12
LE NOUVEL ARRIVANT FRANCOPHONE Bulletin d’information du Centre d’accueil et d’établissement du Nord de l’Alberta Information bulletin published by Centre d’accueil et d’établissement du Nord de l’Alberta ISSN 1920-4434 - VOL 08, N O 04 - FÉV.-MARS 2017 / FEB.-MARCH 2017 Tél./Tel : 780 669-6004 www.lecae.ca Ce bulletin a été réalisé grâce au financement du Gouvernement du Canada This bulletin has been funded by the Government of Canada Immigration francophone : 10 ans d’accueil et de services! / Francophone immigration: 10 Years of Welcoming Centres and Services 2-3 Forum Afrique au Féminin / African in the Feminine Forum 4-5 Travailleurs en établissement dans les écoles / Settlement Workers in Schools 6-7 Être outillé et informé est la clé! / Being Well-Informed and Properly Equipped is the Key! 8-9 Mois de l’histoire des Noirs / Black History Month 10-12 TABLE DES MATIÈRES / TABLE OF CONTENTS Les joies de l’hiver The Joys of Winter Le Centre d’accueil et d’établissement (CAÉ) du Nord de l’Alberta a invité les personnes nouvellement arrivées en Alberta et les membres de la communauté à participer à son activité d’hiver« Initiation au ski et au snowboard » qui s’est tenue les 4 et 11 mars derniers au Edmonton Ski Club. The Centre d’accueil et d’établissement of Northern Alberta (CAE) invited newcomers and members of the community to participate in its winter activity “Ski and Snowboard Initiation’’ which took place on March 4th and 11th at the Edmonton Ski Club.

FRANCOPHONE©vrier-mars... · 2017. 4. 21. · Paulin Mulatris, en précisant que l’information présentée servira de support pour développer des services toujours plus adaptés

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • LE NOUVEL ARRIVANT F R A N C O P H O N E

    Bulletin d’information du Centre d’accueil et d’établissement du Nord de l’AlbertaInformation bulletin published by Centre d’accueil et d’établissement du Nord de l’AlbertaISSN 1920-4434 - VOL 08, NO 04 - FÉV.-MARS 2017 / FEB.-MARCH 2017 Tél./Tel : 780 669-6004 www.lecae.ca

    Ce bulletin a été réalisé grâce au financement du Gouvernement

    du Canada This bulletin has been funded by

    the Government of Canada

    Immigration francophone : 10 ans d’accueil et de services! / Francophone immigration: 10 Years of Welcoming Centres and Services 2-3 Forum Afrique au Féminin / African in the Feminine Forum 4-5 Travailleurs en établissement dans les écoles / Settlement Workers in Schools 6-7 Être outillé et informé est la clé! / Being Well-Informed and Properly Equipped is the Key! 8-9 Mois de l’histoire des Noirs / Black History Month 10-12

    T A B L E D E S M A T I È R E S / T A B L E O F C O N T E N T S

    Les joies de l’hiverThe Joys of Winter

    Le Centre d’accueil et d’établissement (CAÉ) du Nord de l’Alberta a invité les personnes

    nouvellement arrivées en Alberta et les membres de la communauté à participer à son activité d’hiver« Initiation au ski et au snowboard »

    qui s’est tenue les 4 et 11 mars derniers au Edmonton Ski Club.

    The Centre d’accueil et d’établissement of Northern Alberta (CAE) invited newcomers and members of the community to participate in its winter activity “Ski and Snowboard Initiation’’

    which took place on March 4th and 11th at the Edmonton Ski Club.

  • 2 Février-Mars 2017 / February-March 2017 - www.lecae.ca

    Conférence et dialogue au service de l’intérêt public

    Immigration francophone : réalités et perspectives après 10 ans d’accueil et de services!

    Cette étude interprovinciale et interterritoriale, amorcée à l’automne 2015, a été le fruit d’un travail collaboratif entre cinq professeurs : le chercheur principal Paulin Mulatris (Campus Saint-Jean [CSJ]), Marianne Jacquet (Université Simon Fraser au moment de l’étude et maintenant au CSJ), Lori Wilkinson (Université du Manitoba), Mamadou Ka (Université de Saint-Boniface) et Laurie Carlson Berg (Université de Regina).

    « Cette question avait été soulevée lors d’une Table nationale en immigration. C’est-à-dire que lorsque venait le temps de soumettre des demandes de financement, nous n’avions pas de recherche au niveau francophone pour nous appuyer. Grâce à cette étude, nous avons remédié à ce problème. Nous avons maintenant un constat des 10 dernières années et nous voyons dans ce rapport des pistes d’actions », a avancé le directeur général du Centre d’accueil et d’établissement (CAÉ) du Nord de l’Alberta, Georges Bahaya.

    Rappelons que le CAÉ a joué le rôle d’agent fiscal de ce projet, qui a été financé par IRCC (Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada).

    Retour sur l’étude« Les communautés francophones canadiennes de l’Ouest et du Nord ont subi de grands changements démographiques au cours des 12 dernières années. Des migrants francophones arrivés de l’extérieur du Canada ou d’autres provinces canadiennes y ont élu domicile, provoquant ainsi des changements démographiques structurels importants. Les retombées de ces vagues migratoires croissantes ont été différentes suivant les régions d’établissement de ces nouveaux arrivants », mentionnent les chercheurs dans leur étude.

    « Ce rapport examine l’évolution des besoins des bénéficiaires et l’impact réel des services proposés depuis 12 ans en vue d’une meilleure intégration des nouveaux arrivants francophones », souligne le chercheur principal, Paulin Mulatris, en précisant que l’information présentée servira de support pour développer des services toujours plus adaptés en fonction des besoins et des conditions de vie de ces immigrants, dans les provinces et régions respectives. « L’immigration est un des enjeux fondamentaux de la société canadienne », lance-t-il.

    Voici certains constats observés par les chercheurs :• Les services à l’emploi sont les plus recherchés par les immigrants.• 35,3 % des immigrants interrogés ont eu recours à un service francophone

    dans leurs provinces. Les raisons évoquées pour ne pas y recourir sont variés : 40 % de ces immigrants jugent ces services non nécessaires parce

    qu’ils maîtrisent suffisamment l’anglais, alors que pour 15 % d’entre eux, ce serait le manque d’information sur l’existence de ces services et pour le reste, un manque de service francophone à proximité de leur lieu de résidence (7 %) ou encore une mauvaise réputation de ces services (3 %).

    • Il existe, statistiquement, une très grande différence entre les classes économique, familiale et des réfugiés dans l’utilisation des services francophones. Les réfugiés sont les plus susceptibles d’utiliser les services d’établissement (45,4 %), suivis par la classe économique (35,7 %) et par la classe familiale (28,8 %). Il semble y avoir un lien entre le recours aux services d’accueil francophones et d’autres facteurs tels que le niveau d’éducation, le pays d’origine, la province de résidence et le genre.

    • Les immigrants francophones, particulièrement ceux d’origine africaine,

    semblent exprimer un sentiment d’abandon et de désarroi par rapport aux services d’établissement reçus pour faciliter leur intégration sociale.

    Au cours de l’analyse des résultats, les chercheurs ont été en mesure de ressortir les principaux défis auxquels font face les nouveaux arrivants : la non-maîtrise de l’anglais, l’accès à l’emploi , la non-reconnaissance des acquis (« recommencer à zéro »), l’accès au logement, l’éducation des jeunes, l’expérience du racisme et de la discrimination et un état d’instabilité.

    Quelque 80 personnes se sont réunies au Grand salon du Pavillon Lacerte du Campus Saint-Jean, le 26 janvier dernier, pour découvrir les grandes lignes du rapport « L’immigration francophone dans les territoires

    et l’Ouest canadien : réalités et perspectives après 10 ans d’accueil et de services. »

    Questions-recommandationsUn volet dialogue a suivi cette présentation. Trois questions ont été posées et voici les recommandations qui sont ressorties :

    Question 1 : Quels sont vos besoins en recherche? Y a-t-il des questions que vous aimeriez que les chercheurs étudient pour vous et dont les réponses pourraient améliorer vos services? • Évaluer et documenter les meilleures pratiques, les initiatives

    entreprises par les membres issus des communautés ethnoculturelles ainsi que les exemples sur le leadership des membres de ces communautés dans la mise en place des services

    • Étudier le parler français• Recueillir des données démographiques plus représentatives-

    portrait d’un Canada bilingue• Étudier l’impact des critères d’éligibilité sur la rétention des

    immigrants francophones• Analyser les structures organisationnelles des groupes

    ethnoculturels (Français, Ukrainiens, etc.)• Étudier l’expérience des femmes immigrantes

    Question 2 : Dans quelle mesure les services francophones prennent-ils en compte les initiatives des immigrants pour développer un leadership participatif?• Création d’un guichet unique de services en français: regroupement

    des organismes francophones et des premiers points de contact mieux équipés pour assurer l’accès à l’information

    • Création d’un chef de file en matière d’immigration comme il en existe dans d’autres domaines, comme l’éducation ou l’emploi

    • Occasions pour l’immigrant de devenir partie prenante du processus d’intégration, du processus décisionnel (p. ex. Financement des projets)

    • Création de nouveaux services adaptés au niveau de la formation des immigrants.

    • Renforcement des pratiques gagnantes: le mentorat professionnel, agent/e de liaison

    • Développement de ressources par et pour les immigrants

    Question 3 : Dans quelle mesure les services en français existants prennent-ils en compte les besoins à long terme et différenciés des immigrants (jeunes, moins jeunes, aînés)?• Création d’un Conseil des sages pour structurer le réseautage• Création de ponts entre les différents organismes francophones• Continuité dans l’accueil et l’accès aux services

  • Février-Mars 2017 / February-March 2017 - www.lecae.ca 3

    Conference and Dialogue in the Public Interest

    Francophone immigration: Realities and Prospects After 10 Years of Welcoming Centres and Services!

    The study presented on January 26, 2017, is an interprovincial and inter-territorial study, begun in 2015, which was the result of collaborative work by five professors: Senior Researcher Paulin Mulatris (Campus Saint-Jean [CSJ]), Marianne Jacquet (Simon Fraser University at the time of the study and now at CSJ), Lori Wilkinson (University of Manitoba), Mamadou Ka (Université de Saint-Boniface) and Laurie Carlson Berg (University of Regina).

    ‘‘This question had been raised during a national table on immigration. That is to say, when it was time to submit financial demands, we didn’t have research on a francophone level to support us. As a result of this study, we have resolved this problem. We have now a review of the last 10 years and we see in this report various possibilities of concrete actions’’, said Georges Bahaya, Executive Director of the Centre d’accueil et d’établissement of Northern Alberta (CAE).

    We must remember that CAE has played the role of a fiscal agent on this project, which has been financed by IRCC (Immigration, Refugees and Citizenship Canada).

    Following are some of the findings observed by the researchers:• Demand among immigrants is greatest for employment services.• 35.3% of the immigrants questioned have used a French-language service

    in their province. The reasons cited for not using them are the fact that they do not find the services necessary because they speak English well enough (40% of immigrants), a lack of information about the existence of such services (15%), a lack of French-language services near their home (7%), and a bad reputation for such services (3%).

    • Statistically, there is a major difference between economic, family and refugee classes in the use of French-language services. Refugees make the most use of settlement services (45.4%), followed by the economic class (35.7%) and the family class (28.8%). There seems to be a relationship between the level of education, the country of origin, the province of residence, and the type the use of Francophone welcome services.

    • There are also regional differences in the use of services: More than half of respondents in Manitoba stated that they used French-language settlement services, compared to 38% of respondents in Alberta, 30% in Saskatchewan and 24% in British Columbia.

    • Francophone immigrants, particularly those of African origin, seem to express a sense of abandonment and confusion regarding the settlement services received to facilitate their integration into society.

    In analyzing the results, the researchers identified challenges facing new immigrants: A poor command of English, Access to employment, No recognition of prior learning: “Starting over at zero”, Access to housing, Education of youth and experiencing racism and discrimination and Instability

    “For these people, the challenges upon arrival are linguistic, economical, sociocultural and structural,” they indicate. “Facing these different challenges, immigrants adapt using various strategies: support from a peer network and a return to school in order to integrate into socioeconomic life in Canada. Before arriving in the area, some migrants have also received pre-departure training.”

    To help the Francophone community improve its position regarding

    Francophone immigration, the team of researchers proposed a few possibilities: • Create a single-service window to meet the needs of these immigrants

    while developing a social network to assist with their integration.• Conduct a study among service delivery organizations in order to better

    assess the nature of the services offered.• Conduct an in-depth study in order to better understand the paths of these

    immigrants.

    In addition to services that meet the primary needs of immigrants, develop services adapted to their level of education. Francophone organizations seem to better meet primary needs and become less effective over the long term.

    Some 80 people gathered in the Grand salon of Pavillon Lacerte at Campus Saint-Jean (CSJ) on January 26, 2017, to learn about the highlights of the report “Francophone immigration in the territories and western

    Canada: realities and prospects after 10 years of welcoming centres and services”t public”.

    Questions-recommendationsA dialogue component followed this presentation. Three questions were asked and the following recommendations were raised:

    Question 1: What are your research needs? Are there any questions you would like the researchers to study for you, and the answers to which could help you improve your services? • Evaluate and document best practices, initiatives by members of

    these communities, and examples of leadership by members of ethno-cultural communities in implementing services.

    • Study spoken French.• Gather more representative demographic data – a portrait of a

    bilingual Canada.• Study the impact of eligibility criteria on the retention of Francophone

    immigrants.• Analyze the organizational structures of ethno-cultural groups

    (French, Ukrainian, etc.).• Immigrant women.

    Question 2: To what degree do French-language services take into account initiatives by immigrants to develop participative leadership?• Creation of a single window for French-language services: grouping

    of Francophone organizations. Equip the first points of contact to ensure access to information.

    • Creation of a leader in immigration, as there are in other fields, such as education and employment.

    • Immigrants must become stakeholders in the integration process and the decision-making process (e.g. project funding).

    • Creation of new services adapted to the education of immigrants.• Reinforce winning practices: professional mentoring, liaison officer.• Development of resources by and for immigrants.

    Question 3: To what degree do current French-language services take into consideration the differing long-term needs of immigrants (youth, adults, seniors)?• Create a council of knowledgeable individuals to structure

    networking.• Creation of bridges between the various Francophone organizations.• Continuity in reception and access to services.

  • 4 Février-Mars 2017 / February-March 2017 - www.lecae.ca

    AJFAS : un forum Afrique au Féminin au Campus Saint-Jean

    Pour la première fois dans la communauté francophone, Alliance Jeunesse et Famille de l’Alberta Society (AJFAS) en collaboration avec CANAVUA, le Centre d’accueil et d’établissement et la Coalition des femmes de l’Alberta, a organisé un événement du Mois de l’histoire des Noirs portant sur l’autonomisation des femmes de descendance africaine. L’évènement a eu lieu au Grand Salon du Campus Saint-Jean de l’Université de l’Alberta le 25 février 2017. Une centaine de personnes étaient présentes.

    Luketa M’Pindou, directeur général et les membres du comité organisateur, lors de ce forum, voulaient reconnaître le rôle que jouent les femmes francophones d’origine africaine dans les différents secteurs de la société canadienne et leurs nombreux accomplissements.

    La conférencière principale Sadia Groguhé, ex-députée fédérale néo-démocrate de la circonscription de Saint-Lambert de 2011 à 2015, dans ses propos, a soutenu que « c’est bien d’avoir un rôle majeur dans la société où nous vivons ». Elle souligne que « la femme devrait enlever les barrières mentales qui l’empêchent de s’intégrer dans la société. Tout changement commence par nous-mêmes, nous devons faire le changement en nous-mêmes. Une femme ne devrait pas se contenter du statu quo ».

    Dre Brigitte Etien, membre du Centre de Bien-être et de prévention pour les Afro-canadiens de l’Alberta, a mentionné les problèmes de ces immigrantes, dont les barrières linguistiques, les responsabilités familiales et la discrimination. Malgré tous ces obstacles, Dre Etien suggère des solutions telles que d’éviter l’isolement, se socialiser, faire des formations professionnelles en langue anglaise, encourager les initiatives entrepreneuriales.

    « Bien que les femmes africaines aient un rôle clé à jouer pour briser ces obstacles, les organisations publiques et communautaires sont également appelées à soutenir ces femmes qui, par leur résilience, contribuent beaucoup aux succès des familles d’immigrants africains », mentionne, quant à lui, Paulin Mulatris, vice-doyen principal aux études au Campus Saint Jean.

    Afin de soutenir les femmes immigrantes qui aspirent à devenir des entrepreneurs, M. M’Pindou a invité M. Jean Jacques Mitakaro de Business Link à présenter les difficultés auxquelles sont confrontées les immigrantes intéressées à se lancer en affaires. Il rappelle que se lancer dans le secteur entrepreneurial est un défi pour tous et qu’il est encore plus difficile pour les nouveaux arrivants en particulier les immigrantes francophones d’origine africaine, car ils font face à des obstacles spécifiques, dont les barrières linguistiques, culturelles et financières; la compréhension des règlements provinciaux et fédéraux en matière d’affaires et d’autres pratiques commerciales, le manque de réseautage, etc.

    De son côté, Tigish Dafla, coordonnatrice du programme Violence familiale à Multicultural Heath Broker, a mis l’accent sur l’éducation des femmes. Jeune immigrante arrivée en Alberta, elle a fait ses études et poursuit sa carrière. Elle a encouragé les femmes et les jeunes filles à se prendre en charge et à occuper leur place. Certes ce ne sera pas facile, mais elles doivent se battre pour y arriver.

    La députée provinciale de Sherwood Park Annie McKitrick a soutenu que pour beaucoup de femmes immigrantes les défis sont multiples : elles ont des responsabilités en tant qu’épouses en plus de trouver un emploi. Par conséquent, le

    gouvernement devra créer des programmes pour aider ces femmes afin qu’elles puissent vivre une vie meilleure.

    Selon l’avocat Ayodeji Otiti de Calgary, éducateur juridique communautaire au Centre de recherche sur les libertés civiles de l’Alberta, il est essentiel de comprendre qui nous sommes et l’accepter. « La compréhension et l’acceptation de nous-mêmes nous aideront invariablement à comprendre et à accepter les autres. Cela rendra l’intégration facile et transparente. Nous ne pouvons pas perdre de vue ce fait, parce que nous faisons partie d’une société plus grande ».

    Le forum était très interactif et M. Otiti n’a pas manqué de dire qu’il était impressionné de voir une communauté francophone dynamique et des présentations bilingues au forum. « Tout le monde a pu partager ses idées, ses pensées et ses opinions. » Cette opinion a été partagée par Eva Lemaire, professeure d’éducation au CSJ. « Les conférenciers étaient très passionnés, les messages étaient inspirants et riches. » Cela a également été soutenu par Régina Becoin, coordonnatrice du forum : « Les gens apprécient les informations, car elles renforcent leur moral ».

    Mme Gioia Sallustio, présidente de la Coalition des femmes de l ‘Alberta, a ajouté que « le forum était très intéressant. Il y avait beaucoup de mots d’encouragement et de belles présentations. Ma seule préoccupation est de savoir quelles mesures seront prises après ce forum et comment ces femmes pourront-elles mieux s’intégrer dans la société? »

    Comme le souligne David Shepherd, député provincial d’Edmonton-Centre, « l’histoire des femmes africaines dans notre province est pleine de femmes fortes qui ont lutté contre les préjugés, la discrimination et les circonstances à se soutenir avec leurs familles et leurs communautés... »

    L’événement s’est achevé avec la remise des certificats d’appréciation aux femmes et jeunes filles africaines francophones qui ont beaucoup contribué dans la communauté. M. M’Pindou a également remercié les nombreux bénévoles, les modérateurs, le ministère du Patrimoine canadien, le gouvernement de l’Alberta, les oratrices merveilleuses, les partenaires, les commanditaires et tous ceux qui ont aidé au succès de ce forum.

    Les messages concernant l’émancipation des femmes, surmonter les obstacles, l’intégration sociale et l’importance de l’éducation et la résilience étaient hautement et clairement entendus particulièrement par les

    femmes immigrantes durant les présentations au forum « Afrique au Féminin ».

    Le vice-doyen principal aux études du CSJ, Paulin Mulatris, le ministre de l’Éduction supérieure, Marlin Schmidt, la conférencière principale de la journée Sadia Groguhé et le

    directeur général de l’AJFAS, Luketa M’Pindou.

  • Février-Mars 2017 / February-March 2017 - www.lecae.ca 5

    AJFAS : African in the Feminine Forum at Campus Saint-Jean

    For the first time in the French community, Alliance Jeunesse-Famille de l’Alberta Society (AJFAS) in collaboration with CANAVUA, Centre d‘Accueil et d’Etablissement and Coalition des Femmes de Alberta organized a Black History month event that focused on the empowerment of francophone Women of African Descent. The event took place at Grand Salon of Campus Saint-Jean of the University of Alberta, it had in attendance over one hundred people.

    Luketa M’Pindou Executive Director of AJFAS and the forum organizing committee, during this forum, wanted to recognize the important role that francophone women of African descent play in the different sectors of Canadian society and their many accomplishments. It was also an occasion to inform them of the different opportunities offered in economic, social and political sectors.

    A point that the keynote speaker Sadia Groguhé, who travelled all the way from Montreal, mentioned that “it is good to play a major role in the society we live in”. She went further by adding that “women need to remove the mental barriers that stop them from integrating in society. Any change begins with ourselves. A woman should not be content with the status quo”.

    As a former parliamentarian, she is an inspiration and a person from whom we can all learn from. Today, Sadia continues to be extremely active in her community. She educates and motivates young girls and women to believe in themselves and work hard to achieve their goals. She believes that the realities of life for women are similar everywhere. Women are constantly faced with the same problems, but immigrant women face additional problems such as: racism, discrimination, isolation, to name but a few.

    Dr. Brigitte Etien, a member of Wellness and Prevention Center for African Canadians in Alberta, highlighted some of these problems which are: language barriers, familial responsibilities, and discrimination. Although, there are indeed many barriers to the success of francophone women of African descent, she also pointed out some solutions. These solutions included: avoiding isolation, socializing, language training, and encouraging different entrepreneurial initiatives.

    Although African women have a key role to play to break down these barriers, public and community organizations are also called upon to support these women who, through their resilience, contribute much to the success of African immigrant families. Mr. Paulin Mulatris (Vice-Dean of campus Saint Jean).In order to support immigrant women who, aspire to become entrepreneurs, Mr. Jean Jacque Mitakaro from Business Link stressed on challenges and barriers faced by immigrant women interested in starting their own business in Alberta.

    Tigish Dafla from Multicultural Heath Broker put emphasizes on women education. She raised four women up to university level and they are all working in Human Services today. It was mentioned that politicians can greatly help people overcome some of the problems they face. They are there to help the people they represent. This is a view that MLA Annie Mckitick of Sherwood Park, also shared. She said, “many immigrant women who speak French face challenges. Many have responsibilities as wives on top of finding a job. Therefore, the government should create programs to help these women so they can live better lives.”

    Barrister Ayodeji Otiti from Calgary, a Community Legal Educator with the Alberta Civil Liberties Research Centre commented thus, “We need to understand who we are and accept it. Understanding and accepting ourselves will invariably assist us to understand and accept others. This will make integration easy and seemless. We cannot lose sight of that fact, because we need to understand that we are now a part of a larger society”.

    This is an opinion that Mrs Eva Lemaire, education teacher at Campus Saint-Jean, also shared. She added that, “the speakers were very passionate, the messages were inspiring and rich.” This was also supported by Régina Becoin, Coordinator of the forum, who said that, “people appreciated the information as it boosts their moral”.

    Mrs Gioia Sallustio, president at la Coalition des Femmes de l’Alberta, also added that, “the forum was very interesting. There were lots of encouraging words and beautiful presentations. My only concern is to know what actions will be taken after this forum and how can these women integrate better in the society”.

    Passionate Mr. Yasin Kiraga Misago from Vancouver, B.C. shared many stories of People of African descent and how they integrated into the Canadian system. He talked about a town in Alberta called Amber Valley that offered freedom to African slaves. He continued by saying how much women contributed to the development of this town. Mr. Misago who is Executive Director of the United Black Canadians Community Association really emphasized the importance of knowing our identity and our history.

    Similarly, MLA David Shepherd had this to share “the history of African women in our province is full of the stories of strong women who fought against prejudice, discrimination & circumstance to support themselves, their families and their communities…”

    “In the time, I’ve have the honor of spending working with and getting to know our local communities I’ve seen so many women – young and old – who have and are stepping up to lead and support their people, who along with supporting their own families, work to help and support so many others.”

    “And it’s important that we recognize that African women, particularly those new to our province, face many challenges to being able to fully participate in our society. Racism, sexism, poverty and intolerance create barriers to African Francophone women fulfillment.

    The event concluded with the recognition of Francophone African Women and ladies who have contributed a lot in the community. Mr. M’Pindou also commended the many volunteers, the moderators, the Canadian Heritage, the Government of Alberta, the wonderful speakers, the partners, the sponsors, and anyone who helped in any shape or form, as his event could not have been successful without their help.

    Messages regarding the emancipation of women, the overcoming of barriers, social integration, and the importance of education and resilience, were heard loud and clear, especially by immigrant

    women throughout presentations at the “Africa in the feminine” forum.

  • 6 Février-Mars 2017 / February-March 2017 - www.lecae.ca

    Depuis 10 ans maintenant, le Centre d’accueil et d’établissement (CAÉ) du Nord de l’Alberta et le Conseil scolaire Centre-Nord (CSCN) travaillent main dans la main pour assurer la réussite et l’intégration

    scolaire et communautaire des élèves nouveaux arrivants. Analyse d’un projet à succès!Fort du contexte économique prometteur, l’Alberta voit arriver de nombreux immigrants francophones au début des années 2000; ceci mène à la création du Centre d’accueil et d’établissement (CAÉ) du Nord de l’Alberta en 2003.

    « Ces immigrants viennent avec des enfants en âge de scolarisation. Nous constaterons assez rapidement que les problèmes vécus par les enfants immigrants dans les écoles francophones sont réels et cruciaux. Les écoles sont démunies face à cette nouvelle réalité et à cette arrivée massive d’élèves immigrants dans les écoles francophones les parents

    ne sont pas familiers avec un système scolaire complètement différent de celui de leur pays d’origine », explique le directeur général du CAÉ, Georges Bahaya.

    L’équipe du CAÉ fera alors une mission exploratoire au Québec et en Ontario où des programmes d’aide aux élèves d’origine immigrante existent depuis longtemps. « Ceci sera suivi de contacts entre le CAÉ et le CSCN pour une collaboration en vue de trouver des solutions à ces problèmes », note M. Bahaya.

    Les deux parties ont rapidement identifié une série des difficultés que rencontrent les enfants immigrants dans les écoles francophones : sous-scolarisation, décrochage, méconnaissance du système scolaire albertain, manque d’insertion sociale (ghettoïsation), des jeunes qui finissent leurs études secondaires, mais qui sont incapables de poursuivre des études postsecondaires.

    Pour répondre à ces difficultés, un projet de Travailleur en établissement dans les écoles (TÉÉ) francophones est élaboré et soumis au gouvernement fédéral (IRCC - Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada). « Nous avons alors obtenu des fonds nous permettant l’embauche d’un travailleur en établissement dans les écoles. Le projet de TÉÉ voyait le jour en 2007 : un comité est mis en place entre le CAÉ et le CSCN et un protocole d’entente entre les deux organisations est élaboré », mentionne Georges Bahaya.

    Au fur et à mesure que le projet évolue et que de nouveaux besoins sont identifiés, une réponse est donnée sous diverses formes. Par exemple, il y aura la mise en place des ateliers d’aide aux devoirs dans les écoles secondaires, puis l’instauration de la Semaine d’orientation des nouveaux arrivants (SONA). « De nombreuses activités d’intégration sont créées en plus du développement de plusieurs outils pour aider les parents et les élèves, dont L’école francophone : guide pour parents et le Guide à l’usage des parents d’élèves immigrants : Mes premiers pas en éducation francophone en Alberta », indique Georges Bahaya.

    Est-ce que le programme de TÉÉ est efficace? Les chiffres parlent d’eux-mêmes : « De trois écoles au départ, nous sommes passés à neuf à Edmonton. D’une seule personne employée comme TÉÉ, nous en avons quatre aujourd’hui et nous venons aussi, à l’automne 2016, d’étendre cette offre de service dans la région de Fort McMurray pour l’année scolaire 2016-2017 avec le recrutement d’un agent TEE.

    Selon Georges Bahaya, le programme est considéré comme un partenariat réussi. « Nous avons observé une hausse dans la rétention des élèves dans les écoles francophones, une amélioration des résultats académiques, une meilleure cohésion sociale au niveau de l’école et une amélioration de l’implication des parents dans les activités scolaires de leurs enfants », conclut le directeur général du CAÉ.

    Travailleurs en établissement dans les écolesUn bel exemple de partenariat réussi!

    Que fait exactement un TÉÉ?

    • Assiste avec le processus d’inscription• Assiste dans la compréhension et l’utilisation des ressources de l’école• Informe, oriente et aiguille des élèves et leurs parents vers les services et

    ressources externes, en fonction des besoins bien identifiés • Informe sur le système scolaire albertain et l’école francophone (crédits

    scolaires, nomenclature des cours, etc.)• Aide à comprendre les différences culturelles (relation avec l’enseignant,

    inclusion, célébration des différences, etc.)• Accompagne dans les démarches administratives• Assiste dans la recherche d’aide financière et d’emploi• Informe et oriente dans le processus de carrière et de profession• Aide à l’intégration sociale dans l’école (programme des pairs-guides) • Aide à faire face au climat canadien (p. ex comment s’habiller en hiver)

    Activités d’intégration en groupe• Semaine d’orientation des nouveaux arrivants (SONA) – à la fin août• Dîners d’accueil dans les écoles secondaires - en septembre • Espace-Études (ateliers d’aide aux devoirs) - d’octobre à juin, deux fois par semaine• Journée d’accueil des nouveaux arrivants (JANA) - en octobre, le dernier samedi • Atelier d’information et d’orientation sur le système scolaire - en décembre • Activité d’initiation à un sport d’hiver (Glissade) - en janvier • Activités sur le Mois de l’histoire des Noirs - en février• Visite d’une institution d’enseignement postsecondaire - en mars • Souper multiculturel dans les écoles - en mars • Camp d’été anglais langue seconde (cours crédités) - en juillet, quatre semaines• Camp d’été anglais langue seconde et informatique - en juillet, trois semaines

    Qui sont vos TÉÉ?À Edmonton : Ali-John Ngena, Yic Camara, Latifa Ben Malek, Imen Kacem

    Écoles secondaires desservies: Michaëlle-Jean, Joseph-Moreau, Alexandre-Taché et Maurice-Lavallée Écoles primaires : Notre-Dame, Père-Lacombe, À la Découverte, Gabrielle-Roy et Ste-Jeanne-d’Arc

    À Fort McMurray : Khardiata DiopÉcoles secondaires : McTavish, Westwood et Holy TrinityÉcoles primaires : Boréal et Saint-Paul

  • Février-Mars 2017 / February-March 2017 - www.lecae.ca 7

    For ten years, the Centre d’accueil et d’établissement of Northern Alberta (CAE) and the Greater North Central Francophone Education Region No. 2 have been working together to ensure academic and community

    success and the integration of newcomer students. Analysis of a successful project! While there’s a strong economic context, Alberta saw many francophone immigrants arriving at the beginning of the 2000’s, which brings up the creation of the Centre d’accueil et d’établissement of Northern Alberta (CAE) in 2003.

    ‘‘These immigrants come with children ready to go to school. We notice quickly that the problems experienced by immigrant children in francophone schools are real and crucial. Schools are facing a lack of resources in regards to this new reality and to the massive influx of immigrant students in francophone schools. Also, the parents are not used to dealing with a school system completely different from the one of their country of origin’’, explains Georges Bahaya, Executive Director.

    The CAE team will take the mission to explore the immigrant student assistance programs in Quebec and Ontario, locations where they have been established for a long time. ‘‘This has been followed by the collaboration between CAE and CSCN in order to find solutions to these problems’’, says M. Bahaya.

    Both parties have quickly identified a series of difficulties that immigrant children encounter in the francophone schools: undereducation, school dropouts, lack of knowledge of the Alberta School System, youths finishing their high school education but incapable of pursuing postsecondary education, lack of social inclusion (ghettoization).

    In order to address these issues, a project called Travailleur en établissement dans les écoles (TEE) francophones was created and submitted to the Federal Government (IRCC - Immigration, Refugees and Citizenship Canada). ‘‘Then we obtained funds allowing us to hire a Settlement Worker in schools. The TEE project was born in 2007: a committee was set up between CAE and CSCN and a protocol of agreement was established between both parties’’, mentions Georges Bahaya.

    As the project evolves and new needs are identified, actions are implemented under different forms. For example, there will be homework workshops in high schools, followed by the instauration of the Newcomers Orientation Week / Semaine d’orientation des nouveaux arrivants (SONA). ‘‘Many integration activities are created parallel to the development of tools to help parents and students of francophone schools: parents’ guide and Guide à l’usage des parents d’élèves immigrants: Mes premiers pas en éducation francophone en Alberta’’, indicates Georges Bahaya.

    Are the TEE programs effective? The statistics speak for themselves: ‘‘We started with three schools and now we have nine in Edmonton. We had only one TEE employee and today we have four. Also, we’ve just decided to expand our services in the region of Fort McMurray for the school year 2016-2017 with the recruitment of a TEE agent.’’

    According to Georges Bahaya, the program is considered a successful partnership. ‘‘We observed an increase of students’ retention in the francophone schools, an improvement of the academic records, a better social cohesion in school and an improvement of the parents’ engagement in their children’s school activities,’’ concludes the CAE Executive Director.

    Settlement Workers in schools

    A Good Example of a Successful Partnership!

    What does a Settlement Worker exactly? • Assists with the registration process• Assists with the understanding and use of school resources• Informs and guides students and their parents toward external services and resources

    according to well-identified needs• Informs about the Alberta School System and francophone schools (academic credits,

    course curriculums…) • Helps to understand the cultural differences (relationship with the teacher, integration,

    celebrating differences…)• Accompanies with the administrative procedures• Assists with the search for financial assistance and employment • Informs and guides with the career and profession process • Helps with the social integration in school (peer-guides program)• Helps to face the Canadian climate (how to dress in the winter…)

    Integration activities in a group• Newcomers Orientation Week (SONA) – end of August• Hospitality lunches in high schools – September• Espace-Etudes (homework workshops) - from October to June, • Newcomers Welcome Day / Journée d’accueil des nouveaux arrivants (JANA) – last

    Saturday of October • Information and orientation workshop about the school system – December• Winter sport initiation activity (sledding) – January • Activities for Black History Month – February • Visit of a postsecondary institution – March • Multicultural dinner in schools – March• ESL Summer Camp, credited courses – in July for four weeks • ESL and Computing Summer Camp – in July during the last three weeks

    Who are your TEEs? Edmonton : Ali-John Ngena, Yic Camara, Latifa Ben Malek, Imen Kacem

    High Schools served: Michaëlle-Jean, Joseph-Moreau, Alexandre-Taché and Maurice-Lavallée Elementary Schools: Notre-Dame, Père-Lacombe, À la Découverte, Gabrielle-Roy and Ste-Jeanne-d’Arc

    À Fort McMurray : Khardiata DiopHigh Schools: McTavish, Westwood and Holy TrinityElementary Schools: Boréal and Saint-Paul

  • 8 Février-Mars 2017 / February-March 2017 - www.lecae.ca

    On définit la littératie financière comme étant une façon de disposer des connaissances, des compétences et de la confiance en soi nécessaires pour prendre des décisions financières responsables.

    C’est l’objectif que voulait atteindre le Centre d’accueil et d’établissement (CAÉ) du Nord de l’Alberta, le 11 février 2017, alors qu’un atelier d’information communautaire a été présenté par Antoine Rempp de Rempp Financial. Une dizaine de personnes ont alors pu en découvrir davantage sur le système bancaire canadien et le budget familial. Dans un premier temps, le conférencier a présenté les principales banques au Canada : Banque de Montréal, CIBC, Banque Royale, Banque Scotia et Banque TD. « Mais il existe aussi d’autres options qui peuvent s’avérer avantageuses, comme la Banque Nationale, Manulife Bank, le Mouvement Desjardins – qui est surtout connu au Québec – ainsi que PC Financial », énumère Antoine Rempp. Peu importe l’établissement financier choisi, le nouvel arrivant pourra choisir le type de plan qui répondra le mieux à ses besoins. « Les deux options les plus courantes sont le compte-chèques et le compte d’épargne. Le premier permet de faire les transactions bancaires courantes : des dépôts, des retraits et des paiements de factures. De son côté, le compte d’épargne permet de mettre de l’argent de côté dont vous n’avez pas besoin pour vos dépenses courantes, mais auquel vous pouvez accéder facilement en cas de besoin », explique-t-il. Il est important de connaître son forfait bancaire. Certains ont des limites quant aux nombres de transactions pouvant être effectuées par mois. Si l’on dépasse ce total, des frais s’ajouteront. Aussi, il faut faire attention si vous voulez retirer de l’argent à un guichet automatique; il est essentiel de cibler un guichet de votre institution, sinon, vous payerez des frais lors de la transaction et la banque vous chargera des frais supplémentaires par la suite. Antoine Rempp suggère aussi à toute personne d’ajouter une protection contre les découverts à son compte. « Ceci vous offre une flexibilité lorsqu’il y a des périodes difficiles. Cela permet d’éviter qu’une facture ne soit refusée faute d’argent, ce qui viendrait affecter votre cote de crédit », note le conseiller. Parlant de crédit, le conseiller recommande à tout individu de vérifier son dossier de crédit au moins une fois par année. « Deux compagnies, TransUnion et Equifax, offrent ce service en ligne. Il y a un montant à payer, mais ceci vous permet d’avoir votre cote immédiatement. Une fois la cote obtenue, vous pouvez les appeler et annuler votre abonnement mensuel, sinon, une somme sera chargée à votre carte de crédit tous les mois, mais ceci n’est pas essentiel. Une cote de 760 ou plus, c’est excellent. Si c’est moins, il est possible que la banque ne vous offre pas ses meilleurs taux possible lorsque vient le temps de contracter un prêt. Tout dépend de votre historique de crédit. Sachez toutefois qu’une cote de 680 est aussi bonne », explique-t-il. Historique de créditComme le rappelle Antoine Rempp, les nouveaux arrivants sont invités à se bâtir rapidement un historique de crédit. Cet antécédent de crédit est essentiel, lorsqu’on arrive au Canada, pour avoir accès à des prêts. La première étape serait donc de se doter d’une première carte de crédit rapidement. L’important avec une carte de crédit, c’est de l’utiliser et de payer le solde à la fin du mois. Si vous avez une carte, mais ne l’utilisez pas, vous n’aurez pas d’historique et serez pénalisé lorsque vous voudrez faire un prêt. « Attention, ce n’est pas de l’argent gratuit. Plusieurs tombent dans le piège : ils dépensent et ensuite, ne peuvent rembourser, se limitant au paiement minimum requis. Les banques font des fortunes avec ceci ! Faites attention aussi pour maintenir un solde à 80 % de votre marge de manœuvre. Par exemple, si vous avez une limite de 2000 $, votre solde devrait toujours être inférieur à 1600 $. Sinon, ceci vient nuire à votre cote de crédit! », mentionne Antoine Rempp.

    Les prêtsLe conseiller financier a aussi abordé la question des prêts : personnel, automobile et hypothécaire. Le prêt personnel permet d’obtenir une somme d’argent pour se procurer des biens. « Faites attention aux offres de six mois ou de 12 mois sans intérêts. Si le prêt n’est pas remboursé à la fin de la période de l’offre, les taux d’intérêt sont ensuite appliqués sur l’ensemble du prêt et peuvent parfois atteindre un taux de 28 %, ce qui est astronomique », présente-t-il.

    Antoine Rempp a survolé les différentes options liées aux prêts-

    autos et surtout, aux prêts hypothécaires. « Il y a beaucoup d’options et ceci peut varier d’une banque à l’autre. Pour obtenir le meilleur taux possible, faites affaire avec un courtier hypothécaire. C’est son travail d’être à l’affût des meilleurs taux possible », avance-t-il.

    Le budget familialUn budget est un document écrit ou un fichier électronique qui permet à chaque individu de prendre en main ses finances personnelles. « Un budget permet d’atteindre un objectif clair, celui d’avoir une meilleure idée de l’argent que vous recevez, de l’argent que vous dépensez et de l’argent que vous épargnez. De nombreux Canadiens ne font pas de budget et plusieurs d’entre eux tombent dans le piège du crédit pour boucler leurs fins de mois », énonce Antoine Rempp.

    Antoine Rempp a présenté les quatre types de dépenses :1) Hebdomadaires : épicerie, médicaments, essence, sorties (restaurant,

    cinéma, etc.). 2) Mensuelles : prêt de maison, électricité, prêt-auto, téléphone, câble, Internet. 3) Annuelles : permis de conduire, immatriculation, entretien et réparations

    de l’auto, assurances (auto, habitation, vie, etc.), vacances, meubles, entretien et réparation de la maison.

    4) Placements et épargne : rénovations, épargne-retraite.

    Il rappelle que le budget est un outil qui permet de calculer l’ensemble de vos revenus et de vos dépenses afin de dresser un bilan sur une base mensuelle. Il permet d’arriver à l’un des trois constats suivants :- Budget déficitaire : « Il faut donc réduire des dépenses (est-ce un

    besoin ou un désir?), lance Antoine Rempp. L’autre option est d’augmenter les revenus avec un boulot à temps partiel ou une entreprise. »

    - Budget équilibré : « Super, mais, il faut s’assurer d’avoir un fonds d’urgence d’au moins trois mois. »

    - Budget excédentaire : « Magnifique! Il est maintenant possible d’investir le surplus ou de le mettre de côté pour votre retraite. »

    Est-ce que ça fonctionne d’avoir un budget en main? « C’est une question de discipline. Il faut savoir respecter les sommes que nous avons allouées pour l’épicerie ou les sorties », déclare-t-il.

    Avoir un budget qui génère un surplus comporte ses avantages. Il permet notamment de se bâtir un cash flow. « Les statistiques de 2015 montrent qu’entre ce que les gens perdent à cause du coût de l’intérêt sur leur dette et le manque de contrôle au niveau des dépenses pour des produits ou services qui ne sont pas vraiment importants, ils pourraient économiser 2500 $ en moyenne chaque mois », conclut Antoine Rempp.

    Être bien outillé et informé est la clé!

  • Février-Mars 2017 / February-March 2017 - www.lecae.ca - www.lecae.ca 9

    We define Financial Literacy as a way to possess necessary knowledge, skills and confidence to take responsible financial decisions.

    That’s the objective the Centre d’accueil et d’établissement (CAE) du Nord de l’Alberta wanted to achieve on February 11th, 2017. About ten people were able to learn about the Canadian banking system and to make household budgets a part of the community workshop introduced by Antoine Rempp from Rempp Financial.

    First, the speaker introduced the major banks in Canada, such as BMO Bank of Montreal, CIBC, RBC, Royal Bank, Scotiabank and TD Canada Trust. ‘‘However”, he said, “there are other options that could be beneficial, like National Bank, Desjardins (well-known in Quebec) and PC Financial’’.

    No matter what financial institution is chosen, the newcomer will be able to choose the type of plan that will best meet his or her needs. ‘‘The most common options are checking and savings accounts. The first one allows transactions: deposits, withdrawals and payments. The savings account, on the other hand, allows you to set aside money that you don’t need for your regular transactions, but that you easily get access to when you need it’’, explains Antoine Rempp.

    He recalls that interest rates offered by the banks for savings accounts are generally low. For someone who wishes to make an investment for a determined period, he suggests working with a financial agent that can offer the best rates.

    It’s important to know one’s banking plan. Some have limited transactions per month. If that limit is exceeded, fees will be incurred. Also, when withdrawing money from an automated banking machine, it’s important to select one from one’s institution. Otherwise, fees will be incurred as a result of the transaction.

    Antoine Rempp also suggests that anyone can add overdraft protection to their account. ‘‘This option offers flexibility when there are difficult times. This prevents a payment from being refused due to insufficient funds, which would affect your credit rating’’, notes the advisor.

    Speaking of credit, the advisor recommends checking one’s credit score at least once a year. He says that ‘‘TransUnion and Equifax are two companies that offer this service online. There is a fee, but it will allow you to get your credit rating immediately. Once the rating has been obtained, you can call them and cancel your monthly subscription. Otherwise, you will be charged on your credit card every month. A 760 plus rating is excellent. If it’s less, it’s possible that the bank won’t give you the best rates when it’s time to get a loan. It all depends on your credit history. Note that a rating of 680 is also good «.

    Credit History As Antoine Rempp recalls, newcomers are invited to quickly build credit history. Credit history is essential to get access to loans when you arrive in Canada. The first step would be getting a credit card as soon as possible.

    There are prepaid or standard cards. The prepaid card has fewer risks because you can only use the amount that you have transferred to your card.

    What matters with a credit card is to use it and pay the balance at the end of the month. If you have a card but don’t use it you will not have a credit history and will be penalized when you are applying for a loan. ‘‘Be careful, it’s not free money. A lot of people fall into this trap. They spend money and then cannot repay more than the mandatory minimum payments. The banks make fortunes with this! Also, be careful to maintain a balance at 80% of your financial leeway. For example, if you have a limit of $ 2,000, your balance should always be less than $ 1,600. Otherwise, it will affect your credit rating!’’, mentioned Antoine Rempp.

    LoansThe Financial Advisor also broached the question of loans: a personal loan is used to buy a car and a mortgage. The personal loan allows you to obtain an amount of money to provide you with goods. ‘‘Pay attention to the six-month or twelve-month interest-free offers. If the loan is not repaid at the end of the offer, the interest rates are applied to the loan’s entirety and might reach a rate of 28 %. It’s substantial!’’, he explains.

    Antoine Rempp took a quick look at different options for car loans and especially mortgage loans. ‘‘There are a lot of options and it may vary from one bank to another. To obtain the best rate possible, deal with a mortgage broker. It’s their job to look out for the best rates possible», he says.

    Household Budget A budget is a paper or electric document that allows the individual to take charge of his or her personal finances. ‘‘A budget allows you to achieve a clear objective: having a better idea of the money that you receive, spend and invest. A great many Canadians don’t make a budget and most of them fall into the trap of credit card loans to get through the month’’, stated Antoine Rempp.

    Antoine has shown four kinds of expenses: 1) Weekly: groceries, gasoline, activities (restaurants, cinema, etc.). 2) Monthly: mortgage loan, electricity, car loan, telephone, cable, internet.3) Annually: driver’s licence, plates, maintenance and car repair, insurance

    (car, house, life, etc.), vacation, furniture, maintenance and house repair.4) Investments and savings: Renovations, retirement savings.

    He recalls the budget as a tool that allows you to calculate your revenues and spending power and to draw up a budget balance sheet on a monthly basis.

    There are three possible scenarios: - Deficit: ‘‘In this case, it’s necessary to reduce expenses (is it a need or

    a desire?)”, says Antoine Rempp. “The other option is to increase income with a part-time job or a business.’’

    - Balanced: ‘‘Super, but you have to make sure to have an emergency fund of at least three months.’’

    - Surplus: ‘‘Excellent! It’s now possible to use the surplus to renovate or invest for your retirement.

    Does it work to have a budget on hand?: ‘‘It’s a question of discipline. You need to know how to respect the sums you have allocated for the grocery store or other activities’’, he says.

    Having a budget that generates a surplus has benefits. It makes it possible to build cash flow. ‘‘The 2015 statistics show that people lose as much as $2500 a month because of the cost of interest on their debt and the lack of control over expenditures for products or services that are not really important’’, concludes Antoine Rempp.

    Being Well-Informed and Properly Equipped is the Key!

  • 10 Février-Mars 2017 / February-March 2017 - www.lecae.ca

    Profitant du Mois de l’histoire des Noirs, qui a lieu annuellement en février, le Centre d’accueil et d’établissement (CAÉ) du Nord de l’Alberta a organisé un Carrefour interculturel, le 18 février dernier. Près d’une vingtaine de personnes ont assisté à ces échanges sous le thème Les Canadiens noirs d’hier et d’aujourd’hui.

    « Nous nous retrouvons ici aujourd’hui pour vivre un moment de cette panoplie d’activités présentées par le CAÉ. Ce Carrefour interculturel est un moment où la communauté se retrouve pour échanger sur les défis auxquels la communauté fait face pour faciliter l’intégration des nouveaux arrivants », a lancé d’entrée de jeu le coordonnateur des services d’établissement au CAÉ, Beda Kaji-Ngulu.

    C’est Alfred Lukhanda, chargé de cours au Campus Saint-Jean (CSJ), qui a agi comme modérateur de la journée. « Nous profitons de cette occasion pour revivre l’histoire des Noirs du Canada et voir de quelle manière nous avons pris notre place dans cette histoire du 150e anniversaire de la Confédération. Il ne s’agit pas de pleurnicher sur les tragédies que nous avons vécues, parce que toutes les histoires sont marquées par des tragédies et celles des Noirs ne sont pas plus tragiques que celles des autres peuples », a-t-il soutenu.

    « Il s’agit tout simplement de relire l’histoire des Noirs du Canada, de voir de quelle manière nous avons pris notre place dans l’histoire de ces 150 ans de la Confédération pour mieux nous projeter dans l’avenir, après avoir vu les défis rencontrés et avoir étudié la manière dont nous les avons surmontés », dit-il.

    François Pageau, également chargé de cours au CSJ, a présenté un survol de l’histoire des Canadiens noirs. Il a notamment présenté Mathieu da Costa, qui a été le premier Noir à laisser sa marque au Canada. « On en connaît très peu sur lui. On ne connaît même pas sa date de naissance, mais on sait qu’il est venu en Amérique avant même Samuel de Champlain. Il était interprète et maîtrisait cinq langues », indique M. Pageau.

    L’historien reviendra ensuite sur les 17e et 18e siècles, une période où il a été question de l’esclavage. « Ce qu’il faut savoir sur le Canada, c’est que sur l’ensemble des esclaves, un tiers était des Noirs et deux tiers des Amérindiens », avance-t-il.

    Ce dernier rappelle que c’est à la suite de la révolte des états et colonies américains contre la couronne britannique au début des années 1770, qui a mené à l’indépendance des États-Unis, que le Canada reçoit son premier afflux d’immigrants. « La couronne britannique offre la liberté aux esclaves qui travaillent partout dans les colonies s’ils prennent les armes contre les insurgents; ce que bon nombre d’esclaves ont fait. On estime qu’entre 50 000 et 60 000 de ces hommes ont pris les armes. À la suite de l’indépendance américaine, un grand nombre de loyalistes fidèles à la couronne ont été reçus au Canada », présente François Pageau, précisant que ces personnes se sont surtout établies dans le Haut-Canada, au Québec et dans les Maritimes.

    En Alberta, il faut attendre au début du 19e siècle pour voir les premiers Noirs s’y établir, en provenance notamment de l’Oklahoma où, à cause des lois qui les empêchaient de vivre en tant qu’égaux. Pour peupler le territoire, on a fait appel à une politique d’immigration à sélection ethnique. Les Noirs se sont installés à deux endroits : Amber Valley et Keystones.

    En 1960, les six dernières familles ont quitté Keystones pour s’établir à Edmonton, où les possibilités de se faire instruire et les opportunités d’emploi attiraient les gens.

    François Pageau a ensuite présenté John Ware, l’un des premiers Noirs les mieux connus en Alberta. Esclave américain libéré, il est arrivé du Texas en

    1882 et a d’ailleurs été l’un des premiers cowboys en Alberta. C’est lui qui a introduit le bétail longhorn dans la province.

    Comme le souligne le chargé de cours au CSJ, le Canada a été une terre d’immigration à sélection ethnique jusqu’à après la Seconde Guerre mondiale. « Entre les années 1900 et 1960, l’immigration a été assez stable et c’était surtout des gens provenant d’Europe. Puis, soudainement, en 1961, on commence à voir les chiffres monter et en 1971, il y a une explosion de l’immigration » mentionne-t-il.

    Il précise qu’à partir de ce moment, le Canada est passé d’une sélection ethnique à un système de points. « Le système de points a donc changé la donne : l’éducation, la capacité à travailler, si les personnes avaient assez d’argent pour s’installer, etc., sont tous des critères qui ont été mis en place au niveau de l’immigration. »

    En 2011 (les chiffres du Recensement de 2016 n’étant toujours pas disponibles), en Alberta, on évaluait à 2,1 % la proportion de gens issus de communautés noires, soit environ 75 000 personnes. « Ces chiffres vont changer, car ce sont les données de 2011. On retrouvait la majorité de ces personnes à Brooks (7,7 %), à Edmonton (3,8 %) et à Calgary (2,9 % ) », conclut François Pageau.

    Regard personnelCe contexte historique a été suivi par la présentation de deux témoignages. Le premier a été celui d’Alphonse Ndem Ahola, le président de Francophonie albertaine plurielle (FRAP). « Tout les gens qui arrivent au Canada sont extrêmement surpris par la complexité du processus d’intégration. Avant de venir, de l’extérieur, les choses semblent prometteuses, mais vous vous rendez compte assez rapidement que votre conception du Canada est à des années-lumière du Canada comme il l’est réellement », lance M. Ahola.

    Si ce constat peut en décourager certains, il est important de ne pas se laisser décourager et il est essentiel d’élargir ses horizons. « La participation est importante. Il faut s’impliquer plutôt que s’enfermer dans notre communauté. Les personnes qui vont réussir sont celles qui vont arriver à sortir de leur zone de confort. Ceci est une clé pour l’adaptation », avance Alphonse Ndem Ahola.

    Aujourd’hui ce dernier se considère comme Canadien avant de se considérer comme Africain. « Le Cameroun demeure mon pays d’origine, mais je suis avant tout un Canadien. Je contribue à la construction de ce pays et le Cameroun reste mon 2e pays », évoque-t-il.

    Il conclut en invitant les immigrants à adopter la même stratégie. « Nous sommes dans ce pays, nous y contribuons. Les Africains sont arrivés ici très tôt, nous avons autant de droits de par la loi, de par l’histoire, que tout le monde. Je refuse que les gens se perçoivent comme mis de côté. »

    Carrefour interculturel

    « Prendre notre présent à la lumière du passé pour mieux nous projeter dans l’avenir »

    - Alfred Lukhanda

    (Suite à la page 12...)

  • Février-Mars 2017 / February-March 2017 - www.lecae.ca 11

    (Continued on page 12...)

    On the occasion of Black History Month, which takes place annually in February, the Centre d’accueil et d’établissement of Northern Alberta (CAÉ) organized an intercultural crossroads on February 18th, 2017. Nearly twenty people have attended these exchanges inspired by the theme ‘‘Black Canadians of Yesterday and Today’’.

    ‘‘We gather here today to live a moment of this array of activities presented by the CAÉ. This intercultural convention is a moment when the community gathers to exchange on the challenges that it’s facing to facilitate the integration of newcomers’’, said Beda Kaji-Ngulu, the settlement services coordinator at CAÉ.

    It’s Alfred Lukhanda, a lecturer at Campus Saint-Jean (CSJ), who was the mediator for the day. ‘‘We take this opportunity to live again through Black History in Canada and see in what way we have taken our place in this history of the 150th anniversary of Confederation. It’s not about whining on the tragedies that we’ve been through because all stories are marked by tragedies and the stories of the black people are not more tragic than the other people’’, he argued.

    ‘‘It’s simply about rereading Black History in Canada, to see in what way we have taken our place in this history of the 150th anniversary of Confederation. It’s to better project ourselves toward the future after having seen the challenges encountered and studied the way we overcame them’’, he added.

    François Pageau, also a lecturer at CSJ, has shown an overview of black Canadians history. For instance, he introduced Mathieu da Costa who was the first Black that left his mark in Canada. ‘‘We don’t know much about him. We don’t even know his birthday. However, we know that he came to America before Samuel de Champlain. He was an interpreter and mastered five languages’’, indicated Mr. Pageau.

    The historian continued on the 17th and 18th centuries, periods when it was a question of slavery. ‘‘What should be known about Canada is that, with regard to slaves, one third was Black and two thirds were Indigenous’’, he says.

    He recalls that it’s following the rebellion of the American states and colonies against the British Crown in the early 1770’s, which also brought about the Independence of the United States, that Canada received its first influx of immigrants. ‘‘The British Crown offers freedom to the slaves working in the colonies if they take up arms against the insurgents, which many people did. We estimate between 50,000 to 60,000 men that have taken up arms. Following Independence, a great number of Loyalists faithful to the Crown have been received in Canada’’, shows François Pageau, specifying that these people have been established in Upper Canada, Quebec and the Maritimes.

    In Alberta, we must wait until the beginning of the 19th century before seeing the first Black people settle in the province (specifically from Oklahoma where the laws prevented them from living as equals).

    To populate the province, we established an immigration policy of ethnic selection. They settled in two different places: Amber Valley and Keystones. In 1960, the last six families left Keystone for Edmonton for education and job opportunities.

    François Pageau then introduced John Ware, one of the well-known Black people. As an American freed slave, he came from Texas in 1882 and was also one of the first cowboys. He is the one who introduced longhorn livestock in Alberta.

    As the lecturer at CSJ emphasizes, Canada has been an immigration land of ethnic selection until the end of the Second World War. ‘‘Between 1900’s and 1960’s, immigration was stable and was mostly people from Europe. Then suddenly, in 1961, we begin to see the numbers increasing and in 1971 there was an immigration outburst’’, he mentions.

    He specifies that from that moment, Canada passed from an ethnic selection to a ranking system. ‘‘Then the ranking system changed the situation: education, the ability to work, if people got enough money to establish, etc., are criteria that were set up for immigration.’’

    In 2011 (the statistics from the 2016 census are not yet available), we evaluate as 2.1% the number of people from the black communities in Alberta, which is about 75,000 people. ‘‘These numbers will change because they are statistics from 2011. We found the majority of these people at Brooks (7.7%), Edmonton (3.8%) and Calgary (2.9%)’’, concludes Mr. Pageau.

    Personal Point of ViewThis historical context was followed by the presentation of two testimonies. The first one was from Alphonse Ndem Ahola, President of Francophonie albertaine plurielle (FRAP).

    ‘‘Anyone who comes to Canada is extremely surprised by the complexity of the integration process. Before coming, things look promising from the outside, but you realize quickly that your conception of Canada is far from what it really is’’, says Mr. Ahola.

    If this realization discourages people, it is important not to be distracted by it but rather to broaden its horizons. ‘‘Participation is important. We must get involved rather than lock ourselves in our community. The people that will succeed are the ones that will be able to go outside of their comfort zone. This is the key to adaptation’’, says Alphonse Ndem Ahola.

    Today, he considers himself a Canadian before considering himself African. ‘‘Cameroon remains my native country, but I am above all Canadian. I am contributing to the construction of this country and Cameroon remains my second country’’, he says.

    He concluded by inviting immigrants to adopt the same strategy. ‘‘We are in this country, we are contributing. The Africans arrived here very early, we have

    Intercultural Crossroads

    ‘‘Take our present in the light of the past to better project ourselves into the future’’

    - Alfred Lukhanda

  • Carrefour internculturel Intercultural Crossroads

    Ce témoignage a été suivi par celui de Firmin Guéladé, qui est aujourd’hui directeur de l’école À la Découverte, qui accueille 130 élèves de la maternelle à la 6e année.

    « Pour les immigrants de l’Afrique francophone qui arrivent en Alberta, il y a un défi au niveau de la langue et de la reconnaissance de la formation, de leur compétence professionnelle. Ils ont le désir profond d’exercer au pays les fonctions qu’ils exerçaient dans leur pays d’origine et ceci constitue un défi de taille », note M. Guéladé.

    Ce dernier a puisé dans son expérience personnelle pour démontrer comment il s’y est pris pour faciliter son intégration.

    Arrivé dans la ville de Québec afin de faire ses études à l’Université Laval, Firmin Guéladé a commencé ce qu’il appelle son insertion sociale, soit mieux comprendre la communauté dans laquelle il était intégré. Au terme de ses études, il déménage à Montréal. « C’est là que j’ai effectué mon insertion au niveau professionnel. J’ai commencé à m’impliquer dans certaines associations communautaires. Ceci m’a permis d’ajouter des cordes à mon arc », souligne-t-il.

    M. Guéladé a par la suite déménagé à Edmonton à la suite de l’influence d’un camarade rencontré à l’Université Laval. « Mon engagement est demeuré. J’ai notamment été impliqué dans le conseil d’administration de l’AMFA (Association multiculturelle francophone de l’Alberta). »

    Il en profite aussi pour suivre une formation de deux ans au Campus Saint-Jean. Il sera ensuite chargé de cours pendant cinq ans. De fil en aiguille, il est devenu directeur de l’école À la découverte.

    « Quand nous arrivons ici, nous sommes en mode déséquilibre sur les plans professionnel, culturel et social. Il faut donc retrouver notre équilibre. Le réseautage, le bénévolat et la formation sont trois éléments importants qui permettent de retrouver cet équilibre », explique-t-il.

    Il invite les nouveaux arrivants à ne pas se laisser décourager et à faire preuve de résilience. « Il ne faut jamais abdiquer. Parfois, il faut faire preuve de créativité, mais grâce à son réseautage, cela est possible. Aussi, le bénévolat est très important sur votre curriculum vitae, en plus d’être un bon moyen de connaître la communauté », évoque le directeur d’école.

    Ces témoignages ont été suivis par des échanges en groupe et un repas.

    as many rights by law, by history, as everyone else. I refuse to believe that people perceive themselves as set aside.’’

    This testimony was followed by the one from Firmin Guéladé, Director of the school À la Découverte. It’s a school of 130 students from Kindergarten to Grade 6. ‘‘For immigrants from the francophone part of Africa that arrive in Alberta, there is a challenge in terms of language, the recognition of training, and professional competence. They have the deep desire to exercise the functions they used to do in their native country and this is a major challenge’’, says Mr. Guéladé.

    He drew on his personal experience to demonstrate how he had made it easier to integrate.

    Having arrived in Quebec with the purpose of studying at Université Laval, Firmin Guéladé began what he’s called his social integration, which is to better understand the community in which he was integrated. At the end of his studies, he moved to Montreal. ‘‘This is where I did my professional integration. I started getting involved in some community associations. This allowed me to add strings to my bow’’, he says.

    Mr. Guéladé then moved to Edmonton, following the influence of a comrade that he met at Université Laval. ‘‘My commitment has remained. I particularly was involved on the Board of Directors of the AMFA (Association multiculturelle francophone de l’Alberta).’’

    He also followed a two-year training program at Campus Saint-Jean. He then became a teaching assistant for five years. Eventually, his experiences led him to the position of Director at À la Découverte.

    ‘‘When we get here, we are in a professional, cultural and social imbalance mode. We then need to find our balance. Networking, volunteering, and training are three important elements that make it possible to redress this balance’’, he explains.

    He invites newcomers not to be discouraged and to be resilient. ‘‘Never give up. Sometimes you have to be creative, but through networking it’s possible. Also, volunteering is very important on your résumé. This is a good way to get to know the community’’, says the school director.

    These testimonies were followed by group discussions and a meal.

    12 Février-Mars 2017 / February-March 2017 - www.lecae.ca

    DIRECTION/ STEERING COMMITTEE : Georges Bahaya Béda Kaji-Ngulu Maurice Legris RÉDACTION/EDITOR GRAPHISME/GRAPHIC DESIGN : Étienne Alary Béda Kaji-Ngulu Anne-José Villeneuve (révision)

    Le bulletin mensuel du CAÉ a comme objectif le partage d’information sur les différents services d’établissement et d’intégration pour les nouveaux ar-rivants francophones. Les autres organismes sont invités à soumettre des articles. / The CAE monthly bulletin’s objective is to share information about settlement and integration for French speaking newcomers. Any organisation is welcome to submit an article.

    Centre d’accueil et d’établissement 108 - 8627 rue Marie Anne Gaboury (91st) Edmonton, AB T6C [email protected] Web : www.lecae.ca

    Pour toute demande de copies du bulletin ou autre information, contacter :

    For additional copies or any other inquiries please contact :