Upload
dardyt
View
20
Download
5
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Windmills of Your Mind - Les Moulins de Mon Coeur - لا بداية ولا نهاية
Citation preview
FRENCH
LES MOULINS DE MON COEUR paroles: Eddy Marnay
musique: Michel Legrand
Comme une pierre que l'on jette dans l'eau vive d'un ruisseau
Et qui laisse derrière elle des milliers de ronds dans l'eau
Comme un manège de lune avec ses chevaux d'étoiles
Comme un anneau de Saturne, un ballon de carnaval,
Comme le chemin de ronde que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde d'un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom tous les moulins de mon coeur
Comme un écheveau de laine entre les mains d'un enfant
Ou les mots d'une rengaine pris dans les harpes du vent
Comme un tourbillon de neige, comme un vol de goélands,
Sur des forêts de Norvège, sur des moutons d'océan,
Comme le chemin de ronde que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde d'un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom tous les moulins de mon coeur
Ce jour-là près de la source Dieu sait ce que tu m'as dit
Mais l'été finit sa course, l'oiseau tomba de son nid
Et voilà que sur le sable nos pas s'effacent déjà
Et je suis seul à la table qui résonne sous mes doigts
Comme un tambourin qui pleure sous les gouttes de la pluie
Comme les chansons qui meurent aussitôt qu'on les oublie
Et les feuilles de l'automne rencontrent des ciels moins bleus
Et ton absence leur donne la couleur de tes cheveux
Comme une pierre que l'on jette dans l'eau vive d'un ruisseau
Et qui laisse derrière elle des milliers de ronds dans l'eau
Aux vents des quatre saisons, tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon coeur
نهايه ال بدايه وال
ليش صيف السنة انتهى بسرعة واحمرت احراش الغار
والمرا اللى شعرا احمر متلن شعالنة بالنار
ال بداية وال نهاية والوقت مارق غريب
متل مرورى بافكارك لحظة بتلمع وبتغيب
يا عصافير السهل الجايى تبشر بشتى تشرين
وجوة واسامى ببالى جدا يذكرنى لمين
دور والقمر بالسما يدورالدنيى حلقة عم بت
לייש סייף אל'סינ אנת בסארה וואחמרת אחראש אלע'אר
וולמרא אל'לי שערה אחמאר מת'לי שעלאני באל'נאר
לא בידאיי וולא נהיאיי
صيف السنة انطرنا القمر ع سطوح السهر تايطل
وهدينا عقارب الساعة خايفين الوقت ليفل
ما فى قوة بهالدنيى بتاخر هبوب الريح
شعرك والكرز واللوز باول الموسم تلويح
يا عصافير السهل الجايى تبشر بشتى تشرين
وجوة واسامى ببالى جدا يذكرنى لمين
الدنيى حلقة عم بتدور والقمر بالسما يدور
انت حولى وانا حولك فى شى جاذبنا ومندور
الصيف انتهى ماقلتلك شى بيزعل ليش زعالن
الموج وع الشطئان العشاق بتبقى اساميهن على
سامع متلى صوت الجرس مدرى بايا وديان
عم يندة لحدا ضايع بدويدلوع االيمان
مطرح صبيعك ع كتفى عم يحرقنى من ايام
يمكن لوبتبسلى المطرح تهدا اوجاعى وبنام
صيف السنة انتهى بسرعة واحمرت احراش الغار
والمرا اللى شعرا احمر متلن شعالنة بالنار
ة وال نهاية والوقت مارق غريبال بداي
وانا بتذكرنى وبغيب بمرق ببالك وبروح
ومين بدويداوى الجروح
ENGLISH
THE WINDMILLS OF YOUR MIND - Noel Harrison
B7: X21202
E7: 020100
Am7: X02010
D7: X00212
Gmaj7: XX5432
Cmaj7: X32000
Am6: X02212
Bbdim: 012020
G7: 320001
F#7: 244352
Bm: X24432
(Intro)
Em B7 Em
Round, like a circle in a spiral,
B7
like a wheel within a wheel
Never ending or beginning
Em
on an ever spinning reel
E7
Like a snowball down a mountain
Am7
or a carnival balloon
D7
Like a carousel that's turning,
Gmaj7
running rings around the moon
Cmaj7
Like a clock whose hands are sweeping
Am6
past the minutes of its face
B7
And the world is like an apple
Bbdim
whirling silently in space
B7
Like the circles that you find
Em
in the windmills of your mind
Like a tunnel that you follow
B7
to a tunnel of its own
Down a hollow to a cavern
Em
where the sun has never shone
E7
Like a door that keeps revolving
Am7
in a half-forgotten dream
D7
Or the ripples from a pebble
Gmaj7
someone tosses in a stream
Cmaj7
Like a clock whose hands are sweeping
Am6
past the minutes of its face
B7
And the world is like an apple
Bbdim
whirling silently in space
B7
Like the circles that you find
Em
in the windmills of your mind
Keys that jingle in your pocket,
Am7
words that jangle in your head
D7
Why did summer go so quickly?
Gmaj7
Was it something that you said?
G7
Lovers walk along the shore
Cmaj7
and leave their footprints in the sand
F#7
Is the sound of distant drumming
Bm
just the fingers of your hand?
E7
Pictures hanging in a hallway
Am
and the fragment of a song
D7
Half-remembered names and faces,
Gmaj7
but to whom do they belong?
Cmaj7
When you knew that it was over,
Am6
you were suddenly aware
B7
That the autumn leaves were turning
Em
to the colour of her hair
A circle in a spiral,
B7
a wheel within a wheel
Never ending or beginning
Bbdim
on an ever spinning reel
Em
As the images unwind,
B7
like the circles that you find
Em
in the windmills of your mind
HEBREW
ש רגועאני ממש ממש אבל ממ )...מבחוץ
בל מבפנים.. מבפנים אני...(א
כגלגל בתוך גלגל כעיגול בתוך ספירלה
מסתחרר לו כמו סליל ולא מתחיללא נגמר
מקפץ כמו בלון דור שלג במדרוןכ
חגה סביב הלבנה קרוסלה מענה
הזמן אשר בורח / ממחוג אשר רודף מוכ
סב עולם לו כתפוח / שחלל אותו טורף
ועורג אל יום מותך אתה רואה את אלהו
...רוח שבנפשךה אך אלו טחנות הרוח
מבקש את הפתחה אסיר במנהרה /כ
וקשו דוחהאבל זו שמסתעפת / את מב
ל תוך עוד מערה / בית משכן העטלףוא
שאותה אף קרן סהר / לא הצליחה ללטף
דלת מסתובבת / כמו סיוט שלא נשכחמו בכ
מוצא את המפתח / שאת מנעולו יפתחלא
יגול גדול בנחל / עת האבן הושלכהכע
בחשיכהמתמוסס לו עם הזרם / נאבד
מהדהד וכה דרמטי ובראשך כמו פזמון
למה הקיץ שוב ברח
האם זה משהו שאמרתי?
מד אוהבים יחף / מהלך לו על החוףצ
קבות רגליו / שמשתלבות בתוך הנוףומשאיר ע
ומעות / קול תופים הן שוב ואזניך שוב ש
פוגשות
אך אלו שוב אצבעותיך / שעל השולחן נוקשות
ורסיס של שיר דרכים במסדרון תמונותו
אך למי הם שייכים? פרצופים שכבר שכחתי
כשזה נפל עליך / והבנת שזה תםו
את לבך אתה נתת / ונשארת מיותם
והזמן אשר ברח / מרמז כעיקבותיה
..שעלי הסתיו הצהיבו / כגוון שערותיה...
ע..(-ו -ג -)אבל מבחוץ..אני ממש ממש ר
HEBREW 2
כמו עיגול בקצה ספירלה
כמו גלגל בתוך גלגל
ללא סוף או התחלה
על כישור טוויה נגלל
כדור שלג מראש הר
או אולי כדור פורח
או סחרחרת מסתובבת
בסחרור סביב הירח
כמו שעון שמחוגיו
חולפים על פני דקות
אתמול
העולם כמו תפוח
שגומא חלל בלי קול
כמעגלי ליבך
.עיני רוחךבתחנות
כמנהרה שמתכנסת
שוב ושוב לתוך תוכה
כירידה למערה
שבה השמש לא זרחה
כמו דלת מסתובבת
בחלום אשר נשכח
או אדווה אשר נותרה
מאבן שזורק זנח
כמו שעון שמחוגיו
חולפים על פני דקות
אתמול
העולם כמו תפוח
שגומא חלל בלי קול
כמעגלי ליבך
.בתחנות עיני רוחך
קרקוש המפתחות זה
?או המילים שהוא אמר
? איך הקיץ כבר חלף לו
?מה אמרתי שנגמר
סימנים נותרו בחוף
מאוהבים של יום אתמול
וקולות תיפוף רחוק
הם רק טפיפות רגלך בחול
תצלומים תלויים על קיר
ושברים פזורים של שיר
פנים זכורות למחצה
?ומי את זיכרונן יעיר
כשידעת שנגמר
האם שיווית בדעתך
שעלי הסתיו שינו צבעם
?לצבע שערך
כמו עיגול בקצה ספירלה
כמו גלגל בתוך גלגל
ללא סוף או התחלה
על כישור טוויה נגלל
המסך נגלל אצלך
כמעגלי ליבך
.בתחנות עיני רוחך