Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
[ FORNAZIONE u1;,.v . 11
v'Vi.'b. /56&6
PROGRHIIH dell'
1. R. GINNASIO SUPERIORE Dl STATO
IN RAGUSA
ALLA FINE DELL' ANNO SCOLASTICO
•
187~
Il.
RAGUSA
✓t{,o, r,:) gn
f/C, ,V
Ir
'l'ipog'rafia. di Carlo Prctner
i872.
BIB IC.FORMAZIONE UNIV. 11
Per . 0082 (2)
PROGRAMIIA dell'
1. R. GINNASIO SUPERIORE Dl STATO
IN RAGUSA ALLA FINE DELL' ANNO SCOLASTICO .
187 1-72.
RAGUSA Tîpografia. di Carlo Pretner
1872.
Jl
Doctrina sed · vim promovet insitam, Rectiq1te cult..s pectora roborant:
Utcunque defecere mores, In<lecorant bene nata culpae.
Hor, Lib. IV. Ode 4.
A. 0 Dubrovackoj pomorskoj sili do svrhe sred
njega vijeka. 1)
Dubrovéani uvigjavabu veé u naj stmje doba vainost pomorske silc, budi za obezbjediti svoju trgovinu, bud i za obraniti svoje krajeve i svoj grad ad pomorskih gusara, budi za plij eniti inostrane brodove. Zato i imadijahu oruiarnicu za gragjenje i oboruzavanje galijâ i drugih ratnijeh brodova i za tvorenje raznijeh bojnijeh spravâ. Oni su vj ezbali lj ude u razne vojnièke slulibe i davali in ostrancem bojnijeh orùgjâ. Za svoje i za mletaéke potrebe zgrade i _ drugu oruZarnicu a za obezbje rl.iti Dubrovnik s mora, okruZe ga pomorsk ijem zidinami1 kulami i tvrgjam, s kojijeh, kako i s brodova, osvem dulJrovaCkoga, ra.zvijtihu se jedan za drugijem grCki, normanski 1 mletaéki i ugarski stjegovi. OruZarnicu imali su joS i u Stonu utvrgjenome s mora i s kopna. Njihovu pomor&lrn silu najvise su ipak Mleèi éi upotrebljavali; ali bi ih èesto i pomogli saljuéi im svoj e mletaèke galije da brane Dubrovuik, il i olaksali bi im vrsenje duznostj êaljuéi im po kakvu praznu galiju, da ju oborufaju. Ali Mleèiéi bi upotrebljavali i dubrovàèke oruZarn ice, ili za ponaèiniti svoje galije1 i li za oborufati ih1 ili za proéi zimu ; neodvisnija pako bila je dubrovacka pomorska sila pod ,,ga rsko-hr vackom zastitom.
1) Neke dubrovaèke spisatelj o, radnje Ljubiéa i Ma.tkoviéa u 11Raduu , Monumenta SI. Mer. Ljubiéa. l II. III. i Starine I. npotrebîo sam za orn moju radnjn. Proéitô sam i Stogod' n Arkivu Dnbrovnékome. Ovdi treba da ü:retem javnu zabva.Jn dvorskome Savjetnikn Gosp. Vit. Re§etin•u, ko,ii me po(lnpirc i olakSava éitanjc u Arkirn.
- 4 -
Nesto rnalo o dubrovackoj pornorskoj sili moze se reéi veé od prvoga postanka grada do god. 998, kad Petar Orseolo potcini Dalmaeiju i Dubrovnik. Iza ove godine sve to vise dogagjajâ odnosi se pomorskoj sili dubrovackoj. U ovo doba od 998 do 1338 Dubrovèani upotrebise njihovo brodovlje u mnogo dogagjaja; kako mozdft. u istocnoj vojni Roberta Gviskarda Norrnanskoga jedanestoga vijeka. Oni su bez dvojbe imali galija veé XII stoljeéa, a o koncu potukose brodovlje poslano od Stjepana Nemanje.
Pocetkorn XIII vijeka po moru pornagahu Omisanom; nu poslije nesmjedose od Mleciéa to ciniti i po ugovorima godine 1232, god. 1236 i god. 1252 rnoradose pomagati svojijem galijam Mleèiée: i tako XIII i XIV vijeka èesto su se po moru bile dubrovaCke galije, ili same, ili u savezu sa mletaCkijem, pljeneéi kadgod i inostrane trgovaèke lagje.
A i za ugarsko-hrvacke zastite od god. 1358 do 1526 Dubrovéani mnogo uCine svojom pumorskorn silom. PonudivSi svoju ornzarnicu ugarskorne kra.Jju Ljudevitu, bore se s Vojslavom, s Kotoranima i s Mleèiéima u drugoj polovici XIV stoljefa. Petnestoga vijeka salju galije proti Ladislavovu brodovlju i u kriZarnu vojnu proti turkom.
I.
Dubrovacka pomorska sila do god. 998.
Da Dubrovnik nije bio nigda pomorska sila, kao Sto subili Mleci i Genua, lako je domisliti se, kad se prispodobi prostor, veliCina i sredstva Dubrovnika s gorireéenijem republikam. Dubrovnik1 koji joS osmoga vijeka 11ije irnao ni malo zemljiSta van svojijeh zid-ina1 premrla mu je manjkala u najstarije <loba znatna pomorska sila1 morao je, m0Zebit1 er bija.Se odvisan od Grka kao i drugi dalmatinskî gradavi, spravljati njima, kad bi se s kijem zaratili, po koji brodié, ili za najmanje slati mrnarâ za grcke brodove.
Vjerojatno je pako, da je Dubrovnik u starije svoje <loba, kadgorl kakvijem svojijem brodiéem koje gusare otjerao od sebe
- 5 -ali se nemofo isvjestno dokazati pojedini taki dogagjaji. Nu ako se btaju dubrovacki spisatelji, oni ti lrnzu, da sti Dubrovcani u najstarije rloba grada, prije i poslije god. 998, za slobodu svoje trgovine i brodarenja po ·jadranskome moru pomorskom silom po nalogu svoje vlade ljuto se borili proti gusarima iz raznijeh krajeva.
Spisatelji dubrovacki govore o pornorskoj dubro-vaèkoj sili jos za god. 782, pripovijedaju kako su Dubrovèani veé onada sagradili bili jednu oru.Zarnfcu, jednu galiju i nekol iko mànjih bro~ diéa, navalili na SpuCenta morovogjll snraC.enskoga, koj i bija~e · njirna dodijao, i tako sjajnu pobjedu odrfali 11ad njima da bi podignut kip Orlandov, to jest, kako vele, slilrn Spuèeutova.
Ako bi se i hoéelo kod grèkijeh i talijanskijeh spisatelja traZiti je li istiuit.o ono, Sto Dubrovlani pripovijedaju, ne moZc se, er oni joS ni rijecicom nespominju Dubrovnik; a nij e vjerojatno da su Dubrovcani, koji onada nikakvoga zemljista isvan grada nijesu imali , mogli gradit oruiarnicu, galije i brodiée.
Dubrovaèke kroniste pripovij edaju, da se je go(!. 846 Dubrovnik oprijeCio SaraCenima ili kartaZansklj cm Agarenima, koj i bijahu dosli sa 36 brodova u jadrnnsko more i drzali grad pod 15mjeseènijem opsj ednuéem. Ako bi se i hoéelo drzati za istinu dogagjaj dosaséa Saraè.ena, ipak nije sigurno kad se j e to dogodilo ili god. 846, ili 840 ili 817. Dubrovnik, podlozen onada Grcima, zapita na svrhu pomoé u cara Vasilija. Ovi poSlje drmngœriuni rei navalis Oripham cognominatwm, cwn chela.ndis ce-utum. Saraéeni odjedre put I talije. Za nj ima u potjer otigju Grci u drustvu i Hrvatâ, koje, kako vele, u Italiju prevezose DubrovCani- na Rvojijem brodovirna. Ako su se u ovomu opsjedauju Dnbrovèani proti Saraèenom i branili , ne samo s kraja. nego i po moru oruZanijem brodovima, ne moZe se ipak misliti, da su Dubrovèani imali broj brodova primjeran broju neprijate]jskijeh · lagja, er bi se ta.da bili oni moZebit oslobodili sami od Saraèena. bez pitati pomoé u Grka; ni ti bi opsjedanje bilo trajal o 15 mj eseca. Da pak DubrovCani nij esu preveli Hrvate preko mora u 1-taliju, vjerojatno je s toga, sto talijanski suvrcmeni spisatelji o tome niSta ne govore, i Sto su Hrvati i N eretvani t.ada imali veliko brodovlje.
Kasnije □ alazimo Dubrovnik neito ojaéan vrlo korisnijem savezom sa Neretva.□ima. Ovi imali su jalm pomorti ku silu i go-
- 6 --
spodovahu do oko svrhe X. stoljeéa po jadranskorne moru gusareéi i pljeneéi. MleCic\ kojijeh. brodaienj e po ovornu moru sve se viSe i-flSirivaSe, odluCiSe oèistiti ga od neretvanskijeh gusara i osvojiti si gospodarenje po njemu. U _poéetku ove borbe bijalm Mleéiéi nesretni; a Dubrovfoni neretvanski saveznici steku si slavu pomorsku1 er vrhovni zapovjednik pornorske sile neretvauske bijaSe dnbrovC.anin po imenu Vid Bobalié1 koji sa mnogo drugij eh dubrovCana bijaSe dosô na slu.Zbu Mujise kneza neretvauskoga. Mleciéi bise hametom potuèeni. !) Neretvani pripoZ11ase u ovoj njihovoj pobjedi zasluge Bobaliéa ; s toga knez Mujisa njemn i ostalijem Dubrovéanorn svoje poéltanje pokaZe. Mleéiéi opet stopram goct. 948 i malo lrnsnije udare na Neretvane, ali zaludu. Jesn li i tada DnbrovCani imali kakvoga upliva u pobjedi neretva1rnkog -lmeza nije reCeno; nego je sigurno, da su se tacla :Mleéiéi obvezali, da ée plaéati clanak Neretvanom, i da su pripoznali Dubrovfane za neretvanske savezuike. Nu oni smireni sa Neretvanom 1 stanu raSirivati svoje broclarenje i do istolrn, pripravljajuéi se u to]iko na uniStenje 11jihove sile. Nije vjerojatno Sto Dubrovéani pripovijedaju od neke mletaCke izdajniéke navale na Dubrovnik onda joS pod zaStitom Grka, i o sv. Vlahu god 971. 0 dubrovackoj pomorskoj sili u ovoj drugoj polovici X. vjeka ne moZe se niSta rijeti i za zabacit je ono, Sto samo neki dubrovaéki spisatelji pripovijedaju. Vele: da Tasteéi sve vise dubrovaéka pomor·ska. trgovina, Mle"éiéi zaplijene nekakav dubrovaèki brod, a DnbrovCani prosvjeduju. i pitaju pomoé u Grlrn, koji posaljn oko 78 ratnijeh Iagja. Ovo se je po njima dogodilo gocl. 983-4. DubrO'\réaui dadoSe Grcima vodiée za sve te brodove; nu ne dogje se do boja; a Razzi pripovijeda, da su Mleéiéi sklopîli s Dubrovéanom, ugovor po ·lrnjemu obe strane se obveZu: da ée jedna drugu u ratu jectriom galijom pomagati. Da sve ovo nije istina1 dokazano je kad se reée, da su l\11eCiéi onada bili u prijateljstvu sa .Grcima gospodarima Dnbrovnilrn; pak je li moglo bit onada u Dubrovnikn na kraju 78 vodiéa? Silu najZeSéih svojih pomorskih neprijateljâ Neretvana, skrsise Mleéiéi u kratko vrijeme; a DubrovCani neretvanski sctveznici nagju se u velikoj neprilici i tako si; raztepe njihov savez. Duzd Petar Orseol IL svom mle-
1) Kod Cavo Miculo . ...-\.ppendiui I. 243.
- 7 -
tackom silom, dozvoljenjem i dopustom carev& Vasilija i Kostantina odjedri put Dalmacije, zaplijeni jedan brod dolazeéi iz Apulije sa 40 najodlicnijeh Neretvana i osvoji dalmatinske gradove. Neretvani zapitaju mir i prime ga, ali s uvjetom da se odreku od pomorskog gusarstva. Dubrovcanima nije bilo veé ni kud ni lrnrno, nego se podloziti mletackome duzdu kao namjestniku carevu1 er on sa svom ogromnom silom spravljaSe se udarit i na Dubrovnik; · a Dubrovè':ani sami, ne mogavSi niSta svojom ·pomorskom silom uCiniti, iza kako propade njihov zaveznik, otprave mlet. duzdu na susret poslanstvo i predadu mu se, pocam od tada · primati mletacke · knezove. Pomorska sila -dubrovacka ne bijase dakle znatna u ovoj prigodi, u kojoj utvrde Mleciéi svoje gospodarenje po jadranskome morn. Ali dubrovacki spisatelji ovu stvar sve drugcije pripovijedaju, a Apendini sam na dva naéina; i govori da su Dubrovéani ne jedan brod bili zaplijenili, nego vise lagja neretvanskijeh i dubrovackih. Rastié stavlja ovaj dogagjaj god. 1001 a Lukarié god. 987.
bvo podlozenje Dubrovnika i ostale Dalmacije dogodi se god. 998.
II.
Dubrovacka pomorska sila cd god. 998 - do 1358.
O pomorskoj sili dubrovackoj ovoga doba zna se stogod stoprv god. 1033. Tada Dubrovcani i Nikifor Patricij, Nauplijiski praefekt pedepsaju Saracene, koji bijahu plijenili i zegli ilirske Obale i uCine im izgubiti viSi dio brodova. To sve sarno s kopna nijesu mogli DubrovCani uéiniti; morali su dakle brodovima éerati te gusare.
Za dugo vrijeme ne pripovijedaju dubrovaCki spisatelji nikakav dogagjaj, od kojega bi se moglo zuati stogod o njihüvoj pomorskoj sili; nu sigurno je da Dubrovéani1 osim nekoliko kratkijeh iznimalrn, ostadose pod vrhovnijem gospoctvom Mleciéa gospodara jadranskog mora j a ovi branijahu obale dalmatinske od Saraéena i Nor_mana. Nu o -god. 1171 zna se takih stvari 1 da se mora misliti 1 da je Dubrovnik îmô kakvu pomorslrn silu. Te
-8-god. zarati se car grèki Manuilo s Mleciéem i dade ih mnoge pozatvoriti po svojoj drzavi i zaplijeniti im blago. S .toga Mletiéi pod duzdom Vitalom Michielom otprave silno bro<lovlje za najprije opet si podlozit dalmatinske gradove. Tada dogje Mleèiéem na susret 10 galija iz nekoliko dalmatinskijeh gradova ; ali Dubrovcani nehtijedu im poslati galiju; a ovo je prvi put sto se i po mletaékijem spisateljima spomioju dubrovaéke galije. Mleèiéi dogju ispod grada: a sutradan se predadu Dubrovcani, koji bijahu veé prije utvrdili grad proti navalam s mora pomorskijem zidinami. Duzd, kad ulj eze u Dubrovnik, naredi da se te pomorske zidine ràzvale. 1) I .tako odjedri mletaèka mornarica put istoka. Dubrovaéki spisatelji ovaj dogagjaj drukéije pripovijedaju govoreéi da su onda stanovnici odbili Mleèiée.
0 god. 1080 pripovijedaju nase kroniste novu slavu dubrovaéku u istoénoj vojni Roberta Guiskarda normanskoga i vele: da su nasi sugragjani onda poslali dvije galije k normanskome brodovlju, jedna od kojijeh da je stekla s toga slavu, sto jedan nje mornar odlaci ne ubi Komnena. Ali mletaéki spisatelji ni rijeéice ne govore o Dubrovniku spominjajuéi vojnu Robertovu. Po Ljubiéu, ako su Dubrovèani i poslali dva broda, to nijesu bi; la ratna nego nakrcana ZiveZem.
Oko god. 1184 porodi se megju Dubrovcanom i Stefanom I. Nemanjom borba, koja se svrsi god 1186 kad Dubrovéani, onda pod zaMitom normanskom, utanaèe mir, kako se zna po spomeniku od 27 rujna 1186, koji se brani sad u beékome arkivu stampan u Mon. S!av. Mer. od Ljub. I. 17 list 11. U ovoj borbi nesto si osvjetlaju Eelo Dubrovcani po moru. Proti njima bijase poslô Stjepan brodovlj e, er su oni bili pristase zakonitoga nasljednika, a on namj eravase opsjednuti Dubrovnik po moru i po suhu i za to bijase poslao kao morovogju svoga brata Miroslava sa njekoliko galija i drugijeh brodova skupljenijeh po Arbanaskoj. Vijeée dubrovaéko spravi veliko brodov\je i dade nalog svome morovogji Mihovilu Bobaliéu da udari na dusmana gj emudra-
1) Quamdam turrim, quae imperatori servabatur, cum marlttimis muris dirui fecit. Liber IX. Cap. 15. list. 292. Andria Dandulo. To isto pripovijcda i de Mooacis (knj . VI. str. 104) : fecitque dirui quamdam tnrrim cum mu ris marittimis; pak na. sti:ani 124 i subvertitque quamdam tu n'in1 cum muri~ ma.rittimis. Ovo sve kod Ljub. na li st. 80 kujige ,,Rada".
-9-go. Tako se dogodi bi tka kod Pali ili Poljica u Arbanaskoj. Miroslav pobjegne i iskrca se, a Bobalié pohvata sve neprijateljske Iagje; neke izgori, neke dopoteze u Dubrovnik; luka poljicka bi pako prizvana dubrovackom. Nalazeéi se poslije Korèulani i Visani priti snuti od novijeh Jagjâ Strasimirovijeh, dogje njima u pomoé dubrovaèki morovogja, koji osvoj i i ono novo brodovlje Strasimirovo a Strasimir pobjegne opet na kraj. Rat bi nastavljen; nu kako se je reklo god. J 186 na 27 rujna, bi u nasemu gradu sklopljen mir. 1)
Utvrgjivajuéi Mleciéi sve to vise svoje gospoctvo po jadran, skome moru, ocevidno je da Dubrovèani nisu se mogli njima tako lasno oprjecivati, sa svijem da su im se bili iznevjerili; a kad im nestane kratka zasti ta ùormanska, zapitaju grcku. Ali osvojivsi Mleèiéi Carigrad, morali ,su Dubrovèani trpjeti nekoliko jada od mletaèkog brodovlja i na svrhu se opet podloziti god. 120 5 njima, koji pod vojvoctvom Moresinia bijahu iz Carigrada dojedrili. Svojom pomorskom silom ne samo da nista ne mogahu utiniti Dubrovcani, nego jos bijahu prisiljeni sluzit se u brodarenju propisima n1Jetaèkijem i ne voziti oruzja u Misir po zabranam mletaèkijem. Ôini se ipak da su se Dubrovèani brzo poceli odaleèivati od ovijeh nalogâ i zabrauâ, i da su omiskijem gusarima, svojijem starijem saveznicima, u njihovome pomorskome lovu pomaga!i. Tad im zaprijete Mleciéi i god. 1226 naloze da ne opée veée s gusarima, i da im posalju sve njihove bojne sprave. Nu iznevj erivsi se u kratko Dubrovcani, Mleèiéi sklope s njima god. 1232, pogodbu, koja god. 1236 i 1252 bi ponovljena. Dubrovèani se obvezu da ée, kad Mleéiéi budu u kakvom ratu do Draca i Brindiza, poslati im primjerno sili njihovoj i svoju sjlu; n. p. po sluèaju jednu galijn sa 150 ljudi, a da bi Mleèiéi imali , kakav rat preko Draèa i Brindiza, da ée im poslati samo trideseti dio : 2) obvezu se jos da ée za svoj e srnatrati neprija-
1) Izmegju pogodba mira imo. i ova: u t omuia mala., quae retro tempore, acta. fuerint inter Ra.guseos et Scia.vos llro lite de vinei s, galeis, sagiteis1 hominum, animalium et omnium rernm ex utraque parte usque ad diem istum in }la.ce rcma.neant. Mon, Slav. Mel'. Ljubié list 11.
2) Et quotiens fecerit Venecia exercitnm usque Duraebium et a Dul'achio et infra et usque Brundusium et a Brundusio et infra, sicut Venecia faciet si<; facient Ragusini secundnm numerurn vivorum suoruru. Si vero exercitum fecerit a trigiuta lignis armatis et supra,quae debeant trnnsire Durach ium et Brundusium, facient inde H.acusini t-ricesimam partem, et stabunt in servizio veneciarum.
- 10 -
telje mletaèke. 1) Aod Kaèiéa omiskijeh je u tijem pogodbam reèeno, da ih Dubrovèani nemaju primati, 2) i da kad budu Mleci poslati proti njima galije oboruzane, da to moraju i Dubrovcani uèiniti i poslati oruzani brod sa 50 ljudi. 3)
U jednomu nalogu pako danu Dubrovèanom od Mleèiéa god. 1226 mjeseca travnja govori se: da Dubrovèani nijesu hoéeli da uèine ono sto su im Mleéiéi bili zapitali, a pako da su njihovi poslanici osjegurali mletaèku vladu; da ée drzati za neprijatelje svoje, mletaèke nerrijatelje i da ée proti Kaéiéima èiniti po -svome moguéstvu sve 0110 Sto Cine i drugi gradovi, kako n. p. Zadar. 4) A buduéi onda Zadar drzan siljati galije po sliènijem uvjetima, sto i Dubrovnik pogodbam god. 1232 - 36,-52, kako se vidi u pogodbi megju Zadrom i Mleéiéem 5) (Br. CCC god. 1204 Mon. SI. Mer. Ljub.); oéevidno je, da jos prije god. 1230 Dubrovéani bijahu se obvezali njihove galije Mlecanom u pomoé slati.
I po istijem dubrovaékijem spisateljima vidi se, da su Dubrovfani izvrSivali pogodbe tiCuée se ratovanja proti OmiSa.nom, s kojijem bijahu sklopili mir god. 1132 (Mon. Slav. Mer. I. Ljub. B. LXXIII. 17 oz.) Same dvije god. iza druge pogodbe utanaéene megju Dub. i Ml. zavadise se Dubrovèani s Omisanom, jer im bijahu oteli brod trgovacki. D,1brovéani posalju proti njima
I) Umnes qui erunt inimici veneciarum, ragnsini illos pro inimicis habebunt.
2) Et non recipient Cacichios et Dalmesanios vel alios grossarios _et predatores sive rubatores in civitate Ragusii vel ejus districtu, neque eis dabunt aliqua victualia.
3) Et si Veneeia miserit contra Cacichios et Dalmesanios galleas ad of-. fendendum ·eos, Ragusini similiter tune mittent ad o:ffendendum eos lignum quînquaginta hominum decenter armatos. Et omnibus aliis grossariis et predatoribus facient verra.m. Pogodbe utanaèene megju dubrovaèkom i mle taèkom opéinom god. 1232-36 i 52 u JlRadu" V. Ljub. list 112 - 112.
4) Br. LIII. an. 1226 travnja ..... ac contra Cit.cichios id totum faceie, quod Jadra et cetere insule nostre proinde facerent. Mon. SL Mer. Ljub.
5) Pa.ctum Ja.drae ....... Et quoties fecerit Venetie exercitum usqne Ra-gusium et a Ragusio et infra: sicut Venetie facient, sic faciant et Jadratini secundum nnmerum virorum suorum. Si vero ·fecerit exercitmn a XXX galeis et supra, quae debeant transire Ragusium; facient inde Jadrctini tricc~ simam parte m ..
- 11 -dvije oruzane gal ij e u pornoé Mleciéima. Ali netom to docuju Omisani , sklope -mir. Nu taj mir ne trajase dugo, er Omisani stanu opet uznernirivati Dubrovcane. Dubrovacko _ vijeée tada oboruza cetiri galije i nekoliko manjijeh brodova i nalozi morovogjam svojijem da navale na Omis. Nu OmiSani pitaju mir i sklope ugovor s Dubrovnikom god. 1245. 1)
Proti njima morali su Dubrovcani i kasnije vojevati po moru i drznti god. 1286 j edan oboruzani brod; nu Mleciéi im naloze dne 20 lipnja da se taj brod vrati kuéi, 2) a dva dni poslije odluce da se mora poslati dubrovackome knezu galija i brod da ih im Dubrovcani mogu poslati oruzane proti Omisanom: u isti éas bi nalo.Zeno mletaèkomu zapovjedniku kod Omi8a1 ·ako bi mu ùubrovcani pitali jednu galiju za oruzat je proti Omisanom, da irn je da. 3) Nakon mjesec dana bi zakljuceno: da se javi Dubrovcanom dit nesrnijedu se sluzit onom galijom i onijem brodom nego samo protiva gusarima Omiskijem. 4)
Knko se vidi 1 u ovo doba viSi dia stvari 1 Sto se znadu o dubrovackoj pomorskoj si li , nije drugo nego koja naredba iz Mletaka da Dubrov~ani oboruzaju kakvu galiju po opstojeéim pogodbam. A lrnd Dubrovéani ne bi to ucinili, tada bi im to upisali Mleèiéi u kriv inu. To se dogodi god. 1294; tada im Mleciéi ostro pisu, sto ne bijahu oborufali jednu galiju ; 5) a god 1294 bi zakljuceno da Dubrovcani plate, jednu svotu novaca za ono vrijeme, sto nij esu bi li obornzali brod proti Omisanom. 6)
I god. 1298 moradose Dubrovcani, kako saini dubrovacki spisatelji ispovijedaj u, poslati Mlecanon, nista manje nego cetiri dobro orilzane galije sasvijem da m,tlo prije ufasni pozar utamani jedan dio Dubrovnika1 i da oni bija.bu susj edima u nemiru. Te godiue Mleéiéi spravljajuéi brodovlje proti Genuezom, poslaSe dva poklisara u naS grad, da opomenu DubrovCane u vrSeuju 11jihove <luznosti, i da ih sklone da posalju cetiri galije. To uéine Dubrovcani velikijem svojij em pozrtvovanjem i éetiri galije du-
1) Mon. Sla.v. Mer. J. Ljub. Br. XCIIl . 2) id. Br. CCXXIV. an. 1386. 3) id. Br. CCXXV n n
4) id. Br. CCXXVI. an. 1286 5 kolovoza .. 5) Mou. Sla.v. Mer. Lj. L list 161 Ragnsium. 6) id. Br. CCLXI. an. 1294. 14 sj .
- 12 -brovacke zdruze se s mletackijem brodovljem. Zestoka veé poznata bitka dogodi se kod Korèule; nu Mleèanom bi losa sreéa a morovogja Dandul ulovljen, od cernera udri glavom o jnmbor. Dubrovcani spase ipak njihove éetiri galije.
XIII. i XIV. vijeka ima jos mnogo veée dolrnza odvisnosti dubrovaèke pomorske sile od MleNéa, smjelosti Dubrovèana po moru inostrane brodove é.erajuéi i pljeueéi. Zna se jos da bi cesto brodareéi bili zaplijenjeni njihovi trgovacki brodovi i da bi katkad bili- oslobogjeni posredovanjem Mleciéa.
Sto se tiée .odvisnosti dubrovaèke pomorske sile or! Mleciéa, zna se da su ovi drzali skladiâte bojne sprave u Dubrovniku, da su orufavali ovdi svoje gafij e 1) i za njih dizali dubrovaéku momèad 2) i da su nasim sugragjanom davali ili prodavali mnokrat prazne galije; tako god. 1272 i 1276 bi odluceuo da se proda Dubrovéauom prazua galija i daje ovi ünaju isplatiti za god; dana, a god. 1311 da isplate jednu galiju, sto su im Mleèiéi bili dali; god. 1322- 23 da se poslje jedno tijelo galijino; 3) god. 1335 bi dozvoljena Dubrovéanima Jagja da je oruzaju proti gusarima; a god. 1350 prodavaju se llubrovèanom dvije galije.
God. 1329 bi Dubrovéanom naregjeno da zgrade arsenCftum u kojemu galije i brodove mletaéke moglo bi se cuvati i spravljati; tako su Mleèiéi poslije éinili ; tako god. 1337 bi naregjeno iz Mletaka jednome kapetanu da u Dubrovnik otpravi svoje galije; god. 1327 bi zakljuéeno: da se oboruza jedna galija u Dubrovniku.
U ono doba, kako se vidi iz listinn, jos su po nalozima mJeCiéa bîJi dl'Zani Dubrovéani oboruiavati galije proti gusarom il i drugijem njihovijem neprijateljima; tako na lis tu 12 6 Lj u b. Mon. I reéeno je: ako Dubrovèani hoée poéi u potje r proti gusarom, daéemo imjedan ili dva broda;4,) a druggje: neka se zafa-
l) Una galea fuit armata Ragusi i. Mou. Slav . Mer. Ljnb. I. ua listu 156. Capitaueus cuifi dimi ttat suum lignum Ragusa cum remigîo loco missi. il.J .
2) Armentur celeriter una sexta galea, et mittatnr Ragusium dicendo, quod habeant paratam gentcm suam pro galea. Mon. S!av. Mer. Lj. L na J. 157. _ 3) 1322 · 23. P1·0 cam bio I . galee) qnam ha.bot commune Ragusii, mîttatur dlac corpus unius ga]ee L1lm remigio. Mon. Sla.v. Mer. Ljub. I.
4) ·• .. si Racusei volent se obligare ad armandum ad persecntiou em py-ratarum usque Corfu et Cotronem .... . ... sumus contenti <lare R..igusio J. et duo ligna.
- 13 -li knezu i opéini dubrovaékoj , sto je bila oborufala proti gusarom jedtm galiju. 1) Opet bi nalozeno Dubrovéanom da oboruzaju dvije najbolje s voje galije; 2) tako isto god. 1350 nalaze im se ozbiljno da oboruzaju svoju galiju pod izlikom da oéiste more od gusara, a uprav da paze na brodove ugarskog kralja; godinu poslije, kako ostalijem gradovima u l stri i Dalmaciji, taJrn i Dubrovni1rn bi na:regjcno da oruza ga1ije.
Mleéiéi bi slali Dubrovéanom katkad oruzja i galija da brane nj ihov grad; tako god. 1300 poslase jectnu galiju na obmnu ; te iste godine bi narcgjeno mletaékijem pomorskijem kapetanima da galijami br~ne Dubrovnfk; god. 1348 salju Ml eéiéi oruzja Dnbrovéanom, koje bas tada bijase iznem ogla kuga, i preporuéuju ih svomu pomorskom kapetanu. 3)
0 smjelosti Dnbrovéana po moru nalazimo neke trage u izvodima listina, koje je Makusev nasao u Italiji, priopéenijem od Raèkoga u XVIII Radu. Tako god. 1294. 21 svibnja, bi napisana jedna tuzba na nekoga Dubrovè•niua, vlastuika jedne lagje sto je u luci Manfredonie bio napao geuuesku lagju: god . 1303 napuljski kralj l{arlo II tuzi se dubrovaékome kn ezu da su Dubrovfani zarobili jednn napuljsku lagju, koja1 za izmaknut se oluji , bila je uljegla u njihovu lnku; god. 1327 Dubrovéani su bili zaplijenili lagj u Leonnis de Trani cle J anua, a god. 1336 su bili zarobili u Grnzu dvije na.pulj ske lagje krcate zita, koje su ima.le poéi u Kotor.
1) X. aun. 1326 -1327 ... scribantur, comiti, judici bns et commtll'.ii Ragusii lit ere regracî atorie de IL galeis, quas armarunt contra piratas.
2) Mit.tatnr Ragusam, quod arment duas ga.leas1 qnam mcliores habeant1
et mittane eas ad capita culfi , et mittatur eis pecuuia oportuua ..... 3) . . Et etiam scribatur nostro capitaneo culfi, quod habeat recomman-
datum statum et conservationcm civitatîs Ragusii, in eo quod patent cum seurritae armatum et uavigiornm nostrorum. Capta.: quod concedn.tnr communi Ragusii, quod possit extrahere de Venetiis et conduci facere Ragusimn libere pro sua securimte et deffensione ba.1-listas ce ntum et capsas .centum de veteronis. Et si omnia dicta arma non passent iuvenire, deutnr eis id, quod deficeret, de nostro arsenatu pro justa extimatione predictam. Et etia.m possint libere de hinc extrahere et conduci facere Ragusii curatias LXXXI, quas cambia.vernnt hic cum totidem de suis coratüs veteribus, conductis de Ra.gusio Venatias. Ljub. Mon. Sla.v. Mer. llI CXVI li st. 78.
- 14 -Ali i dubrovaèki brodovi i njihovi trgovci bili bi ccsto u
lovljeni u inos transtvu, ili zakonito od napuljske vlade, er bi se nakrcavali sine mir.,1,clato r:ur·fo i lrnko se dogorl i god . 1297 i 1307 : ili nezakonito , i tada bi poslije bili pusteni .na slobodu, Irndkad i posredovanjem ml etaèke vlade, kako se j e dogodilo 1290. 1) Jedna dubrovaclm tefrid« i jedna lngja god. 1275 bile su pako zapljenene stoga sto tada su Dubrovèani bili u savezu r,um eorwn con1-pl·icilnts S la1ris v irat-is i bili uhvati li napuljsku lagju.
D.ubrovCani nijesu mogli u ono doba drZati toliko oru:fa- Î nij eh brodova i galijâ koliko im je potrebno bilo za osjegnrati po svemu jadranskome moru svoje brodarenje; zato bî im i l>i-le trgovaéke ]agje karlkad bile zarobljene od napulJ skij elt porno~ raca kako go<). 1323, 1326, 1330.
Dubrovaèka pomorska si la bija!e jos sve do svrhe prve polovice XIV stoljeéa po ugovorima odvisna od M.letaka, i kad bukne borba megju Ugarskom i lVIleta i:kom, porad posj eda Dalmacij e, j oS izvrSivaSe Dubrovnik ugovore ili iz naklonost i prema mletaékoj vladi, ili er j e tako bio prisiljen od okolnosti. Tako opsjedajuéi Mleciéi god. 1345 Zadar, Dubrovtani poslju im oboruzan brod; koga su im prazna bili Mleéiéi poslali 2). Pos li j e izmjene Duhrovfoni ovaj brod sa jednom oboruZanom ga.}ij om; ér veé 19 sjeéna god. 1346 zakljuceuo bi u Mlecijam <la . se pise nekijem dalmatins1.ijem optinam, megj u koj ijem bijase i Dubr!lvnik, ·da mjesto brod ova nalazeéih se pod Zadrom otpra.ve zamjenike, 3) i er 15 ozujka 1346 Mleèiéi sakljuèe, da se pise Dubrovnilrn da mjes to broda poSlje za dva mjesecn galijL1 uz novo brodovlje mle tacko; 4) a Dubrovéani poslju ovu galiju brzo ;
l ) Lj ubié. 2) 1_345 22 nov. capta: quod nostri llatron i arseno.tus dent ·communi c-t
hominibus Ragusiî Iignmn et arbores et anthenas, si cut }JCh1ut, pro ligno arma.ndo ad nostrum se:rvît-inm contra Jadram, <1uod arma.rc trnentur pro sua t.exera.1 cum factum sit nostrn m, et ipsa libere rxtrn.here possiut-, soln•mlo statim praetimn dictis patronis arsenae. Secr. Cous. Rogat. A. 16 u ml. ark. (Ljubié Mon. U. 289).
S) DXIII gocl. 1.346 19 sjr.èna list. 310. 4) DXLIX. 1346 16 oz. list. 328 .... E t scribatu r comiti et commoo.
R agusii, quod mittant galeam suam pro dicta temporc loco Jrgni qu od mittebant .
- 15 -
er nakon malo vise 6d tridesti dana iza naloga mletaékoga dne 26 aprila u velikomu vijeéu hi zakljuceno da se poslje ta oboruzana galija pod zapovjèdniétvom Save Bonde. I da su Dubrovéani njihove duznosti dobro vrsili te godine svijedoéi nam jedan broj Secr. Cons. Rog. A. 49. u Arkivu mletaékomu od 29 srpnja, po kojemu bi zakljuéeno da se Dubrovcan.om daruje za njihovu vjernost 80 vcsala za jedan brod. 1)
God. 1348 due 5 kolovoza bi sklopljeno osamgodisnje primirje megju Mleéanom i ugarskijem kraljem. Nu i za ovoga primirja primase Dubrovcani mletacke naloge o oboruzanju galija er se Mleciéi bojahu ugarskog kralja i Genueza; tako god. 1350 naloze im Mleciéi da oboruzaju jednu galiju porad putovanja kralja ugarskoga u Apuliju. 2)
Za ratovanja megju Mleciéem i ugarskijem kraljem Genuezi bili su poslali nekoliko galija na ugarsku sluzbu. Iza primirja te galije nestanu; a Mleèiéi zato se uznemire za svoje brodove na moru; tada dubrovaèka luka bi njihovo utoéi8te1 er oni naloze- god. 1350 svojemu kapetanu da se ne odalef.i svojijem
1) DXCI. god. 1346. Capta: _ quod nostris fidelibus de Racusio pFo eorum bona dispositione, quam ostendernnt continue ad nostros honores, dentnr de arsenatn nostro ab.sque aliquo precio remi LXXX longitudinis in giione pedum XV
1 pro quodam ligno X banchorum, quod fieri fecerunt ad omnem
nostrum honorem. Ljub. Mon. Slav. Merid. Il. 2) ...... quod per ipsos armetur ad expensas nostri communis una ga-
lea de gente deinde, cujus galee hominibus fadant solucionem pro duobus mensibus cum illo solda, cum quo melius facere poterunt) propter quod eisdem mandamns, eornm fi.delitatem hortantes, quatenus receptis presentibns littcris nostris debèant sollicite e_t attente preparare et armare dictam galeam, et furnire de omnibus opportunis, ut in omni casu, quo ipsam .duxerimus requirendum, haberi valeat, et ut fi.delitas sua quam ad nostra mandata semper prompta invenimus et paratam, pro execucione hujus nostri mandati nostram · benevolenciam et gratiam va.leat uberius promez erî. Et ex nunc sit captum, quod armetur dicta ga1ea in Ragusio per modum et cum condicionibus s~pradictis; et accipiatur pecunia neccessaria pro expensis ipsius de denariis nostri e-ommunis, que quidem pecunia postea transmîttetur comiti nostro si eut et quando dominationi videbitur; cui quidem coroiti nostro predicto soli· scribatur et signifi.cetur divise, prout dominacioni videbitur causa_, propter quam a.rmari ordinavimus prefatam ga..leam, videlicet occasione transitus domini regis Hungarie in Apuleam in ea forma, que dominacioni videbitur esse decens . Mon. Slav. Mer. Ljub. ID. CCLVI. god 1350 list. 181.
- 16 -
brodovima od Dubrovnika 1) i da tom prilikom. spravi unum ligneium subtile.
Tada pulme rat megju Mleciéem i Genuezom i opet Dubrovcani morali su oboruzati Mleèanom galiju na svoje troske a drugu na troske Mletaka primivsi nalog od Mleéiéa prije za jednu 2) a poslije i za drugu 3). Opet poèetkom god. 1351 bi naregjeno, kao i nekim drugim gradovom u Dalmaciji i Istriji, tako i Dubrovniku, da ohoruzaju galije. 4)
Kad god. 1355 isteèe primüje megju ugarskim kraljem i Mleèiéem, ovi naloze Dubrovèanom da sprave galiju. Ali im se za tada nasi izgovore sluieéi im galija za ·obranu grada od neprijatelja; pak isti knez mletacki u Dubrovniku Nikola Barbadico navjesti opetovano danom 28 svibnjà, da je namjera Dubrovèana neoboruzati galiju, nego samo ako su to obvezani uèinit po ugovorima, to jest ako Mleciéi sprave XXX galija. 5)
1) 1350. indictione Ill die XXVI julii. Ser Marcus Ruzîni sapiens. Cum nofüs incumbat ad conservationem nostri honoris et status, et maxime o.d· sec~rita.tem presentis arma.te Romanie intendere i et per littera.s datas Nea.poli XIII hujus mensis habeantur nova certa, quod galee Janue, quae erant Neapoli, recesserunt a sevicio domini Ludovici, et nescitur, quo inverint, nec quidquid pretendant; vadit pa.rs, quod galea, que hic remansit, mittatur velociter post alias, et scribatur capitaneo culfi, quod euro armata nostra pre• dicta gressus suos quam comodius esse potest vadat usque Ragusium dila• tando, et deindo non discedat cum armata predicta. donec a nobis habuerit alind iu mandatis. Ljob, Mon. Slav. Mer. Ill CCLXXVI list. 192.
2) Item î1i de Ragl18io unam galeam, quam nobis tenentur. Ljub. Mon. Slav. Mer. JI[ an. 13,j0 CCLXXX 2 kolo. list. 193.
S) Raguseis vero scibatur recommendando fidelitatem eormn de galea quam misernnt, et notificando eis de armata nostra presenti, et quantum sit necessaria nostre conservationi et sue et quod cum speremus per accessuw ambaxatorum nostrorum ad regem R,ixie esse sen poni debere sic in quiete, quod racionabiliter de statu suo non poterunt dubitare, vellint, si sine manifesto eorum periculo hoc fieri poterit, unam a)iam galeam parare et armare de hominibus suis ad nostrnm solclum et expcnsis, ita quod en.m pa.ra.tam ha.beamus ad longius per totum presentem mcnsem ad eundum cum reliqua nostra arma.ta. procuratnra fideliciter bonum nostrum et suum. Ljub. Mon. Slav, Mer. CCLXXXV god. 1350 list Hl7.
4) Ljub. Mon. S!av. Mer. Ill. CCC. list. 204. 5) . , ... Noverit insuper magnitudo vestra, quod intentio istorum de Ra•
gusio est non armare galeas, nec (nisi) secundum formam pactorum, ad quam ipsi tenentur, videlicet sciverint de Venecîis numerus galea.rum XXX prout alias vestre excelent.iae denotavi. Lj ub. Mon. Slav. Mer. Ill CCCCXI list. 272.
- 17 -Kad potne rat s Genuezima god. 1356 Mleèiéi obnove na
log Dubrovcanom, da poslju jednu galiju, a ne foti ri, kako neistinito pripovijedaju .dubrovaèki spisatelji ; er nijesu tada ni ima' li nego jednu; Dubrovcani im je dadu i ona bi stavljena pod zapovjed_niètvo mletaèkoga kapetana.
Sklopiv!i se god. 1358 mir megju Mleèiéem i ugarskim kraljem i ostavsi Dubrovnik pod ugarsko-hrvackom zastitom Dubrovcani, da zive i unaprijeda u miru i _dobru spornzumljenju s Mleéiéima i da odaleèe svaku prigodu neprijatel)stva, ponude iru za novae sve svoje oboruzane brodove, to jest galiju i brod. Tu ponudu prime Mleèiéi.
Ovdi treba opaziti , da ue samo Dubrovnik u ovo doba: morao je Mleéiéem oboruZavati galije1 nego, kako se moZe iz mno .. go listina vigjeti , i drugi gradovi u Dahnsciji i l striji morali su to isto èiniti; tako bi Mleèiéi obièno do bru èest svoj e pomorske sile iz ovih gradova dobili.
m. Dubrovacka pomorska sila pod ugarsko -hrvaokom ~asiîtom
od 1358 do 1526.
Kako, dok je bio Dubrovnik pod mletaèkom vladom, bija· se po ugovorima -d rzan svoju pomorsku silu davati Mleèiéima na razpolozenje, tako i · kad progje pod ugarslru zastitu obveze se ponrngati svojijem brodovima i galijam kralja ugarskoga. Ugovor, sto Dubrovnik_ utanati s kraljem Ljudevitom god. 1358, bi potvr· gjen od naslj ednikâ ljuclevitovij eh. Uvj eti ugovol'a glede pomoéi po moru, sto se Dubrovcani obvefo davati kralju ugarsko-hrvackomu, bijahu slicni pogodbam prijasnjij em sa Mleèiéima, i to su : kad bi kralj ugarsko-hrvacki digao svojim troskom pomorsku silu, da ée Dubrovnik na kraljevskih . 30 galijâ poslati jednu na svoje troske, da stoji na njegovoj slmlbi sve dok budu stati galij e kraljevske. 1)
1) Preterea si contiugat, nos facere universale exercitum in mary ilOstrill propriis expensis, civitas predict~ dabit nobis a triginta galeis et supra U • nam galeam suis expcnsis, mol'atnram tamdiu in servitio nostro, quamdiu durabit exercitus ga.learum predictarum.
- 18 -
Ako bi pako kralj digao pomorsku silu po dalmatinskij em
gradovima, tada da ée mu dati Dubrovnik na svako 10 galija
j erlnn. !) .Dubrovnik se obveze drzati za svoje neprijatelje sve ne
prijatelje ugarsko-h rvatsk oga kralja, i poslati za tri mjeseca ga
liju k pomorskoj sili ugarskoj, kad bi ova imala pokorit i koj
dalmatinski grad, koj bi otpao od kralja. 2) Dubrovaèki brodovi,
toliko t rgovaéki koliko ratni, morarlose od sele nositi stjeg ugar
sko-hrvacki. 3) I tako veé go<l. 1356, 28 marta znklj uée Dubrov
èani1 da ·ée u ·Mletkc uarediti nekoliko stjegova ugarsko-hrvac
kljem grbom za svoje galij e j hrodove.
Nu za brzo Dubrovéaui moradose priprnviti pomorsku silu
proti svornn novomn neprijatelj u Vojslavu Vojnoviéu knew uzié
kornu. Oni , li stom mjeseca veljaée god 1360, iz rekavsi da drago
voljno p ustaju, da Ljudevit zgradi u njihovoj brodarn ici tri ga
lij e, zazovu ga u pomoé proti Vojs lavn, koga oni pr ispodoblja
vaju vukn, koji ho ée da prozdere janjiée. 4) Ovaj lrnez bijase
nava lio na dubrovaéko zemljiste i grozijase se Ratu. Dubrovéa
ni poslju onamo dvije galije. 5) Tact se Vojslav ·pcrniri ; ali se opet
zarati. U isto doba. &vadi se Dubrovnik s Kotoranom porad voze
nja soli · t drngijd1 uzrokâ ; Kotorani, u spurazumljenju s Vojsla
vom, nehtjedose se pomiriti ; a s dnige strane grad poslje èetir i
galij e proti Kotoru i, 12 svibnja 1362, nared bu morovogji du
brovaé.komu Pavu Sorkoéeviéu , da opsjedne strogo Kotor, da
nanesr stete ljndima Vojslavljevij em, da zaplijeni i da dopo
te.Ze u Dubrovnik kojmudrngo inostrani brod , koj bi na si
lu hot.io nlje.s; ti u Kotor, i da udari nà ovaj grad i po mo-
ru i po s11l 11 r. 6) Ali te iste gocline nakon dvogodisnjega rata bi
1) (s i autem fa.cer(' mus exercitum cle horo.i oibus civitatum Dalmacie absqne
stipendio,) dicta. civîtas Ragusina dabit nobis et dare promittet a decem ga
leis et supra tmarn gafoam.
2) .... rt si contigeret aliquem ex fidelibus nostris aut terram aliquam
lJalmacie obis urebellarc vel snccessor ibus nostris ad ipsius vcl ipsorum ad
nostram subjectiont>ru reductiouem nobis io mari aJiquam armatam facieoti•
bus, cum requisîti p<'r nos fu eriut, cum subsidia unius galee asistere teoe•
buotur ... (et eam in suis expensis tenebuntur spatiis trium mensium in nos•
tris ser vit.iis rctinerë.)
3) Item cnm mandabimns, et clcinceps cootinne utentur ve:xllis nostris sen
insignîs tam in terrra quam in navigiis suis in mari.
4) Ovo pismo, Sto sam ja prepisao iz Arkiva, nalazi se ovdi na listu 25
6) Bi da n na.log Sa.vinu Bondi da otigje u Hton. Sr. Broj Hl na listu 21
6) Sr. Broj rI na listu 26.
- rn -posredovanjem drugijeh sklopljen mir megju Dubrovéanom i Vojslavom.
U toliko Dubrovéani nijesu bili uzdrzali dobro sporazumljenje s Mleciéem, nego god. 1361 novom galijom i dvijema oruzanijern lagjami zaplijene jedan trgovaèki mletaCki brod. To nanese na Dubrovfane neprijate1jstvo MleCi6.l.
Nakon malo godina Dubrovnik se nagje u drugoj pogibelji u kojoj morade svoju pomorsku silu opet upotrehiti. Altamano~ viéi uzneprijatelje se s Dubrovêanom) er ovi dr.Zahu ~a kralja Tvrtlrn. Nikola Altamanovié neéak Vojsfavljev nanese rat, uznemiri na.Se gragjane i sta~e plijeniti ujihovo zemljiSte. Iza mnogo pokuSa.ja pomirenja poSalje Dubrovnik nekvliko oruZanijeh bropova put Kotora davsi nalog god. 1371 Anrlriji Benesi zapovjedniku, da pflzi, da nebi s one strane Niko]a Altarnanovié navalîo na Dubrovnik. Buduéi DubrovCnni stupil.i u toliko u nove saveze i spravili vojslrn da je ukrcnju na svoje broclove i poslat je proti Nikoli, ovaj bi prisiljen sklopiti mir.
Kacl se zametne rat megju Mleéîéem i Genuezom1 ugarski kra1j Ljudevit pristane uz Genueze; to isto ucine i DabrovCani. Ovi veé bijahu u nemiru s MleCiéem, koji sn . plovili onada po obalam apuljskijem; tako brodarenje Dubrovéana 110 onijPm li:rajevima nije bilo sigurno. Odmah stane Dubrovnik pripravljati galije, i poslje kralju dvije pod zapovjedniètvom Matije Gjoqrjiéa i Marina Bodaée nehtjevSi ih dubrovaCko vijeée staviti J)Od zapovjeduiCtvo Genueza. Osvem toga utvrdi se· Dubrovnik i Ston. Zapovjednik mletaèki stane iza jedne pobjede loviti genueske galije i dubrovaéke brodove i osvajnti gnulove po Dalmaciji, izmegju kojijeh i Kotor. TaJa se uplaSe Dubrovéani, i god. 13481
18 studenoga. odr.edi vijP.ée da se oborllZa koja galija proti Kotoru i da se imaju 1Jrirniti za veéu sigurilost ée.tiri genueSke galije n luku. God. 1379 DubrovCani narede svomu vogji Petru BeneSiéu, da plovi brodom prema istoku, da ulovi svaki neprijateljski brod i da ga dovecle u Dubrovnik. Bi jos zakljuéeno da se genueSkomu zapovjedniku Lucianu De Auria poSlje jedna oruZana galija pod vojvoctvom Nikole Gunduliéa. Ovomu bi 11aregjeno da, ako mu mletacko brodovlje dogje blizu, uteèe u neke luke i, kad dogje u Zadar, .da navijesti Genu(;':;i;om uzrok HYO
ga. dosaséa. Nebuduéi se Kotoraui jos upokorili, opet naredi dubrovatko vijf'é.e gorl. 17R9, 8 svibnja Ivu Puciéu da krizari po
- 20 -moru i da lovi kotorske brodove. Iza toga Stjepan Sorkoéevié vojskom, M .. Minéetié dubrovackijem brodovima i galijam i 4 genueske ga1ije bise otpravljene put Kotora s nalogom, da navale na ovaj grad i na njegovu okolicu, da ulove kotorske brodove i da ih spsle ako ih nemogu dopotezati u Dubrovnik. Ako bi se pako brodovi kotorski nalazili izvan kotorskoga zalijeva, da pogju u potjer za njima.
Kotoranom bi uCinjeno mnogo Stete po moru i po suhu; zato s~ gragjanstvo u Kotoru pobuni proti vlasteli, poéera ih i pripozna za svoga gospodara ugarskoga kralja. Tad dubrovacko vijeée poslje Gjorgjiéa onamo istijem galijam da povrati mir.
Genueske galije upute se put Istrije, a s njima one dvije dnbrovaéke galije pod zapovjedniètvorn Marina Bodaèe i Matije Gjorgjiéa, koji bijase nadasve vjest topniétvu i rnnokrat bijase se odlikovao u borbi rnegju Genuezom i Mleéiéern. Brodovlje genuesko i dubrovaèko potuce Mleèiée i osvoji nekoliko zernalja u Istriji. Genuezi i Dubrovè.ani iza toga predobiju Kiozu. Grozeéi tako Mleèiéf'm velika pogibelj, oni sve svoje sile upotrebe, da se oslobode neprijatelja, i poslju Pisana s galijam put Kioze. Njemu se pridruzi Zeno, koji sjecna 1380 bijase dosô iz istoka sa 18 galija. Mleèiéi nakane zatvoriti neprijateljske galije u luci; toga se nekako sjeti Matija Gjorgjié i, ne rekavsi ista genueskomn zapovjednikn, uteèe iz Kioze u Ravenu, a genueske galije budu od mletaèkijeh ulovljene i predadn se. Za ovoga rata Dubrovfoni, u savezu sa Genuezi.ma, nebojeéi se MleCiéa zadavahu ovijem nekoliko stete; ali ovi, po pripovijedanju istijeh dubrovackijeh spisatelja, mozebit iza pobjede kod Kioze, dogjn sa nekoliko galija pod Ston, nniste trgovinu dubrovaèku na Neretvi oplijene obale polnotoka peljeskoga sve do Trstenoga i dogju u Zaton.
Iza bitke kod Kioze Dubrovcani nadajuéi se novomu brodovlju genueskornu odluèe 1380 veljaèe poslati Gjorgjiéa galijom i brikom nalogom, da brodi za l\!Ianfredonin i da lovi rnletacke brodove, a koje neuzmoze voditi, da spali i da plovi obalom pnljskom od Trani do Ortone i dalje trazeé neprijateljske brodove.
Taj isti nalog bi dan i Vidu Gucetiéu i njegovim nasljednikom u zapovjednictvu. Dubrovcani uèine mnogo stete Mleciéem ; s toga se ovi tuZe Ljudevitu.
- 21 -God. 1382 priprave Dubrovcani galije za Ljudevita, koji
bijaàe naumio preduzeti napuljsku vojnu. Ali on umre te iste godine.
Po pripovijedanju dubrovackih spisatelja bijase on ada Gjorgjié poslan sa _nekoliko galija i manjijeh brodova proti Barn, otkle bijase zagrozila velika pogibelj dalmatinskijem ~radovima, er stauovnici oooga grada u Italiji bijahu primili gu sare,. koji plijeojahu po obalam jonskoga i jadranskoga mora. Gjorgjié potuce lupefo, osvoji im brodove i upokori Bar.
God 1384 Dubrovéani odrze pobjedu nad nekijern fraucuskijem galijam kod Mljeta. Ploveéi neki francuski veli knsi dvijema galijami susretnu duhrnvacku l<rcatu lagju i z;iplijene je. Dubrovcani poslju Matiju Gjorgj iéa sa tri galije Francuzom u potjer. Ovi na '.\1ljetu ih sa svake strane zatvori , i prisili da se predadu. Ovi francnski plemiéi bise dovedeni u suzanjstvo u Dubrovnik; nu na svrhu pogje za rukom francuskomu kralju isposlovati njihovo oslobogjenje a mir bi sklopljen due 28 veljaée 1385 u Pozegvaru pred kraljicom.
Oko god. 1398 brjahu, po spletkama kra\ja bosanskoga i njegove vlastele, izgubila vladu vlastela spljecka. Dubrovcani poàlju svoje galije i prijetnjami povrate moé vlasteli.
Budué zapoèela borba megju Sigismundom i Ladi slavom, pocetkom XV vijeka Dubrovnik pristane uz prvoga, sssvijem da bosanski kralj pristasa ladislavlj ev njemu se grozijnse. Dubrovèani znajuéi1 da Ladislav ima r.m\tnu pomorslrn silu, sprave se Cuvajuéi nadasve Ston; nu bojeéi se oni Kotorana., pon ude im oruZane brodove, da se brane1 samo da ne pristanu uz Ladislava i njegovo brodovlje. Nebuduéi brodarenj e Dubrovcana sigurno od neprijatelj skijeh brodova, vij ece naredi 14 pros. 140& Pasku Rastiéu pomorskome kapetann da otplovi put Kotora sa dvije galije i da mu ·nalog da DlOra offendere li nostri foùnisi et insultar Sutorina, Draéevica e altre tenute dei Bossiani.
li pros. 1403 Prokulu se naredi da se zdruii s gnlijmui Stonskimi i da pogj e na Kortulu 1 Hvnr i Braé <la se ovi otoci podloZe Sigismundu; a Rauziniu bi naregjeno da 1iogje put Kotora za opsjednuti ga.
Dubrovcanom pako mnogo stete mogase nanijeti Ostoja bosanski kralj , koji se vojskom bijase priblizio Dubrnvniku; nu buduéi bio opkoljen od neprijateljske vojske zazove u pomoé ladislavljevo brodovlje. Tada dubrovaèke galije oblofo odio toga
- 22 -
brodovlja, sto bijase uljegao u Gjuljanu, uniste neke od tih la
gja a neke ulove. Proti Ostoji poslju pako Du brovèani uz Nere
tvn svoje galije, koje poplijene i porobe njegova trgovista. Iza
toga god. 140:i bi Ostoja sbacen. Proti ladislavljevoj sili pokaza Dubrovnik neko odusevljenje
i pcruèi god 1407 u Napulj: da ako Ladislav ima vojske i gali
ja, to ima i Dubrovnik. God. l409 dogju iz Pnlje prije èetiri
galije a poslije pet sa dva brigantina. To brodovlje pohara du
brovaèke krajeve dosavsi pod Pelj esac. Dubrovéani naloze Andri
ji Vnèiéu (Volcio), da otplovi do glavine Cl10chnmeni 1_Cao Go
mena) i1
ako .-msrete ne.prijate1jske brodove, da. zazove vijeée,
koje da odluèi: ima li se boj zametuuti; i, ako pobjedi, da se
vrnti II grac\. Te iste godine. bi jos odluèeno da se oruzaj u dvi
je gal ij e_ za kraljevsku sluzbu, zato da se uzme 330 ljudi i da
se izabere kapetan. Na svrhu 1'3. srpnja god. 1409 zametne se
bitka megju ladislavljevijem brodovima i dnbrovaèkijem galijam
to jest onijem, sto SLl otpravljene bile put Glavine Gomene i o
ne dvije na sluzbi kraljcvoj . Tu se opostenise Dubrovcani, raz
biju hamètom Pnljize a napuljski zapovjednik jedva se spasi.
Ta se bitka dogodi megju Koréulom i Pelj escem i pobjeda Du
brovéana spasi ih od svake pogibelji. Iza toga Ladislav prorla
Mleéiéem svoja prava na Dalmaciju; tada Sigismud zazove Du
brovcane da oboraiaju galije proti njima. Ovi mu odgovore: da
i oni i svi gradovi dalmatinski preslabi su proti mletaèkoj sili,
nego, ako hoée da mu dogju galije dubrovaèke a pomoé, da t re
ba da on udari sa svom silom na M1eèiée. Netom se dovrSi borba megju Sigümmndom i Ladislavom,
Dubrovèani dobiju otoke Korèula, Hvar i Braè. Ovijem otocima
upravljao je prije Hrvoja lrnez Spljecki, a kad on bi lisen voj
voctva., fügismn nd porlijeli o,,e otoke Dubrovèanom, er mu oui
nugjahu za nje vise nego Spljeéani. Tada Drrbrovéaili poslju,
po zakljuéku vijeéa 3 srpnja god. 1413, punomoènike sa dvije
galije i brigantinom pod zapovjednictvo pomomorskoga kapeta
ua Maroja Restiéa, da u imc grada i kralja ugarskoga pre
u,zmu ove otoke. Ali u kratko vrijeme izgube ih Dubrovèani, er
stranom ovi otoèani nijesu dragovoljno stali pod Dubrovèanima,
a stranom ovi nametali srr im nove zakone i poreze i strogo po
stapali proti njima, kad bi bili nezadovoljni , saljuéi oruzane bro
dove i vojsku proti otocauom da ih upokore.
- 23 -Kad se oko polovice XV vijeka poèe spravlja.ti k,iza rna
vojna proti Turcima, i Dubrovnik bi pozvan da uèestvuje i veé
god. 1442 Dubrovèani na poziv rimske stolice vijeéab u ko_jijem
uvjetima daH bi kriZonoSam oboruZanu galiju; a ka<l papa Eugen IV proglasi ovu vojnu proti nevjernicima pozove i Dubrov
nik god. 1433, da spravi tri galije, govoreéi <la ée jos dvije· pi
tati kasnije, ako to bude potrebito. Dubrovèani god. 1444 odgovore:
da su oni pripravni posla.ti o svornu troSlm dvije obornzane ga1ije u tjesno Galipolsko, ako se skupi dvadeset krséauskih galija . Isto
vijeée poslije od,·edi koliko ljudi mora bit dignuto iz svakoga
mjesta i sela dubrovaèkoga ia te dvije gA lije tako da ltk upno
bude 440 lj udi; iz samoga Dubrovnika da se dign ,• 40 Jjudi.
Pomorska sila krSéanska proti Turèinu sastojeéa od 10 ga.lija
megju koj ijem dvije dubrovaèke 1447 sakupi se na Krfu a na
kon tri dni 13 srpuja odjedri put Galipolja; nu krséa ni ni po
moru ni po suhu nebiSe sretni ; a Dubrovnik poSalje put isto
ka oruZane brodove da spase 11esrr.tnoga Hnnijada i njegnve1
koliko bi ib se vise moglo. Dubrovaéka pornorska sila nije rnogla lako ojaèati nadasve
s toga., sto su se Mleéiéi smatrali za gospodare jadranskoga mo
ra i nijesu ra<lo vigjali niC.igove orufane ùrodove po ovomu mo
ru. Buduéi god. 1451 Dubrovèani u ra.tu sa Stjepanom Herce
gom, oni zapitase pom oé u Mleéiéa, s kojijem prije ne bijabu u
dobru sporazumlj enj u; ali :MleCiéi im zabrane driati nboruZane brodove po moru. Tada oui po svoj ijrm posfonicirna opet z.:t mo
le MleC.iée da im dopuste da ol.ioruüiju ba.retn nekoliko hrodova.
da se obrane od Stjepana. Nelmdnéi ih usl iSi li Mleèiéî1 oni ns
prkos njima oboruzaju neke brodove i po!Iju ih da oplij ene kra
jeve Stjepanove. On se tada potuzi Mleéiéima; ali oni ni rijeéi
ce o tomu Dubrovfanorn 1 i ueponove zabrann sasvije.m da .subi
li poCeli snovati propast 11j ihovu u Mlecijn.m. U tuliko Dn brovaCki brodovi napadu na jednu kotorslrn galij icu 1 koja im izbje
gne i joS nlovi j edan od O\/Îjeh. U toliko su Dnbro,,éani hiii
naSli nekoliko saveznikâ. Stjepa.nove zemlj e bijahn u pogib(']ji 1
nadasve Neretva, na koju bijahu DubrovCani svrnnli oko. Z,1to Stjepan Neretvu otstupi dobrovoljno Mleéiéima,- a on i na loze
Dubrovèanom da se okane svake namjere o ovoj zemlj i. A du
brovaèkim poslanikom, koji bijahu dosli u Mlctke, ualoze Mleci
éi da razoruzaju galije i_ sve druge ratne brodove i lagje u o
nijem stranami Nerelve.
- 24 -
Karlu Mauroèenu god 1452 providuru za Krajinu i Neratvu i poslaniku k kralj u bosanskome bi nalozeno glede Drrbrovèana da, kad dogje u Spljet, ako èuje da srr dubrovaèki brodovi jos u Neretvi, slrnpi ondesnj u pomorsku silù, dojedri do Dubrovèana i tu im zapovidi da se vrati u Dubrovnik i razoruzaju brodova; ako njegova sila pomorska brrde dubrovaèkoj primj erna, da ih i na silu poéera : ako ne, da otigje u kralja bosanskoga, a kad se bude vratio, naéi ée jos druge Mletaèke galije.
Kad Mam-oceno dogje u Neretvu uèini sve po nalogu Mlefüa i jos zapovidi dubrovaèkomu kapetanu da razori most podignut malo prije. Dubrovaèki kapetan poslusa ga i s brodovima vrati se u Dubrovnik; a dubrovaèki poslanici u Mlecijem obeéase da ée Dubrovèani razoruiati galije. Posredovanjem pape i sultana bi god. 1454 sklopljen na svrhu mir megju Stjepanom i Dubrovèanom.
Do mohaèke bitke god. 1526 Dabrovèani pripoznavahu zafüto ogarsko-hrvacku, i zato se smatrahu duzne vrsiti pogodbe otanaèene s ugarskijem kraljevima glede pomoéi, sto su se bili obvezali davati ovijem kraljevima po ruoru: a kad nastupi na ugarsko prestolje Ferdinand brat Karla V. oui nehtjedose vise znati za te pogodbe.
Antun Vu,~etié ginnazij a.lni uCiteti,
Dodajem ovoj radnji tri pisma prepisana od mene iz
I. knjige , Letter e e Comissioni " Dubrovackoga Arkiva.
Od rljih II. , i to samo u izvodu, bilo j e stampauo od Mat
koviéa u ,Starine I. "
- 25 -
I.
1360 die - mensis febrnari littera transmissa dno nro dno regi Hungarie.
Serenissime domine noster debita ac humili inclinatione premissa vestre regie majestatis litteras gratiose ac benigne recepimus continentes : quod vestra regalis majestas conmiserat Marino de Gozze concivi nostro ut deberet facere fabricare tres galeas et quod pro hujusmodi galearum fabricatione nostrum arsenatum, in quo dicte galee constui et fabricari possent, et mastranciam concedere deberemus, quibus litteris cum omni debita reverentia et inc1inatione receptis et visis , sic bumiliter vestre serenitati duximus respondendum tamquam nostro domino naturali gratiose et benigne, quod possumus nobis ad magnam gratiam reputare, quod vestra sancta corona aliquid a nobis vestris subditis et fidelibus aliquid bene placibile fieri requirit. Et idcirco vestre regali majestati libere arsenatum nostrum, protomagistrum et alios magistros concedimus humilit.er et devote ad omne beneplacitum vestre etc. - Insuper vestre serenitati humiliter exploramus gravamina, molestias et dapmna nobis vestris subditis illata .... per quendam vocant.em se comitem Voyslavum de Vojno baronem regis Raxie pront de mense augusti proxime preteriti recolimus vestrebe gninitati denotasse, cui quidem comit Voyslavo tanquam lupo assectanti agnos devorare super nos venienti, cum exercitu magno ad dapmuum et destructionern nos tre civitatis asistere, dedirnus pp. 4 m. cum amaritudine magna. ac dolore nostro ut nostrum comitatum non deguasteret. It.erum prefatus cornes Voyslavus de novo nobis minatur velle auferre totum comitatum ......... muros hujus nostre civitatis in hoc estate proxima. Et mater regis Raxie de mense Januarij proxime preteriti misit nobis duos suos ambaxiatores petens a Marino de Gozze parassides septem auri, et nos (eisdern) ambaxiatoribus dedimus responsum ad rneliorem et pulcriorem modum, quem scivimus et potuimus. Et ipse nobis similiter minari, fecerunt pr~ parte dicte genitricis regis Raxie de quibus minis
- 26 -contra mul tum dubitamus. Quapropter vestram regiam majesta
tem bumili ter suplicamus quateous digoetur et nobis placeat.
II.
Copia commissionis fatte paulo de Sorgo Capetanio darmata contra Catharnm die XII madii 1362
Nu J ohanne de Tiudisso r ettor de Ragusa cum lo consello delli pregadi commettemo a ti ser paulo de sorgo capitano dela nostta armada contra Catharmn et a ser pasce de Ragni
na, et ser Nicola de Caboga, tuoy chonsellieri: che al nome de Dio, dobie andar alo assedio de Chatarum; et azontando ve cum
l' altra nostra armada, debie cum ambe le galie andar sotto Catbarum et offender li nostri Inimisi quanto potriti cum nostro salvamento.
Et stando al dito assedio, debie offender li nostri Inimi
si chntarini et li homeni de Voyslavo, quanto vuy potri in mar et in terra cum salvamento vostro et de vostra gente, et cum houor de Ragusa; et non dobie impazar nessun na.v il de venezi:mi per nessun muedo andando in chatarum ovver tornando. Salvo se andassero in èbatbarum cum victuari 1
grassa, sale ovver cum arme ultra le arme necessarie per li lor navili. E t inquirendo de le arme dobie impassar curtesemente.
Et non dobie inpazar nessun navile de forestieri, vegnando da Cha tarum cum sue merchadantie; ma ben possa di examinar : se le mercha.dantie fossero de' nostri I nimisi , et dar a1i ditti fo restieri sacramento di chi sono le ditte merchadantie.
Et se trovaridi algun navile de forestieri, vollando intrar a Gat.arum senza voBtra licenzia ; et vuy non lo lage intrar, ma !or dobie dir che vada altruy dovo vorra. E t se a la fin ello volesse intrar per forza.. Et vuy lo dobie manda.i· a Ragusa.
Anchora vi commettemo et chomandemo che nessun di vuy ni comito nî naucleo nf nissun altra persona dela nostra armada dobie re tener alguna chosa in dono de robaria chi se fara sub pena di iperperi C per ciascuno.
Anchora vi conmetemo de dar la fe a · 10 frar et a li pa
r enti de Ill Vxor de pasce de Ragnina, et a quelli cbe vener~n,
- 27 -no cum essi che possano vignir fin ala galia et tornarse in
Catharum securamente et liberamente cum Je persone et cum le
chose.
III.
Exemplum commissionis cap. Stagui die XX madij.
Nu Johane de Tiudiso Rettor de Ragusa cum lo picolo
consello per autorita a nuy data dalo gran consello cometemo
a ti Ser Savin de Bonda che o nobile et amado nostro citadino
che al nome di Dio dobie andar capitano de la nostra armada
di stngno et debi te reger in omne ac(o cum Ser Andrea de
Benessa. Conte de Io dito luogo et cum ser Blasio de Bobalio
et Ser Jachomo de Menze, li quali due ti damo per tui consel
lieri. Et in omne cosa chi voli far volemo et chomanderno, che
sempre debiati far quello che parerà alla magor parte de vuy
quairo. Et volemo che possati poner pena et pene quando et a
chi vi parera per guardia et defen sion de Jo dito luogo. Et se
casu advenesse, che dio cesse, che vi foss e data battallya. Et vuy
posse toller de vino donde et quanto quanto vi parera per dar
a bever per refrescar la gente. Et dobie star a la guardia et defension de lo dito luogo
pi 15 et scriverne de omue novella che senteridi et non ve dobie
partir da la guardia di. Sl1gno senza nostro comandamento.
Et di le persone L ch i mandemo dobie poner persone XX
dele ysole a le barbote et persone. XXX intra a la guardia da
Gorsiopescbt et lo ligno fe star a Gorsiopescht.
B. A rinfrescare la memoria di un egregio e dotto cittadino di Ra
gusa la Direzione publica volentieri il primo L ibro del seguente Poe.metto tuttora inedito, ch' e,<Sa ebbe dalla cortese gentilezza di questi M R. Padri di S. Francesco, possessori di un' ampia Biblioteca, in cui ogni fatta scri.ttori trovano argomen:to a proprî studî, segnatamente quelli che s' intertengono della Storia e della patria Letteratura. Colti e politi come sono, dischiudono essi di buon grado la loro B iblioteca ; la quale, per le cure dell' esimio M. R. P. Evangelista Cusmich, Prefetto dello St,"lio domestico, ecc. e del R. P. Ca,ulido Mariotti, presente Bibliotecario, va non solo crescendo di giorno in giorno, ma si p one in tale bel!' ordine, da soddisfare con prontes,a alle inchieste. degl' illustri visitatori e degli studiosi.
L' autore del Poemetto è Vincen t o P etr ov ich, nato nel 1677 e mo,·to nel 17 54; il quale fin dagli anni più teneri si mostrà inclinato alla poesia latina. Compiuta la Rettorica, ~, p.-esso i Padri Domenicani, la filosofia, studio per alquanto di tempo anco le teologiche discipline ; quindi si diede a coltivare la prediletta sua m-ttsa, non trascwrando del pari la Italiana e la Slava poesia; e, benchè divenuto Gancelliere della R epublica, ed unitosi in matrimonio, pure sepp e coglier pro(itto del tempo libero, p er consecmrsi alla lettwra dei Classici, ed esercitarsi nel comporre. Sprone a ciO eragli l' Accade'lnia, al1,or fiorente in R agusa, detta degli O t i os i, che nel suo grembo annoverava rigi1,0,rdevoli uom.-ini di Stato ed altri cittadini: i qua• li {ra le delisie dell' amena letteratura c,,,.cavano sollievo alle gravi fatiche; ed egli, a detta dell' Appendini, nella età di 18. an.ni vi recitava t<n bel Carme s"lla legazione di Vladislao B .,.. chia.
C01n' erasi poi fcdto celebre pei lavori poetici pressa i suoi contemporanei, e se ne renderebQe tuttavi,a, se si publicasse i l Volume che ci lascià: cosl non meno si rese illustre quale Can-
- 29 -celliere e quale eittadino, fornito di cristiane e sociali prerogative. Aggiunge l' Appendini, ch' egli abbia &radotto in islavo anche il Tasso; e, per la soverchia lunghesaa 1 non potendo riportare nelle Noti zi e istorico 4 critiche e cc. alcun Carme, ci dà l' Epicedio che il P. Bolich, giusto estimatore in genere di
poesïa, fece quando mori il Petrovich, in cui dalle seguenti strofe si pui, giudicare della valentia e della pe-rizia che possedeva :
Et immerenti te quoque Pa&riae Mors atra tristi furiere. sustulit,
0 magne Musarum sacerdos, Petroide, Themidisq,œ cttltor !
Te seu Latini pectinis arbiter F laccus volantem propiûit aere
Sublimi olorem, sive sacra Ipse Maro docuit sub umbra
Plerumque Reges· dicere, et agminum Duces decoro pulvere sordidos
Bellorum, et irafos in ipsa, Morte equitum, p editumque vultus :
Quocumqt<e vatem te tulit impetus, Quodcunque carmen reddideras lyra,
Impulsa testudo sonabat Virgilium, auriferumque Flaccum.
Testis mearum DanubV/..fis ferox Sententiat~um, et sanguine Th1·acio
Savus redundans ; tot superba Austriacae monumenta p1J,fjnae,
Arces tot eversas Eugenii manu, et Tot Clara sacro proelia carmine ;
Quin ipS!t Tauruni ruentis Tecta tuas didicere cantus.
- 30 -
PIETAS AUSTRIACA TRIUMPHANS. LIRRR 1.
Nunc age1 Phebe pater, vosque o mea numinà Musae, Nunc agite, atque imos Pindi reserate rece::.-sus, Pegaseique omnem fonti s · diffundite venam. Nunc vocem mihi grandililquam, nunc a.pta canendis Grandibus instrumenta, Deae, date grandia rebus, Et sacro excussas agitate furore medullas. Non citharam, tenuemve lyram, septemve cicutas ; Posco tubam quali Grajûm, dum proelia Grajus, Hectoraque extinctum, et Priami labentia regna Concelebrat Vates; vel quali Troïa in oras 10
Minciades Latias qui transtuli t arma, virumque, Et cecinit duro victum in certamine Turnum, Personuit quondam. Turnus novus, et novus Hector En fugit Austriacis tandem perculsus ab armis; F usa jacent vastis inimica cadavera campis1 15
Sanguinea :fluit Albis aqua, rescissaque mem bra, Et tela, et scuta, et galeas devolvit inanes. Exultat contra, vocemque ad sidera tollit Danubius, dominam fnmautia mille per Urbem Aera tonant1 fe~toqne vola·as Victor ia plausu 20
Sollicitat populum, et magna se jactat in aula. At vos1 rnagnanimique duces, fortesque phalanges1
Impete quae ·rn edios tanto penetrastis i hostes, Victricesque aqui1as1 et pila ullricia, fas tu Sat conternpta diu, serl non impune, snperbo, 25 Provehitîs tergo instantes1 premitisque fugatos, Parcite, de tanta si quid decerpere laude, Si videar. Non haec virtuti gaudia vestrae Debemus; quanquam quae maxima beHica virtus, · Esse queat, fuerit: fons longe est a ltior ollis, 30 Primaque nobilore loco dimanat origo. Regnantum pietas ingens, ac plurima virtus
1
- 31 -Relligio et Populi, pulsataque sidera votis Hos p~riunt plausus, dantque hos celebrare triumphos. Scilicet est aliquid pietas, irrisaque stultis 35 Relligio est aliquid: sunt Numina; nostraque vota Excipiunt, quanquam et nostri non indiga curant.
Jamdudum immitis post dura pericula belli, Proeliaque, et sparsos undanti sanguine campos Cincta caput patrio demum diàdemate, victrix 40 Austriadum Regina, decus memorabile gentis Una suae, _magnique eadem simul orbis,· et aevi Immortale decus nostri Regina, beatos Jamdudum placida populos ditione regebàt, Et longe Augusto pacis cum coniuge dulces 45 Carpeba.t fructus gaudens, studioque perenni Publica collatis urgebat commoda curis.
Quis memoret stratasque vias, et grandibus auctas Aedibus, et studiis et cultis artibus Urbes Jussaque per cunctas commercia fervere terras? 50 Hic nova paciferae consurgnnt' tcmpla Minervae1 Belligerae surgunt hic Palladis : utraque .densis · Fervescuut puerûmque choris, iovenumque· catervis, Nec fallit laetos soboles excul ta parentes. Miratur grand es sinuata ad Littora moles 55 Advena, et insani perfractas aequoris undas, Ac frustra iratos tutus iam despicit austros.
Quid nova templa Deûm, quid mille ingentibus ame Ardentes \emplis, quid tbura ardentibus aris Pinguia, et omnigenis da.ta ditia munera Divis ? 60 Quippe olli ante omnes, Superis quae debita, curas ReÜigio Regalem animllm 1 sinceraque purum Solicitat pectus pietas, mentique recurrit. Ergo seu primo stratis consurgat Eoo: Seu clulces quaerat sero iam vespere somnos1 65 Flexa genu, et niveas tollens ad sidera palmas; Vota novai, multaque bonum prece Numen adorat. Sponte fl uunt oculis densi turgentibus imbres Interea, eque imo surgunt suspiria corde. Saepe etiam insomnes fama est traducere noctes 70 Immotam, abductamque dies consumere longos
- 32 -Ante aram, et dubiis oracula poscere rebus, Atque imo teneros educere pectore sensus. Saepe palam sacris haerentem. cernimus aris Per templa, ac vultu demisso, et corpore prono 7 5 Instare, et gremio excussas producere flammas, Exemplis populos ingentibus exstimulantem Scilicet, affusasque implentem Numine turbas. Quondam etiam et populo, et procerum comitante caterva Per medias se ferre vias, sacer ordine longo 80 Dum Caetus pompam s1rnctas deducit ad aedes, Sive ferat tenui tectum velamine formae Triticeae, atque 'brevi' conclusum Numen in orbe; Seu teia, aut signis expressa nitentibus ora Coelicolum, fulvo contenta vel ossa metallo. 85 Vocibus ingenuis aether, fidibusque, tubisque Perstrepit; aaerias fluitant vexilla per auras, Et festo tormenta sonant fumantia bombo.
Quid sanctae Leges, et moribus apta regendis lura, quid indictum vitiis surgentibl)s, atque 90 Criminibus bellum foedis, intentaque cura, Audeat aethereas ne quis convellere leges Improbus, offensique impeJlere Numinis iram; Protinus iratum aut lacrymis lenire Tonantem Curet uti, et meritas votis avertere poenas? 95 Haec noctes, haec illa dies animoque revolvit Anx.ia1 et exequitur studio connixa perenni, Nempe Deo plena, et flammis coelestibus ardens.
Non haec qui Superis mortalia spectat ab oris Omnipotens, aequa et librat facta omnia lance, 100 Et poenas meritis, et debita proemia reddit, Non aut averso non vidit lumine, sive Respiciens oculo Genitor _neglexit iniquo. Scilicet bine procul atra lues, procul borridus ille Telluris tremor instabilis, subitaeque ruinae, 105 Et malesuada fames et dura incendia, et irae Ultrices regnis aberant procul omnibus: arvis At contra laetae segetes, et collibus uvae Cre_scebant dulces, pratisque armenta, gregesque, Et studia, et tutis fervebant urbibus artes 110
- 33 -Ingenuae, ac placidae praestanti munere pacis Aurea felicès ducebant saecula gentes. Ilia autem populisque suis, et Regibus altis Christiadum, ipsi etiam Odrysio sine more tyranoo Culta, et amarà simul, jam fama impleverat Orbem, 115 Et veteres longe superaverat Heroinas; Dum numerosa novo interea lectissi ma foetu Saepe iterum, atque iterum succrescens Regia proies Spe multa et certo fructu solata parentum Mulceret tacitum immensa dulcedine pectus. J 20 Cum subito Mars, et diro Bellona flagello Insonuit procul, ac gentes formidine tristi Perculit attonitas late, admonuitque pericli. Prima malnm, occidnis qlla sese attolli t ab undis E t gelidas ingêns Amerlca exeurrit in Arctos 125 Persensit, dirasque acies, et barbara vidit Agmina, et undantes spumanti sanguine campos; Ac Pater Oceanus rostratis classi bus aequor C011sterni, et toto resonare tonitrua ponta, Lethiferosque globos tumidas volitare per undas 130 Indoluit, fastu iugenito dum turgidus instat Anglus agens praedam, et sopitas Gallia vires Exerit excussa, atque ultric,îbus insonnt armis. Tum sensim malesana lues diffunditm\ atque Jam propior, propiorque furor vicina pererrat 135 Aequor~ curvatis densantur ubique cohortes Littoribus, nec iaID fundis Balearica regna E missas metuunt, stygio sec! pulvere glandes, Immanesque globos protrusos aere tonanti Arcibus excipiunt nutantihus, ac subito alta 140 Moenia disrumpi concluso subter ab igue, DistracLOsque dolent voli tnrc per aéra muros. Perculsi Europam longe, lateque per omn em Prospectant populi, atque atri vim turbinis horrent.
Non secus ac aestate nova, dum purus ab alto 145 Aërios Titan montes, camposque patentes lrradiat1 fulgent arvis cerealia dona, Ostentatque tener nascentes pampinus uvas, Lascivae frondosa inter dumeta capellae
3
- 34 -
Dant hilares saltus, ludunt per prata iuvenci; J 50
Si forte aequoreis subito consurgat nb undis
Atra procul nubes, et tristi fulgure\ igne;
Continuo late se circum urgentibns austris
Diffundi t, turgetqne furells; üirnque orcupat onrnes
Aequoris immensi tra ctus et Li ttora curva, 155
Involvens horrore dicm; iam fulmina primas
Concu t.1~:n t turres, ac d1msu grandiue nimbi
Praedpitant quatiuntque vin.s, ~t tccta domorum:
Pallidn s at longe, abclncti de culmine collis
Agri cola, et celsi pastor de vertice montis 160
Prospicit heu, trepidatque borrens : Mnx aurea turbo
lmprobus arva petet, segetesque et ditia Bacchi
Germina sternet humi; mox aspera, at avia qnaeque
Per latera horribili rapidus ruet impete torrens,
E,•ulsnsque casas rapiet, syJvasqne, gregesque. 165
Utque Borussiacâ primos Fridericus ab aulâ
Excepit longe motus, exortaque bella ;
Continuo comrn oti animi, et mens fervida turget
Nil non audenti ac spes vastae in prctore surgunt.
Nempe fore, in mediis arctos exteod ere turbis 170
lmperii ut liceat fines, vicinaque Regna
Impetere, et trepidas sua sub îuga mittne gentes.
Qnam facile in taoto causas extundere motu
Scilicet, et subî tae fucos praetrxet'e rixae !
Tum vero a.rmato in vadat si mil itn inermes 175
Protinns1 inque urbes, vncuas inque irruat arces;
Cuneta armis cessura suis1 vitrici n signa
Laturum immensas longe1 lateque per oras,
Laureaque Imperii anUquum Diademata signutn
Romulei vi rapta suos vinctura capillos, 180
Pila futnra sua, et fasces, Aquilamque bifrontem.
lllum e.tiam tales a.gitantem pectore curas
Tartareo submissa Lacu (sic fa mn vri gatnr)
lmpulit ambit.io 1 et flammis succendi t avrrnis.
Monstrum iuforme ingcns, tereti quod vertice fron tem 185
Erigit immensam 1 et circum undique ducit in Orbem
Nusquam ocnli, uusqua.m penetrat lux aurea : binae
Hinc, a.tqne hinc aures vasto panduntur hiatu ,
- 35 -Aures, quas tanta struxit (mirabile dictu) Arte faber Pluto, ut quidquid cit'cumsonet, imas 190 Dum latebras subit, et spiris serpcntibus errat, In laudes sese, atque ampla in praeconia vertat. Emittit patulo pulsantem sidera vocern Ore sonans, immani et grandiA. gutture verba At teres ingenti , penitusque inflexile corpus1 195 Mole tumet: sine carne cutis, si ne pondere, nullis Nervormn sufiulta fibris ·circnm.dat inane Obducens spatium; vacua bacchantur in aula Immites, mîscent et inania proe1irt venti; Ipse etiam vacuus cerebri locus, excipit Eurum 200 Decertantem Austris et vortice perstrepit. atro. Olli fid a comes dextram praetendit eun ti Se tollens parili ventosa Superbia fa,t11 ; Et si Rl'gum aedes adeat, stque abdiUt iu iina lofera irrumpens, et _coram Principe sistat; 205 Saepe furor ru.bidus, duraque Audacia fronte, Atraque Tisiphone, et vultu Be!lona cruento Ingreditur sirnul., ac scissa Discordio pe1 1la.
Hoc tnm etiam comitata. choro sese improba pestis Intulit, et totam clamoribus impulit aulam, 210 His Regem clictis îam sponte affata furentem: Quid cessas, F r iderice? a rden t iam proxima hello Littora, densato procnl omnia milite fervent, Tu tempus tra<lucis iners. Quo cessit tLvitae L audis amor1 vi sque illa. animi , et tua pristina virtus? 215 Surge 1 age: fl ecte oculos1 faciles circumspice palmas : Sponte tuam cert::mt Lauri praecingere frontem, Et longum optatis sunt omnia pnma. triumphis. Sunt tibi dens.ae ncies1 dura M11vnrt.is in art.r. Excultus longe nnte alios est miles: opum vis 220 Est ingens collecta· <lin, sunt arma parn.ta, Unde novas liceat fo rmare ad bella phalanges, Si ratio tempusque ferat: quis viribus istis Audeat obiectas demens opponere vires? Sed vires ubi sunt1 quas possint proxima Regna 225 Obiicere, atque tuis aditum intercluderc turmis? Saxooicus iusti (tauta est iusania menti)
- 36 -
Quippe tenax Princeps, et pacis amator inertis
Otia lentus agit vix ulla adlecta iuventus
Ad pompam gerit arma manu, sequiturque maniplos. 230
Ast arma omnigena, et fu so tormenta me.talla Usibus aptà tuis sunt olli plurima, et omnis
Dives opum regio, atque frequens cessante. iuventa.
Irrue, nam primis incursibus omnia cedent. Immo etiam titulum si Rell_igionis (inanem, 235
Nosti equidem), sed enim hoc ipsum praetendere inane
Si libeat nomen, pronas gens tota datura est
Sponte manus; Regique suo te praeferet: ollis
Vana superstitio coeco trahit impete meiltem.
Accede irrumpens : urbesque, arcesque patebunt 240
Protinus, et toto admissus dominabere regno.
Praesidia inde tibi belli proh quanta gerendi
Mox aderunt ! Regio satis haec erit omnibus una
Sumptibus, annouamque dabit, da,bit arma., virosque. Proxima Saxonicis se vasta Bohemia ·t erri s 245
Pandit, et austriacam quae tot di tissima Jate
Regna coluut Dominam, ac muli ebria iura sequuntur1
Ni:mne vides? Rara, et varias dispersa per oras
Agmina distractis languescunt viribm~: ante
Quam coeant crassoque trahant onerosa metallo 250
Tormenta et duri mille instrumenta Gradivi, Adventu primo victor terrebis inermes1
Subjiciesque adigens populos: tua iura sequetur
Praga priol', cursu tùa jura sequetur eodem
De1irensa ipsa etiam Imperii caput alta Vienna; 255
Accedet mox Hungaria. 1 et dein caetera regna.
Nec deeri t, quae· sponte manus det plurima turba
His etiarn terris : sunt qui Romana perosi
Sacra suos pariter Reges odere, tuum que
Imperium expectant avidi , tuaque agmina poscunt. 260
Haec ubi ittm tua sint1 victas Germania palmas Tota dabit; nam quid Regum tam densa minorum
Turba paret, sociaeque urbes, Concordia nempe Quas semper discors nexu male jungi t inani ?
Ergo brevi, et Rheno, et toti dominaberis Istro. 265
Principio tamen Hannoveram cole sedulus : Olli
37 -Partem etiam praedae cautus promitte: iuvabit Ilia opibus: validas coniunget et Anglia vires. An non et Gallum dein aggrediere ferocem Impune, et regno victor potiere subacto, 270 Ut videant Alpes, videat tua pontus uterque, Attaque Pyrene videat victricia signa? Tum vero Hannoveram victor ridebis, et Anglum: Cedet Iber signis victricibus, !tala tellus Cedet, et algenti torpent quae Regna sub Arcto. 27 5 Macte animis: non sola tuos Europa triurnphos Excipiet: quacurnque ingens protenditur Orbis, Arma feres; Amefica tuo vastissima demum Devicta Imperio, atque Asia, et simul Africa tellus Accedent, irnoque latent quaecunque sub Austro. 280 Haec · ego, diva potens, et rerum coscia, testor1
Ne dubita, ·evenient; propera celer; arma capesse; Arma diu palmis assueta virentibüs, arma Quae, quotquot pugnas, totidem videre triumphos.
Ne belli causas1 et inania nomina cures. 285 Quid tibi cum causis belli ? Ratio ultima Regum Sunt arma, armataeq ue acies ; qui fortior ille Ju s habet Imperii firmum, nec Legibus ullis Stringitur et quidquid rapiat qui gnavus inerti !ure rapit: tenues atro Rex carcere fures 290 Fortior includit; denso qui milite cinctus Regna rapit Rex ipse, illum non ferrea terrent Vincula, non arctus ca.rcer, non longa triremis ; Aula · nitens, laurusque comis, et purpura dorso Apta manet, collo et torques qui pendeat aureus. 295
At si etiam belli causas, et nomina q uaeras, 1,. facile invenies; aulas in vade; papiros Excute: non deerunt tam densis abdita chartis, Quae possis proferre palam, et causarier, armis Unde petas titulum; et species si tangit honesti 300 Forte animos, justum possis quoque dicere bellum, lpse queri, abiectis, et respoudere querelis.
Sic ea ; jamque imq sub pectora singu1a versans Caeperat ingentes a11imos FridericuS, et alta Securus palmas volvebat mente futura.s. 305
- 38
Clim subito mediam gressu properante per aulam
Diva decus rnundi Ratio scse intulit: illa
lpsi divino Artifici , dum conderet Orbem, Adstitit: illa r,Hlem et Coclum 1
tc rn1 sqne jacentes
Un a n,git, pulchro disponit et ordiue cauasas. 310
Sola subit vultus perfusa rubore rnodesto
Atque ocu]os dernissa, simul sec! pec\ore forti
Impa.vida, et firmo nitens pede: candida vestis
Membr:i. tegit, purâqne nitent circmn omnia ]uce.
Protinus agnovit venientem, et lumina fi.exit 315
Defigens Divne vultu }'ridericus honesto.
Namqnr adventantem iam sa.epe excepernt) atque
Sae.pe Dearn audi ernt docili~, longumque rnoratus
Consiliis mentemque, animumque adj unxerat acrem
Felix ah! nimium fel ix, si semper .haberet 320
Dicta Deae nnte ocnlos vol vens, et fid eret uni.
Jura Borussia.cis illa duce scilicet ori s Scripserat, et <lignas Augusto Principe Leges:
Illius et stndia, iJ ,genuas ntque illius artes
Suasibus in sibi subiectas deduxerat urbes 225
Osque fovens, multaque hornines qui lande per Urbem
Doctrinae celebres ireut, et acumine mentis,
All ectos donis ingentibus ad sua Regna Traxerat : llinc primis eontendere iam Berolinum
Urbibus Enropae poterat, nec regia ripas 330
Urbs ad Sequanicas quae tollitur ardu,, nec quae
Assidet ad Tlrnmesim, iam dedignata sodaJem,
Doctrinaque parem, et multo sibi ùicere cultu
Al ta Borussiacis1 Urbrm 1 quae praesidet oris
Illa ergo ut Stygias in celsa paJn tia peHtes 335
Audîit immisisse peder:n 1 ,ttqu e im1;cller.e Hegcm
Instabilern dict.is auflacibus: advolat, et se
Dat coram inca11tum increpi ta11s1 :.,c talibus infit:
Quid, FridC'rice, strnis? Q11ae tn 11 ta insania. mentem
Obrnit, et rectos procnl nbrîp it improba sensns? 340
Ha sve fov es pestes ? Harum aut sententia cordi est?
C-onsiliisve adhibes pàtulas for inl ibus anres?
Ah miser! Ah rerum specie male captus inani 1
Tu tanlnm irnpune ut crescas, hoc tempore? totam
- 39 -Regna per Europam vires nunc lanc:ibus aequis 345 Regnorum · varias pendunt, librantque, premendo, Quicumque assurgat nimium
1 pressumque levando.
Saxuniam invaùas subitus felicibus armis, Austriadum turbes gentern; Pragarnqm~, Viennam Assultu capias primo; qunmquam hacc quoque demens 350 Quae tibi prona putas, proh quanti pierra pericli Sant eadem ! Srwpe e medio victoria cursu Evolat, et minimis mutantur maxima rerum Pondera; successns saepe improvisa retardant. At eapias: quid si interea sese Hungara pub~s 355 E.ffundat campis, ut nuper; caetera regna1
Si le.ctas mit.tant acies, ultriciaqne arma; Si Svecus, si Moscha potens, si Gallus, lberque Insurgant1 junga.ntque suas in hella phalanges? Quae tibi mens? qua vi, qua junctos arte repelles "/ 360 Ast aderit1 suaque arma tuis ditissima junget Anglia, iunget opes; quae s'cilicet Anglia turbis Per:petuis quassata domi vix stulta saluti Consulit ipsa suae, et nutantia Regna tuetur. Praeterea dabit illa auri argentique talenta, 365 Quae genitor tibi densa tuus co11gessit1 et a.reis Asservantur adhnc plenis: at bellica pubes Unde aderit? si fors pugna altera, et altera fato Non bene succedat tristi (namque omnibus anceps Exitus est demum pugnis) veteresque cohortes 370 Deftciant campis1 aut caesae, aut vnlnera passae; Unde acies prornpta dabitur repararc iuventa? Snbiectisne recens et vi ad fera bella coactis1
~ec satis excultis fides tyronibus? Ollis Non pugnae, non landis amor; spes unica salis 375 ln pedibus: pavidi fugiunt, horrentqne pericla, :Exososque -duces, invisaque signa relinquunt. Post geminas ciades 1 1rn1lus1 quo tertia tentet Proelia miles erit; nullus satis aptus ad Urbes futandas miles, nullus sat fortis ad arces. 380 !.h ! cave ne pa triam perdas, ne pulsus avitis :Excedas, aliena paras dum invadere regna., Et super ipse tuis se.ro illacrymere ruinis.
- 40 -
Haec, o ! damna time; atque haec mente revolve pericla :
Nam quid ego recti, quid sanctum nomen honesti 385
Commemorem, quid rumpeudae sacra fo edera pacis
Foedera quae calcas jamdudum, et inania censes?
Quamquam etiam primas si mente revo1veris anno"s lpse tuos, Patrem iratum, atque extrema minantem;
Tentanti Austriacos armis invadere fines, 390
Et patriis Caroli gnatam detrudere Regnis
Consurgent horrore comae, et praecordia circum,
Credo equidem, trepido concrescet pectore sanguis.
Haeccine pro meritis reddetur gratia tantis,
Pro regno et -vita? Si quidquam in pectore restat 395
Humani sensus, si quidquam in mente refu1get
Lucis ad buc diae, nec densis omnia circum
Nigrescunt tenebris, nec duro marmore pectus
Obriguit; perpende animo1 quo denique pestes Tartareae abripiant coecum, impellantque ruentem. 400
Talia dicenti vultus arsere rubentes,
Vox etiam intremuit, lacrymaeque per ora volutae.
Ille deam immoto defixus lumine longum
Respexit, notasque agitavit pectore voces
Suspensus, dubiusque animi, et jam flectere sertno 405
Cunctantem magis, atque magis jam caeperat; aureo
Cum Divae iufeiix oculos detorsit ab ore.
Tum vero insidiis Erebi furialia monstra
Nacta locum ,fiammas in vultum1 fa pectus avernas Conjiciunt, glomerantque faces, taedasque cruentas. HO
Ille ardet totus, Stygioque exaestuat igne,
Concutiturque furore novo: grassatur in imîs Ossibus, et totas est atrox flamma medullas.
Erumpit rabidus, Diva post terga relicta,
Discurritque furens, perque omnem pervolat aulam 41,
Lymphatùs; quales olim cum Bacchica sacra
Bassarides celebrant Matres, procul urbe relicta
Per campos, silvasque ruunt; Sacer estuat imo
Corde furor, coecusque abreptas impetus urget.
Ut primum rabies sensim deferbuit, atque 420
Tartareus paullatim ignis sub corcie resedi t,
).lella parat, quae finitimis citus inferat oris;
- 41 -Sed vùltu, et dictis pacem praetendit amicis. Scilicet ut subita armatus vi possit inermes Impetere, incautas et tutius obruat urbes. 425 Gollectas acies longum tormentaque, et omne Armornm accnmulat genus, ac mage sedulus instat Conscribens, formansque novas ad bella phalanges. Interea tumet usque magis, palmasque futuras Prospectat, fusasque acies, subjectaque Regna, 430 Ac debellatUill discurrit mente per Orbem: Iamque sibi plaudit gaudens; jamque esse videtur Ipse sibi Svecus Carolus, Gustavus Adolfus, Caesar, Alexander, felici qui celer ausu Ernpit patriis ubi finibus, impete eodem 435 Protulit imperium supra et Garamantas, et Indos.
Non tamen haec, animo recolentem pristina facta, Atque Silesiacas inopino milite gentes Oppressas raptasque sibi, sat aperta tuenti Consilia1 et frustra conclusi pectore sensus, 440 Austriacam latuere Deam; -sat gnara pericli Ipsa sui, parat arma nova, ardentemét_ue iuventam Contrahit, instrnctasque acies educit, et urget Exercens dura dociles Mavortis in. arte, Et parat annonam, et praetexif milite fines. 445
Non ta.men illa sibi, turmis non fi.dit, et armis Ipsa suis; superos primum, Superumque parentem Poscit opem: plenis fulgent altaria Lychnis, Triticea obtectum specie sublime nitenti Eminet in solio gnati venerabile corpus 450 Divini: Sanctas dominâ praeeunte per aedes It populus, curvatque genu, ac ferventia ab imo Vota iterat deducta sinu: tinnitibus aurae, Et fidibus resonant pnlsis, et supplice cantu.
Post superos humana sagax exquirit et urget 455 Praesidia extimulans, socialiaque agmina poscit. 1am pridem firmo sese fortissima nexu Moschorum Austriadis conjunxerat Induperatrix: Hanc monel, arma petens, pactasque in bella cohortes. Praetera audacem quo provida certius hostem 460 Contineat, reprimatve, nova nova foedera tentat
- 42 -Consilio circum, et Svecos, et Saxonas acres,
Advocat, et multa cunctantes allicit arte; Accednnt d1::mum, ac sese tutarier a.rmis Promittant nisu alterno, si forte feroci 465
lmpete dira ferat meditatus bella Borussus. Si faci at, vires conj ungant viribus, atque
lmpellant, sternantque solo, et male rapta resumant Regna siLi antiquis conclusum finibus arcte Constringant, viresque adimant, animumque nocendi. 470
Nec satis hnc1 molitur opus, quod si bona servent
Intactum, longos et firmum Numina in annos (Servabnnt miserata pios certe! omnis abesto Corde timor) nusquam humanae magis utile genti Jam dudum cxtiterit quidquam, votisque petendum. 475 Nam quae olim Infe.mi•s erupens improba ab oris,
Tartareamque facem, et stygias discordia ·flammas
Diffundens late terris, tristissima toti Dissidia Europae, longumque odia alta per aevum Heu male fota diu, quae. jam olim exciverat inter 480
Borbonicum, Austriacumque genus, mille horrida bella Unde ortum duxere trucem, tot et arva colonis Exhausta abductis, tot ferro eversa furenti Oppida et incensae flammis ultricibus urbes, Tot gentes oppressae, eversa tot integra regna, 485
Haec odia, haec demum penitus restinxit, et omnes
Sustulit ex imis vellens radicibus iras. Vidimus aeterno conjunctam foedere dextram, Francigenum rex magne, tuam, dextramque potentem, Austriadum Regina, tnam 1 quo foedere fracta., 490
Spero equidem, impietas, et amor sceleratus habendi,
BeHorum heu! tristes causae, ac mala longa recedent
Caucaseos ultra montes, Tanaimque niva1em. Nec soli cunr.tis praestabitis haec bona tanta Gentibus: a<ljunget sese haec iu foedera demum 495 Quîsquis amat commune bonum: jam tendit amicam Moscha manum forti s : jam credo accedet lberus Ipse etiam, viresque suas hue vertet:, opesque. Ah! utinam Europa in media iusuperabilis agger Sit demum ; firmo stabilis sit foe<lere nexus, 500
- 48 Foederis et sancti jus inviolabile perstet; Quisque suo ut vivat contentus scilicet, atque Prima renascentis vi mult.a· incendia füimmae Intereant lpso exortu restincta 1 furorque Cornpressus cadat1 et crescendi dira cupido: 505 Quisque suos placido populos ditione gubernet Atque opibus, quas sors, dederint qnas jura, fruatur, Quasque parit sine vi, sine turpi industria fraude. Evenient: firmo durabit robore foedus Illaesum: Pietas sensim revirescet, et onme 510 Virtutum genus, ac sublimi ex aethere demum Desertas olim non hospes, et ad vena terras Pax bona, verum omnes mansura reviset in annos, Atque hic aeternam figet per saecula Sedem.
Contrahit has igitur vires 1 haec foedera tanta 515 Austriadum Regina parat1 non finîbus arma Efferat ut propriis1 lae:nlrurnque impetat hostem Praevertens; quarnquam 1 et liceat, nec id aurea pacis Vim semel expertae subitam, irnmissasque phalanges Jura vetent; quod jura vetant, Paxque aurea contra 520 Servantem, Leges1 et Nurnina sancta verentern. Ilia tamen non bella parat, quibus impetat hostem, Foedera non laesura priur; sed ut arma furenti Objiciat, si forte prior procurrat, et arma Inferat; aut melior cautae sententia menti 525 Si steterit, primo nec rerum in cortice sistat, Armatam ut metuat, nec se committere hello Audeat, et tanto regna objectare periclo lpse sua, angustos _nimiurn protendere fines Dum parat invadens aliena, et crescere rapto. · 530
Sic primum decus, et fiorentis maxima veris Gloria, quae Paphiae ante omnes gratissima Divae Se rosa purpnreo pnlcherrima tollit amictu1
Et late nmbrosium carnpis diffundit odorem Ilia quidem jaculis se circum obsepit acutis 530
Undique, et armatam praetendit provida frondem; Nulla tamen procul arma jacit: tutatur bonorem Cauta suum, -nec iniqua fei'it, nisi sponte parantem Laedere, et audaci tentantem invadere dextra.
- 44 -Nil tamen ille timet: sanctae ni! foedera pacis,
Nil testes curat Superos, sancitaque pacta, Praevenit, et subito collectas impete turmas Educit castris, decies ac millia sena No.n hello rite indicto, non ante minatus Praetendens utcumque novis vel inania saltem Nomina Consiliis, vicinum armatus inermem Impetit, inductoqne, et campos milite, et urbes Occupa! attonitas; veniam petit inde, petenda Quae fuerat de more prius, transmittere ut arma Instructasque sinat per Regna subacta phalanges.
Quin et amicitiam simulat: jubet arma parari, Conjungiq ue acies, tormentaque bellica, et arces Exigit, et secum Austriacos invadere fines lmperat, imperioque minas adjungit acerbas. Quid faciat tanto miser in discrimine rerum Regnator ? Varias jungit dispersa per oras Agmina, et armatis vicinam millibus arcem, Arcem, -quae toto surgit tutissima Regno, Eductam abrupto quam rupes ardua dorso Sustinet, ac famulis Albis praeterfluit undis, Occupa!, atque loco. metitur tenuia forti Castra parans; si forte queat, si forte furentem Sistere, et officiis, precibusqne inflectere durum.
Interea, ut subito quondam qui fulminis ictu Atton.itus stupet, atque immoto corpore perstat Incertus, dubiusque sui; sic anxîus haeret lpse etiam, atque animo defigitur, arma nec armis
Jungere vicinis properat, suaque addere castris
Austriacis, ne quidquam iterumque, iterumqÜe vocatus. Proh quantum at dubii, nimium sed denique sero Poenituit conclusum animi, atque extrema ferentem !
Namque nec Officiis precibus nec flecti tur ullis Caute Borussiades successu durior ipsa; Ut si dura silex, et inanibus aspera votis Pulsetur, tumido quae surgit ab aequore rupcs. Advolat, et dominam Regni caput occupa! Urbem,
Atque novas infert leges, et tristia jura Subjectis late populis, indicit et urbes
540
545
550
555
560
565
570
575
- 45 -Civibus, et raptis viduat spoliata colonis Arva minax, duramque adigit Mavortis ad artem. 580 Imperat annonam, atque auri, argentique talenta Imperat; ipsum etiam densato milite Regem Undique conclusum circumdat, et obstruit omnes Circumquaque aditus; ne quis pervadere ne ·quis Audeat obsessis annonam inducere castris. 585 Heu miseros ! vacua immitis jam viscera torquet Atra fames, pungitque instans : jam pallida. vultus Obducit macies, _pereuntque in corpore vires.
Quae tibi mens, tenero qui tum tibi pectore sensus, Austriadum Regina fuit1 eum dirus amicum, 590 Et consanguineo conjunctum foedere Regem Usque adeo turmis premeret crudelibus bostis; Cumque peti media illius per viscera teque Aspiceres,' et regna tuae quae subdita curae?
Nondum dispersas collegerat undique vires 595 Ilia quidem, nondum meditata paraverat arma Omnia, net tanto contra sacra impete jura J am subito adventurum hostem, et tam praecoce hello Crediderat velle in terras irrumpere arnicas. Ergo arma accelerat: turmas jubet ire, ducesque 600 Sollicitat iussis: accurrant ocius, atque Obsessum quocumque licet molimine Regem, Obseptasque juvent inimico milite turmas, Tutenturque simul fines, primamque ruentis Interea vim sustineant, reprimantque furorem; 605 Dum procul omne simul coeat1 quodcumque per oras Subjectas late robur dispergitur, ingens Quasque alit Hungariae tractus, quasque ! tala tellus, Quas Belgae, quas Austriacae tam multa per Orbem Quae parent aulae, di tissima Regna cohortes. 610 Accurrunt: fervent armis urbesque viaeque, Et resonat multo concussa Bohemia Marte.
Interea at tanta dignus qui conjuge Caesar Romanum regit Imperium, et Germanica jura Consilio fovet, atque armis illaesa tuetur, 615 Armorum genus omne parat: prius intonat altis Namque minis, iterumque monens, iterumque furentem,
- 46 --Ne patriam hello lurbet, civiliaque arma Inferat: inductas retro in sua regna reducat Mox acies, penitusque alienis cednt ut oris: 620 Ni faciat, fore conjunctis ut viribus hostcm Nimirnm Patriae, Gernrnnia protiuus omnis Impetat, Augustasque Aquilas, Romanaque pila Immittat contra vindex, multaque rebellem Yi premat, et patriis etiam c\epellat ab oris, 625 Jusque in regnum adimat, ni jussa facessat, avitum.
At quoniam monitis nihil ille1 minisque movetur, Progreditur . Caesai\ gravioraque fu lmina vil,rat. Scilicet, et pubrm simu l, aù Germanica jura Pertineat quaecumque, monet, ne castra sequantur; 630 Ac vetitas acies, olim et qui curnque seqnuti, Avocat avertens, poenasque minatur acerbas.
Pracler ea sociasque Urbes. sociosque ty rannos, Romani Imperii tot memhra potentia1 jussis Extimnlat; sed dura parent ad bella, cohortes 635 Expediant, patriamque opib us tu eantur. at armis.
Haec agit ille quidem per sese, nec \amen iustat Segnius, atqne graves magna cum conjuge curas Partitm\ regnique cornes noctesque, diesque, Urget opus pari ter: turmae mandata capessunt: 640 Densa Boemiacos properant attingere fines Agmina, ut hostiles liceat praevertere motus.
Jamque Si lesiacis qua sese effundere tentat Scbwerinus campis, se strenuus objicit hosti Piccolominiades1 fastis rnemornbile nomen 645 Ausoniis, mul taque sagilx tenet arte ruentem, Comprimit et validas uisu quanquam impare vires.
Parte alia 1ongv beUorum insignis in usu1
Et mnlto mentis praest.ans 1 animique1 vigore Saxonicos celer ad fines se Braunius Heros 650 Proripit, et lectas jubet adveutnre phalanges, Ac memora, et saltus, vicinaqu e culmina Regi Ocr,upat absesso, et magis usque accedit ad hostem. Scilicet, ut, clausis si fo r te erumpere castris Audeat, et dubio se Rex commitere Marti 655 P:rocurrens, uno . possit simul impete turmas
- 47 -lpse etiam hostiles armis invadere; perq ue Perruptas tutum propior praebere recessum. lnterea ignotos aditus explorat, et altas Silvarum latebras, perque invia nocte silenti, 660 Perque minus servata die summittit onustos Atque iterum, atque iterum currus frngemqne ministrat.
Qualis in ardenti cum se acrior insinuavit Sanguine per verras humor, lethumque minatus Occupat angustas fauces, et gutture in ipso 665 Sistitur. atque viam dapibus praecludere tentat, Convellens fibras, subitis et motibus infans Angitnr infelix; languenti. at sedula gnato Assidet, ac tennes ori pro tempore guttas Infundit dulcis Mater, per guttura furtim 670 Quae serpant, cum forte rninor vis improba morbi Urget1 et obstructos minus occup-at atra meatus. 111a quidem non cessat iners1 nec fallit amantem Ulla dolo, et charae satis apta ocasio fraudi: Protrahitnr vita, et durant in corpore vires. 675
Non tulit hos positus, non haec tam provida curae Munera perculsus furiali mente Borussus. Ergo novAs urget vires, numerosaque cogit Agmina, et arma minax campis educit flpertis, Procuritque ruens, noctesque, diesque fatigat, 680 Ire jubens fessas per devia quaeque phalanges, Brauniaque aggreditur subito celer irnpete cai:;tra.
Quis memoret cladem horrendam: quis sanguinis · a tri Undantes passim rivos, cum explosa tonarent Aera procul, gravidaeque instanti vulnere moles 685 Agmina dejicerent simul llltegra, plumbea grando Ingrueret late crepitans, et funera spargens, lucurvaque simul frameae rescissa volarent Membra acie, et mucrone simus, ac pectora acuto Nigrantem evomerent alte confossa cruorem? 690
Nequidquam tamen usque furit, de culmine capto N eq uidquam denso Lovositia Moenia contra Candentes jubet igne globos emittier: ardent Correptae flammis aedes, it nidor ad astra Tumidus: aut animos addunt incendia genti 695
- 48 -.A.ustriacae, viresque acuunt: procnritur et jam Hostiles equitum turmae cessere, reductas Ia.mque iterum, atque iterum. turbant, franguntque1 fügantque, Protectasque jubent peditum latitare maniplis. Nec mage proficiunt pedites, jam deficit ardor 700 Compressus, raptaeque cadit spes irrita palmae. Arma silent: fusco interrea nox horrida velo Involvit terras: campo consistit uterque, Quo steterat media in pugna: tum Braunius Heros Opportuna suis ad castra Bodinia rursum 705 Consiliis redit : at perculta mente Borrussus Hoeret adhuc, omnes ac denso milite circum Explorans aditus, et motis pervia castris Quae loca cumque putat, trepidus praecludit, et instat, Ecubias servent vigi les noctesque diesque; 710 Possit ad obsessas ne qua pervadere turmas Braunius, extremis ne qua suceur rere rebus. Ille quidem incassum: pervasit Braunius, atque Promissam porrexit opem, ac si certa fuisset Mens miseris, dubia et vacuum formidine pectus 715 Libera frustratas risissent agmina curas. Nec tamen inde min or la.us, et tua gloria cessit, Brauniade: quodcumque tuum est, tu perficis, atque Grande opus exequeris, quod Mars, quod hiantibus ipsa Suspexit Bellona oculis, frontemque superbam 720 Demisit stupefacta solo, quod nulla silebit Posteritas, nullum meritis celebrare per aevum Laudibus absistet, plausuque efferre sonanti. Trames erat mediis abductus montibus, illum Praeruptae valles et saxa ingèntia, et alti 725 Torrentes undis spomantibus, implexaeque Turbabant truncis Silvae1 atque ambagfüus a.rctis, Flexibus ac variis tandem ad tua moenia, Schandaa Ducebat, tumiclum qua despicis altior Albim, Quaque acies ripa obsessae ulteriore sedebant. 730 Hac tacitus parat ire via, lectasque cohortes Ducere, et hostilem illudens praevertere motum. Raud illum immanis labor, aut obstacula terrent, Non nisi magnanimos ver),:.antem pectore sensus.
49 -Ergo diem, armato quo se cum milite aù Albim 735
Sistat, opemq ue ferat, primum per devia Regi Nunciat obsesso, ut fluvium consternat eodem Pontibus ille die, atque acies traducat; ituros Inde ipso tutos numero ad sua fortia Castra. Tum bissena legit, queis firmae in corpore vires, 740 Millia, queis animi fortes, et certa voluntas, Progreditmque altae per opaca silentia noctis. Annonam et tormenta vehit, massamque nigrantem Pulveris igniferi, glandesque, magna globorum Pondera, lethali strages latura volatu. 745 Barbarico at luxu carros non ducit onustos, Ut castris mos est in nost-ri mollibus aevi: Nec pelles, contra Boream tut.amen aclttmn, Contra imbrem effusum1 matutinamque pruinam, Quo citius levior male tutum acceclat ad AlbinJ. 750
Non hostes tantum aut somno, longoque labore Oppressus, aut longe alia regione marantes j Verum etiam occulti fallit sua castra, ducesque, Consilii ignaros1 nec norunt agrnina summum Discessisse ducem castris, sociaeque cohortes 755 Qnorsum ierint, {ongum latet: at felicibus ingens Interea auspiciis opus urget Braunius Heros. Iamque dies, alterque dies processerat, et jam Saxonicos celeri properans cum milite fines Attigerat, neque adhuc ullum deprehenderat hostem 760 Cum subito primae adverso sub colle Borussos Prospiciunt equitum turmae: stat miles et arma Expedit, ac tonnenta altiR suggestibus aptat. Scilicet in primis errabant finibus omnem Lustrantes oram circum bis terna Borussi 765 Millia, nec deerant tormenta ex aere cavato. Hi primum Austriacos ut sese effundere silvis Conspexere equites, cursu levi agmine inani Processisse rati procurrunt ocius, atque Tormenta explodunt, hostemque repellere tentant, 770 Ast ubi tot densas acies proceclere, et alas Post equitum pedites mediis erumpere Silvis Conspiciunt, fremituque alto tormenta sonare
4
- 50 -
Fumida et immnnes volitare per aëra massas;
Obstupuere auimis, quo tramite scilicet, unde 775
Tam subito allapsus tantis cum rnolibus hostis
Irruerit1 pluerintne acies e nubibus atris;
An summo ingruerit dcmissus ab aethere miles.
Cum primnm excussus stupor1 et sibi reddita mens est;
Protinus anfngiuut longe, in pedibnsque salutem 780
Quaerit qnisque suam, ac silvis se candit opacis.
Tum vero pulso liber j am Braunius hoste
Progreditur 1 celeratque viam: se osfrntat eois Aurora interea exurgens jam tertia ab undis;
Ille Albim, et clausas celso de Colle phalanges 785
J> rnspicit. et campo demum cosist.it ape1to
J am propior, tenditque m:urns, vocitatque marantes,
At.que alium, atque alium furtim smnmittit, et urget 1
Conjungant ala1;res pontem, calerique recessu,
Dum licet, et solvant longis se denique curis. 790
Heu titubant, primis obstat conatiùus hostis
Scilicet admonit.u~ : hrnguent in COl'pore vires
Obducto macic, atque animus quoque concidit aeger.
Na.mque ubi Brauni-ades se post Lovositia retro
Proelia, quamqnam aequo pugnnrnt ~farte, rr.cepit, 795
F:tma Borusiacis eru1w.rat improha cnstris
G- nmde sonans, patu]oqne tnbas inflave.rat ore,
Alta per illussns spargens n1endacin gentes.
Neiiipe u1rn pugnnm snblimi e vert ice uwntis
Spt•darnnt longe tuti Fddericus, et ipsn. 800
lrumitis Dea, quam focti 1 infectiq 11c tenact1m
Imbuit Hie d0Ii81 et falsi ince11dit amore.
Quin rtiam nt frand em sccum 1 tris temque pavorem
(N'amque ol1is finuo ncxu conj ungi tnr arcti
F oederis, et snepe a(.'r ias cornes ire prr auras 805
Divn so1et) socios assnrneret, irnpnlit, inque
Saxonicn. inferrd celeri ~e C..'lstra vofatu.
SPse ergo l11t.ul1erat cnstris1 magIJoque turbarum
Circumiens pu]sas strepitu confünd erat aures:
Nec cessara.t adhuc: comites Frans atra, Pavorque 810
Aëris undantis (dictu mirabile) forma m
Accipiunt, seseque tuhis resonantibus nbdunt.
- 51 -
llla urge!, plenis emittit et aëra buccis :
Fraus emissa simul volat, ac pertingit ad aures
Incautas, sociumque rapit per inane Pavorem 815
Mendaci commixta sono, spirfaque recurvis
Insinuant pariter sese; at consistit in alto
Illa quidem cerebro, hune pectus domittit ad imum.
At Dea, quid struitis, miseri? clangore sonoro
Ingeminat; rerum ignari quo pergitis? et vos 820
Perditis, et certa gnatos, patriamque ruina?
Austriacae fü,llo victae fugere phalanges,
Victor agit laetos campo resonante triumphos,
Erepti Letho rari per lustra ferarum
Devia, per saltus, et sentibns aspera ad Albim 825
Devenere loca, ac turpi formidine capti
Spem simulant, altumque premunt sub corde dolorem.
Non affert, sed querit opem jam fractus et aeger
Braunius; hostilem per vestra pericula motum
Sistere si queat, et raptas infringere palmas. 830
At frustra: integris victor nam viribus instat
A tergo, jam jamque premit, jam vincnla collo
Implicat adstringens, vel inevita bile Lethum
Missilibus spargit jaculis, gladioque minaci.
Ite, agite, et vestra clades cumulate ruina. 835
Quin potins positis cur pacem haud poscitis armis
Victorem? facilis placido, timor omnis abesto,
Excipiet vultu, nexuque adstringet amico,
Et secum ad predam ducet, certosque triumphos.
Vcl socias pigeat si fors conjungere vires ; 840
Sepositis etiam cessare licebit ab armis
Illaesas acies; arcem servare lice bit
Armatam, atque ipsa tutus Regnator in arce 1
Si libeat, belli fin em, atque aliena videbit
Securus damna; aut potins, si malit ad oras 845
$annaticas se ferre procul 1 sua grandia regna,
Id quoque, si duros sensus deponat, habebit
Haec iterum, atqne iterurn repetit Dea, et omnia menti
lmprimit, ac teneris cerebri Fraus improba fibris.
Non lamen his tantnm contenta est pessima rerum 850
F,t.ma dolis, infracta manu primorrlia pontis
- 52 -
Ostentat1 multoque iram clangore minacem
Ingerit, et dubio exhaustis certamina Marte.
Quae tentanda prius; ripa jam stare cohortes
Excitas subito motu, jamque affore denso 855
Ipsum etiam Regem cum milite, tormentisque;
Delendos penitus, si fortia castra relinquaut.
Aurîbus hae allapsa, viam, quae proxima cordi,
·Mox ineunt, ~dnubus Pavor omnia claudit in arctis
Et qnatit incerto trepidantes impete fibras. 860
Ergo vicinis nequidquam e collibus urget
Br[lnnius increpitans 1 nequidquam perstat1 et imbres
Immotus triduo sine tecto, et pellibus usque
Effusos, ternis et perfert noctibus: illi
Se demum dedunt, oblataque pacta receptant. 865
Ah miseri ! ah! Fraudem cerebro, gremioque Pavorem
Excutite, atque Deae strepitum contemnite inanem.
Nulla Borussiaco plaudit victoria campo,
Austriadmn illaesae vires durantque, vigentque:
Rarus adhuc densos nequidquam territat bostis: 870
Irruite, et dextris dextras coujungite amicis.
Restitue! Japsas annonae plurima vires
Copia, communem junctis tum -viribus hostem
Impetere, ac patriis raptorem expellere terris
Protinus, et laetos dabitur celebrare triumphos. 875
Cessatis? densum ante oculos discerpere velum
0 mihi si liceat, casusque aperire futuros 1
N ulla fi des pactis servabitur: arma coacti
In patriam 1 in vestrum demum arma bostilia Regem
Nequidquam obstantes, dedignantesque feretis. 880
Sarmaticos pauci ad fines, et Regis ad aulam
Felici effugient nisu: dispersa per omnes
Vestra Borussiacas mox agmina cuncta phalanges,
Signa., ducesque suos1 decora omnia, nomen et îpsum
Hostibus amittent immixti immanibus: inde 885
Olim etiam effugium nonnullis omine fausto
Succedet; turpi collum sed plurima nodo
Inseret et dulcem linq uet trabe pendula vitam
Heu! turba, et manes infamis abibit ad imos.
Ast opibus spoliatae orbes, viduata colonis, 890
- 53 -Et spoliata suis squallebunt frugibus arva. Quid, Patriae quae dulcis amor, Regina, quid aurea
Regnantum soboles Domina tolerabit in Urbe ! Heu pietas, Regumque fides I Heu tristis acerbos Attonitae casus menti quae sistit imago ! 895
Erumpunt oculis effusi ardentibus imbres, Perfunduutque genas; vox gutture torpet in imo.
Sed quid ego haec frustra ni! proficientia fundo
Verba ferenda Notis : euro duro pacta Borusso Devinctos conscripta terrent : responsa moranti 900
Ultima Brauniadae jam tandem edditas; nexus
Sese iniisse novos ; sua per vetrigia retro Ipse viam relegat, deaertaque castra revisat.
Regreditur Superos omnes, Superumque Parentem Testatus, relegitque viam, nec inania cura\ 905
Officia, oblatasque preces, ne forte Borussus Occurrat, reditumque ad castra Bodinia turbel Non precibus, non officiis mulcere1 sed arrois lmpetere, atque viam mefüos aperire per hostes Est animus, veniant licet, et fera proelia tentent 910
Ille redit : notis plausus sonat undique castris,
Effusaeque ducem festo clamore cohortes Attollunt Coelo; at meritam victoria lauro Praecingit frontem, ac solido de marmore templum Gloria sublimi victurum educit Olympo, 915
Cui frontem primam, et centum sufful ta columnis Atria, et internos circum undique sedula munls Distinguit signis spirantibus aurea Pallas, Exprimit et pulchris depicta coloribus acta Magnanimi tot rara Ducis, quae Gallia, quaeque 920
Italia, et patriis vidit Germania terris. Longius at removet tanto . perculsus ab ausu
Castra Borussiades; trepidu$que Bohemica linquit Regna, nec impune: Austriada.e latera omnia circum
Exagitant, dorsumque premunt, coeduntque fugantque. 925
Sed jam tristis hyems glacialibus insonat alis, Ostentatque nives in montibus, atqu e perenni lmbre quatit campos, et dura in proelia fratres
Concitat Eolios, ac turbine saevit acuto.
- 54 -
Discedunt acies campis, hibernaque miles
Ingreditur demum fessus, viresque labore
Attritas longo novat, ut prorumpere primo
Vere iterum queat, et vastis excurrere campis
Jnteger, atque artem dm·i tolerare Gradivi.
930
1
c. La Direzione con sentito piacere publica i se.c;uenti cenni,
che le vennero favo,-iti dalla cortesia dcll' egregio Dr. G. A. Ka
•nacié, circa la vita e le opere del Dr. G. Higja, il quale era
si segnalato a' suai tempi e corne valente poeta slavo, non che
latino, e quale traduttore di Oraz·io e di Virgilio: cenni, che
completano quelli che si trovano nella I. P. della é i tank a pei
Ginnasî superiori, e che ora vengono accompagnati da u,na poe
sia latina e da due slave, finora inedite.
Nesto o Dru. Gjuru Higji (Hidzi).
Megju pjesnicima koji u prvoj polovini ovoga stoljeéa 1.a
glavise slavnu epoku prosastog dubrovaékog Jmjizestva, osobito
se odlikuj e D. Gj uro Higja, rogj en 7 Veljaée 1752. - Na glasu
kao znani ljekar i kao izvrsni pjesnik slavjanski i latinski,
preminu 28 Listopada god: 1833. - Nije moja namjera cla ov
gj e opsirno besj edim o nj egovoj vjestini u ljekarstvu, u kome da
se izuéi, poslase ga nj egovi roditelji na sveuéiliste u Bolonju,
netom svrsi devetnaestu godinu. - Ta osta sedam godinâ; a od
mah nakou druge, dubrovaéka vlada ènjuéi izvanredno hvaliti
njegovu sposobnost i njegovo naprijedovanje u naucima, od redi da se
drzavnijem novcima potpomoze njegovo dulje boravljenje u Bo
lonji a potom u Florenciji, u Rimu, u Napulju, gdje mu bjese
uéitelji glasoviti Na nn o ni , Ciri l l o i C ot u g n o. - Ali nauk
nije dosta da zadovolji teskijem duznostima ljekarskog zuanja.
- Ogranièeno je ljucko znanje a neizbrojne su nevolje éovje
éanstva, kada fizièno bo!'ôvanje oslabi dusevnu krjepost. - Ka
da ljekar ne moie da pomogne znanjem, mora da pomaga mi-
- 56 -
loséu srca. Ako mu se dosa ne r~ ali smatrajuéi nevoljni polozaj jadnikâ, koji ljekarsku pomoé traze, nego s njima postupa nemarnij em nehajstvom, tada je ljekarstvo sebiéni zanat a ne sveto zvanje. - Mnoga nam svjedoéanstva ostaj u o Higjinu znanju ; a slijedeéi Jatinski stihovi sto nagjoh megju rukopisima, koji iza njega ostase, dokazuju milostivost nj egova srca :
Ferreus ille fuit, medicam qui primus ad ar tem Qualecumque meum compulit ingenium !
Tune penitus tota mihi gaudia mente fugavit Removitque meis sensibus il1ecebras;
Nam me corporibus bene sanum immiscuit aegris, Jussit et in media vivere tristitia.
Ante oculos mihi semper adest fera mortis imago, Cum macie anxietas, mortiferaeque febres;
Et dolor et morbosa fames et turpis egestas, Terroresque graves, pallor et interitus,
Assidui gemitus, longa. et suspilia. ab imo Pectore ducta, meum dilaniant animmn.
Me me sic series aliorum immensa malorum Moestitiae extremum detulit in baratrum,
Nam nos usque salent alienae tangere curae Cum gerimus tenero mol1ia corda sinu.
Hoc proptet domina nequeo sejungier urbe, Aegrorumque domos linquere luctisonas,
Queis matres dira puerorum morte dolentes Turgida habent largis lumina lacrimulis;
Illarumque gravi resonant laquearia f!etu Dum natus moestas fertur ad inferias .
Nakon deset godinâ prebivanja u Italiji vrati se u Dubrovnik, gdje odmah zauzme obéinsku sl~zbu u bolnici i po siromaSkijem kuéama1 na izmjenice sa · svojijem rogjakom i suvremenikom Dr. Mihom Grgureviéem, pod upravom starijeh ljekari A. Pagani-a i I. Buéa, njihovijem predsastnicima na sluzbi republike.
Higja obogati u posljednje dane svojega zivota, ne dobitima !j ekarskoga zanata nego nasljedivsi obilati imetak svoga dunda Diega Dubravice, dobro poznata megju nasijem knjizevnicima pod imenom: Arbo s c e ll i-a. Ali ne naslijedi samo imetak njegov veé i revnost njegovu u gojeuju latinskog pjesnittva osobito
- 57 -u obliku epigrama i satire - Mnogo nam osta Higjinijeh proizvodâ u tome jeziku, pecatanijeh u zbirkama pjesamâ, kojijem se u Dubrovniku u najposljednje <loba slavljase svaka znamenita prigoda ondasnjega javnoga zivota a jos vise ih ima megju njegovijem rukopisima.
Uhvam da ée se vjestiji od mene, posluzujuéi se obilnim gradivom sto jos ostaje nerazabrano u ovgjesnjoj franciskanskoj biblioteci, zabaviti historijom latinske knjizevnosti n Dubrovniku, njegovanjem koje ovaj mali gradié usporedi se s najobrazovanijem mjestima zapadne Europe, te ée u njoj ime Higjino pristojnu zadobiti slavu.
Moja zadaéa bi da samo sakupim i sacuvam one dosad nepoznate pjesme na slavjanskome jeziku, koje u rukopisirna O•
stase - Godine 1849 nastojanjem profesora Antuna Roci-a izagje tiskom Martekini-a Higjev prevod Horacijevijeh Odâ. Malobraéanin O. Mirko Radeljevié uze na se uregjivanje i pregledanje prevoda Virgilievijeh djelâ, koji se nagje rasprsan po njegovoj srnrti, koja ga je snasla u Zatonu blizrr Dubrovnika, gdje je na svojim dobrirna provodio u tisini onog blagoga seoca, najposljednje dane svoje starosti. - Neki kratki ulomci toga prevoda bijahu pecatani u Zadru kod Batarâ god: 1856 - U ,,Zabavniku stionice dubrovacke za god: 1870" izdao sam na svjetlost nekoliko njegovijeh prevoda iz grcke Antologije - Ali da se bolje pozna ovaj spisatelj i da bi se dostojno ocjenila ushiéenost njegovog poetickoga duha, bogastvo njegovog uma i plemenitost njegovijeh cuvstvâ, mis!im, da je najzgodnije objelodaniti nekoliko izmegju izvornijeh njegovijeh proizvoda u kojijem otkriva svojijem prijateljima cijelu svoju dusu.
D. Ivanu Salatiéu Dubrovcaninu.
Tjek vremena siloviti Mnoge Stete svuda tvara, Ori, krSi, pali, ha.ra1
Ne mo:f mu se oprjeCiti; U tihoéi sad te blazni,
Sad se kaze silne éudi, Tih il silan tesko udi, Strenitelj je svegj porazni ;
- 58 -Ugagjat' mu nama trijeba,
Um i korist to nas glavi, Jer pod suncem stogod pravi Propusteno sve je s neba.
On uzroci u 'voj strani Da nas jezik svim pogrubi, Slast i ljepost da izgubi I jamafoi zvek poznani.
U nj on puka divljackoga Rijeci bliznjih primi s gorâ, I prevede preko mora Duh govora latinskoga;
I s' ludosti bas nezgodne Veé pomréa slavska dika Kad sred naseg Dubrovnika Potlace se stvari rodne,
Kad gragjani pokvarise Cisti jezik oca svoga I r'jecima tugjinskoga Njemu lice izgrdise.
Ruj nom vinu tak zgodi se, Nek' ga rodi loza 'zbrana, Ak je voda s njim smjesana Slabi, bl'jedi i osti se.
Tj ek vremena sto isteti Sada pravi udes novi, Hoée slavski da ponovi Slatki govor tvôm parneti.
Prijatelju, narav tebi Glavu poda raspremljenu, Poda tebi sv'jest cjenjenu, Divlji kukolj ti rastr'jebi,
Ti naroda pomno svoga Kupi, biraj rieCcu svaku, Luci 'z tminâ staru zdraku Besjedenja slovinskoga;
- 59 -Kako zetvar sred vrufüne
Kad na guvnu zito paha I pomoéi blagog daba Pl'jevu trijebi i slamine,
Ti jezika starinskoga Sve si r'jeéi izrnio I zivot im povratio U plodima uma tvoga,
Katkad past'jer ime mlade Svôe usjece sred cesvine Nit se smrsi, nit pogine, Dub dokle se ne raspade.
Gospodinu Pijerku Sorgu.
éim jeseni razlikijem Voéem grane iskite se I po prutim lozovijem Zreli grozdi rumene se, Lezi I i r a tvâ medena 0 koséjeli obje§ena.
Jemanje te, korisnice, Vrjezi slatkoj u zabavi Zetak, badanj, tiest, konjiée, Misli, du§u svîm ti stravi, Tak da mudre za diklice Dvoris samo jemacice.
Spomeni se iz korijena Da si niko ti pjesnikâ, Da bi tebi ud'jeljena Od pjesnictva slatka dika, Ko'ijem covjek od pameti Sebe smrti zna oteti,
Dva pjevanja Osmanova Sto nam udes hud' nhili Po tebi smo sreéno s' nova O pjesnice dobavili,
- 60 -Tak da' e tvoja slavna scjena S Gunduliéem sadruzena
Negd' Otfeo kraj Marice S!asne pj esme zaèinjase, Dublje, hridi zastupice Glas medeni sljedijase I kad bi ga r'j eke lule Tjek bi vodam uspregnule,
Slatkim pjenjem srce kruto Tak pakljenog kralja zani Da mu ljubi pusta Pluto Izvest' na nas zdrak sunèani, Al zapov'jed neka kleta Rastavi ga s njom opeta,
Prv' on tancim1 veselijem Da si\te Baka puk upravi I pjevanjem radosnijem Razglasi ga i pro,slavi, Ter u srcu divljeh Ijudî Bogoljubnost on probudi -
Neéu pj esme tve zugjene Dublje s mjesta da kretaju, Nit da hridi uzmamljene Za tobom se koljetaju, I\IIasline bi uvehnule Kad b' ih hridi pretisnule;
Neéu pakla iz zabiti Da izvodis djeve mlade, Sto 'e bit ljubljen i ljubiti Srce tvoje jos ne znade, Za éudesa ta tvarati Tr'jeba lju bav pokusati -
Pjevaj Baka vinovoga Koj éuva nase zgrade I iz plodnog slrnta svoga Blagodari vinograde, Moli u svemu da naspara, Da koristi gospodara,
- 61 -Nek u broju da 'e Bogova
On pohvalu ljucku ljubi, Znas rad pjenja Orfeova Da Slavenski puk zaljubi, On nada sve tu har pita Od pjesnika vrlovita,
Al ne vidis u njem sade Da 'e uhvanje naSe ostalo, Baka milost da propade Za nas veé se nebi znalo, Zemlja bi se razjazila U grob bi nas sv'jeh primila.
I. fiu,gust Kazn..aèï6.
D. Delle Ricompense e dei Premî.
Discorso
tenuto il 4. di Aprile 1872.
dopo la lettura delle Classificazioni del I. Semestre
Dai Direttore Don Matteo Ivoevié.
Hoc opus, hoc stiidiuni parvi propere1nus et ampli Si patriae volunius, si nabis vivere cari.
Hor. Ep. 8. L. I.
Avendovi lo scorso anno in questa medesima solenne adunanza i modi additato, mercè i quali, cogliendo profitto del prezioso tempo, potreste addivenire morigerati e colti: quale mai argomento più acconcio posso scegliere oggi, per accendere di una no bile gara gli animi vostri, se non se quello di parlarvi delle ricompense e dei premî, che hanno da aspettarsi colora, i quali alla esemplarità dei costumi congiungono la costante diligenza ncllo studio che è appunto il frutto del tempo bene occupato? Se gîro lo sguardo per lo universo veggo una innumerabile moltitndine di uomini agitati dalle attrattive del guadagno e della g1oria 1 passioni possenti e anirnatrici Je azioni dell' nma.n genere, sostenere senza posa mo1teplici travaglii affrontare svariati periglii passare insonni 1e notti) per ottenere que1la ricompensa, che ·ciascuno, a seconda dei proprî disegni, si è proposto quai fine delle sue cure, delle sue continove sollecitudini. Molti pe.rciô ne veggo tracciare a loro scopo materiali fortune; alcuni ne scorgo che1 mossi e f.:Ospinti da più di1icato Rentire, sollevandoBi sopra la condizione degli altri 1 corne r aere più puro e sot-
- ()3 -
tile innalzasi sopra gli attomi più crassi e pesanti, non aspirare ad altro premio, ad altra ricompensa, che a quella, che da! l' ·onore e dalla gloria verace rampolla.
Giovani carissimi, ai quali la paterna munificenza del migliore dei Cesari, aprendo questo asilo sacro aile lettere ed aile scienze, il calle aperse di ogni maniera alla coltura dello spirito, potreste voi mai altra e più nobile ricompensa prefiggervi, da quella in fuori che, consecrando le giovanili fatiche al grande, ail' importante obbietto di riuscire utili alle famiglie ed allo Stato, meritar vi possa gloria ed onorr ? Lo s0: per meritare e diuturni, e penosi travagli bagnar vi deggiono di onorato sudore la tenera fronte, da poi che1
per istabilire il vero merito, che al-1' onore conduce e alla gloria, vincere, superare ed abbattere è mestiero difficoltà somme, il trionfar delle quali aver dee per iscopo la public:i utili tà. E se dal grado dei vinti ostacoli, e della utilità prodotta, del merito i gradi ezia.ndio si misurano, egli è conseguente, che1 pn giugnere a so mmo merito, sommi sforzi adoprare si debbono. Laonde, lungi da voi checchè allentare o intiepidire potesse P ardore che vi accompagna nella carriera in cui siete; ed a serenar le menti vostre, e a t ranquillare i cuori surga non la speme, ma la certezza di una convenevole ri• compensa. E siccome fra le tante materiali ch' esistere, od immaginare si ponno, nulla è bastevole a. guiderdonare il merito ail ' apice giunto : cosi, a sanare il difetto di queste, subentra la publica stima: premio riguardevole cotanto, che · solo puote pareggiare la ricompensa; e questa apunto è que1la di cui intendo parlarvi1 alla quale dirigere dovete le mire tutte1 i desiderî1 le sollecitudini vostre; ricompensa che, prefissasi a meta, nella. nobi ltà del suo oggetto acresce a cento doppi le forze per conseguirla; ed ottenuta1 è il più glorioso, il guiderdone più duraturo a cui anelare possa un' anima ben nata !
Se il risultamento della puhlica stima altro non' è ohe la Iode, e I1 arnm irazione che a' persmrnggi benemeriti della Società e dello Stato 1 illustri per azioni, virtll e sapere1 si tributa da] voto non compro, ma spontaneo ed imparziale del culto publico, a cui il vero dritto appartiene di giudicare del merito altrui: gli uomini bramosi di ricompense, a quai mai di questa più ferma, e più bella agognare potrebbero?
Non trae già origine la publica stima da una vampa illusoria., che a · guisa di baleno abbarbagli un istante e s1lari-
- 64 -sca; ma nasce e fondasi nel merito veracemente riconosciuto, ed a prezzo di iterate riprove rassodato dall' universale consenso, che non erra giammai ne' suai giudici: imperocchè, corne <lice Plinio, ciascuno per sè puO ingannare, ed essere ingannato; ma nessuno giunse mai a tutti trarre in errore, nè tutti ingannarono alcuno: singuli àecipere, et decipi possunt; nemo enim omnes, neminem omnes fefellerimt.
È per la publica stima, che, chi puô andarne giulivo, non isbigottisce agli assalti della livida invidia, o della irrequieta insidiosa malevolenza: chè, a reprimerne i buffi, a rintuzzarne la passa, alza essa l' imperiosa sua voce, e le castrigne a mordere in silenzio le sudicie labbra. È per essa, che quegli, cui è data goderne, non terne per la sua gloria l' oblio1 perciocchè1 a vincerne gl' insulti, la patria stessa, i popoli, le nazioni, delle quali benemerito si rese, impegnansi o per màrmi effigiati 1 o per incisi ed impressi caratteri, a tramandarne alla più tarda posterità il rispettato ed augusto nome.
Laudabile costume certamante fu questo, risalendo alla rimota antichità, e scendendo ai tempi nostri, di lutte Je coite nazioni. Se volgo per un momento il pensiero al sacra Bosco là in Olimpia, quale Rcena meravigliosa non dischiude agli occhi miei quel venerando recinto, eretto dalla più celebrata delle vetuste nazioni1 per accogliere e conservare i monumenti sacri a chi diritto aquistavasi alla immortalità? Ob! corne miste a' maestosi Delubri, ed al rezzo amico di eccelsi fronzuti platani1 non che di pacifici ulivi innumerevoli si ergevano da ogn' intorno le statue, e i simboleggiati monumenti, che1 confusi con quelli dalla religione consecrati agli Dei, in cifre esprimenti i nomi e le geste degli Eroi, eterna ne tramandavano la ricordanza ! Il carattere attribuito a quel Bosco, il silenzio, che ne.Ha solinga sua postura inspira va un profondo ossequio; le piante medesime di cui andava fornito; i simboli e le statue che meschiate stavano con quelle dei Numi, tutto, addimostrare volea la somma e quasi divina venerazione, che credeasi dovuta a que' benemeriti della patria: imperocchè le benefieenze, che sopra tutti diffondonsi, opere sono più celesti cbe umane; e chi le esercita1 più alla immortale condizione si accosta, che alla umana passeggera e caduca.
Che se dall' antichità ritorciamo la mente sui secoli a noi più viciai, la memoria di Dante, di Petrarca1 di Galilei i1;1 Fi-
- 65 -
renze, a non ricordare moiti altri; di Metastasio in Roma; . di
Tiziano, di Emo e di Canova in Venezia: ingegni ndle lettere,
nelle scienze, nelle arti sublimi 1 non va forse gloriosa d' illustri
monumenti o ne' sacri templi eretti , ad in publici cdificî innalzati
dalla riconoscente ltalia, e da munificentissimi Principi? Nè
guari forse andrà che questo Istituto medesimo, dall' affetto del-
1' Er.celso Governo a po!il<, e arlatta foggia questo anno ridot
to, pel decoro della nazione ed a stimolo della studiosa gioven
tù, adorno vedrassi di orrevoli memorie, che i nomi additino
di que' personaggi, cbe celebri pe-r virtù, per ing<'gno, e pei be
nefatti, furono benemeriti della letteraria Republica, ed illu
strarono il pntrio suolo. No, la pnblica stima i suoi fav ori non
dinega a qualsiasi ingegno, che giovato abbia il publi co bene.
Il filosofo e 'l letterato, il poel<i e I' oratore, il politico e I•
ecclesiastico, îl guerriero e l' artista, tutti trovnrono e troveran
no sempre mai grandi, immortali ricompense. Se non che, ad animarvi, o carissimi, a porre ogn' irnpe
gno, per meri tarlai avrô io forse esaurito il mio a.ssunto, ùi al
tro Ilon vi favellando che di simulacri 1 d1 immagini1 di monu
menti, che per l' ordinario innalzat.i ad onorare la memoria di
chi più non è aile venture etadi ne portano gloriosa la fama?
o non avrô io forse a delinearvi premio ancor più caro, quella
compiacenza, cioè1 di cui la universale estimazione, incorruttibile
giudice del merito, infiora la vîta di questi esseri avventurati;
e, spargendola di suavissi me dolcezze 1 gioire li fai anticipando
ad essi quel lieto conforta, che conceduto non è sent.ire oltrc al
sepolcro ? ~ Ah si! se l' uomo debbe indirizzarsi di continuo alla perfe-
zione, e formarsene il precipuo scovo; se la sua anima sente
inebriarsi dal più puro diletto alla sola lusinga di giungervi in
qualcbe grado: e non sarà per costoro la publica stima la fon
te di tanta estasi di piacere? Non è forse che per questa deci
rlesi esistere in essi quelle perfezio ni, e quelle proprietà nobili
e sublimi, non porte dalla acciden te1 o procurate dall' intrico,
ma tutte lor proprie1 e ad essi inerenti?
La cognizione, che, venuti in fama di valentia, la Società e
lo Sta to han concepute e fissate in essi le più vive speranze,
non fa scendere al loro cuore una compiacenza troppo malegcvo
le a descriversi? Le distinzioni 1 colle quali a preferenza vengo-5
66 -
no onorati; gli occbi di tutti' sopra di essi rivolti, compiacenze
non sono forse in sè stesse cosi alte e capaci a scuotere fi.no
alla estrerna sensibilità le anime loro, cbe ogni altra sorpassa
no in suavi tà e dolcezza ? E a chiarirvene, qual mai degli esem
pli meglio opportuno addurvi potrei di quello, cbe in Temistocle
ci serba la fe dele Istoria? Entra questo eroe nell' olimpico stadio,
attiratovi dalla celebrità di que' giuochi. Al suo comparire, que
gli Atleti, che pur formarono sempre mai l' ammirazione della
Grecia intera, e che moiti di sudore e di sangue mostra facea
no del lor valore, non richiamarono più a sè l' attenzione degli spet
tatori e gli sguardi, chè tutti conversi si videro in lui. Il pro
fondo silenzio, che accompagna va quella solennit1, venue ben to
sto interrotto dalle acclamazioni onorifiche, e dalle grida di gioia,
delle quali eccheggiô quell' ampio Circo: testimoni ben veritie
ri della cordiale estimazione, che la Grecia tributava al vincitor
di Salamina ! La patria salvata; un potentissimo Re, con formi
dabile oste minacciante alla greca libertà l' cstremo eccidio, vin
to vergognosamente e fugato: comecché grandi , furon per altro
oggetti che si.are al paro non poterono di quella piena di affetti,
che con insolito tumulto oppresse di Temistocle il cuore, e per cui
gli fu giuocoforza sclamare : Ah si I è qnesto l' istante il più
grato, il dl più giocondo della mia vita !
Nè qui tralasciar mi lice un' altra importante riflessione.
E i fu sempre ripu tato sommo bene il conto che fanno i P rinci
pi degli uomini surti al!' onore della publica stima. Siccom' ella
è il prcmio piu prezioso che attender si possa la virtù: cosl un
saggio Principe, per la sua stessa gloria, per lo vantaggio de'
suoi popoli, dei quali è il padre, ricusarla non puô egli pure a
col oro, che con opre illustri benemeriti si rendono della Società
e dello Stato. Lo richiede il bene de' suai popoli: imperciocchè,
destando la più nobile emulazione, si sviluppano gl' ingegni , a
quis tano splendore le lettere e le scienze ; nasce la iudustria, si
perfezionano le arti, e tutto insieme collima afe1icitare le genti ;
lo esige la stessa sua gloria, da che sono i sudori sp~rsi, le fa
ticbe durate dai sudditi a beneficio della pat,ia, ad incremento
della virtù, a diffusioue dal sapere, alla fe licita dello Stato: ed
ecco il perchè, del sapere adeguatamente premiare, traggono o
rigine le più belle doti di un Monarca. Si uniscano ora i pre
mî che il Publico elargisce, e qnelli che il Sovrano concede, qua-
- 67 -le ne avremo stupendo risultamento? Il Publico <la un canto che colla stima universale scorta al trono e raccomanda il nome di un uomo insigne ed illustre: un Sovrano dall' altro che lo apprezza, che vuole1 che puô nella sna magnificenza guiderdonarlo, giacchè la gloria e la felicità di quello va colla sua propria strettamente congiunta1 quale ammaliante avvenire non si offre a suo favore di onori, di distinzioni, di grandezze, di fortuna?
E quale forza prodigiosa non hauno in sè immagini cotanto lusinghiere! Ah l no; non havvi cosa che tanto accarezzi il nostro amore di sè, nè stimolo cosi forte ch' eccitar passa la nostra volontà, quanto il pensiere del premio della pnblica estimazione. É dessa che svolge, che raddoppia, che afforza le facoltà delr intelletto; è dessa che, a cosi dire, ne crea duve non esistono; è dessa, che, ponendo in avventuroso rivolgimento tutt' i sentimenti dell' anima, scuote la inerzia, avviva la volontài rende men grave la fatica, agguaglia.1 per servirrni délla espressione di un rinomato scrittore, alla forza :fisica quelle della speranza, e rifonde, dir vorrei, quasi la nostra stessa natura. Quai cosa mai se non il deslo di partecipare alla stima e alla riconoscenza publica, per a ver salvata la patria ed il Principe, fa sofferire al guerriero la inclemenza delle stagioni, ed ogni fatta disagi, rendendo muto in essolui perfino l' innato amor della vita? E quale altro amore, da quello della gloria in fuori, sosteneva nelle vegghie sue lunghe il magna Archimede? Se Cesare, commosso da ardente emulazione, irrorata non avesse delle sue lagrime la statua di Alessandro, avrebb' egli poggiato a cosl alta gloria? Antonino fatto forse non avrebbe un passo so1o alla virtù, senza il quadro che ci lascio Plinio ne! suo panegirico di quelle di Traiano; e Marcaurelio non sarebbe addivenuto il più saggio degli antichi Imperatori, senza che le virtù di Antonino riscaldato e diretto non gli avessero il cuore. E se le laudi rendute dagli Ateniesi a Milziade non avessero involata la pace del cuore a Temistocle, questi non sarebbe divenuto quell' eroe, delle cui geste cotanto parla la Storia. Ecco i grandi effetti che dall' amore della publica stima mirabilmente emanano !
Il perchè, dilettissimi giovani, dolce speranza della dalmata terra, caro oggetto delle benefiche cme del clementissirno nostro Monarca, sia dessa lo stimolo che ognma vi punga1 che sostenga ed aumenti le forze nei lunghi anni della vostra educa•
- 68 -zione; sia essa quel premio ineffabile e soave che vi animi a meritarla: premio, da! quale scaturiscono tutte le virtù, cbe rie.mpiono l' animo di grate compiacenze, e coEtituiscono l' uomo in istato di · un' anticipata felicità.
No: senza la brama della publica stima Je virtù non renderanno gloriosa la vostra vita: imperocchè colui, che non ha in pregio la fama, al dire di Tacito, non apprezza le virtù : contem p ta lam a, contemnuntur virtutes. Assuefatevi dunque a farne gran conto ora cbe i sistemi nostri scolastici ve ne porgono argomento nelle Classificaz ioni onorevoli che vengono accordate a quelli in fra di voi, che si se~nalano per condotta, diligenza e progresso. Queste classificazioni son publici contrasegni della stima, che di voi fanno i vostri solerti Precettori, e nelle ardue incessanti faticbe miei benevoli socî; ed i voti che ve le concedono son riportati tosto agli Eccelsi Soperiori, di maniera che, sino dalla più verde .età, il vostro nome forma l' oggetto delle considerazioni dell' Imperiale Governo, il qnale di voi concepisce le più belle speranze avve nire. E queste speranze poi si avverano allorchè, fatti adulti e compiuto il corso degli studl, o gli stessi vostri bisogni, od il sentilnento dell' onore, o la vostra inclinazione, o il bene dello Stato e della Patria vi fanno a percorrere la decorosa carriera . degl' Impieghi. Allor, a base fondamentale delle vostre giuste dimande, dovete far mostra delle eminenti riportate classificazioni, dei marchi che vi segnalarono dai condiscepoli e contemporanei : ed è allor appnnto che questi monumenti della vostra morale condotta, dello amor vostro per lo studio, dei vostri progressi e della stima cbe vi siete aqnistati, cose pur troppo da pareccbi stoltamente dispregiate in questo Semestre, divengon o altrettanto preziosissimo tesoro, che, corne vi rende affabile I' animo del Principe, cosi vi appiana la strada aile Sovrane sue grazie.
Laonde, sia gloria alla Maestà del!' Augustissimo nostro Imperatcre e Re, il quale seppe adattare stimoli si potenti per incitarvi alle grandi imprese, e aile virtudi più nobili e snblimi; sia Iode a quelli tra voi, che sapranno cinger la fronte del-1' alloro della vittoria; sia la vittoria di questi sprone ai noncuranti e negligent.i, per adoperare tutta la vigoria della lor anima, a conseguirla di poi, ricordevoli sempre, che la carriera del!' onore è la più splend ida e la più rilevante 1
E, Piano delle Lezioni
1. Ginnasio Inferiorn. *
I. Classe.
Religlone (ore 2), - Fede, Speranza e Carità, Sacraroenti, Giu• stizia Cristiana e Novissimi.
Catechisroo della Diocesi di Regensburg tradotto in slavo.
Latino (ore 6). - Forroe -regolari dei Noroi, Aggettivi, Pronoroi, Gradi di comparazione, Preposizioni, Congiunzioni, Avverbi. Qualche regola del Congiuntivo e de!l' lndefinito.
Gr aroat i ca secondo L. Zore. - Terni due per set· tirnana, scolastico e dornestico.
Slavo (ore 8). - Ortoepia ed Ortografia. Declinazione e Conjugazione regolare. Preposizioni, Avverbî e Congiunzioni le più rilevanti.
Gramatica di V. B a bukié - Lettura della 1. P. della Mala Citanka di A. Weber.
Memorizzare vocaboli e tratti brevi i più scelti, in verso e in prosa. - Terni due per settimana, domestico e scolastico.
ltaliano (ore 4). - Forme gramaticali dei Nomi, Aggettivi, Pro-
* In tuttc le qua.ttro Classi di l}nesta. Sezione la- lingna d' insegno.,mento fu Slava, c l' auuo vcutm·o sarà. allco uclla. V.
- 70 -nomi e Verbi. Prqposizione semplice. Gramat i c a di F. S dav e. Lettura analizzata dell' Antologia di F. Ambro s o I i P . . I. Memorizzare tratti brevi in prosa e poesia. Temi due settimanali, in iscuola e per casa.
Geografia (ore 3) - Principî fondamentali della Geografia Matematica. Descrizioue della superficie terrestre con relazione alla sua forma naturale ed alle generali divisioni in popoli e stati. Leggere e disegnar le carte
Testo Be li in g e r tradotto in slavo. Atlante slavo. lllatema.tiea (ore 3). A.ritmetica. Le quattro principali Operazioni
con interi e frazioni Geometria: N ozioni generali e proprietà delle Figure geo•
metriche. Testi: Moè nik e Za mpie r i. Temi di tratto in tratto in iscuola e per casa.
Seienze Naturali (ore 2). - I. Sem. Zoologia : Ma111111iferi II. Sem. Zoologia Annellati, Molluschi, Raggiati. Testo Pok orny tradotto da I. D. Acurti.
Ore settimanali 23.
II. Classe.
Religioue (ore 2). - Liturgia della Chiesa Cattolica. Testo Frenel tradotto in slavo da S. Bal en o v i é.
Latino (ore 6) . - Ripetizione delle Forme regolari, I rregolarita dei Verbi. Del Congiuntivo e dell' Indefinito. Participî, Supini, Gerundî. Ablativo assoluto - Gramatica di L. Z ore.
Lettura perla II. Classe di A. Weber, secondo Schin a. g l. - Due Terni setti.manali, in iscuola e per casa.
Slavo (ore 8). - E sercizî di Ortoepia ed Ortografia. Ripetizione delle parti del discorso e segnatamente del V erbo. - Gra-matica di V. B a bukié. . Lettura della II. parte della Mala Ôitanka. - Memorizzare di tratti scelti e discorrere famigliare. - Terni due per settimana, in iscuola e per casa.
ltaliano (ore 4). - Analisi del Periodo e delle singole Jlroposizioni di cui si compone. Œratnatica come sopra - Lettura
- 71 -analizzata dell' Antologia di F. Arubrosol i P. II. Memorizzare tratti scelti in prosa e in verso. - Terni due settimanali, in iscuola e per casa .
Geografia e Storia (ore 4). - a) Geogrnfia ( ore 2). dell' Asia e dell' Alrica. Descrizione fondata della menbratura verticale ed orizzontale dell' Europa e del suo bacino fluviale congiunta alla spiegazione della carta - Geografia speciale dell' Europa del Sud e dell' Ovest.
b) Storia ( ore 2) Prospetto della storia Antica - Testo tradotto da! Mesié. - Atlante Antico di Ko e ni g P. I.
IUate.ma.tica. (ore 3). - Aritmetica : Frazioni ordinarie e Decima~ mali. Rapporti. Proporzioui. Regola del tre semplice e composta.
Geometria: Triangoli colle varie loro proprieià. Princi- · pali costruzioni geometri che.
Testi Moénik e Zampieri. - Terni di tratto in trat.to, in iscuola e per casa.
Scienze Natnrali (oro 2). - I Sem. Zoologia : Uccelli, Rettili e Pesci - Testo corne sopra.
IL Sem. Botanica: Alcune specie delle principali famiglie vegetali. ~ Testo Po k o rn y tradotto in slavo.
Ore sett im ana li 24.
III. Classe.
Rcligione (ore 2). - Storia Sacra dell' Antico Testamento -Testo S c hum ach e r tradotto in islavo
fotino (ore 5) - Ripetizioni delle forme regolari ed irregolari. Sintassi, dell' uso dei Casi e dei Modi. - G,-arnaliica di A. W e ber.
Lettura: Historiae Antiquae etc. di Hoffmann. - Memorizzare qnalche tratto. Un tema settimanale in iscuola ed uno per casa.
Greco (Ore 3); - Forme sioo ai verbi in mi. - Gramatica secoudo Petr a Ci é di C ur t i u s - Esercizi a voce, secondo S ch e n k !, tradotto da P etr a é i é. - Memorizzare i vocaboli
- 72 -
appresi nella lezione. - Ne! li. Sem: Esercizî per iscritto o
gni 15 giorni, in iscuola e a casa.
Stavo (ore 3). - Ampliamento delle aquistate cognizioni gramati
cali e linguistichesino il Verbo. - Testo D a ni è ié. - Let
tura della III. P. della Mala Ôitanka - Memorizzare tratti
scelti in iscuola. - Terni due per settimana, in iscuola e
per casa.
Ita llano (ore 3). - Verbi irregolari. Affissi. Regola per la forma
zione del Periodo di più proposizioni. - Grarnatica di B.
Pu ot i. Lettura annlizzata del!' Antologia di F. Ambrosoli
P. III. Tema ogni otto giorni in iscuola, erl uno domestico
al mese - Memorizza.re tra.tti scelti in prosa e poesia.
Tedesco (ore 3). - Declinazione dei Sostantivi, Aggettivi, Pro
nomi, e Numerali. Conjugaûone dei Verbi. Principali regole
di Costruzione - Testo di V. Li p e z - Lettura ed Eserci
zî della stessa. - Qualche tema settimanale di scrittura e
per esercizio Ortografico.
Geografia e Storia (ore 2). a) Geogmfia (1 ora): il rimanente
dell' Europa, l' America e I' .Australia.
b) Storia (1 ora) Prospetto del Medio Evo con rilievo
dei momenti carntteristici della Storia Austriaca. - Testo
tradotto da! Mes i é. - Atlante Medio e Moderno di K o e
n i g P. II.
IUatenrntica (ore 2). - Ari tmetica: Le quattro Operazioni coi
Numeri contrarî. Elevazione a potenza. Radici quadrate e
cubiche. Geometria : Circolo con costruzioni di figure entro e
fuori del medesimo. Figure simili - Testi Mo è ni k e
Z a mpi eri. - Terni di tratto in tratto, in iscuola e per ca
sa.
Scienze naturali (ore 2) . - I. Sem. Min e ra l og i a : Specie mi
nerali più utili. - Testo tradotto di V. Pac e 1.
II. Sem. Fisica : Proprietà generali dei Corpi. Stato di
aggregazione. Forme molecolari. Corpi semplici. - Testo:
Elementi di Fisica di M ü 11 e r rid otto dal Boemo.
Ore S et t im a n a li 25.
- 73 -
IV. Class e.
Rel!gione (ore 2). - Storia Sacra del Nuovo Testamento - Te
sto Schumach e r tradotto in islavo. Latino (ore 5). - Ripetizione e completamento della Sintassi -
Prosodia metrica. - Gramatica di A. W e b e r. - Lettura
de Bell o ga lli co di Cesare. Ediz. Ochl e r. Due Elegie e
tratti scelti dalla Metam orfosi di Ovidio. Ediz. Grysar
Vienna 1864 - Memorizzare alcuni tratti letti. - Temi
quattro al mese. Greco (ore 3). - Continuazione delle Forme. - Gramatica co
rne sopra - Esercizî a voce secondo il Testo di sopra. -
Memorizzare i vo caboli letti negli Esercizî. - Tema ogni 15
giorni in iscuola e per casa. Slavo (ore 3). - Teorica compiuta del verbo ed ampliamento
delle parti del discorso secondo D a ni è i é - Lettura della
IV. P. della JJfalet Ôitanka - Memorizzare tratti scelti e let
ti iu iscuola - Cenni sulla Versificazione di E S l a d o v i é.
Terni due per settimana, in iscuola e per casa.
Itallano (ore 3). - Completamento e riassunto della Sintassi -
Gramatica di B. Pu o t i. Lettura analizzata dell' Antologia P. IV. con osservazio
ni linguistiche - Versificazione secondo G. Picci -- Me
morizzare tratti scelti in prosa e poesia - Terni tre al me
se in iscuola e per casa. Tedcsco (ore 3) . - Ripetizione delle Declinazioni1 Costruzione
inversa e participiale - Testo come sopra - Memorizzare
vocaboli più importanti ed esercizi di dialogo - Lettura
corne sopra - Tema uno per settima.na1 in iscuola . e talvol
ta per casa. GeogJ.'afia e Storia (ore 3). - I. Sem .. Prospetto della storia mo
derna con rilievo continuo di fatti e di persane che hanno
speciale importanza per la Storia dell' intero Stato Absbur
gico. II. Sem. Geografia speciale della Monarcbia Austro
Ungherese. - Testo tradotto da! Ka ti é colle giunte del
Professore. - Atlante slavo, come nella I. Classe. 5b.
- 74 -"illatematiea {ore 2). - Aritmetica. Proporzioni. H.egola d1 in
teresse, di Societa e di Alligazione - Eq uazioni di I. grado ad una incognita. Geometria: Stereometria - Testi Mocn ik e Zampieri - Terni di tratto in tratto in iscuola e per casa.
Scienze Naturali ,ore 2). -- I. Sem. Fisica: Equilibrio e Moto dei corpi. Acustica.
II. Sem. Ottica, Magnetismo, Elettricità. - Astronomi e Geografia fisira. - Testo: Elementi di Fisica com e nella III.
Ore settimanali 26.
Il. Ginnasio Superiore.
V. C 1 asse.
Religione (ore 2). - Storia della Rivelazione avanti Cristo -Testo Corrado Martin.
Latino (ore 5). - I. Sem. Riassunto della sintassi e della Prosodia. - Lettura del I. Libro di T. Livio. Ediz. Grysar Vienna 1865.
JI. Sem. Lettura di Ovidio, Fasti e Metarnorfosi, coll' applicazione della Prosodia. Ediz. Grysar, Vienna 1864. - Tratti di Livio e di Ovidio a mente - Terni: versione dall' Italiano e qualche composizione, ogni 15 giorni in iscuola e talfiata per casa.
Greco (ore 3). - Ripetizione dell' Etimologia. - Sintassi - Gramatica Curtius. - Esercizî a voce, seconda Schenkl P. II. - Tema in Classe ogni 15. giorni, e talvolta per casa.
Italiano (ore 3). - Lettura dell' Antologia di F. Carrara Vol. I. - quai Libro di sussidio: La Gerusalemme liberata di T. Tasso, e pel sussidio di stilistica: la Guida allo studio delle Belle lettere di G. Pic ci - Mernorizzare i migliori tralti letti in prosa e poesia - Terni di composizione ogni
- 75 -15 giorni 1 in Classe e per casa.
Stavo (-0re 2). - Sintassi secondo la Gramatica del Prof. P. B udm an i - Lettnra della Velika Ôitanka P. II. za gornj e Gimnazije - Tratti di poesia a mente - Storia della letteratura in via biografica - Temi ogni 15 giorni scolastici e domestici.
Tedesco (ore 2). - CoÎitinuazione della Declinazione ; Conjugazione dei verbi regolari. - Saggi sulla derivazione e composizione di Sostantivi, Aggettivi ecc.. - Gramatica e Libro di Esercizi di G. Co b e n z l. - Un tema ogni 15 giorni in iscuola.
Geog1•afia e Storia (ore 4). - Storia dei tempi antichi fino ad Augusto, con riguardo continuo ai dati geografici che ad esso si riferiscono. Testo Pütz. - Atlante antico di Koenig . .
l!Iatematica (ore 4). - A lge brn: Oggetto e linguaggio della Scienza - Le 4 prime operazioni sui Polinoml, colle dipendenti · teoriche - Frazioni ordinarie, decimali 1 continue e calcolo di esse - Potenze - fudici monomie, numerali 2. e 3. Equazioni di I. grado ad !. e 2. incognite - Proporzioni aritmeticbe e Geometriche. - Geometria. - Piana tutta. Testi Mo é ni k - Terni mensili, scolastici e domestici.
Seienze Naturali (ore 2). - I. sem : Miner a lo g ia: Cristallografia ; Mineralogia sistematica e descrittiva - Testo : F'. Lan za.
IL Sem: Bo t a n i c a: Organografia e Fisiologia delle piante ; Botanica sistematica e descrittiva Testo Dr. Bi 11.
Ore se ttirnanali 2 7.
VI. Classe.
Rêllgione (ore 2). - Storia della Rivelazione Cristiana - Chiesa di Gesù Cristo. Testo C. Martin.
Latino (ore 5). - Sa!lustio. Edz. Die t s ch. Lipsia Teubner 1862. Giugurta. - Qu aiche Cati lin aria di Cicerone e pro Archia poeta. Ediz. K l otz. Lipsia Teubner 1862 - Qualche E g 1 o g a; Frammenti delle Georg i ch e e qualcbe canto del-1' En ei de di V i rgilio. Ediz. Hoffm ann, Vienna 1860,
- '76 -con osscrvazwm filogiche, sintetiche, esteticbe e di Prosodia. - Tratti di Virgilio, Sa llu st io e Ci cerone a mente. - Terni in Classe ogni 15 giorni.
Gl'eco (ore 4). - Ripetizioni della Sintassi. - Gramatica di Cu rt i US.
I. Sem. Lettura ed Esercizî di Sc b en k 1. P. II. II. Sem. Crestomazia Sen e font e a. - Terni in Clas
se ogni 15 giorni. Itallauo_ (ore 3). - Note stilistiche dei varî generi di comport·e
secondo Picci. - Lezioni analizzate di tratti scelti da] 2. e 3. vol. (il 500 e' 1 600) dell' Antologia di F. Can ara. -Quai Libro di sussidio: l' Ariosto, secondo Bolza - Esercizî a mente dei migliori tratti letti in prosa e'n verso - Temî scolastici e domestici, agni 15 giorni.
Slavo (ore 2). - Continuazione della Sintassi, secondo Budm an i. - Continuazione della Storia in via biografica, con riguardo agli Autori patrii. - Lettura della Ve lik a Oit an k a corne in V. - Tratti scelti a mente. - Terni scolastici e domestici, ogni 15 giorni.
Te,lesc.o (ore 31. - Continnasione della Declinazione. - Conjugazione dei Verbi irregolari. - Saggi sulla derivazione e composizione dei Sostantivi, Aggettivi ecc. - Gramatica e Libro di Esercizî di G. Cobenzl. Un tema ogni 15 giorni in iscuola~
Geografia e Storia (ore 3). - Compimento della Storia antica e Storia de 1iedio - Evo, con egnale metodo di pertrattazione, corne alla V. Classe. Testo Pütz.
Matematica (ore 3). - A 1 g e br a - Ripetizione sommaria. -Trasformazione e calcolo dei radicali. - Equazioni di 2. grado ad 1. incogniU\. - Progressioni aritmetiche e geometriche1
con applicazione alla teorica degli luteressi. - Logaritmi, loro canoui ed uso co1Ie tavole. - Equazione esponenziale. - Geo m et ria: Ripetizione sommaria, Stereo metri a Tri go n orne tri a. - Linee trigonometricbc e loro relazioni. - Dirette risoluzioni dei triangoli. - Terni corne nella V. - Testi: M ocnik.
Seienze :~fatura.li (ore 2). - I. Sem. Zoologia sistematica, con ispiegazioni anatomiche delle Branche - Protogea, Radiata. Vermes, Molllsca. - Più le classi degli Attrozzoa, Arripcdia,.
'77 -Crustacea, Myriapoda, e Aracnide (coll' ajuto del!' Atlante del Dr. Schmid).
JI. Semestre : Insecta et Vertebrata, descrizione dei Vertebrati coll' Atlante del Dr. Fitzinger: Osteologia dell' uomo, descrizione degli organi digerenti e di respirazione del!' uomo. (Atlante Dr. Bock). - Testo di Sc hm a rd a.
Or e Settimanali 27.
VII. Classe.
Rellgione (ore 2). - Dogmatica Cattolica. - Testo C. Martin. Latiuo (ore 5). - Lettura di qualche Verrina di C i cero n e.
Ediz. Teubner. Continuazione dell' E neide di Vir gilio Ediz. Hoff
mann e qualche Ode di O r az i o , Ediz. Grysar, con osservazioni filologiche, sintattiche, estetiche e di Prosodia. -Tratti migliori di Vir g i I i o ed Orazio a mente. - Temi in Classe ogni 15 giorni.
Greco (ore ,i). - Ripetizione della Gramatica di Curt ius. -Continuazione della Crestomazia Se n of ont e a, con osser• vazioni sintetiche.
Ne! 2. Sem. Lettura dell' Ilia de d' Om e ro. Ediz. Hoche gg er. Vienna 1857. - Piccoli dialoghi di P laton e. - Tema in Classe ogni 15 giorni.
Italiano (ore 3) . - Riassunto della Stilistica e della Vcrsificazione. - Lettura analizzata del Vol. 4. dell' Antologia di F. Carrara, e della Basviliana di V. Monti, come introduzione alla Divina Commedia di Dan te. - Storia della Letteratura ltaliana, compendio del Ca v. Maffei. - Tratti a mente, poetici e prosastici. - Terni di composizione ogni 15 giorni e tal fiate per casa.
Slavo (ori 3) . - Versificazioue e compimento della Sintassi secondo Bu dm au i. - Storia della Letteratura fino al rinovamento. - Lettura della Ve lik a Ôit a nk a P. I.conosservazioni filologiche. - Terni scolastici e domestici ogni 15 giorni.
- 'i8 -Tedesco (ore 2). - Continuazione della Fraseologia e Si-ntassi.
- Lettura di tratti scelti del II. Vol. di Mozart. - Esercizl di conversazione e tratti a mente. - Un tema scolastico ogni 15 giorni e per casa.
Geografia e Storia (ore S). - Storia Moderna con egual metodo di pertrattazione eec. - Testo P ü t z.
Matematiea (ore 3). - Ripetizione sommaria. - Canone neutoniano sul binomio. - Permutazione, corn binazioni e variazioni. - Rudimenti del calcolo delle probabilità con applicazioni. - Analisi indeterminata e soluzione in numeri in- . teri e positivi di equazione a due incognite e di I. g..ado. - Indire(te risoluzioni di triangolo. - Problemi geometrici e trigonometrici. - Applicazione del!' Algebra alla Geometria e viceversa. - Geometria analitica n-el piano. -· Terni come nella V. - Testi: Mo ènik.
Scienze Naturali (ore 3). - Fis i c a: Proprietà generali dei corpi. - Leggi della Chimica1 Statica e Dinamica, dimostrate ragionalmente. - Idrostatica .. - Acustica. - Testo Ba umg art.n er.
P-ropedeutica Filoso:fica ( ore 2). - Logica generale. Testo D. G. Beck tradotto in Italiano.
Ore Settimanali 29.
VIII. Classe.
Religione (ore 2). - I. Sem. Morale Cattolica. - Testo: di C. Martin.
II. Sem. Storia Ecclesiastica. - Testo del Dr, G i use pp e Fessier.
Latino (ore 5). - Lettura con cornmenti dei due primi Libri degli Annali di Tacito. Ediz. Halm. Lipsia, Teubner. -Lettura delle principali Odi e del!' Arte poetica di Or a z i o. non che di una o due epistole. Ediz. Gr y sa r. - Migliori Odi e tratti di Orazio a mente. - Terni di traduzione e di composizione ogni 15 giorni 1 giusta il Piano Organico.
Greco (ore 4). - Coutinuazione dell' Iliade1 con ispeciale riguardo al Dialetto jonico. - Qu aiche orazione di De m os te ne,
- 79 -Memorizzare alcuni tratti scelti e spiegati. - Un tema
mensuale in Classe. ltaliano (ore 3). - Riassunto e compimento della Storia della
Letteratura. - Lezione dei principali tratti delle tre Cantiche della Di vina Commedia di D ante. - Lezione delle più notabili parti del Canzoniere di F. Petr arc a. - Esercizî a mente dei migliori tratti, e componimenti ogni 15 giorni, scolastici e domesLici.
Slavo (ore 2). - Ripetizione e compimeuto della Storia della Letteratura con ispeciale riguardo alla Drammatica Ragusea. - Lettura della Ve I i ka ô i tank a P. I. con osservazioni filologiche. - Terni scolastici e rtomestici ogni 15 giorni.
Tedesco (ore 2). - I. Sem. Compimento della Sintassi. - Lettura e traduzione di tratti scelti da! III. Vol. di Mozart. Conversazione famigliare.
II. Sem. Compendio della Storia dalla Letteratura del XVIII. secolo. - Terni ogni 15 giorni in iscuola e per casa..
Geografia e Storia (ore 4). - Continuazione del!' Evo Moderno fino alla Rivo!Lizione Francese, e con particolare rilievo della Storia Antica e Media secondo P ü t z. - Statistica del!' Impero Austriaco. - Qualche tema semestrale clomestico.
Matematica (ore 2). Ripetizione somma.ria., ma ordinata e notando fondanienti e nessi delle sviluppate teoriche. - Problemi molteplici e correlativi , sempre da risolversi sino ai risultati ultimi e definitivi. - Terni corne sopra. - Testo: Mocni k.
Seienze Naturall (ore 3). - Fisica: Riassunto genernle delle teoriche della Meccanica. - Statica. - Otica. - Elementi di Astronomia e Meteorologfa. - Ele,tricit.à e Calorico raggiante. - Testo A. Gan o t tradotto in italiano.
Propedeutica Filosoflca (ore 2). - P-a icologia empirica. - Testo Dr. Zimmermann tradotto in italiano.
Ore se ttimanali 29.
F, Aumenti delle Collezioni scientifiche.
I.
Biblioteca. Giunta l' anno passato al novero di 1377 Volumi ed 0-
puscoli, nel cor-rente venne ingrandita di molto nelle sue due Sezioni, generale e patria : parte colle Opere r-icem.1,te in dono; e parte con quelle che si aquistarono colla Tassa di prùna lnscrizione, coll' estraordinario Àssegno, generosamente accordato dall' Ecc. Consiglio Scülastico Provinciale, e coll' ordinario ad usa della Direzione.
a) Opere aquistate: Vallanri, Vocabolario italiauo - latino, e latino - italiano, vol. 2 - Idem, Historia critica Litter. Latinar. Vol. 1 - Idem, Latinae exercitationes etc. vol. 1 - Rosi , Lessico etimologico di Latinità, vol. 1 - S. Girolamo, Epistole tradotte, vol. 1 -Rollin, Della maniera d' insegnare e studiare le Belle - lettere, vol. 3 - N otari, Trattato dell' Arte Rettorica, vol. l - Avesan i, Orlando Furioso, vol. l - Delfico, Memorie storiche della Republica di S. Matino, vol. 3 - Mozart, Lesebuch, vol. 3 - Fownes, Elementi di Chimica, vol. 1 - t.orini, Vocabolario domestico, vol. 2 - Parato, Mauuale del maestro per l' inseguamento della lingua italiana, vo l. 1 - Ferrazzi, Manuale Dantesco, vol. 4 - Weber, Ôitanka za I. i Il Razred, vol. 1 - Katolièki Katekizam, vol. 1 - Zemljopisna Poèetnica, vol. 1 - llloènik, Pou ka u Raèunici , vol. 1 - Novi Atlas, vo l. 1 - L' Epidauri~sno, Lnnario pel 1872. Opusc. 1 -
- 81 Adam, Tavole logaritmiche, vol. 1 - Cantù C, Enciclopcdia Storica, vol. 30 - Zamagna, Homeri Odyssea
1 vol. 1 - De•
claustre, Dizionario Mitologico, vol. 3 - Cesar], le Commedie di Terenzio vo1garizzate, vol. 2 - Bassich, Discorni sacri vol. 1 - Giordani, alcune Prose1 vol. 1 - Gîacon1azzi1 Dialoghî intorno a T. Tasso, vol. 1 - Puèié, Talijanke, vol. 1 -Biografie e Ritratti dei Ragusei, vol. 1 - Sophoclis, Tragoediae, vol. 2 - Platonis, Dialogi ecc. vol. 1 - Livii T, ab Urbe condita, vol. 1 ........... Schinnagl, Lateinisches Lesebnch
1 vol. 1
- Stauié, Pio IX., Opusc. 1 - Naymiller, Nuova Carla itineraria dell' Europa - Doretti, Album mnsicale, Opusc. 1. -Maschek, Manuale del Regno di Dalmazia pel 1872, vol. 1 -Idem, Prospetto del Compartimento ecc. - Idem, Repertorio ecc .. , Opusc. 1 - Bottari, Dialoghi sulle tre arti del Disegno ecc. vol. 1 - Guida allo studio di Dante ecc. vol. 1 - Tommaseo, Dizionario italiano (dal fasc. 118 - 133) vol. 4 -Galleria Storica e Morale ad uso della gioventù, vol. 4 -Duhamel, Cours de Mécanique, vol. 2 - Figuier, I Molluschi e i Zoofiti, vol. 1 - Lag·range, Mécanique Analytique, vol. 2 - LipeZ, Gramatica Tedesca, vol. 1 - Porretti, Grarnatica Latina, vol. 1 - Cesarotti, Saggio sopra la lingua It.:1.liana; vol. 1 - Pianzola, Gramatica1 Dlzionarî e Co1loquî per imparare la lingua Italiana, Greca, Turca ecc. vol. 2 - Rosini, Il Conte Ugolino, vol. 3 ~ Si ebbero poi dall' Associazione di S Girolamo in Zagabria: Danica, Koledar i Lietopis za g. 1872. Opnsc. 1 - Kralj, Toplina i njeni pojavi, Opnsc. 1. Collo spendio della Direzione: l' Avvisatore Dalmato del 1871, e in corso quello dell' anno corr. vol, 2 - Il foglio delle Ordinonze del-1' Ecc. I. R. Ministero ùd Culto e della pub. Istruzione, Anno. 1871 e quello di questo Anno, vol. 2. Insieme Volnmi ed Opusc. 115.
b) Opere ricevute in dono: Da S.E. il Sig. Ministro del Cnlto e della pub!. Istruzione Carlo Dr. di Stremayer Volumi ed Opuscoli 4 - dall' Ecc. I. R. \Uinis• tero del Culto e della publ. Istruzione, 17 - dall' Ecc. Cousig· lio Seo!. Provinciale, 17 (1) - dalla Direzione editrice dei Libri scol. in Vienna, 1 - dall' Aecaden1ia jng·oslava di Zagabria, (4) - dal Comitato Centrale di Zagabria N: 14. del Vjestnik - dal Direttore Don M. Ivcevié, 18 (1) - da! l\ev· mo. Catechista S. Skurla, 15 (2) - da! prof. G. de Bona,
- 82 -
61 (13) - da! prof. L. Zore, (2) - da! prof. suppl. C. Deskovié, 23 (1) - da! prof. suppl. N. Dr. Raffaelli, 3. Dai Sig. prof. G. Dr. Radié, 121 (2) - dall' Ab. L. Sclliavi, 1 - da! Sig. P. Miletié, 17 - da! Sig. C. Martignoni, 2 da! Sig C. Pretner, 6 (5) - da! Sig. L. Pretner, (3) - da! Sig. Moritz Perles, 1 - dalla Signora E. Givanovié, 2 -dagli Studenti: N. Nonlrovié, 12 (5) - e Sig. Levi lllandolfo 2 (1) * Totale dei Vol. ed Opusc. 333., fra cui 65. spettanti la Sezione patria. e nazionale: per lo che la intera Raccolta si corn~ pone al presente di Vol. ed Opusc. 1825.
II.
Gabinetto di Storia Naturale. Oltre agli aquisti fatti, e ai doni ricevidi l' anno scorso,
questa Collezione venne aimientata dei seguenti oggetti risguardanti la Zoologia e la Mineralogia: parte coll' Assegno estraordinario accordato alla Direzione dall' Ecc. I. R. Consiglio Scol. Provinciale, e parte clalla generosità, dei cortesi Donatori. ** a) Oggetti comperati di Zoologia:
I. Cebus gracilis - l. Litpus canis - 1. Mu,stela errninea - 1. Arneivida, (tutt' i quattro esemplari imbottiti) - 1. Uovo della Stridhio camelus - 1. Scarafaggio Brasiliano della grandezza di 3. pol!ici, appartenente alla famiglia Dynastida - 3. Conchiglie: Murex infiatus1 Harpa ventricosa, Ptero-
* Constando del Catalogo a stampa il Titolo e l' Autore delle Opere ; corne pure tutte le altre indicazioni1 per non ingrandire soverchio la mole del Programma, si riportarono solo gP illstri e benemeritî Donatori col numero dei Vol. ed Opusc. delle due Sczioni, in cui l' anno scorso venue divisa la Biblioteca.
** Fra gli egregi Donatori la Direzione con vera gratitudine aonovera già il Sig. Cav. Ant. Drobaz, il quale, da poi che avrà posto in ordine il patrio Museo, le promise di fornire P Istitnto di molti oggetti, dei quali difetta tutta via.
- 83 -cara pseudoscorpio - 2. esemplari di E t<pagums B ernkardus ~ 8. esemplari di A sterie - 2. esemplari di E ehini ecc.
b) Si ebbero in dono: J. Dal M. R. P. Pellegrino llelloni, Lettore giubilato, ex
lliinistro Provinciale, Commissario di Terra Santa de' Minori Osservanti ecc : 2. Lclli esemplari di Cipreac esotiche.
2. Dal M. R. iUatteo Piseta, benemerito Parroco di Breno Inferiore : 4. esemplari di Colibri.
3. Dal M. R. Giovanni Mencghello, candidato al Magistero ginnasiale: 3. Vasi di vetro, con animali riposti nello spirito. e contenenti, uno Decapodi , 1' altro Anellidi, ed il terzo Echir.i ed A sterie, tntto delle più minute specie.
4. Un terzo Cartone di Farfalle da parte del Prof. Suppl. Dr G. Givanovié.
5. Dallo studente dell' VIIl. Corso, Marinovié G. Chierico: 2 esemplari di Ciprea luricla; 2. di Balma rugosc., !. H ippocampus, 1. Cassis testicttlus Oc. Ind. ed J. bell' esemplare di CcraOSJ!Ort!Jia.
6. Dallo studente del VII. N. Svilokos: J. bell' esemplare di Cassis madascarieinsis.
7. Dallo studente del IV, Pugliezi A: !. Dromia vulgaris. Pcr ciô che spetta poi la Mincralogia, si ebbero in dono i seguenti esemplari: !. Dall' I. R. Istituto Geologico di Vienna: 1 Cristallo di
Monte - 3 .Alabas//ro gessoso - 1 Causite - 1 Limonite - 3 Cakite ~ 2 B ariti - 1 Stagno .,olforato - 1 Gera fossil e ~ I. Opalo I Alumite - 1 Limonite - 1 Piromor{ite - 1 F luorite - 1 Zolfo - 1 Salgemma - 1 Tetraedrite - ed 1 Sidcrite.
2. Dalla Signora E. Gi vanovié: 1 Calce Ca·rbonata. 3. Dallo studente del V. Corso, èekrdekovié Simeone:
Calce Niumnolitico. 4. Dallo studente del III. Resetar C: 1 dente di Carcharia.s
lamniai petrefatto.
- 84 -
m. Gabinetto di Fisica
Oltra la riparaziane di alcune Macchine, furono aquistati coll' A ssegno cstraordinario, co,iceduto dl,lle sollecitudini dell' Ecc. I. R . Con siglio Scol. Provinciale, i seguenti oggetti; !. Bilancia idrostatica secondo Mohr - 1 Scattola con pesi in Grammî - 1 N omo verniero in legno - 1 Barometro di Fortin - 1 Apparato per dimostrare la dilatazi one lin eare dei Metalli, con Lampada - 1 Modello mobile in sezione, della Macchina a vapore di Watt - 1 Elettroforo, con coda di volpe -J Elettroforo a quadrante - 1 Condensatore cl' Epino - 1 Bottiglia di Leyda -- 12 copie della Pila di Daniell - 1 Lente microscopica - 1 . Termometro di Réaumur e Fahrenheit - 1 Termometro di Réamur e Celsio.
IV.
Medagliere. Messe l' anno passato co' più fe lici auspicî le basi a questa
Raccolta1 clie tosto numerava 808. Monete ecc, in questo anno venn' essa incrementata dai seguenti doni :
a) Da parte dell' lllmo. e Revmo. Mons. Arcivescovo Luigi Ciurcia Vicario Apost. d' Alessandria d' Egitto ecc: 1 moneta d 'oro di Victoria . ... ; l d' argento del 1826, da cinque lire ital. di Carlo Felice re di Sardegna ; 1 da dieci cent. d' argento di Leopoldo I. re del Belgio, del 1862; 1 eguale del 1861; J da tre Kreuzer di Hessen del 184t ; 1 Silbergroschen prussiano del
- 85 -1852; l da 6 Kreuzer di Würtembcrg; 2 ignote ; di rame - J da dieci centes. di Napoleone III del 1855 ; 1 eguale del 1854 ; 1 da 5 cent. di Napoleone III del 1856; 1 da due centes. di Leopoldo II del Belgio del 1870; 1 da 10 cent. del Gran Ducato di Luxemburg del 1854; da un Kreuzer del Baden 1856; 1 eguale del 184 7; 1 del 1863. - Totale n. 17.
b) Dall' Illmo. e Revmo. Mons. Ilario :Oucclarelli Arcivescovo di Scopia in Albania: 105 monete di rame romane '.e bizantine, ed un Ducato d' argento di Ragusa. Totale 106.
c) Dai sig. Vice. Console Francese Pietro Champoiseau: 1 d' argento del 1586 di Stefano Battori re di Polonia; 1 altra d' argento di Sigismondo II di Polo nia; ed una romana d' argento dell' Imp. Aurelio Comodo. Totale n. 3.
d) Dai Sig. Cav. Antonio Drobaz: 1 Medaglia d' axgento colla iscrizione: ,,Ecclesia Norica jnbilans," a retro ,,Martinas Lutherus Theologiae D."
e) Dai Dottor Prof. G. Radié: 1 d' argento di Vittorio Emmanuele da 20 centes. del 1863 ; 1 di rame da 5 cent. del 1867, ed 1 d' argento da 10 Kreuzer del 18:i9 di S. M. Franc. Giuseppe I, ed 1 dello stesso del 1863. Totale n. 4.
f) Dai Dottor V. Ergovac: 1 di rame di Vittorio Emmanuele da 10 cenl del 1862.
g) Dai Sig. A. Nonkovié: 1 di rame . del 1800 dell' ImpFrancesco II, di mezzo Kreuzer Germanica; J d' argento del Princ. di Hessen, corrosa; 1 piccola ungherese antica; 1 da 6 Kreuzer austr; 1 da 6 grosetti ragusea; l di rame da 2 cent. ital. del 1862; 1 da un t di Kreuzer austr. del 1816 Totale n. 7.
Ji) Dai Sig. Ant. Vulicevié : 1 di rame del 1859 aust. pel Lomb. Ven. da 5 soldi; 1 delle Isole Jonie cl' argento del 1852; 1 medaglietta di rame del 1675. Totale n. 3.
i) Dai Sig. G. Birimiscia: 1 d' argento di Napoleone I. da 10 cent. del 1810.
k) Dai M. R. Matt. Piscta: l del 1696 di Leopoldo Duca di Borgogna, cl' argento; l d' argento di Massimiliano Gius. del 1765. Totale n. 2.
l) Dai M. R. Matteo Raicevié, Cancelliere della Curia VescoviJe: 10 monete di rame Veneziane per la Daim. ed Alb. , de-
- 86 -nari di Ragusa; 3 Karant. del 1800 austr; 1 cent. del regno d' Italia del 1810: 1 altra del 1809, 1 terzo del 1808 d' argento: 1 da 6 Kreuzer del 1795; 1 da 10 soldi del regno d' ltalia del 1811 ; 1 da 5 cent. del 1810; 1 moneta d' arg. di Leopoldo d' Austria ; 1 piccola pontif. del 1675 ; 4 monetine di Ragusa; 2 turche. Totale n. 34.
m) Dai giovine fülegname Luigi Shmi<lel : 1 moneta di rame da 5 parà del 1868 del princi,pe Obrenovié III di Serbia ; l one cent. degli Stati Uniti del 1864. Insieme 2.
n) Dai giovine falegnarne Giorgio Gjnrié, l d' argento della republica veneta del 1781.
o) D11 parte della signora Emma Givanovié: 2 monete an. tiche, una romana ed una greca; 1 del regno d1 Italia sotto N apoleone I da 3 cimt. ; 1 mezzo Kreuzer del 177 4 di Giusep• pe II ; 1 Penny di Giorgio III del . 1792; l d' argento , Land• Münze" kreuzer del 1806 di Assia Darmstadt. Totale n. 6.
p) Dai Direttore M. R. lll. I veevié: 1 da cinque cent. della Repub. di S. Marino de.! 1869; l. Bajocco del 1850 del re• gnante Sommo Pontefice. lndi 1 da cento; l da 60 ; 1 da 40; 1 da 10 parà d' arg. turche; ed 1 da 5 di rame; 1 ru ssa da 5 Copechi del 1790. Totale n. 9.
q) Dai Catecbista M. R. S. Sknrla: di rame 1 venez. per le Isole Jonie ; 1 pont. ½ bajocco del 1802; 1 da 20 cent. del Brasile del 1827; 1 da 2 soldi pont. del 1799 ; 1 da } kar. austr. del 1800; 3 da t del 1816 ; 1 cent. austr. del 1852 ; 3 rninze ragusee; 1 d' . arg. del regno Piero. del 1795. Totale ll. 13.
r) Dai prof. G. de Bona: 2 romane, un• dell' Imp. Antonino, I' altra di Massimiano.
s) Dallo studente dell' VIII Corso S. Gojkovié: 1 cl' arg. da 6 karant. della Baviera del 1807 ; l antica d' argento. ungh.; di rame: 1 venez, per la Daim. ed Alb.; 1 da due. Lepta, greca del 1869; 1 ignota. Totale n. 5.
t) Dallo studente del VII corso N. Nardelli: un centes. ital del 1867.
u) Dallo stud. del VI corso Ch. N. Baéa; 2 minze ragus. e 2 denari; nonchè 1 moneta romana. Totale 11. 5.
v) Dagli studenti del V. corso: Janni R: l di Orosio, d' ar· gento; 1 austr. del 1705 di 12 kreuzer d'arg.; 1 antica
- 87 veneziana di rame; l piccola Jonia del 1849 di rame. Insieme 4 - Micié N: 1 ragusea d' argento, ed una antica romana di rame. Insieme 2. - Pesso G: J di rame da JO Lepta di Georgio I di Grecia, del 1869; 1 Veneta per la Daim. ecl Alb.; 1 Croce col titolo ,,Europae libertate asserta MDCCCXIII - MDCCCXIV." a retro ,, Grati animi princeps et patria Franc. Imp. Aug. (1 Intiieme 3.
x) Dagli studenti del IV Corso : Bradas N: J di rame romana di Filippo. - Puljczî A: 1 d' Arg. venez. del 1734; 1 rag. corrosa; 1 da un kreuzer austr. del 18 16; e 2 giapponesi di bronzo. - Janlrovié S. 1 di Luigi XVI del 1792 di rame; 1 da 5 Lepta della Grecia, di rame, del 1838; 1 della Granbrettagna del 1860. Insieme 3. Bratanié G: 1 moneta di rame clegli Stati Uniti one cent; 1 di ottone della Società pegli Scavi dello Stretto di Suez ,,Bon qour 20 cent." 1865.
y) Dello studente del III Corso, Pavlovié B. 1 minza rag. ed 1 ignota.
Somma: di Oro N. di Argento N. 44
di Rame N. 198
Totale: 243 laonde, aggiungendo queste al numero complessivo dell' anno scorso, il Medagliere possiede :
di Oro N. di Argento. N. 188
di Rame N. 862
Insieme N. 1051
Il sottoscritto, e dal canto propr1o e a nome del Personale
Docente, si tiene molt' onorato eol manifestare qui la sua dove
rosa gratitudine, e nel porgere sincer c grazic alle amorevoli ef.
ficaet cure deg·Ji Eccelsi Supel'Ïori, uon che alla gencrosità di
tutt' i c.ortcsi Donatori: per averc ott-enuto, la lor mcrccde, e di
ridun·c a polit.a cleccnza questo Instituto, e di fornirlo in si brc
' c ~l•n,ro di uon pochi sussitlî scieutifici.
E mcutre ver la. impJor,\ta Permissione Sovrana egli si re
('.:t n Zara. a.cl assurue1'e la Dit'ezione di quell' i. r. Ginnasio cli I .
Classe, agging-ne <lei pa.ri i suoi più vivl 1•ingra.ziamenti al gen
tili A.bitaut i <li qnesta celebra.ta colta Città.; i quali, con isvaria
t c 1n·o,•e di uou dubbio afl'ctto, lo confortarouo mai se-011,re nel
l'arlluo e gra.ve incai·ico della educazione della studiosa gioventù.
Don iUatteo Ivèevié I. R. Direttore.
G. Normative più rilevanti comunicate al Ginnasio dal-1' Ecc. I. R. Consiglio Seo!. Provinciale durante
l' anno 1871-1872.
1. Decreto 27. Setternbre 1871 N: 1486. Restituendo il Proto
collo della Conferenza rnensuale, N. XIII. del 15. Giugno
raccornanda alla Direzione d' invitare i Docenti a redigere
Testi più adatti, assicurandoli della sua assistenza ecc. 2. Decr. 3. Ottobre. N. 1941. Rirnette l' Ordinanza del 12. ·A
gosto, ed il Dto. 10. Agosto di S. E il Sig. Ministro, rela
tivarnente alla istruzione della Geografia e·storia nei Ginnasî
Superiori ecc. 3. Decr. l l. Ottobre. N. 2008 Partecipa la Risoluzione Sovrana
del 20. Agosto, colla quale aile vedove dei Direttori e Profes
sori delle Scuole rnedie vengono concèduti sussidî di educa
zione pei figli nell' irnporto di annui fni 60 per ciascuno.
4. Decr. 21. Ottobre. N. 2523. D' ordine dell' Ecc. Ministero
trasrnette per l' uso opportuno un esernplare dell' Operato a
nagrafico risguardante la Dalrnazia. 5. Decr. 21. Ottobre. N. 2525. Partecipa cbe Sua Maestà 1 e R. A.
ha autorizzato il Sig. Ministro di estendere il §. 2. della
Ordinanza m. Lugli o 1856 anco ai Catechisti delle Scuole
Reali, e di fissarne gli ernolurnenti ecc. 6. Decr. 18. Novernbre. N. 2529. Secondando il desiderio della
Ecc. Dieta, espresso nella ultirna Sessione, raccomanda d' in·
vitare i Docenti di Storia Naturale e di Fisica ad avere par
ticolare riguardo ail' Agricoltura nelle loro prelezioni. 7. Decr. 20. Novernbre. N. 2859. Prescrive a nome dell' Ecc.
Ministero, che lo studio delle tre lingue · vive sia obbligato-
- 90 -rio per l' anno scol. 1871-72, e che la lingua d' istruzione sia la Slava ne! Ginnasio lnferiore, ruentre l' Italiana
nel Superiore, co1lo spiegare il Greco in islavo1 secondo 1a idoneità degli scolari ecc.
8. Decr. 1. Gennajo. 1872 N. 18. Accorda la Conforma stabile
al Revmo. Catechista Stefano Skurla. 9 . . Decr. 14. Gennajo N. 72. Raccomanda specinlmente ai Mae
stri Supplenti, di attenersi, ne' caugiamcnti e ne1
bisogni
dell' Is tituto, al Piano Organico. 10. Dècr. 16. Gennajo.' N. 29. Incarica la Direzione ad eccitare
i Maestri Supplenti, perchè si appareccbino agli esami di Abi
litazione: con avviso, che, tutti quelli i quali colla fine del-1' anno scol. avranno compinto il seconda anno di Supplen
za1 senza. dimostrare il corso dell1 abilitazione, saranno licenziati ecc.
11. Decr. 20. Gennajo. · N: 100. Da norme e dilucidazioni circa la
e_senzione, e .la perdita .della · Tassa scolastica. 12. -Decr. 23. Gennajo. N. 162. Da · parte .-dell' Ecc. Ministero
della Guerra fa conoscere, cbe gli esami di · accettazione
degli aspiranti militari, cbe frequentarono i Ginnasl e le Scuole Reali, furono più favorevoli di que]lo l' anno passa
_to; ed incarica le Direzioni a v:egliare sulle classi:ficazioni
ecc. 13. Decr. 8. Marzo: N.. 517. Preavvisa che l' Ecc. Ministero ha
aboliti gli esami di Ammi ssione che si tenevano pegli sco
lari ordinari al Politecnico di Vienna e ail ' Istituto tecnico di Brünn.
14. P eer. 15. Marzo. N. 518. Comunica un ordine dell' Ecc. Ministero, in cui sono. chiarite le esigenze degl' Istituti tecni
ci e del Politecnico di Vienna, per cià che ,spetta la conoscenza del Disegno Geometrico e di quello a mauo libera.
15. Decr: 19. Marzo. N. 636. fa conoscei-e, che S. E. il Sig.
MJnistro con Dispaccio del 7 si è compiaciuto di nomina
re il Maestro effettivo Luca Zore a Direttore provvisorio de ll' i. r. Ginuasio reale di Cattaro.
16. Decr. 13. Aprile. N .. 723. Fa conoscere, che l' Ecc. Ministe
ro ba stabilito che, colla cessazione dell' esame di ammissione per gli scolari ordinari del Politecnico di Vienna e
della Scuola tecnica di Brünn, non viene tolto l' obbligo
- 91 -
, del prècita.to · esame agli scdlari ginnasiali; :a fine di provare
la loro ,attitudine pel Disegno ·geometrico· ed · a mano libera.
17. Decr. 26. Aprile. N. 902. Corimnica la nomina del Sig. An
tonio Vùcetié a Maèstro effettivo di questo · i. r, Ginnasio.
18. Decr. 30. Aprile. N. 91 0. con èui si avvisa il Direttore Don
Matteo Ivcevié del trasferimento alla Direzione del Ginna
sio di I. Classe in Zara, permesso da Sua Maestà I. e R. A.
colla Sovrana Risoluzione del 16.
19. Decr. 2. Maggio. N. 954. Comunica, che S. K il Sig. Mi
nistro, sino ail' attivazione di una Legge provinciale permet
te che, chi assolse con buon sucesso una Reale Inferiore
od un Ginnasio Inferiore, possa passare senza esami in u
na Reale Superiore, purchè nel Ginnasio Inleriore abbia
studiato il Disegno, ed una lingua viva, in vece del Greco.
20. Decr. 2. Maggio. N. 927. Avvisa della istituzione a Vienna
di una Scuola industriale per costruzione di Macchine, a
fine di formare valenti Artisti.
21. Decr. 2. Maggio. N. 730. Trasmette un esemplare della Or
dinanza emanata. dal Regio Governo Würtemberghese ris
guardante la disposizione dei locali scolastici, e la cura del
la igiene nelle scuole. 22. Decr. 21. Maggio. N. 11 23. Avvisa che, dietro sua proposta,
l' Ecc. Ministero accorderà ai più meritevoli Supplenti nel-
1' anno 1872-73 sussidl, che corrispondono aile competenze
di Sostituzione, per potersi abilitare, frequentando, uno o
due Semestri presso le Università di Vienna o di Graz, le
prelezioni del relativo ramo d' insegnamento.
23. Decr. 25. Maggio. N. 6024. Invita. la Direzione ad avvisare
gli Scolari della VIII, che viene aperto il concorso ad uno
Stipendio di f. 400. accordato dall' Ecc. Ministero di Agri
coltura ai giovani Dalrnati presso l' Accademia forestale di
Mariabrunn. 24. Decr. 3. Giugno. N. 1135. Avvisa che, dietro sua proposta
l' Ecc. Ministero accorda per l' anno 1872 - 73, con alcune
condizioni, anco la esenzione della metà della tassa scola
stica. 25. Decr; 8. Luglio N. 1333. Fa conoscere, che, dietro consulta di
un Corpo Insegnante, sono vietate le Ripetizioni irnpartite
dai pub li ci Docenti agli scolari pub lici.
- 92 -26. Decr. 6. Luglio. N. 1423. A nome di S. K il Sig. Minigtro
raccomanda di prestarsi ne! ramo scolastico per la prossima Esposizione mondiale in Vienna.
27. Decr. 2. Settembre. N. 1932. Avvisa essere disponibili pel venturo anno scol. alcuni stipendi erariali, da f. 100, e 150 de,ivanti dalla dotazione del soppresso Convitto di Zara, ed espone i requisiti, . onde debb' essere puntellata la supplicazione da presentarsi al Capitanatil Distrettuale, mediante la Direzione.
H. Statistica del Ginnasio. 1
a) Prospetto del Personale Insegnante.
Direttore.
Ivêevl< don Dlatt-00, insegnô lingua e letteratt.ra I taliana ne!
Corso VIII tutto l' anno. Ore 3. e le ultime settimane anco
2 ore di Slavo.
Professori.
Skurla Stefano, Canonico onor. Catechista stabile - effettivo del
Ginnasio Inferiore, e Suppl. pel Superiore, Bibliotecario e
Custode del Medaglieré, insegnô Religione in tutti gli otto
Corsi, con ore 2. settimanali in ciascuno, e la lingua e let
teratura Slav.a ne! VII, da poi che il maestro effettivo Giu
seppe de Bona ottenne un permesso di tre mesi di assenza.
Ore 18. per settimana. Cobenzl Giuseppe, Prof. ordinario, insegnà lingu,a latina e Greca
nel VII ed VIII, non che la Storia in IV, verso la fine
del secondo Semestre. Capoclasse dell' VIII, con ore 21
per settimana. Bona.!di Pietro Prof. ordinario, Dottore nelle scienze Matematiche,
insegnô Matematica ne! VI. VIL ed VIII, e lingiia e lette
•·atitret Italiana ne! V. e VI. Capoclasse del VII. Ore set
timanali 14. Vuèetié Antonio, Prof. effettivo, insegnô ne] primo semestre la
Storia in IV, VI e VII, e la Propedeutica in VII ed VIII.
Nel secondo il L atina e la Geografia in I. per qualche
- 94 -tempo; il Greco in III e la Storia, coila Propedeutica, in VIII. Ore settimanali 17.
De Bona Dlarcbese Giuseppe, Prof. effettivo, iusegnô fino l' 11. di Maggio la lingua Slava ne! V e VII ; la Storia e la Geografia nel I. II. III ed VIII. lndi, nella sua assenza, venne dall' Ecc. Consiglio Seo!. Prov. inviato il Sig Giuseppe Granéarié, che insegnà lo Slavo ne! J. II. V. e VI. il Latina ne! IV, ed il Tedesco ne! III. Capoclasse del IV. Ore settimanali 19.
Bndmani Pietro, Prof. effettivo, Ispettore Distrettuale del le Scuole popo1ari, reduce da un permesso, insegnO per alquanto di tempo la Zingua Latina e Greca ne] IV, e la Slava ne] I. II. ed . VIII. Recatosi due volte al Consiglio dell' Impero, quale Deputato della Dieta Dalmata, e di poi in visita ufficiosa deJle Scuole del Distretto, non riassunse le incombenze ginnasiali.
Di Pregl Baldassare, Prof. Supplente, insegnà la lingi<a 1'eclesca ne] V. VI. VII. ed VIII. Corso; la Matematica e la Stmia Naturale ne! V. Capoclasse del V. Ore settimanali 15.
Morotti Illarino, Prof. Supplente, insegnà il Latino ne! III. e V. lo Slavo ne! III. e IV. Capoclasse del III. Ore settimanali 17.
Deskovié Carlo, Prof. Supplente, insegnô l' Italicmo ne! I; Matematica ne!· III. e IV. e la Fisica nel VII ècl VIII. Ore 16. Glvanovié Giacomo, Dottore in l\iedicina, Prof. Supplcnte, insegnà la Storia .Naturale ne! I. II. III. IV. e VI; il Teclesco ne! IV e, gli ultimi tempi, l' Italiano nel I. Capoclasse del l. Ore 15. settimanali.
Har<lalo al. R. Stefano, Prof. Supplente, insegnà il Latina e I' Italiano ne! II. e la Matematica nel I. e II. Verso la flue del!' anno poi il Lc,tino in I. e Capoclasse del II. Ore 18.
Nikollé Giuseppe, Prof. Supplenle, insegnà l' Italiano ne! III. IV. e VII; la Storia ne! V. e VI. Alla fine del secondo semestre la Sto,ia ne! VII. Capoclasse del VI. Ore 17.
Ralfaolli Nicolô, Dottore in Filosofia, Prof. Supplente, insegnô nel secondo Semestre il Latina e 'I Greco uel VI. il Greco ne! III. e V; e la Pr<>pedeutica ne! VII. Ore 18.
- 95 -
Maestro estraordinario
Baldassare Kosié, Prof. Provvisorio presso la locale Scuola bien
nale, insegnô Calligrafia e Disegno. Ore 3. per settimana.
b). Prospetto degli scolari.
St ud eot i publici
r. 15 12
II. 13 li
III. 6 6
!Y. 12 Il 4 200
Y. 12 Il 2 250
YI. 13 13
Y!I. 15 14 4 455
VIII. JO 310
------------Totale 96 87 1 12 5 3 1 11 11215
OSSERVAZIONI.
lmporto com
plessivo de~le Tasse
in v. a.
Di prima In-scrizîone
f. 48, 30. 1
Della scolasti-ca, in ambo-due i Seme-
stri, f. 672
a) Nella I. Classe, fra i non rimasti sino la fine dell' anno sco
lastico: 1. ebbe legale permesso di assenza per motivi di ma_
lattia; 1. si dedicô alla navigazione, compiuto il primo Se
mestre ed I abbandonô lo studio ginnasiale.
- 96 -Nella Il Classe: 1. morl li 24 Luglio, ed 1. non venue clas•
sificato, per non aver pagato la Tassa scol. del secondo Se
mestre. Nella IV. Classe : 1. si diede alla navigazione, dopo pochi
giorni del primo Semestre. Nella V. Classe : J. passà ad altri studl, dopo alquanti gior
ni del primo Semestre. Nella VII. Classe: 1. passà ad altro Ginnasio colla famiglia,
terminato il primo Semestre. Nella VIII. Classe: J. non venne classificato, per non aver
pagato la Tassa scol. del secondo Semestre.
b) Vennero classificati pel Saggio annuale di Calligrafia: 16, e
5. per quello del Disegno. c) Agli Esami di Maturità si presentarono se i Abiturienti pu
blici, e tre privati; dei quali: 3. furono dalla Commissione
dicbiarati dis tint ame n te ma t u ri: Milosevié Giambatti
sta, privato; Mirosevié Demetrio, publico, ed Uccellini M.
R. Francesco, privato. Altri 4. publici, ed J. privato, ma
tu ri ; mentre J. publico venne rimesso a ripetere l' esarne
della lingua Tedesca, prima del!' apertura del nuovo anno
scolastico. d) Gli Scolari di rito greco-orientale furono istruiti nella rûigio
ne da! rispettivo Parroco lvl. R. Teodoro Jankovié, e gl' Isra
eliti da! maestro Sig .. Giacomo Tolentino.
,. Cronica del Ginnasio.
Come S. E. il Signor Luogotenente e Presidente del Con
siglio Seo!. Provinciale ecc. ecc. Gabriele Barone di Rodié,
valutando il Rapporto della Direzione, dd. 17. Marzo dell' anuo
passato, avcva promesso nella sua visita del 7. Luglio una pronta
riduzione dei vecchi e indeceuti locali dell' edificio ginnasiale :
cosi questa avvenne ne! modo il più sollecito e adatto. Impe
rocchè, ordinato pdma il ristauro del!' alloggio pei Direttori al
secondo Piano, a cui si diede principio il 25. Settembre in via
economica, sotto la sorveglianza del Direttore e dell' i. r . Inge
gnere Distrettuale, Sig. Luigi Dr. Pederzolli, otteneva da Sua
Eccellenza il fu Ministro del Culto e della publica Istruzione Sig.
Giuseppe Dr. Jireèek quello per le Scuole ne! primo; il quale
con mirabile premura accordava e lo spendio preliminato di fior.
5220, ed approvava il disegno delle riduzioni fatto in Agosto da! Sig.
Nicole\ Dr. Gandusio i. r. Allievo Edile, sopra i rilievi e le pro
poste della Direzione, non che del Sig. Consigliere Francesco Dr.
Danilo, a cui si dee il felice pensiero della Galleria fabbricata
ne! Cortile, affinchè le nuove quattro Classi riescano piu ampie,
racchiudendovisi il lungo corridojo interno. Ed il giorno 28. Set
tembre, in cui I' Ecc. Consiglio Seo!. Provinciale ordinava per Te
legrafo di procedere immediatamente alla esecuzione, nei Fasti
dell' i. r. Ginnasio sarà annotato fra i giorni più belli: essen
dosi ottenuto · e compito poscia ciô che la civiltà e gli scopi di
dattico - pe<lagogici richiedevano da più lunga pezza di tempo. 7
- 98 -A fine di condurre questa opera cotanto necessaria ad un
presto e conveniente disbrigo, si cbiamarono parecchi Imp1·enditori1 fra i quali venuero scelti: il Sig. Stefano Rruleljevié, per le scale, la Galleria. ed a.ltre nuove costnrnioni; il Slg. Antonio Vuliée·vié, pei soffitti a stucco1 per le nuove pareti e divisioni de Ile Classi, ed il sig. Paolo Srintii·, pei pavimenti di tavole, per le porte, vetri ecc : i quali tutti il 2. di Ottohre si aocinsero ngli a.ssegnati lavori , che si eseguivano in via economica e sotto la vigilauza della Direzione e del Sig. Gandusio ; mentre l' alloggio pei Direttori era gfa affidato ail' Imprenditore Sig.
Gregorio llliloSevié. Nulla ostante poi la mancanza di alcuni importanti oggetti,
e degli operai stessi, a causa delle moite fabbriche erariali ne! Distretto, pure, dato fine alla prima i n s cri z ion e degli scolari e teuuti gl i esami di riparazione, li 14. Novembre sacro al glorioso Protettore dell ' antica Tragurio, essendo acconcie qnattro Classi, si potè aprire il Ginnasio, previa la S. Messa, colla benedizione del Santissimo e la invocazione del divino Parar,Jeto: disponendosi in guisa, che la mattina a vesse scuola la Sezione superiore, e la inferiore il dopopranzo, sino agli 11. di Gennajo decorso, in cui tutte le otto Classi cominciarono colla regolare istrnzione.
Durante l' anno, ed in ispecialità ne! IL Semestre, avvennero moiti cangiamenti ne! Personale Docente, che, quantunque non abbiano recato interruzione alla scuola, tuttavolta cagionarono soventi mutazioni di Professori in una stessa Mate1ia nella medesima Classe. Ed erano inevitabili: imperciocchè il Sig. Luca Zore veniva nominato dall' Ecc. Ministero a Maestro e temporaneo Direttore dell' i. r. Ginnasio Reale di Cattaro ; il Sig P. Budmani occupa.to in altre svariate incombenze; il Sig G. de Bona in permesso di tre mesi pcr motivo di malattia, nell' assenza del quale vènne il Sig. G. Granfarié ; e nelle veci del Maestro suppl. Dlat•ino lvaniSevié, destinavasi il Sig. N. Dr. Jta,ffaelli.
Col 21. di Marzo terminarono le prelezioni del I. Semestre; e, compiuti gli Esercizî spirituali, colle aitre pratiche re• ligiose, sotto la direzione del Revmo. Catechista s. Skurla, assistito da! M. R. S. Hardalo, non che trascorse le ferie pasquali, cominciô la scuola del Il. Semestre il 3. di Aprile: e 'l 4, celebrata la S. Messa, alla presenza del Corpo Insegnante e
- 99 -della Scolaœsca si lessero le Classificazioni, dopo le quali il Direttore vi tenue il breve discorso allusivo, riportato alla pag. 62. *
Il giorno poi 5. di Aprile fu l' i. r. Ginnasio onorato da una lunga visita di S. E. il Signor Luogotenente; il quale con peculiare e benigno aggradimento non solo ispezionô a puntino il ristauro del primo Piano, e I' alloggio dei Direttori, raccomandando si apparecchiasse la riduzione del secondo, per le Sale da stabilirsi alla scuola di Fisica ed aile Collezioni scientifiche, corne di fatto !a accordava col sno riv. Dto. del 19. Settembre p p: ma eziandio in lutte le Classi vi s' intertenne durante la prelezione1 e si recô quinci a visitare la Congregazione e la Chiesa dell' Istituto. **
* Il Discorso e la lettura delle Classi-fi.cazioni del I. Semestre si tennero corne l' anno passato ne11a fu Chiesa di S. Pietro deIP ex Convento di S. Caterina, ohe appartiene aH' i. r. Ginnasio; la quale Chiesa serve fin dal tempo del dominio Francese ad uso di Congregazione: in cui ogni Festa e le Domeniche fra l' anno tengonsi del pari e la spiegazione del Vangelo pria della S. Messa, gli Esercizî spirituali ed ogni radunanza della Scola.resca ginnasiale.
** Per togliere il dubbio di qnalunq_ue interpretazione men equa si crede opportuno a publicare testualmente il tratto del Decreto 5. Maggio 1869. N: 5420. dell' I. R. Luogotenente )Vagner, con cui la Chiesa di S. Ignazio assegnavasi peg1i usi religiosi del Ginna.sio. ,,Ad evasione delP istanza 8. Settembre 1868. umilüüa dal Rettore di codesto Collegio della Compagnia di Gesù a Sua Maestà I. R. A. acciO al Collegio stesso venisse conservato il libero godimento della Chiesa di S. Ignazio nonchè di alcuni altri beni formanti parte della dotazione del Ginnasio di Ragusa, ebbe P Ecc. I. R. Ministero del Culto e dP11' Istruzione, in base alla veneratissima Sovraua Risoluzione del 9. Aprile pp. giusta Dispaccio 17. Aprile pp. N: a dichiarare, potcrsi acconsentire all' ul-teriorc godimento della Chiesa S. Ignazio da parte del Collegio dei PP. Gesuîti di Ragusa sotto le scguentî condizior..i. 1. che alla tcmuta del divin culto per la scolaresca nella chiesa suddctta
non si frapponga verun ostacolo; 2. che il permesso dell' utilizzazione di tale chiesa da dri PP. Gcsu-
iti sia reYocabile, vale a dire, che i medesimi non a dedurre da tale concessione verun diritto sulla chiesa, e finalmente.
3. che i PP. Gesniti non possano richiedere alcuna sovvenzione od indennizzo per <lotazioni, ovvero per le spese di cnlto e simili di detta chiesa" .. . ,
- 100 -Il 30 Maggio, acr,ompagnati dai Professori, intervennero
tutti gli scolari cattolici alla solenne processione del Corpi<sdomin-i, da tre soli in fuori 1 Iegalmente impediti ; e la Domenica, 16. di Giugno, dopo la S. Messa, che si celebra anche tutte le Feste, col canto degl' Inui sacri in latiuo e coll' accompagnamento dell' Organo, suonato dallo scolare privato Alberto Cobenzl, si canto il Te Deum e si diede la benedizione col Santissirno, in rendimento di grazie per la ognor prospera conservazione del Pontefice Massimo Pi o I X.
Dai 17 poi, fino il 20, si tennero senz' alcuna interruzione i Terni di clausura pegli esami di Maturità; ed il 21. dello stesso Giugno festeggiavasi S . IMigi Gonzaga con _insolita pompa ecclesiastica. La mattina erano ammessi da! Revmo. Catechista p er la prima volta ail' eucaristica Mensa 11. giovanetti delle Classi inferiori1 e più tardi si canta.va in musica, una solenne Messa dell' illustre def. Maestro L. Ricci, celebrandovi il Di.rettore ; alla quale teneva dietro !a esposizione del Santissimo, cantando il Tant«m ergo lo studente del Settimo Corso Antonio Sykorsky, e lutta la cappella di poi l' lnno del!' inclito Santo Protettore, sostenenclovi la parte precipua il Sig. Nicolù Balbi, assunto per qualche settimana a Supplente, nelle veci del malato Grant'arié. Alla fell ce riuscita di questa Messa1 eseguita in prima molto maestosamente il giorno di S . Antonio nella Chiesa dei benemeriti Padri di S. F1·ancesco, contribuirono le amichevoli e solerti prestazioni del M.. R. P. Evaugelista J{uzmié, che ne dirigeva la cappella, e le premure gentili del!' egregio Maestro Sig, Luigi Blzzarro, non che quelle di parecchi cortesi dilettanti, associati ad alcuni ginnasisti valenti.
Dai 22. Luglio al 26, ebbero luogo i Terni pegli esami di P romo z ion e; mentre dal 29 cominciaronsi quelli in voce, interrotti quinci dagli esami di lVl a tu rit à, che, sotto la presidenza del Consigliere Francesco Dr. Danilo durarono da! 6 . lino il 9. di Agosto.
Ai 18, giorno Natalizio di Sua Aposto!ica Maestà Francesco Giuseppe I, il Corpo Insegnante interveniva in Duomo al solenne Pontificale dell' 111. e Revmo. i\fons. Giovanni Zaffron cbe li 15 faceva il suo ingresso ed assumeva il governo di questa Diocesi, traslatato da quel!a di Sebenico.
- 101 -lndi, col giorno 21. giacch' erasi accostata la scolaresca ai
SS. Sacra.menti* e andava dilatandosi la febbre tifoidea in Città e ne' Sobborghi, la Direzione credette di por termine agli Esami, onde col di 22 licenziava la studiosa gioventù, dopo la celebrazione della S. Messa, seguita da! Te Deum in rendimento di grazie ail' Altissimo: rimanendovi i Professori a compiere le svariate incombenze, che precedono sempre la chiusura dell' anno scolastico, e a proporre tutto quello che dee contribuire al mi• gliore andamento avvenire dell' Istituto. Fra le proposte laudabile è quella del Prof. A. Vucetié, che, accolta a pieni voti da!· la Conferenza sarà per sortire un' ottima fine: ed è la istituzione di un Consorzio di Soccorso, con un Comitato, che tosto fu an• che prescelto, il quale si presterà da ora innanzi a raccogliere denaro ed altri sussid!, co' quali sopperire si possa aile moite-
* Quattro volte in questo Anno scolastico, vale a dire, nei mesi di Decembrc, Marzo, Maggio ed Agosto, si è accosta.ta ]a scolaresca ai SS. Sacramenti nel1a Chiesa dell' I stituto con un più rego)are ordinamento, come è usato presso l' i. r. Giunasio di Zara. E v' ebbe, ove la Direzione non fos se stata conscia dei propri doveri, chi con farisaica insolente perfidia teutava, dopo un anno di pratica tranquilla, a porre iuciampi e frastornare nella. trascorsa Pasqua tale nuovo ordinamento, introdotto di concerto col Revmo. Vico.rio Cv.pitolare, Mons. Matteo G i u pan o v i é, corne accenna Ja seguente su.a riv. Nota del 18 . .Marzo 1871. N. 219. ,,In seguito alla gentile ricerca fatta. colla pregiata Nota 28. Febbrajo p. d. N: 62. prese le opportuue inte1ligenze, lo scrivente si onora. di portare a. riverita notiz ia di Essa Jnclita. I. R. Direzione, che per pa.rt.e del Clero Secolare vennero invitati di presta.rsi ad ascolta.re le sacramentali Confessioni delli scolaresca di codesto Ginnasio i quattro Vice-parrochi di questa. Città.: M. R. Don Pasquale Naracci, Don NicolO Vucovich, Don Pietro Givov ich e Don Francesco Cettinich. Anche i Superiori degli Urdini di S. Francesco e S. Domenico manderanno per l' effctto nei giorni a ciO stabiliti un Sacerdote del proprio Ordine. Ai M. R. Padri Gesuiti non venne fatto particolal'e invito, constando che i
medesimi banno già finora. consta.ntemente prestata. in ciO P opera. loro ca.
ri tatevole. Vorrà perta.nto E ssa Inclita I. R. Direzione far avvisa.re di volta in volta i
prelodati Sacerdoti sul giorno ed ora da Essa determinata per le dette Confession i. i(
E la Dirczione, non solo si pregiava tosto col rendere " nota a questi benemeriti M .. R Sacerdoti tale disposizione; ma, stabiliti col Revmo. Catechista i giorni da ciO, faceva loro tenere ezütndio un particolare Invito, sempre qua.lchc di innan:â.
- 102 -plici bisogne scolastiche dei morigerati e diligenti discepoli di povere famiglie.
Li 31. si distribuirono gli Attestati a tutt' i promossi alla Classe superiore, facendo la Direzione t enere, corne nel I Seme• stre, aile rispettive famiglie quelli della Classe coinplessiva illegale, e quelli che accennavano alla sospesa promozione sino ad un nuov.o. esame;
Qui· poi credesi acconcio ad avvertire, che l' Anno venturo si. darà principio alla scuola col dl 4 Novembre aile ore 9. a. m. seconda l' usato finora, cominciando_ già la prima inscrizione. sin dagli ultimi di Ottobre . Che gli esami di riparazione e di armnissione si terranno da! 5 fino il 12; e che per essere ammessi alla I. Classe non si richiede il Certificato della IV popolare, bensl la Fede battesimale, e le aitre indicazioni occorrenti per la .Matricola; come pure la Tassa di f. 2 e s. 10, riuscendo bene l' esame. Per questo esame di amniissione, che si tiene da! Corpo Insegnante, sotto la presfdenza del Direttore, si richieggono le cognizioni religiose apprese uelle quattro Class i delle Scuole popolari; prontezza ne! leggere e scrivere.la lingua slava e l' italiana; cognizione delle forme grammaticali, ed analisi della, Proposizione semplice e composta, colle regole di Ortografia. Oltre a . ciô, speditezza nelt' eseguire le quattro semplici operazioni dell' Aritmetica co' numel'i intel'i, giusta il §. 60. Sez. III. del Piano di Organizzazione, ed altri riv. Decreti.
Ali• per fine, pria di cbiudere la Cronica, giovi accennare ail' arrivo in Ragusa di S. A. I. il Sig. Maresciallo Arciduca Alberto, che per la seconda fiata, dopo sei lustri, onorava di sua augusta presenza le dalmatiche terre, avvenuto il dl 30. dello scorso Settembre aile 5. p. m ; come pure alla giàia, · onde era accolto da qnesta Città e dalle contermini popolazioni.
E '! giubilo fu veracemente grande della Folla di popolo, fra cui splendida mo stra faceano di sè i numerosi villici ne! nazionale costume, co' Joro clodici svariati vessi1li. La sera, per cura del Comune, la illuminazione dello Stradone fino il · Duomo riuscl a meraviglia, diretta da! patrio incessante affetto del!' Assessore Sig. B. Givovié; corne pure quella delle Chiese vicine, e degli altri publici e privati Edifie!. Leggevansi in questa bel]' avventura parecchie trasparenti Inscrizioni allussive; e, fra le
- 103 altre, la seguente del Caffè Nuovo, molto pregiata per I' artistico lavoro diretto dal Sig. L. Pretner , fermava l' attenzione di tutti:
ZIV JELA NJEGOVA VISOST PRESJAJNI NADVOJVODA
A 1 B R E C H T . .
JUNACKIJEH PREGJA JUNACKI POTOMAK
NEUMRLI POBJEDITELJ NA TALIJANSKOMU POLJU
ZIVIO I
L' Altezza Sua poi, gradite le dimostrazioni ossequiose degli abitanti e delle Autorità locali con quel!' affabilità, per cui va tanto segnalata la Imperiale Casa ; e visitati gli Stabilimenti militari, non che la Cattedrale ed alcune aitre Chiese, dal porto di Gravosa, il cui precipuo ornamento è ora il Cantiere della S o c i et à Mar i tt i m a R a gus i n a, rediviva fonte delle avite ricchezze, il 2. Ottobre partiva di buon mattino coll' i. r. Vapore di guerra E I i sa be t h alla volta dell' antica Narona.
1 ND I CE
A. O Dubrovatkoj pomorskoj sili do svrhe srednjega vijeka . . Pag. 3 B. Pietas Austriaca. .triuinphans ..... .. ... . .. • . . . . . 28
C. NeSt-0 o Dru. Gjuru Higji (Hidzi' . . . . . . . . . . . . . . . . 55 D. Delle Ricompense e dei Premt . . . . . 62 E. Piano delle Lezioni durante l' anno scol. 1871-72 . . . . . . 69 F. Aumenti delle Colazioni scientifiche . . . . . . . . . . . . . . . 80
G. Normative più rilevanti comunicate al Ginnasio dall' Ecc. I. R. Cons.iglio Scol. Provinciale durante 11 auno 1871 - 72. 89
H. Statistica del Ginnasio . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
I. Croniea. del Oinnasio .•. .. ....... a • • • • • • • • • • 97