247
Constitución de la República Federal de Nigeria 1999 Disposición de las secciones Capítulo I Disposiciones Generales Parte I República Federal de Nigeria 1. Supremacía de la Constitución. 2 La República Federal de Nigeria. 3 Los Estados de la Federación y el Territorio de la Capital Federal, Abuja. Parte II Poderes de la República Federal de Nigeria 4. El poder legislativo. 5 poderes ejecutivos. 6 Poderes Judiciales

 · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Constitución de la República Federal de Nigeria

1999

Disposición de las secciones

Capítulo I

Disposiciones Generales

Parte I

República Federal de Nigeria

1. Supremacía de la Constitución. 2 La República Federal de Nigeria. 3 Los Estados de la Federación y el Territorio de la Capital Federal, Abuja.

Parte II

Poderes de la República Federal de Nigeria

4. El poder legislativo. 5 poderes ejecutivos. 6 Poderes Judiciales

7. Sistema de gobierno local. 8 nuevos Estados y ajuste de límites, etc 9 Modo de modificar las disposiciones de la Constitución

10. Prohibición de la religión del Estado. 11 Orden público y seguridad pública. 12 Aplicación de los tratados.

Page 2:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Capítulo II

Objetivos Fundamentales y los Principios Rectores de la Política de Estado

13. Obligaciones fundamentales del Gobierno. 14 El Gobierno y el pueblo 15 objetivos políticos.

16. Los objetivos económicos. 17 objetivos sociales. 18 objetivos educativos.

19. Objetivos de política exterior. 20. Los objetivos ambientales. 21. Directiva sobre las culturas Nigeria

22. Obligación de los medios de comunicación 23. Nacionales de ética. 24. Deberes de los ciudadanos.

Capítulo III

Ciudadanía

25. La ciudadanía por nacimiento. 26 Ciudadanía por el registro. 27 La ciudadanía por naturalización.

28. La doble ciudadanía. 29 Renuncia a la ciudadanía. 30 La privación de la ciudadanía.

31. Las personas que consideran a los ciudadanos nigerianos. 32 Poder de dictar reglamentos.

Capítulo IV

Derechos Fundamentales

Page 3:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

33. Derecho a la vida. 34 Derecho a la dignidad de las personas humanas. 35 Derecho a la libertad personal.

36. Derecho a un juicio imparcial. 37 Derecho a la vida privada y familiar. 38 Derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión

39. Derecho a la libertad de expresión y de prensa. 40 Derecho de reunión y de asociación pacíficas. 41 Derecho a la libertad de movimiento.

42 Derecho a la no discriminación. 43 Derecho a adquirir y poseer bienes inmuebles. 44 Adquisición obligatoria de la propiedad.

45 Restricción y excepciones a los derechos humanos fundamentales. 46 Competencias especiales del Tribunal Superior y la asistencia jurídica.

Capítulo V

La Legislatura

Parte I

Asamblea nacional

Una Composición y personal de la Asamblea Nacional

47 Establecimiento de la Asamblea Nacional. 48 Composición del Senado 49 Composición de la Cámara de Representantes.

50 Presidente del Senado y el presidente de la Cámara de Representantes. 51 funcionarios de la Asamblea Nacional.

B-Procedimiento de Convocatoria y disolución de la Asamblea Nacional

52 Declaración de los activos y pasivos; juramento de los miembros. 53 Presidente en sesión de la Asamblea Nacional y en las sesiones conjuntas. 54 de quórum.

55 Idiomas. 56 Votación. 57 persona Cualificado sentado o de voto.

Page 4:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

58 Modo de ejercicio del poder Legislativo Federal: general 59 Modo de ejercicio del poder legislativo federal: las cuentas de dinero. 60 del Reglamento de procedimiento

61 Vacante o la participación de los extranjeros no invalidar el procedimiento 62 Comisiones 63 Sesiones

64 Disolución y emisión de proclamas por la presidencia.

C - Requisitos para ser miembro de la Asamblea Nacional y el Derecho de asistencia

65 Requisitos para las elecciones 66 Descalificaciones 67 Derecho de asistencia del Presidente

68 Tenencia de la Plaza de los miembros Recall 69 70 Remuneración

D - Las elecciones a la Asamblea Nacional

71 distritos senatoriales y distritos electorales federales 72 Tamaño de los distritos senatoriales y distritos electorales federales. 73 Revisión periódica de los distritos senatoriales y distritos electorales federales

74 Hora a la alteración de los distritos o circunscripciones senatoriales Federal tiene efectos. 75 Determinación de la población de 76 Tiempo de Elecciones a la Asamblea Nacional

77 Elección directa y franquicia 78 Supervisión de las elecciones 79 de alimentación de la Asamblea Nacional en cuanto a la determinación de ciertas preguntas.

E - Facultades y control de los fondos públicos

80 Creación del Fondo Consolidado de Ingresos 81 La ordenación de gastos con cargo al Fondo Consolidado de Ingresos 82 La ordenación de gastos en créditos por defecto

83 Contingencias Fondo 84 Retribuciones, etc, del Presidente y algunos otros oficiales 85 Auditoría de las cuentas públicas

86 Nombramiento del Auditor General 87 Duración del cargo del Auditor General 88 facultades para realizar investigaciones

89 El poder como con cuestiones de prueba

Page 5:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Parte II

Cámara de la Asamblea de los Estados

A - Composición y personal de la Casa de Asamblea

90 Creación de la Casa de montaje para cada Estado 91 Composición de la Cámara de la Asamblea 92 Speaker de la Cámara de la Asamblea

93 Personal de la Cámara de la Asamblea

B - Procedimiento de Convocatoria y disolución de la Cámara de la Asamblea

94 Declaración de los activos y pasivos, los juramentos de los miembros 95 Presidente en las sesiones 96 Quórum

97 Idiomas 98 99 Votación persona no calificada sentado o de voto

100 Modo de ejercer el poder legislativo de un estado 101 del Reglamento de procedimiento 102 Vacante o la participación de los extranjeros no invalidan el procedimiento.

103 Comisiones 104 105 sesiones de disolución y la emisión de la proclamación por el Gobernador

C - Calificación de adhesión a casa de la asamblea y derecho de asistencia

106 Requisitos para las elecciones descalificaciones 108 107 Derecho de asistencia del Presidente

Page 6:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

109 Tenencia de la Plaza de los miembros 110 111 Remuneración Recall

D - Las elecciones para una Asamblea

112 distritos electorales del Estado 113 Tamaño de los distritos electorales del estado 114 Revisión periódica de los distritos electorales del Estado

115 Momento en que la alteración de las circunscripciones del Estado entra en vigor 116 Tiempo de elecciones a Cámaras de la Asamblea 117 La elección directa y sufragio

118 Supervisión y elección 119 Poder de la Asamblea Nacional en cuanto a la determinación de ciertas cuestiones

E - Poderes y el control de los fondos públicos

120 Establecimiento del Fondo Consolidado de Ingresos 121 La ordenación de gastos del fondo de Ingresos Consolidados 122 La ordenación de gastos en mora de los créditos.

123 124 Remuneración Fondo de Contingencias, etc, del gobernador y algunos otros oficiales 125 Auditoría de Cuentas Públicas

126 Nombramiento del Auditor General 127 Duración del cargo del Auditor General 128 Poder para llevar a cabo investigaciones

129 El poder como con cuestiones de prueba.

Capítulo VI

El Ejecutivo

Parte I

Page 7:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Ejecutivo Federal

A-El Presidente de la Federación

130 Establecimiento de la oficina del Presidente 131 Calificación para la elección de Presidente 132 Elección del Presidente: general

133 Elección: único candidato presidencial 134 Elección: dos o más candidatos presidenciales 135 Duración del cargo del Presidente

Death 136, etc del presidente electo antes de juramento del cargo. 137 descalificaciones. 138 Presidente: descalificación de otros trabajos.

139 Determinación de algunas cuestiones relativas a la elección de 140 Declaración de los activos y pasivos, los juramentos de Presidente. 141 Creación del cargo de Vice-Presidente

142 Propuesta y elección de Vice-Presidente 143 Remoción del presidente de la oficina de incapacidad permanente 144 de Presidente o Vicepresidente.

145 Presidente interino durante la ausencia temporal del Presidente de descarga de 146 funciones de Presidente 147 ministros de gobierno federal

148 Las responsabilidades ejecutivas de Ministros 149 Declaración de activos y pasivos, los juramentos de Ministros. 150 Fiscalía General de la Federación

151 consejeros especiales. 152 Declaración de los activos y pasivos, los juramentos de asesor especial.

B - Establecimiento de ciertos organismos del Ejecutivo Federal

153 Comisiones y Consejos Federales, etc 154 Nombramiento del Presidente y de los miembros 155 Duración del cargo de los miembros.

156 Capacitación para la adhesión. 157 Destitución de los miembros. 158 Independencia de determinados organismos

159 Quórum y decisiones 160 Facultades y procedimiento. 161 Interpretación.

Page 8:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

C - Ingresos Públicos

162 Asignación distribuible cuenta del grupo de 163 de otros ingresos 164 donaciones en ayuda federal de ingresos del Estado.

165 Costo de recogida de ciertos deberes 166 Compensación. 167 las cantidades imputadas en el Fondo de Ingresos consolidados.

168 Las disposiciones relativas a los pagos

D - El Servicio Público de la Federación

169 Establecimiento de la función pública de la Federación 170 Comisión de Administración Pública Federal: facultad de delegar funciones 171 nombramientos presidenciales

172 del Código de Conducta 173 Protección de los derechos de pensión. 174 persecuciones Públicas

175 Prerrogativa de clemencia.

Parte II

Ejecutivo Estatal

A - El Gobernador del Estado

Page 9:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

176 Creación del cargo de Gobernador 177 Calificación para la elección de Gobernador 178 Elección de Gobernador general.

179 Elección: solo candidato y dos o más candidatos 180 Duración del cargo de Gobernador 181 Muerte, etc del gobernador antes juramento del cargo.

Descalificaciones Gobernador 182 183: descalificación de otros trabajos. 184 Determinación de algunas cuestiones relativas a las elecciones.

185 Declaración de los activos y pasivos, los juramentos del cargo de Gobernador. 186 Establecimiento de la oficina del vicegobernador 187 nominación y elección del vicegobernador

188 La eliminación del Gobernador o Vicegobernador de su cargo. 189 Incapacidad permanente del Gobernador o Vicegobernador. 190 gobernador interino durante la ausencia temporal del Gobernador.

191 cumplimiento de las funciones de Gobernador. 192 miembros de la Comisión de Gobierno del Estado. 193 responsabilidades ejecutivas de Subgobernador y de los Comisarios.

194 Declaración de los activos y pasivos, los juramentos de los Comisarios 195 Fiscalía General del Estado 196 asesores especiales

B - Establecimiento de determinados órganos ejecutivos del Estado

197 Comisarios de Estado 198 Nombramiento de Presidente y miembros. 199 Duración del cargo de los miembros.

200 para la afiliación 201 Destitución de los miembros. 202 Independencia de determinados organismos.

203 Quórum y decisiones. Competencias y procedimiento 204 205 Interpretación

C - El Servicio Público de Estado

206 Establecimiento de Estado de Administración Pública del Estado 207 Comisión de Administración Pública: El poder de delegación 208 nombramientos por el Gobernador

209 del Código de Conducta. Protección 210 de los derechos de pensión. 211 Fiscalía

Page 10:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

212 Prerrogativa de clemencia

Parte III

Suplementario

A - Censo Nacional de Población

Censo nacional de Población 213

B - Fuerza de Policía de Nigeria

214 Establecimiento de Nigeria Policía. 215 Nombramiento del Inspector General y el control de Nigeria Policía. 216 Delegación de facultades al Inspector General de la Policía

C - Fuerzas Armadas de la Federación

217 Creación y composición de las fuerzas armadas de la Federación de 218 comandos y el uso operacional 219 Establecimiento del cuerpo para asegurarse de carácter federal de las fuerzas armadas

220 El servicio militar obligatorio.

D - Partidos Políticos

Page 11:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

221 La prohibición de las actividades políticas por algunas asociaciones. 222 Restricciones a la formación de partidos políticos 223 Constitución y las reglas de los partidos políticos.

224 225 Finalidades y objetivos finanzas de los partidos políticos. 226 informes anuales sobre finanzas

227 Prohibición de las cuasi-militares nacionales. 228 Facultades de la Asamblea Nacional con respecto a los partidos políticos. 229 Interpretación.

Capítulo VII

La Judicatura

Parte I

Tribunales Federales

A - La Corte Suprema de Nigeria

230 Establecimiento de la Corte Suprema de Nigeria 231 Nombramiento de Presidentes de Tribunales Superiores de Nigeria y los jueces de la jurisdicción del Tribunal Supremo 232 Original.

233 jurisdicción de Apelación. 234 Constitución 235 Finalidad de las determinaciones

236 Práctica y procedimiento

B - El Tribunal de Apelación

237 Creación del Tribunal de Apelación de 238 Nombramiento del Presidente y Magistrados de la Corte de Apelaciones. 239 jurisdicción original

Page 12:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

240 241 Apelación jurisdicción Apelaciones como de los derechos de la Alta Corte Federal o de un Tribunal Superior. 242 Apelaciones con licencia.

243 El ejercicio de los derechos de apelación del Tribunal Superior Federal de un tribunal superior en asuntos civiles y penales. 244 Las apelaciones de tribunales de Sharia de Apelación 245 Apelaciones de la corte habitual de apelación.

246 Apelación de Código de Conducta Tribunal y demás tribunales y juzgados Constitución 247 248 Práctica y procedimiento.

C - El Tribunal Superior Federal

249 Establecimiento de la Corte Superior Federal. 250 Nombramiento del Jefe de Jueces y Magistrados del Tribunal Superior Federal. 251 Jurisdicción

252 253 Poderes Constitución. 254 Práctica y procedimiento

D - El Tribunal Superior de Territorio de la Capital Federal, Abuja

255 Establecimiento de la Corte Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja. 256 Nombramiento del Jefe de Jueces y Magistrados del Tribunal Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja. 257 Jurisdicción.

258 Constitución. 259 Práctica y procedimiento

E - El Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja

260 Creación del Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja. 261 Nombramiento de Gran Kadi y Kadis del Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja. 262 Jurisdicción.

263 Constitución. 264 Práctica y Procedimiento

Page 13:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

F - El Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja

265 Creación del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja. 266 Nombramiento del Presidente y los Magistrados de la Corte de Apelaciones del Territorio de la Capital Federal, Abuja. 267 Jurisdicción.

268 Constitución. 269 Práctica y Procedimiento

Parte II

Tribunales del Estado

A - Corte Suprema de un Estado

270 Establecimiento de un Tribunal Superior para cada Estado. 271 Nombramiento del Jefe de Jueces y Magistrados de la Corte Suprema de un Estado. 272 Jurisdicción.

273 Constitución. 274 Práctica y Procedimiento

B - Tribunal de Sharia de Apelación de un Estado

275 Establecimiento de la Corte de Sharia de Apelación. 276 Nombramiento de Gran Kadi y Kadis del Tribunal Islámico de Apelación del Estado. 277 Jurisdicción.

278 Constitución. 279 Práctica y Procedimiento

C - Tribunal Consuetudinario de Apelación de un Estado

Page 14:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

280 Establecimiento de un Tribunal Consuetudinario de Apelación. 281 Nombramiento del Presidente y los Magistrados del Tribunal Consuetudinario de Apelación de un Estado. 282 Jurisdicción.

283 Constitución. 284 Práctica y Procedimiento

Parte III

Tribunales Electorales

285 Constitución y competencia de los tribunales electorales.

Parte IV

Suplementario

286 Competencia de los tribunales del Estado federal con respecto a hace 287 Ejecución de las resoluciones. 288 Nombramiento de personas se apoyó en la ley islámica personal y derecho consuetudinario

289 descalificación de ciertos profesionales del Derecho. 290 Declaración de los activos y pasivos: los juramentos de los funcionarios judiciales. Tenencia de 291 de los derechos de oficina y de pensiones de los funcionarios judiciales.

Remoción 292 de otros funcionarios judiciales de la oficina. 293 vacantes Determinación de 294 causas y asuntos

295 Referencia de cuestiones de derecho. 296 Interpretación

Capítulo VIII

Territorio de la Capital Federal, Abuja y disposiciones generales complementarias

Page 15:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Parte I

Federal Capital Territory, Abuja

297 territorio Capital Federal, Abuja: la propiedad de las tierras. 298 Capital de la federación 299 Aplicación de la Constitución.

300 La representación en la Asamblea Nacional de 301 Adaptación de determinadas referencias. 302 Ministro del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

303 Administración del Territorio de la Capital Federal, Abuja. 304 Establecimiento de la Comisión del Servicio Judicial de la Capital Federal, Abuja

Parte II

Disposiciones varias

305 Procedimiento para la proclamación del estado de emergencia Renuncias 306. 307 Restricción de ciertos ciudadanos

308 Restricciones en procedimientos judiciales.

Parte III

Disposiciones transitorias y Ahorros

309 310 Personal de Ciudadanía cámaras legislativas. 311 Reglamento de la Conferencia

312 Disposiciones especiales relativas de primera elección. 313 Sistema de asignación de ingresos. 314 Deudas.

Page 16:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

315 La ley vigente. 316 oficinas existentes, los tribunales y autoridades. 317 La sucesión en bienes, derechos, responsabilidades y obligaciones.

Parte IV

Interpretación, Citation y de inicio

318 Interpretación. 319 Citation. 320 Inicio.

Horarios

Primera Lista

Parte I

Estados de la Federación

Parte II

Definición y Área Consejos de Territorio de la Capital Federal, Abuja

Segundo Anexo

Parte I

Lista Legislativa Exclusiva

Page 17:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Parte II

Lista Legislativa Concurrente

Parte III

Complementario e Interpretación

Lista Tercera

Parte I

Órganos Ejecutivos Federales

Código de Conducta de la Oficina

Consejo de Estado

Comisión de carácter federal

Comisión de Administración Pública Federal

Comisión del Servicio Judicial Federal

Page 18:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Comisión Electoral Nacional Independiente

Consejo de Defensa Nacional

Consejo Económico Nacional

Consejo Nacional de la Magistratura

Comisión Nacional de Población

Consejo de Seguridad Nacional

Consejo de Policía de Nigeria

Comisión del Servicio de Policía

Movilización reasignación de la renta y de la Comisión Fiscal.

Parte II

Órganos Ejecutivo Estatal

Estado Comisión de Administración Pública

Estatal Electoral Comisión Independiente

Page 19:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Judicial del Estado de Comisión de Servicios.

Parte III

Territorio de la Capital Federal, Abuja Órgano Ejecutivo

Comité de Servicio Judicial del Territorio de la Capital Federal, Abuja

Cuarta Lista

Funciones de un Consejo Local

Quinto Programa

Parte I

Código de conducta para funcionarios públicos

Page 20:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

General

Código de Conducta del Tribunal

Interpretación

Parte II

Funcionarios públicos a los fines del Código de Conducta

Sexto Anexo

Tribunales Electorales

Asamblea Nacional Tribunal Electoral

Gobernación y el Tribunal Electoral Legislativo Casas

Séptimo Programa

Page 21:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Juramentos

Juramentos de Lealtad

Juramento del cargo de Presidente

Juramento del cargo de Gobernador de un Estado

Juramento del cargo de Vice-Presidente, Vice Gobernador, Ministro, señor Comisario o Asesor Especial

Juramento de un miembro de la Asamblea Nacional o de una Asamblea Legislativa

Juramento Judicial

________________________________________

Constitución de la República Federal de Nigeria

1999

Nosotros, el pueblo de la República Federal de Nigeria

Page 22:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Una vez firme y solemnemente resolver, a vivir en unidad y armonía como una nación soberana, indivisible e indisoluble bajo Dios, dedicada a la promoción de la solidaridad inter-africana, la paz mundial, la cooperación internacional y la comprensión

Y para establecer una Constitución con el fin de promover el buen gobierno y el bienestar de todas las personas en nuestro país, en los principios de libertad, igualdad y justicia, y con la finalidad de consolidar la unidad de nuestro pueblo

¿Es este medio hacer, promulgar y dar a nosotros mismos la siguiente Constitución: -

Regreso a la página uno

Capítulo I

Disposiciones Generales

Parte I

República Federal de Nigeria

1. (1) Esta Constitución es suprema y sus disposiciones tendrán fuerza obligatoria para las autoridades y personas en toda la República Federal de Nigeria.

(2) La República Federal de Nigeria no se regirá, ni ninguna persona o grupo de personas que toman el control del Gobierno de Nigeria o cualquier parte del mismo, salvo de conformidad con las disposiciones de esta Constitución.

(3) Si cualquier otra ley es incompatible con las disposiciones de la presente Constitución, esta Constitución prevalecerá y que otra ley, en la medida de la incompatibilidad, será nula.

2. (1) Nigeria es un Estado soberano, indivisible e indisoluble que se conoce con el nombre de la República Federal de Nigeria.

(2) Nigeria será una Federación integrada por Estados y un Territorio de la Capital Federal.

Page 23:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

3. (1) No será de 36 estados de Nigeria, es decir, Abia, Adamawa, Akwa Ibom, Anambra, Bauchi, Bayelsa, Benue, Borno, Cross River, Delta, Ebonyi, Edo, Ekiti, Enugu, Gombe, Imo, Jigawa, Kaduna, Kano, Katsina, Kebbi, Kogi, Kwara, Lagos, Nasarawa, Nigeria, Ogun, Ondo, Osun, Oyo, Plateau, Rivers, Sokoto, Taraba, Yobe y Zamfara.

(2) Cada Estado de Nigeria, nombrado en la primera columna de la primera parte del primer anexo a esta Constitución, estará integrado por el área que se muestra contrario a la misma en la segunda columna de esa Lista.

(3) La sede del Gobernador de cada Estado será conocida como la capital de ese Estado, como se muestra en la tercera columna de la parte dije de la Primera Lista frente al Estado que figura en la primera columna de la misma.

(4) El Territorio de la Capital Federal, Abuja, serán los definidos en la Parte II de la primera entrada programada con esta Constitución.

(5) Las disposiciones de esta Constitución en la Parte I del capítulo VIII del presente Contrato en relación con el Territorio de la Capital Federal, Abuja, tienen efecto en el juego de manera marco del mismo.

(6) Habrá 768 zonas de gobierno local en Nigeria, como se muestra en la segunda columna de la primera parte del primer anexo a la presente Constitución y seis consejos regionales, como se muestra en la parte II de dicho anexo.

Regreso a la página uno

Parte II

Poderes de la República Federal de Nigeria

4. (1) Los poderes legislativos de la República Federal de Nigeria será ejercido por una Asamblea Nacional de la Federación, que se compondrá de un Senado y una Cámara de Representantes.

(2) La Asamblea Nacional tendrá la facultad de hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación o cualquier parte del mismo con respecto a cualquier asunto incluido en la exclusiva lista legislativo establecido en la parte I del Anexo Segundo de la Constitución .

Page 24:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(3) La facultad de la Asamblea Nacional para hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación con respecto a cualquier asunto incluido en la Lista Legislativa Exclusiva deberá, salvo disposición en contrario de la presente Constitución, la de la exclusión de la Casas de la Asamblea de los Estados.

(4) Además, y sin perjuicio de las facultades conferidas por el inciso (2) de esta sección, la Asamblea Nacional tendrá la facultad de hacer las leyes con respecto a las siguientes materias, es decir: -

(A) cualquier materia en la Lista Conjunta Legislativa establece en la primera columna de la segunda parte del segundo anexo de la presente Constitución, en la medida prescrita en la segunda columna opuesta a la misma, y

(B) cualquier otro asunto con respecto al cual está facultado para dictar leyes de acuerdo con las disposiciones de esta Constitución.

(5) Si una ley promulgada por la Asamblea Legislativa de un Estado es incompatible con cualquier ley válidamente por la Asamblea Nacional, la ley promulgada por la Asamblea Nacional deberá prevalecer, y tendrá que otra ley, en la medida de la incompatibilidad, anuladas.

(6) Los poderes legislativos de un Estado de la Federación será ejercido por la Asamblea Legislativa del Estado.

(7) La casa de la asamblea de un Estado tendrá el poder de hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien del Estado o cualquier parte del mismo con respecto a los siguientes asuntos, es decir: -

(A) cualquier asunto no incluido en la Lista Legislativa Exclusiva establecido en la parte I del Anexo Segundo de la presente Constitución.

(B) cualquier asunto incluido en la Lista Conjunta Legislativa establece en la primera columna de la segunda parte del segundo anexo de la presente Constitución, en la medida prescrita en la misma columna opuesta segundo, y

(C) cualquier otro asunto con respecto al cual está facultado para dictar leyes de acuerdo con las disposiciones de esta Constitución.

(8) Sin perjuicio de lo previsto en esta Constitución, el ejercicio de las competencias legislativas de la Asamblea Nacional o por una Asamblea estará sujeta a la jurisdicción de los tribunales de justicia y los tribunales judiciales establecidas por la ley, y en consecuencia, la Asamblea Nacional o una casa de la asamblea no promulgará ninguna ley, que expulsa o pretende derrocar a la jurisdicción de un tribunal de justicia o de un tribunal judicial establecido por la ley.

(9) No obstante las disposiciones anteriores del presente artículo, la Asamblea Nacional o de una Asamblea Legislativa no podrá, en relación con cualquier delito que sea, tiene el poder para hacer cualquier ley que tenga efecto retroactivo.

Page 25:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

5. (1) Sujeto a las disposiciones de esta Constitución, el poder ejecutivo de la Federación:

(A) será ejercido por el Presidente y podrá perjuicio de lo anterior y de lo dispuesto en cualquier ley aprobada por la Asamblea Nacional, será ejercida por él, ya sea directamente oa través del Vice-Presidente y Ministros del Gobierno de la Federación o los oficiales a el servicio público de la Federación, y

(B) se extenderá a la ejecución y mantenimiento de esta Constitución, todas las leyes promulgadas por la Asamblea Nacional y de todos los asuntos con respecto a la cual la Asamblea Nacional tiene, por el momento, el poder de hacer las leyes.

(2) Sin perjuicio de las disposiciones de la presente Constitución, el poder ejecutivo de un Estado:

(A) será ejercido por el Gobernador del Estado de ese tema y puede, como se ha dicho y de lo dispuesto en cualquier ley aprobada por la Cámara de la Asamblea, será ejercida por él, ya sea directamente oa través del Subgobernador y miembros de la Comisión del Gobierno de que Estado o funcionarios de la administración pública del Estado, y

(B) se extenderá a la ejecución y mantenimiento de esta Constitución, todas las leyes promulgadas por la Asamblea Legislativa del Estado y de todos los asuntos respecto de los cuales la Asamblea Legislativa tiene el poder ahora para hacer leyes.

(3) Los poderes ejecutivos conferidos a un Estado en virtud del inciso (2) de esta sección se realiza de esa forma que no: -

(A) impedir o menoscabar el ejercicio de los poderes ejecutivos de la Federación;

(B) poner en peligro un activo o inversión del Gobierno de la Federación en ese Estado, o

(C) poner en peligro la continuidad de un Gobierno Federal de Nigeria.

(4) No obstante las disposiciones anteriores del presente artículo: -

(A) el Presidente no declarará un estado de guerra entre la Federación y otro país, excepto con la aprobación de una resolución de ambas Cámaras de la Asamblea Nacional, que se sientan en una sesión conjunta, y

(B) excepto con la previa aprobación del Senado, ningún miembro de las fuerzas armadas de la Federación serán desplegados en misiones de combate fuera de Nigeria.

(5) No obstante lo dispuesto en el inciso (4) del presente artículo, el Presidente, en consulta con el Consejo de Defensa Nacional, puede desplegar los miembros de las fuerzas armadas de la Federación en el deber de combatir limitada fuera de Nigeria si está convencido de que el nacional la seguridad está bajo amenaza o riesgo inminente:

A condición de que el Presidente, dentro de los siete días de la contratación combate real, recabará el consentimiento del Senado y el Senado después de ese plazo otorgar o rechazar el consentimiento dicho plazo de 14 días.

Page 26:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

6. (1) Los poderes judiciales de la Federación corresponderá a los tribunales a los que se refiere este apartado, siendo los tribunales establecidos por la Federación.

(2) Los poderes judiciales de un Estado se ejercerá por los tribunales a los que se refiere este apartado, siendo los tribunales establecidos, sin perjuicio de lo dispuesto en esta Constitución para un Estado.

(3) Los tribunales a los que se refiere este apartado, establecido por esta Constitución para la Federación y de los Estados, especificado en la subsección (5) (a) (1) de esta sección, serán los tribunales superiores de registro sólo en Nigeria , y salvo disposición en contrario establecido por la Asamblea Nacional o por la Asamblea Legislativa de un Estado, cada tribunal tendrá todas las facultades de un tribunal superior de registro.

(4) Ninguna de las disposiciones anteriores del presente artículo se interpretará como que excluye: -

(A) la Asamblea Nacional o en cualquier casa de la asamblea de los tribunales que establecen distintos de aquellos a que se refiere este apartado, con jurisdicción subordinada a la de un Tribunal Superior;

(B) la Asamblea Nacional o en cualquier casa de la asamblea, que no lo requiere, desde la abolición de cualquier tribunal que tenga competencia para establecer o que ha traído a la existencia.

(5) Esta sección se refiere a: -

(A) el Tribunal Supremo de Nigeria;

(B) el Tribunal de Apelación;

(C) el Alto Tribunal Federal;

(D) el Tribunal Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja;

(E) la Corte Suprema de un Estado

(F) el Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja;

(G) un Tribunal Islámico de Apelación de un Estado;

(H) el Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja;

(I) un Tribunal Consuetudinario de Apelación de un Estado;

(J) los demás tribunales podrán ser autorizadas por la ley para ejercer jurisdicción sobre las cuestiones respecto de las cuales la Asamblea Nacional puede hacer leyes, y

(K) cualquier otro tribunal podrán ser autorizados por la ley para ejercer jurisdicción en primera instancia o en apelación sobre cuestiones respecto de las cuales la Cámara de la Asamblea puede dictar leyes.

Page 27:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(6) Los poderes judiciales investidos de conformidad con las disposiciones anteriores de esta sección -

(A) se extenderá, a pesar de cualquier disposición en contrario en esta constitución, a todos los poderes inherentes y sanciones de los tribunales

(B) se extenderá a todas las materias entre personas, o entre el gobierno o autoridad ya cualquier persona en Nigeria, y en todas las medidas y los procedimientos correspondientes, para la determinación de cualquier cuestión relativa a los derechos civiles y obligaciones de esa persona;

(C) No, salvo disposición en contrario de la presente Constitución, se extiende a cualquier cuestión o pregunta acerca de si cualquier acto de omisión por parte de cualquier autoridad o persona, o de si una ley o una decisión judicial está en conformidad con los Objetivos Fundamentales y la Directiva Principios de la Política de Estado establecido en el capítulo II de esta Constitución;

(D) no será, a partir de la fecha en que esta sección entre en vigor, se extienden a cualquier acción o procedimiento relativo a una ley existente realizada a partir del 15 de enero 1966 para determinar cualquier problema o cuestión relativa a la competencia de la autoridad o persona para que tome cualquiera de las leyes.

7. (1) El sistema de gobierno local democráticamente electos consejos de los gobiernos locales es bajo esta Constitución garantiza, y en consecuencia, el Gobierno de cada Estado Parte, de conformidad con el artículo 8 de esta Constitución, asegurar su existencia en virtud de una ley que prevé la creación, estructura, la composición, las finanzas y las funciones de estos consejos.

(2) La persona autorizada por la ley para prescribir el área sobre la cual un consejo de gobierno local puede ejercer autoridad deberá:

(A) definir dicha área con la mayor claridad posible, y

(B) asegurar, en la medida en que sea razonablemente justificable que para definir lo que se refiere dicha área se paga a -

(I) el interés común de la comunidad en la zona;

(Ii) la asociación tradicional de la comunidad, y

(Iii) la conveniencia administrativa.

(3) ¿Será el deber de un consejo de gobierno local dentro del Estado para participar en la planificación y desarrollo económico de la zona contemplada en el inciso (2) de esta sección y para ello una tabla de planificación económica serán establecidos por una Ley promulgada por la Asamblea Legislativa del Estado.

(4) El Gobierno de un Estado velará por que toda persona que tenga derecho a votar y ser votado en las elecciones a la Cámara de la Asamblea tendrá derecho a votar o ser votado en las elecciones a los consejos de gobierno local.

Page 28:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(5) Las funciones que le confiere la Ley en consejo de gobierno local deberán incluir las que figuran en el anexo IV de esta Constitución.

(6) Sin perjuicio de las disposiciones de la presente Constitución -

(A) la Asamblea Nacional deberá preverse la asignación estatutaria de los ingresos públicos a los consejos de gobierno local en la Federación, y

(B) la Cámara de la Asamblea de los Estados adoptarán todas las disposiciones legales para la asignación de los ingresos públicos a los consejos de gobierno local dentro del Estado.

8. (1) Una ley de la Asamblea Nacional con el propósito de crear un nuevo Estado sólo se aprobará si-

(A) una solicitud, apoyada por al menos una mayoría de dos tercios de los miembros (que representa el área que demanda la creación de un nuevo Estado) en cada uno de los siguientes, a saber -

(I) el Senado y la Cámara de Representantes,

(Ii) la Cámara de la Asamblea en relación con el área, y

(Iii) los consejos de administración local con respecto a la zona,

es recibido por la Asamblea Nacional;

(B) una propuesta para la creación del Estado es posteriormente aprobado en referéndum por lo menos una mayoría de dos tercios de los habitantes de la zona donde la demanda para la creación del Estado de origen;

(C) el resultado del referéndum es aprobado por una mayoría simple de todos los Estados de la Federación el apoyo de una mayoría simple de los miembros de las Cámaras de la Asamblea, y

(D) la propuesta es aprobada por una resolución aprobada por una mayoría de dos tercios de los miembros de cada Cámara de la Asamblea Nacional.

(2) Una ley de la Asamblea Nacional con el propósito de ajuste de los límites de un Estado existente sólo se aprobará si-

(A) una solicitud para el ajuste de los límites, con el apoyo de la mayoría de dos tercios de los miembros (que representa el área exigente y la zona afectada por el ajuste de los límites) en cada uno de los siguientes, a saber-

(I) el Senado y la Cámara de Representantes,

(Ii) la Cámara de la Asamblea en relación con el área, y

(Iii) los consejos de administración local con respecto a la zona.

es recibido por la Asamblea Nacional, y

(B) una propuesta para el ajuste de los límites es aprobado por -

Page 29:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(I) la mayoría simple de los miembros de cada Cámara de la Asamblea Nacional, y

(Ii) una mayoría simple de los miembros de la Cámara de la Asamblea en relación con el área en cuestión.

(3) El proyecto de Ley de la Cámara de la Asamblea con el propósito de crear una nueva área de gobierno local sólo se aprobará si -

(A) una solicitud de apoyo de al menos una mayoría de dos tercios de los miembros (que representa el área que demanda la creación de la nueva área del gobierno local) en cada uno de los siguientes, a saber -

(I) la Cámara de la Asamblea en relación con el área, y

(Ii) los consejos de administración local con respecto a la zona,

es recibida por la Cámara de la Asamblea;

(B) una propuesta para la creación del área del gobierno local es posteriormente aprobado en referéndum por lo menos una mayoría de dos tercios de la población del área del gobierno local, donde la demanda para el área del gobierno local propuesto se originó;

(C) el resultado del referéndum es aprobado por una mayoría simple de los miembros de cada consejo de gobierno local en la mayoría de todos los consejos de gobierno locales en el Estado, y

(D) el resultado del referéndum es aprobado por una resolución aprobada por una mayoría de dos tercios de los miembros de la Asamblea Legislativa.

(4) Un proyecto de Ley de la Cámara de la Asamblea con el propósito de ajuste de los límites de cualquier área del gobierno local existente sólo se aprobará si-

(A) una solicitud para el ajuste de los límites está soportado por la mayoría de dos tercios de los miembros (que representa el área exigente y la zona afectada por el ajuste de los límites) en cada uno de los siguientes, a saber -

(I) la Cámara de la Asamblea en relación con el área, y

(Ii) el consejo de gobierno local con respecto a la zona,

es recibida por la Cámara de la Asamblea, y

(B) una propuesta para el ajuste de los límites es aprobada por una mayoría simple de los miembros de la Cámara de la Asamblea en relación con el área en cuestión.

(5) Una ley de la Asamblea Nacional aprobó, de conformidad con la presente sección se preverán asignaciones consecuentes con respecto a los nombres y las sedes de las áreas del gobierno estatal o local según lo dispuesto en el apartado 3 de esta Constitución y en las partes I y II de la primera lista a esta Constitución.

Page 30:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(6) Con el fin de permitir a la Asamblea Nacional para ejercer las facultades que le confiere el inciso (5) de esta sección, cada Cámara de la Asamblea, tras la creación de más áreas del gobierno local conforme a la subsección (3) de esta sección , hacen retornos adecuados a cada Cámara de la Asamblea Nacional

9. (1) La Asamblea Nacional podrá, con sujeción a lo dispuesto en este apartado, modificar cualquiera de las disposiciones de esta Constitución.

(2) no es un acto de la Asamblea Nacional para la altertion de esta Constitución, al ser una ley a la que el artículo 8 de esta Constitución, no podrá ser aprobada en cualquiera de las Cámaras de la Asamblea Nacional, a menos que la propuesta es apoyada por los votos de no menos de dos tercios de los votos de todos los miembros de dicha Cámara y aprobada por resolución de ambas Cámaras de la Asamblea de no menos de dos tercios de todos los Estados.

(3) Una ley de la Asamblea Nacional con el propósito de alterar las disposiciones de la presente sección, la sección 8 y el capítulo IV de esta Constitución no debe ser pasado por una de las Cámaras de la Asamblea Nacional, a menos que la propuesta sea aprobada por los votos de no menos de las cuatro quintas partes de todos los miembros de cada Cámara, y también aprobada por resolución de la Asamblea Legislativa de no menos de dos tercios de todos los Estados.

(4) Para los efectos del artículo 8 de esta Constitución y de las subsecciones (2) y (3) de esta sección, el número de miembros de cada Cámara de la Asamblea Nacional, no obstante alguna vacante, se considerará que el número de miembros especificados en los artículos 48 y 49 de esta Constitución.

10. El Gobierno de la Federación o de un Estado no adoptará ninguna religión como religión del Estado.

11. (1) La Asamblea Nacional podrá dictar leyes para la Federación o de cualquier parte por lo tanto, con respecto al mantenimiento y el aseguramiento de la seguridad pública y el orden público y la disponibilidad, el mantenimiento y el aseguramiento de dichos suministros y servicios que puedan ser diseñados por la Asamblea Nacional como esencial suministros y servicios.

(2) Nada en esta sección impedirá a una casa de la asamblea de hacer las leyes con respecto a la cuestión mencionada en esta sección, incluyendo la provisión para el mantenimiento y el aseguramiento de los suministros y los servicios que pueden ser designados por la Asamblea Nacional como suministros esenciales y servicios.

(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación o de cualquier parte por lo tanto, con respecto a los asuntos no incluidos en la Lista Legislativa Exclusiva como puede parecer a ella de ser necesarios o convenientes para la defensa de la Federación.

(4) En cualquier momento en cualquier casa de la asamblea de un Estado es incapaz de desempeñar sus funciones por razón de la situación imperante en ese Estado, la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de ese Estado con

Page 31:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

respecto a asuntos en los que una Asamblea pueda hacer leyes como puede parecer a la Asamblea Nacional para que sea necesario o conveniente hasta el momento en la casa de la asamblea es capaz de reanudar sus funciones, así como cualquier tipo de leyes promulgadas por la Asamblea Nacional de conformidad con el presente sección tendrán efecto como si fueran leyes aprobadas por la Asamblea Legislativa del Estado:

A condición de que nada en esta sección se interpretará como que confiere a la Asamblea Nacional para poder eliminar el Gobernador o el Vicegobernador del Estado de su cargo.

(5) A los efectos de la subsección (4) de esta sección, una casa de la asamblea, no se considerará que no pueda cumplir con sus funciones, siempre y cuando la Asamblea Legislativa puede celebrar una reunión de negocios y realizar transacciones.

12. (1) Ningún tratado entre la Federación y los demás países tendrán fuerza de ley en la medida en que ha sido tratado de esa índole promulgada como ley por la Asamblea Nacional.

(2) La Asamblea Nacional podrá dictar leyes para la Federación o cualquier parte del mismo con respecto a los asuntos no incluidos en la lista que la legislación exclusiva para efectos de la aplicación de un tratado.

(3) Un proyecto de ley de ley de la Asamblea Nacional aprobó de conformidad con lo dispuesto en el inciso (2) de esta sección no se presentará al Presidente para su sanción, y no se pondrá en vigor a menos que sea ratificado por una mayoría de todos los Cámara de la Asamblea de la Federación.

Regreso a la página uno

Capítulo II

Objetivos Fundamentales y los Principios Rectores de la Política de Estado

13. Será el deber y la responsabilidad de todos los órganos de gobierno y de todas las autoridades y personas, el ejercicio de los poderes legislativo, ejecutivo o judicial, para ajustarse a observar y aplicar las disposiciones del presente capítulo de esta Constitución.

14. (1) La República Federal de Nigeria será un Estado basado en los principios de la democracia y la justicia social.

(2) Por la presente, en consecuencia, declaró que:

Page 32:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) La soberanía pertenece al pueblo de Nigeria a partir de los cuales el gobierno a través de esta Constitución se deriva todo su poder y autoridad;

(B) la seguridad y el bienestar del pueblo es la finalidad principal del gobierno, y

(C) la participación de la gente en su gobierno estará garantizada de acuerdo con las disposiciones de esta Constitución.

(3) La composición del Gobierno de la Federación o de cualquiera de sus organismos y el desempeño de sus actividades se llevarán a cabo de tal manera que refleje el carácter federal de Nigeria y la necesidad de promover la unidad nacional, y también al mandato de lealtad nacional, lo que garantiza que no habrá predominio de personas de un Estado o de algunos pocos grupos étnicos seccionales o de otro tipo en que el Gobierno o en cualquiera de sus agencias.

(4) La composición del Gobierno de un Estado, un consejo de gobierno local, o cualquiera de las agencias de gobierno tales o consejo, y la conducción de los asuntos del Gobierno o del Consejo que tales agencias se llevará a cabo en la forma que reconocer la diversidad de las personas dentro de su área de autoridad y la necesidad de promover un sentido de pertenencia y lealtad entre todos los pueblos de la Federación.

15. (1) El lema de la República Federal de Nigeria será la Unidad y la Fe, la Paz y el Progreso.

(2) En consecuencia, la integración nacional se alienta activamente, mientras que la discriminación por razón de lugar de origen, sexo, religión, estado, asociación étnica y lingüística y los lazos serán prohibidos.

(3) Para el propósito de promover la integración nacional, que será el deber del Estado de:

(A) proporcionar instalaciones adecuadas y fomentar la libre movilidad de personas, bienes y servicios throughtout la Federación.

(B) proteger todos los derechos de residencia de todos los ciudadanos en todas las partes de la Federación.

(C) fomentar los matrimonios mixtos entre personas de diferentes lugares de origen o de asociación diferente religiosas, étnicas o lingüísticas o lazos, y

(D) promover o fomentar la formación de asociaciones que trascienden las barreras seccionales étnicas, lingüísticas, religiosas o de otro tipo y.

(4) El Estado debe fomentar un sentimiento de pertenencia y de participación entre las diversas personas de la Federación, a fin de que la lealtad a la nación, prevalecerán sobre las lealtades seccionales.

(5) El Estado debe abolir todas las prácticas de corrupción y abuso de poder.

16. (1) El Estado deberá, dentro del contexto de los ideales y objetivos para los cuales se hayan adoptado disposiciones en esta Constitución.

Page 33:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) aprovechar los recursos de la nación y promover la prosperidad nacional y de manera eficiente, una economía dinámica y autosuficiente;

(B) el control de la economía nacional, de tal manera que se garantice el máximo bienestar, la libertad y la felicidad de todos los ciudadanos sobre la base de la justicia social y la igualdad de condición y oportunidades;

(C) sin perjuicio de su derecho a operar o participar en las áreas de la economía, que no sean los principales sectores de la economía, la administración y operación de los principales sectores de la economía;

(D) sin perjuicio del derecho de toda persona a participar en las áreas de la economía en el sector principal de la economía, proteger el derecho de todo ciudadano a participar en todas las actividades económicas ajenas a los principales sectores de la economía.

(2) El Estado dirigirá su política a garantizar:

(A) la promoción de un desarrollo económico planificado y equilibrado;

(B) que los recursos materiales de la nación se potencian y se distribuye de la mejor manera posible para servir al bien común;

(C) que el sistema económico no se opera de tal manera que permita la concentración de la riqueza o de los medios de producción e intercambio en las manos de unos pocos individuos o de un grupo, y

(D) que la alimentación adecuada y suficiente, albergue, apropiados y suficientes, razonables salario nacional mínimo vital, el cuidado vejez y las pensiones y el desempleo, las prestaciones por enfermedad y el bienestar de las personas con discapacidad se proporcionan para todos los ciudadanos.

(3) Un cuerpo se fijará por una ley de la Asamblea Nacional, que tendrá el poder;

(A) revisar, de vez en cuando, la propiedad y el control de las empresas comerciales que operan en Nigeria y hacer recomendaciones al Presidente el mismo, y

(B) administrar cualquier ley para la regulación de la propiedad y el control de dichas empresas.

(4) A los efectos de la subsección (1) de esta sección -

(A) la referencia a los "sectores importantes de la economía" se interpretará como una referencia a actividades económicas como puede, de vez en cuando, se declarará por resolución de cada Cámara de la Asamblea Nacional para ser administrado y operado exclusivamente por el Gobierno de la Federación, y hasta una resolución en contrario adoptada por la Asamblea Nacional, las actividades económicas que se están operados exclusivamente por el Gobierno de la Federación en la fecha inmediatamente anterior al día en que esta sección entre en vigor, bien sea directamente oa través de los organismos de una corporación legal o de otra índole o empresa, se considerará que los principales sectores de la economía;

Page 34:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(B) "actividades económicas" incluye actividades directamente relacionadas con la producción, distribución e intercambio de tiempo o de bienes y servicios, y

(C) "participar" incluye la prestación de servicios y suministro de bienes.

17. (1) El orden social del Estado se basa en los ideales de Libertad, Igualdad y Justicia.

(2) En cumplimiento de la orden social-

(A) todos los ciudadanos deben gozar de igualdad de derechos, obligaciones y oportunidades ante la ley;

(B) el carácter sagrado de la persona humana debe ser reconocida y la dignidad humana debe ser mantenido y mejorado;

(C) las acciones gubernamentales deberán ser humano;

(D) La explotación de los recursos humanos o naturales, bajo cualquier forma, por razones que no sean el bien de la comunidad, se impedirá, y

(E) la independencia, la imparcialidad y la integridad de los tribunales de justicia, y al mismo fácil acceso deberán estar protegidos y mantenidos.

(3) El Estado dirigirá su política para asegurar que-

(A) todos los ciudadanos, sin discriminación por cualquier grupo que sea, tienen la oportunidad de obtener los medios adecuados de subsistencia, así como las facilidades necesarias para garantizar el empleo adecuado;

(B) las condiciones de trabajo son más justa y humana, y que no dispone de instalaciones adecuadas para el ocio y para la vida social, religiosa y cultural;

(C) la salud, la seguridad y el bienestar de todas las personas en el empleo están protegidos y no en peligro o abuso;

(D) no existen servicios adecuados de salud y medicina para todas las personas:

(E) no existe igualdad de remuneración por trabajo de igual valor, sin discriminación por razón de sexo o por cualquier otro motivo que sea;

(F) Los niños, los adolescentes y la edad están protegidos contra toda forma de explotación que sea, y contra el abandono moral y material;

(G) se prevé la asistencia pública en casos meritorios u otras condiciones de necesidad, y

(H) la evolución y promoción de la vida familiar se anima.

18. (1) Gobierno dirigirá su política a garantizar que existen oportunidades educativas iguales y adecuados a todos los niveles.

(2) Gobierno promoverán la ciencia y la tecnología

Page 35:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(3) Gobierno se esforzará por erradicar el analfabetismo, y para este propósito dispondrá Gobierno como y cuando sea posible

(A) La enseñanza primaria gratuita, obligatoria y universal;

(B) La enseñanza secundaria gratuita;

(C) sin educación universitaria, y

(D) adulto gratis programa de alfabetización.

19. Los objetivos de la política exterior será -

(A) la promoción y la protección de los intereses nacionales;

(B) la promoción de la integración africana y el apoyo para la Unidad Africana;

(C) la promoción de la cooperación internacional para la consolidación de la paz universal y el respeto mutuo entre todas las naciones y la eliminación de la discriminación en todas sus manifestaciones;

(D) el respeto del derecho internacional y las obligaciones del tratado, así como la búsqueda de la solución de las controversias internacionales mediante la negociación, la mediación, la conciliación, el arbitraje y la adjudicación, y

(E) la promoción de un orden económico mundial justo.

20. El Estado debe proteger y mejorar el medio ambiente y salvaguardar la vida del agua, aire y tierra, los bosques y la naturaleza de Nigeria.

21. El Estado deberá -

(A) proteger, preservar y promover las culturas nigerianas que realzan la dignidad humana y son coherentes con los objetivos fundamentales previstos en este capítulo, y

(B) promover el desarrollo de estudios científicos y tecnológicos que mejoran los valores culturales.

22. La prensa, la radio, la televisión y otros organismos de los medios de comunicación en todo momento la libertad de defender los objetivos fundamentales de este Capítulo y mantener la responsabilidad y la rendición de cuentas del gobierno a la gente.

23. La ética nacionales serán disciplina, integridad, dignidad de Trabajo y Previsión Social, Justicia, Tolerancia Religiosa, la autosuficiencia y Patriotismo.

24. Será el deber de todo ciudadano a -

(A) cumplir con esta Constitución, respeta sus ideales y sus instituciones, la bandera nacional, el himno nacional, el Compromiso Nacional y autoridades legítimas;

(B) ayudar a mejorar el poder, el prestigio y el buen nombre de Nigeria, Nigeria defender y prestar un servicio nacional, como sea necesario;

Page 36:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(C) respetar la dignidad de los demás ciudadanos y los derechos e intereses legítimos de los demás y vivir en unidad y armonía y en el espíritu de hermandad común;

(D) hacer una contribución positiva y útil para el progreso, el progreso y el bienestar de la comunidad en la que reside;

(E) prestar asistencia a las agencias apropiadas y legítimas en el mantenimiento de la ley y el orden, y

(F) declarar sus ingresos honestamente a las agencias apropiadas y legítimas y pagar sus impuestos puntualmente.

Regreso a la página uno

Capítulo III

Ciudadanía

25. (1) Las siguientes personas son ciudadanos de Nigeria por nacimiento, es decir,

(A) toda persona nacida en Nigeria antes de la fecha de la independencia, ya sea de padre o madre o alguno de cuyos abuelos pertenece o pertenecía a una comunidad indígena de Nigeria;

Siempre que una persona no podrá ser ciudadano de Nigeria en virtud de esta sección, si ninguno de sus padres ni sus abuelos nació en Nigeria.

(B) toda persona nacida en Nigeria después de la fecha de la independencia de padre o madre o alguno de cuyos abuelos es un ciudadano de Nigeria, y

(C) toda persona nacida fuera de Nigeria uno de cuyos padres es ciudadano de Nigeria.

(2) En esta sección, "la fecha de la independencia", el día 1 de octubre de 1960.

26. (1) Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 28 de esta Constitución, una persona a la que las disposiciones de esta sección se aplican puede ser registrado como ciudadano de Nigeria, si el Presidente está convencido de que -

(A) es una persona de buen carácter;

(B) que ha mostrado una clara voluntad de su deseo de tener su domicilio en Nigeria, y

(C) Que se ha hecho el Juramento a la Bandera prescrito en el Anexo VII de la presente Constitución.

Page 37:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) las disposiciones de la presente sección se aplicará a

(A) cualquier mujer que esté o haya estado casada con un ciudadano de Nigeria, o

(B) todas las personas de edad y con capacidad nacido fuera de Nigeria alguno de cuyos abuelos es un ciudadano de Nigeria.

27. (1) Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 28 de esta Constitución, toda persona que reúna los requisitos de acuerdo con las disposiciones de esta sección, puede dirigirse al Presidente de la misma un certificado de naturalización.

(2) Ninguna persona podrá ser calificado para solicitar la concesión de un certificado o naturalización, a menos que satisfaga al presidente que -

(A) es una persona mayor de edad y capacidad;

(B) es una persona de buen carácter;

(C) ha mostrado una clara voluntad de su deseo de estar domiciliado en Nigeria;

(D) que es, a juicio del Gobernador del Estado en que está o que tiene intención de ser residente, aceptable para la comunidad local en la que ha de vivir permanentemente, y se ha asimilado a la forma de vida de los nigerianos en que parte de la Federación;

(E) es una persona que ha hecho o es capaz de hacer contribución útil para el avance, el progreso y el bienestar de Nigeria;

(F) Que se ha hecho el Juramento a la Bandera prescrito en el Anexo VII de la presente Constitución, y

(G) que tiene, inmediatamente anterior a la fecha de su solicitud, ya sea-

(I) residía en Nigeria por un período continuo de quince años, o

(Ii) residía en Nigeria de forma continua durante un período de doce meses, y durante el período de veinte años inmediatamente anteriores a ese período de doce meses se ha vivido en Nigeria durante períodos que ascienden en total a no menos de quince años.

28. (1) Sin perjuicio de las demás disposiciones de esta sección, la persona perderá inmediatamente su nacionalidad nigeriana si, al no ser un ciudadano de Nigeria por nacimiento, adquiere o mantiene la ciudadanía o la nacionalidad de un país, distinto de Nigeria, de la que no es un ciudadano por nacimiento.

(2) Toda inscripción de una persona como un ciudadano de Nigeria o la concesión de un certificado de naturalización a una persona que es un ciudadano de un país distinto de Nigeria en el momento de la inscripción o concesión deberá, si no es ciudadano por el nacimiento de ese otro país, estar condicionada a la renuncia efectiva de la ciudadanía o la nacionalidad de ese país, en un plazo no mayor de cinco meses a partir de la fecha de inscripción o concesión.

29. (1) Todo ciudadano de Nigeria, mayor de edad que desee renunciar a su ciudadanía nigeriana hará una declaración en la forma prescrita por la renuncia.

Page 38:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) El Presidente hará la declaración hecha en virtud del inciso (1) de esta sección para ser registrada y en tal registro, la persona que hizo la declaración dejará de ser un ciudadano de Nigeria.

(3) El Presidente podrá denegar la inscripción de cualquier declaración hecha en virtud del inciso (1) de esta sección si-

(A) la declaración se hace durante cualquier guerra en la que Nigeria es físicamente involucrado, o

(B) en su opinión, es contraria al orden público.

(4) A los efectos de la subsección (1) de esta sección.

(A) "mayoría de edad" se refiere a la edad de dieciocho años o más;

(B) cualquier mujer casada se considerará que ser mayor de edad.

30. (1) El Presidente podrá privar a una persona, distinta de una persona que es un ciudadano de Nigeria por nacimiento o registro, de su ciudadanía, si está convencido de que una persona tiene, dentro de un período de siete años después de convertirse naturalizado, sido condenado a prisión por un término no menor de tres años.

(2) El Presidente privar a una persona, que no sea una persona que sea ciudadano de Nigeria por nacimiento, de su ciudadanía, si está convencido de los registros de actas de un tribunal de justicia u otro tribunal o después de la debida investigación de acuerdo con reglamento adoptado por él, que -

(A) la persona ha mostrado por acción o discurso a ser desleal a la República Federal de Nigeria, o

(B) la persona ha, durante cualquier guerra en la que Nigeria estaba ocupado, ilegalmente comercializados con el enemigo o se practican ni tienen relación con cualquier negocio que estaba en la opinión de que el presidente lleva a cabo en forma tal de ayudar al enemigo de Nigeria en esa guerra, o ilegalmente comunica con el enemigo de tal perjuicio, o con la intención de causar daño a los intereses de Nigeria.

31. A los efectos de este Capítulo, los padres o los abuelos de una persona será considerada como ciudadano de Nigeria si en el momento del nacimiento de ese padre o abuelo de dicha persona hubiera poseído esa condición por nacimiento si hubiera estado vivo en la fecha de la independencia, y en esta sección, "la fecha de la independencia" tiene el significado que le atribuye el artículo 25 (2) de esta Constitución.

32. (1) El presidente puede dictar reglamentos, que no sean incompatibles con este Capítulo, la prescripción de todos los asuntos que se requieren o permiten que se establezcan o que sean necesarios o convenientes para ser recetado por realizar o dar efecto a las disposiciones de este Capítulo, y para conceder el estatuto de inmigrante especial con plenos derechos de residencia a la no nigerianas cónyuges de ciudadanos de Nigeria que no desean adquirir la nacionalidad nigeriana.

Page 39:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) Los reglamentos dictados por el Presidente de conformidad con las disposiciones de esta sección será sometido a la Asamblea Nacional.

Regreso a la página uno

Capítulo IV

Derechos Fundamentales

33. (1) Toda persona tiene derecho a la vida, y nadie puede ser privado de su vida intencionadamente, salvo en ejecución de la sentencia de un tribunal con respecto a un delito por el cual haya sido encontrado culpable en Nigeria.

(2) Una persona no será considerada como si hubiera sido privado de la vida en contravención del presente artículo, si muere como resultado de la utilización, en la medida y en las circunstancias que sean permitidos por la ley, de la fuerza que sea razonablemente necesario -

(A) para la defensa de una persona contra una agresión ilegítima o para la defensa de la propiedad:

(B) con el fin de efectuar un arresto legal o impedir la fuga de una persona legalmente detenida, o

(C) con el propósito de reprimir una revuelta, insurrección o motín.

34. (1) Toda persona tiene derecho al respeto de la dignidad de su persona, y en consecuencia -

(A) ninguna persona será sometida a tortura oa tratos inhumanos o degradantes;

(B) Ninguna persona que sometido a esclavitud ni a servidumbre, y

(C) Ninguna persona estará obligada a ejecutar un trabajo forzoso de la obligación de trabajar.

(2) para los fines de la subsección (1) (c) de esta sección, "trabajo forzoso u obligatorio" no comprende -

(A) cualquier trabajo que se requiere en virtud de una sentencia u orden de un tribunal;

(B) todo trabajo exigido a los miembros de las fuerzas armadas de la Federación o de la Fuerza de Policía de Nigeria en cumplimiento de sus funciones como tales;

Page 40:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(C) en el caso de personas que tengan objeciones de conciencia al servicio en las fuerzas armadas de la Federación, cualquier trabajo que se requiere en lugar de dicho servicio;

(D) cualquier trabajo requerido que sea razonablemente necesario en caso de alguna emergencia o calamidad amenacen la vida o el bienestar de la comunidad, y

(E) cualquier trabajo o servicio que forme parte de -

(I) las obligaciones cívicas normales comunales o de otra índole del bienestar de la comunidad.

(Ii) tal servicio militar obligatorio en las fuerzas armadas de la Federación, según se prescriba por ley de la Asamblea Nacional, o

(Iii) como el servicio militar obligatorio, que forma parte de la educación y la formación de los ciudadanos de Nigeria, según se prescriba por ley de la Asamblea Nacional.

35. (1) Toda persona tiene derecho a la libertad personal y ninguna persona puede ser privada de salvar la libertad de este tipo en los casos siguientes y con arreglo a un procedimiento permitido por la ley -

(A) En ejecución de una sentencia u orden de un tribunal con respecto a un delito por el cual haya sido declarado culpable;

(B) con motivo de su fracaso en cumplir con la orden de un tribunal o con el fin de asegurar el cumplimiento de una obligación impuesta por la ley;

(C) con el fin de hacerle comparecer ante un tribunal en cumplimiento de la orden de un tribunal o ante la sospecha razonable de que ha cometido un delito, o en la medida que sea razonablemente necesario para impedirle que cometa una infracción penal;

(D) en el caso de una persona que no haya cumplido la edad de dieciocho años con el propósito de su educación o bienestar;

(E) en el caso de las personas que sufren de enfermedad infecciosa o contagiosa, de un enajenado, las personas adictas a las drogas o al alcohol o vagabundos, a los fines de su atención o tratamiento o la protección de la comunidad, o

(F) con el fin de impedir la entrada ilegal de una persona en Nigeria, o de efectuar el retiro de expulsión, extradición u otro de Nigeria legal de cualquier persona o de la toma de las actuaciones relativas a la misma:

Siempre que una persona acusada de un delito y que ha sido detenido en espera de juicio bajo custodia legal dejarán de ser mantenido en prisión preventiva por un período más largo que el período máximo de prisión establecida para el delito.

(2) Toda persona detenida o presa tendrá derecho a permanecer en silencio o no contestar ninguna pregunta hasta que después de consultar con un abogado o cualquier otra persona de su elección.

Page 41:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(3) Cualquier persona que sea arrestada o detenida o retenida debe ser informada por escrito dentro de las veinticuatro horas (y en un idioma que entienda) de los hechos y los motivos de su arresto o detención.

(4) Cualquier persona que sea detenida o presa a causa de conformidad con la subsección (1) (c) de esta sección deberán ser llevados ante un tribunal de justicia en un plazo razonable, y si él no es juzgado en un plazo de -

(A) dos meses a partir de la fecha de su arresto o detención en el caso de una persona que está bajo custodia o no tiene derecho a libertad bajo fianza, o

(B) tres meses a partir de la fecha de su arresto o detención en el caso de una persona que ha sido puesto en libertad bajo fianza, que deberá (sin perjuicio de cualquier otro procedimiento que puedan iniciar contra él) ser liberados incondicionalmente o en condiciones tales que sean razonablemente necesarias para garantizar su comparecencia en el juicio en una fecha posterior.

(5) En la subsección (4) de esta sección, la expresión "un plazo razonable" significa -

(A) en el caso de un arresto o detención en cualquier lugar donde haya un tribunal de jurisdicción competente dentro de un radio de cuarenta kilómetros, un plazo de un día, y

(B) en cualquier otro caso, un período de dos días o en un plazo más largo que en las circunstancias puede ser considerado por el tribunal para ser razonable.

(6) Cualquier persona ilegalmente detenida o presa tendrá derecho a una indemnización y una disculpa pública por la autoridad competente o de la persona, y en esta subsección, "la autoridad o persona" significa una autoridad o persona determinada por la ley.

(7) Nada en esta sección será interpretado -

(A) en relación con el inciso (4) de esta sección, que se aplica en el caso de una persona detenida o presa a una sospecha razonable de que ha cometido un delito capital, y

(B) que invalida cualquier ley por el solo hecho de que autoriza la detención por un período no superior a tres meses de un miembro de las fuerzas armadas de la federación o un miembro de la Fuerza de Policía de Nigeria en cumplimiento de una sentencia impuesta por un funcionario de las fuerzas armadas de la Federación o de la fuerza de policía de Nigeria, en relación con un delito penado por la detención de la que ha sido encontrado culpable.

36. (1) En la determinación de sus derechos y obligaciones civiles, incluida cualquier cuestión o determinación por o en contra de ningún gobierno o autoridad, una persona tendrá derecho a un juicio justo en un plazo razonable, por un tribunal u otro tribunal establecido por la ley y constituido de tal manera que se garantice su independencia e imparcialidad.

(2) Sin perjuicio de las disposiciones anteriores del presente artículo, una ley no podrá ser invalidado por el solo hecho de que confiere a cualquier gobierno o autoridad para poder determinar las cuestiones que surjan en la administración de una ley que afecte o pueda afectar a los derechos civiles y obligaciones de cualquier persona si dicha ley -

Page 42:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) proporciona una oportunidad para que las personas cuyos derechos y obligaciones pueden ser afectados a presentar observaciones a la autoridad de aplicación antes de que la autoridad tome la decisión que le afecte, y

(B) no contiene ninguna disposición que la determinación de la autoridad administrativa definitiva y concluyente.

(3) Los procedimientos de un tribunal o los procedimientos de cualquier tribunal en relación con los asuntos mencionados en el inciso (1) de esta sección (incluido el anuncio de las decisiones de la corte o tribunal) se llevará a cabo en público.

(4) Cuando una persona es acusada de un delito, deberá, a menos que se retiren los cargos, tiene derecho a ser oída en público dentro de un plazo razonable por un juez o tribunal:

Siempre que -

(A) un tribunal o ante la corte una posible excluir de su actuación procesal a personas que no sean las partes o sus abogados en aras de la defensa, la seguridad pública, el orden público, la moral pública, el bienestar de las personas que no han alcanzado la edad de dieciocho años, la protección de la vida privada de las partes o en la medida que lo estime necesario en razón de circunstancias especiales en que la publicidad pudiera ser contrario a los intereses de la justicia;

(B) si en cualquier procedimiento ante un tribunal o ante la corte, un ministro del Gobierno de la Federación o de un comisionado del Gobierno de un Estado satisfaga la corte o tribunal que no estaría en el interés público, por cualquier asunto ser informado de forma pública, el juez o tribunal adoptará las disposiciones necesarias para las pruebas relacionadas con el caso de ser escuchado en privado y tomará cualquier otra medida que pueda ser necesaria o conveniente para evitar la divulgación de la materia.

(5) Toda persona acusada de una infracción se presume inocente hasta que se demuestre su culpabilidad;

A condición de que nada en esta sección invalidará ninguna ley por la única razón de que la ley impone a dicha persona la carga de probar los hechos particulares.

(6) Toda persona acusada de una infracción penal tendrá derecho a -

(A) ser informada sin demora, en el idioma que comprenda y en forma detallada de la naturaleza de la infracción;

(B) disponer de tiempo y medios adecuados para la preparación de su defensa;

(C) defenderse por sí mismo o por los abogados de su elección;

(D) examinar, por sí o por sus abogados, los testigos llamados por el fiscal de cualquier corte o tribunal y obtener la asistencia y llevar a cabo el interrogatorio de los testigos a declarar en su favor ante el juzgado o tribunal en las mismas condiciones que que se aplican a los testigos de la acusación, y

Page 43:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(E) tiene derecho, sin pago, los servicios de un intérprete, si no comprende el idioma empleado en el juicio de la ofensa.

(7) Cuando una persona sea juzgada por cualquier delito, el juez o tribunal llevará un registro de los procedimientos y la persona acusada o cualquier persona autorizada por él en ese nombre tendrá derecho a obtener copias de la sentencia en el caso en siete días de la conclusión del caso.

(8) Ninguna persona podrá ser considerado culpable de un delito por actos u omisiones que no, en el momento en que tuvo lugar, constituir un delito, y no se impondrá sanción más pesada para cualquier delito que la pena vigente en el momento de cometerse el delito

(9) Ninguna persona que demuestra que ha sido juzgado por un tribunal de jurisdicción competente o tribunal por un delito y condenada o absuelta podrá ser juzgado nuevamente por el mismo delito o por un delito que tiene los mismos ingredientes que salvar a ese delito la orden de un tribunal superior.

(10) Ninguna persona que demuestra que ha sido indultado por un delito podrá ser juzgado de nuevo por ese delito.

(11) Ninguna persona sometida a juicio por un delito podrá ser obligado a declarar en el juicio.

(12) Sin perjuicio de lo dispuesto en esta Constitución, una persona no puede ser condenado por un delito penal a menos que ese delito se define y para ello la pena se prescribe en la ley escrita, y en este apartado, una ley escrita se refiere a una ley del la Asamblea Nacional o una ley de un Estado, cualquier legislación subsidiaria o instrumento bajo las disposiciones de una ley.

37. La privacidad de los ciudadanos, sus hogares, correspondencia, conversaciones telefónicas y las comunicaciones telegráficas Se garantiza y protege.

38. (1) Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión, incluyendo la libertad de cambiar de religión o de creencias y la libertad (ya sea individualmente o en comunidad con otros y en público o en privado) para manifestar y propagar su religión o creencia en el culto, la enseñanza, la práctica y la observancia.

(2) Ninguna persona que asista a cualquier centro educativo estará obligado a recibir instrucción religiosa ni a participar o asistir a cualquier ceremonia religiosa o ceremonia de observancia si dicha instrucción u observación se refiere a una religión distinta a la suya o la religión no ha sido aprobado por su padre, madre o tutor.

(3) Ninguna comunidad religiosa o denominación estará impedida de proveer instrucción religiosa a los alumnos de esa comunidad o confesión en cualquier lugar de la educación mantenida totalmente por esa comunidad o denominación.

(4) Nada en esta sección dará derecho a cualquier persona a formarse, participar en la actividad o ser miembro de una sociedad secreta.

Page 44:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

39. (1) Toda persona tiene derecho a la libertad de expresión, incluida la libertad de sostener opiniones y recibir e impartir información e ideas sin interferencia.

(2) Sin perjuicio de la generalidad de la subsección (1) de esta sección, toda persona tendrá derecho a poseer, establecer y operar cualquier medio de difusión de información, ideas y opiniones:

Sin embargo, ninguna persona que no sea el Gobierno de la Federación o de un Estado o de cualquier otra persona o entidad autorizada por el Presidente en el cumplimiento de las condiciones establecidas por una ley de la Asamblea Nacional, será propietario, establecer u operar un televisor o inalámbrico emisora de ningún tipo de propósito.

(3) Nada en esta sección deberá anular cualquier ley que sea razonablemente justificable en una sociedad democrática -

(A) para el propósito de impedir la divulgación. de la información recibida en confianza, garantizar la autoridad y la independencia de los tribunales o en la regulación de telefonía, radiodifusión, televisión o la exhibición de películas cinematográficas, o

(B) la imposición de restricciones sobre las personas que ocupan cargos en el Gobierno de la Federación o de un Estado, miembros de las fuerzas armadas de la Federación o de los miembros de la Fuerza de Policía de Nigeria o de otros servicios de seguridad del gobierno o agencias establecidas por la ley.

40. Toda persona tendrá derecho a reunirse libremente y asociarse con otras personas y, en particular, se pueden formar o pertenecer a ningún partido político, sindicato o cualquier otro tipo de asociación para la defensa de sus intereses:

A condición de que las disposiciones del presente artículo no irá en detrimento de las facultades conferidas por esta Constitución sobre la Comisión Electoral Nacional Independiente con respecto a los partidos políticos para que esa Comisión no otorga el reconocimiento.

41. (1) Todo ciudadano de Nigeria tiene derecho a circular libremente por Nigeria y residir en cualquier parte de ella, y ningún ciudadano de Nigeria será expulsado de Nigeria o denegado la entrada o la salida del mismo modo.

Page 45:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) Nada en la subsección (1) de esta sección deberá anular cualquier ley que sea razonablemente justificable en una sociedad democrática

(A) la imposición de restricciones a la residencia o el movimiento de cualquier persona que haya cometido, o se sospeche que ha cometido un delito penal, a fin de evitar que abandonar Nigeria, o

(B) que prevé la eliminación de cualquier persona de Nigeria a cualquier otro país: -

(I) ser juzgados fuera de Nigeria por cualquier ofensa criminal, o

(Ii) ser objeto de prisión fuera de Nigeria en la ejecución de la sentencia de un tribunal de justicia en relación con un delito por el cual haya sido encontrado culpable:

Siempre que no exista convenio de reciprocidad entre Nigeria y en cualquier otro país en relación con ese asunto.

42. (1) Un ciudadano de Nigeria de una comunidad, grupo étnico, lugar de origen, sexo, religión u opinión política no será, por el solo hecho de que él es una persona: -

(A) sujeto expresamente, o en la aplicación práctica de cualquier ley vigente en Nigeria o cualquier acción ejecutiva o administrativa del gobierno, a incapacidades o restricciones a las que los ciudadanos de Nigeria de otras comunidades, grupos étnicos, lugares de origen, sexo, religión u opiniones políticas no se vean sujetos, o

(B) ser concedida expresamente, o en la aplicación práctica de cualquier ley vigente en Nigeria o cualquier ejecutivo o acción administrativa, cualquier privilegio o ventaja que no se otorga a los ciudadanos de Nigeria de otras comunidades, grupos étnicos, lugares de las opiniones de origen, sexo, religión o política.

(2) Ningún ciudadano de Nigeria será sometido a una discapacidad o privación simplemente por razón de las circunstancias de su nacimiento.

(3) Nada en la subsección (1) de esta sección deberá anular la ley por el solo hecho de que la ley impone restricciones con respecto a la designación de una persona para un cargo de los Estado o como miembro de las fuerzas armadas de la Federación o miembro de las Fuerzas de Policía de Nigeria oa una oficina al servicio de un cuerpo, con domicilio corporativo directamente por cualquier ley vigente en Nigeria.

43. Sin perjuicio de lo dispuesto en esta Constitución, todos los ciudadanos de Nigeria deberán tener el derecho de adquirir y poseer bienes inmuebles en cualquier parte de Nigeria.

44. (1) No bien mueble o cualquier interés en un bien inmueble se tomarán posesión de carácter obligatorio y ningún derecho sobre o interés en cualquier propiedad será adquirida obligatoriamente en cualquier parte de Nigeria, salvo en la forma y para los fines prescritos por la ley que, entre otras cosas -

(A) exige el pronto pago de la indemnización, pues, y

Page 46:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(B) da a toda persona que interponga tal compensación un derecho de acceso para la determinación de su interés en la propiedad y el monto de la indemnización a un tribunal de justicia o tribunal u órgano jurisdiccional competente, en la parte de Nigeria.

(2) Nada en la subsección (1) de esta sección se interpretará como que afecta a cualquier ley general.

(A) para la imposición o aplicación de cualquier impuesto, tasa o derecho;

(B) para la imposición de multas o decomiso en caso de incumplimiento de cualquier ley, ya sea en proceso civil o después de una condena por un delito;

(C) en relación con los arrendamientos, arrendamientos, hipotecas, gravámenes, facturas de venta o cualquier otro derecho u obligaciones derivados de los contratos.

(D) en relación con la consolidación de la concesión y administración de los bienes de las personas adjudicadas o no declarado en quiebra o insolvente, de un enajenado o personas fallecidas, y de las personas jurídicas o persona jurídica en el curso del proceso de liquidación;

(E) en relación con la ejecución de las sentencias u órdenes de la corte;

(F) que prevé la toma de posesión de la propiedad que se encuentra en un estado peligroso o nocivo para la salud de los seres humanos, las plantas y los animales;

(G) relativas a la propiedad enemiga;

(H) en relación a los fideicomisos y fiduciarios;

(I) relativas a la limitación de las acciones;

(J) en relación a la propiedad recae en las personas jurídicas establecidas directamente por cualquier ley vigente en Nigeria;

(K) en relación con la toma de posesión provisional de los bienes con el propósito de cualquier prueba, investigación o indagación;

(L) que prevé la realización de trabajos en tierra con el propósito de conservación de suelos, o

(M) sujeta a un pronto pago de la indemnización por daños a edificios, árboles o cultivos económicos, previendo cualquier autoridad o persona para entrar, inspeccionar o extraer cualquier terreno, o dejarlo a, o instalar postes erguidos, cables, alambres, tuberías o otros conductores o estructuras en cualquier terreno, con el fin de proporcionar o mantener el suministro o la distribución de energía, combustible, agua, alcantarillado, servicios de telecomunicaciones u otros servicios públicos o de utilidad pública.

(3) No obstante las disposiciones anteriores del presente artículo, en todo el establecimiento y control de todos los minerales, aceites minerales y gas natural en virtud de o en cualquier tierra en Nigeria o en, debajo o sobre las aguas territoriales y la Zona Económica Exclusiva de Nigeria corresponderá al Gobierno de la Federación y se gestionarán de manera tal que pueda prescribir la Asamblea Nacional.

Page 47:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

45. (1) Ninguna de las secciones 37, 38, 39, 40 y 41 de esta Constitución invalidará ninguna ley que sea razonablemente justificable en una sociedad democrática

(A) en interés de la defensa, la seguridad pública, el orden público, la moral pública o la salud pública, o

(B) con el fin de proteger los derechos y la libertad u otras personas

(2) Una ley de la Asamblea Nacional no podrá ser invalidado por el solo hecho de que se prevea la adopción, durante períodos de emergencia, de las medidas que suspenden la aplicación de las disposiciones del artículo 33 o 35 de la presente Constitución, pero tales medidas no serán adoptadas en aplicación de tales actos, durante cualquier período de ahorro de emergencia en la medida en que esas medidas se justifican razonablemente con el propósito de hacer frente a la situación que se vive en ese período de emergencia:

A condición de que nada en esta sección deberá autorizar cualquier excepción a lo dispuesto en el artículo 33 de esta Constitución, excepto en el caso de muerte como consecuencia de actos de guerra o autorizar cualquier excepción a las disposiciones de la sección 36 (8) de esta Constitución.

(3) En esta sección, un "período de emergencia": todo período durante el cual esté en vigor una proclamación de un estado de emergencia declarado por el Presidente en ejercicio de la atribución que le confiere el artículo 305 de esta Constitución.

46. (1) Toda persona que alegue que cualquiera de las disposiciones de este capítulo ha sido, está siendo o puede ser violado en cualquier otro Estado en relación con él podrá dirigirse a un tribunal superior en ese Estado para obtener reparación.

(2) Sin perjuicio de lo dispuesto en esta Constitución, el Tribunal Supremo tendrá jurisdicción para conocer y decidir cualquier solicitud que le sea presentada cumplimiento de la presente sección y podrá dictar las órdenes, expedir los autos y dar las instrucciones que considere oportunas con el fin de asegurar la ejecución o cumplimiento de dicho Estado de derecho alguno a que la persona que hace la solicitud puede tener derecho en virtud de este Capítulo.

(3) El Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria podrá dictar normas con respecto a las prácticas y procedimientos de un Tribunal Superior a los efectos de esta sección.

(4) La Asamblea Nacional -

(A) puede conferir a un tribunal superior tales poderes adicionales a las previstas en esta sección como puede parecer a la Asamblea Nacional para que sea necesario o conveniente con el fin de permitir al órgano jurisdiccional más efectiva de ejercer la competencia que le confiere la presente sección ; y

(B) deberá preverse en-

(I) para la prestación de asistencia financiera a cualquier ciudadano indigente de Nigeria, donde ha sido el derecho previsto en el presente capítulo infringido o con el fin de que éste pueda contratar los servicios de un abogado para procesar su reclamación, y

Page 48:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(Ii) garantizar que las denuncias de violación de estos derechos son importantes y la exigencia o necesidad de ayuda financiera o legal es real.

Regreso a la página uno

Capítulo V

La Legislatura

Parte I

Asamblea nacional

A - Composición y personal de la Asamblea Nacional

47. Habrá una Asamblea Nacional de la Federación, que se compondrá de un Senado y una Cámara de Representantes.

48. El Senado se compondrá de tres senadores por cada Estado y uno del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

49. Con sujeción a las disposiciones de esta Constitución, la Cámara de Representantes se compondrá de trescientos sesenta miembros que representan a grupos de población casi igual en la medida de lo posible, a condición de que no se incluirá en el distrito electoral más de un Estado.

50. (1) No será de: -

(A) un Presidente y un Vicepresidente del Senado, que será elegido por los miembros de dicha Cámara de entre ellos mismos, y

(B) un Presidente y un Vicepresidente de la Cámara de Representantes, que serán elegidos por los miembros de dicha Cámara, de entre ellos mismos.

Page 49:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) El Presidente o el Vicepresidente del Senado o el Presidente o el Vicepresidente de la Cámara de Representantes dejará vacante su cargo -

(A) si deja de ser miembro del Senado o de la Cámara de Representantes, según sea el caso, por razón distinta de la disolución del Senado o de la Cámara de Representantes, o

(B) cuando la Cámara de la que fue primer miembro se sienta después de la disolución de esa Cámara, o

(C) si se retira de su cargo por una resolución del Senado o de la Cámara de Representantes, según sea el caso, por los votos de no menos de dos tercios de los votos de los miembros de esa Cámara.

51. Habrá un Secretario de la Asamblea Nacional y demás personal que pueden ser recetados por un acto de la Asamblea Nacional, y el método de nombramiento del Secretario y otros funcionarios de la Asamblea Nacional será la prescrita por esa pestaña

Regreso a la página uno

B - Procedimiento de Convocatoria y disolución de la Asamblea Nacional

52. (1) Todos los miembros del Senado o de la Cámara de Representantes, antes de tomar su asiento, declarar sus activos y pasivos, según lo prescrito en esta Constitución y, posteriormente, prestar y suscribir el juramento de fidelidad y el juramento de los miembros según lo estipulado en la Lista séptima a esta Constitución ante el Presidente del Senado o, en su caso, el Presidente de la Cámara de Representantes, pero un miembro antes de tomar los juramentos pueden participar en la elección de un Presidente y un Vicepresidente del Senado, en su caso, o un altavoz y un Vicepresidente de la Cámara de Representantes.

(2) El Presidente y el Vicepresidente del Senado y al Presidente y el Vicepresidente de la Cámara de Representantes s declararán sus activos y pasivos, según lo prescrito en esta Constitución y, posteriormente, prestar y suscribir el juramento de fidelidad y el juramento de adhesión prescribe como se ha dicho antes el Secretario de la Asamblea Nacional.

53. (1) En una sesión de la Asamblea Nacional -

(A) en el caso del Senado, el Presidente del Senado de la presidirá, y en su ausencia el Vicepresidente presidirá será, y

(B) en el caso de la Cámara de Representantes, el Presidente de dicha Cámara la presidirá, y en su ausencia el Vicepresidente presidirá será.

(2) en una sesión conjunta del Senado y la Cámara de Representantes -

(A) el Presidente del Senado de la presidirá, y en su ausencia, el Presidente de la Cámara de Representantes deberá presidir, y

Page 50:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(B) a falta de las personas mencionadas en el párrafo (a) de esta subsección, el Vicepresidente del Senado de la presidirá, y en su ausencia el Vicepresidente de la Cámara de Representantes deberá presidir.

(3) A falta de las personas mencionadas en las disposiciones anteriores del presente artículo, ese miembro del Senado o de la Cámara de Representantes o de la sesión conjunta, según sea el caso, como el Senado o la Cámara de Representantes o el sesión conjunta elegido para ese propósito presidirá.

54. (1) El quórum del Senado o de la Cámara de Representantes será de una tercera parte de todos los miembros de la Cámara Legislativa se trate.

(2) El quórum de una sesión conjunta de ambos el Senado o de la Cámara de Representantes será de un tercio de todos los miembros de ambas Cámaras.

(3) Si se proteste por cualquier miembro del Senado o de la Cámara de los Representantes presentes que no están presentes en la Cámara de la que forma parte (además de la persona que presida menos de una tercera parte de todos los miembros de dicha Cámara y que no es competente para la Casa para hacer negocios, y después de un intervalo, como puede ser prescrito en el reglamento de la Cámara, la persona que preside comprueba que el número de miembros presentes es mucho menos de la tercera parte de todos los miembros de la Cámara se aplazará la Cámara.

(4) Las disposiciones anteriores del presente artículo se aplicará en relación a una sesión conjunta de ambas Cámaras de la Asamblea Nacional que se aplican en relación con la Cámara de la Asamblea Nacional como si las referencias al Senado o la Cámara de Representantes y un miembro ya sea de casas son las referencias a ambas Cámaras y para cualquier miembro de la Asamblea Nacional, respectivamente.

55. El negocio de la Asamblea Nacional se llevará a cabo en Inglés, y en Hausa, Ibo y Yoruba medidas adecuadas cuando se han hecho para ello.

56. (1) Salvo que se disponga por esta Constitución los asuntos sometidos a la decisión del Senado o de la Cámara de Representantes estará determinada por la mayoría requerida o los miembros presentes y votantes, y la persona que preside deberá emitir un voto cada vez que sea necesario y para evitar empate en la votación, pero no podrán votar en cualquier otro caso.

(2) Salvo que se disponga por esta Constitución, la mayoría necesaria para determinar cualquier cuestión se hará por mayoría simple.

(3) El Senado y la Cámara de Representantes por sus reglas proporcionar -

(A) que un miembro de la Cámara deberá declarar cualquier interés pecuniario directo que puede tener en cualquier asunto relativo a la Cámara para su deliberación;

(B) que la Cámara podrá, mediante resolución decidirá si dicho miembro podrá votar o participar en sus deliberaciones, en dicho asunto;

Page 51:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(C) la sanción, en su caso, que la Cámara puede imponer por no declarar cualquier interés pecuniario directo de dicho miembro puede tener, y `

(D) para los demás asuntos relacionados con lo anterior que la Cámara cree necesario,

pero nada en las disposiciones anteriores deberá permitir a las normas a la obligación de que cualquier miembro, que significa su intención de no votar o participar en dicha materia, y que no lo voten o participen, para declarar tales intereses.

57. Cualquier persona que se sienta o de los votos en el Senado o la Cámara de Representantes a sabiendas o teniendo motivos razonables para saber que él no tiene derecho a hacerlo comete un delito y podrá ser condenada a la pena tal como se prescribe por un acto de la Comisión Nacional Asamblea.

58. (1) El poder de la Asamblea Nacional para que las leyes se ejercerá por los proyectos de ley aprobados por el Senado y la Cámara de Representantes y, salvo disposición en contrario en la subsección (5) de esta sección, sancionada por el Presidente.

(2) Un proyecto de ley puede tener su origen en el Senado o la Cámara de Representantes y no se convertirá en ley a menos que haya sido aprobada y, salvo disposición en contrario de esta sección y la sección 59 de esta Constitución, aprobada en conformidad con las disposiciones del esta sección.

(3) Cuando un proyecto de ley ha sido aprobado por la Cámara de su origen, deberá ser enviada a la otra Cámara, y será presentado al Presidente para su sanción cuando haya sido aprobada por la otra casa y haya llegado a acuerdo entre ambas Cámaras sobre cualquier modificación introducida en ella.

(4) Cuando un proyecto de ley presentado al Presidente para su sanción, que será dentro de treinta días la misma indicar si lo sanciona o si se abstiene.

(5) Cuando el Presidente retiene su asentimiento y el proyecto de ley se hace pasar de nuevo por cada Cámara por mayoría de dos tercios, el proyecto de ley se convertirá en ley y la sanción del Presidente no será necesaria.

59. (1) Las disposiciones de la presente sección se aplicará a:

(A) un proyecto de ley de apropiación o de una ley de presupuestos complementarios, incluyendo cualquier otro proyecto de ley para el pago, emisión o retiro del Fondo Consolidado de Ingresos o cualquier otro fondo público de la Federación de cualquier dinero que se cobra al respecto o cualquier alteración en la cantidad de este tipo de pago, emisión o retiro, y

(B) un proyecto de ley para la imposición de aumento o de cualquier impuesto, derecho o tasa o ninguna reducción, revocación o cancelación de los mismos.

(2) Cuando un proyecto de ley para que se aplique este artículo se hace pasar por una de las Cámaras de la Asamblea Nacional, pero no se pasa por la otra Cámara en el plazo de dos meses a partir del comienzo de cada ejercicio, el Presidente del Senado dentro de los catorce días

Page 52:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

posteriores a organizar y convocar una reunión de la comisión de finanzas conjunta para examinar el proyecto de ley con el fin de resolver las diferencias entre las dos Cámaras.

(3) Cuando el comité de finanzas conjunta no puede resolver tales diferencias, entonces el proyecto de ley será presentado a la Asamblea Nacional que se sienta en una reunión conjunta, y si el proyecto es aprobado en la reunión conjunta tal, deberá ser presentada al Presidente para su sanción .

(4) Cuando el Presidente, dentro de los treinta días siguientes a la presentación del proyecto de ley para él, no para significar su consentimiento o si se abstiene, y luego otra vez el proyecto de ley será presentado a la Asamblea Nacional que se sienta en una reunión conjunta, y si pasa por mayoría de dos tercios de los miembros de ambas Cámaras en reunión conjunta tal, el proyecto de ley se convertirá en ley y la sanción del Presidente no será necesaria.

(5) En esta sección, "joint comité de finanzas" se refiere a la comisión mixta de la Asamblea Nacional el financiamiento establecido en virtud de la sección 62 (3) de esta Constitución.

60. Con sujeción a las disposiciones de esta Constitución, el Senado o la Cámara de Representantes tendrá el poder de regular su propio procedimiento, incluido el procedimiento de convocatoria y el recreo de la Cámara.

61. El Senado o de la Cámara de Representantes puede actuar no obstante alguna vacante entre sus miembros, y la presencia o participación de cualquier persona que no tenga derecho a estar presente oa participar en los debates de la Cámara no invalidará las actuaciones.

62. (1) El Senado o de la Cámara de Representantes podrá nombrar una comisión de sus miembros para tal propósito especial o general, ya que en su opinión sería mejor regulado y administrado por medio de dicho comité, y puede que por resolución, reglamento o cualquier otro, lo considere oportuno, podrá delegar las funciones ejercitables por ella a cualquier comité de tal.

(2) El número de miembros de un comité designado bajo esta sección, su mandato y el quórum será fijada por la Cámara que lo haya designado.

(3) El Senado y la Cámara de Representantes nombrará una comisión mixta que consiste en la financiación de un número igual de personas designadas por cada Cámara, y podrá nombrar las comisiones mixtas sí en virtud de las disposiciones de esta sección.

(4) Nada en esta sección se interpretará en el sentido de que autoriza dicha Cámara a delegar en un comité de la facultad de decidir si un proyecto de ley se convirtió en ley o para determinar cualquier asunto que está facultada para determinar la resolución en virtud de las disposiciones de esta Constitución , pero el comité podrá ser autorizado a hacer recomendaciones a la Asamblea sobre cualquier asunto.

63. El Senado y la Cámara de Representantes cada sentarse por un período no menor de ciento ochenta y un días en un año.

Page 53:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

64. (1) El Senado y la Cámara de Representantes se disuelve cada soporte a la expiración de un período de cuatro años a partir de la fecha de la primera sesión de la Cámara.

(2) Si la Federación se encuentra en guerra en la que el territorio de Nigeria es físicamente involucrado y el Presidente considera que no es factible la celebración de elecciones, la Asamblea Nacional podrá, mediante resolución extender el plazo de cuatro años mencionado en el inciso (1) del esta sección de vez en cuando, pero no más allá de un período de seis meses en un momento dado.

(3) Sin perjuicio de las disposiciones de esta Constitución, la persona elegida como Presidente tendrá facultad para emitir una proclama para la celebración de la primera sesión de la Asamblea Nacional inmediatamente después de su toma de posesión, o su disolución conforme a lo dispuesto en el presente sección.

C - Requisitos para ser miembro de la Asamblea Nacional y el Derecho de asistencia

65. (1) Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 66 de esta Constitución, una persona estará calificada para la elección como miembro de:

(A) el Senado, si él es un ciudadano de Nigeria y ha llegado a la edad de 35 años, y

(B) la Cámara de Representantes, si es un ciudadano de Nigeria y ha llegado a la edad de 30 años;

(2) Una persona estará calificada para la elección bajo el apartado (1) de esta sección si:

(A) se le ha educado hasta por lo menos a nivel de Certificado Escolar o su equivalente, y

(B) es un miembro de un partido político, y está patrocinado por esa parte.

66. (1) Ninguna persona estará calificada para la elección al Senado o la Cámara de Representantes si:

(A) Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 28 de esta Constitución, ha adquirido voluntariamente la nacionalidad de un país distinto de Nigeria o, excepto en los casos que se pueden prescribir por la Asamblea Nacional, ha hecho una declaración de lealtad a dicha país;

(B) en virtud de cualquier ley vigente en cualquier parte de Nigeria, que se encuentra a un lunático o no declarado demente;

(C) está bajo una sentencia de muerte impuesta por un tribunal competente o por un tribunal en Nigeria o una pena de prisión o multa por un delito de deshonestidad o fraude (sea cual fuere su denominación) o cualquier otro delito que se le impuso por una corte o tribunal o sustituido por una autoridad competente de cualquier otra sentencia impuesta por un tribunal;

Page 54:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

D) en un plazo de menos de 10 años antes de la fecha de una elección para una cámara legislativa, ha sido declarado culpable y condenado por un delito que implique indignidad o ha sido declarado culpable de una infracción del Código de Conducta;

(E) es un fallido no rehabilitado, después de haber sido declarada o no declarada en quiebra en virtud de cualquier ley vigente en cualquier parte de Nigeria;

(F) es una persona empleada en el servicio público de la Federación o de un Estado y no ha renunciado, retirado o jubilado de empleo con 30 días antes de la fecha de la elección;

(G) es un miembro de una sociedad secreta;

(H) se le ha acusado de malversación o fraude por la Comisión Judicial de Investigación o de un grupo administrativo de expertos de encuesta o de un Tribunal establecido por los Tribunales de la Ley de investigación, a los Tribunales de la Ley encuesta o de cualquier otra ley por parte del Gobierno Federal o Estatal que acusación ha sido aceptada por el Gobierno Federal o Estatal, respectivamente, o.

(I) Que se ha presentado un certificado falso para la Comisión para la Independencia Nacional Electoral.

(2) Cuando con respecto a cualquier persona que haya sido-

(A) encuentra un loco;

(B) declara que en su sano juicio;

(C) condenado a muerte o prisión, o

(D) adjudicada o declarada en quiebra,

Toda apelación de la decisión está pendiente en cualquier tribunal de justicia de conformidad con cualquier ley vigente en Nigeria, inciso (1) de la sección no se aplicará durante un período de la fecha en que dicho recurso se presente y que finaliza en la fecha en que que la apelación sea finalmente determinado o, en su caso, los lapsos de apelación o se abandona, lo que ocurra primero.

(3) A los efectos de la subsección (2) de esta sección "apelación" incluye cualquier solicitud de una medida cautelar o una orden certiorari, mandamus, prohibición o habeas corpus, o cualquier otra apelación de dicha solicitud.

67. (1) El Presidente podrá asistir a cualquier reunión conjunta de la Asamblea Nacional o en cualquier reunión de las Cámaras de la Asamblea Nacional, ya sea para entregar una dirección en los asuntos nacionales incluidas medidas fiscales, o para hacer tal declaración de la política de gobierno que considere a ser de importancia nacional.

(2) Un Ministro del Gobierno de la Federación de asistir a cualquiera de las Cámaras de la Asamblea Nacional si se le invita a expresar a la Casa de la conducta de su Ministerio, y en particular cuando los asuntos de ese Ministerio están en discusión.

Page 55:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(3) Nada en esta sección deberá permitir a cualquier persona que no es miembro del Senado o de la Cámara de Representantes para votar en esa casa o en cualquiera de sus comités.

68. (1) Un miembro del Senado o de la Cámara de Representantes dejará vacante su escaño en la Cámara de la que es miembro, si -

(A) se convierte en un miembro de otra cámara legislativa.

(B) cualquier otra circunstancia que surjan, si éste no fuera un miembro del Senado o de la Cámara de Representantes, le haría ser inhabilitada para ser elegida como miembro;

(C) deja de ser un ciudadano de Nigeria;

(D) se convierte en Presidente, Vice-Presidente, Gobernador, Vicegobernador o un Ministro del Gobierno de la Federación o de un comisionado del Gobierno de un Estado o de un Asesor Especial.

(E) salvo lo prescrito en esta Constitución, se convierte en un miembro de una comisión u otro órgano establecido por esta Constitución o por cualquier otra ley.

(F) sin justa causa se ausenta de las reuniones de la Cámara de la que es miembro por un periodo que asciende en total a más de un tercio del número total de días en que la Cámara se reúne en un solo año;

(G) una persona cuya elección a la Cámara fue patrocinado por un partido político, se convierte en un miembro de otro partido político antes de la expiración del período para el cual fue elegido esa Cámara;

A condición de que su pertenencia al partido político éste no es el resultado de una división en el partido político del que era previamente un miembro o de una fusión de dos o más partidos políticos o facciones por una de las cuales fue patrocinado anteriormente, o

(H) el Presidente del Senado o, en su caso, el Presidente de la Cámara de Representantes recibe un certificado bajo la mano del Presidente de la Comisión Electoral Nacional Independiente que indica que lo dispuesto en el artículo 69 de esta Constitución ha sido cumplan respecto de la retirada de dicho miembro.

(2) El Presidente del Senado o el Presidente de la Cámara de Representantes, según el caso, se deberán hacer efectivas las disposiciones de la subsección (1) de esta sección, por lo que no obstante que el Presidente del Senado o el Presidente de la Cámara de Representantes o miembros de una primera presentará evidencia satisfactoria a la Casa preocupado de que alguna de las disposiciones de este inciso resulte aplicable respecto de ese miembro.

(3) Un miembro del Senado o de la Cámara de Representantes se considerará ausente sin causa justificada a partir de una reunión de la Cámara de la que forma parte, a menos que la persona que preside certifica por escrito que está convencido de que la ausencia del miembro de la reunión fue por una causa justa.

69. Un miembro del Senado o de la Cámara Representantes se recordará como tal miembro si -

Page 56:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) no se presenta al Presidente de la Comisión Electoral Nacional Independiente una petición en ese nombre firmada por más de la mitad de las personas registradas para votar en el distrito electoral de ese miembro alegando su falta de confianza en dicho miembro, y

(B) la petición es a partir de entonces, en un referéndum llevado a cabo por la Comisión Electoral Nacional Independiente dentro de los noventa días siguientes a la fecha de recepción de la petición, aprobada por una mayoría simple de los votos de las personas registradas para votar en ese miembro circunscripción.

70. Un miembro del Senado o de la Cámara de Representantes recibirán sueldo y otras prestaciones como la asignación de ingresos Movilización y Comisión Fiscal podrá determinar

D - Las elecciones a la Asamblea Nacional

71. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 72 de esta Constitución, la Comisión Electoral Nacional Independiente deberá -

(A) dividir cada Estado de la Federación en tres distritos senatoriales para efectos de las elecciones al Senado, y

(B) sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 49 de esta Constitución, se divide la Federación en trescientos sesenta distritos electorales federales para efectos de las elecciones a la Cámara de Representantes.

72. Ningún distrito senatorial o distrito electoral federal estarán incluidos en más de un Estado, y los límites de cada distrito o circunscripción electoral será el contiguo posible y ser de tal manera que el número de habitantes del mismo es como casi igual a la cuota de población como sea razonablemente posible.

73. (1) La Comisión Electoral Nacional Independiente revisará la división de los Estados y de la Federación en distritos senatoriales y distritos electorales federales, a intervalos de no menos de diez años, y puede alterar los distritos o circunscripciones, de acuerdo con las disposiciones de esta sección para tal medida que considere convenientes a la luz de la revisión.

(2) No obstante el inciso (1) de esta sección, la Comisión Electoral Nacional Independiente podrá en ningún momento llevar a cabo dicha revisión y modificar los distritos o circunscripciones, de acuerdo con las disposiciones de esta sección en la medida que lo considere necesario, en consecuencia, de cualquier modificación del artículo 8 de esta Constitución o cualquier disposición que lo sustituya esa sección, o con motivo de la celebración de un censo de la población, o en virtud de una ley de la Asamblea Nacional.

74. Cuando los límites de un distrito senatorial o distrito electoral federal creado en virtud del artículo 71 de esta Constitución se modifican de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 73 del presente, la modificación entrará en vigor una vez que haya sido aprobado por ambas Cámaras de la Asamblea Nacional y después de la actual vida del Senado (en el caso de una

Page 57:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

modificación de los límites de un distrito senatorial) o la Cámara de s (en el caso de una modificación de los límites de un distrito electoral federal).

75. A los efectos del artículo 72 de esta Constitución, el número de habitantes de Nigeria o cualquier parte del mismo se determinará en función del censo de 1991, de la población de Nigeria o el último censo de población realizado en cumplimiento de una ley de la Asamblea Nacional después de la entrada en vigor de las disposiciones de esta parte del presente capítulo de esta Constitución.

76. (1) Las elecciones a cada Cámara de la Asamblea Nacional se celebrará en una fecha que será nombrado por la Comisión Electoral Nacional Independiente.

(2) La fecha mencionada en el inciso (1) de esta sección no deberá ser anterior a sesenta días antes y no más tarde de la fecha en la que se encuentra disuelto la Cámara, o cuando la elección para llenar una vacante que se produzca más de tres meses antes de que tal fecha, a más tardar un mes después de producirse la vacante.

77. (1) Con sujeción a las disposiciones de esta Constitución, cada distrito senatorial o distrito electoral federal establecido de conformidad con las disposiciones de esta parte del presente capítulo se volverá un miembro que será elegido directamente para el Senado o la Cámara de Representantes en la forma que pueden ser recetados por un acto de la Asamblea Nacional.

(2) Todo ciudadano de Nigeria, que ha alcanzado la edad de dieciocho años que residen en Nigeria en el momento de la inscripción de votantes para efectos de la elección de una cámara legislativa, tendrán derecho a inscribirse como votantes para esa elección.

78. El registro de votantes y la realización de elecciones estará sujeta a la dirección y supervisión de la Comisión Nacional Electoral Independiente.

79. La Asamblea Nacional deberá preverse en los aspectos -

(A) personas que pueden solicitar a un tribunal electoral por decisión de una cuestión de si -

(I) toda persona que haya sido válidamente elegido como miembro del Senado o de la Cámara de Representantes,

(Ii) el mandato de que una persona haya cesado, o

(Iii) el asiento en el Senado o en la Cámara de Representantes de un miembro de esa Cámara ha quedado vacante;

(B) las circunstancias y la forma en que, así como las condiciones en las que, dicha solicitud podrá ser realizada: y

(C) los poderes, la práctica y el procedimiento del tribunal electoral en relación con dicha solicitud.

E - Facultades y control de los fondos públicos

Page 58:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

80. (1) Todos los ingresos u otros dineros subir o recibido por la Federación (que no sea ingresos u otros dineros pagaderos bajo esta Constitución o cualquier otra ley de la Asamblea Nacional en cualquier otro fondo público de la Federación establecido para un propósito específico) se abonará en y formar un Fondo Consolidado de Ingresos de la Federación.

(2) No hay dinero se retirará del Fondo Consolidado de Ingresos de la Federación, salvo para cubrir los gastos que se cobra sobre el fondo de esta Constitución o cuando el desembolso de ese dinero ha sido autorizada por una Ley de Presupuesto, Ley Complementaria presupuestaria o una ley adoptada en aplicación del artículo 81 de esta Constitución.

(3) No hay dinero se retirará de un Fondo Público de la Federación, con excepción del Fondo Consolidado de Ingresos de la Federación, a menos que el desembolso de ese dinero ha sido autorizado por una ley de la Asamblea Nacional.

(4) No hay dinero se retirará del Fondo Consolidado de Ingresos o cualquier otro fondo público de la Federación, salvo en la forma establecida por la Asamblea Nacional.

81. (1) El Presidente hará que se prepare y presente a cada Cámara de la Asamblea Nacional en cualquier momento en cada año financieros de los ingresos y gastos de la Federación para el próximo ejercicio presupuestario siguiente.

(2) Los jefes de los gastos que figuran en las estimaciones (excepto los gastos cargados al Fondo Consolidado de Ingresos de la Federación por esta Constitución) se incluirán en un proyecto de ley, que se conoce como una ley presupuestaria, que prevé la emisión de la Consolidated Ingresos del Fondo de las sumas necesarias para cubrir dichos gastos y la apropiación de esas sumas para los fines especificados en el mismo.

(3) Cualquier cantidad pendiente a favor de la justicia en el Fondo Consolidado de Ingresos de la Federación se pagarán directamente al Consejo Nacional de la Magistratura para su desembolso a los jefes de los tribunales establecidos por la Federación y el Estado en virtud del artículo 6 de la presente Constitución .

(4) Si respecto de cualquier ejercicio se encuentra que -

(A) la cantidad asignada por la Ley de Créditos para cualquier propósito no es suficiente, o

(B) ha surgido la necesidad de los gastos para un propósito para el cual no se haya cantidad asignada por la Ley,

un cálculo complementario de las sumas necesarias se establecerán antes de cada Cámara de la Asamblea Nacional y los jefes de cualquiera de estos gastos se incluirán en una ley presupuestaria suplementaria.

82. Si la ley presupuestaria respecto de cualquier ejercicio no ha sido aprobada como ley por el inicio del año financiero, el Presidente podrá autorizar la retirada de dinero en el Fondo Consolidado de Ingresos de la Federación para los efectos de los gastos de reunión necesarios

Page 59:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

para llevar a cabo los servicios del Gobierno de la Federación por un periodo que no exceda de meses o hasta la entrada en vigor de la ley apropiada, lo que ocurra primero:

A condición de que la retirada respecto de cualquier período no deberá exceder del monto autorizado a retirar del Fondo Consolidado de Ingresos de la Federación en virtud de lo dispuesto en la Ley de Presupuesto aprobada por la Asamblea Nacional para el período correspondiente al ejercicio inmediato anterior, siendo una cantidad proporcional a la cantidad total autorizada para el ejercicio inmediatamente anterior.

83. (1) La Asamblea Nacional puede hacer por ley disposiciones para el establecimiento de un Fondo de Contingencias para la Federación y para autorizar al Presidente, si está convencido de que ha surgido una necesidad urgente e imprevista de los gastos para los que no existe otra disposición, para hacer avances del Fondo para satisfacer la necesidad.

(2) Cuando se haga cualquier avance en conformidad con las disposiciones de esta sección, una estimación complementaria se presentará un proyecto de ley y consignación suplementaria sea introducido lo antes posible con el fin de reemplazar la cantidad tan avanzada.

84. (1) No se pagará a los titulares de las dependencias mencionadas en esta sección, tales retribuciones, sueldos y prestaciones que se prescriban por la Asamblea Nacional, pero que no exceda de la cantidad que haya sido determinado por la asignación de Movilización de Ingresos y Comisión Fiscal .

(2) Las remuneraciones, sueldos y prestaciones pagaderas a los titulares de las oficinas de esta mención será una carga para el Fondo Consolidado de Ingresos de la Federación.

(3) La remuneración y los salarios a pagar a los titulares de dichos cargos y sus condiciones de servicio, que no sean derechos de emisión, no podrá modificarse en su perjuicio después de su nombramiento.

(4) Los cargos mencionados son los cargos de Presidente, Vicepresidente, Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria, Juez de la Corte Suprema de Justicia, el Presidente del Tribunal de Apelación, el juez de la Corte de Apelaciones, juez de la Alta Corte Federal, el Juez de la Alta Corte Federal, el Juez Jefe y Juez del Tribunal Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja, el Juez Jefe de Estado, el juez del Tribunal Superior del Estado, Grand Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal , Abuja, Presidente y Magistrado del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja, Grand Kadi y Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación de un Estado, el Presidente y Juez del Tribunal Consuetudinario de Apelación de un Estado, el Auditor General de la Federación y de los presidentes y miembros de los órganos directivos siguientes, a saber, el Código de Conducta de la Oficina, la Comisión de Administración Pública Federal, la Comisión Electoral Nacional Independiente, el Consejo Nacional de la Magistratura, el Servicio Federal de la Comisión Judicial, la Comisión de Servicios Judiciales del Territorio de la Capital Federal, Abuja, la Comisión de carácter federal, el Código de Conducta del Tribunal, la Comisión Nacional de Población, la asignación de ingresos Movilización y Comisión Fiscal, el Consejo de Policía de Nigeria y la Comisión del Servicio de Policía.

Page 60:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(5) Cualquier persona que haya desempeñado el cargo de Presidente o Vicepresidente tendrá derecho a una pensión de por vida a una tasa equivalente al salario anual del Presidente en ejercicio o Vicepresidente:

A condición de que esa persona no fue removido de su cargo por el proceso de juicio político o por incumplimiento de cualquier disposición de la presente Constitución.

(6) Las pensiones concedidas en virtud de la subsección (5) de esta sección deberá ser una carga para el Fondo Consolidado de Ingresos de la Federación.

(7) El gasto ordinario de las oficinas judiciales de la Federación (además de los sueldos y prestaciones de los funcionarios judiciales mencionados en la subsección (4) de esta sección) será de cargo al Fondo Consolidado de Ingresos de la Federación.

85. (1) No habrá un Auditor General de la Federación, que será nombrado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 86 de esta Constitución.

(2) Las cuentas públicas de la Federación y de todas las oficinas y tribunales de la Federación serán auditadas e informaron sobre al Auditor General, quien presentará sus informes a la Asamblea Nacional, y con ese fin, el Auditor General o cualquier persona autorizada por él en ese nombre tendrá acceso a todos los libros, registros, declaraciones y otros documentos relativos a esas cuentas.

(3) Nada en la subsección (2) de esta sección se interpretará en el sentido de que autoriza al Auditor General para auditar las cuentas de nombrar o auditores legales para las corporaciones gubernamentales, comisiones, autoridades, organismos, incluidas todas las personas y organismos creados por un acto de la Asamblea Nacional, pero el Auditor General deberá -

(A) proporcionar dichos órganos con -

(I) una lista de auditores calificados para ser nombrados por ellos como auditores externos y de la cual los organismos nombrarán a sus auditores externos, y

(Ii) sobre el nivel de las tasas que deben abonarse a los auditores externos, y

(B) formular observaciones sobre las cuentas anuales y los informes de auditoría al respecto.

(4) El Auditor General está facultada para llevar a cabo los controles de todas las empresas estatales legales, comisiones, autoridades, organismos, incluidas todas las personas y organismos creados por un acto de la Asamblea Nacional.

(5) El Auditor General, dentro de los noventa días siguientes a la recepción de los estados financieros del Contador General, presentar sus informes en esta sección para cada Cámara de la Asamblea Nacional y la Cámara que hará que los informes que a juicio de un comité de la Cámara de la Asamblea Nacional encargada de las cuentas públicas.

(6) En el ejercicio de sus funciones con arreglo a la presente Constitución, el Auditor General no estará sujeta a la dirección o control de ninguna otra autoridad o persona.

Page 61:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

86. (1) El Auditor General de la Federación serán nombrados por el Presidente por recomendación de la Comisión de Administración Pública Federal sujetos Servicio a la confirmación del Senado.

(2) La facultad de designar a las personas a actuar en la oficina del chaleco Auditor General deberá en el Presidente.

(3) Excepto con la aprobación de una resolución del Senado, ninguna persona podrá desempeñar el cargo de Auditor General por un período superior a seis meses.

87. (1) Una persona que ostente el cargo de Auditor General de la Federación será destituido de su cargo por el Presidente actuando en una dirección con el apoyo de una mayoría de dos tercios del Senado, rezando para que él se lo retira por incapacidad para desempeñar las funciones de su ejercicio (ya sea por enfermedad mental o corporal o cualquier otra causa) o por mala conducta.

(2) El Auditor General no podrá ser separado de su cargo antes de la edad de retirarse, tales como pueden ser prescritos por la ley, salvo en conformidad con las disposiciones de esta sección.

88. (1) Sujeto a las disposiciones de esta Constitución, cada Cámara de la Asamblea Nacional tendrá la facultad por resolución publicada en el diario o en el Boletín Oficial del Gobierno de la Federación de dirigir o causar la dirección investigación -

(A) cualquier asunto o cosa con respecto a la que tiene el poder de hacer leyes, y

(B) la dirección de los asuntos de cualquier persona, autoridad, ministerio o departamento gubernamental encargado, o destinado a ser cargado con el deber o responsabilidad respecto -

(I) la ejecución o administración de las leyes promulgadas por la Asamblea Nacional, y

(Ii) el desembolso o la administración de los dineros asignados o para ser asignados por la Asamblea Nacional.

(2) Las facultades conferidas a la Asamblea Nacional de conformidad con las disposiciones de esta sección son ejercitables únicamente con el propósito de permitirle a -

(A) elaborar leyes en relación a cualquier asunto de su competencia legislativa y corregir los defectos de las leyes vigentes, y

(B) exponer la corrupción, la ineficiencia o residuos en la ejecución o aplicación de las leyes de su competencia legislativa y en el desembolso o la administración de los fondos asignados por el mismo.

89. (1) A los efectos de cualquier investigación en virtud del artículo 88 de esta Constitución y con sujeción a las disposiciones del mismo, el Senado o la Cámara de Representantes o un comité designado de conformidad con la sección 62 de esta Constitución, tendrá el poder de -

Page 62:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) conseguir que toda esa evidencia, escrita u oral, directa o circunstancial, cuando lo considere necesario o conveniente, y examinar todas las personas como testigos cuyo conocimiento puede ser importante o pertinente a la materia;

(B) exigir pruebas a darse bajo juramento;

(C) convocar a cualquier persona en Nigeria para prestar declaración en cualquier lugar o producir cualquier documento u otra cosa en su poder o bajo su control, e interrogarlo como testigo y le obliga a producir cualquier documento u otra cosa en su poder o bajo su control, con sujeción a todas las excepciones apenas, y

(D) emitir una orden para obligar la asistencia de cualquier persona que, después de haber sido convocado a asistir, no, se niega o se niega a hacerlo y no excusa la negativa de dicho incumplimiento o negligencia, a satisfacción de la Cámara o en el comité pregunta, y ordenarle que pague todos los gastos que se hayan ocasionado en obligar a su asistencia o por razón de su fracaso, la negativa o negligencia a obedecer la citación, así como para imponer dicha multa como ha sido recetado a cualquier incumplimiento, denegada o negligencia, y cualquier multa impuesta así podrá recuperar en la misma forma que una multa impuesta por un tribunal de justicia.

(2) Una citación o mandamiento dictado bajo esta sección puede ser servido o ejecutadas por cualquier miembro de la Fuerza de Policía de Nigeria o por cualquier persona autorizada en tal sentido por el Presidente del Senado o el Presidente de la Cámara de Representantes, según el caso puede requerir.

Regreso a la página uno

Parte II

Cámara de la Asamblea de los Estados

A - Composición y personal de la Casa de Asamblea

90. Habrá una Asamblea para cada uno de los Estados de la Federación.

91. Con sujeción a las disposiciones de la presente Constitución, una Asamblea de un Estado se compondrá de tres o cuatro veces el número de escaños que dicho Estado tiene en la Cámara de Representantes, divididos en una forma de reflejar, en la medida de lo posible de la población casi igual:

Page 63:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Siempre que una Asamblea de un Estado estará compuesto por no menos de veinte y cuatro ni más de cuarenta miembros.

92. (1) Habrá un Presidente y un Vicepresidente de la Cámara de la Asamblea, que será elegido por los miembros de la Cámara de entre ellos mismos.

(2) El Presidente o el Vicepresidente de la Cámara de la Asamblea dejará el cargo -

(A) si deja de ser miembro de la Asamblea Legislativa por razón distinta de la disolución de la Cámara;

(B) Cuando la primera casa se encuentra después de la disolución de la Cámara, o

(C) si es removido de su cargo por resolución de Cámara de la Asamblea por los votos de no menos de la mayoría de dos tercios de los miembros de la Cámara.

93. Habrá un Secretario de la Cámara de la Asamblea General y los demás funcionarios que sean prescritos por una ley promulgada por la Asamblea Legislativa, y el método de nombramiento del Secretario y otros funcionarios de la Casa, será el establecido por dicha ley.

B - Procedimiento de Convocatoria y disolución de la Cámara de la Asamblea

94. (1) Toda persona elegida a la Cámara de la Asamblea antes deberá tomar su asiento en esa casa, declarar sus activos y pasivos en la forma prevista en esta Constitución y, posteriormente, prestar y suscribir antes de que el Presidente de la Cámara, el Juramento a la Bandera y el juramento de afiliación previsto en el Anexo VII de la presente Constitución, pero un miembro podrán, antes de tomar los juramentos, participar en la elección del Presidente y Vicepresidente de la Asamblea Legislativa.

(2) El Presidente y Vicepresidente de la Cámara de la Asamblea deberá declarar sus activos y pasivos en la forma establecida por esta Constitución y, posteriormente, prestar y suscribir el Juramento a la Bandera y el juramento de los miembros de dicha manera prescrita ante el Secretario de la Cámara de la Asamblea.

95. (1) en una sesión de la Cámara de la Asamblea, el Presidente de dicha Cámara la presidirá, y en su ausencia el Vicepresidente presidirá será.

(2) En ausencia del Presidente y Presidente Adjunto de la Cámara, miembro de la Cámara, ya que la Cámara elija para un propósito presidirá.

96. (1) El quórum de una Asamblea será de un tercio de todos los miembros de la Cámara.

(2) Si se proteste por cualquier miembro de la Cámara de la Asamblea presentes que no están presentes en esa casa (además de la persona que preside), menos de una tercera parte de todos los miembros de dicha Cámara y que no es competente para la Casa para realizar transacciones comerciales, y después de un intervalo, como puede ser prescrito en el reglamento de la Cámara, la persona que preside comprueba que el número de miembros presentes es mucho menos de la tercera parte de todos los miembros de la Cámara de Representantes, deberá suspender el House.

Page 64:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

97. El negocio de una casa de la asamblea se llevará a cabo en Inglés, pero la Cámara podrá, además, al inglés dirigir los negocios de la Cámara en una o más lenguas que se hablan en el Estado como la Cámara puede aprobar por resolución.

98. (1) Salvo disposición en contrario de la presente Constitución, los asuntos sometidos a decisión en una casa de la asamblea se determinará por la mayoría requerida de los miembros presentes y votantes, y la persona que preside deberá emitir un voto cada vez que sea necesario para evitar una igualdad de votos, pero no podrán votar en cualquier otro caso.

(2) Salvo que se disponga por esta Constitución, la mayoría necesaria para determinar cualquier cuestión se hará por mayoría simple.

(3) La Casa de la Asamblea por sus reglas proporcionar -

(A) que un miembro de la Cámara deberá declarar cualquier interés pecuniario directo que puede tener en cualquier asunto relativo a la Cámara para su deliberación;

(B) que la Cámara podrá, mediante resolución decidirá si dicho miembro podrá votar o participar en sus deliberaciones, en dicho asunto;

(C) la sanción, en su caso, que la Cámara puede imponer por no declarar cualquier interés pecuniario directo de dicho miembro puede tener, y

(D) para los demás asuntos relacionados con lo anterior que la Cámara considere necesarias, pero nada en esta subsección deberá permitir a las normas a la obligación de que cualquier miembro, que significa su intención de no votar o participar en dicha materia, y que no es tan votar o participar, para declarar tales intereses.

99. Cualquier persona que se sienta o se vota en una Asamblea de un Estado a sabiendas o teniendo motivos razonables para saber que él no tiene derecho a hacerlo comete un delito y podrá ser condenada a la pena como será determinado por la Ley de la Casa de la Asamblea.

100. (1) El poder de una casa de la asamblea para que las leyes se ejercerá por los proyectos de ley aprobados por la Cámara de la Asamblea General y, salvo disposición en contrario de la presente sección, aprobada por el Gobernador.

(2) Un proyecto de ley no se convertirá en ley a menos que haya sido debidamente aprobada y, con sujeción a la subsección (1) de esta sección, aprobada en conformidad con las disposiciones de esta sección.

(3) Cuando un proyecto de ley ha sido aprobado por la Cámara de la Asamblea será presentada al Gobernador para su sanción.

(4) Cuando un proyecto de ley presentado al Gobernador para su sanción se estará a los treinta días del mismo indicar si lo sanciona o si se abstiene.

(5) Cuando el Gobernador retiene el asentimiento y la factura es de nuevo aprobado por la Cámara de la Asamblea por mayoría de dos tercios, el proyecto de ley se convertirá en ley y la sanción del Gobernador no será necesaria.

Page 65:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

101. Con sujeción a las disposiciones de esta Constitución, la Cámara de la Asamblea tendrá facultad para regular su propio procedimiento, incluido el procedimiento de convocatoria y el recreo de la Cámara.

102. La Casa de la Asamblea podrá actuar no obstante alguna vacante entre sus miembros, y la presencia o participación de cualquier persona que no tenga derecho a estar presente oa participar en los debates de la Cámara, no invalidará tales procedimientos.

103. (1) La Casa de la Asamblea podrá nombrar una comisión de sus miembros para cualquier propósito especial o general, ya que en su opinión sería mejor regulada y administrada a través de dicho Comité, y podrá, por resolución, reglamento o de cualquier otra forma que considere delegado cualquiera de las funciones ejercitables por ella a cualquier comité de tal.

(2) El número de miembros de un comité designado bajo esta sección, su mandato y el quórum será fijado por la Asamblea.

(3) Nada en esta sección se interpretará en el sentido de que autoriza una Asamblea delegar en un comité de la facultad de decidir si un proyecto de ley se convirtió en ley o para determinar cualquier asunto que está facultada para determinar la resolución en virtud de lo dispuesto en el esta Constitución, pero ese comité de la Cámara puede ser autorizado para formular recomendaciones a la Cámara sobre cualquier asunto.

104. Una casa de la asamblea se reunirá por un período de no menos de ciento ochenta y un días en un año.

105. (1) La Casa de la Asamblea se disuelve en el stand de la expiración de un período de cuatro años a partir de la fecha de la primera sesión de la Cámara.

(2) Si la Federación se encuentra en guerra en la que el territorio de Nigeria es físicamente involucrado y el Presidente considera que no es factible la celebración de elecciones, la Asamblea Nacional podrá, mediante resolución extender el plazo de cuatro años mencionado en el inciso (1) del esta sección de vez en cuando, pero no más allá de un período de seis meses en un momento dado.

(3) Sin perjuicio de las disposiciones de esta Constitución, la persona elegida como gobernador de un Estado tendrá facultades para emitir una proclama para la celebración de la primera sesión de la Asamblea Legislativa del Estado en cuestión inmediatamente después de su toma de posesión, o para su disolución, proporcionado en esta sección.

C-calificación para ser miembro de la Asamblea y el Derecho de asistencia

106. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 107 de esta Constitución, una persona estará calificada para la elección como miembro de una casa de la asamblea si -

(A) es un ciudadano de Nigeria;

Page 66:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(B) que ha alcanzado la edad de treinta años;

(C) se le ha educado hasta por lo menos el nivel de Certificado Escolar o su equivalente, y

(D) es un miembro de un partido político, y está patrocinado por esa parte.

107. (1) Ninguna persona estará calificada para la elección de una Asamblea, si -

(A) Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 28 de esta Constitución, ha adquirido voluntariamente la nacionalidad de un país distinto de Nigeria o, excepto en los casos que se pueden prescribir por la Asamblea Nacional, ha hecho una declaración de lealtad a dicha país;

(B) en virtud de cualquier ley vigente en cualquier parte de Nigeria, que se encuentra a un lunático o no declarado demente;

(C) está bajo una sentencia de muerte impuesta por un tribunal competente o por un tribunal en Nigeria o una pena de prisión o multa por un delito de deshonestidad o fraude (sea cual fuere su denominación) o cualquier otro delito que se le impuso por un tribunal judicial o sustituido por una autoridad competente de cualquier otra sentencia impuesta por un tribunal;

(D) dentro de un período de menos de diez años antes de la fecha de una elección a la Cámara de la Asamblea, ha sido declarado culpable y condenado por un delito que implique indignidad o ha sido declarado culpable de una infracción del Código de Conducta;

Toda apelación de la decisión está pendiente en cualquier tribunal de justicia de conformidad con cualquier ley vigente en Nigeria, inciso (1) de esta sección no se aplicará durante un período de la fecha en que dicho recurso se presente y que finaliza en la fecha en que que la apelación sea finalmente determinado o, en su caso, los lapsos de apelación o se abandona, lo que ocurra primero.

(3) A los efectos de la subsección (2) de esta sección, una "apelación" incluye cualquier solicitud de una medida cautelar o una orden de certiorari, mandamus, prohibición o habeas corpus, o cualquier otra apelación de dicha solicitud.

108. (1) El Gobernador del Estado podrá asistir a una reunión de una Asamblea del Estado, consistente en entregar una dirección en los asuntos del Estado o de hacer tal declaración de la política de gobierno que considere de importancia para el Estado.

(2) El Comisionado del Gobierno de un Estado asistirá a la Asamblea Legislativa del Estado si se le invita a explicar a la Cámara de la Asamblea de la conducta de su Ministerio, y en particular cuando los asuntos de ese Ministerio están en discusión.

(3) Nada en esta sección deberá permitir a cualquier persona que no sea miembro de una casa de la asamblea para votar en esa casa o en cualquiera de sus comités.

109. (1) Un miembro de la Cámara de la Asamblea dejará vacante su escaño en la Cámara si -

(A) se convierte en un miembro de otra cámara legislativa;

Page 67:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(B) cualquier otra circunstancia que surjan, si éste no fuera un miembro de la Cámara, le haría ser inhabilitada para ser elegida como tal miembro;

(C) deja de ser un ciudadano de Nigeria;

(D) se convierte en Presidente, Vice-Presidente, Gobernador, Vicegobernador o un Ministro del Gobierno de la Federación o de un comisionado del Gobierno de un Estado o de un Asesor Especial;

(E) salvo lo prescrito en esta Constitución, se convierte en un miembro de una comisión u otro órgano establecido por esta Constitución o por cualquier otra ley;

(F) sin justa causa se ausenta de las reuniones de la Asamblea Legislativa para un período que asciende en total a más de un tercio del número total de días en que la Cámara se reúne en un solo año;

(G) una persona cuya elección a la Cámara de la Asamblea fue patrocinado por un partido político, se convierte en un miembro de otro partido político antes de la expiración del período para el cual fue elegido esa Cámara:

A condición de que su pertenencia al partido político éste no es el resultado de una división en el partido político del que era previamente un miembro o de una fusión de dos o más partidos políticos o facciones por una de las cuales fue patrocinado anteriormente, o

(H) el Presidente de la Cámara de la Asamblea recibe un certificado bajo la mano del Presidente de la Comisión Electoral Nacional Independiente que indica que lo dispuesto en el artículo 110 de esta Constitución, se han cumplido en relación con la retirada del miembro.

(2) El Presidente de la Cámara de la Asamblea dará cumplimiento a la subsección (1) de esta sección, por lo que no obstante que el Presidente o un miembro en primer lugar presentar pruebas satisfactorias a la Cámara que cualquiera de las disposiciones de dicho apartado resulte aplicable de respecto del miembro.

(3) Un miembro de la Cámara de la Asamblea se considerará ausente sin causa justificada a partir de una reunión de la Cámara de la Asamblea a menos que la persona que preside certifica por escrito que está convencido de que la ausencia del miembro de la reunión era para un justa causa.

110. Un miembro de la Cámara de la Asamblea se recordará como tal miembro si -

(A) no se presenta al Presidente de la Comisión Electoral Nacional Independiente una petición en ese nombre firmada por más de la mitad de las personas registradas para votar en el distrito electoral es que los miembros alegando su falta de confianza en dicho miembro, y

(B) la petición es a partir de entonces, en un referéndum llevado a cabo por la Comisión Electoral Nacional Independiente dentro de los noventa días siguientes a la fecha de recepción de la petición, aprobada por una mayoría simple de los votos de las personas registradas para votar en ese miembro circunscripción.

Page 68:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

111. Un miembro de la Cámara de la Asamblea recibirá el sueldo y otras prestaciones tales como la asignación de Movilización de Ingresos y Comisión Fiscal determine.

D - Las elecciones para una Asamblea

112. Sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 91 y 113 de esta Constitución, la Comisión Electoral Nacional Independiente dividirá cada estado de la federación en número de distritos electorales estatales, es igual a tres o cuatro veces el número de distritos electorales federales dentro de ese estado.

113. Los límites de cada distrito electoral del Estado deberá ser tal que el número de habitantes del mismo es como casi igual a la cuota de población como sea razonablemente posible.

114. (1) La Comisión Electoral Nacional Independiente revisará la división de todos los Estados en los distritos electorales a intervalos de no menos de diez años, pudiendo alterar tales grupos, de acuerdo con las disposiciones de esta sección en la medida que lo estime conveniente, a la luz de la revisión.

(2) La Comisión Electoral Nacional Independiente podrá en ningún momento llevar a cabo dicha revisión y modificar los distritos electorales de acuerdo con las disposiciones de esta sección en la medida que considere necesaria a consecuencia de la modificación de los límites del Estado o por razón de la realización de un censo de la población de Nigeria en virtud de una ley de la Asamblea Nacional.

115. Cuando los límites de cualquier distrito electoral del Estado creado en virtud del artículo 112 de esta Constitución se modifican de conformidad con lo dispuesto en el artículo 114 de esta Constitución, esa modificación entrará en vigor una vez que haya sido aprobado por la Asamblea Nacional y después de la vida actual de la Cámara de la Asamblea.

116. (1) Las elecciones a la Cámara de la Asamblea se celebrará en una fecha que será nombrado por la Comisión Electoral Nacional Independiente.

(2) La fecha mencionada en el inciso (1) de esta sección no deberá ser anterior a sesenta días antes y no más tarde de la fecha en que la Asamblea Legislativa se encuentra disuelto, o cuando la elección es para llenar una vacante que se produzca más de tres meses antes de dicha fecha, a más tardar un mes después de producirse la vacante.

117. (1) Sujeto a las disposiciones de esta Constitución, cada distrito electoral del Estado establecida de conformidad con las disposiciones de esta parte del presente capítulo se volverá un miembro que será elegido directamente a una casa de la asamblea en la forma que se pueden prescribir por ley de la Asamblea Nacional.

Page 69:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) Todo ciudadano de Nigeria, que ha alcanzado la edad de dieciocho años que residen en Nigeria en el momento de la inscripción de votantes para efectos de la elección de cualquier cámara legislativa, tendrán derecho a inscribirse como votantes para esa elección.

118. El registro de votantes y la realización de elecciones estará sujeta a la dirección y supervisión de la Comisión Nacional Electoral Independiente.

119. La Asamblea Nacional deberá preverse como aspectos -

(A) personas que pueden solicitar a un tribunal electoral para la resolución de cualquier cuestión de si -

(I) toda persona que haya sido válidamente elegido como miembro de la Cámara de la Asamblea,

(Ii) el mandato de que una persona haya cesado, o

(Iii) el asiento en una casa de la asamblea de un miembro de esa Cámara ha quedado vacante;

(B) las circunstancias y la forma en que, así como las condiciones en las que, dicha solicitud podrá ser realizada: y

(C) los poderes, la práctica y el procedimiento del tribunal electoral en relación con dicha solicitud.

E - Facultades y control de los fondos públicos

120. (1) Todos los ingresos u otros dineros subir o recibida por un Estado (que no sean los ingresos u otros dineros pagaderos bajo esta Constitución o cualquier otra ley de la Cámara de la Asamblea en cualquier otro fondo público del Estado establecido para un propósito específico) se abonarán y forman un Fondo Consolidado de Ingresos del Estado.

(2) No hay dinero se retirará del Fondo Consolidado de Ingresos del Estado, salvo para cubrir los gastos cargados al Fondo por esta Constitución o cuando el desembolso de ese dinero ha sido autorizada por una Ley Presupuestaria, la Ley Complementaria Apropiación o Ley aprobada en cumplimiento de la sección 121 de esta Constitución.

(3) No hay dinero se retirará de un Fondo Público del Estado, con excepción del Fondo Consolidado de Ingresos del Estado, a menos que el desembolso de ese dinero ha sido autorizada por una Ley de la Asamblea Legislativa del Estado.

(4) No hay dinero se retirará del Fondo Consolidado de Ingresos del Estado o de cualquier otro fondo público del Estado, salvo en la forma establecida por la Asamblea Legislativa.

121. (1) El Gobernador hará que se prepare y presente a la Asamblea Legislativa en cualquier momento antes del comienzo de cada ejercicio presupuestario estimaciones de los ingresos y gastos del Estado para el próximo ejercicio presupuestario siguiente.

Page 70:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) Los jefes de los gastos que figuran en las estimaciones, que no sean los gastos cargados al Fondo Consolidado de Ingresos del Estado por esta Constitución, serán incluidos en un proyecto de ley, que se conoce como una ley presupuestaria, que prevé la emisión de la Consolidated Ingresos del Fondo del Estado de las sumas necesarias para cubrir dichos gastos y la apropiación de esas sumas para los fines especificados en el mismo.

(3) Cualquier cantidad pendiente a favor de la justicia en el Fondo Consolidado de Ingresos del Estado se pagarán directamente a los jefes de los tribunales correspondientes.

(4) Si en relación con cualquier ejercicio, se ha encontrado que -

(A) la cantidad asignada por la Ley de Créditos para cualquier propósito no es suficiente, o

(B) ha surgido la necesidad de los gastos para un propósito para el cual no se haya cantidad asignada por la Ley,

un cálculo complementario de las sumas correspondientes será sometido a la Cámara de la Asamblea General y los jefes de cualquiera de estos gastos se incluirán en una ley presupuestaria suplementaria.

122. Si la ley presupuestaria respecto de cualquier ejercicio no ha sido aprobada como ley por el inicio del año financiero, el Gobernador podrá autorizar el retiro de los dineros del Fondo Consolidado de Ingresos del Estado a los efectos de los gastos de reunión necesarios para llevar a cabo los servicios del gobierno por un período no superior a seis meses o hasta la entrada en vigor de la Ley, lo que ocurra primero:

A condición de que la retirada respecto de cualquier período no deberá exceder del monto autorizado a retirar del Fondo Consolidado de Ingresos del Estado según lo dispuesto en la Ley de Asignación aprobado por la Cámara de la Asamblea para el período correspondiente al ejercicio inmediato anterior , siendo una cantidad proporcional a la cantidad total autorizada para el ejercicio inmediatamente anterior.

123. (1) La Casa de la Asamblea podrá establecer disposiciones de la Ley para el establecimiento de un Fondo de Contingencias para el Estado y para autorizar al Gobernador, si está convencido de que ha surgido una necesidad urgente e imprevista de los gastos para los que no existe otra disposición, para hacer anticipos del Fondo para satisfacer esa necesidad.

(2) Cuando se haga cualquier avance en conformidad con las disposiciones de esta sección, una estimación complementaria se presentará un proyecto de ley y consignación suplementaria sea introducido lo antes posible con el fin de reemplazar la cantidad tan avanzada.

124. (1) No se pagará a los titulares de las dependencias mencionadas en esta sección, tales retribuciones y salarios, según se prescriba por una Asamblea, sin que exceda del importe que haya sido determinado por la asignación de Movilización de Ingresos y de la Comisión Fiscal.

(2) Las remuneraciones, sueldos y prestaciones pagaderas a los titulares de las oficinas mencionadas así se cargarán al Fondo Consolidado de Ingresos del Estado.

Page 71:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(3) La remuneración y los salarios a pagar a los titulares de dichos cargos y sus condiciones de servicio, que no sean derechos de emisión, no podrá modificarse en su perjuicio después de su nombramiento.

(4) Las oficinas antes mencionadas son las oficinas del Gobernador, Vicegobernador, Auditor General de un Estado y el Presidente y los miembros de los siguientes órganos, es decir, el Estado Comisión de Administración Pública, la Comisión Independiente Electoral del Estado y el Estado Comisión de la Función Judicial.

(5) Las provisiones pueden ser hechas por una Ley de la Asamblea Legislativa para la concesión de una pensión o gratificación de o en relación con una persona que había ocupado el cargo de Gobernador o Vicegobernador y no fue removido de su cargo como resultado de un juicio político , y cualquier otra pensión concedida en virtud de las disposiciones adoptadas en aplicación de este inciso será una carga para el Fondo Consolidado de Ingresos del Estado.

125. (1) No habrá un Auditor General para cada Estado que será nombrado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 126 de esta Constitución.

(2) Las cuentas públicas de un Estado y de todas las oficinas y tribunales del Estado serán auditadas por el Auditor General del Estado encargado de presentar sus informes a la Asamblea Legislativa del Estado en cuestión, y por ello, el Auditor General o cualquier persona autorizada por él en ese nombre tendrá acceso a todos los libros, registros, declaraciones y otros documentos relativos a esas cuentas.

(3) Nada en la subsección (2) de esta sección se interpretará en el sentido de que autoriza al Auditor General para auditar las cuentas de nombrar o auditores legales para las corporaciones gubernamentales, comisiones, autoridades, organismos, incluidas todas las personas y organismos creados por la Ley de la Auditor General deberá -

(A) proporcionar dichos órganos con -

(I) una lista de auditores calificados para ser nombrados por ellos como auditores externos y de la cual los organismos nombrarán a sus auditores externos, y

(Ii) una guía sobre el nivel de las tasas que deben abonarse a los auditores externos, y

(B) formular observaciones sobre las cuentas anuales y el informe del auditor al respecto.

(4) El Auditor General del Estado tendrá la facultad de realizar verificaciones periódicas de todas las corporaciones del gobierno estatutarias, comisiones, autoridades, organismos, incluidas todas las personas y organismos creados por una ley de la Asamblea Legislativa del Estado.

(5) El Auditor General de un Estado, dentro de los noventa días siguientes a la recepción de los estados financieros del Contador General y las cuentas anuales del Estado, presentará su informe a la Asamblea Legislativa del Estado y la Cámara hará que el informe de ser considerada por una comisión de la Cámara responsable de las cuentas públicas.

Page 72:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(6) En el ejercicio de sus funciones con arreglo a la presente Constitución, el Auditor General de un Estado que no estará sujeto a la dirección o control de ninguna otra autoridad o persona.

126. (1) El Auditor General de un Estado será nombrado por el Gobernador del Estado por recomendación del Estado Civil sujeto Comisión de Servicio a la confirmación por la Asamblea Legislativa del Estado.

(2) La facultad de designar a las personas a actuar en la oficina del Auditor General de un Estado le corresponde al Gobernador.

(3) Excepto con la aprobación de una resolución de la Asamblea Legislativa del Estado, ninguna persona podrá desempeñar el cargo de Auditor General de un Estado por un período superior a seis meses.

127. (1) Una persona que ocupe el cargo de Auditor General en virtud de la sección 126 (1) de esta Constitución deberá ser retirado de su cargo por el Gobernador del Estado que actúa en una dirección con el apoyo de una mayoría de dos tercios de la Cámara de la Asamblea rezando para que él ser removido por incapacidad para desempeñar las funciones de su cargo (ya sea por enfermedad mental o corporal o cualquier otra causa) o por mala conducta.

(2) El Auditor General no ha destituido de su cargo antes de la edad de retirarse, tales como pueden ser prescritos por la Ley, salvo en conformidad con las disposiciones de esta sección.

128. (1) Sujeto a las disposiciones de esta Constitución, la Cámara de la Asamblea tendrá facultad por resolución publicada en el diario o en la Gaceta de la Oficina del Gobierno del Estado para dirigir o causar la dirección de una indagación o investigación en -

(A) cualquier asunto o cosa con respecto a la que tiene el poder de hacer las leyes, y

(B) la dirección de los asuntos de cualquier persona, autoridad, ministerio o departamento gubernamental encargado, o destinado a ser cargado con el deber o responsabilidad respecto -

(I) la ejecución o administración de las leyes promulgadas por dicha Cámara de la Asamblea, y

(Ii) el desembolso o la administración de los dineros asignados o para ser apropiado por dicha Cámara.

(2) Las atribuciones que le confieren una Cámara de la Asamblea en virtud de las disposiciones de esta sección son ejercitables únicamente con el propósito de permitir a la Cámara -

(A) elaborar leyes en relación a cualquier asunto de su competencia legislativa y corregir los defectos de las leyes vigentes, y

(B) exponer la corrupción, la ineficiencia de los residuos en la ejecución o aplicación de las leyes de su competencia legislativa y en el desembolso o la administración de los fondos asignados por el mismo.

Page 73:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

129. (1) A los efectos de cualquier investigación en virtud del artículo 128 de esta Constitución, y sin perjuicio de las disposiciones del mismo, una casa de la asamblea o un comité designado de conformidad con el artículo 103 de esta Constitución, tendrá el poder de -

(A) conseguir que toda esa evidencia, escrita u oral, directa o circunstancial, cuando lo considere necesario o conveniente, y examinar todas las personas como testigos cuyo conocimiento puede ser importante o pertinente a la materia;

(B) exigir pruebas a darse bajo juramento;

(C) convocar a cualquier persona en Nigeria para prestar declaración en cualquier lugar o producir cualquier documento u otra cosa en su poder o bajo su control, e interrogarlo como testigo y le obliga a producir cualquier documento u otra cosa en su poder o bajo su control, con sujeción a todas las excepciones apenas, y

(D) emitir una orden para obligar la asistencia de cualquier persona que, después de haber sido convocado a asistir, no, se niega o se niega a hacerlo y no excusa la negativa de dicho incumplimiento o negligencia, a satisfacción de la Cámara de la Asamblea o el comité, y ordenarle que pague todos los gastos que se hayan ocasionado en obligar a su asistencia o por razón de su fracaso, la negativa o negligencia a obedecer la citación y también para imponer dicha multa como ha sido recetado a cualquier incumplimiento negativa o negligencia , y cualquier multa impuesta así podrá recuperar en la misma forma que una multa impuesta por un tribunal de justicia.

(2) Una citación o mandamiento dictado bajo esta sección puede ser servido o ejecutadas por cualquier miembro de la Fuerza de Policía de Nigeria o por cualquier persona autorizada en tal sentido por el Presidente de la Asamblea Legislativa del Estado.

Regreso a la página uno

Capítulo VI

El Ejecutivo

Parte I

Ejecutivo Federal

A - El Presidente de la Federación

Page 74:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

130. (1) No será por la Federación de un presidente.

(2) El Presidente será el Jefe de Estado, el Jefe del Ejecutivo de la Federación y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la Federación.

131. Una persona estará calificada para la elección al cargo de Presidente si -

(A) es un ciudadano de Nigeria por nacimiento;

(B) Que se ha cumplido la edad de cuarenta años;

(C) es un miembro de un partido político y con el patrocinio de ese partido político, y

(D) se le ha educado hasta por lo menos a nivel de Certificado Escolar o su equivalente.

132. (1) Una elección para el cargo de Presidente se celebrarán en una fecha que será nombrado por la Comisión Electoral Nacional Independiente.

(2) Una elección para dicho cargo se llevará a cabo en una fecha no antes de sesenta días, ya más tardar treinta días antes de la expiración del plazo del mandato del último titular de esa oficina.

(3) Cuando en una elección para el cargo de Presidente a uno de los dos o más candidatos propuestos para la elección es el único candidato después de la clausura de la propuesta, con motivo de la descalificación, retiro, incapacidad, muerte o desaparición de los otros candidatos , la Comisión Electoral Nacional Independiente ampliará el tiempo para la nominación.

(4) A los efectos de la elección para el cargo de Presidente, el conjunto de la Federación se considerarán como una sola circunscripción.

(5) Cada persona que se registra para votar en la elección de un miembro de una cámara legislativa tendrá derecho a votar en una elección para el cargo de Presidente.

133. El candidato a una elección para el cargo de Presidente se considerará que han sido debidamente elegido para dicho cargo cuando, siendo el único candidato para las elecciones -

(A) tiene una mayoría de votos por el SI NO más de los votos emitidos en las elecciones, y

(B) no tiene menos de una cuarta parte de los votos emitidos en la elección en cada uno de al menos dos tercios de todos los Estados de la Federación y del Territorio de la Capital Federal, Abuja

134. (1) Un candidato a una elección para el cargo de Presidente se considerará que se han sido debidamente elegido, donde, existiendo sólo dos candidatos para la elección -

(A) tiene la mayoría de los votos emitidos en la elección, y

Page 75:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(B) que tiene por lo menos un cuarto de los votos emitidos en la elección en cada uno de al menos dos tercios de todos los Estados de la Federación y del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

(2) El candidato a una elección para el cargo de Presidente se entenderá que han sido debidamente elegido, donde haya más de dos candidatos para la elección-

(A) tiene el mayor número de votos emitidos en la elección;

y

(B) que tiene por lo menos un cuarto de los votos emitidos en la elección de cada uno de al menos dos tercios de todos los Estados de la Federación y del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

(3) En defecto de un candidato debidamente elegido de conformidad con la subsección (2) de esta sección será su una segunda elección, de conformidad con la subsección (4) de esta sección en la que el único candidato será -

(A) el candidato que obtuvo el mayor número de votos en cualquier elección celebrada de conformidad con el citado inciso (2) de esta sección, y

(B) uno entre los candidatos restantes que tiene una mayoría de votos en el mayor número de Estados, por lo que no obstante que, cuando hay más de un candidato con mayoría de votos en el mayor número de Estados, el candidato entre ellos con el total más alto de los votos emitidos en la elección será el segundo candidato para la elección.

(4) A falta de un candidato debidamente elegido en virtud de los apartados anteriores, la Comisión Electoral Nacional Independiente, en el plazo de siete días el resultado de las elecciones celebradas en virtud de dichos incisos, los arreglos para una elección entre los dos candidatos y un candidatos en dicha elección se considerarán elegidos para el cargo de Presidente si -

(A) tiene una mayoría de los votos emitidos en las elecciones, y

(B) no tiene menos de una cuarta parte de los votos emitidos en la elección en cada uno de al menos dos tercios de todos los Estados de la Federación y del Territorio de la Capital Federal, Abuja

(5) A falta de un candidato debidamente elegido en virtud de la subsección (4) de esta sección, la Comisión Electoral Nacional Independiente, en el plazo de siete días el resultado de las elecciones celebradas en el marco del mencionado inciso (4), organizar una nueva elección entre la dos candidatos a los que se refiere el inciso e del candidato en dicha elección se considerará que han sido debidamente elegida para el cargo de Presidente, si tiene una mayoría de los votos emitidos en las elecciones.

135. (1) Con sujeción a las disposiciones de esta Constitución, una persona que ocupe el cargo de Presidente hasta -

(A) cuando su sucesor en el cargo toma el juramento de dicha oficina;

Page 76:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(B) muere durante la celebración de dicha oficina, o

(C) la fecha en que su renuncia al cargo surta efecto;

o

(D) que de otra manera cesa en sus funciones de conformidad con las disposiciones de esta Constitución.

(2) Sin perjuicio de lo dispuesto en el inciso (1) de esta sección, el Presidente dejará vacante su cargo a la expiración de un período de cuatro años a partir de la fecha, cuando -

(A) en el caso de una primera persona elegida como Presidente de esta Constitución, tomó el Juramento a la Bandera y el juramento de su cargo, y

(B) en cualquier otro caso, la última persona elegida para ese cargo en virtud de esta Constitución tomó el Juramento a la Bandera y el juramento de su cargo o, de no su muerte, han tomado tales juramentos.

(3) Si la Federación se encuentra en guerra en la que el territorio de Nigeria es físicamente involucrado y el Presidente considera que no es factible la celebración de elecciones, la Asamblea Nacional podrá, mediante resolución extender el plazo de cuatro años mencionado en el inciso (2) del esta sección de vez en cuando, pero no la prórroga deberá superar un período de seis meses a la vez.

136. (1) Si una persona debidamente elegido presidente muere antes de tomar y suscribir el Juramento a la Bandera y el juramento de su cargo, o por cualquier razón que sea incapaz de prestar juramento, la persona elegida con él como Vice-Presidente será juramentado como Presidente y designará a un nuevo Vicepresidente, que será nombrado por el Presidente con la aprobación por mayoría simple de la Asamblea Nacional en una sesión conjunta.

(2) Cuando las personas debidamente elegidos como Presidente y Vicepresidente mueren o no pueden por ningún motivo para asumir el cargo antes de la inauguración de la Asamblea Nacional, la Comisión Nacional Electoral Independiente procederá a efectuar la elección de un Presidente y el Vice- .

137. (1) Una persona no debe estar calificado para ocupar el cargo de Presidente si -

(A) Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 28 de esta Constitución, ha adquirido voluntariamente la nacionalidad de un país distinto de Nigeria o, excepto en los casos que se pueden prescribir por la Asamblea Nacional, ha hecho una declaración de lealtad a dicha otro país, o

(B) que ha sido elegido para el cargo en cualquiera de las dos elecciones anteriores, o

(C) en virtud de la ley en cualquier parte de Nigeria, que se encuentra a un lunático o no declarado demente;

o

Page 77:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(D) está bajo una sentencia de muerte impuesta por un tribunal competente o por un tribunal en Nigeria o una pena de prisión o multa por cualquier delito que implique deshonestidad o fraude (sea cual fuere su denominación) o por cualquier otro delito, se le impuso por cualquier juzgado o tribunal o sustituido por una autoridad competente de cualquier otra sentencia impuesta por un juzgado o tribunal, o

(E) dentro de un período de menos de diez años antes de la fecha de la elección para el cargo de Presidente ha sido condenado por un delito que implique indignidad o ha sido declarado culpable de la violación del Código de Conducta, o

(F) es una quiebra no rehabilitada, después de haber sido declarado o no declarado en quiebra bajo cualquier ley vigente en Nigeria u otro país, o

(G) una persona empleada en el servicio civil o público de la Federación o de los Estados, no ha renunciado, retirados o dados de baja del empleo por lo menos treinta días antes de la fecha de la elección, o

(H) es un miembro de una sociedad secreta, o

(I) se le ha acusado de malversación o fraude por parte de una comisión judicial de investigación o de un grupo administrativo de expertos de encuesta o de un Tribunal establecido por los Tribunales de la Ley de investigación, una Ley de Tribunales de encuesta o de cualquier otra ley por parte del Gobierno Federal o del Estado acusación que ha sido aceptada por el Gobierno Federal o Estatal, respectivamente, o

(J) que ha presentado un certificado falsificado a la Comisión Electoral Nacional Independiente.

(2) Cuando con respecto a cualquier persona que haya sido -

(A) encuentra un loco;

(B) declara que en su sano juicio;

(C) condenado a muerte o prisión, o

(D) adjudicada o declarada en quiebra

(E) cualquier apelación contra la decisión está pendiente en cualquier tribunal de justicia de conformidad con cualquier ley vigente en Nigeria, inciso (1) de esta sección no se aplicará durante un período que comienza a partir de la fecha en que dicho recurso se presente y hasta el la fecha en que la apelación sea finalmente determinado o, en su caso, los lapsos de apelación o se abandona, lo que ocurra primero.

138. El Presidente no podrá, durante su mandato, ejercer ninguna función ejecutiva ni otro empleo remunerado, en cualquier condición.

139. La Asamblea Nacional mediante una ley establecer disposiciones como los aspectos -

(A) personas que pueden solicitar a la Corte de Apelaciones de la decisión de una cuestión de si;

Page 78:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(I) toda persona que haya sido válidamente elegido para el cargo de Presidente o Vicepresidente

(Ii) la duración del mandato del Presidente o Vicepresidente ha cesar, o

(Iii) el cargo de Presidente o Vicepresidente que ha quedado vacante

(B) las circunstancias y la forma en que, así como las condiciones en que dicha aplicación se puede hacer, y

(C) los poderes, la práctica y el procedimiento del Tribunal de Apelación en relación con dicha solicitud.

140. (1) Una persona elegida para el cargo de Presidente no podrá comenzar a realizar las funciones de su cargo hasta que se haya declarado sus activos y pasivos, según lo prescrito en esta Constitución y que haya prestado y suscrito el juramento de fidelidad y el juramento prescrito en la Lista séptima de la presente Constitución.

(2) El mencionado juramento será administrado por el Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria o la persona por el momento de ser nombrado para ejercer las funciones de su cargo.

141. No será por la Federación de uno de los Vicepresidentes.

142. (1), en una elección en que las disposiciones precedentes de esta parte del presente capítulo se relacionan, candidato a una elección para el cargo de Presidente, no se considerará para ser nombrado a menos que se designa a otro candidato como su socio de un mismo partido político para su funcionamiento para el cargo de Presidente, que ha de ocupar el cargo de Vice-Presidente y candidato que se considere que ha sido debidamente elegida para el cargo de Vice-Presidente si el candidato a una elección para el cargo de Presidente quien nominó él tal como asociado sea debidamente elegido como Presidente de conformidad con las disposiciones antes mencionadas.

(2) Las disposiciones de esta parte del capítulo relativo a la calificación de la elección, duración del mandato, inhabilitación, declaración de activos y pasivos y los juramentos del presidente será de aplicación en relación con el cargo de Vice-Presidente como si las referencias al presidente eran referencias al Vice-Presidente.

143. (1) El Presidente o el Vicepresidente podrán ser removidos de su cargo de conformidad con las disposiciones de esta sección.

(2) Cuando una notificación de toda denuncia por escrito firmada por no menos de un tercio de los miembros de la Asamblea Nacional: -

(A) se presentará al Presidente del Senado;

(B) que indica que el titular del cargo de Presidente o Vicepresidente es culpable de una falta grave en el desempeño de las funciones de su cargo, los datos detallados de la que se indicarán,

Page 79:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

el Presidente del Senado en el plazo de siete días desde la recepción de la notificación causar una copia de la misma para ser servido en el titular de la oficina y en cada miembro de la Asamblea Nacional, y también hará que cualquier declaración formulada en contestación a la alegación del el titular de la oficina para ser notificados a cada miembro de la Asamblea Nacional.

(3) Dentro de los catorce días siguientes a la presentación de la notificación al Presidente del Senado (incluso cualquier declaración fue hecha por el titular de la oficina en respuesta a la afirmación contenida en el aviso) cada Cámara de la Asamblea Nacional deberá resolver por el movimiento sin ningún debate o no la denuncia será investigada.

(4) Una moción de la Asamblea Nacional que la denuncia se investigue no se declarará como si hubiera sido aprobada, si no está respaldada por los votos de no menos de dos tercios de todos los miembros de cada Cámara de la Asamblea Nacional.

(5) Dentro de los siete días siguientes a la aprobación de una moción en virtud de las disposiciones precedentes, el Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria, a petición del Presidente del Senado, nombrará a un grupo de siete personas que, en su opinión, son de una integridad incuestionable, que no son miembros de cualquier servicio público, la casa legislativa o partido político, para investigar la denuncia como proporcionar en esta sección.

(6) El titular de una oficina cuya conducta está siendo investigado bajo esta sección tendrá derecho a defenderse por sí mismo y hacerse representar ante el grupo especial presentada por los abogados de su propia elección.

(7) Un panel designado bajo esta sección deberá -

(A) los poderes y ejercerá sus funciones de conformidad con el procedimiento que se prescriba la Asamblea Nacional, y

(B) dentro de los tres meses siguientes a su nombramiento un informe al respecto a cada Cámara de la Asamblea Nacional.

(8) Cuando el Panel informa a cada Cámara de la Asamblea Nacional que la alegación no se ha probado, sin más trámite se tomarán con respecto a este asunto.

(9) Cuando el informe del Grupo Especial es que la denuncia contra el titular de la oficina se ha demostrado, a continuación, dentro de los catorce días siguientes a la recepción del informe en la Casa de la Asamblea Nacional examinará el informe, y si por una resolución de cada Cámara de la Asamblea Nacional con el apoyo de no menos de dos tercios de los votos de todos sus miembros, el informe del Grupo Especial que se adopte, el titular de la oficina permanecerá destituido de su cargo a partir de la fecha de adopción del informe.

(10) Ninguna acción o determinación del panel o de la Asamblea Nacional o cualquier asunto relacionado a la misma serán admitidas o cuestionada en ningún tribunal.

(11) En esta sección -

Page 80:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

"Falta grave" significa una grave violación o incumplimiento de las disposiciones de esta Constitución o de una falta de naturaleza tal que las cantidades en la opinión de la Asamblea Nacional a una falta grave.

144. (1) El Presidente o el Vicepresidente cesarán en sus funciones, si –

(A) por un acuerdo adoptado por mayoría de dos tercios de todos los miembros de la junta directiva de la Federación se declara que el Presidente o el Vicepresidente es incapaz de cumplir las funciones de su cargo, y

(B) la declaración se verifica, después de examen médico, ya que puede ser necesario, por un panel médico establecido de conformidad con la subsección (4) de esta sección en su informe al Presidente del Senado y el Presidente de la Cámara de Representantes.

(2) Cuando el panel médico certifica en el informe que, en su opinión, el Presidente o el Vicepresidente está sufriendo de debilidad tal del cuerpo o de la mente como lo hace permanentemente incapaz de cumplir las funciones de su cargo, una notificación del acta firmada por el Presidente del Senado y el Presidente de la Cámara de Representantes se publicará en el Boletín Oficial del Gobierno de la Federación.

(3) El Presidente o el Vicepresidente cesarán en sus funciones a partir de la fecha de publicación del anuncio del informe médico conforme a la subsección (2) de esta sección.

(4) el grupo médico al que se refiere esta sección serán designados por el Presidente del Senado, y estará integrado por cinco profesionales de la medicina en Nigeria: -

(A) uno de los cuales será el médico personal del titular de la oficina de que se trate;

(B) cuatro otros profesionales médicos que tienen, a juicio del Presidente del Senado, alcanzaron un alto grado de eminencia en el campo de la medicina con respecto a la naturaleza del examen que se realizará de conformidad con las disposiciones anteriores.

(5) En esta sección, la referencia al "consejo ejecutivo de la Federación" es una referencia al cuerpo de Ministros del Gobierno de la Federación, independientemente de cuál sea llamado, establecido por el Presidente y encargado de tales responsabilidades para las funciones de gobierno como el Presidente podrá ordenar.

145. Cuando el Presidente transmitiera al Presidente del Senado y el Presidente de la Cámara de Representantes una declaración escrita de que está llevando a cabo en vacaciones o que de otro modo no puede desempeñar las funciones de su cargo, hasta que se transmite a ellos una declaración escrita al las funciones contrario serán desempeñados por el Vicepresidente como Presidente en funciones.

146. (1) El Vice-Presidente ocupará el cargo de Presidente si el cargo de Presidente quede vacante por razón de la muerte o renuncia de juicio político, incapacidad permanente o la destitución del Presidente de su cargo por cualquier otro motivo, de acuerdo con la sección 143 de la presente Constitución.

Page 81:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) Cuando una vacante ocurre en las circunstancias mencionadas en el inciso (1) de esta sección durante un período en el cargo de Vicepresidente es también vacante, el Presidente del Senado deberá ocupar el cargo de Presidente por un período de no más de tres meses, durante el cual se procederá a la elección de un nuevo Presidente, quien ocupará el cargo por el resto del mandato del cargo del último titular de la oficina.

(3) Cuando el cargo de Vice-Presidente quede vacante: -

(A) por razón de la muerte o renuncia de juicio político, incapacidad permanente o la eliminación de acuerdo con la sección 143 o 144 de esta Constitución;

(B) por haber asumido el cargo de Presidente de conformidad con la subsección (1) de esta sección, o

(C) por cualquier otra razón,

el Presidente nombrará y, con la aprobación de ambas Cámaras de la Asamblea Nacional, designará a un nuevo Vicepresidente.

147. (1) No habrá dependencias de Ministros del Gobierno de la Federación que se establezcan por el Presidente.

(2) Cualquier nombramiento para el cargo de Ministro del Gobierno de la Federación, si el nombramiento de una persona para dicho cargo es confirmado por el Senado, será hecha por el Presidente.

(3) Cualquier nombramiento en virtud del inciso (2) de esta sección por el Presidente en conformidad con las disposiciones de la sección 14 (3) de esta Constitución: -

a condición de que al dar cumplimiento a las disposiciones antes mencionadas, el Presidente nombrará al menos a un ministro de cada Estado, que deberá ser un indígena de dicho Estado.

(4) Cuando un miembro de la Asamblea Nacional o de una Asamblea Legislativa es nombrado Ministro del Gobierno de la Federación, se considerará que ha renunciado a su condición de miembro de la Asamblea Nacional o de la Cámara de la Asamblea en su toma de juramento de su cargo como Ministro.

(5) Ninguna persona podrá ser designado como Ministro del Gobierno de la Federación, a menos que esté calificado para su elección como miembro de la Cámara de Representantes.

(6) Una cita para cualquiera de las oficinas antes mencionada se considerará que ha sido hecha sin retorno donde ha sido recibido por el Senado en cuestión de días laborables Veintiuno de la recepción de la designación por el Senado.

148. (1) El Presidente puede, a su discreción, asignar a los Vice-Presidente o cualquier Ministro del Gobierno de la Federación de responsabilidad para cualquier empresa del Gobierno de la Federación, incluyendo la administración de cualquier departamento del gobierno.

(2) El Presidente celebrará reuniones periódicas con el Vice-Presidente y todos los Ministros del Gobierno de la Federación para los efectos de -

Page 82:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) la determinación de la dirección general de política interior y exterior del Gobierno de la Federación;

(B) la coordinación de las actividades del Presidente, el Vicepresidente y los Ministros del Gobierno de la Federación en el desempeño de sus funciones ejecutivas y

(C) asesorar al Presidente en general, en ejercicio de sus funciones ejecutivas distintas de aquellas funciones con respecto a la cual se le exige por esta Constitución al buscar el consejo o actuar sobre la recomendación de cualquier otra persona o entidad.

149. Un Ministro del Gobierno de la Federación no podrá asumir las funciones de su cargo, salvo que haya declarado sus activos y pasivos, según lo prescrito en esta Constitución y ha tomado posteriormente y suscrito el juramento de fidelidad y el juramento del cargo para la debida ejecución de los deberes de su cargo establecidos en la Lista séptima de la presente Constitución.

150. (1) Habrá un Procurador General de la Federación, que será el Oficial Jefe de la Ley de la Federación y un Ministro del Gobierno de la Federación.

(2) Una persona no debe estar calificado para sostener o llevar a cabo las funciones de la oficina del Fiscal General de la Federación, a menos que esté calificado para ejercer como abogado en Nigeria y ha sido así calificados por no menos de diez años.

151. (1) El Presidente podrá designar a una persona como Asesor Especial para que le ayuden en el desempeño de sus funciones.

(2) El número de asesores y su remuneración y prestaciones, será el establecido por la ley o por resolución de la Asamblea Nacional.

(3) Cualquier nombramiento efectuado de conformidad con las disposiciones de esta sección será a discreción del Presidente y cesarán cuando el Presidente cesa en el cargo.

152. Una persona nombrada como Asesora Especial en virtud del artículo 151 de esta Constitución no empiezan a cumplir las funciones de su cargo hasta que se haya declarado sus activos y pasivos, según lo prescrito en esta Constitución y ha tomado posteriormente y suscrito el juramento de fidelidad y el juramento de cargo prescrito en la Lista séptima de la presente Constitución.

Regreso a la página uno

B - Establecimiento de ciertos órganos ejecutivos federales

153. (1) Se establecerá por la Federación de los siguientes organismos, a saber:

(A) Código de Conducta de la Oficina;

Page 83:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(B) Consejo de Estado;

(C) Comisión de carácter federal;

(D) Comisión de Administración Pública Federal;

(E) Comisión de Administración Judicial de la Federación;

(F) Comisión Electoral Nacional Independiente;

(G) Consejo de Defensa Nacional;

(H) del Consejo Económico Nacional;

(I) Consejo Nacional de la Judicatura;

(J) Comisión Nacional de Población;

(K) del Consejo de Seguridad Nacional;

(L) de Policía de Nigeria Consejo;

(M) Servicio de Policía de la Comisión, y

(N) Ingresos Asignación movilización y la Comisión Fiscal.

(2) La composición y las atribuciones de cada órgano establecido por el inciso (1) de esta sección son los que figuran en la Parte 1 del Anexo III de la presente Constitución.

154. (1) Excepto en el caso de miembros de oficio o en otras disposiciones se hacen en la presente Constitución, el Presidente y los miembros de cualquiera de los órganos establecidos para, con sujeción a las disposiciones de esta Constitución, serán nombrados por el Presidente y el nombramiento estará sujeto a la confirmación por el Senado.

(2) En el ejercicio de sus poderes para nombrar a una persona como Presidente o miembro del Consejo de Estado o el Consejo de Defensa Nacional o el Consejo Nacional de Seguridad, el Presidente no estará obligado a obtener la confirmación del Senado.

(3) En el ejercicio de sus poderes para nombrar a una persona como presidente o miembro de la Comisión Electoral Nacional Independiente, Consejo Nacional de la Judicatura, la Comisión Federal de Servicio Judicial o la Comisión Nacional de Población, el Presidente consultará al Consejo de Estado.

155. (1) Una persona que sea miembro de cualquiera de los órganos establecidos como se ha dicho, con sujeción a las disposiciones de esta parte, siendo miembro de ella -

(A) en el caso de un miembro ex officio, a la vez que mantiene su cargo en virtud de la cual él es miembro del cuerpo;

(B) en el caso de una persona que es miembro, en virtud de que ha tenido anteriormente una oficina, por la duración de su vida, y

Page 84:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(C) en el caso de una persona que es miembro de otra manera que como miembro ex officio o de otro modo que en virtud de su tras ocupar un cargo, por un período de cinco años a partir de la fecha de su nombramiento.

(2) Un miembro de cualquiera de los órganos dejará de ser miembro si surge alguna circunstancia que, si él no fuera un miembro del cuerpo, le haría ser descalificado para su nombramiento como tal miembro.

156. (1) Ninguna persona debe poder ser designado como miembro de cualquiera de los órganos antedichos si -

(A) no está capacitado o si está inhabilitada para ser elegida como miembro de la Cámara de Representantes;

(B) dentro de los últimos diez años, ha sido removido como miembro de cualquiera de los órganos o de titular de cualquier otro cargo por motivos de mala conducta.

(2) cualquier persona empleada en el servicio público de la Federación no debe ser descalificado para el cargo de Presidente o miembro de cualquiera de esos órganos:

Siempre y cuando dicha persona haya sido debidamente designado deberá, por su nombramiento, se considerará que renuncia a su cargo como desde la fecha de la cita.

(3) Ninguna persona estará calificada para el ejercicio de cualquiera de los órganos antedichos si, habiendo sido previamente designado como miembro de otro modo que como un miembro ex officio de dicho organismo, ha sido reelegido para un nuevo mandato como miembro del el mismo cuerpo.

157. (1) Sin perjuicio de lo dispuesto en la subsección (3) de esta sección, una persona que tenga cualquiera de las oficinas a las que se aplica esta sección sólo podrán ser removidos de su cargo por el Presidente en funciones de la dirección con el apoyo de la mayoría de dos tercios de los Senado rezando para que él se lo retira por incapacidad para desempeñar las funciones de la oficina (ya sea por enfermedad mental o corporal o cualquier otra causa) o por mala conducta.

(2) Esta sección se aplica a los cargos del Presidente y los miembros de la Oficina del Código de Conducta, la Comisión de Administración Pública Federal, la Comisión Electoral Nacional Independiente, el Consejo Nacional de la Magistratura, el Servicio Federal de la Comisión Judicial, la Comisión de carácter federal, la Policía de Nigeria Consejo, la Comisión Nacional de Población, la asignación de ingresos Movilización y Comisión Fiscal y la Comisión del Servicio de Policía.

(3) Todos los miembros de la Comisión Nacional de Población dejarán de ser miembros si el presidente declara un Informe del Censo Nacional como poco fiable y el rechazo del informe de conformidad con el artículo 213 de esta Constitución.

158. (1) En el ejercicio de su poder de hacer nombramientos o para ejercer el control disciplinario sobre las personas, el Código de Conducta de la Oficina, el Consejo Nacional de la Magistratura, la Comisión de Administración Pública Federal, la Comisión de Administración

Page 85:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Judicial de la Federación, la movilización de los ingresos y de la Comisión Fiscal, la Federal Comisión de carácter, y la Comisión Electoral Nacional Independiente no estará sujeta a la dirección o control de ninguna otra autoridad o persona.

(2) La Comisión Nacional de Población no estará sujeta a la dirección o control de ninguna otra autoridad o persona: -

(A) en la designación, la formación o la organización para la capacitación de los encuestadores y demás agentes de la Comisión para que le asistan en la realización de un censo de población;

(B) para decidir si acepta o no o revisar la devolución de cualquier funcionario de dicha Comisión en relación con el censo de población en un área o parte de la Federación;

(C) en la realización de la operación de la realización del censo; y

(D) en la elaboración de su informe de un censo nacional para su publicación.

159. (1) El quórum para una reunión de cualquiera de los órganos establecidos por el artículo 153 de esta Constitución, no podrá ser inferior a un tercio del número total de miembros de ese cuerpo en la fecha de la reunión.

(2) Un miembro de dicho órgano tendrá derecho a un voto, y una decisión de la junta podrá adoptar, así como cualquier acto o cosa que se puede hacer en el nombre de dicho organismo por mayoría de los miembros presentes en la reunión.

(3) Siempre que dicho órgano se reunió para una reunión, el Presidente u otra persona que preside, en todos los asuntos en los que se toma una decisión por votación (por el nombre que dicho voto se puede llamar) tienen una pieza de fundición, así como un voto deliberativo .

(4) Con sujeción a sus normas de procedimiento, de cualquier órgano puede actuar o tomar parte en ninguna decisión pese a cualquier vacante entre sus miembros o de la ausencia de cualquier miembro.

160. (1) Sujeto a la subsección (2) de esta sección, cualquiera de ellos podrá, con la aprobación del Presidente, o de otro modo por las reglas de regular su propio procedimiento o atribuyen facultades e imponen deberes a cualquier funcionario o autoridad con el fin de cumplir sus funciones.

(2) En el ejercicio de las facultades que le confiere el inciso (1) de esta sección, cualquier organismo que no confiere facultades o imponer obligaciones a un funcionario o autoridades de un Estado, salvo con la aprobación del Gobernador del Estado.

El Presidente, al recibir el asesoramiento de la Asignación de Movilización de Ingresos y de la Comisión Fiscal, elaborará, antes de que las propuestas de la Asamblea Nacional para la asignación de los ingresos de la cuenta de la federación, y en la determinación de la fórmula, la Asamblea Nacional deberá tener en cuenta, en especial los principios de asignación los de la población, la igualdad de los Estados, la generación de rentas internas, la masa de la tierra, el terreno, así como la densidad de población. '

161. En esta parte del presente capítulo, salvo que el contexto requiera otra cosa -

Page 86:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) toda referencia a la "ex officio miembro" se interpretará como una referencia a una persona que es miembro, en virtud de su propia explotación o la realización de las funciones de un cargo en el servicio público de la Federación;

(B) "oficina" se refiere a un cargo en el servicio público de la Federación;

(C) toda referencia a "miembro" de un organismo establecido por el artículo 153 de esta Constitución será interpretada como incluyendo una referencia al presidente de ese organismo, y

(D) "mala conducta", una violación del Juramento a la Bandera o juramento del cargo de un miembro o de un incumplimiento de las disposiciones de esta Constitución o de la declaración soborno o corrupción o falsas de los activos y pasivos o de condena por traición o delito de traición.

Regreso a la página uno

C - Ingresos Públicos

162. (1) La Federación mantendrá una cuenta especial que se denominará "la cuenta de la federación" en la que se abonarán todos los ingresos recaudados por el Gobierno de la Federación, con excepción de los ingresos provenientes del impuesto a los ingresos personales de los miembros de las Fuerzas Armadas de la Federación, la Fuerza de Policía de Nigeria, el Ministerio o departamento del gobierno encargado de la responsabilidad de Asuntos Exteriores y los residentes del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

(2) El Presidente, al recibir el asesoramiento de la Asignación de Movilización de Ingresos y de la Comisión Fiscal, elaborará, antes de que las propuestas de la Asamblea Nacional para la asignación de los ingresos de la cuenta de la federación, y en la determinación de la fórmula, la Asamblea Nacional deberá tener en cuenta, el principios de asignación especial los de población, la igualdad de los Estados, la generación de rentas internas, la masa de la tierra, el terreno, así como la densidad de población;

Sin perjuicio del principio de origen se refleja constantemente en cualquier fórmula aprobada es no menos de trece por ciento de los ingresos recibidos por la cuenta de la federación directamente de los recursos naturales.

(3) Cualquier cantidad pendiente a favor de la cuenta de la federación se distribuirá entre los Gobiernos Federal y del Estado y los Consejos de Gobierno Local, en cada Estado, en los términos y en la forma que prescriba la Asamblea Nacional.

(4) Cualquier cantidad pendiente a favor de los Estados en la cuenta de la federación se distribuirá entre los Estados en los términos y en la forma que prescriba la Asamblea Nacional.

(5) La cantidad pendiente a favor de los Consejos de Gobierno Local en la cuenta de la federación también se asignarán al Estado en beneficio de sus Consejos de Gobierno Local en los términos y en la forma que prescriba la Asamblea Nacional.

Page 87:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(6) Cada Estado mantendrá una cuenta especial que se denominará "Estado de Cuenta Común de Gobierno Local" en el que se pagarán todas las asignaciones a los consejos de gobierno local del estado de la cuenta de la federación y del Gobierno del Estado.

(7) Cada Estado debe pagar a los consejos del gobierno local en el ámbito de su jurisdicción proporción de sus ingresos totales en los términos y en la forma que prescriba la Asamblea Nacional.

(8) El importe pendiente a favor de los Consejos de Gobierno Local del Estado se distribuirá entre los Consejos de Gobierno Local de este Estado en los términos y en la forma que prescriba la Asamblea Legislativa del Estado.

(9) Cualquier cantidad pendiente a favor del poder judicial en la cuenta de la federación se pagará directamente a los Consejos Nacionales judiciales para el pago a los jefes de los tribunales establecidos por la Federación y los Estados en virtud del artículo 6 de la presente Constitución.

(10) A los efectos de la subsección (1) de esta sección, "ingresos" significa todo ingreso o devolución resultante o derivada por el Gobierno de la Federación de cualquier fuente e incluye -

(A) cualquier recibo, fuere su denominación, derivada de la operación de cualquier ley;

(B) cualquier cambio, fuere su denominación, que surja de o en relación con cualquier propiedad en poder del Gobierno de la Federación;

(C) cualquier devolución por concepto de intereses sobre los préstamos y dividendos sobre las acciones u otros derechos de propiedad del Gobierno de la Federación en cualquier empresa u organismo público.

163. Si en virtud de una ley de la Asamblea Nacional, impuesto o derecho se impone con respecto a cualquiera de los puntos mencionados en el punto D de la Parte II del Anexo Segundo de la presente Constitución, los ingresos netos de impuesto o tasa se distribuirá entre los Estados sobre la base de derivación y en consecuencia -

(A) si tal impuesto o tasa es recogida por el Gobierno de un Estado u otra autoridad del Estado, los ingresos netos se considerarán como parte del Fondo de Ingresos Consolidados de ese Estado;

(B) si tal impuesto o derecho se recoge por el Gobierno de la Federación o de otra autoridad de la Federación, se pagará a cada Estado a veces que la Asamblea Nacional puede prescribir una suma igual a la proporción de los ingresos netos de dicho impuesto o tasa que se derivan de ese Estado.

164. (1) La Federación podrá otorgar subsidios a un Estado para complementar los ingresos de ese Estado en dicha suma y sujeto a los términos y condiciones que sean establecidas por la Asamblea Nacional.

Page 88:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) La Federación podrá hacer donaciones externas a un Estado extranjero o de cualquier organismo internacional en apoyo de los objetivos de política exterior de Nigeria en suma y con sujeción a los términos y condiciones que pueda prescribir la Asamblea Nacional.

165. Cada Estado, en relación con cada ejercicio, pagar a la Federación una cantidad equivalente a aquella parte de los gastos efectuados por la Federación durante el ejercicio con el propósito de la recolección de impuestos o derechos que sean total o parcialmente a favor del Estado de conformidad con lo dispuesto en la presente parte de este Capítulo o de cualquier otra ley de la Asamblea Nacional, es proporcional a la parte de los ingresos de los impuestos o derechos recibidos por el Estado respecto de ese ejercicio.

166. (1) Cualquier pago que se requiere en la presente parte de este Capítulo a realizar por la Federación para que un Estado puede ser la compensación por la Federación en o hacia el pago de cualquier suma que sea debida por dicho Estado con la Federación en materia de un préstamo realizado por la Federación de ese Estado.

(2) El derecho de compensación conferida por el inciso (1) de este apartado se entenderá sin perjuicio de cualquier otro derecho de la Federación para obtener el pago de cualquier suma adeudada a la Federación con respecto a un préstamo.

167. Cualquier pago que se requiere en la presente parte de este Capítulo a realizar por la Federación a un Estado serán con cargo al Fondo Consolidado de Ingresos de la Federación y cualquier pago que es tan necesario para ser hecha por un Estado a la Federación será un cargo al Fondo Consolidado de Ingresos de ese Estado.

189. (1) Si cualquier pago cae a realizar en la presente parte de este Capítulo, la cantidad a pagar debe ser certificado por el Auditor General de la Federación;

A condición de que el pago provisional se puede hacer antes de que el Auditor General ha dado su certificado.

(2) La Asamblea Nacional podrá prescribir el tiempo en y manera en que todo pago que haya de ser realizado en la presente parte de este Capítulo a cabo y prever la realización de ajustes y de pago provisional.

D - El Servicio Público de la Federación

169. Habrá un servicio civil de la Federación.

170. Sin perjuicio de lo dispuesto en esta Constitución, la Comisión de Administración Pública Federal podrá, con la aprobación del Presidente y sujeto a las condiciones que estime conveniente, podrá delegar cualquiera de las facultades que le confiere esta Constitución a cualquiera de sus miembros o cualquier funcionario de la administración pública de la Federación.

Page 89:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

171. (1) Poder para nombrar a las personas que desempeñen o actuar en las oficinas a las que se aplica esta sección y eliminar personas así designadas a un cargo como le corresponde al Presidente.

(2) Las oficinas a las que se aplica esta sección son, a saber -

(A) Secretario del Gobierno de la Federación;

(B) Jefe de la Función Pública de la Federación;

(C) El Embajador, Alto Comisionado u otro representante principal de Nigeria en el extranjero;

(D) Secretario Permanente en el Ministerio o cualquier jefe de cualquier Departamento Extra-Ministerial del Gobierno de la Federación independientemente de cuál sea designado, y

(E) cualquier cargo en el equipo personal del Presidente.

(3) Una cita a la oficina del Jefe de la Función Pública de la Federación no se hará excepción de entre los Secretarios Permanentes o rango equivalente en la administración pública de la Federación o de un Estado.

(4) Una designación para el cargo de Embajador, Alto Comisionado o Representante Principal otro de Nigeria en el extranjero no tendrá efecto a menos que el nombramiento sea confirmado por el Senado.

(5) En el ejercicio de sus facultades de nombramiento en virtud de esta sección, el Presidente tendrá en cuenta el carácter federal de Nigeria y la necesidad de promover la unidad nacional.

(6) Toda designación hecha conforme a los párrafos (a) y (e) de la subsección (2) de esta sección deberá ser a discreción del Presidente y cesarán cuando el Presidente cesa en sus funciones;

Siempre y cuando una persona ha sido nombrada de un servicio público de la Federación o un Estado, tendrá derecho a regresar al servicio público de la Federación o del Estado cuando el Presidente cesa en el cargo.

172. Una persona en el servicio público de la Federación deberá observar y cumplir con el Código de Conducta.

173. (1) Con sujeción a las disposiciones de esta Constitución, el derecho de una persona en el servicio público de la Federación a recibir una pensión o gratificación será regulada por la ley.

(2) Toda prestación a la que una persona tiene derecho, en conformidad con la ley o en virtud de los que se refiere el inciso (1) de esta sección no podrá rechazarse o modificarse para su desventaja, salvo en la medida que sea admisible de acuerdo con cualquier ley, incluyendo el Código de Conducta.

(3) Pensiones se revisará cada cinco años, junto con las opiniones de la administración pública federal de salarios, lo que ocurra primero.

Page 90:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(4) Las pensiones en relación con el servicio en la administración pública de la Federación no será gravado.

174. (1) El Fiscal General de la Federación posee la competencia -

(A) Instituir e iniciar procedimientos penales contra cualquier persona ante cualquier tribunal de justicia en Nigeria, que no sea un consejo de guerra, respecto de cualquier delito creado por o bajo cualquier otra ley de la Asamblea Nacional;

(B) asumir y continuar los procedimientos penales que pueden haber sido promovidos por cualquier otra autoridad o persona, y

(C) suspender en cualquier momento antes de que se dicte sentencia tales procedimientos penales iniciados o realizados por él o por cualquier otra autoridad o persona.

(2) Las facultades conferidas al Procurador General de la Federación en virtud del inciso (1) de esta sección puede ser ejercida por él mismo o por medio de funcionarios de su departamento.

(3) En el ejercicio de sus facultades conforme a esta sección, el Fiscal General de la Federación tendrá en cuenta el interés público, el interés de la justicia y la necesidad de evitar el abuso del proceso legal.

175. (1) El Presidente puede -

(A) otorgar cualquier persona relacionada con o condenado por cualquier delito creado por una ley de la Asamblea Nacional el indulto, con libertad total o sujeto a requisitos legales;

(B) otorgar a cualquier persona un respiro, ya sea por tiempo indefinido o por un período determinado, del cumplimiento de un castigo impuesto a la persona por ese delito;

(C) sustituir una forma menos severa de castigo por el castigo impuesto a la persona por ese delito, o

(D) remitir la totalidad o una parte de la pena impuesta a esa persona por ese delito o de cualquier sanción o multa que se adeude al Estado por ese delito.

(2) Las facultades del Presidente de la subsección (1) de esta sección será ejercida por él, previa consulta con el Consejo de Estado.

(3) El Presidente, de acuerdo con el dictamen del Consejo de Estado, podrán ejercer sus poderes en virtud del inciso (1) de esta sección en relación con las personas afectadas por delitos contra el ejército, la ley de la fuerza naval o aéreo, o declarada culpable o condenado por una corte marcial.

Parte II

Ejecutivo Estatal

Page 91:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

A - El gobernador de un Estado

176. (1) No Corresponderá a cada Estado de la Federación un Gobernador.

(2) El gobernador de una será el director general de ese estado

177. Una persona estará calificada para la elección al cargo de Gobernador de un Estado si

(A) es un ciudadano de Nigeria por nacimiento;

(B) que ha alcanzado la edad de treinta y cinco años;

(C) es un miembro de un partido político y con el patrocinio de ese partido político, y

(D) se le ha educado hasta por lo menos a nivel de Certificado Escolar o su equivalente.

178. (1) Una elección para el cargo de Gobernador de un Estado se llevará a cabo en una fecha que será nombrado por la Comisión Electoral Nacional Independiente.

(2) Una elección para el cargo de Gobernador de un Estado se llevará a cabo en una fecha no antes de sesenta días y no más tarde de treinta días antes de la expiración del plazo del mandato del último titular de esa oficina.

(3) Cuando en una elección para el cargo de Gobernador de un Estado de los dos o más candidatos propuestos para la elección es el único candidato después de la clausura de la propuesta, con motivo de la descalificación, retiro, incapacidad, muerte o desaparición de los otros candidatos, la Comisión Electoral Nacional Independiente ampliará el tiempo para la nominación.

(4) A los efectos de la elección bajo esta sección un Estado se considera como un distrito electoral.

(5) Cada persona que se registra para votar en la elección de un miembro de una cámara legislativa tendrá derecho a votar en una elección para el cargo de Gobernador de un Estado.

179. (1) Un candidato a una elección para el cargo de Gobernador de un Estado se considerará que ha sido debidamente elegido para dicho cargo cuando, siendo el único candidato para las elecciones-

(A) tiene una mayoría de votos por el SI NO más de los votos emitidos en las elecciones, y

(B) no tiene menos de una cuarta parte de los votos emitidos en la elección en cada uno de al menos dos tercios de todas las áreas del gobierno local en el Estado,

pero donde el único candidato no elegido de conformidad con este inciso, entonces no habrá nominaciones frescas.

Page 92:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) El candidato a una elección para el cargo de Gobernador de un Estado se considerará que ha sido debidamente elegido, donde haya dos o más candidatos -

(A) tiene el mayor número de votos emitidos en la elección, y

(B) que tiene no menos de un cuarto de todos los votos emitidos en cada uno de al menos dos tercios de todas las áreas del gobierno local en el Estado.

(3) A falta de un candidato debidamente elegido de conformidad con la subsección (2) de esta sección, se procederá a una segunda elección, de conformidad con la subsección (4) de esta sección en la que los únicos candidatos deberán ser -

(A) el candidato que obtuvo el mayor número de votos emitidos en la elección, y

(B) uno entre los candidatos restantes que obtuvieron la mayoría de votos en el mayor número de áreas del gobierno local en el Estado, por lo que no obstante que, cuando hay más de un candidato con una mayoría de votos en el mayor número de áreas del gobierno local, el candidato entre ellos con el mayor número de votos emitidos en la elección será el segundo candidato.

(4) A falta de un candidato debidamente elegido en virtud de la subsección (2) de esta sección, la Comisión Electoral Nacional Independiente, en el plazo de siete días el resultado de las elecciones celebradas en virtud de dicho párrafo, los arreglos para una elección entre los dos candidatos y candidatas a en tal elección se considerará que han sido debidamente elegida para el cargo de Gobernador de un Estado si -

(A) tiene una mayoría de los votos emitidos en las elecciones, y

(B) que tiene por lo menos un cuarto de los votos emitidos en la elección en cada uno de al menos dos tercios de todas las áreas del gobierno local en el Estado.

(5) A falta de un candidato debidamente elegido en virtud de la subsección (4) de esta sección, la Comisión Electoral Nacional Independiente, en el plazo de siete días el resultado de las elecciones celebradas en virtud de dicho párrafo, los arreglos para una nueva elección entre los dos candidatos a los que que sub-párrafo se refiere y un candidato a las elecciones se considerará que ha sido debidamente elegida para el cargo de gobernador de un Estado si tiene una mayoría de los votos emitidos en las elecciones.

180. (1) Sujeto a las disposiciones de esta Constitución, una persona podrá ocupar el cargo de Gobernador de un Estado hasta que -

(A) Cuando su sucesor en el cargo toma el juramento de dicha oficina, o

(B) muere durante la celebración de dicha oficina, o

(C) la fecha en que su renuncia al cargo entra en vigor, o

(D) que de otra manera cesa en sus funciones de conformidad con las disposiciones de esta Constitución.

Page 93:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) Sin perjuicio de lo dispuesto en el inciso (1) de esta sección, el Gobernador dejará el cargo después de la expiración del período de cuatro años a partir de la fecha -

(A) en el caso de una primera persona elegida como gobernador de esta Constitución, tomó el Juramento a la Bandera y el juramento de su cargo, y

181.

182.

(A) Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 28 de esta Constitución, ha adquirido voluntariamente la nacionalidad de un país distinto de Nigeria o, excepto en los casos que se pueden prescribir por la Asamblea Nacional, ha hecho una declaración de lealtad a dicha otro país, o

(B) que ha sido elegido para el cargo en cualquiera de las dos elecciones anteriores, o

(C) en virtud de la ley en cualquier parte de Nigeria, que se encuentra a un lunático o no declarados de enajenación mental, o

(D) está bajo una sentencia de muerte impuesta por un tribunal competente o por un tribunal en Nigeria o una pena de prisión por un delito que implique deshonestidad o fraude (sea cual fuere su denominación) o cualquier otro delito que se le impuso por un tribunal o tribunal o sustituido por una autoridad competente de cualquier otra sentencia impuesta por un juzgado o tribunal, o

(E) dentro de un período de menos de diez años antes de la fecha de la elección para el cargo de Gobernador de un Estado que ha sido condenado por un delito que implique indignidad o ha sido declarado culpable de la violación del Código de Conducta; o

(F) es una quiebra no rehabilitada, después de haber sido declarado o no declarado en quiebra bajo cualquier ley vigente en Nigeria, o

(G) una persona empleada en el servicio público de la Federación o de los Estados, no ha renunciado, retirados o dados de baja del empleo por lo menos treinta días a la fecha de la elección, o

(H) es un miembro de una sociedad secreta, o

(I) se le ha acusado de malversación o fraude por parte de una comisión judicial de investigación o de un grupo administrativo de expertos de encuesta o de un Tribunal establecido por los Tribunales de la Ley de investigación, una Ley de Tribunales de encuesta o de cualquier otra ley por parte del Gobierno Federal o del Estado acusación que ha sido aceptada por el Gobierno Federal o Estatal, o

Page 94:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(J) que ha presentado un certificado falso para la independiente Comisión Nacional Electoral.

(2) Cuando con respecto a cualquier persona que haya sido

(A) encuentra un loco;

(B) declara que en su sano juicio;

(C) condenado o declarado en quiebra,

(D) adjudicada o declarada en quiebra,

un recurso de apelación contra la decisión está pendiente en cualquier tribunal de justicia de conformidad con cualquier ley vigente en Nigeria, inciso (1) de esta sección no se aplicará durante un período de la fecha en que dicho recurso se presente y que finaliza en la fecha en que que la apelación sea finalmente determinado o, en su caso, los lapsos de apelación o se abandona, lo que ocurra primero.

183. El gobernador no podrá, durante el período en que su mandato, ejercer ninguna función ejecutiva ni otro empleo remunerado, en cualquier condición.

184. La Asamblea Nacional adoptará las disposiciones en materia de -

(A) personas que pueden solicitar a un tribunal electoral para la decisión de una cuestión en cuanto a si

(I) toda persona que haya sido válidamente elegido para el cargo de Gobernador o Vicegobernador,

(Ii) la duración del mandato de un gobernador o vicegobernador ha cesado, o

(Iii) el cargo de Gobernador Adjunto ha quedado vacante;

(B) las circunstancias y la forma en que, así como las condiciones en que dicha aplicación se puede hacer, y

(C) los poderes, la práctica y el procedimiento del tribunal electoral en relación con dicha solicitud.

185. (1) Una persona elegida para el cargo de Gobernador de un Estado no podrá empezar a desempeñar las funciones de que hasta que no ha declarado sus activos y pasivos, según lo prescrito en la Constitución y ha tomado posteriormente y suscrito el juramento de fidelidad y el juramento de oficina prescrito en el Anexo VII de la presente Constitución.

(2) El Juramento a la Bandera y el juramento será administrado por el Juez Jefe de Estado o el cadí Gran del Tribunal de Sharia de Apelación del Estado, en su caso o el Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Estado, si hubiere, o de la persona por el momento, respectivamente designado para ejercer las funciones de cualquiera de esas oficinas en todos los Estados.

Page 95:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

186. Habrá para cada Estado de la Federación un Vicegobernador.

187. (1), en una elección en que las disposiciones precedentes de esta parte del presente capítulo se refieren a un candidato para el cargo de Gobernador de un Estado no se considerará válidamente propuesto para tal cargo a menos que se designa a otro candidato como su socio para su para el cargo de gobernador, que va a ocupar el cargo de vicegobernador, y que el candidato se entenderá que han sido debidamente elegida para el cargo de vicegobernador si el candidato que haya presentado su candidatura sea debidamente elegido como Gobernador de acuerdo con el citado disposiciones.

(2) Las disposiciones de esta parte del capítulo relativo a la calificación de la elección, duración del mandato, inhabilitaciones, declaración de activos y pasivos y el juramento del gobernador será de aplicación en relación con el cargo de vicegobernador como si las referencias a gobernador fueran referencias a Vicegobernador.

188. (1) El Gobernador o Vicegobernador de una eliminación de mayo del Gobernador del Estado se retira de su cargo de conformidad con las disposiciones o vicegobernador de esta sección. de su cargo.

(2) Cuando una notificación de toda denuncia por escrito firmada por no menos de un tercio de los miembros de la Asamblea Legislativa.

(B) que indique que el titular de dicha oficina es culpable de una falta grave en el desempeño de las funciones de su cargo, los datos detallados de los cuales deben ser especificados.

el presidente de la Cámara de la Asamblea deberá, dentro de los siete días siguientes a la recepción de la notificación, hacer que una copia de la notificación a que se presentan en el titular de la oficina y en cada miembro de la Cámara de la Asamblea, y también hará que cualquier declaración formulada en contestación de la acusación por parte del titular de la oficina, para ser notificados a cada miembro de la Asamblea Legislativa.

(3) Dentro de los catorce días siguientes a la presentación de la notificación a la presidenta de la Cámara de la Asamblea (incluso cualquier declaración fue hecha por el titular de la oficina en respuesta a la afirmación contenida en la notificación, la Asamblea Legislativa deberá resolver por el movimiento, sin ningún debate o no la denuncia será investigada.

(4) Una moción de la Cámara de la Asamblea que la denuncia se investigue no se declarará como si hubiera sido aprobada si no está respaldada por los votos de no menos de dos tercios de los votos de todos los miembros de la Asamblea Legislativa.

(5) Dentro de los siete días siguientes a la aprobación de una moción en virtud de las disposiciones anteriores del presente artículo, el Juez Jefe del Estado, a petición de la presidenta de la Cámara de la Asamblea, nombrará un panel de siete personas que, en su opinión, son de integridad incuestionable, al no ser miembros de cualquier servicio público, cámara legislativa o partido político, para investigar la denuncia conforme a lo dispuesto en esta sección.

Page 96:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(6) El titular de una oficina cuya conducta está siendo investigado bajo esta sección tendrá derecho a defenderse personalmente o ser representados ante el panel por un abogado de su propia elección.

(7) Un panel designado bajo esta sección deberá -

(A) los poderes y ejercerá sus funciones de conformidad con el procedimiento que se prescriba la Cámara de la Asamblea, y

(B) dentro de los tres meses siguientes a su nombramiento, comunicará sus conclusiones a la Asamblea Legislativa.

(8) Cuando el Panel informa a la Asamblea Legislativa que la acusación no se ha probado, sin más trámite se tomarán con respecto a este asunto.

(9) Cuando el informe del Grupo Especial es que la denuncia contra el titular de la oficina se ha demostrado, a continuación, dentro de los catorce días siguientes a la recepción del informe, la Cámara de la Asamblea examinará el informe, y si por una resolución de la Cámara de la Asamblea con el apoyo de no menos de dos tercios de los votos de todos sus miembros, el informe del Grupo Especial que se adopte, el titular de la oficina permanecerá eliminado oficina forma a partir de la fecha de adopción del informe.

(10) Ninguna acción o determinación del panel o de la casa de la asamblea o cualquier asunto relacionado con dichos procedimientos o determinación será entretenido o cuestionada en ningún tribunal.

(11) En esta sección -

"Falta grave" significa una grave violación o incumplimiento de las disposiciones de esta Constitución o de una falta de naturaleza tal que las cantidades en la opinión de la Cámara de la Asamblea a una falta grave.

189. (1) El Gobernador o Vicegobernador de un Estado cesará en su cargo si

(A) por un acuerdo adoptado por mayoría de dos tercios de todos los miembros del consejo ejecutivo del Estado, se declara que el Gobernador o Vicegobernador es incapaz de cumplir las funciones de su cargo, y

(B) la declaración en el párrafo (a) de este apartado se ha verificado, tras examen médico, ya que puede ser necesario, por un panel médico establecido de conformidad con la subsección (4) de esta sección en su informe a la presidenta de la Cámara de la Asamblea.

(2) Cuando el panel médico certifica en su informe que, en su opinión, el Gobernador o Gobernadora Adjunta está sufriendo de debilidad tal del cuerpo o de la mente como lo hace permanentemente incapaz de cumplir las funciones de su cargo, una notificación del acta firmada por el Presidente de la Cámara de la Asamblea se publicará en el Boletín Oficial del Gobierno del Estado.

(3) El Gobernador o Vicegobernador cesará en sus funciones a partir de la fecha de publicación del anuncio del informe médico conforme a la subsección (2) de esta sección.

Page 97:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(4) El grupo médico al que se refiere esta sección serán designados por el Presidente de la Cámara de la Asamblea del Estado, y estará integrado por cinco profesionales de la medicina en Nigeria -

(A) uno de los cuales será el médico personal del titular de la oficina de que se trate;

(B) cuatro otros profesionales médicos que tienen, a juicio de la presidenta de la Cámara de la Asamblea, alcanzó un alto grado de eminencia en el campo de la medicina con respecto a la naturaleza del examen que se realizará de conformidad con las disposiciones anteriores de esta sección.

(5) En esta sección, la referencia al "consejo ejecutivo del Estado" es una referencia al cuerpo de Comisionados del Gobierno del Estado, independientemente de cuál sea llamado, creado por el Gobernador y acusado de tales responsabilidades para las funciones de gobierno, el Gobernador podrá dirigir.

190. Cuando el Gobernador transmite al presidente de la Cámara de la Asamblea una declaración escrita de que está llevando a cabo en vacaciones o que de otro modo no puede desempeñar las funciones de su cargo, hasta que se transmite al presidente de la Cámara de la Asamblea una declaración escrita en las funciones contrario serán desempeñadas por el Vicegobernador como gobernador interino.

191. (1) El subgobernador del Estado ejercerán el cargo de Gobernador del Estado, si el cargo de Gobernador queda vacante por fallecimiento, renuncia, destitución, incapacidad permanente o la destitución del gobernador de su cargo por cualquier otro motivo, de acuerdo con sección 188 o 189 de esta Constitución.

(2) Cuando una vacante ocurre en las circunstancias mencionadas en el inciso (1) de esta sección durante un período en el cargo de Gobernador Adjunto del Estado es también vacante, el Presidente de la Cámara de la Asamblea de los Estados Partes tienen el oficio de Gobernador del Estado por un período no mayor de tres meses, durante el cual se procederá a la elección de un nuevo gobernador del Estado, quien ocupará el cargo por el resto del mandato del cargo del último titular de la oficina.

(3) Cuando la oficina del Gobernador Adjunto quedare vacante -

(A) por causa de muerte, renuncia, destitución, incapacidad permanente o la eliminación de acuerdo con la sección 188 o 189 de esta Constitución;

(B) por haber asumido el cargo de Gobernador de un Estado, de conformidad con la subsección (1) de esta sección, o

(C) por cualquier otro motivo, el Gobernador nombrará, con la aprobación de la Asamblea Legislativa del Estado, nombrar a un nuevo gobernador adjunto.

192. (1) No habrá dependencias de Comisionados del Gobierno de un Estado que se establezcan por el Gobernador del Estado

Page 98:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) Cualquier nombramiento para el cargo de Comisionado del Gobierno de un Estado, si el nombramiento de una persona para dicho cargo es confirmado por la Cámara de la Asamblea del Estado, ser hecha por el Gobernador de ese Estado y en la toma de cualquier nombramiento del Gobernador, se ajustará a lo dispuesto en la sección 14 (4) de esta Constitución.

(3) Cuando se designa a un miembro de la Cámara de la Asamblea o de la Asamblea Nacional, Comisionado del Gobierno de un Estado, se considerará que ha renunciado a su condición de miembro de la Cámara de la Asamblea o de la Asamblea Nacional en su toma de Juramento del cargo de Comisario.

(4) Ninguna persona podrá ser designado como Comisionado del Gobierno de un Estado, a menos que esté calificado para su elección como miembro de la Asamblea Legislativa del Estado.

(5) Una cita a la oficina del Comisionado bajo esta sección, se considerará que ha sido hecha sin retorno donde se ha recibido de la Asamblea Legislativa dentro de los veintiún días hábiles siguientes a la recepción de la propuesta, por la Cámara de la Asamblea.

193. (1) El Gobernador de un Estado puede, a su discreción, asignar al Gobernador Adjunto o cualquier Comisionado del Gobierno de la responsabilidad del Estado por cualquier empresa del Gobierno de ese Estado, incluida la administración de cualquier departamento del Gobierno.

(2) El Gobernador de un Estado mantendrá reuniones periódicas con el Vicegobernador y los Comisionados del Gobierno del Estado a los efectos de -

(A) la determinación de la dirección general de la política del Gobierno del Estado;

(B) la coordinación de las actividades del Gobernador, el Vicegobernador y los Comisionados del Gobierno del Estado en el desempeño de sus funciones ejecutivas y

(C) asesorar al Gobernador general en el desempeño de sus funciones ejecutivas, con excepción de las funciones con respecto a la cual se le exige por esta Constitución al buscar el consejo o acto por recomendación de cualquier otra persona o entidad.

194. El Comisionado del Gobierno de un Estado no podrá asumir las funciones de su cargo si no ha declarado sus activos y pasivos, según lo prescrito en esta Constitución y ha tomado posteriormente y suscrito el juramento a la bandera y el juramento para la debida ejecución de las tareas de sus funciones prescritas en el programa Séptimo de la presente Constitución.

195. (1) Habrá un Procurador General de cada Estado, que será el Oficial Jefe de la Ley del Estado y Comisario de Justicia del Gobierno de ese Estado.

(2) Una persona no debe estar calificado para sostener o llevar a cabo las funciones de la oficina del Fiscal General del Estado, a menos que esté calificado para ejercer como abogado en Nigeria y ha sido así calificados por no menos de diez años.

Page 99:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

196. (1) El Gobernador del Estado podrá nombrar a cualquier persona como un Asesor Especial para que le ayuden en el desempeño de sus funciones.

(2) El número de asesores y su remuneración y prestaciones, será el establecido por la ley o por resolución de la Asamblea Legislativa del Estado.

(3) Cualquier nombramiento efectuado de conformidad con las disposiciones de esta sección será a discreción del Gobernador, y cesará cuando el Gobernador cesa en el cargo.

(4) Una persona designada como Asesora Especial en virtud del inciso (1) de esta sección no se empiezan a cumplir las funciones del cargo si no ha declarado sus activos y pasivos, según lo prescrito en esta Constitución y ha tomado posteriormente y suscrito el juramento de lealtad y el juramento prescrito en el Anexo VII de la presente Constitución.

Regreso a la página uno

B - Establecimiento de determinados órganos ejecutivos del Estado

197. (1) Se establecerá para cada Estado de la Federación de los siguientes órganos, a saber -

(A) Indique Comisión de Administración Pública;

(B) Indique la Comisión Electoral Independiente, y

(C) Comisión de Administración Judicial del Estado.

(2) La composición y las atribuciones de cada órgano establecido por el inciso (1) de esta sección, se fijan en la Parte II de la Lista Tercera de la presente Constitución.

(3) En la designación de los Presidentes y miembros de los consejos y órganos de gobierno de las empresas públicas y las empresas en las que el Gobierno del Estado ha controlar las acciones o participaciones y de los consejos de las universidades, las universidades y otras instituciones de educación superior, el Gobernador deberá cumplir con las disposiciones de la sección 14 (4) de esta Constitución.

198. Excepto en el caso de los miembros ex-oficio o cuando se hacen las demás disposiciones de esta Constitución, el Presidente y los miembros de cualquiera de los órganos establecidos para, con sujeción a las disposiciones de esta Constitución, serán nombrados por el Gobernador del Estado y el designación estará sujeta a confirmación por una resolución de la Asamblea Legislativa del Estado.

199. (1) Una persona que sea miembro de cualquiera de los órganos establecidos como se ha dicho, con sujeción a las disposiciones de esta parte, siendo miembro de ella -

(A) en el caso de un miembro ex-oficio, a la vez que mantiene su cargo en virtud de la cual él es miembro del cuerpo;

(B) en el caso de una persona que es miembro, en virtud de que ha tenido anteriormente una oficina, por la duración de su vida, y

Page 100:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(C) en el caso de una persona que es miembro de otra manera que como un miembro ex-oficio o de otro modo que en virtud de su tras ocupar un cargo, por un período de cinco años a partir de la fecha de su nombramiento.

(2) Un miembro de cualquiera de los órganos dejará de ser miembro si surge alguna circunstancia que, si él no fuera un miembro del cuerpo, le haría ser descalificado para su nombramiento como tal miembro.

200. (1) Ninguna persona debe poder ser designado como miembro de cualquiera de los órganos antedichos si -

(A) no está capacitado o si está inhabilitada para ser elegida como miembro de la Cámara de la Asamblea;

(B) tiene dentro de los diez años anteriores, han sido apartados como miembro de cualquiera de los órganos o de titular de cualquier otro cargo por motivos de mala conducta.

(2) Toda persona empleada en el servicio público de un Estado no podrá ser descalificado para el cargo de presidente o miembro de alguna de tales organizaciones previsto que, cuando una persona ha sido debidamente nombrado, él por su nombramiento se considerará que ha renunciado a su antigua oficina a partir de la fecha de la cita.

(3) Ninguna persona estará calificada para el ejercicio de cualquiera de los mencionados cuerpos, si, habiendo sido previamente designado como miembro de otro modo que como un miembro ex officio de dicho organismo, ha sido reelegido para un nuevo mandato como miembro del mismo cuerpo.

201. (1) Cualquier persona que tenga cualquiera de las oficinas a las que se aplica esta sección sólo podrán ser removidos de su cargo por el Gobernador de ese Estado que actúe en una dirección con el apoyo de dos tercios de los votos de la Asamblea Legislativa del Estado rezando para que él sea tan alejado por incapacidad para desempeñar las funciones de la oficina (ya sea por enfermedad mental o corporal o cualquier otra causa) o por mala conducta.

(2) Esta sección se aplica a los cargos de Presidente y miembros de la Comisión de Administración Pública del Estado, la Comisión Electoral Independiente del Estado y de la Comisión del Servicio Judicial del Estado.

202. En el ejercicio de su poder de hacer nombramientos o ejercer control disciplinario sobre la Comisión de Administración Pública del Estado, la Comisión Independiente Electoral del Estado y la Comisión Estatal de Servicios Judiciales no estará sujeta a la dirección y control de cualquier otra autoridad o persona.

203. (1) El quórum para una reunión de cualquiera de los órganos establecidos por el artículo 197 de esta Constitución, no podrá ser inferior a un tercio del número total de miembros de ese cuerpo en la fecha de la reunión.

(2) Un miembro de dicho órgano tendrá derecho a un voto y una decisión de la reunión se pueden tomar y cualquier acto o cosa que se puede hacer en el nombre de dicho organismo por mayoría de los miembros presentes en una reunión.

Page 101:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(3) Siempre que dichos organismos se reunieron para una reunión, el Presidente u otra persona que preside, en todos los asuntos en los que se toma una decisión por votación (por el nombre que dicho voto se puede llamar) tienen una pieza de fundición, así como un voto deliberativo .

(4) Con sujeción a sus normas de procedimiento, de cualquier órgano puede actuar o tomar una decisión a pesar de cualquier vacante entre sus miembros o de la ausencia de cualquier miembro.

204. (1) Sujeto a la subsección (2) de esta sección, cualquiera de ellos podrá, con la aprobación del Gobernador, o de otro modo por las reglas de regular su propio procedimiento o conferir facultades o imponer obligaciones a un funcionario o autoridad con el fin de cumplir sus funciones.

(2) En el ejercicio de las facultades que le confiere el inciso (1) de esta sección, cualquier organismo que no confiere facultades o imponer obligaciones a un funcionario o autoridad de la Federación, sin la aprobación del Presidente.

205. En esta parte del presente capítulo, salvo que el contexto requiera lo contrario: -

(A) cualquier referencia al miembro de oficio se entenderá como una referencia a una persona que es miembro, en virtud de su propia explotación o la realización de las funciones de un cargo en la administración pública de un Estado;

(B) La oficina significa un cargo en la administración pública de un Estado;

(C) cualquier referencia al miembro de cualquiera de los órganos establecidos por el artículo 197 de esta Constitución será interpretada como incluyendo una referencia, al Presidente de ese organismo, y

(D) la mala conducta implica la violación del juramento de fidelidad o juramento del cargo de un miembro o de un incumplimiento de las disposiciones de esta Constitución o de la declaración soborno o corrupción o falsas de los activos y pasivos o de condena por traición o delito de traición.

Regreso a la página uno

C - La administración pública de un Estado

Page 102:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

206. Habrá para cada Estado de la Federación de la Función Pública.

207. Con sujeción a las disposiciones de esta Constitución, un Estado Comisión de Administración Pública podrán, con la aprobación del Gobernador y con sujeción a las condiciones que estime conveniente, podrá delegar cualquiera de las facultades que le confiere esta Constitución a cualquiera de sus miembros o cualquier funcionario de la administración pública del Estado.

208. (1) Poder para nombrar a las personas que desempeñen o actuar en las oficinas a las que se aplica esta sección y eliminar personas así designadas a un cargo como le corresponde al Gobernador del Estado.

(2) Las oficinas a las que se aplica esta sección son, a saber -

(A) Secretario del Gobierno del Estado;

(B) Jefe de la Administración Pública del Estado;

(C) Secretario Permanente o ejecutivo en cualquier otro ministerio o departamento del Gobierno del Estado independientemente de cuál sea designado, y

(D) cualquier cargo en el personal auxiliar del Gobernador.

(3) Una cita a la oficina del Jefe de la Administración Pública de un Estado no se hará excepción de entre los Secretarios Permanentes o rango equivalente en la administración pública de un Estado o de la Federación.

(4) En el ejercicio de sus facultades de nombramiento en virtud de esta sección, el Gobernador deberá tener en cuenta la diversidad de las personas dentro del Estado y la necesidad de promover la unidad nacional.

(5) Cualquier nombramiento efectuado de conformidad con los párrafos (a) y (d) de la subsección (2) de esta sección deberán estar a las órdenes del Gobernador y cesará cuando el Gobernador cesa en el cargo:

Siempre y cuando una persona ha sido nombrada de un servicio público de la Federación o un Estado, tendrá derecho a regresar al servicio público de la Federación o del Estado cuando el Gobernador cesa en el cargo.

209. Una persona en el servicio público de un Estado deberán observar y cumplir con el Código de Conducta.

210. (1) Con sujeción a lo dispuesto en el inciso (2) de esta sección, el derecho de una persona en el servicio público de un Estado a recibir una pensión o gratificación será regulada por la ley.

(2) Toda prestación a la que una persona tiene derecho, en conformidad con la ley o en virtud de los que se refiere el inciso (1) de esta sección no podrá rechazarse o modificarse para su desventaja, salvo en la medida que sea admisible de acuerdo con cualquier ley, incluyendo el Código de Conducta.

Page 103:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(3) Pensiones se revisará cada cinco años, junto con las opiniones de servicios públicos estatales de salarios, lo que ocurra primero.

(4) Las pensiones en relación con el servicio al servicio de un Estado que no pueden someterse a imposición

211. (1) El Fiscal General del Estado tendrá poder

(A) Instituir e iniciar procedimientos penales contra cualquier persona ante cualquier tribunal de justicia en que no sea un tribunal militar en relación con cualquier delito creado por o bajo cualquier otra ley de la Asamblea Legislativa Nigeria;

(B) asumir y continuar los procedimientos penales que pueden haber sido promovidos por cualquier otra autoridad o persona, y

(C) suspender en cualquier momento antes de que se dicte sentencia tales procedimientos penales iniciados o realizados por él o por cualquier otra autoridad o persona.

(2) Las facultades conferidas al Procurador General de un Estado en virtud del inciso 1 de este artículo podrá ser ejercido b hizo en persona como a través de funcionarios de su departamento.

(3) En el ejercicio de sus facultades conforme a esta sección, el Fiscal General de un Estado tendrá en cuenta el interés público, el interés de la justicia y la necesidad de evitar el abuso del proceso legal

212. (1) El Gobernador podrá -

(A) Conceder cualquier persona relacionada con o condenado por cualquier delito creado por una ley de un Estado el indulto, con libertad total o sujeto a requisitos legales;

(B) otorgar a cualquier persona la suspensión de la ejecución de cualquier castigo impuesto a la persona por ese delito;

(C) sustituir una forma menos severa de castigo por cualquier persona por ese delito, o

(D) remitir la totalidad o una parte de la pena de un castigo impuesto a esa persona por tal delito o de cualquier pérdida pena de otra manera por el estado a causa de ese delito.

(2) Los poderes del gobernador de la subsección (1) de esta sección será ejercida por él después de haber consultado con el consejo consultivo de tal estado de prerrogativa de gracia que se establezcan por la ley del Estado.

Regreso a la página uno

Parte III

Page 104:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Suplementario

A - Censo Nacional de Población

213. (1) Cualquier informe de la Comisión Nacional de Población que contiene el censo de población después de cada censo será entregado al Presidente por el Presidente de la comisión.

(2) El Presidente dentro de un plazo de treinta días después de los recibos del informe ponen copias del informe ante el Consejo de Estado, el cual examinará el informe y asesorar al Presidente si la acepta o la rechaza.

(3) Cuando el Consejo de Estado asesora al Presidente a aceptar el informe, el Presidente deberá aceptar el mismo y luego determinarán el informe sobre la mesa de cada Cámara de la Asamblea Nacional.

(4) Cuando el Presidente aceptar dicho informe y lo ha puesto sobre la mesa de cada Cámara de la Asamblea Nacional se encargará de su publicación en el Boletín Oficial del Gobierno de la Federación para la información pública.

(5) Cuando el Consejo de Estado aconseja al presidente a rechazar en el suelo-

(A) que el censo de población contenida en el informe es inexacto, o

(B) que el informe es perversa,

el Presidente deberá rechazar el informe en consecuencia y no la dependencia se colocará en dicho informe por cualquier autoridad o persona, o para cualquier propósito lo que nunca.

B - Fuerza de Policía de Nigeria

214. (1) Se establece una fuerza de policía de Nigeria, que se conocerá como la Fuerza de Policía de Nigeria, y con sujeción a las disposiciones de esta sección, no se tendrá otro cuerpo policial establecidos para la Federación o cualquier parte del mismo.

(2) Sin perjuicio de las disposiciones de la presente Constitución -

Page 105:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) la Fuerza de Policía de Nigeria se organizarán y gestionarán de acuerdo con las disposiciones que pueden ser prescritas por un acto de la Asamblea Nacional;

(B) los miembros de la Policía de Nigeria tendrá los poderes y deberes que tal vez les confiere la ley;

(C) La Asamblea Nacional podrá establecer disposiciones para las ramas de la Fuerza de Policía de Nigeria que forman parte de las fuerzas armadas de la Federación, o la protección de los puertos, hidrovías, ferrocarriles y campos aéreos.

215. (1) No será -

(A) un Inspector General de la Policía que, con sujeción a la sección 216 (2) de esta Constitución, serán nombrados por el Presidente a propuesta del Consejo de Policía de Nigeria entre los miembros en activo de la Fuerza de Policía de Nigeria;

(B) un comisario de policía para cada estado de la Federación, que será nombrado por la Comisión del Servicio de Policía.

(2) La Fuerza de Policía de Nigeria estará bajo el mando del Inspector General de la Policía y los contingentes de la Fuerza de Policía de Nigeria estacionado en un Estado, con sujeción a la autoridad del Inspector General de la Policía, bajo el mando de la Jefe de la Policía de ese estado.

(3) El Presidente o cualquier otro ministro del Gobierno de la Federación, podrá autorizar a que puede dar nombre al Inspector General de la Policía dichas direcciones legales en relación con el mantenimiento y el aseguramiento de la seguridad pública y el orden público ya que puede considere necesario, y el Inspector General de la Policía se ajustará a los de dirección o causar que se compiló.

(4) Sin perjuicio de lo dispuesto en este apartado, el gobernador de un estado o tal Comisionado del Gobierno del Estado ya que puede autorizar en ese nombre, puede dar al Comisionado de la Policía de ese Estado tales direcciones legales con respecto al mantenimiento y garantizar la seguridad pública y el orden público dentro del estado que considere necesario, y el Comisionado de Policía se ajustará a esas direcciones o hacer que se cumplan:

A condición de que antes de llevar a cabo las instrucciones que haya tales con arreglo a las disposiciones anteriores de este inciso el Comisionado de Policía podrá solicitar que el asunto se remita al Presidente o un ministro tal del Gobierno de la Federación de que se autorice en tal sentido por el Presidente para su direcciones.

(5) La cuestión de si las hubiere, y si es así qué direcciones se han dado bajo esta sección no podrá ser investigada ante ningún tribunal.

216. (1) Sujeto a las disposiciones de la presente Constitución, el Consejo de Policía de Nigeria podrá, con la aprobación del Presidente y sujeto a las condiciones que considere conveniente, delegar cualquiera de las facultades que le confiere esta Constitución a cualquiera de sus

Page 106:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

miembros o al Inspector General de la Policía o de cualquier otro miembro de la Fuerza de Policía de Nigeria.

(2) Antes de realizar cualquier nombramiento en la oficina del Inspector General de la Policía o removerlo de su cargo, el Presidente consultará al Consejo de Policía de Nigeria.

C - Fuerzas Armadas de la Federación.

217. (1) ¿Debe haber una fuerzas armadas de la Federación, que se compondrá de un ejército, una marina de guerra, la Fuerza Aérea y tales otras ramas de las fuerzas armadas de la Federación que se establezcan por una ley de la Asamblea Nacional.

(2) La Federación deberá, sujeto a una ley de la Asamblea Nacional hecha en tal sentido, equipar y mantener las fuerzas armadas que se consideren adecuadas y eficaces con el fin de -

(A) la defensa de Nigeria de las agresiones externas;

(B) el mantenimiento de su integridad territorial y la seguridad de sus fronteras de violación en tierra, mar o aire;

(C) suprimir la insurrección y actuar en ayuda de las autoridades civiles para restaurar el orden cuando sea llamado a ello por el Presidente, pero con sujeción a las condiciones que se pueden prescribir por ley de la Asamblea Nacional, y

(D) el desempeño las demás funciones que pueden ser recetados por un acto de la Asamblea Nacional.

(3) La composición del cuerpo de oficiales una tropa de las fuerzas armadas de la Federación deberá reflejar el carácter federal de Nigeria.

218. (1) Las atribuciones del Presidente como el Comisario en Jefe de las Fuerzas Armadas de la Federación deberá incluir el poder para determinar el uso operativo de las fuerzas armadas de la Federación.

(2) Las facultades conferidas al Presidente por la subsección (1) de esta sección deberá incluir el poder de nombrar al Jefe de la Defensa, el Jefe de Estado Mayor del Ejército, el Jefe del Estado Mayor Naval, el Jefe de Estado Mayor del Aire y los jefes de cualquier otro ramas de las fuerzas armadas de la Federación que se establezcan por una ley de la Asamblea Nacional.

(3) El Presidente podrá, mediante instrucciones por escrito y con sujeción a las condiciones que él considere conveniente, podrá delegar en cualquier miembro de las fuerzas armadas de la Federación de sus competencias en cuanto a la utilización operacional de las Fuerzas Armadas de la Federación.

(4) La Asamblea Nacional tendrá la facultad de hacer leyes para la regulación de -

(A) las facultades ejercitables por el Presidente como Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la Federación, y

Page 107:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(B) el nombramiento, promoción y disciplina de control de miembros de las fuerzas armadas de la Federación.

219. La Asamblea Nacional deberá -

(A) al dar cumplimiento a las funciones especificadas en el artículo 217 de thisConstitution, y

(B) con respecto a los poderes ejercitables por el Presidente en virtud del artículo 218of esta Constitución, mediante una ley, se estableció un organismo que estará integrado por los miembros de la Asamblea como theNational determine, y que tendrá facultades para garantizar que la composición de las fuerzas armadas de la Federación deberá reflejar el carácter federal de Nigeria en la forma establecida en el artículo 217 de esta Constitución.

220. (1) La Federación deberá establecer y mantener instalaciones adecuadas para llevar a efecto cualquier acto de la Asamblea Nacional que prevé la formación militar obligatorio o el servicio militar para los ciudadanos de Nigeria.

D - Partidos Políticos

221. No se encontró asociación, que no sea un partido político, se escrutinio de votos para cualquier candidato en cualquier elección o contribuir a los fondos de ningún partido político ni a los gastos electorales de un candidato en una elección.

222. Ninguna asociación con cualquier nombre llamado funcionará como partido, a menos que -

(A) los nombres y direcciones de sus funcionarios nacionales están registradas en la Comisión Electoral Nacional Independiente;

(B) el número de miembros de la asociación está abierta a todos los ciudadanos de Nigeria, independientemente de su lugar de origen, circunstancia de nacimiento, sexo, religión o grupo étnico;

(C) una copia de su constitución se registra en la oficina principal de la Comisión Electoral Nacional Independiente en la forma que prescriba la Comisión Electoral Nacional Independiente;

(D) cualquier alteración en su constitución social también está registrado en la oficina principal de la Comisión Electoral Nacional Independiente dentro de los treinta días siguientes a la realización de dicha alteración

(E) el nombre de la asociación, su símbolo o logotipo no contiene ninguna connotación étnica o religiosa o dar la apariencia de que las actividades de la asociación se limitan a una única parte de la zona geográfica de Nigeria, y

(F) que el domicilio de la asociación se encuentra en el Territorio de la Capital Federal, Abuja.

223. (1) La constitución y las reglas de un partido político deberá:

Page 108:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) proveer a la elección periódica sobre una base democrática de los principales funcionarios y miembros de la junta directiva u otro órgano de gobierno del partido político, y

(B) asegurarse de que los miembros de la junta directiva u otro órgano de gobierno del partido político refleja el carácter federal de Nigeria.

(2) Para los propósitos de esta sección -

(A) la elección de los oficiales o miembros del comité ejecutivo de un partido político, se considerará periódico sólo si se realiza a intervalos regulares que no excedan de cuatro años, y

(B) los miembros de la junta directiva u otro órgano de gobierno del carácter político de Nigeria sólo si los miembros de la misma pertenecen a diferentes estados no son menos en número que las dos terceras partes de todos los estados de la Federación y del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

224. El programa, así como las metas y objetivos de un partido político, se ajustará a lo dispuesto en el Capítulo II de esta Constitución.

225. (1) Cada partido político, en los plazos y en la forma que la Comisión Electoral Nacional Independiente y publicar una declaración de sus activos y pasivos.

(2) Cada partido político deberá presentar a la Comisión Electoral Nacional Independiente una declaración anual detallada y el análisis de sus fuentes de fondos y otros activos, junto con una declaración similar de su gasto en la forma que la Comisión le encomiende.

(3) Ningún partido político deberá -

(A) ser titular o tener fondos u otros activos fuera de Nigeria, o

(B) tendrá derecho a retener los fondos o bienes remitidos o enviados a él desde fuera de Nigeria.

(4) Todos los fondos u otros activos remitidos o enviados a un partido político fuera de Nigeria serán pagados o transferidos a la Comisión dentro de los veintiún días siguientes a la recepción de la información que la Comisión requiera.

(5) La Comisión tendrá facultades para dar instrucciones a los partidos políticos con respecto a los libros o registros de las transacciones financieras, que mantendrán y, para examinar todos los libros y registros.

(6) Los poderes otorgados a la Comisión de conformidad con la subsección (4) de esta sección puede ser ejercido por ella a través de cualquier miembro de su personal o cualquier persona que es un auditor de profesión, y que no es un miembro de un partido político.

226. (1) La Comisión Electoral Nacional Independiente, serán, en todos los años preparar y presentar a la Asamblea Nacional un informe sobre las cuentas y el balance de cada partido político.

Page 109:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) Será deber de la Comisión, al preparar su informe bajo esta sección, para llevar a cabo las investigaciones que le permitan formarse una opinión sobre si los libros de contabilidad y registros adecuados se han mantenido por algún partido político , y si la Comisión es de la opinión de que los libros de contabilidad no se han mantenido por un partido político, la Comisión lo comunicará.

(3) Todos los miembros de la Comisión o su representante debidamente autorizado deberá -

(A) tiene el derecho de acceso en todo momento a los libros y las cuentas y comprobantes de todos los partidos políticos, y

(B) tendrá derecho a exigir a los funcionarios del partido político tal información y explicación que a lo mejor de su conocimiento y creencia son necesarios para los fines de la investigación, la Comisión indicará este hecho en su informe.

227. No se encontró asociación conservará, organizar, entrenar o equipar a cualquier persona o grupo de personas con el fin de que puedan ser empleados para el uso o exhibición de fuerza física o coacción en la promoción de cualquier objetivo político o de interés o en la forma de despertar razonable aprehensión que están organizados y entrenados o equipados para ese propósito.

228. La Asamblea Nacional podrá preveer mediante una ley -

(A) el castigo de toda persona que participe en la gestión o control de ningún partido político tras el oportuno estudio encontró que ha infringido alguna de las disposiciones de los artículos 221, 225 (3) y 227 de esta Constitución;

(B) por la descalificación de las personas de ejercer cargos públicos, basándose en que, a sabiendas, ayuda o incita a un partido político en contravención de la sección 225 (3) de esta Constitución;

(C) una subvención anual a la Comisión Electoral Nacional Independiente para el desembolso de los partidos políticos sobre una base justa y equitativa para ayudarles en el desempeño de sus funciones, y

(D) que se atribuya a la Comisión de otras potencias como puede parecer a la Asamblea Nacional para que sea necesario o conveniente con el fin de permitir a la Comisión más eficazmente para asegurar que los partidos políticos respeten las disposiciones de esta parte del presente capítulo.

229. En esta parte del presente capítulo, salvo que el contexto requiera otra cosa -

"Asociación" se refiere a cualquier grupo de personas personas jurídicas que se comprometen a actuar conjuntamente para cualquier propósito comisión, e incluye una asociación formada por un grupo étnico, social, objetivo cultural, religiosa ocupacional, y

"Partido político" incluye cualquier forma de asociación cuyas actividades incluyen escrutinio de votos a favor de un candidato para la elección al cargo de Presidente, Vice-Presidente,

Page 110:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Gobernador, Vicegobernador o pertenencia a una cámara legislativa o de un consejo de gobierno local.

Capítulo VII

La Judicatura

Parte I

Tribunales Federales

A - La Corte Suprema de Nigeria

230. (1) Se establecerá un Tribunal Supremo de Nigeria.

(2) El Tribunal Supremo de Nigeria estará compuesto por -

(A) El Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria, y

(B) dicho número de jueces de la Corte Suprema de Justicia, que no exceda de veintiún años, como pueden ser recetados por un acto de la Asamblea Nacional.

231. (1) El nombramiento de una persona para el cargo de Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria se hará por el Presidente por recomendación del Consejo Judicial Nacional sujeto a la confirmación de su nombramiento por el Senado.

(2) El nombramiento de una persona para el cargo de Juez de la Corte Suprema de Justicia se hará por el Presidente sobre el tema del Consejo Judicial Nacional a la confirmación de su nombramiento por el Senado.

(3) Una persona no debe estar calificado para ocupar el cargo de Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria o de un juez de la Corte Suprema de Justicia, a menos que esté calificado para ejercer como abogado en Nigeria y ha sido así calificados por un período de no menos de quince años.

Page 111:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(4) Si el cargo de Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria está vacante o si la persona que ocupe el cargo, por cualquier motivo no puede realizar las funciones de la oficina, entonces hasta que una persona haya sido nombrado y ha asumido las funciones de su cargo, o hasta la celebración persona ha reanudado esas funciones, el Presidente nombrará el Juez más antiguo de la Corte Suprema de Justicia para llevar a cabo esas funciones.

(5) Salvo por recomendación del Consejo Nacional de la Magistratura, una cita de conformidad con lo dispuesto en la subsección (4) de esta sección dejará de tener efecto después de la expiración de tres meses a partir de la fecha de su nombramiento, y el Presidente no renovación del nombramiento de una persona cuyo nombramiento haya caducado.

232. (1) El Tribunal Supremo, con exclusión de cualquier otro tribunal, tiene jurisdicción original en cualquier disputa entre la Federación y un estado o entre estados, sólo en la medida en que esta diferencia se refiere a cualquier pregunta (ya sea de hecho o de derecho) en que la existencia o el alcance de un derecho depende.

(2) Además de la competencia que le confiere el inciso (1) de esta sección, el Tribunal Supremo tendrá jurisdicción original, como puede ser que le confiere ninguna ley de la Asamblea Nacional.

Sin embargo, ninguna jurisdicción original, se otorga a la Corte Suprema con respecto a cualquier asunto penal.

233. (1) La Corte Suprema de Justicia será competente, con exclusión de cualquier otro tribunal de derecho en Nigeria, para conocer de las apelaciones de la Corte de Apelaciones.

(2) Podrá interponerse recurso contra las decisiones de la forma de la Corte de Apelación de la Corte Suprema de pleno derecho en los casos siguientes -

(A) cuando el motivo de casación implica cuestiones de ley por sí sola, las decisiones en las acciones civiles o penales ante el Tribunal de Apelación;

(B) las decisiones en cualquier proceso civil o penal sobre cuestiones relativas a la interpretación o aplicación del presente Constitución,

(C) las decisiones en cualquier proceso civil o penal a preguntas acerca de si alguna de las disposiciones del Capítulo IV de esta Constitución ha sido, está siendo o es probable que se infrinja en relación con cualquier persona;

(D) las decisiones en las causas penales en que una persona haya sido condenada a muerte por el Tribunal de Apelaciones o en la que el Tribunal de Apelación ratificó la sentencia de muerte impuesta por un tribunal de otro tipo;

(E) las decisiones sobre cualquier cuestión -

(I) si una persona ha sido válidamente elegido para el cargo de Presidente o Vicepresidente de esta Constitución,

(Ii) si la duración del mandato del cargo de Presidente o Vicepresidente ha cesado,

Page 112:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(Iii) si el cargo de Presidente o Vicepresidente que ha quedado vacante, y

(C) cualquier otro caso que puede ser un acto de la Asamblea Nacional.

(3) Sin perjuicio de lo dispuesto en el inciso (2) de esta sección, se admitirá una apelación de las decisiones de la Corte de Apelación de la Corte Suprema con la autorización de la Corte de Apelaciones o la Corte Suprema.

(4) El Tribunal Supremo puede disponer de cualquier solicitud de autorización para apelar de la decisión del Tribunal de Apelación con respecto a las acciones civiles o penales en el expediente del procedimiento, si la Suprema Corte es de la opinión de que los intereses de la justicia no requerir una audiencia de la solicitud.

(5) Cualquier derecho de apelación ante el Tribunal supremo de las decisiones de la Corte de Apelaciones que confiere la presente sección podrán ejercerse en el caso de los procedimientos civiles en la instancia de parte en el mismo, o con la autorización de la Corte de Apelaciones o la Corte Suprema en el caso de una persona que tenga un interés en el asunto, y en el caso de los procesos penales en el caso de un acusado, o sujeto a las disposiciones de esta Constitución y de las competencias atribuidas a la Procuraduría General de la Federación o el Fiscal General del estado para tomar el relevo y continuar o interrumpir dicho procedimiento, en el caso de las otras autoridades o personas que puedan prescribir.

(6) Cualquier derecho de apelación ante la Corte Suprema de Justicia forma las decisiones del Tribunal de Apelación otorgados por la presente sección, sin perjuicio del artículo 236 de esta Constitución, se ejercerá de conformidad con cualquier otra ley de la Asamblea Nacional y las reglas de la corte para la actualmente en vigor que regula las competencias, prácticas y procedimientos de la Corte Suprema de Justicia.

234. A los efectos del ejercicio de cualquier competencia que le confiere esta Constitución o de una ley, el Tribunal Supremo será debidamente constituido si consiste en no menos de cinco jueces de la Corte Suprema:

Siempre y cuando el Tribunal Supremo está sentado a considerar una apelación interpuesto con arreglo al 233 (2) (b) o (c) de esta Constitución, o para ejercer su jurisdicción original, de conformidad con el artículo 232 de esta Constitución, el Tribunal estará constituido por siete jueces.

235. Sin perjuicio de las atribuciones del Presidente o del Gobernador de un Estado con respecto a la prerrogativa de gracia, no se dará recurso alguno ante cualquier otro organismo o persona de cualquier decisión de la Corte Suprema de Justicia.

236. Sin perjuicio de las disposiciones de cualquier ley de la Asamblea Nacional, el Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria podrá dictar normas para regular la práctica y los procedimientos de la Corte Suprema de Justicia.

Regreso a la página uno

Page 113:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

B - El Tribunal de Apelación

237. (1) Se establecerá un Tribunal de Apelación.

(2) El Tribunal de Apelación está compuesta por -

(A) el Presidente de la Corte de Apelaciones, y

(B) dicho número de jueces de la Corte de Apelaciones, no menos de cuarenta y nueve de las cuales no menos de tres se enteró que el derecho islámico, y por lo menos tres deben ser aprendidas en el derecho consuetudinario, como pueden ser recetados por una ley de la Asamblea Nacional.

238. (1) El nombramiento de una persona para el cargo de Presidente del Tribunal de apelación será hecha por el Presidente o por recomendación del Consejo Judicial Nacional sujeto a la confirmación de su nombramiento por el Senado.

(2) El nombramiento de una persona para el cargo de Juez de la Corte de Apelaciones se hará por el Presidente por recomendación del Consejo Nacional de la Judicatura.

(3) Una persona no debe estar calificado para ocupar el cargo de Juez de la Corte de Apelaciones, a menos que esté calificado para ejercer como abogado en Nigeria y ha sido así calificado por un período no menor de doce años.

(4) Si el cargo de Presidente de la Cámara de Apelaciones está vacía, o si la persona que ocupe el cargo, por cualquier motivo no puede realizar las funciones de la oficina, entonces hasta que una persona haya sido nombrado y ha asumido las funciones de esa oficina, o hasta que la persona que ocupe el cargo ha reanudado esas funciones, el Presidente nombrará el Juez más antiguo de la Corte de Apelaciones para desempeñar esas funciones.

(5) Salvo por recomendación del Consejo Nacional de la Magistratura, una cita de conformidad con lo dispuesto en la subsección (4) de esta sección dejará de tener efecto después de la expiración de tres meses a partir de la fecha de su nombramiento, y el Presidente no volver a nombrar a una persona cuyo nombramiento haya caducado.

239. (1) Con sujeción a las disposiciones de esta Constitución, el Tribunal de Apelación deberá, con exclusión de cualquier otro tribunal de derecho en Nigeria, tienen jurisdicción para conocer y decidir cualquier cuestión de si -

(A) cualquier persona validez ha sido elegido para el cargo de Presidente o Vicepresidente de esta Constitución, o

(B) la duración del mandato del Presidente o Vicepresidente ha cesado, o

(C) el cargo de Presidente o Vicepresidente que ha quedado vacante.

Page 114:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) En la audiencia y determinar de una petición de elección bajo el apartado (a) de la subsección (1) de esta sección, el Tribunal de Apelación será debidamente constituido si se compone de por lo menos tres jueces del Tribunal de Apelación.

240. Con sujeción a las disposiciones de la presente Constitución, el Tribunal de Apelaciones será competente, con exclusión de cualquier otro tribunal de derecho en Nigeria, para conocer de las apelaciones del Tribunal Supremo Federal, el Tribunal Supremo del Territorio de la Federación capital, Abuja, Alto Corte de un Estado, Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja, la Sharia Corte de Apelación de un Estado, el Tribunal Consuetudinario de Apelación de un Estado y de las decisiones de los tribunales de un consejo de guerra o de otra índole que puedan ser prescritos por un acto de la Asamblea Nacional.

241. (1) Podrá interponerse recurso contra las resoluciones dictadas por el Tribunal Federal Supremo o de un Tribunal Superior, el Tribunal de Apelación de pleno derecho en los casos siguientes -

(A) las decisiones finales en las acciones civiles o penales ante el Tribunal Federal Supremo o de un Tribunal Superior sentado en primera instancia;

(B) cuando el motivo de casación implica cuestiones de derecho por sí solos, las decisiones en cualquier proceso civil o penal;

(C) las decisiones en cualquier proceso civil o penal sobre cuestiones relativas a la interpretación o aplicación de la presente Constitución;

(D) las decisiones en cualquier proceso civil o penal a preguntas acerca de si alguna de las disposiciones del Capítulo IV de esta Constitución ha sido, está siendo o es probable que se infrinja en relación con cualquier persona;

(E) las decisiones en las causas penales en los que el Tribunal Federal Supremo o de un Tribunal Superior ha impuesto la pena de muerte;

(F) Las decisiones que hayan sido dictados por el Tribunal Federal Supremo o de un Tribunal Superior -

(I) cuando la libertad de una persona o la custodia de un niño se refiere,

(Ii) en caso de una medida cautelar o la designación de un síndico sea concedida o denegada,

(Iii) en el caso de una decisión que determine el caso de un acreedor o de la responsabilidad de un funcionario o de otra índole contributiva bajo cualquier otra ley relativa a las empresas en materia de abuso de autoridad o cualquier otro,

(Iv) en el caso de una sentencia condicional en una causa matrimonial o una decisión en una acción admiralty determinar la responsabilidad, y

(V) en cualquier otro caso que puede ser prescrito por cualquier ley vigente en Nigeria.

(2) Nada en esta sección deberá otorgar cualquiera de apelación -

Page 115:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) de la decisión de la Alta Corte Federal o de cualquier Tribunal Superior conceder permiso incondicional para defender una acción;

(B) a partir de un orden absoluto para la disolución o nulidad del matrimonio en favor de cualquiera de las partes que, habiendo tenido tiempo y oportunidad de apelar el decreto nisi en que fue fundada la orden, no ha apelado de esa sentencia condicional, y

(C) sin la autorización del Tribunal Federal Supremo o de un Tribunal Superior o de apelación, de una decisión de la Corte Alto Tribunal Federal Superior hizo con el consentimiento de las partes o sobre las costas sólo

242. (1) Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 241 de esta Constitución, podrá recurrir contra las decisiones del Tribunal Federal Supremo o de un Tribunal Superior, el Tribunal de Apelación de la autorización de la Corte Superior Federal o dicho Tribunal Superior o el Tribunal de Apelación

(2) El Tribunal de Apelaciones podrá disponer de cualquier solicitud de autorización para apelar de la decisión del Tribunal Federal Supremo o de un Tribunal Superior con respecto a las acciones civiles o penales en que se haya presentado una apelación interpuestos ante el Tribunal Federal Supremo o de un Tribunal Superior de cualquier otro tribunal después de examinar el expediente de las actuaciones, si el tribunal de apelación es de la opinión de que los intereses de la justicia no requieren de una audiencia de la solicitud.

243. Cualquier derecho de apelación ante el Tribunal de Apelación de las decisiones del Tribunal Federal Supremo o de un Tribunal Superior que confiere la presente Constitución será -

(A) podrá ejercitarse en el caso de los procedimientos civiles a instancia de parte en el mismo, o con la autorización de la Corte Superior Federal o el Tribunal Superior o el Tribunal de Apelación en el caso de cualquier otra persona que tenga un interés en el asunto, y en el caso de los procesos penales en el caso de una persona acusada o, con sujeción a las disposiciones de esta Constitución y de las competencias atribuidas a la Procuraduría General de la Federación o de la Procuraduría General de un Estado a asumir y continuar o interrumpir a dicho procedimiento, en el caso de las otras autoridades o personas que puedan prescribir;

(B) ejercerá con arreglo a cualquier otra ley de la Asamblea Nacional y las reglas de la corte por el momento en vigor la regulación de los poderes, la práctica y el procedimiento del Tribunal de Apelación.

244. (1) Podrá interponerse recurso contra las resoluciones dictadas por el Tribunal de Sharia de Apelación ante el Tribunal de Apelación de pleno derecho en un procedimiento civil ante el Tribunal de Sharia de Apelación con respecto a cualquier cuestión de derecho islámico, que el Tribunal de Sharia de Apelación es competente para decidir.

(2) Cualquier derecho de recurso ante el Tribunal de Apelaciones de las decisiones de un Tribunal Islámico de Apelación conferida por esta sección será -

Page 116:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) podrá ejercerse a instancia de parte en el mismo o, con la autorización del Tribunal de Sharia de Apelación o del Tribunal de Apelación, en el caso de cualquier otra persona que tenga interés en el asunto, y

(B) ejercerá con arreglo a una ley de la Asamblea Nacional y las reglas de la corte por el momento en vigor la regulación de los poderes, la práctica y el procedimiento del Tribunal de Apelación.

245. (1) Podrá interponerse recurso contra las resoluciones dictadas por un Tribunal Consuetudinario de Apelación ante el Tribunal de Apelación de pleno derecho en un procedimiento civil ante el Tribunal Consuetudinario de Apelación con respecto a cualquier cuestión de derecho consuetudinario y otros asuntos que pueden ser recetados por una ley de la Asamblea Nacional.

(2) Cualquier derecho de recurso ante el Tribunal de Apelaciones de las decisiones de un Tribunal Consuetudinario de Apelación conferida por esta sección será -

(A) podrá ejercerse a instancia de parte en el mismo o, con la autorización del Tribunal Consuetudinario de Apelación o del Tribunal de Apelación, en el caso de cualquier otra persona que tenga interés en el asunto;

(B) ejercerá con arreglo a cualquier otra ley de la Asamblea Nacional y las reglas de la corte por el momento en vigor la regulación de los poderes, la práctica y el procedimiento del Tribunal de Apelación.

246. (1) La apelación ante la Corte de Apelaciones recaerá de pleno derecho de -

(A) las decisiones del Código de Conducta del Tribunal establecido en la Quinta Lista de la presente Constitución;

(B) las decisiones de los Tribunales Electorales de la Asamblea Nacional y de Gobernación y legislativas Tribunales Electorales Casas sobre cualquier cuestión de si

(I) toda persona que haya sido válidamente elegido como miembro de la Asamblea Nacional o de una Asamblea Legislativa de un Estado en virtud de esta Constitución,

(Ii) cualquier persona que haya sido válidamente elegido para el cargo de Gobernador o Vicegobernador, o

(Iii) la duración del mandato de cualquier persona que haya dejado o la sede de cualquiera de esas personas que ha quedado vacante.

(2) La Asamblea Nacional podrá atribuir la competencia a la Corte de Apelaciones para conocer de las apelaciones de las decisiones de cualquier tribunal de justicia o tribunal establecido por la Asamblea Nacional.

(3) Las decisiones del Tribunal de Apelación en materia de recursos originados en peticiones electorales será definitiva.

Page 117:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

247. (1) A los efectos del ejercicio de cualquier competencia que le confiere esta Constitución o cualquier otra ley, la Corte de Apelaciones estará debidamente constituido si consiste en no menos de tres jueces de la Corte de Apelaciones y en el caso de las apelaciones -

(A) un tribunal de la sharia de apelación si se compone de no menos de tres jueces de la Corte de Apelaciones aprendido en el derecho islámico, y

(B) un Tribunal Consuetudinario de Apelación, si consiste en no menos de tres jueces del Tribunal de Apelación aprendido en el derecho consuetudinario.

248. Sin perjuicio de las disposiciones de cualquier ley de la Asamblea Nacional, el presidente de la Corte de Apelaciones podrá dictar normas para regular la práctica y el procedimiento del Tribunal de Apelación.

Regreso a la página uno

C - El Tribunal Superior Federal

249. (1) Se establecerá un Tribunal Supremo Federal.

(2) El Tribunal Supremo Federal se compone de -

(A) un juez de la Alta Corte Federal, y

(B) dicho número de jueces del Tribunal Supremo Federal, según se prescriba por la Ley de la de la Asamblea Nacional.

250. (1) El nombramiento de una persona para el cargo de Juez Presidente del Tribunal Supremo Federal se hará por el Presidente por recomendación del Consejo Nacional de la Judicatura, con sujeción a la confirmación de su nombramiento por el Senado.

(2) El nombramiento de una persona para el cargo de Juez de la Corte Suprema Federal se hará por el Presidente por recomendación del Consejo Nacional de la Judicatura.

(3) Una persona no debe estar calificado para ocupar el cargo de Juez Presidente del Tribunal Supremo Federal, a menos que esté calificado para ejercer como abogado en Nigeria y ha sido así calificados por un período de no menos de diez años.

(4) Si el cargo de Juez Presidente del Tribunal Supremo Federal está vacante o si la persona que ocupe el cargo, por cualquier motivo no puede realizar las funciones de la oficina, entonces, hasta que una persona haya sido nombrado y ha asumido esas funciones de dicho cargo hasta que la persona que ocupe el cargo ha reanudado esas funciones, el Presidente designará al Juez más antiguo de la Corte Superior Federal para desempeñar esas funciones''

(5) Salvo por recomendación del Consejo Nacional de la Magistratura, una cita de conformidad con lo dispuesto en el inciso (3) de esta sección dejará de tener efecto después de la expiración de tres meses a partir de la fecha de su nombramiento y el Presidente no volverá a nombrar a una persona cuyo nombramiento haya caducado

Page 118:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

251. (1) No obstante cualquier disposición contenida en esta Constitución y en adición a la jurisdicción de cualquier otro que se le confiere la Ley de la Asamblea Nacional, el Tribunal Supremo Federal tendrá y ejercerá jurisdicción con exclusión de cualquier otro tribunal en lo civil causas y asuntos -

(A) en relación con los ingresos del Gobierno de la Federación en la que el Gobierno dijera o cualquier órgano de la misma o una persona para demandar o ser demandado en nombre de dicho Gobierno sea parte;

(B) relacionados con o en relación con la fiscalidad de las empresas y otros organismos establecidos o que opera en Nigeria y todas las demás personas sujetas a tributación Federal;

(C) relacionados con o pertenecientes a la aduana y los impuestos especiales y los derechos de exportación, incluyendo cualquier reclamo por o en contra del Servicio de Aduanas de Nigeria o cualquier miembro o funcionario de la misma, derivada de la ejecución de cualquier obligación impuesta en virtud de cualquier reglamentación relativa a las aduanas y los impuestos especiales y los derechos de exportación;

(D) relacionado con o perteneciente a la banca, los bancos, otras instituciones financieras, incluyendo cualquier acción entre un banco y otro, cualquier acción por o en contra del Banco Central de Nigeria que surge de la banca, divisas, moneda de curso legal, las letras de cambio , cartas de crédito, pagarés y otras medidas fiscales:

A condición de que este párrafo no se aplicará a ninguna controversia entre un cliente individual y su banco con respecto a las transacciones entre el cliente y el banco individuo;

(E) que surjan de la operación de las Empresas y cuestiones afines Ley o cualquier otra ley o sustitución de la Ley que regula el funcionamiento de las empresas constituidas conforme a las Empresas y la Ley de cuestiones afines;

(F) cualquier ley federal sobre derechos de autor, patentes, diseños, marcas y off-paso, los diseños industriales y las marcas de mercancías, nombres comerciales, monopolios comerciales e industriales, combina y fideicomisos, las normas de productos y materias primas y las normas industriales;

(G) cualquier otra jurisdicción de almirantazgo, incluyendo el envío y la navegación en el río Níger y Benue río y sus afluentes y en las vías navegables interiores distinta tal como puede ser designado por cualquier otra ley a ser una vía fluvial internacional, todos los puertos federales (incluyendo la constitución y poderes de las autoridades portuarias de los puertos Federal) y el transporte marítimo;

(H) la representación diplomática, consular y el comercio;

(I) la ciudadanía, naturalización y extranjeros, la deportación de personas que no son ciudadanos de Nigeria, la extradición, la inmigración y la emigración a partir de Nigeria, pasaportes y visados;

(J) la quiebra e insolvencia;

Page 119:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(K) de la aviación y la seguridad de las aeronaves.

(L) armas, municiones y explosivos;

(M) Los medicamentos y venenos;

(N) las minas y los minerales (incluidos los campos de petróleo, minería petróleo, servicios geológicos y gas natural);

(O) los pesos y medidas:

(P), la administración o la gestión y control del Gobierno Federal o de cualquiera de sus organismos;

(Q) sujeto a las disposiciones de esta Constitución, el funcionamiento y la interpretación de esta Constitución, en la medida en que afecta al Gobierno Federal o alguna de sus agencias;

(R) cualquier acción o procedimiento de declaración o mandato judicial que afecta a la validez de cualquier acción ejecutiva o administrativa o decisión por parte del Gobierno Federal o de cualquiera de sus organismos, y

(S) de cualquier otra jurisdicción civil o penal y la posibilidad de la exclusión de cualquier otro tribunal o no que sean conferidas por una ley de la Asamblea Nacional:

A condición de que nada en las disposiciones de los párrafos (p), (q) y (r) de este apartado impedirá que una persona busque reparación en contra del Gobierno Federal o de cualquiera de sus organismos en una acción por daños y perjuicios, mandamiento judicial o el cumplimiento específico donde el acción se basa en alguna promulgación, la ley o la equidad.

(2) El Tribunal Superior Federal tendrá y ejercerá jurisdicción y competencia en materia de traición, delito grave de traición y delitos conexos.

(3) El Tribunal Superior Federal también tendrá y ejercerá jurisdicción y competencias respecto de las causas penales y en los que se atribuya competencia por la subsección (1) de esta sección.

252. (1) A los efectos del ejercicio de cualquier competencia que le confiere esta Constitución o que le sean conferidas por una ley de la Asamblea Nacional, el Tribunal Supremo Federal tendrá todas las facultades de la Corte Suprema de un Estado.

(2) No obstante el inciso (1) de esta sección, la Asamblea Nacional puede hacer por ley disposiciones que otorguen a los poderes Tribunal Superior Federal adicionales a las previstas en esta sección se consideren necesarias o convenientes para permitir al Tribunal manera más efectiva de ejercer su jurisdicción .

253. El Tribunal Superior Federal será debidamente constituido si se trata de al menos un Juez de la Corte.

Page 120:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

254. Sin perjuicio de las disposiciones de cualquier ley de la Asamblea Nacional, el Juez Presidente del Tribunal Supremo Federal podrá dictar normas para regular la práctica y el procedimiento del Tribunal Superior Federal.

D - El Tribunal Superior de Territorio de la Capital Federal, Abuja

255. (1) Habrá un Tribunal Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

(2) El Tribunal Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja constará de -

(A) un Juez Presidente de la Corte Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja, y

(B) dicho número de jueces del Tribunal Supremo, según se prescriba por ley de la Asamblea Nacional.

256. (1) El nombramiento de una persona para el cargo de Juez Presidente de la Corte Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja se hará por el Presidente por recomendación del Consejo Nacional de la Judicatura, con sujeción a la confirmación de su nombramiento por el Senado.

(2) El nombramiento de una persona para el cargo de Juez de la Corte Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja se hará por el Presidente por recomendación del Consejo Nacional Judicial.

(3) Una persona no debe estar calificado para ocupar el cargo de un Presidente o un Magistrado del Tribunal Supremo de la Federación de Capital Territory, Abuja, a menos que esté calificado para ejercer como abogado en Nigeria y ha sido tan calificado para un período no menor de diez años.

(4) Si el cargo de Juez Presidente de la Corte Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja está vacante o si la persona que ocupe el cargo, por cualquier motivo no puede realizar las funciones de la oficina, entonces hasta que una persona ha sido nombrado y que ha asumido las funciones de su cargo hasta que la persona que ocupe el cargo ha reanudado esas funciones, el Presidente designará al Juez más antiguo de la Corte Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja, para llevar a cabo esas funciones.

(5) Salvo por recomendación del Consejo Nacional de la Magistratura, una cita de conformidad con lo dispuesto en la subsección (4) de esta sección dejará de tener efecto después de la expiración de tres meses a partir de la fecha de su nombramiento y el Presidente no volverá a nombrar a una persona cuyo nombramiento haya caducado.

257. (1) Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 251 y otras disposiciones de esta Constitución y en adición a la jurisdicción de cualquier otro que se le confiere la ley, el Tribunal Supremo del Territorio de la Capital Federal, Abuja será competente para conocer de las cualquier proceso civil en el que la existencia o el alcance de un derecho legal, poder, deber, privilegio responsabilidad, interés, obligación o reclamación que se plantee o para conocer de

Page 121:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

las acciones penales que impliquen o en relación con cualquier sanción, confiscación, sanción o cualquier otra responsabilidad por razón de un delito cometido por cualquier persona.

(2) La referencia a los procedimientos civiles o penales de esta sección se incluye una referencia a las actuaciones que se originan en el Tribunal Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja y las que se presentan ante el Tribunal Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja a ser tratado por la Corte en el ejercicio de su jurisdicción por apelación o de supervisión.

258. El Tribunal Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja será debidamente constituido si se compone de por lo menos un juez de ese tribunal.

259. Sin perjuicio de las disposiciones de cualquier ley de la Asamblea Nacional, el Juez Presidente de la Corte Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja podrá dictar normas para regular la práctica y el procedimiento del Tribunal Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

E - El Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

260. (1) Se establecerá un Tribunal Islámico de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

(2) El Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja constará de -

(A) un Gran Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación. y

(B) dicho número de Kadis de la Corte de Apelación de la Sharia como pueden ser recetados por un acto de la Asamblea Nacional.

261. (1) El nombramiento de una persona para el cargo de Gran Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja se hará por el Presidente por recomendación del Consejo Nacional de la Judicatura, con sujeción a la confirmación de su nombramiento por el Senado.

(2) El nombramiento de una persona para el cargo de un Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación se hará por el Presidente por recomendación del Consejo Nacional de la Judicatura.

(3) Una persona no debe estar calificado para ocupar el cargo de Gran Cadí o Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja a menos que -

Page 122:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) es un abogado en Nigeria y ha calificado así por un período no menor de diez años y ha obtenido una cualificación reconocida en la ley islámica de una institución aceptable para el Consejo Nacional de la Judicatura, o

(B) ha asistido y ha obtenido una cualificación reconocida en la ley islámica de una institución aprobada por el Consejo Nacional de la Magistratura y ha mantenido la calificación para un período de no menos de doce años, y

(I) que o bien tiene una gran experiencia en la práctica de la ley islámica, o

(Ii) es un distinguido erudito de la ley islámica.

(4) Si el cargo de Gran Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación está vacante o si la persona que ocupe el cargo, por cualquier motivo no puede realizar las funciones del cargo, entonces, hasta que una persona ha sido designada para asumir y ha las funciones de su cargo o hasta que la persona que ocupe el cargo ha reanudado esas funciones, el Presidente designará al Kadi más antiguo de la Corte de Apelación islámico para llevar a cabo esas funciones.

(5) Salvo por recomendación del Consejo Nacional de la Magistratura, una cita de conformidad con lo dispuesto en la subsección (4) de esta sección dejará de tener efecto después de la expiración de tres meses a partir de la fecha de su nombramiento y el Presidente no volverá a nombrar a una persona cuyo nombramiento haya caducado.

262. (1) El Tribunal de Sharia de Apelación comunicará además a la jurisdicción de cualquier otro que se le confiere la Ley de la Asamblea Nacional, ejercer dicha jurisdicción de apelación y de supervisión en los procedimientos civiles relativos a cuestiones de derecho islámico.

(2) A los efectos de la subsección (1) de esta sección, el Tribunal de Sharia de Apelación es competente para decidir -

(A) cualquier cuestión de derecho islámico personal con respecto a un matrimonio celebrado de conformidad con dicha legislación, incluyendo una cuestión relativa a la validez o la disolución de un matrimonio o de una cuestión que depende de un matrimonio y que se refieran a la relación familiar o la tutela de un bebé;

(B) cuando todas las partes en el procedimiento son musulmanes, cualquier cuestión de derecho islámico personal sobre el matrimonio, incluyendo la validez o la disolución de ese matrimonio, o respecto a la relación de la familia, un niño expósito o la tutela de un niño;

(C) cualquier cuestión de derecho islámico personal con respecto a un Wakf, regalo, testamento o sucesión en la persona endower, el donante, o testador fallecido es un musulmán;

(D) cualquier cuestión de derecho islámico en relación con un bebé, pródigo o enfermo mental que es musulmán o el mantenimiento o la tutela de un musulmán que esté física o mentalmente enfermos, o

Page 123:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(E) cuando todas las partes en el procedimiento, siendo musulmanes, han solicitado al tribunal que conoce el caso en primera instancia para determinar ese caso, de acuerdo con la ley islámica personal, cualquier otra pregunta.

263. A los efectos del ejercicio de cualquier competencia que le confiere esta Constitución o cualquier otra ley de la Asamblea Nacional, el Tribunal de Sharia de Apelación estará debidamente constituido si se compone de al menos tres Kadis de esa Corte.

264. Sin perjuicio de las disposiciones de cualquier ley de la Asamblea Nacional, el Gran Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja podrá dictar normas para regular la práctica y el procedimiento del Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja .

Regreso a la página uno

F - El Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

265. (1) Se establecerá un Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

(2) El Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja constará de -

(A) un Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación y

(B) dicho número de jueces del Tribunal Consuetudinario de Apelación, según se prescriba por ley de la Asamblea Nacional.

266. (1) El nombramiento de una persona para el cargo de Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja se hará por el Presidente por recomendación del Consejo Nacional de la Judicatura, a reserva de la confirmación de su nombramiento por el Senado.

(2) El nombramiento de una persona para el cargo de Juez del Tribunal Consuetudinario de Apelación se hará por el Presidente por recomendación del Consejo Nacional de la Judicatura.

(3) Además de cualquier otra calificación que se prescriban por ley de la Asamblea Nacional, una persona no podrá ser calificado para ocupar el cargo de Presidente o un juez del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja, a menos que -

Page 124:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) es un abogado en Nigeria y ha sido así calificados por un período de no menos de diez años y, en opinión del Consejo Nacional Judicial tiene un amplio conocimiento y experiencia en la práctica del derecho consuetudinario, o

(B) según la opinión del Consejo Nacional Judicial tiene un considerable conocimiento y experiencia en la práctica del derecho consuetudinario.

(4) Si el cargo de Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación está vacante o si la persona que ocupe el cargo, por cualquier motivo no puede realizar las funciones del cargo, entonces, hasta que una persona ha sido designada para asumir las funciones y de esa oficina, o hasta que la persona que ocupe el cargo ha reanudado esas funciones, el Presidente designará al Juez siguiente más antiguo del Tribunal Consuetudinario de Apelación para desempeñar esas funciones.

(5) Salvo por recomendación del Consejo Nacional de la Magistratura, una cita de conformidad con lo dispuesto en la subsección (4) de esta sección dejará de tener efecto después de la expiración de tres meses a partir de la fecha de su nombramiento y el Presidente no volverá a nombrar a una persona cuyo nombramiento haya caducado.

267. El Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja deberá, además de otra jurisdicción que pueda ser conferido por Ley del Ejercicio de la Asamblea Nacional tal jurisdicción de apelación y de supervisión en los procedimientos civiles relativos a cuestiones de derecho consuetudinario.

268. A los efectos del ejercicio de cualquier competencia que le confiere esta Constitución o cualquier otra ley de la Asamblea Nacional, el Tribunal Consuetudinario de Apelación estará debidamente constituido si se compone de por lo menos tres jueces de esa Corte.

269. Sin perjuicio de las disposiciones de cualquier ley de la Asamblea Nacional, el Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja, podrá dictar normas para regular la práctica y el procedimiento del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja .

Parte II

Tribunales del Estado

A - Corte Suprema de un Estado

270. (1) Habrá un Tribunal Superior para cada Estado de la Federación.

(2) El Tribunal Supremo de un Estado consistirá en -

(A) un Juez Jefe del Estado, y

Page 125:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(B) dicho número de jueces del Tribunal Supremo, según se prescriba por una Ley de la Asamblea Legislativa del Estado.

271. (1) El nombramiento de una persona para el cargo de Juez Jefe de un Estado se efectuará por el Gobernador del Estado por recomendación del Consejo Judicial Nacional sujeto a la confirmación del nombramiento por la Asamblea Legislativa del Estado.

(2) El nombramiento de una persona para el cargo de juez de un tribunal superior de un Estado se efectuará por el Gobernador del Estado, actuando por recomendación del Consejo Nacional Judicial.

(3) Una persona no debe estar calificado para el cargo de juez de un tribunal superior de un Estado a menos que esté calificado para ejercer como abogado en Nigeria y ha sido así calificados por un período de no menos de diez años.

(4) Si el cargo de Juez Jefe de un Estado está vacante o si la persona que ocupe el cargo es para cualquier persona no puede realizar las funciones de la oficina, entonces hasta que una persona ha sido designada para asumir y tiene las funciones de su cargo o hasta que la persona que ocupe el cargo ha reanudado esas funciones, el Gobernador del Estado nombrará al Juez más antiguo de la Corte Suprema para realizar esas funciones.

(5) Salvo por recomendación del Consejo Nacional Judicial un nombramiento de conformidad con la subsección (4) de esta sección dejará de tener efecto después de transcurridos tres meses desde la fecha de su nombramiento y el Gobernador no podrá volver a nombrar a una persona cuya nombramiento haya caducado.

272. (1) Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 251 y otras disposiciones de la presente Constitución, el Tribunal Supremo de un Estado miembro serán competentes para conocer de cualquier proceso civil en el que la existencia o el alcance de un derecho legal, poder, deber, responsabilidad, privilegio, interés, obligación o reclamación que se plantee o para conocer de las acciones penales que impliquen o en relación con cualquier sanción, confiscación, sanción o cualquier otra responsabilidad en relación con un delito cometido por cualquier persona.

(2) La referencia a los procedimientos civiles o penales de esta sección se incluye una referencia a las actuaciones que se originan en el Tribunal Supremo de un Estado y los que se presentan ante el Tribunal Supremo para ser tratado por el tribunal en el ejercicio de su apelación jurisdicción o control.

273. A los efectos del ejercicio de cualquier competencia que le confiere la presente Constitución o de una ley, un alto tribunal de un Estado quedará válidamente constituida si consiste de por lo menos un juez de la Corte.

274. Sin perjuicio de las disposiciones de cualquier ley hecha por la Asamblea Legislativa del Estado, el Juez Jefe de un Estado puede dictar normas para regular la práctica y el procedimiento del Tribunal Superior del Estado.

Regreso a la página uno

Page 126:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

B - Tribunal de Sharia de Apelación de un Estado

275. (1) No será por cualquier Estado que lo requiera un Tribunal Islámico de Apelación en ese Estado.

(2) El Tribunal de Sharia de Apelación del Estado consistirá en -

(A) A Grandi Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación y

(B) de dicho miembro de Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación, según se prescriba por la Asamblea Legislativa del Estado.

276. (1) El nombramiento de una persona para el cargo de cadí Grandi del Tribunal de Sharia de Apelación de un Estado debe ser hecha por el Gobernador del Estado por recomendación del Consejo Nacional de la Judicatura, con sujeción a la confirmación de su nombramiento por el Cámara de la Asamblea del Estado.

(2) El nombramiento de una persona para el cargo de un Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación de un Estado debe ser hecha por el Gobernador del Estado por recomendación del Consejo Nacional Judicial.

(3) Una persona no debe estar calificado para ocupar un cargo como Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación de un Estado a menos que -

(A) es un abogado en Nigeria y ha sido así calificados por un período de no menos de diez años y se ha obtenido una cualificación reconocida en la ley islámica de una institución aceptable para el Consejo Nacional de la Judicatura, o

(B) ha asistido y ha obtenido una cualificación reconocida en la ley islámica de una institución aprobada por el Consejo Nacional de la Magistratura y ha mantenido la calificación para un período de no menos de diez años, y

(I) que o bien tiene una gran experiencia en la práctica de la ley islámica, o

(Ii) es un distinguido erudito de la ley islámica.

(4) Si el cargo de cadí Grandi del Tribunal de Sharia de Apelación de un Estado está vacante o si la persona que ocupe el cargo, por cualquier motivo no puede realizar la función de la oficina, hasta que una persona haya sido nombrado y ha asumido la función s de la oficina, o hasta que la persona que ocupe el cargo ha reanudado esas funciones, el Gobernador del Estado nombrará al Kadi más antiguo de la Corte de Apelación islámico del Estado para llevar a cabo esas funciones.

(5) Salvo por recomendación del Consejo Nacional de la Judicatura, un nombramiento de conformidad con la subsección (4) de esta sección dejará de tener efecto después de la

Page 127:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

expiración de tres meses a partir de la fecha de su nombramiento, y el Gobernador no podrá volver a nombrar- una persona cuyo nombramiento haya caducado.

277. (1) El Tribunal de Sharia de Apelación de un Estado, además de la jurisdicción de otra índole que se le confiere la legislación del Estado, ejercer dicha jurisdicción de apelación y de supervisión en los procesos civiles sobre cuestiones de derecho islámico que el tribunal es competente para decidir, de conformidad con lo dispuesto en el inciso (2) de esta sección.

(2) A los efectos de la subsección (1) de esta sección, el tribunal de la Sharia de Apelación es competente para decidir -

(A) cualquier cuestión de derecho islámico personal con respecto a un matrimonio celebrado de conformidad con esta Ley, incluyendo una cuestión relativa a la validez o la disolución de un matrimonio o de una cuestión que depende de un matrimonio y que se refieran a la relación familiar o la tutela de un bebé;

(B) cuando todas las partes en el procedimiento son musulmanes, cualquier cuestión de derecho islámico personal sobre el matrimonio, incluyendo la validez o la disolución de ese matrimonio, o acerca de la relación familiar, una fundación o la custodia de un niño;

(C) cualquier cuestión de derecho islámico personal con respecto a un Wakf, regalo, testamento o sucesión en la persona endower, el donante, o testador fallecido es un musulmán;

(D) cualquier cuestión de derecho islámico en relación con un bebé, pródigo o enfermo mental que es musulmán o el mantenimiento o la tutela de un musulmán que esté física o mentalmente enfermos, o

(E) cuando todas las partes en el procedimiento, siendo musulmanes, han solicitado al tribunal que conoce el caso en primera instancia para determinar ese caso, de acuerdo con la ley islámica personal, cualquier otra pregunta.

278. A los efectos del ejercicio de cualquier competencia que le confiere esta Constitución o de una ley, un tribunal de la Sharia de Apelación de un Estado debe ser debidamente constituido si consiste de por lo menos tres Kadis de esa Corte.

279. Sin perjuicio de lo dispuesto en los realizados por la Cámara de la Asamblea del Estado, el Gran Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación del Estado puede dictar normas que regulen la práctica y el procedimiento del Tribunal de Sharia de Apelación.

C - Tribunal Consuetudinario de Apelación de un Estado

280. (1) No será por cualquier Estado que lo requiera un Tribunal Consuetudinario de Apelación en ese Estado.

(2) El Tribunal Consuetudinario de Apelación de un Estado consistirá en -

(A) un Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Estado, y

Page 128:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(B) dicho número de jueces del Tribunal Consuetudinario de Apelación, según se prescriba por la Asamblea Legislativa del Estado.

281. (1) El nombramiento de una persona para el cargo de Presidente de un Tribunal Consuetudinario de Apelación deberá ser hecha por el gobernador del Estado por recomendación del Consejo Nacional de la Judicatura, con sujeción a la confirmación de su nombramiento por la Asamblea Legislativa de la Estado.

(2) El nombramiento de una persona para el cargo de juez de un Tribunal Consuetudinario de Apelación deberá ser hecha por el Gobernador del Estado por recomendación del Consejo Nacional Judicial.

(3) Además de cualquier otra calificación que se prescriban por ley de la Asamblea Legislativa del Estado, una persona no debe estar calificado para ocupar un cargo de un presidente o de un Juez de un Tribunal Consuetudinario de Apelación de un Estado a menos que -

(A) es un abogado en Nigeria y ha sido así calificado por un período no menor de diez años y, en opinión del Consejo Nacional Judicial tiene un amplio conocimiento y experiencia en la práctica del derecho consuetudinario, o

(B) según la opinión del Consejo Nacional Judicial tiene un considerable conocimiento y experiencia en la práctica del derecho consuetudinario.

(4) Si el cargo de Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación de un Estado está vacante o si la persona que ocupe el cargo, por cualquier motivo no puede realizar las funciones de la oficina, entonces hasta que una persona ha sido designada para asumir y ha las funciones de su cargo, o hasta que la persona que ocupe el cargo ha reanudado las funciones de su cargo, o hasta que la persona que ocupe el cargo ha reanudado esas funciones, el Gobernador del Estado nombrará al Juez más antiguo del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Estado para llevar a cabo esas funciones.

(5) Salvo por recomendación del Consejo Nacional de la Judicatura, un nombramiento de conformidad con la subsección (4) de esta sección dejará de tener efecto después de la expiración de tres meses a partir de la fecha de su nombramiento, y el Gobernador no podrá volver a nombrar- una persona cuyo nombramiento haya caducado.

282. (1) El Tribunal Consuetudinario de Apelación de un Estado ejercerá su jurisdicción por apelación y de supervisión en los procedimientos civiles se refieren a cuestiones de derecho consuetudinario.

(2) A los efectos de este apartado, un Tribunal Consuetudinario de Apelación de un Estado ejercerá jurisdicción y resolver las cuestiones que puedan ser prescritos por la Asamblea Legislativa del Estado por la que se establezca.

283. A los efectos del ejercicio de cualquier competencia que le confiere esta Constitución o de una ley, un Tribunal Consuetudinario de Apelación del Estado podrá dictar normas para regular la práctica y el procedimiento del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Estado.

Page 129:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

284. Sin perjuicio de las disposiciones de cualquier ley por parte de la Cámara de la Asamblea del Estado, el Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Estado podrá dictar normas para regular la práctica y el procedimiento del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Estado.

Regreso a la página uno

Parte III

Tribunales Electorales

285. (1) No se establecerá para los tribunales electorales de la Federación uno o más que serán conocidos como los Tribunales Electorales de la Asamblea Nacional, que deberá, en la exclusión de alguna o tribunal, con jurisdicción original para conocer de las peticiones de si -

(A) cualquier persona que haya sido válidamente elegido miembro de la Asamblea Nacional;

(B) la duración del mandato de cualquier persona bajo esta Constitución ha cesado;

(C) el puesto de un miembro del Senado o un miembro de la Cámara de Representantes tiene vacante, y

(D) una pregunta o petición ante el tribunal electoral ha sido correctamente o que se señalan incorrectamente.

(2) Se establecerá en cada Estado de los tribunales electorales de la Federación uno o más para ser conocida como la Gobernación y legislativas Tribunales Electorales casas que serán, con exclusión de cualquier corte o tribunal tendrá jurisdicción original para conocer de las peticiones, que si una persona ha sido válidamente elegido para el cargo de Gobernador o Vicegobernador o como miembro de cualquier cámara legislativa.

(3) La composición de los tribunales electorales de la Asamblea Nacional, Gobernación y legislativas Tribunales Electorales Casas será el que figura el sexto anexo I a la presente Constitución.

(4) El quórum de un tribunal electoral establecido conforme a esta sección será el Presidente y otros dos miembros.

Regreso a la página uno

Page 130:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Parte IV

Suplementario

286. (1) Con sujeción a las disposiciones de esta Constitución,

(A) cuando por la Ley de la jurisdicción del Estado se confiere a un tribunal para el conocimiento y fallo de las causas civiles y de las apelaciones que surjan de dichas causas, el tribunal tendrá como jurisdicción con respecto al conocimiento y fallo de las causas federales y de las apelaciones que surjan de estas causas:

(B) cuando por la Ley de la jurisdicción del Estado se confiere a un tribunal para la investigación, indagación, o enjuiciamiento de las personas acusadas de delitos contra las Leyes del Estado y con respeto a la audiencia y resolución de los recursos derivados de cualquier tal juicio o fuera de cualquier procedimiento relacionado con la misma, el tribunal tendrá como jurisdicción con respecto a la investigación, indagación, o enjuiciamiento de personas por delitos federales y la audiencia y resolución de los recursos derivados del juicio o proceso, y

(C) la competencia que le confiere un órgano jurisdiccional de un Estado de conformidad con las disposiciones de este artículo se ejercerán de conformidad con la práctica y el procedimiento por el tiempo que se prescriben en relación con su competencia respecto de las causas civiles o penales que no sean causas federales.

(2) Ninguna de las disposiciones de esta sección se interpretará, salvo en la medida en que otras disposiciones han sido realizadas por la aplicación de los artículos 299 y 301 de esta Constitución, que atribuye una competencia resultante respecto a las causas federales o delitos federales sobre un tribunal presidido por una persona que no ha sido y no se han capacitado para ejercer como abogado en Nigeria.

(3) En esta sección, a menos que el contexto requiera otra cosa -

"Causas" incluye la materia;

"Causa Federal" significa causa civil o penal relativa a las disposiciones de la Asamblea Nacional tiene el poder de hacer las leyes, y

"Delito federal" significa una ofensa en contra de las disposiciones de la Ley de la Asamblea Nacional o cualquier otra ley de efecto como si lo promulgó.

Page 131:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

287. (1) Las decisiones de la Corte Suprema se ejecutarán en cualquier parte de la Federación de todas las autoridades y personas, y por los tribunales con jurisdicción subordinada a la de la Corte Suprema.

(2) Las decisiones del Tribunal de Apelación se ejecutarán en cualquier parte de la Federación de todas las autoridades y personas, y por los tribunales con jurisdicción subordinada a la de la Corte de Apelaciones.

(3) Las decisiones del Tribunal Supremo Federal, el Tribunal Superior y de los demás tribunales establecidos por la presente Constitución se ejecutarán en cualquier parte de la Federación de todas las autoridades y personas, y por los demás tribunales de justicia con jurisdicción subordinada a la de el Tribunal Superior Federal, un tribunal superior y los demás tribunales, respectivamente.

288. (1) En el ejercicio de sus competencias en las anteriores disposiciones de este Capítulo con respecto a los nombramientos para los cargos de Magistrados de la Corte Suprema de Justicia y los jueces de la Corte de Apelaciones, el Presidente tendrá en cuenta la necesidad de garantizar que no se encuentran entre los los titulares de dichas personas oficinas aprendido en la ley islámica personal y personas doctas en derecho consuetudinario.

(2) A los efectos de la subsección (1) de esta sección -

(A) una persona se considerará que se ha aprendido en el derecho islámico si es un profesional del derecho en Nigeria y ha sido así calificado por un período no menor de quince años en el caso de un juez de la Corte Suprema o no menos de doce años en el caso de un juez de la Corte de Apelaciones y tiene en cualquier caso obtener una cualificación reconocida en la ley islámica de una institución aceptable para el Consejo Nacional de la Magistratura, y

(B) una persona se considerará que se ha aprendido en el derecho consuetudinario, si él es un abogado en Nigeria y ha sido así calificado por un período no menor de quince años en el caso de un juez de la Corte Suprema o de no menos doce años en el caso de un juez de la Corte de Apelaciones y tiene en cualquier caso y en opinión de la Comisión Nacional conocimiento del Consejo Judicial y de considerable experiencia en la práctica del derecho consuetudinario.

289. Ningún practicante legal debe estar calificado para el cargo de Juez de la Corte Suprema de Justicia, el Tribunal de Apelación o de un Juez de un Tribunal Federal Supremo o de un Juez de un Tribunal Superior o un kadi de un Tribunal de Sharia de Apelación o de un Juez de la Consuetudinario Tribunal de Apelaciones, mientras que él es un miembro del Consejo Nacional de la Judicatura o el Comité del Territorio de la Capital Federal, Abuja o una Comisión Estatal de Servicios Judiciales, y seguirá siendo así descalificado hasta un período de tres años han transcurrido desde que dejó de ser miembro.

290. (1) La persona nombrada para un cargo judicial no comenzarán a realizar las funciones de su cargo hasta que se haya declarado sus activos y pasivos, según lo prescrito en esta Constitución y posteriormente ha prestado y suscrito el juramento de fidelidad y el juramento judicial previsto en el Lista séptima de la presente Constitución.

Page 132:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(2) El mencionado juramento será administrado por la persona a la hora de ser autorizada por la ley para administrar tales juramentos.

291. (1) Un funcionario judicial nombrado a la Corte Suprema o de la Corte de Apelaciones podrá retirarse cuando alcance la edad de sesenta y cinco años y cesarán en el cargo cuando alcance la edad de setenta años.

(2) Un funcionario judicial nombrado para cualquier otro tribunal, distintos de los especificados en el inciso (1) de esta sección puede retirarse cuando cumpla la edad de sesenta años y cesarán en el cargo cuando alcance la edad de sesenta y cinco años.

(3) Cualquier persona que haya desempeñado el cargo de un funcionario judicial -

(A) por un período de no menos de quince años deberá, si se retira durante o después de la edad de sesenta y cinco años en el caso del Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria, un juez de la Corte Suprema, el Presidente de la Corte de Apelación o una Justicia de la Corte de Apelaciones o en o después de la edad de sesenta años en cualquier otro caso, tendrán derecho a una pensión de por vida a una tasa equivalente a su último salario anual y todas sus provisiones, además de los beneficios de jubilación a los otros que tenga derecho;

(B) por un período de menos de quince años será, si se retira durante o después de la edad de sesenta y cinco años o sesenta años, según sea el caso, tendrá derecho a una pensión de por vida a un ritmo que en el párrafo (a ) de este inciso a prorrata del número de años que se desempeñó como funcionario judicial en relación con el período de quince años, y todas sus provisiones, además de otros beneficios de jubilación a la que tenga derecho en virtud de sus términos y condiciones de servicio, y

(C) en cualquier caso, tendrán derecho a esta pensión y otras prestaciones de jubilación como puede ser regulado por una ley o la Asamblea Nacional o por una Ley de la Cámara de la Asamblea de los Estados.

(4) Nada en esta sección o en otras partes de esta Constitución serán obstáculo para la aplicación de las disposiciones de cualquier otra ley que establece las pensiones, gratificaciones y otros beneficios de jubilación para las personas al servicio público de la Federación o un Estado.

292. (1) Un funcionario judicial no podrá ser removido de su cargo o nombramiento antes de su edad de jubilación, salvo en las siguientes circunstancias -

(A) en el caso de -

(I) Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria, el Presidente de la Corte de Apelaciones, el Juez Presidente del Tribunal Supremo Federal, el Juez Presidente de la Corte Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja, Grand Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal , Abuja y Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja, por el Presidente actuando en una dirección con el apoyo de una mayoría de dos tercios del Senado.

Page 133:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(Ii) El Juez Jefe de Estado, el gran cadí de un Tribunal Islámico de Apelación o el Presidente de un Tribunal Consuetudinario de Apelación de un Estado, por el Gobernador que actúe en una dirección con el apoyo de una mayoría de dos tercios de la Asamblea Legislativa del Estado ,

Rezando para que él sea tan retirado por su incapacidad para desempeñar las funciones de su cargo o nombramiento (ya sea por enfermedad de la mente o del cuerpo) o por mala conducta o violación del Código de Conducta;

(B) en cualquier caso, distintos de los previstos en el apartado (a) de este apartado se aplica, por el Presidente o, en su caso, el Gobernador por recomendación del Consejo Nacional de la Judicatura que el funcionario judicial se lo retira por su incapacidad para desempeñar las funciones de su cargo o nombramiento (ya sea por enfermedad de la mente o del cuerpo) o por mala conducta o violación del Código de Conducta.

(2) Cualquier persona que haya desempeñado el cargo de un funcionario judicial no podrá en dejar de ser un funcionario judicial por cualquier motivo después aparecen o actuar como abogado ante un tribunal de justicia o tribunal en Nigeria.

293. Con excepción de los efectos del ejercicio de cualquier competencia que le confiere esta Constitución o cualquier otra ley, cada tribunal establecido conforme a esta Constitución, se considerará válidamente constituida sin perjuicio de cualquier vacante entre los miembros de la corte.

294. (1) Cada tribunal establecido conforme a esta Constitución, emitirá su decisión por escrito a más tardar noventa días después de la conclusión de las pruebas y las direcciones finales y proporcionar todas las partes en la causa o asunto determinado con copias debidamente autenticadas de la decisión dentro de los siete días de la entrega de los mismos.

(2) Cada Juez de la Corte Suprema o de la Corte de Apelaciones emitirá y entregará su opinión por escrito, o puede declarar por escrito que él adopta la opinión de cualquier otro juez que emita un dictamen por escrito:

A condición de que no será necesario que los jueces que conocieron la causa o asunto a estar presentes cuando el juicio se va a entregar y la opinión de un juez puede pronunciar o leer por cualquier otro juez o si no estuvo presente en la audiencia.

(3) La decisión de un tribunal compuesto por más de un Juez será determinado por la opinión de la mayoría de sus miembros.

(4) A los efectos del cumplimiento de su decisión de conformidad con la presente sección, el tribunal Supremo, o el tribunal de apelación se considerará válidamente constituida cuando al menos uno de los miembros de ese tribunal se sienta a tal efecto.

(5) La decisión de un tribunal no puede dejarse de lado o se trata como una nulidad por el mero hecho de no cumplimiento de las disposiciones de la subsección (1) de esta sección, a menos que el tribunal ejerza su competencia por vía de apelación o revisión de dicha decisión está convencido de que la parte reclamante ha sufrido un aborto involuntario de la justicia en razón de la misma.

Page 134:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(6) Tan pronto como sea posible después de conocer y decidir en los casos en que se ha determinado u observado que no había incumplimiento de lo dispuesto en el inciso (1) de esta sección, la persona que preside la sesión del tribunal deberá enviar un informe sobre el caso al Presidente del Consejo Nacional de la Judicatura que se lo mantenga informado de las medidas que el Consejo puede estimen conveniente.

295. (1) Cuando cualquier cuestión relativa a la interpretación o aplicación de la Constitución surge en cualquier procedimiento en cualquier tribunal de derecho en cualquier parte de Nigeria (que no sea en el Tribunal Supremo, el Tribunal de Apelación, el Tribunal Federal Supremo o de un Tribunal Superior ) y el tribunal es de la opinión de que la cuestión implica una cuestión de fondo de la ley, el tribunal puede, y, si ninguna de las partes en el proceso así lo solicita, remitir la cuestión al Tribunal Federal Supremo o de un Tribunal Superior con competencia en esa parte de Nigeria y el Tribunal Federal Superior o el Tribunal de Gran Instancia

(A) si se trata de la opinión de que la cuestión implica una cuestión de fondo del derecho, remitir la cuestión a la Corte de Apelaciones;

o r

(B) si se trata de la opinión de que la cuestión no se trata de una cuestión de fondo del derecho, remitir la cuestión al tribunal que dictó la referencia que debe eliminarse de acuerdo con las indicaciones tales como el Tribunal Superior Federal o el Tribunal Superior pueden pensar en condiciones de dar.

(2) En caso de cualquier duda sobre la interpretación o aplicación del presente Constitución en un procedimiento ante el Tribunal Federal Supremo o de un Tribunal Superior y el Tribunal es de la opinión de que la cuestión implica una cuestión de fondo de la ley, el tribunal puede, y procederá si cualquiera de las partes en el procedimiento así lo solicita, remitir la cuestión a la Corte de Apelaciones, y que cualquier pregunta se refiere al amparo de este inciso, el tribunal se pronunciará sobre la cuestión y el tribunal ante el que se planteó la cuestión deberá disponer del caso de acuerdo con esa decisión.

(3) En caso de cualquier duda sobre la interpretación o aplicación del presente Constitución en un procedimiento ante el Tribunal de Apelaciones y la Corte es de la opinión de que la cuestión implica una cuestión de fondo de la ley, el tribunal podrá, y deberá, si cualquiera de las partes el procedimiento así lo solicita, remitir la cuestión a la Corte Suprema para que emita su decisión sobre la cuestión y dar las instrucciones a la Corte de Apelaciones que estime conveniente.

296. En este capítulo, a menos que el contexto requiera lo contrario, "oficina" cuando se usa con referencia a la validez de una elección para un cargo incluye el cargo de Presidente de la Federación, Vice-Presidente de la Federación y el Gobernador o Vicegobernador de un Estado, sino no incluye el cargo de Presidente del Senado, Presidente de la Cámara de Representantes, el presidente de la Cámara de la Asamblea o de un cargo establecido por esta Constitución.

Regreso a la página uno

Page 135:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Capítulo VIII

Territorio de la Capital Federal, Abuja y disposiciones generales complementarias

Parte I

Federal Capital Territory, Abuja

297. (1) Se establecerá un Territorio de la Capital Federal, Abuja cuyos límites están definidos en la Parte II del primer anexo a la presente Constitución.

(2) La propiedad de todas las tierras comprendidas en el Territorio de la Capital Federal, Abuja recaerán en el Gobierno de la República Federal de Nigeria.

298. El Territorio de la Capital Federal, Abuja será la Capital de la Federación y la sede del Gobierno de la Federación.

299. Las disposiciones de esta Constitución se aplicará al territorio de la capital federal, Abuja, como si se tratara de uno de los Estados de la Federación, y en consecuencia -

(A) todos los poderes legislativo, el poder ejecutivo y los poderes judiciales reconocidas a la Cámara de la Asamblea, el Gobernador del Estado y en los órganos jurisdiccionales de un Estado deberá, respectivamente, chaleco en la Asamblea Nacional, el Presidente de la Federación y en los tribunales que en virtud de las disposiciones anteriores son tribunales establecidos para el Territorio de la Capital Federal, Abuja;

(B) todos los poderes mencionados en el párrafo (a) de este artículo se ejercerán de conformidad con las disposiciones de esta Constitución, y

(C) las disposiciones de esta Constitución relativas a la citada materia se entenderán con las modificaciones y adaptaciones que sean razonablemente necesarias para ponerlas en conformidad con las disposiciones de esta sección.

300. Para los efectos del Capítulo V de la presente Constitución, el Territorio de la Capital Federal, Abuja, constituirá un distrito senatorial y otros tantos distritos electorales federales, ya que tiene derecho bajo la sección 49 de esta Constitución.

301. Sin perjuicio de la generalidad de lo dispuesto en el artículo 299 de esta Constitución, en su aplicación al territorio de la capital federal, Abuja, esta Constitución se interpretará como si-

Page 136:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) las referencias al Gobernador, Vicegobernador y el consejo ejecutivo de un Estado (como quiera que se llama) fueran referencias al Presidente, el Vicepresidente y el Consejo Ejecutivo de la Federación (comoquiera que se llama), respectivamente;

(B) las referencias al Jefe de Jueces y Magistrados de la Corte Suprema de un Estado fueran referencias al Jefe de Jueces y Magistrados de la Corte Superior, que se establece para el Territorio de la Capital Federal, Abuja por las disposiciones de esta Constitución, y

(C) las referencias a personas, oficinas y autoridades de un Estado fueran referencias a las personas, oficinas y autoridades de la Federación con el estado como, las designaciones y atribuciones, respectivamente, y en particular, como si las referencias a la Fiscalía General, los Comisarios y el Auditor General de un Estado fueran referencias a la Fiscalía General, los Ministros y el Auditor General de la Federación con el estado, como las designaciones y atribuciones.

302. El Presidente podrá, en uso de las atribuciones que le confiere el artículo 147 de esta Constitución, nombrar para el Territorio de la Capital Federal, Abuja un ministro que ejercerá las facultades y desempeñará las funciones que se le sean delegadas por el Presidente, de vez a tiempo.

303. El Territorio de la Capital Federal, Abuja estará compuesto por seis consejos regionales y la estructura administrativa y política del mismo será el establecido por una ley de la Asamblea Nacional.

304. (1) No será para el Territorio de la Capital Federal, Abuja, una Comisión de Servicios Judiciales del Territorio de la Capital Federal, Abuja, la composición y las funciones de las cuales será la prevista en la Parte III de la Lista Tercera de la presente Constitución.

(2) Las disposiciones de los artículos 154 (1) y (3), 155, 156, 157 (1) y (2), 158 (1) y 159 a 161 de esta Constitución se aplicarán con las modificaciones necesarias a la Comisión de Servicios Judiciales del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

Regreso a la página uno

Parte II

Disposiciones varias

Page 137:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

305. (1) Sujeto a las disposiciones de la presente Constitución, el Presidente podrá, mediante instrumento publicado en el Diario Oficial-Gazette} del Gobierno de la Federación cuestión la proclamación de un estado de emergencia en la Federación o cualquier parte del mismo.

(2) El Presidente inmediatamente después de la publicación, envíe copias de la Oficial-Gaceta del Gobierno de la Federación que contiene la proclamación incluyendo los detalles de la emergencia al Presidente del Senado y el Presidente de la Cámara de Representantes, cada uno de quien convocará sin demora o los arreglos para una reunión de la Cámara de la que es Presidente o Presidente, como sea el caso, para examinar la situación y decidir si debe o no aprobar una resolución que aprueba la Proclamación.

(3) El Presidente tendrá la facultad de emitir una proclamación de un estado de emergencia sólo cuando -

(A) la Federación está en guerra;

(B) la Federación está en peligro inminente de invasión o la participación en un estado de guerra;

(C) hay ruptura real del orden público y la seguridad pública en la Federación o parte de ella a tal grado como para requerir medidas extraordinarias para restablecer la paz y la seguridad;

(D) existe un peligro claro y presente de una interrupción real del orden público y la seguridad pública en la Federación o cualquier parte del mismo que requiere medidas extraordinarias para evitar ese peligro;

(E) existe un peligro ocurrencia o inminente, o la ocurrencia de cualquier desastre o calamidad natural, que afecta a la comunidad o un sector de la comunidad en la Federación;

(F) no existe otro peligro público que claramente constituye una amenaza para la existencia de la Federación, o

(G) el Presidente reciba una solicitud en ese sentido, de conformidad con lo dispuesto en la subsección (4) de esta sección.

(4) El Gobernador del Estado podrá, con la aprobación de una resolución apoyada por mayoría de dos tercios de la Cámara de la Asamblea, podrá solicitar al Presidente a emitir una proclamación de un estado de emergencia en el Estado cuando haya en existencia dentro de la Indique alguna de las situaciones que se especifican en la subsección (3) (c), (d) y (e) de esta sección y tal situación no se extiende más allá de las fronteras del Estado.

(5) El Presidente no podrá emitir una proclamación de un estado de excepción en todo caso en que las disposiciones de la subsección (4) de esta sección se aplican a menos que el Gobernador del Estado no ejecuta en un plazo razonable para hacer una petición al Presidente para Proclamación emitir tal.

(6) Una proclamación emitida por el Presidente en virtud de este apartado quedará sin efecto -

(A) en caso de que sea revocado por el Presidente mediante documento publicado en la Gaceta Oficial del Gobierno de la Federación;

Page 138:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(B) si afecta a la Federación o cualquier parte del mismo y dentro de los dos días en que la Asamblea Nacional está en sesión, o dentro de los diez días en que la Asamblea Nacional no está en sesión, después de su publicación, no hay una resolución apoyada por dos tercios mayoría de todos los miembros de cada Cámara de la Asamblea Nacional la aprobación de la Proclamación;

(C) después de un período de seis meses han transcurrido desde que ha estado en vigor:

A condición de que la Asamblea Nacional podrá, antes del vencimiento del plazo de seis meses mencionado, prorrogar el plazo para la declaración del estado de emergencia permanecerá en vigor en cada momento por un nuevo período de seis meses, por resolución aprobada de la misma manera ; o

(D) en cualquier momento después de la autorización contemplada en el párrafo (b) o la extensión prevista en el párrafo (c) de este apartado, cuando cada Cámara de la Asamblea Nacional revoque la proclamación por mayoría simple de todos los miembros de cada House.

306. (1) Sin perjuicio de lo dispuesto en esta sección, cualquier persona que es nombrado, elegido o no elegido para un cargo establecido por esta Constitución podrá renunciar a su cargo por escrito de su puño dirigido a la autoridad o persona que hubiera sido nombrado, elegido o seleccionado.

(2) La renuncia de una persona de un cargo establecido por la presente Constitución entrará en vigor cuando el escrito que la renuncia sea recibido por la autoridad o persona a quien se dirige o por cualquier persona autorizada por dicha autoridad o persona que lo recibe.

(3) La notificación de la renuncia del Presidente y del Vicepresidente, respectivamente, se dirigirán al Presidente del Senado y al Presidente.

(4) Sobre la renuncia del Presidente, el Presidente del Senado notificará inmediatamente de la renuncia al Presidente de la Cámara de Representantes.

(5) La notificación de la renuncia del Gobernador y del Vicegobernador de Estado, respectivamente, se dirigirán al Presidente de la Asamblea Legislativa y al Gobernador del Estado.

(6) La notificación de la renuncia del Presidente del Senado y del Presidente de la Cámara de Representantes en cada caso, se dirigirán al Secretario de la Asamblea Nacional, y tendrá el anuncio de dimisión del Presidente de la Cámara de la Asamblea se dirigirá al Secretario de la Cámara de la Asamblea del Estado.

(7) El anuncio de la renuncia de un miembro de una casa legislativa se dirigirá al Presidente del Senado o, en su caso lo requiera, al presidente de la Cámara legislativa en cuestión.

307. No obstante las disposiciones contenidas en el Capítulo IV y con sujeción a los artículos 131 y 177 de esta Constitución, ningún ciudadano de Nigeria por el registro o en virtud de una concesión de un certificado de naturalización, en un plazo de diez años de dicho registro o concesión, ocupar ningún cargo de elección popular o por nombramiento en virtud de este Constitución.

Page 139:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

308. (1) No obstante cualquier disposición en contrario en la presente Constitución, pero sujeto a la subsección (2) de esta sección -

(A) ninguna acción civil o penal deberá iniciarse o continuarse en contra de una persona a la que se aplique este artículo durante el período de su mandato;

(B) una persona a la que se aplique este artículo no podrán ser detenidas o encarceladas durante ese período, ya sea en virtud del proceso de un tribunal o de otra manera, y

(C) hay un proceso que requiere de ningún tribunal u obligar la comparecencia de una persona a la que se aplique este artículo, deberán solicitarse ni expedirse:

Siempre que en la determinación de si algún plazo de prescripción ha vencido a los efectos de cualquier procedimiento contra una persona a la que se aplique este artículo, no se tendrán en cuenta de su mandato.

(2) Las disposiciones de la subsección (1) de esta sección no se aplicará a los procedimientos civiles en contra de una persona a la que se aplique este artículo en su capacidad oficial o por vía civil o penal en la que una persona es sólo una parte nominal.

(3) Esta sección se aplica a una persona que ocupe el cargo de Presidente o Vice-Presidente, Gobernador o Vicegobernador, y la referencia en este apartado para "período de la oficina" es una referencia al período durante el cual la persona que ocupe dicho cargo es requerido para realizar las funciones de la oficina.

Regreso a la página uno

Parte III

Disposiciones transitorias y Ahorros

309. No obstante lo dispuesto en el Capítulo III de la presente Constitución, pero sujeto a la sección 28 de ésta, cualquier persona que se convirtió en un ciudadano de Nigeria por nacimiento, naturalización o registro en virtud de lo dispuesto en cualquier otra Constitución seguirá siendo un ciudadano de Nigeria en virtud de esta Constitución.

310. (1) Hasta la Asamblea Nacional o de la Cámara de la Asamblea ha ejercido sus facultades de iniciativa legislativa de conformidad con lo dispuesto en el artículo 51 ó 93 de esta Constitución, el secretario o el resto del personal de una casa legislativa será nombrado, respecto de cada una Casa de la Asamblea Nacional por la Comisión de Administración Pública Federal, y como aspectos de una casa de la asamblea por la Comisión Estatal de Servicio Civil.

(2) En el ejercicio de sus competencias con arreglo a las disposiciones de la presente sección, la Comisión Federal de la Función Pública se consultarán, según proceda, el Presidente del

Page 140:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Senado o el Presidente de la Cámara de los Representantes, y una Comisión de la Función Pública, consultará al Presidente de la Asamblea Legislativa del Estado.

311. (1) Las disposiciones de la presente sección tendrá efecto hasta que la Asamblea Nacional o de la Cámara de la Asamblea ejerce las competencias que le atribuye el artículo 60 o 101 de esta Constitución, según el caso.

(2) El Reglamento del Senado establece en la Constitución anterior se aplicará en relación con el procedimiento en el Senado establecidos en esta Constitución.

(3) El Reglamento de la Cámara de Representantes de los establecidos en la Constitución anterior se aplicará en relación con las deliberaciones de la Cámara de Representantes de los establecidos en esta Constitución.

(4) El Reglamento de la Cámara de la Asamblea establecido por la Constitución anterior se aplicará en relación a una Asamblea de un Estado establecido en esta Constitución.

(5) Los Reglamentos de las cámaras legislativas anteriores se refieren los incisos (2), (3) y (4) de esta sección, se aplicarán en relación con una cámara legislativa con las modificaciones que sean necesarias para lograr su conformidad con las disposiciones de esta Constitución.

(6) En esta sección, la "Constitución anterior" se refiere a la Constitución de la República Federal de Nigeria 1979.

312. (1) La comisión electoral establecido por la Federación en virtud de cualquier ley en vigor inmediatamente antes de la fecha en que esta sección entre en vigor será responsable de realizar las funciones atribuidas a la Comisión Electoral Nacional Independiente establecido por las disposiciones de esta Constitución.

(2) Toda persona que, antes de la entrada en vigor de la presente Constitución fue elegido para ningún cargo electivo se menciona en esta Constitución de conformidad con las disposiciones de cualquier otra ley en vigor inmediatamente antes de la entrada en vigor de la presente Constitución, se considerará que ha sido debidamente elegido para ese cargo en virtud de esta Constitución.

313. En espera de la Ley de la Asamblea Nacional para la provisión de un sistema de distribución de ingresos entre la Federación y los Estados, entre los Estados, entre los Estados y los consejos de gobierno local y entre los consejos de gobierno locales de los Estados, el sistema de asignación de ingresos en existencia del ejercicio que comienza el 1 de enero de 1998 y finaliza el 31 de diciembre de 1998, sujeto a las disposiciones de esta Constitución ya partir de la fecha en que esta sección entre en vigor, siendo aplicables:

Siempre y cuando las funciones se han transferido en virtud del presente Constitución al Gobierno de la Federación de los Estados y de los Estados a los consejos de gobierno locales los créditos correspondientes a estas funciones también se transferirá a los Estados y los consejos de gobierno locales, según sea el caso puede requerir.

314. Cualquier deuda de la Federación o de un Estado que inmediatamente antes de la fecha en que esta sección entre en vigor se cargó sobre los ingresos y bienes de la Federación o de

Page 141:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

los ingresos y bienes de un Estado, a partir de la fecha en que entra en esta sección fuerza, siguen siendo tan cargada.

315. (1) Sin perjuicio de lo dispuesto en esta Constitución, una ley existente tendrá efecto con las modificaciones que sean necesarias para ponerla en conformidad con las disposiciones de esta Constitución y deben ser considerados -

(A) un acto de la Asamblea Nacional, en la medida en que se trata de una ley con respecto a cualquier cuestión sobre la que se facultó a la Asamblea Nacional por esta Constitución para hacer leyes, y

(B) una Ley hecha por una Cámara de la Asamblea en la medida en que se trata de una ley con respecto a cualquier cuestión sobre la que está facultada una casa de la asamblea por esta Constitución para hacer leyes.

(2) La autoridad competente podrá en cualquier momento por realizar dichas modificaciones en el texto de cualquier ley existente, la autoridad competente considere necesarios o convenientes para llevar esa legislación en conformidad con las disposiciones de esta Constitución.

(3) Nada en esta Constitución se interpretará en el sentido de afectar el poder de un tribunal de justicia o cualquier tribunal establecido por la ley para declarar inválida cualquier disposición de una ley existente en el terreno de incompatibilidad con la prestación de cualquier otra ley, es decir-

(A) cualquier otra ley existente;

(B) una Ley de la Cámara de la Asamblea;

(C) un acto de la Asamblea Nacional, o

(D) cualquier disposición de la presente Constitución.

(4) En esta sección, las siguientes expresiones tienen los significados que se les asignan, respectivamente -

(A) "autoridad competente" significa -

(I) el Presidente, en relación con las disposiciones de cualquier otra ley de la Federación,

(Ii) el Gobernador de un Estado, en relación con las disposiciones de cualquier otra ley vigente considera que una ley aprobada por la Asamblea Legislativa de ese Estado, o

(Iii) toda persona nombrada por ley alguna de revisar o reescribir las leyes de la Federación o de un Estado;

(B) "ley existente" significa cualquier ley, e incluye cualquier norma jurídica o cualquier otra ley o instrumento alguno que esté en vigor inmediatamente antes de la fecha en que esta sección entre en vigor o después de que haya sido aprobada o antes de esa fecha entra en vigor esa fecha, y

Page 142:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(C) "modificación" incluye la adición, alteración, omisión o derogación.

(5) Nada en esta Constitución invalidará las siguientes leyes, es decir -

(A) el Servicio Nacional de la Juventud del Cuerpo Decreto 1993;

(B) la Ley de la Comisión de Denuncias Públicas;

(C) las Agencias de Seguridad Nacional Ley;

(D) la Ley del Suelo Uso,

y las disposiciones de dichos decretos se seguirán aplicando y tienen plena vigencia de conformidad con su tenor y en la medida como cuantas otras disposiciones que forman parte de esta Constitución y no podrá ser modificado o derogado, salvo de conformidad con las disposiciones del artículo 9 ( 2) de esta Constitución.

(6) Sin perjuicio de la subsección (5) de esta sección, los decretos mencionados en el citado inciso en lo sucesivo continuarán surtiendo efecto como decretos federales y como se relacionan con los asuntos incluidos en la Lista Legislativa Exclusiva establecido en la parte I del Segundo Anexo de la presente Constitución.

316. (1) Cualquier oficina, tribunal o autoridad que inmediatamente antes de la fecha en que esta sección entre en vigor se estableció y acusado de cualquier función en virtud de cualquier otra Constitución o la ley se entenderá que han sido debidamente establecidas y seguirán siendo encomendado esa función hasta que otras disposiciones se hacen, como si la oficina, tribunal o autoridad fue establecida y encargado de la función en virtud de esta Constitución y de acuerdo con las disposiciones de una ley en virtud del mismo.

(2) Cualquier persona que inmediatamente antes de la fecha en que esta sección entre en vigor desempeña su cargo en virtud de una Constitución o de la ley en vigor inmediatamente antes de la fecha en que esta sección entre en vigor, se considerará debidamente nombrado para ese cargo en virtud de esta Constitución o por cualquier autoridad que los nombramientos para el cargo caer a realizar en virtud de esta Constitución.

(3) No obstante lo dispuesto en el inciso (2) de esta sección, toda persona que ocupe dicho cargo, un miembro de un tribunal de justicia o de la autoridad, quien habría tenido que abandonar tal cargo, o en su calidad de miembro de dicho tribunal de derecho o autoridad habría dejado si no fuera por las disposiciones de la subsección dijo (2) de esta sección, a la expiración del plazo señalado para ello después de la fecha en que esta sección entre en vigor vacante dicho cargo o, en su caso, su miembros de dicho tribunal de derecho o autoridad cesará, en consecuencia.

(4) Las disposiciones anteriores del presente artículo se entenderán sin perjuicio del ejercicio de las facultades que se le atribuyan en virtud de esta Constitución o una ley a otra autoridad o persona para tomar disposiciones con respecto a cuestiones tales como pueden ser prescritos o autorizados por esta Constitución o las leyes necesarias, incluida la creación y supresión de oficinas, los tribunales o las autoridades, y con respecto a la designación de personas para

Page 143:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

ocupar cargos o sean miembros de los tribunales o de las autoridades y su eliminación de dichas oficinas, los tribunales de ley o las autoridades.

317. (1) Sin perjuicio del carácter general del artículo 315 de esta Constitución, cualquier bien, derecho, privilegio, obligación o compromiso, inmediatamente antes de la fecha en que esta sección entre en vigor fue conferida, ejercitables o exigibles por o contra-

(A) la ex autoridad de la Federación como representante o fiduciario en beneficio de la Federación;

(B) toda autoridad anterior de un Estado como representante o fiduciario en beneficio del Estado, deberá, en la fecha en que esta sección entre en vigor y sin más garantías que las disposiciones del mismo chaleco en, o ser ejercidas de ejecutables por o en contra de la Presidente y del Gobierno de la Federación, y el Gobernador y el Gobierno del Estado, como el caso

(2) Para los propósitos de esta sección -

(A) el Presidente y el Gobierno de la Federación, y el Gobernador y el Gobierno de un Estado, será considerada, respectivamente, para ser sucesores de la ex autoridad dijo de la Federación y ex autoridad del Estado en cuestión, y

(B) Las referencias en esta sección a "ex autoridad de la Federación" y "ex autoridad de un Estado" incluyen referencias al anterior Gobierno de la Federación y el anterior gobierno de un Estado, una autoridad local o cualquier persona que haya ejercido autoridad en su nombre.

Parte IV

La interpretación, cita y comienzo

318. (1) En esta constitución, a menos que se indique expresamente lo contrario o que el contexto exija otra cosa-

"Ley" o "Ley de la Asamblea Nacional" significa cualquier ley aprobada por la Asamblea Nacional, e incluye cualquier ley que entra en vigor conforme a las disposiciones de esta constitución como un acto de la Asamblea Nacional;

"Cita" o su expresión afín incluye el nombramiento en la promoción y la transferencia o la confirmación de su nombramiento;

"Área de consejo" significa cada una de las áreas administrativas en el Territorio de la Capital Federal, Abuja;

"Autoridad" incluye al gobierno;

Page 144:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

"Pertenecen a" o su expresión gramatical cuando se utiliza con referencia a una persona en un estado se refiere a una persona, ya sea o cuyos padres o alguno de cuyos abuelos era un miembro de una comunidad indígena a ese estado;

"Servicio civil de la Federación", los servicios de la Federación en una capacidad civil como el personal de la oficina del Presidente, el Vicepresidente, un ministerio o departamento del gobierno de la Federación asigna la responsabilidad de cualquier empresa del Gobierno de la Federación;

"El servicio civil del Estado", los servicios del gobierno de un Estado en calidad de civil, personal de la oficina del gobernador, vicegobernador o un ministerio o departamento del gobierno del estado le asigna la responsabilidad de cualquier negocio de la gobierno del estado;

"El bacalao de Conducta" se refiere al Código de Conducta contenido en el programa de quinto a esta constitución;

"Comisionado" significa el Comisionado del Gobierno de un Estado;

"Lista Legislativa Concurrente" es la lista de temas que figura en la primera columna de la parte 11 del segundo anexo a la presente Constitución con respecto a la cual la Asamblea Nacional y la Cámara de la Asamblea puede dictar leyes a la medida prescrita, respectivamente, frente a los mismos en los mismos la segunda columna;

"Decisión" significa, en relación a un tribunal, cualquier determinación de ese tribunal e incluye decreto juicio, orden, condena, sentencia o recomendación;

"Enactment" se refiere a la prestación de cualquier ley o un instrumento subsidiario;

"Lista Legislativa Exclusiva" significa la lista de la parte 1 del segundo anexo de la presente Constitución;

"Ley existente" tiene el significado que le atribuye el artículo 315 de esta Constitución;

"Carácter federal de Nigeria" se refiere al deseo distintivo de los pueblos de Nigeria para promover la unidad nacional, fomentar la lealtad nacional y dar a cada ciudadano de Nigeria un sentido de pertenencia a la nación tal como se expresa en la sección 14 (3) y (4) esta constitución;

"Federación" se refiere a la República Federal de Nigeria;

"El año financiero" significa un período de doce meses a partir del primer día de enero de cualquier año o cualquier otra fecha que la Asamblea Nacional puede prescribir;

"Función" incluye el poder y el deber;

"Gobierno" incluye al Gobierno de la Federación, o de cualquier Estado, o de un consejo de gobierno local o cualquier persona que ejerza el poder de la autoridad en su nombre;

Page 145:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

"Gobernador" o "Gobernador Adjunto" se entenderá el gobernador de un estado o de un vicegobernador de un Estado;

"Casa de la Asamblea" la Asamblea Legislativa del estado;

"Ejercicio", cualquier período de doce meses a partir del primer día de enero de cualquier año o cualquier otra fecha que la Asamblea Nacional puede prescribir;

"Función" incluye el poder y el deber;

"Gobierno" incluye al Gobierno de la Federación, o cualquier Estado, o de un consejo de gobierno local o cualquier persona que ejerce el poder o la autoridad en su nombre;

"Gobernador" o Gobernador Adjunto "significa el Gobernador de un Estado o de un gobernador adjunto de un Estado;

"Casa de la Asamblea" la Asamblea Legislativa de un Estado;

"Oficina Judicial", la oficina de Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria o de un juez de la Corte Suprema de Justicia, el Presidente o Juez de la Corte de Apelaciones, la Oficina del Juez Presidente o un Magistrado del Tribunal Supremo Federal, la oficina del Jefe de Juez o Magistrado del Tribunal Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja, la oficina del Juez Jefe de Estado y el Juez de la Corte Suprema de los Estados, las Kadi Kadi Grand o del Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal , Abuja, un Presidente o Juez del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja, un Kadi Kadi Grand o del Tribunal de Sharia de Apelación de un Estado, y una referencia a un "funcionario judicial" es una referencia a el titular de dicho cargo;

"Ley" se refiere a una ley promulgada por la Asamblea Legislativa de un Estado;

"Casa legislativa", el Senado, la Cámara de Representantes o Cámara de la Asamblea.

"Área del gobierno local" o "consejo de gobierno local" incluye un consejo de área;

"El servicio público de un Estado», el servicio del Estado, en cualquier calidad, en relación con el Gobierno del Estado e incluye servicios como:

(A) Empleado u otro personal de la Cámara de la Asamblea;

(B) miembro del personal de la Corte Superior, el tribunal de la Sharia de Apelación, el Tribunal Consuetudinario de Apelación, o los demás tribunales establecidos por un Estado por esta Constitución o por las leyes de la Cámara de la Asamblea;

(C) miembro del personal o de cualquier comisión o autoridad establecida por el Estado por esta Constitución o por las leyes de la Cámara de la Asamblea;

(D) el personal de cualquier consejo de gobierno local;

(E) el personal de cualquier corporación de derecho público establecido por la Ley de la Cámara de la Asamblea;

Page 146:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(F) el personal de cualquier institución educativa establecida o financiado principalmente por el gobierno de un Estado, y

(G) el personal de cualquier empresa o sociedad en la que el gobierno de un Estado o la entidad titular de acciones de control o interés;

"Certificado Escolar o su equivalente" significa

(A) un certificado de escuela secundaria o su equivalente, o certificado del profesor del grado II, el Certificado de City and Guilds, o

(B) la educación hasta el nivel secundario certificado de estudios, o

(C) Escuela Primaria Seis Leaving Certificate o su equivalente, y -

(I) el servicio en el sector público o privado de la Federación, en cualquier calidad aceptable para la Comisión Electoral Nacional Independiente por un mínimo de diez años, y

(Ii) la asistencia a cursos de formación y en las instituciones que sean aceptables para la Comisión Electoral Nacional Independiente por un periodo de hasta un mínimo de un año, y

(Iii) la capacidad de leer, escribir, entender y comunicarse en el idioma Inglés, a satisfacción de la Comisión Electoral Nacional Independiente, y

(D) cualquier otra calificación aceptable por la Comisión Electoral Nacional Independiente;

"Sociedad secreta" incluye cualquier sociedad, asociación o agrupación de personas (registrados o no)

(A) que utiliza signos secretos, juramentos, ritos y símbolos, y que está formada para promover una causa, los fines o parte de la finalidad de los cuales es promover los intereses de sus miembros y ayudar uno al otro bajo ninguna circunstancia sin la debida el mérito, el juego limpio y la justicia en perjuicio de los intereses legítimos de los que no son miembros;

(B) la composición de lo que es incompatible con la función o dignidad de un cargo público en esta Constitución y cuyos miembros prestan juramento de observar los juramentos de secreto, o

(C) las actividades de las cuales no son conocidas por el público en general, los nombres de cuyos miembros se mantienen en secreto y cuyas reuniones y otras actividades se llevan a cabo en secreto;

"Estado" cuando se utiliza de otro modo que en relación a una de las partes integrantes de la Federación, incluye al gobierno.

(2) Siempre que se dispone que cualquier autoridad o persona que tiene el poder de hacer, recomendar o aprobar un nombramiento para un cargo, dicho poder se entenderá incluida la facultad de realizar, recomendar o autorizar a una persona para ello, ya sea en la promoción o de otro modo, o actuar en cualquier de esos cargos.

Page 147:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(3) En esta Constitución las referencias a una persona que ocupe un empleo, se aplicará también a las personas que actúen en dicho cargo.

(4) La Ley de Interpretación se aplicará a los efectos de la interpretación de la disposición de la presente Constitución.

319. Esta Constitución podrá ser citada como la Constitución de la República Federal de Nigeria de 1999.

320. La disposición de la presente Constitución entrará en vigor el día 29 de mayo de 1999.

Regreso a la página uno

Horarios

Primera Lista

Parte 1

Estados de la Federación

Estado Áreas de Gobierno Local Ciudad Capital

Aba Abia Norte, Sur Aba, Arochukwu, Bende, Ikwuano, North Isiala-Ngwa, South Isiala-Ngwa, Isuikwato, Nwa Obi, Ohafia, Ngwa Osisioma, Ugwunagbo, East Ukwa, West Ukwa, North Umuahia, South Umuahia, Umu-Neochi Umuahia

Adamawa Demsa, Fufore, Ganaye, Gireri, Gombi, Guyuk, Hong, Jada, Lamurde, Madagali, Maiha, Mayo Belwa, Michika, North Mubi, South Mubi, Numan, Shelleng, Song, Toungo, North Yola, South Yola. Yola

Akwa Ibom Abak, Obolo Oriental, Eket, Eket Esit, Udim Essien, Ekpo Etim, Etinan, Ibeno, Asutan Ibesikpo, Ibom Ibiono, Ika, Ikono, Abasi Ikot, Ekpene Ikot, Ini, Itu, Mbo, Enin Mkpat, NSIT Atai, NSIT Ibom, Ubium NSIT, Akara Obot, Okobo, Onna, Oron, Anam Oruk, Uko Udung, Ukanafun, Yuruán, Urue-Offong/Oruko, Uyo. Uyo

Anambra Aguata, Anambra Este, Oeste Anambra, Anaocha, North Awka, South Awka, Ayamelum, Dunukofia, Ekwusigo, North Idemili, al sur Idemili, Ihiala, Njikoka, North Nnewi, South Nnewi, Ogbaru, North Onitsha, South Onitsha, North Orumba, Orumba Sur, Oyi. Awka

Page 148:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Bauchi Alkaleri, Bauchi, Bogoro, Damban, Darazo, Dass, Ganjuwa, Giade, Itas / Gadau, Jama'are, Katagum, Kirfi, Misau, Ningi, Shira, Tafawa Balewa, Toro, Warji, Zaki Bauchi

Bayelsa Brass, Ekeremor, Kolokuma / Opokuma, Nembe, Ogbia, Sagbama, Southern Ijaw, Yenegoa. Yenagoa

Benue Ado, Agatu, Apa, Buruku, Gboko, Guma, East Gwer, West Gwer, Katsina Ala, Konshisha, Kwande, Logo, Makurdi, Obi, Ogbadibo, Oju, Okpokwu, Ohimini, Oturkpo, Tarka, Ukum, Ushongo, Vandeikya . Makurdi

Borno Abadam, Askira / Uba, Bama, Bayo, Biu, Chibok, Damboa, Dikwa, Gubio, Guzamala, Gwoza, Hawul, Jere, Kaga, Kala / Balge, Konduga, Kukawa, Kusar Kwaya, Mafa, Magumeri, Maiduguri, Marte, Mobbar, Monguno, Ngala, Nganzai, Shani. Maiduguri

Cross River Abi, Akamkpa, Akpabuyo, Bakassi, Bekwara, Biase, Boki, Calabar-Municipal, Calabar Sur, Etung, Ikom, Obanliku, Obubra, Obudu, Odukpani, Ogoja, Yakurr, Yala Calabar

Delta Aniocha Norte, Aniocha Sur, Bomadi, Burutu, East etíope, West etíope, Ika Nordeste, Ika Sur, Norte Isoko, South Isoko, East Ndokwa, West Ndokwa, Okpe, North Oshimili, South Oshimili, Patani, Sapele, Udu, Ughelli Norte, Sur Ughelli, Ukwuani, Uvwie, North Warri, South Warri, Warri South West. Asaba

Ebonyi Abakaliki, Afikpo Norte, Afikpo Sur, Ebonyi, North Ezza, South Ezza, Ikwo, Ishielu, Ivo, Izzi, Ohaozara, Ohaukwu, Onicha Abakaliki

Akoko-Edo Edo, Egor, Central Esan, Esan North East, Esan South East, West Esan, Central Etsako, East Etsako, West Etsako, Igueben, Ikpoba Okha, Oredo, Orhionmwon, Ovia Nordeste, Ovia Suroeste, Owan Oriente , Owan West, Uhunmwonde. Benin City

Ekiti Ado Ekiti, Aiyekire, Efon, Ekiti del este, Ekiti Suroeste, Oeste Ekiti, Emure, Idosi Osi, Ijero, Ikere, Ikole, Ilemeji, Irepodun / Ifelodun, Ise / Orun, Moba, Oye. Ado Ekiti

Enugu Aninri, Awgu, Enugu Este, Norte Enugu, South Enugu, Ezeagu, Igbo-Etiti, North Igbo-Eze, Eze-sur Igbo, Isi Uzo, Oriente Nkanu, West Nkanu, Nsukka, Oji River-, Udenu, Udi, Uzo-Uwani Enugu

Gombe Akko, Balanga, Billiri, Dukku, Funakaye, Gombe, Kaltungo, Kwami, Nafada, Shomgom, Yamaltu / Deba. Gombe

Imo Aboh-Mbaise, Ahiazu Mbaise, Ehime Mbano, Ezinihitte, North Ideato, Ideato Sur, Ihitte / Uboma, Ikeduru, Mbano Isiala, Isu, Mbaitoli, Ngor Okpala, Njaba, Nwangele, Nkwerre, Obowo, Oguta, Ohaji / Egbema, Okigwe, Orlu, Orsu, East Oru, West Oru, Owerri Municipal, North Owerri, Owerri West, Unuimo. Owerri

Jigawa Auyo, Babura, Kudu Birni, Biriniwa, Buji, Dutse, Gagarawa, Garki, Gumel, Guri, Gwaram, Gwiwa, Hadejia, Jahun, Hausa Kafin, Kazaure Kaugama, Kasamma Kiri, Kiyawa, Maigatari, Madori Malam, Miga, Ringim, Roni, Sule-Tankarkar, Taura, Yankwashi. Dutse

Page 149:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Kaduna Birnin-Gwari, Chikun, Giwa, Igabi, Ikara, Jaba, jema'a, Kachia, North Kaduna, kaduna Sur, Kagarko, Kajuru, kauru, Kubau, Kudan, Leré, Markafi, Sabon Gari, Sanga, Soba, Zango -Kataf, Zaria Kaduna

Kano Ajingi, Albasu, Bagwai, Bebeji, Bichi, Bunkure, Dala, Dambatta, Kudu Dawakin, Tofa Dawakin, Doguwa, Fagge, Gabasawa, Garko, Mallam Garum, Gaya, Gezawa, Gwale, Gwarzo, Kabo, Municipal Kano, karaye, Kibiya , Kiru, Kumbotso, Kunchi, Kura, Madobi, Makoda, Minjibir, Nasarawa, Rano, Rimin Gado, Rogo, Shanono, Sumaila, Takali, Tarauni, Tofa, Tsanyawa, Tudun Wada, Ungogo, Warawa, Wudil. Kano

Katsina Bakori, Batagarawa, Batsari, Baure, Bindawa, Charanchi, Dandume, Danja, Musa Dan, Daura, Dutsi, Dutsin-Ma, Faskari, Funtua, Ingawa, Jibia, Kufur, Kaita, Kankara, Kankia, Katsina, Kurfi, Kusada, Mai'Adua, Malumfashi, Mani, Mashi, Matazuu, Musawa, Rimi, Sabuwa, Safana, Sandamu, Zango. Katsina

Kebbi Aleiro, Arewa Dandi, Argungu, Augie, Bagudo, Kebbi Birnin, Bunza, Dandi, Fakai, Gwandu, Jega, Kalgo, Koko / Besse, Maiyama, Ngaski, Sakaba, Shanga, Suru, Wasagu / Danko, Yauri, Zuru. Birnin Kebbi

Kogi Adavi, Ajaokuta, Ankpa, Bassa, Dekina, Ibaji, Idah, Igalamela Odolu, Ijumu, Kabba / Bunu, Kogi, Lokoja, Mopa Muro-, Ofu, Ogori / Mangongo, Okehi, Okene, Olamabolo, Omala, East Yagba, Yagba Occidente. Lokoja

Kwara Asa, Baruten, Edu, Ekiti, Ifelodun, Ilorin East, West Ilorin, Irepodun, Isin, Kaiama, Moro, Offa, Ero-Oke, Oyun, Pategi. Ilorin

Lagos Agege, Ajeromi Ifelodun, Alimosho, Amuwo Odofin, Apapa, Badagry, Epe, Eti-Osa, Ibeju / Lekki, Ifako Ijaye, Ikeja, Ikorodu, Kosofe, la isla de Lagos, Lagos Mainland, Mushin, Ojo, Oshodi-Isolo , Shomolu, Surulere. Ikeja

Nasarawa Akwanga, Imponente, Doma, Karu, Keana, Keffi, Kokona, Lafia, Nasarawa, Nasarawa Eggon, Obi, Toto, Wamba. Lafia

Níger Agaie, Agwara, Bida, Borgu, Bosso, Chanchaga, Edati, Gbako, Gurara, Katcha, Kontagora, Lapai, Lavun, Magama, Mariga, Mashegu, Mokwa, Muya, Pailoro, Rafi, Rijau, Shiroro, Suleja, Tafa, Wushishi . Minna

Ogun Abeokuta Norte, Sur Abeokuta, Ado-Odo/Ota, North Egbado, South Egbado, Ewekoro, Ifo, East Ijebu, North Ijebu, Ijebu North East, Ode Ijebu, Ikenne, IMEKO Afon, Ipokia, Obafemi Owode, Ogun Waterside , Odeda, Odogbolu, Remo Norte, Shagamu. Abeokuta

Ondo Akoko Nordeste, Akoko Noroeste,. Akoko Akure Sur Oriente, Akoko Suroeste, Norte Akure, South Akure, Ese Odo, Idanre, Ifedore, Ilaje, Ile-Oluji Okeigbo, Irele, Odigbo, Okitipupa, East Ondo, West Ondo, Ose, Owo. Akure

Osun Aiyedade, Aiyedire, Atakumosa Este, Oeste Atakumosa, Boluwaduro, Boripe, North Ede, South Ede, Egbedore, Ejigbo, Central Ife Ife Oriente, Norte de Ife, South Ife, Ifedayo, Ifelodun, Ila, East Ilesha, West Ilesha, Irepodun , Irewole, Isokan, Iwo Jima, Obokun, Odo-Otín, Ola-Oluwa, Olorunda, Oriade, Orolu, Osogbo. Oshogbo

Page 150:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Oyo Afijio, Akinyele, Atiba, Atigbo, Egbeda, Central Ibadan, Ibadan Norte, Noroeste de Ibadan, Ibadan Sureste, Suroeste de Ibadan, Central Ibarapa, East Ibarapa, North Ibarapa, Ido, iRepo, Iseyin, Itesiwaju, Iwajowa, Kajola, Lagelu Ogbomosho Norte, Ogbmosho Sur, Oluwa Ogo, Olorunsogo, Oluyole, Ona Ara, Orelope, Irlanda Ori, Oriente Oyo, Oyo West, East Saki, West Saki, Surulere. Ibadan

Meseta Barikin Ladi, Bassa, Bokkos, José Este, Norte Jos, al sur de Jos, Kanam, Kanke, North Langtang, South Langtang, Mangu, Mikang, Pankshin, Pan Qua'an, Riyom, Shendam, Wase. Jos

Ríos Abua / Odual, Ahoada Este, Oeste Ahoada, Toru Akuku, Andoni, Toru-Asari, Bonny, Degema, Emohua, Eleme, Etche, Gokana, Ikwerre, Khana, Obia / Akpor, Ogba / Egbema / Ndoni, Ogu / Bolo, Okrika, Omumma, Opobo / Nkoro, Oyigbo, Port-Harcourt, Tai. Port-Harcourt

Sokoto Binji, Bodinga, Dange shnsi, Gada, Goronyo, Gudu, Gawabawa, Illela Isa, Kware, kebbe, Rabah, Birni Sabon, Shagari, Silame, North Sokoto, South Sokoto, Tambuwal, Tqngaza, Tureta, Wamako, Wurno, Yabo. Sokoto

Taraba Ardo-kola, Bali, Donga, Gashaka, Cassol, Ibi, Jalingo, Karin Lamido, Kurmi, Lau, Sardauna, Takum. Ussa, Wukari, Yorro, Zing. Jalingo

Yobe Bade, Bursari, Damaturu, Fika, Fune, Geidam, Gujba, Gulani, Jakusko, Karasuwa, Karawa, Machina, Nangere, Potiskum Nguru, Tarmua, Yunusari, Yusufari. Damaturu

Zamfara Anka, Bakura, Magaji Birnin, Bukkuyum, Bungudu, Gummi, Gusau, Kaura, Namoda, Maradun, Maru, Shinkafi, Mafara Talata. Tsafe, Zurmi. Gusau

Regreso a la página uno

Parte II

1. Definición de Abuja Federal Capital Territory.

La definición de los límites del Territorio de la Capital Federal, Abuja se refiere a los capítulos 1 y VIII de esta Constitución es el siguiente:

Page 151:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

A partir de la aldea llamada Izom en Longitud 7oE y 9o 15 Latitude, el proyecto de una línea recta hacia el oeste hasta un punto justo al norte de Lehu en el río de Kemi, a continuación, proyectar una línea a lo largo de 6 o 47 ½ 'E hacia el sur, pasando cerca de los pueblos llamados Semasu , Zui y Bassa a un lugar un poco al oeste de la ciudad Abaji, de allí proyectar una línea paralela a lo largo de 8o 27 ½ 'de latitud N a Ahinza pueblo 7o 6 "en Kanama River); desde allí una línea recta a la aldea de Buga en 8o 30' N Latitud y 7 "Longitud 20'E, de allí hacia el norte dibujar una línea que une las localidades de Odu, Karshi y Karu. Desde la línea de Karu procederá a lo largo de la frontera entre Níger y Plateau hasta Kawu, de allí la línea procederá a lo largo de la frontera entre los Estados de Kaduna y Níger hasta un punto justo al norte de Bwari pueblo, por lo tanto, la línea va directamente a Zuba pueblo y de allí directamente a Izom.

2. Federal Capital Territory, Abuja

Consejos de Área

Consejo del Área de la Sede

Abaji Abaji

Abuja Municipal Garki

Bwari Bwari

Gwagwalada Gwagwalada

Kuje Kuje

Kwali Kwali

Regreso a la página uno

Segundo Anexo

Page 152:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Poder Legislativo

Parte I

Lista Legislativa Exclusiva

Artículo

1. Cuentas del Gobierno de la Federación y de las oficinas, tribunales y autoridades de los mismos, incluida la auditoría de las cuentas.

2. Armas, municiones y explosivos.

3. Transporte aéreo, incluyendo aeropuertos, la seguridad de las aeronaves y el transporte de pasajeros y mercancías por vía aérea.

4. Premios de los títulos nacionales de honor, adornos y otras dignidades.

5. Quiebra e insolvencia

6. Los bancos, la banca, las letras de cambio y pagarés.

7. Los préstamos de dinero dentro o fuera de Nigeria para los fines de la Federación o de los Estados.

8. Censo, incluyendo el establecimiento y mantenimiento de maquinaria para el registro continuo y universal de nacimientos y muertes en toda Nigeria.

9. La ciudadanía, naturalización y extranjeros.

10. Monopolios comerciales e industriales, cosechadoras y fideicomisos.

11. Construcción, reforma y mantenimiento de carreteras de los que pueda ser declarada por la Asamblea Nacional para ser carreteras federales tronco.

12. El control de las emisiones de capital.

13. Derechos de autor

Page 153:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

14. Creación de Estados

15. Divisas, moneda de curso legal y

16. Aduanas e Impuestos Especiales

17. Defensa

18. La deportación de personas que no son ciudadanos de Nigeria

19. Designación de los valores en los que los fondos fiduciarios pueden ser invertidos.

20. Representaciones diplomáticas, consulados y representación comercial.

21. Las drogas y venenos.

22. Elecciones para los cargos de Presidente y Vice-Presidente o Gobernador y Vicegobernador y cualquier otro cargo en que una persona puede ser elegida de acuerdo con esta Constitución, con exclusión de las elecciones a los consejos de gobierno local u oficina en cualquier concejo tal.

23. Evidencia

24. El control de cambios

25. Los derechos de exportación

26. Asuntos externos

27. Extradición

28. Las huellas dactilares de identificación y antecedentes penales.

29. La pesca y la pesca distintos de la pesca y la pesca en los ríos, lagos, canales, estanques y otras aguas continentales dentro de Nigeria.

30. La inmigración y la emigración a partir de Nigeria

31. La aplicación de los tratados relativos a asuntos incluidos en esta lista

32. Constitución, la regulación y la liquidación de las personas jurídicas, excepto las sociedades cooperativas, los consejos de gobierno local y las personas jurídicas establecidas directamente por una ley promulgada por una Asamblea de un Estado.

33. Seguros.

34. Del Trabajo, incluidos los sindicatos, las relaciones laborales, las condiciones, la seguridad y el bienestar de mano de obra; conflictos laborales; prescripción de un salario mínimo nacional de la Federación o cualquier parte del mismo, y de arbitraje industrial.

35. Los procesos judiciales entre los gobiernos de los Estados o entre el Gobierno de la Federación y el Gobierno de cualquier Estado o de cualquier otra autoridad o persona.

Page 154:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

36. Transporte Marítimo y la navegación, incluyendo -

(A) el envío y la navegación en aguas de las mareas;

(B) el envío y la navegación en el río Níger y sus afluentes y en cualquier vía navegable en cualquier otro que sea designado por la Asamblea Nacional para ser un curso de agua internacional o que sea una vía navegable entre los Estados;

(C) faros, buques faros, balizas y otras provisiones para la seguridad del transporte marítimo y la navegación;

(D) los puertos que puedan ser declarados por la Asamblea Nacional para ser puertos federales (incluyendo la constitución y los poderes de las autoridades portuarias de los puertos federales).

37. Meteorología

38. Militares (Ejército, Armada y Fuerza Aérea), incluyendo cualquier otra rama de las fuerzas armadas de la Federación.

39. Minas y minerales, incluyendo yacimientos de petróleo, minería, servicios geológicos y gas natural.

40. Los parques nacionales son áreas de este tipo en un Estado podrá, con el consentimiento del Gobierno de ese Estado, serán designados por la Asamblea Nacional como parques nacionales.

41. Energía nuclear

42. Pasaportes y visas

43. Patentes, marcas, nombres comerciales o de negocios, diseños industriales y las marcas de mercancías.

44. Las pensiones, gratificaciones y otros-como señala prestación pagadera del Fondo Consolidado de Ingresos o cualesquiera otros fondos públicos de la Federación.

45. La policía y otros servicios de seguridad del gobierno establecido por la ley.

46. Correos, telégrafos y teléfonos

47. Atribuciones de la Asamblea Nacional y de los privilegios e inmunidades de sus miembros

48. Prisiones

49. Ocupaciones profesionales que sean designados por la Asamblea Nacional.

50. La deuda pública de la Federación

51. Los días festivos.

52. Relaciones públicas de la Federación

Page 155:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

53. El servicio público de la Federación incluyendo la solución de los conflictos entre la Federación y los funcionarios de dicho servicio.

54. Cuarentena

55. Ferrocarriles

56. Estatutos de los partidos políticos

57. Servicio y ejecución en un Estado de los procesos civiles y penales, sentencias, decretos, órdenes y otras decisiones de cualquier tribunal de justicia fuera de Nigeria o de cualquier tribunal de justicia en Nigeria que no sea un tribunal establecido por la Asamblea Legislativa de dicho Estado .

58. Los derechos de timbre

59. Tributación de las rentas, los beneficios y ganancias de capital, salvo las excepciones que establece la presente Constitución.

60. El establecimiento y la regulación de las autoridades de la Federación o cualquier parte del mismo -

(A) Promover y hacer cumplir el cumplimiento de los Objetivos Fundamentales y Principios Rectores de la presente Constitución;

(B) Identificar, reunir, conservar o, en general cuidar de los monumentos antiguos e históricos y registros y sitios arqueológicos y restos declarado por la Asamblea Nacional para ser de importancia nacional o de importancia nacional;

(C) administrar los museos y otras bibliotecas de los museos y las bibliotecas establecidas por el Gobierno de un Estado;

(D) Regular el tráfico de turistas, y

(E) Dictar las normas mínimas de la educación en todos los niveles.

61. La formación, la anulación y disolución de los matrimonios que no sean matrimonios con arreglo al derecho islámico y el derecho consuetudinario incluidas las causas matrimoniales correspondientes.

62. Comercio y el comercio, y en particular -

(A) el comercio entre Nigeria y otros países, incluidos los de importación de las mercancías en exportación de productos básicos y de Nigeria, y el comercio y el comercio entre los Estados;

(B) el establecimiento de una autoridad con poder adquisitivo para adquirir para la exportación o venta en los mercados mundiales de productos agrícolas, tales como pueden ser designados por la Asamblea Nacional;

(C) la inspección de los productos a ser exportados de Nigeria y la aplicación de los grados y estándares de calidad para los productos que lo inspeccionado;

Page 156:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(D) el establecimiento de un cuerpo de prescribir y hacer cumplir las normas de productos y mercancías puestas a la venta;

(E) el control de los precios de los bienes y productos designados por la Asamblea Nacional como bienes de primera necesidad o de materias primas, y

(F) el registro de los nombres comerciales.

63. El tráfico en las principales carreteras federales.

64. El agua de fuentes como pueden ser declarados por la Asamblea Nacional para ser fuentes que afectan a más de un Estado

65. Pesos y medidas.

66. Wireless, la radiodifusión y la televisión que no sea la radiodifusión y la televisión proporcionada por el Gobierno de un Estado, la asignación de longitudes de onda para móvil, radiodifusión y transmisión televisiva.

67. Cualquier otro asunto con respecto al cual la Asamblea Nacional tiene el poder de hacer las leyes, de conformidad con las disposiciones de esta Constitución.

68. Toda cuestión incidental o adicional a cualquier asunto mencionado en otra parte de esta lista.

Regreso a la página uno

Parte II

Lista Legislativa Concurrente

Alcance de las competencias legislativas federales y estatales

1. Con sujeción a las disposiciones de esta Constitución, la Asamblea Nacional podrá, mediante una Ley de tomar disposiciones para -

(A) el reparto de los ingresos públicos -

Page 157:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(I) entre la Federación y los Estados;

(Ii) entre los Estados de la Federación;

(Iii) entre los Estados y los consejos de gobierno local;

(Iv) entre los consejos de gobierno locales de los Estados, y

(B) las subvenciones o préstamos de y la imposición de cargos al Fondo Consolidado de Ingresos o cualesquiera otros fondos públicos de la Federación o por la imposición de tasas sobre los ingresos y bienes de la Federación para cualquier propósito a pesar de que se trata de una cuestión de respecto a que la Asamblea Nacional no está facultado para dictar leyes.

2. Con sujeción a las disposiciones de esta Constitución, cualquier casa de la asamblea podrán prever subvenciones o préstamos de y la imposición de cargos a ninguno de los fondos públicos de dicho Estado o la imposición de tasas sobre los ingresos y bienes del Estado por cualquier propósito a pesar de que se trata de una cuestión respecto de la cual la Asamblea Nacional tiene la facultad de hacer las leyes.

3. La Asamblea Nacional podrá dictar leyes para la Federación o cualquier parte del mismo con respecto a las antigüedades y monumentos tales como puede, con el consentimiento del Estado en que dichas antigüedades y monumentos se encuentran, serán designados por la Asamblea Nacional como National Antiquities o Monumentos Nacionales pero nada en el presente párrafo impedirá a una casa de la asamblea de hacer leyes para el Estado o cualquier parte del mismo con respecto a las antigüedades y monumentos no designadas de conformidad con las disposiciones anteriores.

4. La Asamblea Nacional podrá dictar leyes para la Federación o cualquier parte del mismo con respecto a los archivos y registros públicos de la Federación.

5. La Casa de la Asamblea, con sujeción al párrafo 4 del presente documento, hacer leyes para ese Estado o cualquier parte del mismo con respecto a los archivos y registros públicos del Gobierno del Estado.

6. Nada en los párrafos 4 y 5 del presente Contrato se interpretará como que permite cualquier ley que se harán que no preservan los archivos y registros que estén vigentes en la fecha de inicio de esta Constitución, y que se mantienen por las autoridades facultadas para hacerlo en cualquier parte de la Federación.

7. En el ejercicio de sus facultades de imposición de cualquier impuesto o tasa sobre -

(A) ganancias de capital, rentas o ganancias o personas distintas de las empresas, y

(B) los documentos o transacciones por medio de los derechos de timbre.

la Asamblea Nacional, con sujeción a las condiciones que determine, podrá establecer que la recaudación de dichos impuestos o derechos o la administración de la ley que impone que se llevará a cabo por el Gobierno de un Estado o de otra autoridad de un Estado.

Page 158:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

8. Cuando una ley de la Asamblea Nacional prevé la recaudación del impuesto o tasa sobre las ganancias de capital, ingresos o beneficios, o la administración de cualquier ley por una autoridad de un Estado, de conformidad con el párrafo 7 del presente documento, se regulará la responsabilidad de las personas a tal impuesto o derecho de tal manera que se garantice que dicho impuesto o tasa no se aplica a la misma persona por más de un Estado.

9. La Casa de la Asamblea, con sujeción a las condiciones que pueda prescribir, medidas para el cobro de cualquier impuesto, derecho o tasa o para la administración de la Ley que prevé dicha recogida por un consejo de gobierno local.

10. Cuando una Ley de la Cámara de la Asamblea prevé la recaudación del impuesto, tasa o tarifa o para la administración de dicha Ley por un consejo de gobierno local, de conformidad con el presente disposiciones que regulará la responsabilidad de las personas al impuesto, tasa o tarifa de tal manera que se garantice que dicho impuesto tarifa o tasa no se aplica a la misma persona en relación con la misma responsabilidad por más de un consejo de gobierno local.

11. La Asamblea Nacional podrá dictar leyes para la Federación con respecto al registro de los votantes y el procedimiento que regula las elecciones a los consejos de gobierno local.

12. Nada en el párrafo 11 de esta ley impedirá a una casa de la asamblea de hacer las leyes con respecto a la elección de un consejo de gobierno local, además de que no sea incompatible con cualquier ley aprobada por la Asamblea Nacional.

13. La Asamblea Nacional podrá dictar leyes para la Federación o cualquier parte del mismo con respecto a

(A) la electricidad y el establecimiento de estaciones de energía eléctrica;

(B) la generación y transmisión de electricidad o de cualquier parte de la Federación y de un Estado a otro Estado;

(C) la regulación del derecho de cualquier persona o autoridad para embalsar o interferir con el flujo de agua de fuentes situadas en cualquier parte de la Federación;

(D) la participación de la Federación en cualquier acuerdo con otro país, la generación transmisión y distribución de electricidad para cualquier área en parte dentro y en parte fuera de la Federación;

(F) la reglamentación del derecho de cualquier persona o autoridad para usar, trabajar u operar cualquier planta, aparatos, equipo o si están previstos para el suministro o el uso de la energía eléctrica.

14. Una casa de la asamblea puede hacer leyes para el Estado con respecto a -

(A) la electricidad y el establecimiento en ese Estado de las centrales eléctricas;

(B) la generación, transmisión y distribución de electricidad a áreas no cubiertas por un sistema de red nacional de dicho Estado, y

Page 159:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(C) el establecimiento en ese Estado de cualquier autoridad para la promoción y gestión de estaciones de energía eléctrica establecidas por el Estado.

15. En las disposiciones anteriores de este artículo, salvo que el contexto requiera lo contrario, las siguientes expresiones tienen los significados respectivamente asignados a ellos -

"Distribución" significa el suministro de electricidad de una subestación al consumidor final;

"Gestión" incluye mantenimiento, reparaciones o sustituciones;

"Central": conjunto de instalaciones o equipos para la creación o generación de energía eléctrica, y

"Transporte", el suministro de electricidad de una central eléctrica a una subestación o de una sub-estación a otra subestación, y la referencia a un

"Sub-estación" en este documento se hace referencia a un conjunto de instalaciones, maquinaria o equipo para la distribución de energía eléctrica.

16. La Asamblea Nacional podrá dictar leyes para el establecimiento de una autoridad con poder para llevar a cabo la censura de películas cinematográficas y para prohibir o restringir la exhibición de películas, y deberá nada de lo aquí -

(A) se oponen a una casa de la asamblea dictar disposiciones para que una autoridad similar para ese Estado, o

(B) autorizar la exhibición de una película cinematográfica en un Estado sin la autorización de la autoridad establecida por la ley de ese Estado relativa a la censura de las películas de este tipo.

17. La Asamblea Nacional podrá dictar leyes para la Federación o cualquier parte del mismo con respecto a -

(A) la salud, la seguridad y el bienestar de las personas empleadas a trabajar en fábricas, oficinas u otros locales o inter-estatal en el transporte y el comercio, incluida la formación, supervisión y capacitación de esas personas;

(B) la regulación de la propiedad y el control de las empresas comerciales en toda la Federación con el propósito de promover, fomentar o facilitar dicha propiedad y el control por los ciudadanos de Nigeria;

(C) el establecimiento de centros de investigación para los estudios agrícolas, y

(D) el establecimiento de instituciones y organismos de promoción o financiación de proyectos industriales, comerciales o agrícolas.

H - Consejo Económico Nacional

18. El Consejo Económico Nacional estará integrado por los siguientes miembros -

(A) El Vicepresidente, que será el Presidente;

Page 160:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(B) el Gobernador de cada Estado de la Federación, y

(C) el Gobernador del Banco Central de Nigeria establecido en el Banco Central de Nigeria Decreto de 1991 o cualquier ley que sustituya a éste Decreto.

19. El Consejo Económico Nacional tendrá la facultad de asesorar al Presidente sobre los asuntos económicos de la Federación, y en particular sobre las medidas necesarias para la coordinación de los esfuerzos de planificación económica o programas económicos de los distintos gobiernos de la Federación.

I - Consejo Nacional de la Magistratura

20. El Consejo Nacional de la Magistratura estará compuesto por los siguientes miembros -

(A) El Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria, que será el Presidente

(B) la Justicia que le siga más antiguo de la Corte Suprema, quien será el Vicepresidente;

(C) el Presidente de la Corte de Apelaciones;

(D) cinco jueces jubilados seleccionados por el Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria de la Corte Suprema o de la Corte de Apelaciones;

(E) el Juez Presidente del Tribunal Supremo Federal;

(F) cinco Jueces Presidentes de los Estados a que será nombrado por el Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria entre los Jueces Presidentes de los Estados y de la Corte Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja en rotación para servir por dos años;

(G) un Gran Kadi que será nombrado por el Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria, de entre Kadis magníficos de los Tribunales de Apelación islámico para servir en rotación durante dos años;

(H) un Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación que será nombrado por el Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria, de entre los presidentes de los tribunales consuetudinarios de apelación para servir en rotación durante dos años;

(I) cinco miembros de la Asociación de Abogados de Nigeria que han sido calificados para ejercer por un período de no menos de quince años, por lo menos uno de ellos deberá ser un abogado mayor de Nigeria, nombrado por el Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria en la

Page 161:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

recomendación de el Comité Ejecutivo Nacional de la Asociación de Abogados de Nigeria de servir durante dos años y someterse a una nueva cita.

A condición de que los cinco miembros actuarán en el Consejo sólo a los efectos de considerar los nombres de las personas para el ejercicio de los tribunales superiores de registro, y

(J) No ser dos personas profesionales del Derecho, que a juicio del Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria, son de una integridad incuestionable.

21. El Consejo Nacional de la Judicatura tendrá la facultad de -

(A) recomendar al Presidente de entre la lista de personas que le presenten -

(I) la Comisión del Servicio Judicial Federal, las personas para ocupar los cargos de Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria, los Magistrados de la Corte Suprema de Justicia, el Presidente y Magistrados de la Corte de Apelaciones, el Juez Presidente y los Magistrados del Tribunal Supremo Federal, y

(Ii) la Comisión de Servicios Judiciales del Territorio de la Capital Federal, Abuja, las personas para el ejercicio de las oficinas del Jefe de Jueces y Magistrados de la Corte Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja, el cadí Grand y Kadis del Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja y el Presidente y los Magistrados del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja;

(B) recomendar al presidente la destitución de los funcionarios judiciales especificados en el párrafo (a) de este apartado, y para ejercer el control disciplinario sobre estos funcionarios;

(C) recomendar a los Gobernadores de entre la lista de personas que le presenten las Comisiones Estatales de Servicios Judiciales personas para nombramientos en las oficinas de los Jueces Presidentes de los Estados y los Jueces de los Tribunales Superiores de los Estados, el Grand Kadis y Kadis de los tribunales de Sharia de Apelación de los Estados y los Presidentes y Magistrados de los Tribunales consuetudinarios de Apelaciones de los Estados;

(D) recomendar a los Gobernadores la remoción del cargo de los funcionarios judiciales en el inciso (c) del presente párrafo, y para ejercer el control disciplinario sobre estos funcionarios.

(E) recoger, controlar y desembolsar todo el dinero, el capital y recurrentes, para el poder judicial;

(F) asesorar al Presidente y los Gobernadores o cualquier otra cuestión relacionada con el poder judicial que pueda ser sometida al Consejo por el Presidente o los gobernadores;

(G) nombrar, destituir y ejercer el control disciplinario sobre los miembros y el personal del Consejo;

(H) controlar y desembolsar todo el dinero, el capital y recurrentes, por los servicios del Consejo, y

(I) tratar todos los demás asuntos relativos a las cuestiones generales de la política y la administración.

Page 162:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

22. El Secretario del Consejo será nombrado por el Consejo Nacional de la Magistratura por recomendación de la Comisión del Servicio Judicial de la Federación y será un profesional del derecho.

J - Comisión Nacional de Población

23. La Comisión Nacional de Población estará integrado por los siguientes miembros -

(A) un Presidente, y

(B) una persona de cada Estado de la Federación y del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

24. La Comisión tendrá facultades para -

(A) llevar a cabo la enumeración periódica de la población a través de encuestas por muestreo, censos o de otro modo;

(B) establecer y mantener un mecanismo para el registro continuo y universal de nacimientos y muertes en toda la Federación;

(C) asesorar al Presidente sobre cuestiones de población;

(D) publicar y proporcionar información y datos sobre la población con el fin de facilitar la planificación económica y el desarrollo, y

(E) nombrar y capacitar o los arreglos para la designación y capacitación de los encuestadores o el personal de la Comisión.

K - Consejo Nacional de Seguridad

25. El Consejo de Seguridad Nacional estará integrado por los siguientes miembros -

(A) El Presidente, que será el Presidente;

(B) el Vicepresidente que será el Vicepresidente;

(C) el Jefe de Estado Mayor de Defensa;

(D) el Ministro de Gobierno de la Federación encargado de la responsabilidad de los asuntos internos.

(E) el Ministro de Gobierno de la Federación acusado la responsabilidad de la defensa;

Page 163:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(F) el Ministro de Gobierno de la Federación encargado de la responsabilidad de las relaciones exteriores;

(G) el asesor de Seguridad Nacional

(H) el Inspector General de la Policía, y

(I) aquellas otras personas que el Presidente puede nombrar a su discreción.

26. El Consejo tendrá la facultad de asesorar al Presidente sobre las cuestiones relativas a la seguridad pública, incluidas las cuestiones relativas a cualquier organización o agencia establecido por la ley para garantizar la seguridad de la Federación.

Regreso a la página uno

L - Policía de Nigeria Consejo

27. La Policía de Nigeria Consejo estará integrado por los siguientes miembros -

(A) El Presidente, que será el Presidente;

(B) el Gobernador de cada Estado de la Federación;

(C) el Presidente de la Comisión del Servicio de Policía y

(D) el Inspector General de la Policía

28. Las funciones del Consejo de Policía de Nigeria se incluyen -

(A) la organización y administración de la Fuerza de Policía de Nigeria y todos los demás asuntos relacionados con los mismos (no siendo asuntos relacionados con el uso y el control operacional de la Fuerza o la designación, control disciplinario y cese de los miembros de la Fuerza);

(B) la supervisión general de la Fuerza de Policía de Nigeria, y

(C) asesorar al Presidente sobre el nombramiento del Inspector General de la Policía.

M - Comisión del Servicio de Policía

29. La Comisión del Servicio de Policía estará compuesto por los siguientes miembros -

(A) un Presidente, y

Page 164:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(B) dicho número de otras personas, no menos de siete, pero no más de nueve años, según sea prescrito por una ley de la Asamblea Nacional.

30. La Comisión tendrá facultades para -

(A) designar a personas para oficinas (que no sea la oficina del Inspector General de la Policía) de la Fuerza de Policía de Nigeria, y

(B) destituir y ejercer el control disciplinario sobre las personas que posean cualquier oficina mencionados en el inciso (a) del presente párrafo.

N - Asignación de Ingresos Movilización y Comisión Fiscal

31. La Asignación de Movilización de Ingresos y Comisión Fiscal estará integrado por los siguientes miembros -

(A) un Presidente, y

(B) un miembro de cada Estado de la Federación y del Territorio de la Capital Federal, Abuja que, a juicio del Presidente son personas de integridad incuestionable con calificaciones y experiencia requeridas.

32. La Comisión tendrá facultades para -

(A) monitorear los devengos a y el desembolso de los ingresos de la cuenta de la federación;

(B) revisar, de vez en cuando, las fórmulas de asignación de ingresos y los principios de funcionamiento para garantizar la conformidad con las realidades cambiantes.

A condición de que cualquier fórmula de ingresos que ha sido aceptado por una ley de la Asamblea Nacional se mantendrá en vigor por un período no inferior a cinco años a partir de la fecha de inicio de la Ley;

(C) asesorará a los gobiernos federal y estatal en materia de eficiencia fiscal y los métodos por los cuales pueden ser el aumento de sus ingresos;

(D) determinar la remuneración adecuada para los titulares de cargos políticos, entre ellos el Presidente, Vice-Presidente, Gobernadores, Gobernadores Adjuntos, ministros, comisionados, asesores especiales, los legisladores y los titulares de las dependencias mencionadas en los artículos 84 y 124 de esta Constitución, y

(E) Desempeñar las demás funciones que se otorgan a la Comisión por esta Constitución o cualquier otra ley de la Asamblea Nacional.

Regreso a la página uno

Page 165:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Parte II

Órganos ejecutivos del Estado de

(Establecido por el artículo 197)

A - Estado Comisión de Administración Pública

1. Una Comisión de la Función Pública estará compuesto por los siguientes miembros -

(A) un Presidente, y

(B) no menos de dos y no más de cuatro personas, que serán, a juicio del Gobernador, ser personas de integridad incuestionable y buen juicio político.

2. (1) La Comisión tendrá competencia, sin perjuicio de las facultades conferidas al Gobernador ya la Comisión Estatal de Servicios Judiciales a -

(A) designar a personas para oficinas en la función pública del Estado, y

(B) destituir y ejercer el control disciplinario sobre los titulares de dichas oficinas.

2. La Comisión no podrá ejercer cualquiera de sus competencias en virtud del inciso (1) de este apartado respecto a las dependencias de los jefes de las divisiones de los ministerios o departamentos del Gobierno del Estado que de tiempo en tiempo sean designados por una orden hecha por el Gobernador, salvo consulta previa con el Jefe del Servicio Civil del Estado.

B - Comisión Estatal Electoral Independiente

3. A la Comisión Estatal Electoral Independiente estará compuesto por los siguientes miembros -

(A) un Presidente, y

(B) no menos de cinco, pero no más de siete personas.

Page 166:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

4. La Comisión tendrá competencia-

(A) organizar, realizar y supervisar todas las elecciones a los consejos de gobierno local dentro del Estado.

(B) para hacer este tipo de asesoramiento que considere necesario para la Comisión Electoral Nacional Independiente sobre la compilación y el registro de los votantes en la medida en que dicho registro es aplicable a las elecciones municipales en el Estado.

Regreso a la página uno

C - Judicial del Estado de la Comisión de Servicios

5. Una Comisión Estatal de Servicios Judiciales estará integrado por los siguientes miembros -

(A) el Juez Jefe del Estado, quien será el Presidente;

(B) de la Procuraduría General del Estado;

(C) el Gran Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación del Estado, en su caso;

(D) el Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Estado, en su caso;

(E) dos miembros, que son los profesionales del Derecho, y que han sido capacitados para ejercer como profesionales de la justicia en Nigeria por un período no inferior a diez años, y

(F) otras dos personas, no siendo profesionales del Derecho, que a juicio del Gobernador son de integridad incuestionable.

6. La Comisión tendrá facultades para -

(A) asesorar al Consejo Nacional de la Magistratura en personas idóneas para ser propuestos para el cargo de -

(I) el Juez Jefe del Estado

(Ii) el Gran Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación del Estado, en su caso,

(Iii) el Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Estado, en su caso,

(Iii) el Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Estado, en su caso,

(Iv) Los jueces de la Corte Suprema del Estado,

(V) Kadis del Tribunal Islámico de Apelación del Estado, si los hubiera, y

(Vi) Los jueces del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Estado, en su caso;

(B) con sujeción a las disposiciones de esta Constitución, recomendar al Consejo Nacional de la Judicatura la remoción del cargo de los funcionarios judiciales se especifica en el inciso (a) del presente párrafo, y

Page 167:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(C) nombrar, destituir y ejercer control disciplinario del Secretario General y Secretario General Adjunto de la Corte Suprema, los Secretarios Ejecutivos de la Corte de Sharia de Apelación y el Tribunal Consuetudinario de Apelación, magistrados, jueces y miembros de tribunales de Área y los tribunales consuetudinarios y todos los demás miembros del personal de la carrera judicial del Estado no se especifique otra cosa en esta Constitución.

Regreso a la página uno

Parte III

Territorio de la Capital Federal, Abuja Órgano Ejecutivo

(Redactado conforme a la Sección 304)

Comité de Servicio Judicial del Territorio de la Capital Federal, Abuja

1. La Comisión de Servicios Judiciales del Territorio de la Capital Federal, Abuja estará compuesto por los siguientes miembros -

(A) el juez principal del Territorio de la Capital Federal, Abuja, que será el Presidente.

(B) el Fiscal General de la Federación;

(C) el Gran Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja;

(D) el Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja;

(E) una persona que es un profesional del derecho y que ha sido calificado para ejercer como abogado en Nigeria por un período no menor de doce años, y

(F) una persona que, al no ser practicante, que a juicio del Presidente es de integridad incuestionable.

Page 168:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

2. El Comité tendrá la facultad -

(A) recomendar al Consejo Judicial Nacional personas adecuadas para el nombramiento para ocupar el cargo de -

(I) el juez principal del Territorio de la Capital Federal, Abuja,

(Ii) un Juez de la Corte Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja,

(Iii) la Gran Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja

(Iv) el Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja,

(V) la sentencia Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja,

(Vi) un Juez del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja.

(B) con sujeción a las disposiciones de esta Constitución, recomendar al Consejo Nacional de la Magistratura la destitución de los funcionarios judiciales indicados en el inciso (a) del presente párrafo;

(C) Nombrar, promover y ejercer el control disciplinario sobre el Secretario General Adjunto y Jefe de Registradores de la Corte Superior, el Tribunal de Sharia de Apelación y el Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja, los magistrados, los jueces y los miembros del los Juzgados de Distrito y el Área de Territorio de la Capital Federal, Abuja, en su caso, y todos los otros miembros del personal del servicio judicial del Territorio de la Capital Federal, Abuja no se especifique otra cosa en esta Constitución y de la Comisión del Servicio Judicial de la Capital Federal Territory, Abuja.

Quinto Programa

Parte I

Código de conducta para funcionarios públicos

General

1. Un funcionario público no debe ponerse en una posición donde sus conflictos de intereses personales con sus deberes y responsabilidades.

Page 169:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

2. Sin perjuicio del carácter general del párrafo anterior, un funcionario público no podrá

(A) recibir o pagarse la remuneración de un cargo público al mismo tiempo que recibe o se paga la remuneración de cualquier otro cargo público, o

3. El Presidente, Vice-Presidente, Gobernador, Vicegobernador, Ministros del Gobierno de la Federación y los Comisionados de los Gobiernos de los Estados miembros de la Asamblea Nacional y de las Cámaras de la Asamblea de los Estados, y los demás funcionarios públicos o personas que la Asamblea Nacional puede prescribir por ley no podrán mantener u operar una cuenta bancaria en cualquier país fuera de Nigeria.

4. (1) Un funcionario público no podrá, después de su retiro del servicio público y durante la recepción de los fondos públicos de pensiones, acepte más de una posición remuneración como presidente, director o empleado de -

(A) una empresa de propiedad o controlada por el gobierno, o

(B) cualquier autoridad pública.

(2) un funcionario público jubilado no recibirá ninguna otra remuneración con cargo a fondos públicos, además de su pensión y el emolumento de tal una posición remunerada.

5. (1) Jubilados funcionarios públicos que han ocupado las oficinas a las que se aplique el presente párrafo tienen expresamente prohibido el servicio o empleo en empresas extranjeras o empresas extranjeras.

(2) Este párrafo se aplica a los cargos de Presidente, Vice-Presidente, Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria, el gobernador y vicegobernador de un Estado.

6. (1) Un funcionario público no podrá solicitar o aceptar bienes o prestaciones de cualquier especie para sí mismo o cualquier otra persona a causa de cualquier acción u omisión que ser hecho por él en el desempeño de sus funciones.

(2) para los fines del inciso (1) de este apartado, el recibo expedido por un funcionario público de cualquier regalo o beneficio de las firmas comerciales, empresas o personas que tienen contratos con el gobierno se presumirá que se han recibido en contravención de dicho sub-párrafo a menos que se demuestre lo contrario.

(3) Un funcionario público sólo aceptará regalos o beneficios personales de familiares o amigos personales en la medida y en las oportunidades que son reconocidos por la costumbre:

Sin embargo, todo regalo o donación a un funcionario público en cualquier evento público o ceremonial se tratará como un regalo a la institución apropiada representada por el funcionario público, y por consiguiente, la mera aceptación o recepción de cualquier regalo tal no puede ser tratado como un contravención de esta disposición.

7. El Gobernador Presidente o Vicepresidente, el Gobernador o Diputado, Ministro del Gobierno de la Federación o el Comisionado del Gobierno de un Estado, o cualquier otro funcionario público que ostenta el cargo de Secretario Permanente o Jefe de cualquier corporación pública, universidad, o una organización paraestatal, no deberán aceptar -

Page 170:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) un préstamo, excepto de gobierno o sus agencias, un banco, la construcción de la sociedad, institución hipotecaria u otra institución financiera reconocida por la ley, y

(B) cualquier beneficio de cualquier naturaleza de cualquier empresa, contratista o empresario, o el representante o agente de la misma:

A condición de que el jefe de una corporación pública o de una universidad u otra organización paraestatal podrán, con sujeción a las normas y reglamentos del cuerpo, aceptar un préstamo de dicho órgano.

8. Ninguna persona podrá ofrecer un funcionario público cualquier propiedad, regalo o beneficio de cualquier tipo como un soborno o incentivo para la concesión de cualquier favor o descarga el a su favor de los deberes del funcionario público.

9. Un funcionario público no podrá hacer u ordenar que hacer, en abuso de su cargo, cualquier acto arbitrario en detrimento de los derechos de cualquier otra persona a sabiendas de que tal acto sea ilícito o contrario a cualquier política gubernamental.

10. Un funcionario público no podrá ser miembro de, pertenecen a, o participar en cualquier sociedad cuya composición es incompatible con las funciones o la dignidad de su cargo.

11. (1) Con sujeción a las disposiciones de la presente Constitución, todo funcionario público deberá dentro de los tres meses de la entrada en vigor de este Código de Conducta o inmediatamente después de asumir el cargo y después -

(A) al final de cada cuatro años; y

(B) al final de su mandato, presentará al Código de Conducta de la Oficina una declaración escrita de todas sus propiedades, activos y pasivos y los de sus hijos solteros menores de dieciocho años.

(2) Toda declaración en dicha declaración que resulta ser falsa por cualquier autoridad o persona autorizada en ese nombre para verificar que se considerará como un incumplimiento de este Código.

(3) Los bienes o activos adquiridos por un funcionario público después de cualquier declaración prevista en esta Constitución y lo que no es bastante atribuible a la renta, donación o préstamo aprobado por el presente Código se considerará que se ha adquirido en violación de este Código a menos que el se demuestre lo contrario.

12. Cualquier alegación de que un funcionario público ha cometido un incumplimiento o no ha cumplido con las disposiciones de este Código se hará con el Código de Conducta de la Oficina.

13. Un funcionario público que cometa cualquier acto prohibido por este Código a través de un representante, apoderado, u otro agente se considerará ipso facto de haber cometido una infracción de este Código,

14. En su aplicación a los funcionarios públicos -

Page 171:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

(A) Los miembros de las casas legislativas estarán exentos de lo dispuesto en el párrafo 4 del presente Código, y

(B) la Asamblea Nacional podrá eximir por ley cualquier grupo de responsables públicos de las disposiciones de los párrafos 4 y 11 del presente Código si le parece que su posición en el servicio público está por debajo del rango que se considera apropiado para la aplicación de dichas disposiciones.

Código de Conducta del Tribunal

15. (1) Se constituirá un tribunal para ser conocido como el Código de Conducta del Tribunal que estará integrado por un Presidente y dos personas más.

(2) El Presidente deberá ser una persona que haya ejercido o está capacitado para ocupar el cargo de Juez de un Tribunal de registro en Nigeria y recibirán las remuneraciones que determine la ley.

(3) El Presidente y los miembros del Código de Conducta del Tribunal serán nombrados por el Presidente de conformidad con la recomendación del Consejo Judicial Nacional.

(4) La Asamblea Nacional puede otorgar por la ley sobre el Código de Conducta del Tribunal tales poderes adicionales que le parecen necesarios para que pueda cumplir con mayor eficacia a las funciones que se le atribuyen en la presente lista.

16. (1) La duración del mandato de los empleados del Código de Conducta del Tribunal, con sujeción a las disposiciones de este Código, será el mismo que el previsto para los funcionarios de la administración pública de la Federación.

(2) La facultad de nombrar al personal del Código de Conducta y Tribunal para ejercer el control disciplinario sobre ellos recaerá en los miembros del Código de Conducta del Tribunal y ejercidos de conformidad con las disposiciones de una ley de la Asamblea Nacional promulgó en este respecto.

17. (1) Sin perjuicio de lo dispuesto en el presente párrafo, una persona que ocupe el cargo de Presidente o miembro del Código de Conducta del Tribunal cesarán en su cargo cuando alcance la edad de setenta años.

(2) Una persona que haya desempeñado el cargo de Presidente o miembro del Código de Conducta del Tribunal por un período de no menos de diez años será, si se jubila a la edad de setenta años, tendrá derecho a una pensión de por vida a una tasa equivalente a su último salario anual, además de otros beneficios de jubilación a la que pudiera tener derecho.

(3) Una persona que ostente el cargo de Presidente o miembro del Tribunal Código de Conducta no será removido de su cargo o nombramiento por el Presidente, excepto mediante

Page 172:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

una dirección apoyada por mayoría de dos tercios de cada Cámara de la Asamblea Nacional, rezando para que él ser removido por incapacidad para desempeñar las funciones del cargo en cuestión (ya sea por enfermedad de la mente o del cuerpo) o por mala conducta o por violación de este Código.

(4) Una persona que ostente el cargo de Presidente o miembro del Tribunal Código de Conducta no se retirará de su cargo antes de retirarse ahorro de edad, de conformidad con las disposiciones de este Código.

18. (1) Cuando el Código de Conducta del Tribunal encuentra un funcionario público culpable de contravención de cualquiera de las disposiciones de este Código, se impondrá al funcionario que cualquiera de las sanciones indicadas en el inciso (2) de este párrafo y otros castigos tales como se pueden prescribir por la Asamblea Nacional.

(2) La pena que el Código de Conducta del Tribunal podrá imponer se incluirá ninguno de los siguientes -

(A) Alquiler temporal de oficina o asiento en cualquier cámara legislativa, como sea el caso;

(B) la prohibición de la pertenencia a una cámara legislativa y de la explotación de cualquier cargo público por un período no superior a diez años;

(C) la incautación y el decomiso en el Estado de que hubieran sido adquiridos en el abuso o la corrupción de la oficina.

(3) Las sanciones mencionadas en el inciso (2) del presente artículo se entenderá sin perjuicio de las sanciones que pueden imponerse por ley alguna cuando la conducta es también una ofensa criminal.

(4) Cuando el Código de Conducta del Tribunal da una decisión en cuanto a si es o no una persona es culpable de una violación de cualquiera de las disposiciones de este Código, se podrá interponer recurso de pleno derecho a partir de la decisión o de un castigo impuesto a tales persona a la Corte de Apelación de la instancia de cualquiera de las partes en el procedimiento.

(5) Cualquier derecho de recurso ante el Tribunal de Apelaciones de las decisiones en el Código de Conducta del Tribunal conferidas por el inciso (4) del presente documento se ejercerán de conformidad con las disposiciones de una ley de la Asamblea Nacional y las normas del tribunal para el actualmente en vigor que regula las competencias, la práctica y el procedimiento del Tribunal de Apelación.

(6) Ninguna disposición del presente párrafo impedirá el enjuiciamiento de un funcionario público sancionado conforme a este párrafo o impedir dicho funcionario sea juzgado ni sancionado por un delito en un tribunal de justicia.

(7) Las disposiciones de esta Constitución relativas a la prerrogativa de gracia no será aplicable a cualquier otra sanción impuesta de conformidad con lo dispuesto en el presente apartado.

Page 173:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Interpretación

19. En este Código, salvo que el contexto requiera otra cosa - "activos" incluye todos los bienes, muebles e inmuebles y rentas de propiedad de una persona;

"Empresa" significa cualquier profesión, vocación, el comercio, o cualquier aventura o preocupación en la naturaleza del comercio y excluye a la agricultura;

"Niño" incluye a su hijastro, un niño legalmente adoptado, un niño nacido fuera del matrimonio y cualquier niño al que un individuo ocupa el lugar de un padre;

"Emolumento", cualquier sueldo, salario, con el tiempo, o dejar salario, comisiones, honorarios, bonificación, gratificación, beneficio, ventaja (sea o no que la ventaja es susceptible de ser convertido en dinero o del valor del dinero), subsidio, pensión o anualidad pagado, dado o concedido con respecto a cualquier empleo o cargo;

"Empresas extranjeras" o "empresas extranjeras" significa que las compañías o empresas en las que el Gobierno, sus organismos o ciudadanos de Nigeria o cuyas políticas están determinadas por personas u organizaciones fuera de Nigeria;

"Pasivos" incluye responsabilidades conforme a la ley para satisfacer una deuda, deber u obligación cuantificable en valor monetario, inmediata y contingente;

"Mala conducta" se refiere a la violación del juramento de fidelidad o juramento del cargo de un miembro o incumplimiento de las disposiciones de esta Constitución o de una falta de tal naturaleza que equivale a soborno o la corrupción o la falsa declaración de activos y pasivos;

"Cargo público" significa una persona que tenga cualquiera de las oficinas especificadas en la Parte II de este Anexo, y

"Cargo público" no incluirá la presidencia o la pertenencia a tribunales ad hoc, comisiones o comités

Regreso a la página uno

Parte II

Funcionarios públicos para los efectos del Código de conducta

1. El Presidente de la Federación.

Page 174:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

2. El Vice-Presidente de la Federación.

3. El Presidente y el Vicepresidente de los Presidentes del Senado y vicepresidente de la Cámara de Representantes y altavoces y Vicepresidentes de las Casas de la Asamblea de los Estados, y todos los miembros y el personal de las casas legislativas.

4. Los gobernadores y vicegobernadores de los Estados.

5. Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria, los jueces de la Corte Suprema de Justicia, Presidente y Magistrados de la Corte de Apelaciones, todos los demás funcionarios judiciales y todo el personal de los tribunales de justicia.

6. Fiscal General de la Federación y el procurador general de cada Estado.

7. Ministros del Gobierno de la Federación y los Comisionados de los Gobiernos de los Estados.

8. Jefe de Estado Mayor, Jefe de Estado Mayor del Ejército, el Jefe del Estado Mayor Naval, Jefe de Estado Mayor del Aire y todos los miembros de las fuerzas armadas de la Federación.

9. Inspector General de la Policía, Inspector General Adjunto de Policía y todos los miembros de la Fuerza de Policía de Nigeria y otras agencias de seguridad del gobierno establecido por la ley.

10. Secretario del Gobierno de la Federación, Titular de la administración pública, los Secretarios Permanentes, Directores Generales-y todas las demás personas en la función pública de la Federación o del Estado.

11. Embajadores, altos comisionados y otros funcionarios de las misiones de Nigeria en el extranjero.

12. Presidente, los miembros y el personal de la Oficina del Código de Conducta y el Código de Conducta del Tribunal.

13. Presidente, los miembros y el personal de los consejos municipales.

14. Presidente y miembros de los Consejos u órganos de gobierno y el personal de las empresas públicas y de las empresas en las que los gobiernos federales o estatales o consejos de los gobiernos locales.

15. Todo el personal de las universidades, colegios e instituciones de propiedad y financiado por los gobiernos federales o estatales o consejos de gobierno local.

16. Presidente, los miembros y el personal de las comisiones permanentes o comités nombrados a tiempo completo.

Regreso a la página uno

Sexto Anexo

Tribunales Electorales

Page 175:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

A-Asamblea Nacional Tribunal Electoral

1. (1) El Tribunal Electoral de la Asamblea Nacional estará integrada por un presidente y cuatro miembros.

(2) El Presidente será un Juez de un Tribunal Superior y los otros cuatro miembros serán designados de entre los jueces de un Tribunal Superior, Kadis de un tribunal islámico de apelación, los jueces de un Tribunal Consuetudinario de Apelación o de otros miembros de la judicatura rango no inferior al de un magistrado jefe.

(3) El Presidente y los demás miembros serán designados por el Presidente de la Corte de Apelaciones, en consulta con el Juez del Estado, el Gran Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación del Estado o el Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación de el Estado, como sea el caso.

B - Gobernación y el Tribunal Electoral Legislativo House

2. (1) El Gobernador y el Tribunal Electoral Casas Legislativa estará compuesta por un presidente y cuatro miembros.

(2) El Presidente será un Juez de un Tribunal Superior y los otros cuatro miembros serán designados de entre los jueces de un Tribunal Superior, Kadis de un tribunal islámico de apelación, los jueces de un Tribunal Consuetudinario de Apelación o de los miembros del poder judicial no por debajo del rango de un Magistrado.

(3) El Presidente y los demás miembros serán designados por el Presidente de la Corte de Apelaciones, en consulta con el Juez Jefe del Estado, el Gran Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación del Estado o el Presidente del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Estado, como sea el caso.

Regreso a la página uno

Séptimo Programa

Page 176:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Juramentos

Juramentos de Lealtad

1, .......... Solemnemente juro / afirmo que seré fiel y tener verdadera lealtad a la República Federal de Nigeria y que voy a preservar, proteger y defender la Constitución de la República Federal de Nigeria

Así Dios me ayude

Juramento del cargo de Presidente

Yo, .............. solemnemente juro / afirmo que seré fiel y tener verdadera lealtad a la República Federal de Nigeria, para que como Presidente de la República Federal de Nigeria, voy a cumplir mis deberes con lo mejor de mi capacidad, fidelidad y de acuerdo con la Constitución de la República Federal de Nigeria y la ley, y siempre en interés de la soberanía, la integridad, la solidaridad, el bienestar y la prosperidad de la República Federal de Nigeria, que voy a tratar de preservar los Objetivos Fundamentales y los Principios Rectores de la Política de Estado contenida en la Constitución de la República Federal de Nigeria, que no voy a permitir que mi interés personal para influir en mi conducta oficial o mis decisiones oficiales, que lo haré lo mejor que he podido preservar, proteger y defender la Constitución de la República Federal de Nigeria, que voy a cumplir el Código de Conducta contenido en el Anexo V de la Constitución de la República Federal de Nigeria, para que en todas las circunstancias, voy a hacer el bien a todo tipo de personas, de acuerdo a la ley, sin temor ni favor, afecto o mala voluntad, que no lo haré comunicación directa o indirectamente, o revelar a cualquier persona a cualquier asunto que se trajo bajo mi consideración o pasará a ser conocido por mí como Presidente de la República Federal de Nigeria, salvo que sea necesario para la debido desempeño de mis funciones como Presidente, y que voy a dedicarme al servicio y bienestar de la gente de Nigeria. Así me ayude Dios.

Page 177:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Juramento del cargo de Gobernador de un Estado

I, ......... solemnemente juro / afirmo que seré fiel y tener verdadera lealtad a la República Federal de Nigeria, que ......... como el Gobernador de Estado, voy a cumplir mis deberes con lo mejor de mi capacidad, fidelidad y de conformidad con la Constitución de la República Federal de Nigeria y la ley, y siempre en interés de la soberanía, la integridad, la solidaridad, el bienestar y la prosperidad de la República Federal de Nigeria, que voy a tratar de preservar los Objetivos Fundamentales y los Principios Rectores de la Política del Estado contenidos en la Constitución de la República Federal de Nigeria, que ejercerá la autoridad investida en mí como gobernador a fin de no impedir o perjudicar la autoridad legalmente investida en el Presidente de la República Federal de Nigeria y para no poner en peligro la continuidad del Gobierno Federal de Nigeria, que no voy a permitir que mi interés personal para influir en mi conducta oficial o mis decisiones oficiales, que lo haré a la a lo mejor de mi capacidad de preservar, proteger y defender la Constitución de la República Federal de Nigeria, que voy a cumplir el Código de Conducta contenido en el Programa de cincuenta de la Constitución de la República Federal de Nigeria, para que en todas las circunstancias, hagan el bien a todo tipo de personas, de acuerdo a la ley, sin temor ni favor afecto o mala voluntad, que no voy directa o indirectamente comunicar o revelar a cualquier persona a cualquier asunto que se trajo bajo mi consideración o pasará a ser conocido a mí como gobernador de ......... Estado, salvo que sean necesarios para el debido desempeño de mis funciones como gobernador, y que voy a dedicarme al servicio y bienestar de la población de Nigeria.

Así me ayude Dios.

Juramento del cargo de Vice-Presidente, Vice Gobernador, Ministro, señor Comisario o Asesor Especial

I, .......... solemnemente juro / afirmo que seré fiel y tener verdadera lealtad a la República Federal de Nigeria, para que como Vice-Presidente de la República Federal de Nigeria / vicegobernador de ....... Estado / Ministro del Gobierno de la Federación / Comisionado del Gobierno ........ Asesor Estado / Especial ........, voy a cumplir mis deberes con lo mejor de mi capacidad, fidelidad y de conformidad con la Constitución de la República Federal de Nigeria y la ley, y siempre en interés de la la soberanía, la integridad, la solidaridad, el bienestar y la prosperidad de la República Federal de Nigeria, que voy a tratar de preservar los Objetivos Fundamentales y los Principios Rectores de la Política del Estado contenidas en la Constitución

Page 178:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

de la República Federal de Nigeria, que no voy a permitir que mi interés personal para influir en mi conducta oficial o mis decisiones oficiales, que lo haré lo mejor que he podido preservar, proteger y defender la Constitución de la República Federal de Nigeria, que voy a cumplir el Código de Conducta contenido en el Anexo V de la Constitución de la República Federal de Nigeria, para que en todas las circunstancias, voy a hacer el bien a todo tipo de personas, de acuerdo a la ley, sin temor ni favor afecto o mala voluntad, que no voy directa o indirectamente, comunicar o revelar a cualquier persona a cualquier asunto que se trajo bajo mi consideración o pasará a ser conocida por mi como Vice-Presidente de la República Federal de Nigeria / vicegobernador de ..... Estado / Ministro del Gobierno de la Federación de / comisionado ...... Asesor Estado / Especial ......... salvo que sean necesarios para el debido desempeño de mis funciones como Vicepresidente / Subgobernador del ....... Estado / Ministro / Comisionado / Asesor Especial.

Así me ayude Dios.

Juramento de un miembro de la Asamblea Nacional o de una Asamblea Legislativa

I, ..... solemnemente juro / afirmo que seré fiel y tener verdadera lealtad a la República Federal de Nigeria, que / como miembro del Senado / Cámara de Representantes ..... Cámara de la Asamblea, el desempeño de mis funciones con honestidad a lo mejor de mi capacidad, fidelidad y de conformidad con la Constitución de la República Federal de Nigeria y la ley, y / las reglas del Senado / Cámara de Representantes ..... . Cámara de la Asamblea, y siempre en interés de la soberanía, la integridad, la solidaridad, el bienestar y la prosperidad de la República Federal de Nigeria, que voy a tratar de preservar los Objetivos Fundamentales y los Principios Rectores de la Política del Estado contenidos en la Constitución de la República Federal República de Nigeria, y que guardaré, protegeré y defenderé la Constitución de la República Federal de Nigeria, y que voy a cumplir el Código de Conducta contenido en el Anexo V de la Constitución de la República Federal de Nigeria.

Así me ayude Dios.

Page 179:  · Web view(3) Durante los períodos en que la Federación está en guerra la Asamblea Nacional puede hacer leyes para el gobierno de la paz, el orden y el bien de la Federación

Juramento Judicial

I, ...... solemnemente juro / afirmo que seré fiel y tener verdadera lealtad a la República Federal de Nigeria, para que como Presidente del Tribunal Supremo de Nigeria / Juez de la Corte Suprema de Justicia / Presidente / Juez de la Corte de Apelación / Juez / Juez de la Federal Corut High / Juez / Juez de la Corte Superior del Territorio de la Capital Federal, Abuja / Juez Jefe de ...... Estado / Juez de la Corte Superior de ...... Estado / Grand Kadi / Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja / Grand Kadi / Kadi del Tribunal de Sharia de Apelación de .... Estado / Presidente / Juez del Tribunal Consuetudinario de Apelación del Territorio de la Capital Federal, Abuja / Presidente / Juez del Tribunal Consuetudinario de Apelación de ......... Estado. Voy a cumplir mis funciones y llevar a cabo mis funciones con honestidad, a lo mejor de mi capacidad y fielmente de acuerdo con la Constitución de la República Federal de Nigeria y la ley, que voy a cumplir el Código de Conducta contenido en el Anexo V de la Constitución de la República Federal de Nigeria, que no voy a permitir que mi interés personal para influir en mi conducta oficial o mis decisiones oficiales, que voy a preservar, proteger y defender la Constitución de la República Federal de Nigeria

Así Dios me ayude