12
COD. 82264A - 09/2015 ESP MOTION CONTROL VDI100 INVERTER VECTORIAL DE USO GENERAL

Variador VDI100

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Variador de frecuencia VDI100

Citation preview

Page 1: Variador VDI100

SPAIN

MEXICOTAIWAN

SOUTH KOREA

INDIA

RUSSIA

BELGIUM

UK

TURKEY

SINGAPORE

GERMANY

CHINA

SWITZERLAND

FRANCE

USA

BRAZIL

SOUTH AFRICA

ITALY

www.gefran.com

Drive & Motion Control UnitVia Carducci, 2421040 GERENZANO (VA) ITALYPh. +39 02967601Fax +39 [email protected] Assistance:[email protected] [email protected] Ph. +39 02 96760500 Fax +39 02 96760278

GEFRAN HEADQUARTERVia Sebina, 7425050 PROVAGLIO D’ISEO (BS) ITALYPh. +39 03098881Fax +39 0309839063

GEFRAN DEUTSCHLAND GmbH

Philipp-Reis-Straße 9aD-63500 SeligenstadtPh. +49 (0) 61828090Fax +49 (0) [email protected]

GEFRAN ESPAÑA

Calle Vic, números 109-11108160 - MONTMELÓ(BARCELONA)Ph. +34 934982643Fax +34 935721571 [email protected]

GEFRAN INDIA

Survey No: 182/1 KH, Bhukum, Paud road, Taluka – Mulshi,Pune - 411 042. MH, INDIAPhone No.:+91-20-39394400Fax No.: [email protected]

SIEI AREG - GERMANY

Gottlieb-Daimler Strasse 17/3D-74385 PleidelsheimPh. +49 (0) 7144 897360Fax +49 (0) 7144 [email protected]

GEFRAN MIDDLE EAST ELEKTRIK VE ELEKTRONIK San. ve Tic. Ltd. Sti

Yesilkoy Mah. Ataturk Cad. No: 12/1 B1 Blok K:12 D: 389 Bakirkoy /Istanbul TURKIYE Ph. +90212 465 91 21Fax +90212 465 91 22

GEFRAN TAIWAN

No.141, Wenzhi Rd., Zhongli City, Taoyuan County 32054, Taiwan (R.O.C.)Ph. +886-3-4273697 [email protected]

SENSORMATE AG

Steigweg 8,CH-8355 Aadorf, SwitzerlandPh. +41(0)52-2421818 Fax +41(0)52-3661884http://www.sensormate.ch

GEFRAN RUSSIA

4 Lesnoy pereulok, 4 Business center “White Stone” 125047, Moscow, Russia Tell: +7 (495) 225-86-20 Fax: +7 (495) 225-85-00

GEFRAN SOUTH KOREA

Room #1207, Hogue-Dong Anyang IT Valley 16-39, LS-ro 91Beon-gil, Dongan-gu, Anyang-si, Gyeonggi-do, 431-848, South KoreaPh. +82 70 7578 8680

GEFRAN FRANCE SA

4, rue Jean DesparmetBP 823769355 LYON Cedex 08Ph. +33 (0) 478770300Fax +33 (0) [email protected]

GEFRAN SOUTH AFRICA Pty Ltd.

Unit 10 North Precinet, West Building Topaz Boulevard Montague Park, 7411, Cape TownPh. +27 21 5525985 Fax +27 21 5525912

GEFRAN Inc.

8 Lowell AvenueWINCHESTER - MA 01890Toll Free 1-888-888-4474Fax +1 (781) [email protected]

GEFRAN BENELUX NV

ENA 23 Zone 3, nr. 3910 Lammerdries-Zuid 14AB-2250 OLENPh. +32 (0) 14248181Fax +32 (0) [email protected]

GEFRAN SIEI Drives Technology Co., Ltd

No. 1285, Beihe Road, JiadingDistrict, Shanghai, China 201807Ph. +86 21 69169898Fax +86 21 [email protected]

GEFRAN BRASILELETROELETRÔNICA

Avenida Dr. Altino Arantes,377 Vila Clementino04042-032 SÂO PAULO - SPPh. +55 (0) 1155851133Fax +55 (0) [email protected]

GEFRAN UK Ltd

Unit 7 Brook Business Centre 54a Cowley Mill Road UxbridgeUB8 2FXPh. +44 (0) 8452 604555Fax +44 (0) 8452 604556 [email protected]

GEFRAN SIEI - ASIA

31 Ubi Road 1 #02-07, Aztech Building, Singapore 408694Ph. +65 6 8418300Fax +65 6 [email protected]

CO

D. 8

2264

A -

09/

2015

ESP MOTION CONTROL

VDI100INVERTER VECTORIAL DE USO GENERAL

rafael
Irecyl
rafael
Pie_QR
Page 2: Variador VDI100

2222

SERVICIOSUn equipo cualificado de expertos Gefran está a disposición del cliente para acompañarle en la fase de elección del producto ideal para la propia aplicación y brindarle soporte técnico en la instalación y configuración de los dispositivos ([email protected]).

Gefran propone un amplio calendario de cursos de diferentes niveles, dedicados a la profundización de aspectos técnicos y comerciales de la gama de productos Gefran, así como también cursos específicos a la carta.

CALIDAD Y TECNOLOGÍALos componentes Gefran son un concentrado de tecnología, fruto de una estrategia empresarial basada en la constante investigación y de la colaboración con importantes Centros de Investigación.Por ello Gefran es sinónimo de calidad y competencia en el diseño y la producción de:

- sensores para la medición de las principales variables, tales como temperatura, presión, posición y fuerza

- componentes y soluciones de vanguardia para la indicación y la regulación, en respuesta a las exigencias de

optimización de los procesos y gestión inteligente de los consumos energéticos

- plataformas para la automatización de diferentes niveles de complejidad

- accionamientos electrónicos y motores eléctricos en corriente continua y alterna, para todos los requerimientos

de automatización industrial, HVAC, tratamiento aguas y elevación

El saber hacer (know how) y la experiencia de Gefran garantizan al cliente continuidad y soluciones concretas.

Gefran, gracias a sus cuarenta años de experiencia, es líder mundial en el diseño y producción de soluciones para medición, control y accionamiento de procesos productivos industriales.La empresa cuenta con 14 filiales en 12 países y una red de más de 80 distribuidores en el mundo.

Page 3: Variador VDI100

APLICACIONES

TRANSPORTADORES Y MAQUINARIAS PARA EL TRANSPORTE

MAQUINARIA PARA LA PRODUCCIÓN DE PAPEL

MÁQUINAS HERRAMIENTA/MÁQUINAS PARA PROCESAMIENTO DE METAL

ELABORACIÓN DE LA MADERA

Además de anticipar los requerimientos del mercado en los diferentes sectores de aplicación de sus productos, Gefran instaura relaciones de estrecha colaboración con sus propios clientes para estudiar la mejor solución y optimizar y potenciar las prestaciones de diversas aplicaciones.Los productos Gefran pueden comunicar entre ellos, ofreciendo de este modo soluciones integradas, y dialogar con dispositivos de terceros, gracias a su compatibilidad con numerosos buses de campo.

HVAC Y SISTEMAS DE BOMBEO MAQUINARIA PAPEL/TEXTIL

ELEVACIÓN INDUSTRIAL MÁQUINAS DE PROCESAMIENTO GOMA/PLÁSTICO

MÁQUINAS DE PRODUCCIÓN DE CABLE/HILO

Page 4: Variador VDI100

44

DESCRIPCIÓN

RANGO DE POTENCIASPotencia

kW (Hp)

0,75 1,5 2,2 3,7 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 45 55 75 90 110 130 160

(1,0) (2,0) (3,0) (5,0) (7,5) (10) (15) (20) (25) (30) (40) (50) (60) (75) (100) (125) (150) (175) (215)

230 Vac, 3ph Tamaño 1 Tamaño 2 T.3 Tamaño 4 T. 5

400 Vac, 3ph Tamaño 1 Tamaño 2 Tamaño 3 Tamaño 4 Tamaño 5 Tamaño 6 Tamaño 7

400 Vac -F, 3ph Tamaño 1 Tamaño 2 Tamaño 3 Tamaño 4 Tamaño 5

La gama GEFRAN de inverters VDI100 ha sido expresamente desarrollada para ofrecer auténtica flexibilidad de aplicación en los modernos sistemas de auto-matización y máxima sencillez de uso, garantizando al mismo tiempo las más avanzadas prestaciones de control para todo tipo de motor, tanto asíncronos como de imanes permanentes SPM e IPM.

VDI100 ofrece una interfaz intuitiva y sencillez de uso, para asegurar inmedia-tos arranques de motor, además de funciones de sistema que permiten rea-lizar arquitecturas de regulación para las más evolucionadas soluciones de aplicación, prestando máxima atención a la eficiencia energética.

La serie VDI100 ofrece una alta capacidad de integración debido a su configu-ración estándar “universal”, a las tarjetas opcionales y a los accesorios. Estas soluciones proporcionan, en su conjunto, auténticos beneficios en térmi-nos de optimización de producto y sistema y de ahorro de costes.

> Amplia capacidad de control de motor

> Sistema da autocalibración avanzado

> Control vectorial de alto nivel

> Capacidad de cálculo y proceso veloces

> Conformidad con los estándares internacionales

DIMENSIONES Y PESOS

Tamaños - Grado de protección Dimensiones: Anchura x Altura x Profundidad Peso

mm pulgadas kg lbs1 - IP20/NEMA 1 130 x 215 (306*) x 150 5,12 x 8,46 (12,04*) x 5,9 2,2 (3,5*) 4,8 (7,7*)2 - IP20/NEMA 1 140 x 279 (400*) x 177 5,51 x 10,98 (15,75*) x 6,97 3,8 (3,5*) 8,4 (7,7*)3 - IP20/NEMA 1 210 x 300 (416,5*) x 215 8,26 x 11,81 (16,4*) x 8,46 6,2 (8*) 13,7 (17,6*)4 - IP20/NEMA 1 265 x 360 (500*) x 225 10,43 x 14,17 (19,68*) x 8,56 10 (12,5*) 22 (27,5*)5 - IP20/NEMA 1 286,5 x 525 (679*) x 252 10,57 x 9,92 (26,73*) x 29,92 30 (32,5*) 66,1 (71,6*)

sólo 55kW 286,5 x 525 x 252 10,57 x 9,92 x 29,92 35 77,16 - IP00 [NEMA 1] 344 [348,5] x 580 [740] x 300 [300] 13,54 [13,72] x 22,83 [29,13] x 11,81 [11,81] 46,7 [49,7] 102,9 [109,5]7 - IP00 [NEMA 1] 459 [463,5] x 790 [1105] x 324,5 [324,5] 18,07 [18,24] x 31,1 [43,5] x 12,77 [12,77] 88 [94,4] 194 [208,1]

* con filtro

VDI100-X XXX -KXX-X -Y

Filtro EMI: F = incluido; [Vacío] = no incluido

Tensión nominal: 2T = 230 Vac (200...240 Vac), trifásica; 4 = 400 Vca (380...480 Vac), trifásica

Software: X = estándar

Unidad de frenado: B = incluida; X = no incluida

Teclado: K = Integrado (Display LEDs 1 línea de 5 caracteres de 7 segmentos)

Potencia inverter en kW

Dimensiones mecánicas del accionamiento

Inverter, serie VDI100

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO

Page 5: Variador VDI100

VDI100 INVERTER VECTORIAL DE USO GENERAL

CARACTERÍSTICAS GENERALES

Cara

cter

ísti

cas

de c

ontr

ol

Tipo de motor Motores asíncronos y síncronos de imanes permanentes (SPM y IPM)

Modalidades de control V/f, V/f+Encoder, SLV (control vectorial de anillo abierto), SV (control vectorial de anillo cerrado), PMSLV (control vecto-rial de anillo abierto de imanes permanentes), PMSV (control vectorial de anillo cerrado de imanes permanentes)

Precisión de control de la velocidad±1% (SLV, sobrecarga 200% y rango de control 1 : 30 (60....2Hz ; 50...1,6Hz)),±1% (SLV, sobrecarga 150% y rango de control 1 : 50 (60....1,2Hz ; 50...1Hz)),±1,5% (V/f bucle abierto, sobrecarga 150% y rango de control 1 : 40 / 60....1,5Hz ; 50...1,25Hz), ±0,1% (SV)

Rango de frecuencia de salida 0,1Hz~599Hz

Salida Resolución de frecuencia 0,01Hz

Sobrecarga • Pesada (HD.): 150% corriente nominal por 60 s, 200% corriente nominal por 2 s (ajustes de fábrica)• Normal (ND.): 120% corriente nominal por 60 s

Ajuste Señales de frecuencia 0 ~ +10V, -10V ~ +10V, 4 ~ 20mA o entrada de pulsos

Tiempo de Aceleración / Desaceleración 0,0 ~ 6000,0 sec (ajuste tiempos separados de aceleración y desaceleración)

Curvas V/f 15 fijas + 1 programable

Unidad de frenado Integrada en los modelos trif. Clase 400V 0,75-30 kW HD y trif. Clase 200V 0,75-18,5 kW HD

Display Display LEDs 1 línea de 5 caracteres de 7 segmentos. Display LCD opcional

Principales funciones de control

Autocalibración, Cero Servo, Control de Par, Control de Posición, Droop, Soft-PWM, Protección Sobretensión, Frenado Dinámico, Reenganche al vuelo, Desplazamiento de frecuencia, Reinicio tras caída tens. de red, Control PID, Com-pensación Automática de Par, Compensación de Deslizamiento, Comunicación RS-485, Control en anillo cerrado con Encoder, Simple Función PLC, 2 Entradas Analógicas, Función Desconexión Segura de Par, Preajuste Aplicaciones

Otras funcionesRegistro Arranque y Tiempo de funcionamiento, Registro alarmas (hasta 4 registros), Función ahorro energético, Protección falta de fase, Frenado CC, Control freno mecánico, Dwell, Aceleración y Desaceleración con curvas en S, Entrada/Salida de Pulsos, Visualización en Unidades de Ingeniería, Selección NPN / PNP

Cara

cter

ísti

cas

de P

rote

cció

n

Prevención Punto muerto Durante Aceleración, Desaceleración y funcionamiento continuado

Protección Sobrecorriente (OC) yCortocircuito (SC) Interviene cuando la corriente supera el 200% de la corriente nominal del inverter

Protección Sobrecarga Inverter (OL2)

El inverter es deshabilitado cuando la salida supera las siguientes condiciones:• Sobrecarga Pesada (HD.): 150% corriente nominal por 60 s, 200% corriente nominal por 2 s (ajustes de fábrica),

Frecuencia de conmutación de 2 kHz a 8 kHz• Sobrecarga Normal (ND.): 120% corriente nominal por 60 s, Frecuencia de conmutación 2kHz

Protección Sobrecarga Motor (OL1) Curva de protección de sobrecarga eléctrica

Protección contra sobretensión (OV) Consigna OV = 410 Vcc (clase 230 V), 820 Vcc (clase 400 V)

Protección Baja Tensión (UV) Consigna OV = 190 Vcc (clase 230 V), 380 Vcc (clase 400 V)

Reinicio tras caída tensión de red Cuando la caída de la tensión de red supera los 15 ms, esta función puede ajustarse hasta 2 s

Protección Sobretemperatura (OH) Termistor en disipador

Protección de tierra avería (GF) Mediante circuito de detección de la corriente

Indicador de carga condensadores CC Cuando la tensión del circuito CC es ≥ 50 V, el LED de CARGA está encendido

Protección falta de fase en Salida (OPL) En caso de intervención, el motor se para automáticamente

Espe

cific

acio

nes

Am

bien

tale

s

Grado de protección Tamaños de 1 a 5: IP20 / NEMA 1, con cubiertas estándar amovibles antipolvo.Tamaños 6 y 7: IP00; disponible kit NEMA1 opcional (cubierta y módulo de conexiones)

Temperatura de funcionamiento-10~+50°C (Tamaños de 1 a 5 sin cubiertas antipolvo; tamaños 6 y 7)-10/+40°C (Tamaños de 1 a 5 con cubiertas antipolvo; tamaños 6 y 7 con kit NEMA 1)Hasta +60°C con reducción de potencia

Temperatura de almacenamiento -20 ~ +70°C

Humedad 95% RH o inferior (condensación no admitida)

Altitud Hasta 1000 metros

Vibraciones 1.0 g, de conformidad con IEC 60068-2-6

Comunicación RS-485 integrada con Protocolo Modbus RTU / ASCII (conexión estándar RJ45)Opcional: Profibus/CANopen/DeviceNet/TCP-IP

Inductancia CC Integrada en los modelos trifásicos Clase 400V 75-160 kW HD

Filtro EMI Módulo adicional en las versiones -F, trifásica Clase 400 V 0,75-45 kW HDDe conformidad con el estándar EN61800-3

Cert

ifica

cion

es

RoHS De conformidad con EN61800-3 (EMC) y EN61800-5-1 (LVD)Conformidad con las directivas RoHS

UL508c

Fichas encoders opcionales Motores asíncronos: Digital incremental, Line driver y Colector abierto, ResolverMotores SPM e IPM: Digital incremental, Line driver, Resolver, SinCos

Page 6: Variador VDI100

66

CARACTERÍSTICAS GENERALES

PROCESADORES DUAL COREAltas Prestaciones y Fiabilidad.

• Microcontroladores (MCU) de 32Bits

Control avanzado de la corriente vectorial gracias a su elevada capa-cidad de cálculo.Reducción del tiempo de ciclo inter-no para una mejor reactividad.• ASIC (de los tamaño 2)Prevención y protección de los módulos IGBT contra las corrientes de arranque.Mayor fiabilidad y duración del accionamiento.

“UNIVERSAL” EN LA TECNOLOGÍA DE CONTROL DE MOTORESMediante un ajuste sencillo de los parámetros se pasa fácilmente del control para motores asíncronos al control para motores de imanes permanentes.

Control vectorial en corriente de altas prestaciones para una amplia gama de motores.

Motores asíncronos> Económicos

> Mecánica robusta

Motores de Imanes Permanentes SPM> Alta Eficiencia

> Alta densidad de potencia

> Bajo Par de Punto Muerto (cogging torque)

Motores de Imanes Permanentes IPM> Alta Eficiencia

> Tamaño Compacto

> Con Par de Reluctancia

CONFIGURACIÓN E/S La configuración de E/S del inverter VDI100 es de tipo es-tándar, desarrollada para ofrecer al usuario la máxima fle-xibilidad de uso.

> Entradas digitales: 8, NPN/PNP

> Salidas digitales: 2 (tamaño 1) / 1 (todos los otros tamaños)

> Entradas analógicas: 2, AI1: -10~10V / 0~10V, AI2: 0~10V / 4-20mA

> Salidas analógicas: 2, AO1:0-10V, AO2:0-10v/4-20mA

> Salida relé: 1 (tamaño 1) / 2 (todos los otros tamaños)

> Otro: entrada PTC (AI2), Entrada Pulsos (32 kHz), Salida Pulsos (32kHz).

COMUNICACIÓN SERIEVDI100 integra una línea serie RS485 con protocolo Modbus RTU/ASCII, para conexión punto a punto o multipunto.

DISEÑO ROBUSTOPlacas de circuito impreso con pin-tura protectora para condiciones medioambientales difíciles.

Todos los modelos cuentan con di-sipadores externos ventilados para impedir la entrada de polvo en el in-verter.

FUNCIONES SMART INTEGRADASVDI100 ofrece funciones inteligentes para facilitar la inte-gración de sistema, reducir los costes y aumentar el confort en ambientes industriales.

> Eliminación inteligente de las sobretensiones

> Procedimientos avanzados de Autocalibración

> Modulación por ancho de pulsos suave (Soft-PWM), que reduce el nivel de ruido del motor

> Aplicaciones preestablecidas.

Page 7: Variador VDI100

VDI100 INVERTER VECTORIAL DE USO GENERAL

TARJETAS DE EXPANSIÓN ENCODER

> EXP-OC-VDI100Tarjeta encoder digital incremental Colector abierto (OC). • Para motores Asíncronos.• Soporta señales de Colector abierto y señales de Pulso.

Bornes DescripciónVcc Alimentación encoder: 12V/5V±5%, 200mAGND, /A, /B, /Z Alimentación y señal de entrada comúnA, B, Z Borne encoder señal de entrada (Tipo Colec-

tor Abierto)AO, BO, ZO,

/AO, /BO, /ZO

Salida monitor Pulso: Tipo Colector Abierto 24V, 30mASeñal de salida común

E Conexión blindaje

> EXP-LD-VDI100Tarjeta encoder digital incremental Line driver.• Para motores Asíncronos.• Soporta señales Line Driver y complementarias.

Bornes DescripciónVcc Alimentación encoder: 12V/5V±5%, 200mAGND Alimentación y señal de entrada comúnA, /A, B, /B, Z, /Z Borne encoder señal de entrada (Tipo Line

Driver), Nivel de entrada RS-422AO, /AO, BO, /BO, ZO, /ZO

Salida monitor Pulso: Tipo Line Driver,Nivel de salida RS-422

E Conexión blindaje

> EXP-LD-PM-VDI100Tarjeta encoder digital incremental Line driver con sensore de HALL.• Para motores de Imanes Permanentes.• Soporta señales Line Driver y complementarias.

Bornes DescripciónVcc Alimentación encoder: 5V±5%, 200mAGND Alimentación y señal de entrada comúnA, /A, B, /B, Z, /Z, U, /U, V, /V, W, /W

Borne encoder señal de entrada (Tipo Line Driver), Nivel de entrada RS-422

AO, /AO, BO, /BO, ZO, /ZO

Salida monitor Pulso: Tipo Line Driver,Nivel de salida RS-422

E Conexión blindaje

> EXP-RS-PM-VDI100 (*)Tarjeta resolver para motores SPM / IPM de Imanes Permanentes.

Bornes DescripciónR1, R2, S1, S2, S3, S4

R1-R2: Señal de excitación sinusoidal.7Vrms, 10kHz. Relación de transformación: 0,5 ±5%S1-S3: entrada analógica de la señal sinusoidalS1-S3: entrada analógica de la señal de coseno

AO, /AO,BO, /BO, ZO, /ZO

borne de salida de fase A y B; Z terminal de salida de monitorización de fase. Tipo de salida Line Driver: Nivel de salida RS-422

E Conexión blindaje

(*) Nota: Esta tarjeta bno es valida en la talla 1: • VDI100-1007…1015-KBX-2T • VDI100-1007…1022-KBX-.-4

> EXP-SC-PM-VDI100Tarjeta encoder SinCos para motores de Imanes Permanentes.

Bornes DescripciónE5V Alimentación encoder 5V±5%, 200mAGND Alimentación comúnC+,C- Pulso C de entrada encoder, Vpp= 0,6~1,2VD+, D- Pulso D de entrada encoder,Vpp= 0,6~1,2VA+, A- Pulso A de entrada encoder, Vpp= 0,6~1,2V, fmax=20KHzB+, B- Pulso B de entrada encoder, Vpp= 0,6~1,2V, fmax=20KHzR+, R- Pulso R de entrada (pulsos inicial encoder)a+, a- Salida a relación de la frecuencia de pulsación Ab+, b- Salida b relación de la frecuencia de pulsación B

CONTROL Y MANTENIMIENTO DE VENTILADORESEl control de los ventiladores permite reducir el nivel de rui-dos y aumentar su vida útil.

Fácil acceso a los ventiladores para un rápido mantenimiento o sustitución.

UNIDAD DE COPIA> Util para la duplicación de los parámetros

de un inverter al otro.

> Utilizable como control remoto.

> Conexión mediante cable RJ45 estándar.

CABLE DE CONEXIÓN RJ45 / USBPara la conexión entre inverter y PC con GF_eXpress y el configurador PC Tools.

Modelo Descripción

Cable RJ45 / USB, 1.8m Cable de conexión RJ45 / USB(longitud 1.8 m.)

Cable RJ45 / USB, 3m Cable de conexión RJ45 / USB(longitud 3 m.)

TECLADO INTEGRADOEl pequeño teclado de programación integrado con display de LEDs de 5 caracteres y 7 segmentos, permite agilizar la programación y los arranques.

TECLADO DE PROGRAMACIÓN OPCIONALEl pequeño teclado de programación opcional ofrece un amplio display LCD para una mejor visibilidad de los pará-metros multilingües y una más fácil y simple experiencia de uso.

El teclado también puede funcionar a distancia y utilizarse como “Unidad de Copia” para copiar los parámetros de una unidad de accionamiento a la otra.

BUS DE CAMPOVDI100 puede ser fácilmente integrado en las arquitecturas de sistema gracias a los módulos de comunicación opcionales Profibus, CANopen, Devicenet y TCP-IP.

Modelo DescripciónEXP-PDP-BDI/VDI Módulo interfaz Profibus DPEXP-TCPIP-BDI/VDI Módulo interfaz Ethernet TCP/IPEXP-DN-BDI/VDI Módulo interfaz DeviceNetEXP-CAN-BDI/VDI Módulo interfaz CanBus

Page 8: Variador VDI100

88

ESQUEMA DE CONEXIÓN

(1) El borne B2 está presente en el circuito de potencia de los modelos con unidad de frenado integrada 200 V 0,75-18,5 kW y 400 V 0,75-30 kW (incluidos). La resistencia de frenado puede ser conectada directamente entre B1 y B2. Para los otros modelos está disponible una unidad de frenado opcional externa.(2) Las entradas digitales multifunción de S1 a S8 mediante el conmutador SW3 pueden ser establecidas como Fuente (PNP) o Sumidero (NPN).(3) La entrada analógica multifunción 2 (AI2) puede ser establecida mediante el conmutador SW2 como entrada en tensión (0-10/-10-10 V) o entrada en corriente (4-20 mA).(4) Cuando NO se utiliza la función de Torque-off (desconexión segura de par) integrada, es necesario puentear los bornes F1 y F2. Circuitos externos de seguridad pueden interconectarse con el inverter mediante los bornes F1 y F2.(5) Los bornes -10 V S(+), S(-), R2A-R2C y PO-GND están presentes en los tamaños 200 V 2,2 kW / 400 V 3,7 kW y superiores.(6) El borne DO2 está presente en los tamaños 200 V 1,5 kW / 400 V 2,2 kW e inferiores (tamaño 1).(7) Con entrada colector abierto no es necesaria la resistencia pull-up integrada.(8) Ajuste de fábrica AO2 = de 0 a +10 V.(9) Los modelos de clase 400 V 75 kW-160 kW tienen inductancias CC integradas.(10) La entrada analógica multifunción 2 (AI2) puede ser establecida como protección por sobrecalentamiento PTC.

Power of analog input(5)

MCNFBF

ast

act

ing

fu

se

Mu

lti-f

un

ctio

n in

pu

t

De

fau

lt se

ttin

g

Ext

ern

al a

na

log

inp

ut

Braking resistor

R/L 1

B1/P B2(1)

U/T 1

V/T 2W/T 3

S/L 2T/L 3

S1

S2

S8

S7

S6

S5

S4

S3

Analog output 1

24V

24VG

Fault reset

Forward rotation/stop

Multi-step speed command 3

Jog command

External base block

Source(PNP)

SW3(2)

SW2(3)

AO1

AO2

GND

E

CN3

Analog output 2

E

Pulse command input 32kHz. Max.(7)

Connection terminal of shielding wire

GND

E

+10V Power for analog input, +10v,20mA

AI1 Multi-function analog input

Multi-function analog input (10)

(-10~10V/0~10V, 20kΩ)

AI2P

P DO2

DOG

PI

PO

-10V

P

P

IM

R2C

R1A

R1B

R1C

R2A

F1

F2Safety input contact(4)

(-10~10V/0~10V/4~20mA, 250Ω)

V

I,Defaultsetting

Main circuitpower

-10V~0~10V

4~20mA/0~10V

0V

Sink(NPN), Default setting

Pulse input

Reversal rotation/stop

Multi-step speed command 1

Multi-step speed command 2

Grounding resistance should lower than 100 ohm.

Analog signal output 1, 2(DC 0~10V)

Option Card (Encoder Card)

Multi-function relay output(5)

250VAC, under to 1A

30VDC, under to 1A

Multi-function photocoupler output(6)

(DC 48V/50mA, Open Collector)

Multi-function pulse output(5)

32kHz. Max.GND

DO1

ScreenedCable

Screened Cable,Twisted Pair

P

Terminal symbol indicates main circuit indicates control circuit

Common terminal of analog signal

Common terminal of digital signal

Power terminal of digital signal

CON 6

Pin 1 to Pin 8

5: Reserved6: Data-7: 5V8: GND

RS485

1: Data+2: Data-3: Data+4: Reserved

V, Default

I, Setting

SW6(8)

Page 9: Variador VDI100

VDI100 INVERTER VECTORIAL DE USO GENERAL

ELECCIÓN DEL INVERTER: DATOS DE ENTRADA Y SALID

TRIFÁSICO - CLASE 230V

Tamaños VDI100 1007

1015

2022

2037

2055

3075

4110

4150

4185

5220

Valo

res

nom

inal

es d

e Sa

lida

(2)

HD (3)

Salida inverter KVA 1,9 3 4,2 6,7 9,5 12,6 17,9 22,9 27,8 32,4

Corriente nominal A 5 8 11 17,5 25 33 47 60 73 85

Potencia Motor máx. (1) HP 1 2 3 5 7,5 10 15 20 25 30

kW 0,75 1,5 2,2 3,7 5,5 7,5 11 15 18,5 22

ND (4)

Potencia nominal KVA 2,3 3,7 4,6 8,4 11,4 16,0 21,3 26,3 30,1 41,9

Corriente nominal A 6 9,6 12 22 30 42 56 69 80 110

Potencia Motor máx (1) HP 2 3 5 7,5 10 15 20 25 30 40

kW 1,5 2,2 3,7 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30

Tensión de salida máx. V Trifásica, 200V ~ 240V

Frecuencia de salida máx. Hz 0,1~599 (configurable mediante parámetros)

Pote

ncia

de

ent

rada

Tensión nominal, Frecuencia Trifásica, 200V ~ 240V, 50/60Hz

Tolerancia de tensión -15% ~ +10%

Tolerancia de frecuencia ±5%

Unidad de frenado Integrada (6)

TRIFÁSICO - CLASE 400V

Tamaños VDI100

1007

1015

1022

2037

2055

3075

3110

3150

4150

-F 41

85

4220

5300

5370

5450

5550

6750

6900

7110

0

7132

0

7160

0

Valo

res

nom

inal

es d

e Sa

lida

(2)

HD (3)

Salida inverter KVA 2,6 3,2 4,2 7 11,3 13,7 18,3 23,6 29,7 34,3 45,7 57,2 69,3 89,9 114 137 165 198 225

Corriente nominal A 3,4 4,2 5,5 9,2 14,8 18 24 31 39 45 60 75 91 118 150 180 216 260 295

Potencia Motor máx. (1) HP 1 2 3 5 7,5 10 15 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 175 215

kW 0,75 1,5 2,2 3,7 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160

ND (4)

Potencia nominal KVA 3,1 4,1 5,3 9,2 13,3 17,5 23,6 29,0 33,5 44,2 55,6 67,1 78,5 111 128 159 191 226 250

Corriente nominal A 4,1 5,4 6,9 12,1 17,5 23 31 38 44 58 73 88 103 145 168 208 250 296 328

Potencia Motor máx. (1) HP 2 3 5 7,5 10 15 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 175 210 250

kW 1,5 2,2 3,7 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 185

Tensión de salida máx V Trifásica, 380V ~ 480V

Frecuencia de salida máx Hz 0,1~599 (configurable mediante parámetros)

Pote

ncia

de

ent

rada

Tensión nominal, Frecuencia Trifásica, 380V ~ 480V, 50/60Hz

Tolerancia de tensión -15% ~ +10%

Tolerancia de frecuencia ±5%

Unidad de frenado Integrada Opcional (Módulo de frenado externo)

(1) Referido a motores de inducción estándar 4-polos. El inverter seleccionado debe tener una corriente nominal de salida superior a la del motor.

(2) VDI100 está configurado de fábrica en modalidad HD (trabajo pesado). Para pasar a la modalidad ND (trabajo normal), ajustar el parámetro (00-27) en 1. Cuando se pasa a la modalidad ND, la frecuencia de conmutación es de 2 kHz.

(3) La tabla de aquí al lado refleja los valores de fábrica de la frecuencia de conmutación en modalidad HD, si se establece un valor superior es necesario reducir la potencia (derating).

(4) El valor por defecto de la frecuencia de conmutación en modalidad ND es 2 kHz, si se establece un valor superior es necesario reducir la potencia (derating).

(5) Si la modalidad de control es SLV y la frecuencia máxima es superior a 80Hz, el rango de la frecuencia de conmutación es 2-8 kHz.

(6) Opcional (Módulo de frenado externo).

Tensión Inverter y Potencias Rango de frecuencia de conmutación en

modalidad HD

Frecuencia de conmutación en modalidad HD (por defecto)

Classe 200V Classe 400V

0,75 ~ 15 kW 0,75 ~ 22 kW 2~16 kHz 8 kHz

18,5 kW - 2~12 kHz 6 kHz

22 kW - 2~12 kHz (5) 5 kHz

- 30 ~ 37 kW 2~12 kHz (5) 5 kHz

- 45 ~ 132 kW 2~10 kHz (5) 5 kHz

- 90 kW 2~10 kHz 4 kHz

- 160 kW 2~8 kHz 3 kHz

Page 10: Variador VDI100

1010

Código ModeloPn@ 230 Vac

ConfiguraciónHD ND

S6N100 VDI100-1007-KBX-2T 0,75 kW 1,5 kW Unidad de frenado - Sin filtro EMI

S6N101 VDI100-1015-KBX-2T 1,5 kW 2,2 kW Unidad de frenado - Sin filtro EMI

S6N102 VDI100-2022-KBX-2T 2,2 kW 3,7 kW Unidad de frenado - Sin filtro EMI

S6N103 VDI100-2037-KBX-2T 3,7 kW 5,5 kW Unidad de frenado - Sin filtro EMI

S6N104 VDI100-2055-KBX-2T 5,5 kW 7,5 kW Unidad de frenado - Sin filtro EMI

S6N105 VDI100-3075-KBX-2T 7,5 kW 11 kW Unidad de frenado - Sin filtro EMI

S6N106 VDI100-4110-KBX-2T 11 kW 15 kW Unidad de frenado - Sin filtro EMI

S6N107 VDI100-4150-KBX-2T 15 kW 18,5 kW Unidad de frenado - Sin filtro EMI

S6N108 VDI100-4185-KBX-2T 18,5 kW 22 kW Unidad de frenado - Sin filtro EMI

S6N109 VDI100-5220-KXX-2T 22 kW 30 kW Sin filtro EMI

TRIFÁSICO - CLASE 230V• Sin filtro EMI• BU integrada hasta 18,5 kW• IP20 / NEMA 1

Código ModeloPn@ 230 Vac

ConfiguraciónHD ND

S6N110 VDI100-1007-KBX-4-F 0,75 kW 1,5 kW Unidad de frenado - Con filtro EMI

S6N111 VDI100-1015-KBX-4-F 1,5 kW 2,2 kW Unidad de frenado - Con filtro EMI

S6N112 VDI100-1022-KBX-4-F 2,2 kW 3,7 kW Unidad de frenado - Con filtro EMI

S6N113 VDI100-2037-KBX-4-F 3,7 kW 5,5 kW Unidad de frenado - Con filtro EMI

S6N114 VDI100-2055-KBX-4-F 5,5 kW 7,5 kW Unidad de frenado - Con filtro EMI

S6N115 VDI100-3075-KBX-4-F 7,5 kW 11 kW Unidad de frenado - Con filtro EMI

S6N116 VDI100-3110-KBX-4-F 11 kW 15 kW Unidad de frenado - Con filtro EMI

S6N117 VDI100-4150-KBX-4-F 15 kW 18,5 kW Unidad de frenado - Con filtro EMI

S6N118 VDI100-4185-KBX-4-F 18,5 kW 22 kW Unidad de frenado - Con filtro EMI

S6N119 VDI100-4220-KBX-4-F 22 kW 30 kW Unidad de frenado - Con filtro EMI

S6N120 VDI100-5300-KBX-4-F 30 kW 37 kW Unidad de frenado - Con filtro EMI

S6N121 VDI100-5370-KXX-4-F 37 kW 45 kW Con filtro EMI

S6N122 VDI100-5450-KXX-4-F 45 kW 55 kW Con filtro EMI

TRIFÁSICO - CLASE 400V• Con filtro EMI integrado• BU integrada hasta 30 kW• IP20 / NEMA 1

• Sin filtro EMI• BU integrada hasta 30 kW• IP20 / NEMA 1

Código ModeloPn@ 230 Vac

ConfiguraciónHD ND

S6N123 VDI100-1007-KBX-4 0,75 kW 1,5 kW Unidad de frenado – Sin filtro EMI

S6N124 VDI100-1015-KBX-4 1,5 kW 2,2 kW Unidad de frenado – Sin filtro EMI

S6N125 VDI100-1022-KBX-4 2,2 kW 3,7 kW Unidad de frenado – Sin filtro EMI

S6N126 VDI100-2037-KBX-4 3,7 kW 5,5 kW Unidad de frenado – Sin filtro EMI

S6N127 VDI100-2055-KBX-4 5,5 kW 7,5 kW Unidad de frenado – Sin filtro EMI

S6N128 VDI100-3075-KBX-4 7,5 kW 11 kW Unidad de frenado – Sin filtro EMI

S6N129 VDI100-3110-KBX-4 11 kW 15 kW Unidad de frenado – Sin filtro EMI

S6N130 VDI100-3150-KBX-4 15 kW 18,5 kW Unidad de frenado – Sin filtro EMI

S6N131 VDI100-4185-KBX-4 18,5 kW 22 kW Unidad de frenado – Sin filtro EMI

S6N132 VDI100-4220-KBX-4 22 kW 30 kW Unidad de frenado – Sin filtro EMI

S6N133 VDI100-5300-KBX-4 30 kW 37 kW Unidad de frenado – Sin filtro EMI

S6N134 VDI100-5370-KXX-4 37 kW 45 kW Sin filtro EMI

S6N135 VDI100-5450-KXX-4 45 kW 55 kW Sin filtro EMI

S6N136 VDI100-5550-KXX-4 55 kW 75 kW Sin filtro EMI

• Sin filtro EMI• BU externa• IP00 (*)

Código ModeloPn@ 230 Vac

ConfiguraciónHD ND

S6N137 VDI100-6750-KXX-4 75 kW 90 kW Sin filtro EMI- IP00

S6N138 VDI100-6900-KXX-4 90 kW 110 kW Sin filtro EMI- IP00

S6N139 VDI100-71100-KXX-4 110 kW 132 kW Sin filtro EMI- IP00

S6N140 VDI100-71320-KXX-4 132 kW 160 kW Sin filtro EMI- IP00

S6N141 VDI100-71600-KXX-4 160 kW 185 kW Sin filtro EMI- IP00

(*) Disponible opción NEMA 1 kit.

MODELOS DE INVERTER Y CÓDIGOS

Page 11: Variador VDI100

VDI100 INVERTER VECTORIAL DE USO GENERAL

UNIDAD DE FRENADOCódigo Modelo Descripción

S6N142 BU-2-VDI100 Para VDI100 Clase 230V

S6N143 BU-4-VDI100 Para VDI100 Clase 400V

KIT NEMA 1 (PARA LOS TAMAÑOS 6 Y 7)Código Modelo Descripción

S6N147 NM1-S6-VDI100 VDI100 tamaño 6 NEMA 1 kit

S6N148 NM1-S7-VDI100 VDI100 tamaño 7 NEMA 1 kit

OTRAS OPCIONESCódigo Modelo Descripción

Módulos de comunicaciónS6N218 EXP-PDP-BDI/VDI Módulo interfaz Profibus DP

S6N219 EXP-TCPIP-BDI/VDI Módulo interfaz Ethernet TCP/IP

S6N220 EXP-DN-BDI/VDI Módulo interfaz DeviceNet

S6N221 EXP-CAN-BDI/VDI Módulo interfaz CanBus

Tarjeta encoderS6N222 EXP-LD-VDI100 Tarjeta encoder incremental digital Line driver

S6N223 EXP-OC-VDI100 Tarjeta encoder incremental digital Colector Abierto

S6N224 EXP-LD-PM-VDI100 Tarjeta encoder incremental digital line driver PM

S6N225 EXP-RS-PM-VDI100 Tarjeta resolver para motores de imanes permanentes

S6N226 EXP-SC-PM-VDI100 Tarjeta encoder SinCos para motores de imanesPermanentes

OtroS6N228 Memory KB-BDI/VDI Unidad de copia

S6N229 Cable RJ45 to USB 1.8m Cable de conexión RJ45 / USB (longitud 1,8 m)

S6N230 Cable RJ45 to USB 3m Cable de conexión RJ45 / USB (longitud 3 m)

S6N231 KB-LCD-VDI100 Teclado LCD

S6N233 KB-BLI-VDI100 Tapa ciega

S6N234 KB cable 1m Prolongador teclado 1 m

S6N235 KB cable 2m Prolongador teclado 2 m

S6N236 KB cable 3m Prolongador teclado 3 m

S6N237 KB cable 5m Prolongador teclado 5 m

S6N242 Protective cover VDI100 Size 1 Cubierta de protección para el tamaño 1

S6N243 Protective cover VDI100 Size 2 Cubierta de protección para el tamaño 2

S6N244 Protective cover VDI100 Size 4 Cubierta de protección para el tamaño 4

ACCESORIOS Y OPCIONES

SOFTWARE

SOFTWARE DE PROGRAMACIÓN GF-eXpressAplicaciones> Parametrización de dispositivos Gefran (Instrumentación, Accionamiento, Sensores)> Sintonización de parámetros de regulación con test en línea y Tendencia> Gestión de archivo de parámetros para configuración múltiple

Características> Selección guiada de los productos > Ajuste simplificado> Multilingüe > Impresión de parámetros> Creación y almacenamiento de recetas > Autoscan de la red> Osciloscopio

GF_eXpress es el software de configuración/parametrización de componentes, automatización, acciona-mientos y sensores del catálogo Gefran.

La selección y la parametrización del instrumento son intuitivas y fáciles gracias a una interfaz gráfica, con los dispositivos divididos por tipo de producto y funcionalidad.

La elección del producto a parametrizar se realiza a través de un menú contextual y con selección visual a través de imágenes reales del producto.

Esta gestión permite tener una única biblioteca de dispositivos para todos los productos Gefran.

La adopción del formato XML para la descripción de las informaciones de configuración de cada uno de los dispositivos, facilita la expansión del catálogo y de sus parámetros.

Page 12: Variador VDI100

SPAIN

MEXICOTAIWAN

SOUTH KOREA

INDIA

RUSSIA

BELGIUM

UK

TURKEY

SINGAPORE

GERMANY

CHINA

SWITZERLAND

FRANCE

USA

BRAZIL

SOUTH AFRICA

ITALY

www.gefran.com

Drive & Motion Control UnitVia Carducci, 2421040 GERENZANO (VA) ITALYPh. +39 02967601Fax +39 [email protected] Assistance:[email protected] [email protected] Ph. +39 02 96760500 Fax +39 02 96760278

GEFRAN HEADQUARTERVia Sebina, 7425050 PROVAGLIO D’ISEO (BS) ITALYPh. +39 03098881Fax +39 0309839063

GEFRAN DEUTSCHLAND GmbH

Philipp-Reis-Straße 9aD-63500 SeligenstadtPh. +49 (0) 61828090Fax +49 (0) [email protected]

GEFRAN ESPAÑA

Calle Vic, números 109-11108160 - MONTMELÓ(BARCELONA)Ph. +34 934982643Fax +34 935721571 [email protected]

GEFRAN INDIA

Survey No: 182/1 KH, Bhukum, Paud road, Taluka – Mulshi,Pune - 411 042. MH, INDIAPhone No.:+91-20-39394400Fax No.: [email protected]

SIEI AREG - GERMANY

Gottlieb-Daimler Strasse 17/3D-74385 PleidelsheimPh. +49 (0) 7144 897360Fax +49 (0) 7144 [email protected]

GEFRAN MIDDLE EAST ELEKTRIK VE ELEKTRONIK San. ve Tic. Ltd. Sti

Yesilkoy Mah. Ataturk Cad. No: 12/1 B1 Blok K:12 D: 389 Bakirkoy /Istanbul TURKIYE Ph. +90212 465 91 21Fax +90212 465 91 22

GEFRAN TAIWAN

No.141, Wenzhi Rd., Zhongli City, Taoyuan County 32054, Taiwan (R.O.C.)Ph. +886-3-4273697 [email protected]

SENSORMATE AG

Steigweg 8,CH-8355 Aadorf, SwitzerlandPh. +41(0)52-2421818 Fax +41(0)52-3661884http://www.sensormate.ch

GEFRAN RUSSIA

4 Lesnoy pereulok, 4 Business center “White Stone” 125047, Moscow, Russia Tell: +7 (495) 225-86-20 Fax: +7 (495) 225-85-00

GEFRAN SOUTH KOREA

Room #1207, Hogue-Dong Anyang IT Valley 16-39, LS-ro 91Beon-gil, Dongan-gu, Anyang-si, Gyeonggi-do, 431-848, South KoreaPh. +82 70 7578 8680

GEFRAN FRANCE SA

4, rue Jean DesparmetBP 823769355 LYON Cedex 08Ph. +33 (0) 478770300Fax +33 (0) [email protected]

GEFRAN SOUTH AFRICA Pty Ltd.

Unit 10 North Precinet, West Building Topaz Boulevard Montague Park, 7411, Cape TownPh. +27 21 5525985 Fax +27 21 5525912

GEFRAN Inc.

8 Lowell AvenueWINCHESTER - MA 01890Toll Free 1-888-888-4474Fax +1 (781) [email protected]

GEFRAN BENELUX NV

ENA 23 Zone 3, nr. 3910 Lammerdries-Zuid 14AB-2250 OLENPh. +32 (0) 14248181Fax +32 (0) [email protected]

GEFRAN SIEI Drives Technology Co., Ltd

No. 1285, Beihe Road, JiadingDistrict, Shanghai, China 201807Ph. +86 21 69169898Fax +86 21 [email protected]

GEFRAN BRASILELETROELETRÔNICA

Avenida Dr. Altino Arantes,377 Vila Clementino04042-032 SÂO PAULO - SPPh. +55 (0) 1155851133Fax +55 (0) [email protected]

GEFRAN UK Ltd

Unit 7 Brook Business Centre 54a Cowley Mill Road UxbridgeUB8 2FXPh. +44 (0) 8452 604555Fax +44 (0) 8452 604556 [email protected]

GEFRAN SIEI - ASIA

31 Ubi Road 1 #02-07, Aztech Building, Singapore 408694Ph. +65 6 8418300Fax +65 6 [email protected]

rafael
Pie_QR