄ 11

    ªÀÄvÁÛAiÀÄ.25-26 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß N¢jªÀÄvÁÛAiÀÄ 23-24 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß £Á£ÀÄ N¢ ªÀÄÄV¹zÉ

    ªÀÄ£É PÉ®¸À:

    ªÉÄÃeï

    ªÀÄzÀĪÉUÉ AiÀiÁgÀÄ DºÁ餸À®ànÖzÁÝgÉ?

    zÉêÀjUÁV ºÉaÑ£À ¸ÀªÀÄAiÀĪÀ£ÀÄß PÀ¼ÉAiÀÄĪÀzÀPÉÌ, ªÉZÀÒ ªÀiÁqÀĪÀzÀPÉÌ ¸ÁzsÀåªÉÇÃ? ºÉÃUÉ? DAiÉÄÌ ªÀiÁqÀ®àlÖªÀgÁgÀÄ?

    DºÁé£ÀªÀ£ÀÄß ¤ÃªÀÅ ¹éÃPÀj¹¢ÝÃgÉÆÃ?

    ofoofof

    PÀAoÀ ¥ÁoÀ

    ?

    “ಆದದರಿಂದ ನೀವು ಹೆದಾದ್ರಿಗ ಗೆ ಹೊರಟುಹೋಗಿ ಕಂಡವರನೆನ್ಲಾಲ್ ಮದುವೆಗೆ ಕರೆಯಿರಿ ಅಂದನು... ಆಗ ಆ ಸೇವಕರು ಹೆದಾದ್ರಿಗ ಗೆ ಹೋಗಿ ತಾವು ಕಂಡವರ ನೆನ್ಲಾಲ್ ಅಂದರೆ ಕೆಟಟ್ವರನೂನ್ ಒಳ ಳೆ್ಯವರನೂನ್ ಒಟುಟ್ ಗೂಡಿ ದರು; ೕಗೆ ಮದುವೆಗೆ ಅತಿಥಿಗಳು ತುಂಬಿ ಕೊಂಡರು." ªÀÄvÁÛAiÀÄ 22:9-10

    12

    ªÀÄzÀĪÉAiÀÄ OvÀtªÀÄvÁÛAiÀÄ 22:1-142“ಪರಲೋಕ ರಾಜಯ್ವು ತನನ್ ಮಗನ ಮದುವೆ ಮಾಡಿದ ಒಬಾಬ್ನೊಬಬ್ ಅರಸನಿಗೆ ಹೋ ಕೆಯಾಗಿದೆ. 3 ಅವನು ಮದುವೆಗೆ ಬರ ಹೇ ದವರನುನ್ ಕರೆಯು ವದಕೆಕ್ ತನನ್ ಸೇವಕರನುನ್ ಕಳು ದನು; ಆದರೆ ಅವರು ಬರಲೊಲಲ್ದೆ ಇದದ್ರು. 4 ಅವನು ತಿರಿಗಿ ಬೇರೆ ಸೇವಕರನುನ್ ಕಳು ಅವರಿಗೆ--ಇಗೋ, ನಾನು ಔತಣವನುನ್ ದಧ್ಮಾಡಿದ ದೆ್ೕನೆ, ನನನ್ ಎತುತ್ಗಳೂ ಕೊಬಿಬ್ದ ಪಶುಗಳೂ ಕೊಯಯ್ಲಪ್ಟಿಟ್ವೆ ಮತುತ್ ಎಲಲ್ವು ಗಳು ದಧ್ವಾಗಿವೆ; ಮದುವೆಗೆ ಬನಿನ್ರಿ ಎಂದು ಕರೆಯಲಪ್ಟಟ್ವರಿಗೆ ಹೇ ರಿ ಅಂದನು. 5 ಕರೆಯಲಪ್ಟಟ್ವರು ಅದನುನ್ ಅಲಕಷ್ಯ್ಮಾಡಿ ಒಬಬ್ನು ತನನ್ ಹೊಲಕೂಕ್ ಇನೊನ್ಬಬ್ನು ತನನ್ ವಾಯ್ಪಾರಕೂಕ್ ಹೊರಟುಹೋದರು. 6 ಉ ದವರು ಅವನ ಸೇವಕರನುನ್ ಡಿದು ಅವಮಾನ ಪಡಿ ಅವರನುನ್ ಕೊಂದುಹಾಕಿದರು.

    «Ää£À ªÀÄÆ®PÀ ¥ÀqÉzÀÄPÉƼÀÄîªÀzÀPÉÌ ªÀÄvÀÄÛ ªÀÄzÀĪÉUÉ

    ºÉÆÃUÀĪÀzÀPÉÌ «ÄãÀÄUÁgÀ¤UÉ

    ¸ÀºÁAiÀÄ ªÀiÁrj.

    gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀð

    ð

    Q Q

    r r

    ee

    À À ä À À ÀÁ

    É À æ ÀÛ Á

    À À À À À ß

    À Á É Àî Á À À Á

    Á ÀÈ À Á À É À

    æ

    Á

    www.ChildrenAreImportant.com – Children’s ministry resources, Sunday School, and Vacation Bible School (VBS) curriculum for churches and teachers. Kannada

  • ºÉeÉÓAiÀÄ UÀÄgÀÄvÀÄ 12

    ªÀÄvÁÛAiÀÄ.27-28 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß N¢j

    ªÀÄvÁÛAiÀÄ 25-26 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß £Á£ÀÄ N¢ ªÀÄÄV¹zÉ

    ªÀÄ£É PÉ®¸À:

    ¥ÀzÀUÀ¼À£ÀÄß PÀAqÀÄ»rAiÀÄĪÀzÀÄ

    PÀ£ÉåPÉAiÀÄgÀÄ AiÀiÁgÀÄ?

    ªÀÄzÀÄ ªÀÄUÀ£ÀÄ AiÀiÁgÀÄ?

    DvÀ£À JgÀqÀ£Éà §gÉÆÃtzÀ ¢£ÁAPÀªÀÅ AiÀiÁjUÉ UÉÆvÀÄÛ?

    Qæ¸ÀÛ£À §gÉÆÃtPÁÌV ¤Ã£ÀÄ AiÀiÁªÀjÃw ¹zÀÞªÁVgÀ¨ÉÃPÀÄ?

    JZÀÑjPɬÄAzÀ EgÀ¨ÉÃPÉAzÀgÉ M§â ªÀåQÛ K£ÀÄ ªÀiÁqÀ¨ÉÃPÀÄ?

    ofö̈̈̈̈̈̈̈̈̈̈ ÉÉÉÉÉÉÉÉÉggggggggggggÀÀÀÀÀÀÀÀ½½½½½½½½½½£££££££££££££££££ÀÀÀÀÀÀÀÀÀ ªªªªªªªªªªªªªªÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄ

    ÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄzzzzzzzzzzzzzzzÉÉÉÉÉÉÉÉÉææææææææææææ

    ofof

    PÀAoÀ ¥ÁoÀ"ಆದದರಿಂದ ಎಚಚ್ರವಾಗಿರಿರ್; ಯಾಕಂದರೆ ಮನುಷಯ್ಕುಮಾರನು ಬರುವ ದಿನ ವನಾನ್ಗ ೕ ಗ ಗೆಯನಾನ್ಗ ೕ ನೀವು ಅರಿಯದವರಾ ಗಿದಿದ್ೕರಿ ಅಂದನು." ªÀÄvÁÛAiÀÄ 25:13

    13

    1“...ಇದಲಲ್ದೆ ಪರಲೋಕ ರಾಜಯ್ವು ತಮಮ್ ದೀಪಗಳನುನ್ ತಕೊಕ್ಂಡು ಮದ ಂಗ ನನುನ್ ಎದುರುಗೊಳುಳ್ವದಕಾಕ್ಗಿ ಹೊರಟುಹೋದ ಹತುತ್ಮಂದಿ ಕನೆಯ್ಯರಿಗೆ ಹೋ ಕೆಯಾಗಿರುವದು. 2 ಅವರ ಲ್ ಐದುಮಂದಿ ಬುದಿಧ್ವಂತೆಯರೂ ಐದು ಮಂದಿ ಬುದಿಧ್ ೕನರೂ ಇದದ್ರು. 3 ಬುದಿಧ್ ೕನರು ತಮಮ್ ದೀಪಗಳನುನ್ ತಕೊಕ್ಂಡು ತ ಮ್ಂದಿಗೆ ಎಣೆಣ್ಯನುನ್ ತಕೊಕ್ಳಳ್ ಲಲ್, 4 ಬುದಿದ್ವಂತೆಯರು ತಮಮ್ ದೀಪಗಳೂೆ ಂದಿಗೆ ಪಾತೆರ್ಯ ಲ್ ಎಣೆಣ್ಯನೂನ್ ತಕೊಕ್ಂಡರು. 5 ಮದ ಂಗನು ತಡಮಾಡಿದಾಗ ಅವರೆಲಲ್ರೂ ತೂಕಡಿ ನಿದಿರ್ ದರು. 6 ಮಧಯ್ರಾತಿರ್ಯ ಲ್--ಇಗೋ, ಮದ ಂಗನು ಬರುತಾತ್ನೆ; ಅವನನುನ್ ಎದುರುಗೊಳುಳ್ವದಕಾಕ್ಗಿ ಹೊರಡಿರಿ ಎಂಬ ಕೂಗಾ ಯಿತು. 7 ಆಗ ಆ ಕನೆಯ್ಯರೆಲಲ್ರೂ ಎದುದ್ ತಮಮ್ ದೀಪಗಳನುನ್ ಸರಿಪಡಿ ಕೊಂಡರು;8 ಬುದಿಧ್ ೕನರು ಬುದಿಧ್ವಂತೆಯರಿಗೆ-- ನಿಮಮ್ ಎಣೆಣ್ಯ ಲ್ ನಮಗೆ ಕೊಡಿರಿ; ಯಾಕಂದರೆ ನಮಮ್ ದೀಪಗಳು ಆರಿಹೋಗಿವೆ ಅಂದರು.

    ºÀvÀÄÛ ªÀÄA¢ PÀ£ÉåAiÀÄgÀĪÀÄvÁÛAiÀÄ 25:1-13

    gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀf

    f

    ¢ M § ¢ M §

    ¤ d¤ d

    ff

    À Àß À À À è À

    Àæ É À À

    Á À Éæ öÊ ÀÛ Á Éæ öÊ ÀÛ Á

    À É À

    â

    PÀvÀð£ÀÄDgÀwLzÀħĢުÀAwPÉAiÀÄgÀĺÀvÀÄÛ¢£ÀJuÉÚ

    ªÀÄzsÉågÁwæ ¸ÁPÀÄ¥ÀgÀ¯ÉÆÃPÀ£ÉÆÃqÀÄvÀÆPÀr¸ÀÄUÉÆvÀÄÛªÀÄzÀ°AUÀ¨ÁV®ÄUÀ½UÉ

    ªÀÄ zsÉå gÁ wæ ¸Á PÀÄ d f g h ¨ÁzÀ r t y u i o L zÀÄ j V°A d f g h D d f g k ®ÄUÀ ½ UÉ c v gÀ h j k l cc v §Ä ¢Þ ªÀA w PÉ AiÀÄ gÀÄ v UÉÆe r t b n m e r t ºÀ vÀÄÛy u i £ÉÆ vÀÆ y u i o b n¥À gÀ ¯ÉÆ Ã PÀ vÀ ð £ÀÄ f J me r t qÀÄ r i o p c uÉÚ e¢ £À y u ¸ÀÄ v b n m d r

    À

    À À À

    À À

    À

    À À

    À

    À À À À À

    À À À

    À À À

    www.ChildrenAreImportant.com – Children’s ministry resources, Sunday School, and Vacation Bible School (VBS) curriculum for churches and teachers. Kannada

  • ºÉeÉÓAiÀÄ UÀÄgÀÄvÀÄ 13

    ªÀÄvÁÛAiÀÄ 27-28 CzsÁåAiÀÄUÀ¼À£ÀÄß £Á£ÀÄ N¢ ªÀÄÄV¹zÉ

    zÉêÀgÀÄ £ÀªÀÄUÉ PÉÆlÖ ªÀåvÁå¸ÀªÁzÀ “a£ÀßzÀ £ÁtåUÀ¼ÀÄ” AiÀiÁªÀŪÀÅ?

    ¤ÃªÀÅ PÉæöʸÀÛgÁVgÀĪÀzÀjAzÀ ¤ÃªÀÅ ªÀiÁrzÀ ¥ÀæªÀÄÄRªÁzÀ PÉ®¸ÀUÀ¼ÀÄAmÉÆÃ? AiÀiÁPÉ?

    EvÀgÀgÉÆA¢UÉ ¤ªÀÄä PÉ®¸ÀUÀ¼À£ÀÄß ºÉÆð¹PÉƼÀÀÄzÉÃ?

    zÉêÀgÀÄ £ÀªÀÄUÉ PÉÆnÖgÀĪÀªÀÅUÀ¼À£ÀÄß MAzÀÄ ¥ÀlÄÖ ºÉZÀÄÑ ªÀiÁrzÀgÉà K£ÀÄ £ÀqÉAiÀÄÄvÀÛzÉ?

    PÀAoÀ ¥ÁoÀ“ಆಗ ಅವನ ಯಜಮಾನನು ಅವನಿಗೆ--ನಂಬಿಗಸತ್ನಾದ ಒಳ ಳೆ್ೕ ಸೇವಕನೇ, ಒಳ ಳೆ್ೕದನುನ್ ಮಾಡಿದಿದ್ೕ. ಸವ್ಲಪ್ವಾದವುಗಳ ಲ್ ನೀನು ನಂಬಿಗಸತ್ ನಾದದದ್ರಿಂದ ನಾನು ನಿನನ್ನುನ್ ಬಹಳವಾದವುಗಳ ಮೇಲೆ ಅಧಿಕಾರಿಯನಾನ್ಗಿ ನೇಮಿಸುವೆನು; ನೀನು ನಿನನ್ ಯಜಮಾನನ ಸಂತೋಷದ ಲ್ ಪರ್ವೇ ಸು ಅಂದನು.” ªÀÄvÁÛAiÀÄ 25:21

    14

    a£ÀßzÀ £ÁtåUÀ¼ÀĪÀÄvÁÛAiÀÄ 25:14-3014 ಯಾಕಂದರೆ ಪರಲೋಕರಾಜಯ್ವು ದೂರ ದೇಶಕೆಕ್ ಪರ್ಯಾಣಮಾಡುವ ಒಬಬ್ ಮನುಷಯ್ನು ತನನ್ ಸವ್ಂತ ಸೇವಕರನುನ್ ಕರೆದು ಅವರಿಗೆ ತನನ್ ಆ ತ್ಯನುನ್ ಒಪಿಪ್ ದಂತೆ ಇದೆ. 15 ಅವನು ಒಬಬ್ನಿಗೆ ಐದು ತಲಾಂತುಗಳನುನ್ ಇನೊನ್ಬಬ್ನಿಗೆ ಎರಡು, ಮತೊತ್ಬಬ್ನಿಗೆ ಒಂದು, ೕಗೆ ಅವನವನ ಸಾಮಥಯ್ರ್ದ ಪರ್ಕಾರ ಕೊಟುಟ್ ತಕಷ್ಣವೇ ಪರ್ಯಾಣ ಮಾಡಿದನು. 16 ತರುವಾಯ ಐದು ತಲಾಂತುಗಳನುನ್ ಹೊಂದಿದ ವನು ಹೋಗಿ ಅವುಗ ಂದ ವಾಯ್ಪಾರಮಾಡಿ ಬೇರೆ ಐದು ತಲಾಂತುಗಳನುನ್ ಸಂಪಾದಿ ದನು. 17 ಅದೇ ಪರ್ಕಾರ ಎರಡು ಹೊಂದಿದವನು ಸಹ ಬೇರೆ ಎರಡನುನ್ ಸಂಪಾದಿ ದನು. 18 ಆದರೆ ಒಂದು ತಲಾಂತು ಹೊಂದಿದವನು ಹೋಗಿ ಭೂಮಿಯನುನ್ ಅಗೆದು ತನನ್ ಯಜಮಾನನ ಹಣವನುನ್ ಬಚಿಚ್ಟಟ್ನು. 19 ಬಹುಕಾಲವಾದ ಮೇಲೆ ಆ ಸೇವಕರ ಯಜ ಮಾನನು ಬಂದು ಅವರಿಂದ ಲೆಕಾಕ್ ತೆಗೆದುಕೊಂಡನು. 20 ಆಗ ಐದು ತಲಾಂತುಗಳನುನ್ ಹೊಂದಿದದ್ವನು ಬಂದು ಬೇರೆ ಐದು ತಲಾಂತುಗಳನುನ್ ತಂದು--ಒಡೆಯನೇ, ನೀನು ನನಗೆ ಐದು ತಲಾಂತುಗಳನುನ್ ಒಪಿಪ್ ದಿ; ಇಗೋ, ಅವುಗಳಲಲ್ದೆ ಬೇರೆ ಐದು ತಲಾಂತುಗಳನುನ್ ನಾನು ಸಂಪಾದಿ ದೆದ್ೕನೆ ಅಂದನು. 21 ಆಗ ಅವನ ಯಜಮಾನನು ಅವನಿಗೆ--ನಂಬಿಗಸತ್ನಾದ ಒಳ ಳೆ್ೕ ಸೇವಕನೇ, ಒಳ ಳೆ್ೕದನುನ್ ಮಾಡಿದಿದ್ೕ. ಸವ್ಲಪ್ವಾದವುಗಳ ಲ್ ನೀನು ನಂಬಿಗಸತ್ ನಾದದದ್ರಿಂದ ನಾನು ನಿನನ್ನುನ್ ಬಹಳವಾದವುಗಳ ಮೇಲೆ ಅಧಿಕಾರಿಯನಾನ್ಗಿ ನೇಮಿಸುವೆನು; ನೀನು ನಿನನ್ ಯಜಮಾನನ ಸಂತೋಷದ ಲ್ ಪರ್ವೇ ಸು ಅಂದನು.

    gÀºÀ¸Àå ¸ÀAzÉñÀð ½

    ð ½

    t

    t

    G

    G

    ¦

    ¦

    É À À Á À À Á À À

    À À À À À

    ß

    ß Àæ sÉ À À ß

    À À Û À À À ß

    À É À É É À Á À

    À Á Á À É À À è Ö É É ÀÀî

    www.ChildrenAreImportant.com – Children’s ministry resources, Sunday School, and Vacation Bible School (VBS) curriculum for churches and teachers. Kannada

  • DzsÀĤPÀ

    DzsÀĤPÀ

    Detectives Advanced Kannada

    [email protected] are located in Mexico.DK Editorial Pro-Visión A.C.

    «Vw¸Ul¨gn®©°ÃvļƥP£ªÄiAzº