Upload
vandang
View
245
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
VAI 2-025 WN
VAI 2-035 WN
VAI 2-050 WN
VAI 2-065 WN
VAM 2-050 W2N
VAM 2-060 W2N
VAM 2-085 W3N
VAM 2-085 W4N
VAI 2-025 W
VAI 2-035 W
VAI 2-050 W
VAM 2-060 W2
climaVAIR
SRB
Za korisnika
Uputstvo za upotrebu
Klima-uređaj - climaVAIR
Split klima-uređaj
SRB
VAI2
VAM2
2
Sadržaj
Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split
Sadržaj
1 Vaša Sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.1 Upotrebljeni Simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.2 Pravilna Upotreba Jedinice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Granični uslovi rada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3 Identifikacija Uređaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4 Izjava o Usklađenosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5 Opis Jedinice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5.1 Daljinski Upravljač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45.2 Tehničke Karakteristike. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 Početna podešavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.1 Postavljanje Baterija u Daljinski Upravljač. . . . . . . 66.2 Podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7 Uputstva za Rad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
7.1 Opšta Sigurnost Toekom Korišćenja . . . . . . . . . . . 77.2 Prepoznavanje Funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87.2.1 Tasteri Daljinskog Upravljača . . . . . . . . . . . . . . . . . 87.2.2 Prikazi na Displeju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87.3 Saveti o Načinu Korišćenja Daljinskog Upravljača . 97.3.1 Zaključavanje Daljinskog Upravljača . . . . . . . . . . . 97.3.2 Funkcija LIGHT/LOCK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97.4 Uključivanje/Isključivanje Jedinice . . . . . . . . . . . . . 97.5 Izbor Režima Rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97.5.1 Automatski Reži, Rada (AUTO) . . . . . . . . . . . . . . . 97.5.2 Hlađenje (COOL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107.5.3 Odvlaživanje (DRY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117.5.4 Režim rada - Ventilacija (FAN) . . . . . . . . . . . . . . . . .127.5.5 Grijanje (HEAT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137.6 Podešavanje Smera Strujanja Vazduha . . . . . . 147.6.1 Vertikalni Protok Vazduha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147.7 Izbor Posebnih Funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147.7.1 Jonizator Vazduha (ION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147.7.2 Funkcija SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157.7.3 Funkcija TIMER ON/OFF (VREMENSKI VOðENO
UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE). . . . . . . . . . . . 16
7.7.4 Funkcija TURBO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177.7.5 Funkcija FOLLOW ME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177.7.6 Funkcija FREEZE PROTECTION . . . . . . . . . . . . . . . 187.8 Prikaz Unitrašnje Jedinice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187.9 Rad u Slučaju Nužde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8 Saveti za Uštedu Energije . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8.1 Ugodna Unutrašnja Temperatura . . . . . . . . . . . . . . 198.2 Uklanjanje Toplote ili Izvora Hladnoće . . . . . . . . . 198.3 Rad u Režimu Grejanja (Toplotna Pumpa). . . . . . . 198.4 Temperatura Prilikom Odsutnosti . . . . . . . . . . . . . 198.5 Ravnomerno Grejanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198.6 Smanjenje Potrošnje u Tokom Noćnih Sati
(Funkcija SLEEP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198.7 Smanjenje Potrošnje kod Programiranog
Vremena Rada (Funkcija TIMER) . . . . . . . . . . . . . . 198.8 Pravilno Održavanje Jedinice . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9 Otklanjanje Kvarova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10 Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10.1 Čišćenje Daljinskog Upravljača . . . . . . . . . . . . . . . .2110.2 Čišćenje Unutrašnje Jedinice . . . . . . . . . . . . . . . . .2110.3 Čišćenje Filtera za V a.zduh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2110.4 Čišćenje Spoljašnje Jedinice . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
11 Dugotrajnije Skladištenje . . . . . . . . . . . . . . . . 22
12 Stavljanje Proizvoda van Pogona . . . . . . . . . . 22
Informacije koja se odnose na ovu jedinicupodeljena su izmedu dva uputstva: uputstvo zainstaliranje i uputstvo za rukovanje
3Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split SRB
1 Vaša Sigurnost
1.1 Upotrebljeni Simboli
Opasnost!
Direktna opasnost po život i zdravlje.
Opasnost!
Opasnost od električnog udara.
Pažnja!
Potencijalno opasna situacija za proizvod i okolinu
Napomena!Korisne informacije i navodi.
1.2 Pravilna Upotreba Uređaja
Ovaj aparat je proizveden i namenjen za svrhe
klimatizacije pomocu klima-uredaja. Osim toga, upotreba
u druge domace ili industrijske svrhe je iskljucivo u
odgovornosti osoba koje ih projektuju, instaliraju ili
upotrebljavaju na takav nacin.
Pre rukovanja, instaliranja, pokretanja, korišcenja ili
cišcenja jedinice, osobe kojima je dodeljeno izvršavanje
takvih poslova trebaju biti upoznate sa svim uputstvima i
preporukama istaknutim u Uputstvu za upotrebu uredaja
Vaillant ne prihvata bilo kakvu odgovornost za štete koje
mogu nastati kao posledica nepridržavanja uputstava
navedenih u nastavku.
Napomena!Instalaciju jedinice mora izvršiti kvalifikovano osoblje. Nemojte sami vršiti instalaciju. Sve popravke na električnim instalacijama uređaja takođe moraju izvesti kvalifikovani električari
Napomena!Molimo Vas da pre korišćenja klima-uređaja pažljivo pročitate Uputstvo za upotrebu.
Napomena!Čuvajte upute tokom čitavog radnog veka jedinice.
Napomena!
Napomena!Ova oprema sadrži rashladno sredstvo R-410A.Ne ispuštati R-410A u atmosferu: R-410A je gaskoji uzrokuje efekat staklenika sa fluorom,pokriven Protokolom iz Kyota, sa potencijalomglobalnog zagrevanja (GWP) = 1975.
Napomena!Prilikom reciklaže, regeneracije, ili uklanjanja ,rashladno sredstvo u sistemu je potrebnopravilno prikupiti.
Napomena!Osoblje zaduženo za izvodenje radova prilikomodržavanja povezanih sa radom sa rashladnimsredstvom mora posedovati propisane potvrdeizdate od strane lokalnih nadležnih tela.
2 Granični uslovi rada
Ovaj uredaj namenjen je funkcionisanju unutar
temperaturnih opsega prikazanih na Slici 2.1. Proverite
uslove rada kako opseg nebi bio prekoracen.
REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN
Interior
Exterior 43ºC D.B.
18ºC D.B.
24ºC D.B.
-7ºC D.B.
32ºC D.B.
18ºC D.B.
30ºC D.B.
15ºC D.B.
Sl. 2.1 Temperaturni opsezi rada uređaja.
Legenda
D.B. Temperatura izmerena upotrebom suve cevi.
Vaša Sigurnost 1Granicni uslovi rada 2
Unutra
Spolja
HLAðENJE GREJANJE
INVERTER: 45ºC D.B.
17ºC D.B. 17ºC D.B.
30ºC D.B.
24ºC D.B.
INVERTER: -15ºC D.B.
30ºC D.B.
ON-OFF: 5ºC D.B.
ON-OFF: 43ºC D.B.
ON-OFF: -7ºC D.B.
INVERTER MONOS: -15ºC D.B.
INVERTER MULTIS: 0ºC D.B.
4 Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split
3 Identifikacija UređajaOva uputstva važe za seriju Split klima-uredaja. Kako
bi ste upoznali specifican model vaše jedinice molimo
uputite se na natpisnu plocicu jedinice.
Natpisne plocice smeštene su na spoljašnjim i
unutrašnjim jedinicama.
4 Izjava o UsklađenostiProizvodac izjavljuje da je ovaj uredaj namenjen i
konstruisan u skladu sa postojecim standardima
vezanim za oznaku CE.
5 Opis JediniceOvaj uredaj je sastavljen od sedećih elemenata:
- Unutrašnja jedinica.
- Spoljašnja jedinica.
- Daljinski upravljac.
- Spojne cevi (ne isporucuju se).
- Dodatna oprema.
Slika 5.1 prikazuje komponente sistema.
.ecinidej etnenopmoK 1.5 .lS
Legenda
1 Unutrašnja jedinica
2 Spoljašnja jedinica
3 Daljinski upravljac
4 Spojne cevi
5 Odvodni zglob
5.1 Daljinski Upravljač
Daljinski upravljač omogućava upotrebu jedinice. Kako bi
uređaj ispravno primao naredbe, daljinski upravljač treba
direktno, bez ikakvih prepreka usmeriti prema uređaju.
3 Identifikacija Uređaja
4 Izjava o Usklađenosti
5 Opis Jedinice
5Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split
SRB
5.2 Tehničke Karakteristike
Tehničke Karakteristike Piktogram Opis
Toplotna pumpa Oprema je reverzibilna. Omogućava hlađenje ili grejanje prostorija prema želji.
Rashladno sredstvo R-410A Rashladno sredstvo bez hlora, ekološko i prihvatljivo za okolnu sa kapacitetom prenosa većim od R 407 C ili R22, što osigurava bolju klasu energetske efikasnosti (EER, COP).
Inverter DC tehnologija Ušteda energije je veća nego kod konvencionalnih inverter sistemaa.
Inverter tehnologija Potrošnja se na regulisani način prilagođava zahtevima klimatizacije, što garantuje vrlo niske troškove energije. Zahvaljujući inverterskoj tehnologiji temperaturni opseg radaje proširen.
Filter sa aktivnim ugljem Analizira i čisti od štetnih gasova, uklanjajući neprijatne mirise i održavajući svežu atmosferu. Izlaganjem ovog filtera sunčevoj svjetlosti regeneriše se njegova sposobnost uklanjanja neugodnih mirisa.
Antibakterijski filter Filter sa antialergijskim i antibakterijskim efektom koji atmosferu održava čistom i zdravom.
Filter protiv prašine Filter protiv prašine
Daljinski upravljač Daljinski upravljač koji koristi infracrvene zrake
Funkcija Hot start Startovanje uređaja u režimu grejanja je sa zagrejanom unutrašnjom jedinicom, tako da nema pothlađivanja prostorije.
Funkcija Auto restart Nakon prekida napona funkcija automatskog ponovnog uključenja aktivira uređaj sa parametrima koji su postojali pre prekida.
Zaštita ventila Štiti armature spoljašnjee jedinice od loših vremenskih prilika.
Zaštita od smrzavanja Sprečava smrzavanje spoljašnje jedinice u zimskim uslovima rada.
Kućište otporno na koroziju Spoljašnja jedinica je izrađena od galvanizovanog čelika i antikorozivnih materijala.Otporna čak i u okruženjima sa visokom koncentracijom soli.
Tabela 5.1 Tehničke karakteristike.
Opis Jedinice 5
6 Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split
6 Početna Podešavanja
6.1 Postavljanje Baterija u Daljinski Upravljač.
Postavite dve baterije R-03 (AAA), na način opisan u nastavku (vidi sliku 6.1).
Sl. 6.1 Postavljanje baterija u daljinski upravljač.
Legenda
1 Poklopac odeljka za baterije
2 Baterija
A Mesto pritiska za otvaranje poklopca
B Odeljak za baterije
Skinite poklopac odeljka za baterije laganim pritiskom na područje A i guranjem poklopca prema dole.
Ubacite baterije u daljinski upravljač obrativši pritom pažnju na ispravan polaritet (prikazan u odeljku za baterije).
Ponovo vratite poklopac. Pritisnite taster ON/OFF (vidi sliku 7.1) kako biste
proverili da li su baterije ispravno postavljene.
Napomena!Ako se na displeju nakon pritiska na ON/OFF ništa ne pojavi, promenite položaj baterija. Prilikom zamene uvek istovremeno zamenite obe baterije.
Napomena!Ako daljinski upravljač za vreme rada neispravno funkcioniše, uklonite baterije iz njega i ponovo ih ubacite nakon nekoliko minuta. Uklonite baterije ukoliko se klima-uređaj ne koristi duže vreme. Ukoliko i dalje postoji prikaz na displeju, samo pritisnite reset taster.
Pozor!
Opasnost od zagađenja okoline u slučaju nepropisnog odlaganja baterija. Kada zamenite baterije daljinskog upravljača, stare baterije stavite u odgovarajuća mesta za odlaganje. Nikad ih nemojte bacati u smeće.
6.2 Podešavanje
Za podešavanje tačnog vremena jedinice, prilokom prvog puštanja u rad ili nakon zamene baterijakoristite sledeće korake, vidi sliku 6.2. Pritisnite dugme CLOCK (Sat).
Na displeju daljinskog upravljača počinje trepereti indikator CLOCK.
Pritisnite dugmad TEMP/TIME kako biste podesili željeno vreme:
Kod pritiska na dugmad p / q, podešeno vreme će porasti ili se smanjiti za 1 minutu.
Ukoliko dugmad p / q držite pritisnutim, vreme će brzo rasti ili opadati.
Prikaz na displeju CLOCK će prestati da treperi, a sat počinje sa radom.
Sl. 6.2 Podešavanje .
Legenda
1 Dugme CLOCK (Sat)
2 Dugmad UP / DOWN (povećavanje/smanjivanje)
3 Indikator CLOCK
6 Početna Podešavanja
7Upute za rukovanje za klima-uređaj tipa Split HR
7 Uputstva za Rad
7.1 Opšta Sigurnost Tokom Korišćenja
Opasnost od ozleda i fizičkog oštećenja!- Nemojte dopustiti deci da se igraju klima-
uređajem. Uređaj nije konstruisan za korišćenje od strane dece ili nestabilnih osoba bez nadzora. Deca ne smeju ni pod kojim okolnostima sedeti na spoljašnjoj jedinici.
- Nemojte stavljati nikakve predmete na vrh jedinice.
- Ne priključujte opremu dok koristite insekticide ili pesticide. Oni se moglu nataložiti u jedinici i narušiti zdravlje osoba sa alergijama na specifične hemijske tvari.
- Izbegavajte dugotrajno izlaganje rashlađenom vazduhu ili graničnim temperaturama u prostoriji i nemojte usmeravati strujanje vazduha na ljude, naročito na bebe, nemoćne ili starije ljude.
- Nemojte upotrebljavati ovu jedinicu za čuvanje hrane, umetnina, precizne opreme, biljaka ili životinja.
en i uktešer uonicalitnev itavirkop etjomeN -gurajte prste ili druge predmete u ulazne i izlazne otvore za vazduh ili između zakrilaca jedinice za vreme rada jedinice. Velika brzina ventilatora može uzrokovati povrede.
- Ne zaboravite izvući utikač jedinice iz struje prije otvaranja ulazne rešetke. Utikač nikad nemojte izvlačiti za strujni kabel.
- Strujni kabel nemojte ostavljati namotan u bunt i pazite da ga ne oštetite. Strujni utikač mora biti lako dostupan nakon instalacije.
- Nemojte oštetiti bilo koje dijelove jedinice koji sadrže rashladno sredstvo bušenjem cijevi klima-uređaja oštrim ili šiljatim predmetima, drobljenjem ili zavrtanjem cijevi ili struganjem površinskog sloja. Ako bi rashladno sredstvo prsnulo u vaše oči moglo bi uzrokovati ozbiljne ozljede oka.
- Nemojte prekidati rad jedinice klima uređaja povlačenjem za strujni kabel.
Opasnost od ozljeda i materijalne štete!Opasnost od vatre i eksplozije.- Oštećeni klima-uređaji ne smiju se puštati u
pogon. Ukoliko ste u nedoumici, posavjetujte se sa svojim dobavljačem.
- Klima-uređaj mora biti ispravno uzemljen u skladu sa specifikacijama.
- Ne postavljajte izvore topline s plamenom u opremu za protok zraka. Ne rabite sprejeve ili druge zapaljive plinove u blizini zračne opreme. To može uzrokovati vatru.
- U slučaju da primijetite bilo kakve nepravilnosti (poput dima), odmah isključite jedinicu iz napajanja i obratite se distributeru u vezi s daljnjim koracima. Ukoliko nastavite koristiti jedinicu pod ovim nepravilnim uvjetima, ona bi se mogla oštetiti i uzrokovati kratak spoj ili vatru.
- Ukoliko je strujni kabel oštećen, pobrinite se da ga zamijeni proizvođač ili njegov zastupnik za servisiranje ili slična kvalificirana osoba .
- Ako je pregorio osigurač na unutarnjoj jedinici, zamijenite ga tipom T.3.15A/ 250V. Ako je pregorio osigurač na vanjskoj jedinici, zamijenite ga tipom T.25A/ 250V.
- Ožičenje je potrebno izvesti u skladu s lokalnim propisima za el. instalacije.
- Kako biste zaštitili jedinicu uvijek prvo isključite klima-uređaj, a zatim barem 30 sekundi kasnije, prekinite dovod struje.
- Nazovite stručnog tehničara i uvjerite se da su poduzete preventivne mjere kako biste izbjegli istjecanje plina rashladnog sredstva. Istjecanje rashladnog sredstva određene gustoće može uzrokovati nedostatak kisika.
Opasnost! Opasnost od električnog udara.Ne rukujte se opremom mokrim ili vlažnim rukama.
Pozor!Opasnost od poremećaja u radu ili kvara.
- Nemojte postavljati nikakve predmete na
vanjsku jedinicu.
Uputstva za Rad 7
7Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split SRB
7 Uputstva za Rad
7.1 Opšta Sigurnost Tokom Korišćenja
Opasnost od ozleda i fizičkog oštećenja!- Nemojte dopustiti deci da se igraju klima-
uređajem. Uređaj nije konstruisan za korišćenje od strane dece ili nestabilnih osoba bez nadzora. Deca ne smeju ni pod kojim okolnostima sedeti na spoljašnjoj jedinici.
- Nemojte stavljati nikakve predmete na vrh jedinice.
- Ne priključujte opremu dok koristite insekticide ili pesticide. Oni se moglu nataložiti u jedinici i narušiti zdravlje osoba sa alergijama na specifične hemijske tvari.
- Izbegavajte dugotrajno izlaganje rashlađenom vazduhu ili graničnim temperaturama u prostoriji i nemojte usmeravati strujanje vazduha na ljude, naročito na bebe, nemoćne ili starije ljude.
- Nemojte upotrebljavati ovu jedinicu za čuvanje hrane, umetnina, precizne opreme, biljaka ili životinja.
en i uktešer uonicalitnev itavirkop etjomeN -gurajte prste ili druge predmete u ulazne i izlazne otvore za vazduh ili između zakrilaca jedinice za vreme rada jedinice. Velika brzina ventilatora može uzrokovati povrede.
- Ne zaboravite izvući utikač jedinice iz struje pre otvaranja prednjeg panela. Utikač nikad nemojte izvlačiti povlačenjem strujnog kabla.
- Strujni kabl nemojte ostavljati namotan u bunt i pazite da ga ne oštetite. Strujni utikač mora biti lako dostupan nakon instalacije.
- Nemojte oštetiti bilo koje delove jedinice koji sadrže rashladno sredstvo bušenjem cevi klima-uređaja oštrim ili šiljatim predmetima, drobljenjem ili zavrtanjem cevi ili struganjem površinskog sloja. Ako bi rashladno sredstvo prsnulo u vaše oči moglo bi uzrokovati ozbiljne povrede oka.
- Nemojte prekidati rad jedinice klima uređaja povlačenjem za strujni kabl.
Opasnost od povreda i materijalne štete!Opasnost od vatre i eksplozije.- Oštećeni klima-uređaji ne smeju se puštati u
rad. Ukoliko ste u nedoumici, posavetujte se sa svojim prodavcem.
- Klima-uređaj mora biti ispravno uzemljen u skladu sa specifikacijama.
- Ne postavljajte izvore toplote sa plamenom uz opremu za protok vazduha. Ne koristite sprejeve ili druge zapaljive gasove u blizini opreme jer može uzrokovati požar.
- U slučaju da primetite bilo kakve nepravilnosti (poput dima), odmah isključite jedinicu iz napajanja i obratite se distributeru u vezi sa daljim koracima. Ukoliko nastavite koristiti jedinicu pod ovim nepravilnim uslovima, ona bi se mogla oštetiti i uzrokovati kratak spoj ili vatru.
- Ukoliko je strujni kabl oštećen, pobrinite se da ga zameni proizvođač ili njegov zastupnik za servisiranje ili slična kvalifikovana osoba .
- Ako je osigurač na unutrašnjoj jedinici pregoreo, zamenite ga tipom T.3.15A/ 250V. Ako je pregoreo osigurač na spoljašnjoj jedinici, zamenite ga tipom T.25A/ 250V.
- Ožičenje je potrebno izvesti u skladu sa lokalnim propisima za el. instalacije.
- Kako biste zaštitili jedinicu uvek prvo isključite klima-uređaj, a zatim barem 30 sekundi kasnije, prekinite dovod struje.
- Nazovite stručnog tehničara i uverite se da su preduzete preventivne mere kako biste izbegli curenje rashladnog sredstva. Curenje rashladnog sredstva u određenoj koncentracijimože uzrokovati nedostatak kiseonika.
Opasnost! Opasnost od električnog udara.Ne rukujte opremom sa mokrim ili vlažnim rukama.
Pozor!Opasnost od poremećaja u radu ili kvara.
- Nemojte postavljati nikakve predmete na
spoljašnju jedinicu.
Uputstva za Rad 7
8 Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split
7.2 Prepoznavanje Funkcija
7.2.1 Tasteri Daljinskog Upravljača
Sl. 7.1 Pregled tastera.
Legenda
1 Taster ON/OFF2 Taster TEMP / TIME (TEMPERATURA/SATI)3 Taster MODE (NAČIN RADA)4 Taster SWING VERTICAL5 Taster SLEEP (NOĆNA FUNKCIJA)6 Taster REPEAT7 Taster CLOCK (SAT)8 Taster TIMER 9 Taster ION 10 Taster DEL11 Taster FAN (VENTILATOR)12 Taster TURBO / FP13 Taster LIGHT / LOCK (SVETLO/BLOKIRANJE)14 Taster FOLLOW ME
7.2.2 Prikazi na Displeju
Sl. 7.2 Pregled prikaza (indikatora).
Legenda
1 Indikator SIGNAL SENDING (SLANJE SIGNALA)2 Indikator MODE3 Indikator ON / OFF4 Indikator TEMP (TEMPERATURA)5 Indikator LOCK (BLOKADA)6 Indikator CLOCK7 Indikator FAN SPEED (BRZINA VENTILATORA)8 Indikator SLEEP (NOĆNA FUNKCIJA)9 Indikator FOLLOW ME10 Indikator REPEAT
7 Uputestva za Rad
9Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split SRB
7.3 Saveti o Načinu Korišćenja Daljinskog Upravljača
Pridržavajte se uputstava navedenih u nastavku o tome kako koristiti daljinski upravljač:- Prilikom korišćenja usmerite glavu predajnika signala
direktno prema unutrašnjoj jedinici.- Održavajte udaljenost između predajnika i prijemnika
unutar 7 m.- Izbegavajte prepreke između predajnika i prijemnika.- Smanjite udaljenost između daljinskog upravljača i
unutrašnje jedinice na mjestima sa fluorescentnim svetlima, elektronskim prekidačima ili bežičnim telefonima.
- Nemojte dopustiti da Vam daljinski upravljač padne, bacati ga ili ga udarati.
7.3.1 Zaključavanje Daljinskog UpravljačaKako biste zaključali tastere i displej daljinskog upravljača: Pritisnite i držite tasterLIGHT / LOCK (zaključaj)
duže odsekunde. Preostali tasteri su deaktivirani. Pojavljuje se indikator zaključanog stanja.Kako biste deaktivirali funkciju zaključavanja: Ponovno pritisnite taster LIGHT / LOCK duže od 2
sekunde. Preostali tasteri su aktivirani. Nestaje indikator zaključanog stanja.
7.3.2 Funkcija LIGHT/LOCKTaster LIGHT / LOCK (svetlo/blokada) pritisnite kraće od 2 sekunde za uključivanje displeja unutrašnje jedinice. Za ponovno isključivanje displeja, ponovo pritisnite taster LIGHT / LOCK (svetlo/blokada) kraće od 2 sekunde.
7.4 Uključivanje/Isključivanje JediniceKako biste uključili jedinicu: Pritisnite taster ON na unutrašnjoj jedinici ili na
daljinskom upravljaču; jedinica će početi sa radom. Na LCD displejupojavljuje se poslednje aktivirani
radni režim jedinice (osim funkcija HEALTH, SLEEP, POWER/SOFT i TIMER ON/OFF).
Kako biste isključli jedinicu: Pritisnite taster OFF na unutrašnjoj jedinici ili na
daljinskom upravljaču; jedinica će prekinuti rad.
7.5 Izbor Režima Rada
7.5.1 Automatski Režim Rada (AUTO)U automatskom režimu (AUTO), jedinica klima-uređaja automatski kao režim rada bira hlađenje (COOL) ili grejanje (HEAT), u skladu sa trenutnom temperaturom prostorije.
Sl. 7.3 Izbor automatskog režima rada.
Legenda
1 Taster MODE (REŽIM RADA)2 Indikator za AUTO režim3 Taster TEMP/TIME
Za uključivanje:Uključite jedinicu i uradite sledeće (vidi poglavlje 7.4): Pritisnite taster MODE (Režim rada).
Prikazani su različiti režimi rada.
Sl. 7.4 Režimii rada.
Izaberite automatski režim rada (AUTO). Pritisnite tastere TEMP/TIME kako biste izabrali
odgovarajuću temperaturu. Pritiskanjem tastera TEMP/TIME temperatura će se
smanjivati i povećavati za 1 ºC.
Uputstva za Rad 7
10 Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split
Kada je ventilator postavljen u načinu AUTO, jedinica klima-uređaja automatski podešava brzinu ventilatora skladu sa trenutnom temperaturom prostorije.
7.5.2 Hlađenje (COOL)
U režimu hlađenja (COOL), jedinica klima-uređaja dopušta samo hlađenje.
Napomena!
U režimu hlađenja preporučuje se da zakrilca
usmerite vodoravno.
Sl. 7.5 Izbor režima hlađenje.
Legenda
1 Taster MODE (NAČIN RADA)2 Indikator za režim hlađenja COOL 3 Taster TEMP/TIME4 Taster FAN (VENTILATOR)
Za aktiviranje:Uključite jedinicu i uradite sledeće (videti poglavlje 7.4): Pritisnite taster MODE (Režim rada).
Prikazani su različiti režimi rada.
Sl. 7.6 Režimi rada.
Izaberite režim hlađenja (COOL). Pritisnite tastere TEMP/TIME kako biste odabrali
odgovarajuću temperaturu. Pritiskanjem tastera TEMP/TIME temperatura će se
smanjivati i povećavati za 1 ºC. Pritisnite taster FAN (Ventilator) da bi odabrali
brzinu ventilatora. Svaki put kada je pritisnut taster FAN (Ventilator),
brzina ventilatora će biti promenjena kao što je prikazano na Slici 7.7.
Sl. 7.7 Brzina ventilatora.
Napomena!
U režimu hlađenja, produžena upotreba jedinice
pod uslovima velike vlažnosti vazduha može
uzrokovati padanje kapljica vode na prednji panel.
7 Uputstva za Rad
11Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split SRB
7.5.3 Odvlaživanje (DRY)
U režimu smanjenja vlažnosti (DRY), jedinica klima-uređaja vrši uklanjanje suvišne vlažnosti iz atmosfere.
Sl. 7.8 Režim odvlaživanja.
Legenda
1 Taster MODE (NAČIN RADA)2 Indikator za režim DRY3 Taster TEMP/TIME
Za uključivanje:Uključite jedinicu i uradite sledeće (videti poglavlje 7.4): Pritisnite taster MODE (Režim rada).
Prikazani su različiti režimi rada.
Sl. 7.9 Režimi rada.
Izaberite režim odvlaživanja (DRY). Pritisnite tastere TEMP/TIME kako bi ste izabrali
odgovarajuću temperaturu. Pritiskanjem tastera TEMP/TIME temperatura će se
smanjivati i povećavati za 1 ºC. Kada je ventilator postavljen u režim DRY, jedinica
klima-uređaja automatski postavlja brzinu ventilatora u skladu sa trenutnom okolnom temperaturom.
Napomena!
U režimu smanjenja vlažnosti, produžena upotreba
jedinice u uslovima velike vlažnosti vazduha
može uzrokovati padanje kapljica vode na
prednji panel.
Uputstva za Rad 7
12 Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split
7.5.4 Režim Rada - Ventilacija (FAN)
U režimu rada ventilacija (FAN) jedinica ne radi u
sledećim režimima:
- režim hlađenja (COOL).
- režim grejanja (HEAT).
- automatski režim (AUTO).
U režimu rada - ventilcija (FAN) deaktivirane su
funkcije za konfigurisanje temperature i funkcija SLEEP.
Sl. 7.12 Režim rada - ventilacija.
Legenda
1 Taster MODE (REŽIM RADA)2 Indikator za režim FAN (VENTILATOR)
3 Taster FAN (VENTILATOR)
Aktiviranje načina rada ventilacija (FAN):Uključite jedinicu i uradite sledeće (vidi poglavlje 7.4): Pritisnite taster MODE (Režim rada).
Prikazani su različiti režimi rada.
Sl. 7.13 Načini rada.
Izaberite režim rada - ventilacija(FAN). Pritisnite taster FAN (Ventilator) kako bi ste izabrali
brzinu ventilatora. Svaki put kada je pritisnut taster FAN (Ventilator),
brzina ventilatora će biti promenjena kao što je prikazano na Slici 7.14.
Sl. 7.14 Brzina ventilatora.
7 Uputstvo za Rad
13Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split SRB
7.5.5 Grejanje (HEAT)
U režimu grejanja klima-uređaj dopušta samo grejanje.
Sl. 7.15 Izbor režima grejanja.
Legenda
1 Taster MODE (NAČIN RADA)2 Indikator za režim HEAT3 Taster TEMP/TIME4 Taster FAN (VENTILATOR)
Za aktiviranje:Uključite jedinicu i uradite sledeće (vidi poglavlje 7.4): Pritisnite taster MODE (Režim rada).
Prikazani su različiti režimi rada.
Sl. 7.16 Režimi rada.
Izaberite radni režim grejanja (HEAT). Pritisnite tastere TEMP/TIME kako biste odabrali
odgovarajuću temperaturu. Pritiskivanjem tastera TEMP/TIME temperatura će se
smanjivati i povećavati za 1ºC. Pritisnite taster FAN (Ventilator) kako biste odabrali
brzinu ventilatora. Svaki put kada je pritisnut taster FAN (Ventilator),
brzina ventilatora će se promeniti na način kao što je prikazano na Slici 7.17.
Sl. 7.17 Brzina ventilatora
Napomena!
U režimu grejanje (HEAT), vruć vazduh će se
zaustaviti nakon kratkog perioda kao rezultat
funkcije za sprečavanje strujanja hladnog vazduha.
Uputstva za Rad 7
14 Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split
7.6 Podešavanje Smera Strujanja Vazduha
Smer protoka zvazduha može se podesiti po vertikali.
Opasnost od ozleda i materijalne štete!
Izbegavajte direktan kontakt tela sa snažnim
strujanjima vazduha. Ne izlažite životinje i biljke
direktnom protoku vazduha. One mogu pretrpeti
oštćenja.
Pažnja!
Opasnost od poremećaja u radu ili kvara.
Ne otvarajte zakrilca ručno.
Napomena!
Ako rad zakrilaca nije ispravan, zaustavite jedinicu
na jednu minutu i ponovo je pokrenite uz
potrebne postavke sa daljinskim upravljačem.
7.6.1 Vertikalni Protok Vazduha
Pritisnite taster SWING VERTICAL kako biste usmerili
protok vazduha prema gore ili dole.
Prilikom svakog pritiska usmerivač vazduha se
zakreće za 6 stepeni.
Pritisnom ove tipke u trajanju od 3 sekunde, aktivira
se AUTO (automatsko) usmeravanje vazduha.
7.7 Izbor Posebnih Funkcija
7.7.1 Jonizator Vazduha (ION)
Jonizator instaliran na klima-uređaju ima sledeće funkcije:
- Generisanje jona za neutralizaciju katjona i anjona u
vazduhu.
- Uništavanje bakterija.
- Ubrzavanje sleganja prašine i čišćenje vazduha u
prostoriji.
Napomena!
Nemojte otvarati rešetku usisa vazduha sve dok je
funkcija aktivirana.
Sl. 7.18 Izbor ION funkcije
Legenda
1 ION taster
Aktiviranje jonizacije vazduha:
Pritisnite taster ION
Kako biste isključiliili funkciju:
Ponovno pritisnite taster ION kako biste zaustavili
jonizaciju vazduha.
7 Uputstva za Rad
15Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split SRB
7.7.2 SLEEP Funkcija
Upotrebom funkcije SLEEP, režimi rada COOL i HEAT
mogu se podesiti u noćnom periodu, kako bi se izbeglo
preterano povećanje ili smanjenje temperature.
Sl. 7.20 Izbor funkcije SLEEP.
Legenda
1 Taster SLEEP
2 Indikator funkcije SLEEP
Za aktiviranje:
Izaberite željeni režim rada (vidi odlomak 7.5).
Pritisnite taster SLEEP.
U Načinima Rada COOL
Temperatura okoline se povećava 2ºC u odnosu na
programiranu, kako bi se obezbedilo da temperatura za
vreme spavanja ne padne previše.
- Za vreme prvog sata rada u funkciji SLEEP sobna
temperatura će porasti 1ºC iznad podešene
temperature.
- Nakon isteka jednog sata, temperatura će porasti za
još 1ºC.
- Uz aktivnu SLEEP funkciju jedinica može raditi 7 sati
pre prekida rada.
U Režimu Rada HEAT
Temperatura okoline se smanjuje 2ºC u odnosu na
programiranu, kako bi se osiguralo da temperatura
tokom sati spavanja ne poraste previše.
- Za vreme prvog sata rada u funkciji SLEEP
temperatura okoline će pasti 1ºC ispod podešene
temperature.
- Nakon isteka jednog sata, temperatura će pasti za još
1ºC.
- Jedinica može raditi 7 sata pre prekida rada.
U Režimu Rada AUTO
Jedinica radi u odabranom režimu rada automatski
prilagođenom odgovarajućem modalitetu funkcije SLEEP.
U Režimu Rada FAN
Jedinica nema uslova za aktiviranje SLEEP funkcije.
Napomena!
Kad je funkcija SLEEP aktivirana, ventilator radi
sa malim brojem obrtaja.
Upute za Rad 7
16 Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split
7.7.3 Funkcija TIMER ON/OFF (VREMENSKIVOðENO UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE)
Jedinica se može uključiti/isključiti pomoću timera (vremenske sklopke).
Sl. 7.23 Izbor funkcije TIMER.
Legenda1 Taster TIMER
2 Indikator funkcije TIMER - ON/OFF
3 Tasteri TEMP/TIME
4 Taster REPEAT
5 Indikator funkcije REPEAT
Kako biste programirali uključivanje jedinice: Dok je jedinica isključena, pritisnite taster TIMER.
Indikator TIMER ON će zatreperiti. Podesite željeno vreme početka rada jedinice pritiskom na tastere TEMP / TIME. Sačekajte dok indikator TIMER ON ne prestane trepereti.
Kako biste programirali isključenje jedinice: Dok je jedinica uključena, dva puta pritisnite taster
TIMER. Indikator TIMER OFF će zatreperiti. Podesite željeno vreme isključivanja jedinice pritiskom na tastere TEMP / TIME. Sačekajte dok indikator TIMER OFF ne prestane da treperi.
Kako biste programirali uključivanje-isključivanje (ili obrnuto) jedinice, pažljivo izvršite prethodno navedene korake.
Kada pritiskate tastere TEMP/TIME, podešeno vreme će
porasti ili se smanjiti za 10 minuta. Ukoliko tastere TEMP/TIME držite pritisnutima, vreme
će brže rasti ili opadati. Trajanje funkcije možete podesiti u intervalu od 24 časa.
Za poništavanje TIMER funkcije: Pritiskajte taster DEL nekoliko puta dok TIMER ON/OFF
funkcija na displeju ne nestane.
Napomena!
Pre aktiviranja funkcije podesite tačno vreme.
Napomena!
Rad funkcije je moguće je podešavati samo u
intervalima po 10 minuta, pa je zbog toga
moguće odloženo uključivanje i zaustavljanja
jedinice do 9 minuta, u zavisnosti od postavki sata.
Napomena!
Nakon zamene baterija ili ev. nestanka struje
ponovno podesite tačno vreme.
Napomena!
FUNKCIJA REPEAT:
Jedinica ima funkciju memorije. Pritisnite taster
REPEAT kada želite ponoviti prethodno
programiran vremenski način rada. Kako bi
jedinica primila signal za ponavljanje i kako bi
programiranje moglo biti ponovljeno, daljinski
upravljač treba postaviti ispred jedinice, u zoni
do 5 metara.
7 Uputstva za Rad
17Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split SRB
7.7.4 TURBO Funkcija
Funkciju TURBO upotrebljavajte kad vam je potrebno brzo zagrevanje (INVERTER samo) ili hlađenje.
Sl. 7.25 Izbor funkcije TURBO.
Legenda
1 Taster TURBO
Kako biste aktivirali funkciju TURBO: Pritisnite taster TURBO / FP kraće od 2 sekunde.
Napomena!
Funkcija TURBO ostaje aktivna tokom 30 minuta
(INVERTER) - 20 minuta (ON-OFF).
7.7.5 Funkcija FOLLOW ME
Sl. 7.26 Izbor funkcije FOLLOW ME.
Legenda
1 Taster FOLLOW ME
2 Indikator funkcije FOLLOW ME
Za aktiviranje funkcije FOLLOW ME (prati me): Pritisnite taster FOLLOW ME. Kad je aktivirana, displej na daljinskom upravljaču prikazuje temperaturu na mestu gde se upravljač nalazi. Daljinski upravljač svake 3 minute šalje informaciju unutrašnjoj jedinici, pa se na taj način temperatura na mestu daljinskog upravljača održava stalnom. Za deaktiviranje funkcije FOLLOW ME, ponovno pritisnite taster FOLLOW ME.
Napomena!
Funkciju FOLLOW ME nije moguće aktivirati u režimima
rada DRY ili FAN.
Nakon promene režima rada ili isključivanja uređaja,
funkcija FOLLOW ME će biti ugašena.
Napomena!
Daljinski upravljač treba postaviti ispred jedinice,
u zoni do 5 metara.
Uputstva za Rad 7
18 Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split
7.7.6 Funkcija FREEZE PROTECTION
Koristite funkciju FREEZE PROTECTION (zaštita od smrzavanja) za podešavanje temperature pri 8ºC tokom grejanja.
Sl. 7.26 Izbor funkcije FREEZE PROTECTION.
Legenda
1 Taster FREEZE PROTECTION
Za aktiviranje funkcije FREEZE PROTECTION: Pritisnite taster TURBO / FP duže od 2 sekunde.
7.8 Prikaz unutrašnje jedinice
Legenda
1 Indikator ON-OFF
2 Indikator AUTO
3 Indikator ION
4 Indikator TIMER
5 Indikator DEFROST
6 Indikator TEMPERATURE
7.9 Rad u slučaju nužde
Ovu funkciju koristite samo kad je daljinski upravljač slomljen ili izgubljen.
Za aktiviranje: Pritisnite prekidač za rad u slučaju nužde.
Visoki kratki zvučni signal označava da je funkcija aktivirana i može se koristiti
.
Sl 7.27 Prekidač za upravljanje u slučaju nužde.
Redosled postupaka kod upravljanja aparatom:
Prvim pritiskom na prekidač, jedinica pokreće Auto način rada.
Drugim pritiskom na prekidač, jedinica pokreće hlađenje Cool.
Trećim pritiskom na prekidač, jedinica se isključuje.
Napomena!
Tokom rada u slučaju nužde, fabrički postavljena
temperatura je 24º.
Napomena!
Kod multi split inverterskih jedinica, hlađenje
se automatski aktivira na svim jedinicama
jednostavnim aktiviranjem prekidača za
slučaj nužde, na jednoj od jedinica.
7 Uputstva za Rad
19Uputstvo za upotrbu za klima-uređaj tipa Split SRB
8 Saveti za Uštedu Energije
8.1 Ugodna Unutrašnja Temperatura
Podesite temperaturu prostorije na odgovarajuću vrednost kako bi se obezbedila fizička dobrobit, komfor i, u svakom slučaju, kako bi se udovoljilo važećim standardima. Svaki stepen iznad ove vrednosti znatno povećava potrošnju energije.Temperatura takođe mora biti pogodna za specifičnu upotrebu postojeće prostorije: temperatura praznih prostorija i spavaćih soba ne mora biti ista kao glavna prostorija.
8.2 Uklanjanje Toplote ili Izvora Hladnoće
U slučaju da postoje izvori toplote (u režimu hlađenja) ili hladnoće (u režimu grejanja) koji bi se mogli ukloniti, molimo Vas to učinite (npr. prozor ili vrata koji nisu dobro zatvoreni). To će obezbediti manju potrošnju električne energije.
8.3 Rad u Režimu Grejanja (Toplotna Pumpa)
Vaša jedinica, pri radu u režimu grejanja, funkcioniše kao toplotna pumpa, tj. uzima toplotu spolja (putem spoljašnje jedinice) i ispušta je unutra (putem unutrašnje jedinice). Ipak, uobičajen sistem grejanja stvara toplotnu u trošenjem energije u potpunosti. Zbog toga je grejanje prostorije korišćenjem toplotne pumpe štedljivije od upotrebe uobičajenog grejanja (radijatori, grejalice, TA, itd.).
8.4 Temperatura Prilikom Odsutnosti
Tokom grejanja energija se štedi održavanjem okolne temperature oko 5 ºC nižom od normalne temperature. Smanjenje koje prelazi ovih 5º C ne predviđa narednu uštedu energije budući da je veća snaga grejanja potrebna za uzastopne periode rada u normalnim radnim uslovima.Smanjenje temperature isplati se čak i kasnije u slučaju dužeg odsustvovanja, npr. tokom praznika.Tokom zime more bit osigurana zaštita od smrzavanja.
8.5 Ravnomerno Grejanje
Često je u kući zagrejana samo jedna prostorija. Uz površine koje ograničavaju ovo područje, tj. zidovi, vrata, prozori, plafon i pod, susedne prostorije se takođe nekontrolisano zagrevaju: toplotna energija se neprimetno gubi. Zbog toga je nemoguće jednako zagrejati prostoriju i neugodan osećaj hladnoće je prisutan (isto se javlja pri ostavljanju otvorenih vrata koje odvajaju zagrejana područja i nezagrejana područja na ograničen način).To je pogrešno ekonomsko razmišljanje: grejanje je uključeno a temperatura prostorije ipak nije ugodna. Veći komfor i razumniji način rada osiguravaju se ravnomernim grejanjem svih prostorija u kući, uzimajući u obzir iskorićenost svake prostorije (temperatura praznih prostorija i spavaćih soba ne treba biti ista kao ona glavne prostorije).
8.6 Smanjenje Potrošnje Tokom Noćnih Sati
(Funkcija SLEEP)
Vaša jedinica raspolaže funkcijom SLEEP, koja omogućava automatsku promenu temperature u odnosu na prethodno određene vrednosti (u režimu grejanja temperatura sa blago smanjuje; u režimu hlađenja temperatura se blago povećava) u noćnim satima. Dakle, pored veće udobnosti koju ova funkcija nudi, ona osigurava i smanjenje potrošnje el. energije. Za više detalja o funkciji SLEEP vidi odeljak 7.7.1).
8.7 Smanjenje Potrošnje Kod Programiranog
Vremena Rada (Funkcija TIMER)
Korišćenjem funkcije TIMER, vremenski možete podesiti rad vaše jedinice. Stoga je moguće programirati vreme uključenja i isključenja kako bi jedinica radila samo kada je potrebno i prema tome dostigla štedljiv rad.
8.8 Pravilno Održavanje Jedinice
Jedinica u besprekornom stanju radi efikasno, iskorišćavajući maksimalno energiju koju troši. Pobrinite se da vaša jedinica bude ispravno servisirana (za detalje vidi odjeljak 10). Naročito se pobrinite da filteri budu čisti i da ulazni i izlazni otvori za vazduh na unutrašnjoj ili spoljašnjoj jedinici ne budu začepljeni.
Saveti za Uštedu Energije 8
20 Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split
9 Otklanjanje KvarovaTablica u nastavku prikazuje niz problema, njihove moguće uzroke i rešenja, vidi Tablicu 9.1.Ako vam ovi saveti ne pomognu kod rešavanja postojećeg problema, obratite se vašem uobičajenom instalateru ili nazovite najbliži servis klima uređaja Vaillant.
PROBLEM MOGUĆI UZROCI MOGUĆA REŠENJASistem se ne može odmah ponovno pokrenuti
Kad je jedinica zaustavljena, ne može se ponovo pokrenuti sve dok ne isteknu 3 minuta kako bi se zaštitio sistem
Sačekajte tri minuta pre ponovnog uključivanja jedinice
Kad je električni utikač izvučen i ponovno utaknut zaštitna sklopka radi tri minute kako bi se zaštitila jedinica klima-uređaja
Sačekajte 3 minuta nakon što utaknete utikač i pre ponovnog pokretanja jedinice
Sistem uopšte ne radi (ventilacija se ne uključuje)
Električni utikač nije utaknut Utaknite utikač i uključite jedinicu
Prekid napajanja Ponovo spojite napajanjeOsigurač je pregoreo Zamenite osigurač. Koristite samo
ispravne osigurače za svaki model. Nemojte upotrebljavati žicu ili druge materijale kako biste zamenili osigurač. To može uzrokovati požar
Nedovoljno hlađenje ili grejanje Vrata i /ili prozori su otvoreni Zatvorite vrata i/ili prozore U blizini je izvor toplote (npr. mnogo ljudi u prostoriji)
Ako je moguće uklonite izvor toplote
Termostat je namešten na previsoku temperaturu u režimu hlađenja ili prenisku u režimu grejanja
Pravilno podesite temperaturu
Prepreka pred ulaznim ili izlaznim otvorom vazduha
Uklonite prepreku kako biste omogućili dobru cirkulaciju vazduha
Temperatura okoline nije postigla zadatu vrednost
Sačekajte nekoliko minuta
Zaprljan ili blokiran filter vazduha Očistite filter za vazduh (filter treba čistiti svakih 15 dana)
Dolazi li kroz prozor direktna sunčeva svetlost za vreme hlađenja?
Koristite zavese kako biste zaštitili jedinicu klima-uređaja
Čuje se buka Za vreme rada jedinice ili prilikom zaustavljanja jedinice može se čuti grgljanje. Taj zvuk se jače čuje prvih 2-3 minuta rada
To je normalno za jedinicu klima-uređaja. Zvukove uzrokuje dotok rashladnog sredstva u sistem).
Čuje se krckanje za vreme rada jedinice To je normalno za jedinicu klima-uređaja. Te zvukove uzrokuje širenje i stezanje kućišta usled promena temperature
Ako glasna buka dolazi iz protoka zraka za vreme rada jedinice, možda su filteri suviše prljavi
Pravilno očistite filtere.
Stvaraju se mirisi To je zbog toga što sistemom cirkulišu mirisi iz unutrašnje okoline (nameštaj, cigarete)
Ova situacija ne zahteva nikakve mere
Iz jedinice se pojavljuje magla ili para Za vrijeme režima rada COOL ili DRY, iz unutrašnje jedinice može izlaziti malo magle. To se događa zbog naglog hlađenja unutrašnjeg vazduha.
Ova situacija ne zahteva nikakve mere
Tabela 9.1O Otklanjanje kvarova
9 Otklanjanje Kvarova
21Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split SRB
10 Održavanje
Opasnost!Opasnost od električnog udara. Isključite jedinicu i magnetno termalnu sklopku pre nego što počnete sa radovima na održavanju jedinice. To će sprečiti povrede.
Opasnost!Opasnost od električnog udara. Nemojte jedinicu čistiti vodom.
Pozor!Opasnost od poremećaja u radu ili kvara.
Nemojte koristiti benzin, razređivače ili sredstva
za čišćenje, jedinice. Oni mogu oštetiti premaz
jedinice.
Pažnja!Vruća voda iznad 40ºC može uzrokovati
gubljenje boje ili deformaciju.
10.1 Čišćenje Daljinskog Upravljača Daljinski upravljač obrišite suvom krpom. Za čišćenje
daljinskog upravljača nemojte koristiti vodu.
Nemojte koristiti sredstva za čišćenje stakla ili tkanine
natopljene hemikalijama.
10.2 Čišćenje Unutrašnje Jedinice Spoljašnji deo jedinice obrišite mekom i suvom krpom.
Za tvrdokorne mrlje upotrebiti neutralno sredstvo za
pranje suđa rastopljeno u vodi. Pre brisanja iscedite
višak vode iz krpe. Očistite jedinicu od ostataka bilo
kakvog sredstva za pranje.
10.3 Čišćenje filtera za vazduhFilter za vazduh eliminiše prašinu koja iz sobe dospeva u
unutrašnju jedinicu.
Ako filter postane blokiran, efikasnost klima-uređaja se
smanjuje, mogao bi se oštetiti kompresor a izmenjivač
toplote unutrašnje jedinice bi se mogao smrznuti.
Da biste to sprečili, filter vazduha čistite redovno.
Postupite na sledeći način:
Uklonite filtere za vazduh laganim guranjem središnje
ploče sve dok se ne oslobodi iz ležišta i izvadite
filtere prema dole.
Upotrebom usisivača ili hladne vode uklonite prašinu ili
nečistoće iz filtera.
Pobrinite se da se filteri u potpunosti osuše (sušiti u
hladu) nakon čišćenja pre nego što ih ponovno
montirate u jedinicu.
Pravilno pričvrstite filter i pobrinite se da bude
potpuno fiksiran. Ako desni i levi filter nisu ispravno
pričvršćeni, može doći do smetnji u radu.
Pažnja!Opasnost od poremećaja u radu ili kvara.
Nemojte dodavati parfeme i slične proizvode za
uklanjanje neugodnih mirisa u filter ili u
unutrašnjost sistema.
To može oštetiti i zaprljati izmenjivač isparivača.
Ako je potrebno, ovakve uređaje postavite kod
izlazne tačke jedinice i pobrinite se da budu
uključeni samo kada ventilator radi.
10.4 Čišćenje Spoljašnje Jedinice Spoljašnji deo jedinice obrišite suvom krpom.
S vremena na vreme ulazni otvor očistite od prašine.
S vremena na vreme izmenjivač kondenzatora očistite
mekom četkom ako je jedinica postavljena na
prašnjavoj lokaciji.
S vremena na vreme proverite podnožje spoljašnje
jedinice.
Opasnost od ozleda i materijalne štete!Oštećeno ili istrošeno podnožje moglo bi dovesti do pada jedinice i fizičke ili materijalne štete.
Opasnost od ozleda i materijalne štete!Ne rastavljajte izlazni deo spoljašnje jedinice. Izlaganje ventilatora može biti vrlo opasno.
Napomena!
Preporučujemo da za ugovaranje usluga
održavanja kontaktirate pouzdanog stručnjaka za
klima-uređaje ili ovlašćeni servis Vaillanta. To će
produžiti radni vek vašeg uređaja i poboljšati
njegov rad.
Održavanje 10
22 Uputstvo za upotrebu za klima-uređaj tipa Split
11 Dugotrajnije Skladištenje
Ako jedinicu ne nameravate koristiti duže vreme:
Uključite ventilator u rad na dva do tri sata na
temperaturi od 30ºC, u režimu rada hlađenja (COOL) i
velikom brzinom ventilatora (High Speed) kako bi se
sprečio nastanak buđi ili neugodnih mirisa.
Prekinite rad jedinice i isključite termičku magnetnu
sklopku.
Očistite filtere za vazduh.
Očistite spoljašnju jedinicu
Izvadite baterije iz daljinskog upravljača.
Pre ponovnog uključivanja jedinice:
Ubacite baterije u daljinski upravljač.
Nemojte zaboraviti pričvrstiti levi i desni filter pre
puštanja u rad.
Proverite da filteri za protok vazduha nisu zapušeni.
Proverite da ulazni i izlazni otvori nisu blokirani.
Proverite je li termička magnetna sklopka priključena.
Opasnost od povreda i materijalne štete!
U slučaju da se uređaj ukloni i ponovno instalira
kasnije, osigurajte da je uređaj ispravno
instaliran od strane kvalifikovanog osoblja
(pogledajte Uputstvo za instalaciju). U protivnom
se može desiti curenje vode, rashladnog sredstva
kratki spoj ili čak požar.
12 Stavljanje Proizvoda izvan Pogona
Opasnost od povreda i materijalne štete!
Kada proizvod stavljate izvan pogona, svakako se
pobrinite za sve mere predostrožnosti. To
možete postići praćenjem koraka opisanih u
Uputstvu za instalaciju u obrnutnom redosledu i
korišćenjem svih potrebnih alata i zaštitnih
resursa.
Pobrinite se da rastavljanje obave kvalifikovane i
kompetentne osobe.
Pažnja!
Opasnost od zagađenja okolne usled nepropisnog
odlaganja jedinice. Kako biste izbegli
zagađenje pridržavajte se uputstava opisanim u
ovom odeljku.
Pažnja!
Sistemi za klimatizaciju sadrže rashladna
sredstva koja zahtevaju odlaganje kao
posebni otpad. Vredni materijali sadržani u
klima-uređaju mogu se reciklirati.
Sl. 12.1 Simbol reciklirliranja.
Vaš proizvod je označen simbolom recikliranja (vidi sliku
12.1), što znači da prilikom odlaganja trebate imati na umu
sedeće:
Jedinicu ne mešajte sa drugim kućnim nesortiranim
otpadom.
Uređaj bacite u skladu sa važećim lokalnim i
nacionalnim standardima, ispravno i na ekološki
prihvatljiv način.
Jedinicu predajte preduzeću za uklanjanje otpada
koje je od strane lokalnih vlasti ovlašćeno za prenos
jedinice do mesta za odlaganje.
Ako proizvod menjate drugim proizvodom u istu
svrhu, stari proizvod u svrhu odlaganja ustupite
distributeru novog uređaja.
Za više informacija kontaktirajte lokalna nadležna
tela.
11 Dugotrajnije Skladištenje12 Stavljanje Proizvoda izvan Pogona
Vaillant önceden uyarı yapmaksızın değişiklik yapma hakkını saklı tutmaktadır.Vaillant si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
Vaillant zadržava pravo na promene bez prethodne najave. Vaillant reserves the right to add modifications without prior notice.
Vaillant behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen vorzunehmen.
VA
IM2
-U
02
/20
10
Vaillant GmBH - Predstavnistvo u SrbijiUl. Radnička 59 11000 Beograd Srbija Tel.: +381 11 3540 050Fax: +381 11 2544 390 www.vaillant.rs [email protected]