4
A SEREGEK MielƑtt elkezdƑdne a harc, a rivĂĄlis hadurak maguk körĂ© gyƱjtik leghatalmasabb harcosaikat A jĂĄtĂ©khoz elƑször fel kell ĂĄllĂ­tanod a seregedet a kollekciĂłdban lĂ©vƑ miniatĂșrĂĄkbĂłl. A sereg bĂĄrmekkora lehet, Ă©s tetszƑleges szĂĄmĂș modellt tartalmazhat a kollekciĂłdbĂłl. MinĂ©l több egysĂ©get hasznĂĄlsz, annĂĄl tovĂĄbb tart a jĂĄtĂ©k Ă©s annĂĄl izgalmasabb lesz! ÁltalĂĄnossĂĄgban a seregenkĂ©nt mintegy 100 miniatĂșrĂĄt alkalmazĂł jĂĄtĂ©k tesz ki egy egĂ©sz estĂ©t WARSCROLLOK ÉS EGYSÉGEK Minden modellnĂ©l warscrollok hatĂĄrozzĂĄk meg a jĂĄtĂ©kban alkalmazhatĂłsĂĄguk szabĂĄlyait. A bevetni kĂ­vĂĄnt modellekhez warscrollokra lesz szĂŒksĂ©ged. A modellek egysĂ©gekben harcolnak. Egy egysĂ©g egy vagy több modellbƑl is ĂĄllhat, de nem Ă©pĂŒlhet fel olyan modellekbƑl, amelyek eltĂ©rƑ warscrollt hasznĂĄlnak. Az egysĂ©g csak egyetlen modellcsoportkĂ©nt ĂĄllhat fel Ă©s fejezhet be bĂĄrmilyen mozgĂĄst, ahol minden modell 1"-en belĂŒl van legalĂĄbb egy mĂĄsik modelltƑl az egysĂ©gbƑl. Ha csata közben az egysĂ©g bĂĄrmi miatt felbomlana, Ășjra fel kell ĂĄllnia a következƑ mozgĂĄs elƑtt. HARCI ESZKÖZÖK A csatĂĄhoz szĂŒksĂ©ged lesz egy mĂ©rƑszalagra Ă©s kockĂĄkra. A Warhammer: Age of Sigmar jĂĄtĂ©kban hĂŒvelykben (") mĂ©rjĂŒk az egyes modellek vagy egysĂ©gek legközelebbi pontjai közötti tĂĄvolsĂĄgot. A tĂĄvolsĂĄgot bĂĄrmikor mĂ©rhetitek. A modellek talpa ilyenkor nem szĂĄmĂ­t a modell rĂ©szĂ©nek – az csak azĂ©rt van, hogy segĂ­tsen a modellt megtartani. EzĂ©rt a talpat nem szĂĄmĂ­tjuk bele a tĂĄvolsĂĄg mĂ©rĂ©sekor. A Warhammer Age of Sigmar hatoldalĂș kockĂĄt hasznĂĄl (ennek rövidĂ­tĂ©se a D6). Ha a szabĂĄly szerint D3 Ă©rtĂ©ket kell hasznĂĄlni, akkor a kockadobĂĄs utĂĄn kapott eredmĂ©nyt felezzĂ©tek meg Ă©s felfelĂ© kerekĂ­tsĂ©tek. ElƑfordul, hogy lehetƑsĂ©g van az ĂșjbĂłli dobĂĄsra, ilyenkor Ășjra teljes Ă©rtĂ©kben vagy rĂ©szben dobhattok. EgynĂ©l többször nem lehet Ășjra dobni, Ă©s az ĂșjradobĂĄsra mindig az esetleges Ă©rtĂ©kmĂłdosĂ­tĂĄs elƑtt kerĂŒl sor. A Warhammer Age of Sigmar jĂĄtĂ©kban rettenthetetlen harcosokat, szörnyeket Ă©s ostromgĂ©peket vihetsz harcba. Ebben a szabĂĄlyzatban minden tudnivalĂłt megtalĂĄlsz a kĂŒlönös, varĂĄzslatos birodalmakban vĂ­vott hĂĄborĂșkhoz, hogy elĂĄraszd a vilĂĄgot mindent elsöprƑ mĂĄgiĂĄval, elsötĂ©tĂ­tsd az eget suhogĂł nyilakkal, Ă©s vĂ©res közelharcban semmisĂ­tsd meg az ellensĂ©geidet! A CSATAMEZƐ LĂĄngoszlopok, sĂĄrgarĂ©z oltĂĄrok vagy kĂ­sĂ©rtetjĂĄrta romok: a birodalmakban kĂŒlönös lĂĄtvĂĄnyok Ă©s halĂĄlos akadĂĄlyok fogadnak. A Warhammer Age of Sigmar csatĂĄit izgalmas tĂĄjak vĂ©gtelen vĂĄltozatossĂĄgĂĄban vĂ­vjĂĄk a HalandĂł Birodalomban: az elhagyatott vulkĂĄni fennsĂ­koktĂłl az Ă©gbe nyĂșlĂł templomokon ĂĄt a buja dzsungelekig Ă©s az elmĂșlt korok romjaiig. A KĂĄosz uralma hat ĂĄt mindent, föld nem marad Ă©rintetlen a hĂĄborĂș csapĂĄsaitĂłl. Ezek a vad, fantĂĄziaszĂŒlte tĂĄjak elevenednek meg minden egyes alkalommal, amikor a Warhammer Age of Sigmar jĂĄtĂ©kkal jĂĄtszol. A tĂĄbla Ă©s a vĂĄlasztott tĂĄj adja a csatamezƑt. CsatamezƑ lehet bĂĄrmilyen lapos felĂŒlet, amelyen a modellek meg tudnak ĂĄllni– pĂ©ldĂĄul az Ă©tkezƑasztal vagy a padlĂł – Ă©s bĂĄrmilyen mĂ©retƱ, alakĂș lehet, amennyiben nagyobb 0,3 nĂ©gyzetmĂ©ternĂ©l. ElƑször azt kell eldöntened, hogy a hĂ©t HalandĂł Birodalom közĂŒl melyiken kerĂŒl sor a csatĂĄra. PĂ©ldĂĄul dönthetsz Ășgy, hogy a csatĂĄra a TƱz BirodalmĂĄban kerĂŒl sor. ElƑfordulhat, hogy ezt elƑre kell tudnod ahhoz, hogy kivĂĄlaszthass bizonyos kĂ©pessĂ©geket. Ha nem tudtok megegyezni a birodalomban, akkor a legnagyobbat dobĂł vĂĄlaszthatja meg a birodalmat. A legjobb csatĂĄkat gazdagon dĂ­szĂ­tett Ă©s felĂ©pĂ­tett tĂĄjakon vĂ­vjĂĄk, de mindegy, hogy rĂ©szletgazdag tĂĄjat vagy csak nĂ©hĂĄny tereptĂĄrgyat vĂĄlasztasz. JĂł arĂĄny, ha legalĂĄbb 1 tereptĂĄrgyat jelölsz ki minden 0,2 nĂ©gyzetmĂ©terre, de a kevesebbel sincs gond; ugyanakkor, ha többet vĂĄlasztasz, sokkal Ă©rdekesebb csatĂĄban lehet rĂ©szed. A tĂĄjak elhelyezĂ©sĂ©hez megkönnyĂ­theted a döntĂ©st, ha kĂ©t kockĂĄval dobsz, majd ezek eredmĂ©nyĂ©t összeadod csatatered minden 0,20 nĂ©gyzetmĂ©ternyi terĂŒletĂ©re, Ă©s megnĂ©zed az alĂĄbbi tĂĄblĂĄzatot: DobĂĄs TereptĂĄrgyak 2-3 Nincsenek tereptĂĄrgyak. 4-5 2 tereptĂĄrgy. 6-8 1 tereptĂĄrgy. 9-10 2 tereptĂĄrgy. 11-12 VĂĄlassz 0-3 tereptĂĄrgyat. A TÁJ TÁBLA DobĂĄs TĂĄj 1 ElĂĄtkozott: Amennyiben bĂĄrmelyik egysĂ©ged 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl van ettƑl a tereptĂĄrgytĂłl a hero fĂĄzisban, kijelentheted, hogy valaki ĂĄldozatot mutat be. Ha Ă­gy teszel, az egysĂ©g D3 halĂĄlos sebet kap, de hozzĂĄadhatsz 1-et az egysĂ©g minden talĂĄlati dobĂĄsĂĄhoz a következƑ hero fĂĄzisig. 2 Titkos: Adj 1-et bĂĄrmely wizard bĂĄrmilyen varĂĄzsige vagy varĂĄzsige- feloldĂł dobĂĄsĂĄhoz a tereptĂĄrgytĂłl 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl. 3 InspirĂĄlĂł: Adj 1-et minden egysĂ©g BĂĄtorsĂĄgĂĄhoz [Bravery] a tereptĂĄrgytĂłl 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl. 4 HalĂĄlos: Dobj a kockĂĄval minden modellhez, amely ezen a tereptĂĄrgyon fut ĂĄt vagy tör elƑre, vagy itt vĂ©gez. Az 1-es dobĂĄsra a modell elpusztul. 5 Misztikus: Dobj a hero fĂĄzisban egyet minden egysĂ©ged szĂĄmĂĄra, amely 3"-en belĂŒl van ettƑl a tereptĂĄrgytĂłl. 1-es dobĂĄsra az egysĂ©g megzavarodik, Ă©s nem vĂĄlaszthatĂł ki varĂĄzsigĂ©khez, mozgĂĄshoz vagy tĂĄmadĂĄshoz a következƑ hero fĂĄzisig. Ha 2 Ă©s 6 között dobsz, az egysĂ©get megbabonĂĄzzĂĄk, Ă©s a következƑ hero fĂĄzisig Ășjradobhatod a sikertelen sebzĂ©s dobĂĄsokat. 6 BaljĂłs: BĂĄrmely egysĂ©ged, amely 3”-re van ettƑl a tereptĂĄrgytĂłl a hero fĂĄzisban, fĂ©lelmet kelt a következƑ hero fĂĄzisig. Vonj le 1-et azoknak az ellenfĂ©l egysĂ©geknek a BĂĄtorsĂĄgĂĄbĂłl [Bravery], amelyek 3"-re vannak a fĂ©lelmet keltƑ egy vagy több egysĂ©gtƑl. REJTÉLYES TÁJAK A HalandĂł Birodalmak tĂĄjai segĂ­thetik Ă©s akadĂĄlyozhatjĂĄk is harcosaidat. Hacsak mĂĄs utasĂ­tĂĄst nem kaptok, egy modell vĂ©gighaladha a tĂĄjon, de nem mehet keresztĂŒl azon (tehĂĄt nem haladhat ĂĄt tömör falon, vagy egy fĂĄn keresztĂŒl, de ĂĄtmĂĄszhat rajtuk, vagy felmĂĄszhat rĂĄjuk). EzenfelĂŒl, amint felĂĄllĂ­tottad a tĂĄjaidat, dobj a kockĂĄval a következƑ tĂĄblĂĄn, vagy vĂĄlassz egy szabĂĄlyt onnan minden tereptĂĄrgyhoz: Âź ℱ

WIZARD KARAKTEREK - Games Workshop

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: WIZARD KARAKTEREK - Games Workshop

Warhammer Age of Sigmar © Games Workshop Limited 2015

A SEREGEKMielƑtt elkezdƑdne a harc, a rivĂĄlis hadurak maguk körĂ© gyƱjtik leghatalmasabb harcosaikat

A jĂĄtĂ©khoz elƑször fel kell ĂĄllĂ­tanod a seregedet a kollekciĂłdban lĂ©vƑ miniatĂșrĂĄkbĂłl. A sereg bĂĄrmekkora lehet, Ă©s tetszƑleges szĂĄmĂș modellt tartalmazhat a kollekciĂłdbĂłl. MinĂ©l több egysĂ©get hasznĂĄlsz, annĂĄl tovĂĄbb tart a jĂĄtĂ©k Ă©s annĂĄl izgalmasabb lesz! ÁltalĂĄnossĂĄgban a seregenkĂ©nt mintegy 100 miniatĂșrĂĄt alkalmazĂł jĂĄtĂ©k tesz ki egy egĂ©sz estĂ©t

WARSCROLLOK ÉS EGYSÉGEKMinden modellnĂ©l warscrollok hatĂĄrozzĂĄk meg a jĂĄtĂ©kban alkalmazhatĂłsĂĄguk szabĂĄlyait. A bevetni kĂ­vĂĄnt modellekhez warscrollokra lesz szĂŒksĂ©ged.

A modellek egysĂ©gekben harcolnak. Egy egysĂ©g egy vagy több modellbƑl is ĂĄllhat, de nem Ă©pĂŒlhet fel olyan modellekbƑl, amelyek eltĂ©rƑ warscrollt hasznĂĄlnak. Az egysĂ©g csak egyetlen modellcsoportkĂ©nt ĂĄllhat fel Ă©s fejezhet be bĂĄrmilyen mozgĂĄst, ahol minden modell 1"-en belĂŒl van legalĂĄbb egy mĂĄsik modelltƑl az egysĂ©gbƑl. Ha csata közben az egysĂ©g bĂĄrmi miatt felbomlana, Ășjra fel kell ĂĄllnia a következƑ mozgĂĄs elƑtt.

HARCI ESZKÖZÖKA csatĂĄhoz szĂŒksĂ©ged lesz egy mĂ©rƑszalagra Ă©s kockĂĄkra.

A Warhammer: Age of Sigmar jĂĄtĂ©kban hĂŒvelykben (") mĂ©rjĂŒk az egyes modellek vagy egysĂ©gek legközelebbi pontjai közötti tĂĄvolsĂĄgot. A tĂĄvolsĂĄgot bĂĄrmikor mĂ©rhetitek. A modellek talpa ilyenkor nem szĂĄmĂ­t a modell rĂ©szĂ©nek – az csak azĂ©rt van, hogy segĂ­tsen a modellt megtartani. EzĂ©rt a talpat nem szĂĄmĂ­tjuk bele a tĂĄvolsĂĄg mĂ©rĂ©sekor.

A Warhammer Age of Sigmar hatoldalĂș kockĂĄt hasznĂĄl (ennek rövidĂ­tĂ©se a D6). Ha a szabĂĄly szerint D3 Ă©rtĂ©ket kell hasznĂĄlni, akkor a kockadobĂĄs utĂĄn kapott eredmĂ©nyt felezzĂ©tek meg Ă©s felfelĂ© kerekĂ­tsĂ©tek. ElƑfordul, hogy lehetƑsĂ©g van az ĂșjbĂłli dobĂĄsra, ilyenkor Ășjra teljes Ă©rtĂ©kben vagy rĂ©szben dobhattok. EgynĂ©l többször nem lehet Ășjra dobni, Ă©s az ĂșjradobĂĄsra mindig az esetleges Ă©rtĂ©kmĂłdosĂ­tĂĄs elƑtt kerĂŒl sor.

A Warhammer Age of Sigmar jĂĄtĂ©kban rettenthetetlen harcosokat, szörnyeket Ă©s ostromgĂ©peket vihetsz harcba. Ebben a szabĂĄlyzatban minden tudnivalĂłt megtalĂĄlsz a kĂŒlönös, varĂĄzslatos birodalmakban vĂ­vott hĂĄborĂșkhoz, hogy elĂĄraszd a vilĂĄgot mindent elsöprƑ mĂĄgiĂĄval, elsötĂ©tĂ­tsd az eget suhogĂł nyilakkal, Ă©s vĂ©res közelharcban semmisĂ­tsd meg az ellensĂ©geidet!

A CSATAMEZƐLĂĄngoszlopok, sĂĄrgarĂ©z oltĂĄrok vagy kĂ­sĂ©rtetjĂĄrta romok: a birodalmakban kĂŒlönös lĂĄtvĂĄnyok Ă©s halĂĄlos akadĂĄlyok fogadnak.

A Warhammer Age of Sigmar csatĂĄit izgalmas tĂĄjak vĂ©gtelen vĂĄltozatossĂĄgĂĄban vĂ­vjĂĄk a HalandĂł Birodalomban: az elhagyatott vulkĂĄni fennsĂ­koktĂłl az Ă©gbe nyĂșlĂł templomokon ĂĄt a buja dzsungelekig Ă©s az elmĂșlt korok romjaiig. A KĂĄosz uralma hat ĂĄt mindent, föld nem marad Ă©rintetlen a hĂĄborĂș csapĂĄsaitĂłl. Ezek a vad, fantĂĄziaszĂŒlte tĂĄjak elevenednek meg minden egyes alkalommal, amikor a Warhammer Age of Sigmar jĂĄtĂ©kkal jĂĄtszol.

A tĂĄbla Ă©s a vĂĄlasztott tĂĄj adja a csatamezƑt. CsatamezƑ lehet bĂĄrmilyen lapos felĂŒlet, amelyen a modellek meg tudnak ĂĄllni– pĂ©ldĂĄul az Ă©tkezƑasztal vagy a padlĂł – Ă©s bĂĄrmilyen mĂ©retƱ, alakĂș lehet, amennyiben nagyobb 0,3 nĂ©gyzetmĂ©ternĂ©l.

ElƑször azt kell eldöntened, hogy a hĂ©t HalandĂł Birodalom közĂŒl melyiken kerĂŒl sor a csatĂĄra. PĂ©ldĂĄul dönthetsz Ășgy, hogy a csatĂĄra a TƱz BirodalmĂĄban kerĂŒl sor. ElƑfordulhat, hogy ezt elƑre kell tudnod ahhoz, hogy kivĂĄlaszthass bizonyos kĂ©pessĂ©geket. Ha nem tudtok megegyezni a birodalomban, akkor a legnagyobbat dobĂł vĂĄlaszthatja meg a birodalmat.

A legjobb csatåkat gazdagon díszített és felépített tåjakon vívjåk, de mindegy, hogy részletgazdag tåjat vagy csak néhåny tereptårgyat vålasztasz. Jó aråny, ha legalåbb 1 tereptårgyat jelölsz ki minden 0,2 négyzetméterre, de a kevesebbel sincs gond; ugyanakkor, ha többet vålasztasz, sokkal érdekesebb csatåban lehet részed.

A tĂĄjak elhelyezĂ©sĂ©hez megkönnyĂ­theted a döntĂ©st, ha kĂ©t kockĂĄval dobsz, majd ezek eredmĂ©nyĂ©t összeadod csatatered minden 0,20 nĂ©gyzetmĂ©ternyi terĂŒletĂ©re, Ă©s megnĂ©zed az alĂĄbbi tĂĄblĂĄzatot:

DobĂĄs TereptĂĄrgyak 2-3 Nincsenek tereptĂĄrgyak. 4-5 2 tereptĂĄrgy. 6-8 1 tereptĂĄrgy. 9-10 2 tereptĂĄrgy. 11-12 VĂĄlassz 0-3 tereptĂĄrgyat.

[Bravery] jellemzƑhöz minden 10 modell utĂĄn, amely az egysĂ©gben van a teszt elvĂ©gzĂ©sekor.

Neked kell kivĂĄlasztanod, mely modellek menekĂŒljenek a parancsnoksĂĄgod alatt lĂ©vƑ egysĂ©gbƑl.

TÁMADÁSZĂĄporoznak a csapĂĄsok az ellensĂ©gre, Ă©s sĂșlyos sebeket okoznak.

Amikor egy egysĂ©g tĂĄmad, elƑször ki kell vĂĄlasztanod a cĂ©lponti egysĂ©geket a tĂĄmadĂĄshoz, amelyeket az egysĂ©g modelljei cĂ©lba vesznek, majd vĂ©gre kell hajtanod az összes tĂĄmadĂĄst, vĂ©gĂŒl a cĂ©lponti egysĂ©geket meg kell sebesĂ­tened.

A modell ĂĄltal indĂ­thatĂł tĂĄmadĂĄsok szĂĄmĂĄt a modell fegyverzete hatĂĄrozza meg. A modell fegyverlehetƑsĂ©geit a warscroll leĂ­rĂĄsĂĄban talĂĄljĂĄtok. A lƑfegyvereket [missile weapons] csak a LövĂ©si fĂĄzisban lehet hasznĂĄlni, mĂ­g a közelharc fegyvereket [melee weapons] a közelharc fĂĄzisban. A modell ĂĄltal indĂ­thatĂł tĂĄmadĂĄsok szĂĄma egyenlƑ a hasznĂĄlhatĂł fegyverei TĂĄmadĂĄs [Attacks] jellemzƑjĂ©vel.

CÉLPONTOK KIVÁLASZTÁSAElƑször is ki kell vĂĄlasztanod a cĂ©lpontul szolgĂĄlĂł egysĂ©geket a tĂĄmadĂĄshoz. Az ellensĂ©ges egysĂ©g megtĂĄmadĂĄsĂĄhoz az egysĂ©g legalĂĄbb egy ellensĂ©ges modelljĂ©nek megfelelƑ lƑtĂĄvolsĂĄgon belĂŒl kell lennie a tĂĄmadĂłfegyverhez (a maximĂĄlis tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl, hĂŒvelykben, a tĂĄmadĂł fegyver megadott lƑtĂĄvolsĂĄgĂĄn [Range] belĂŒl) Ă©s lĂĄthatĂłnak kell lennie a tĂĄmadĂł szĂĄmĂĄra (ha ez bizonytalan, hajolj le Ă©s nĂ©zd meg a tĂĄmadĂł modell szemszögĂ©bƑl, hogy lĂĄthatĂł-e a cĂ©lpont). A lĂĄthatĂłsĂĄg eldöntĂ©se Ă©rdekĂ©ben a tĂĄmadĂł modell ĂĄtlĂĄthat az egysĂ©g mĂĄs modelljein.

Ha egy modell egynĂ©l többször tĂĄmadhat, a tĂĄmadĂĄsokat tetszĂ©s szerint megoszthatod potenciĂĄlis cĂ©lponti egysĂ©gek között. Ha egy modell megosztja a tĂĄmadĂĄsait kettƑ vagy több ellensĂ©ges egysĂ©g között, vidd vĂ©ghez az összes tĂĄmadĂĄst egy egysĂ©g ellen, mielƑtt a következƑt cĂ©lba vennĂ©d.

A TÁMADÁSOK [ATTACKS] MEGTERVEZÉSETĂĄmadĂĄst indĂ­tani lehet egyesĂ©vel, vagy egyes esetekben dobhatsz a kockĂĄval az egyszerre több tĂĄmadĂĄshoz. A követezƑ tĂĄmadĂĄssor hasznĂĄlhatĂł egyesĂ©vel törtĂ©nƑ tĂĄmadĂĄshoz:

1. TalĂĄlati [Hit] dobĂĄs: Dobj a kockĂĄval. Ha a dobott Ă©rtĂ©k egyenlƑ vagy nagyobb, mint a tĂĄmadĂł fegyver TalĂĄlati [Hit] jellemzƑje, akkor talĂĄlatnak szĂĄmĂ­t, Ă©s SebzĂ©s dobĂĄst kell indĂ­tanod. Ha nem, a tĂĄmadĂĄs sikertelen, Ă©s a tĂĄmadĂĄssornak vĂ©ge.

2. SebzĂ©s [Wound] dobĂĄs: Dobj a kockĂĄval. Ha a dobott Ă©rtĂ©k egyenlƑ vagy nagyobb, mint a tĂĄmadĂł fegyver SebzĂ©s [Wound] jellemzƑje, akkor sebet okoz Ă©s a szemben ĂĄllĂł jĂĄtĂ©kosnak MentƑdobĂĄst kell indĂ­tania. Ha nem, a tĂĄmadĂĄs sikertelen, Ă©s a tĂĄmadĂĄssornak vĂ©ge.

3. MentƑdobĂĄs [Save]: Az ellenfĂ©l jĂĄtĂ©kos dob, Ă©s a dobĂĄs eredmĂ©nyĂ©t a fegyver HasĂ­tĂĄs [Rend] jellemzƑjĂ©vel mĂłdosĂ­tja. Ha pĂ©ldĂĄul egy fegyvernek -1 a HasĂ­tĂĄs [Rend] jellemzƑje, akkor 1–et vonunk le a MentƑdobĂĄs Ă©rtĂ©kĂ©bƑl. Ha az Ă©rtĂ©k egyenlƑ vagy nagyobb, mint a cĂ©lponti egysĂ©g modelljeinek MentĂ©s [Save] jellemzƑje, a sebet elhĂĄrĂ­tottĂĄk Ă©s a tĂĄmadĂĄssornak vĂ©ge. Ha nem, akkor a tĂĄmadĂĄs sikeres, Ă©s fel kell mĂ©rned a cĂ©lponti egysĂ©gben okozott vesztesĂ©get.

4. A vesztesĂ©gek [Damage] felmĂ©rĂ©se: Amint egy egysĂ©g elvĂ©gzett minden tĂĄmadĂĄst, minden sikeres tĂĄmadĂĄs az adott fegyver VesztesĂ©g [Damage] jellemzƑinek megfelelƑ szĂĄmĂș sebet okoz. A legtöbb fegyver VesztesĂ©g [Damage] Ă©rtĂ©ke 1, de vannak, amelyek 2 vagy több sebet is kĂ©pesek ejteni, Ă­gy mĂ©g a legfĂ©lelmetesebb ellenfelet is sĂșlyosan megsebesĂ­thetik, vagy egynĂ©l több ellenfĂ©lben is kĂĄrt okozhatnak egyetlen csapĂĄssal!

Ahhoz, hogy egyidejƱleg több tĂĄmadĂĄst indĂ­ts, minden tĂĄmadĂĄsnak ugyanolyan TalĂĄlati [Hit], SebzĂ©s [Wound], HasĂ­tĂĄs [Rend] Ă©s VesztesĂ©g [Damage] jellemzƑkkel kell rendelkeznie, Ă©s ugyanazt az ellensĂ©ges egysĂ©get kell cĂ©loznia. Amennyiben ez az eset ĂĄll fent, egyszerre indĂ­tsd az összes TalĂĄlati dobĂĄst, majd az összes SebzĂ©s dobĂĄst, vĂ©gĂŒl az összes MentƑdobĂĄst; majd add össze az okozott sebek szĂĄmĂĄt.

SEBZÉSMiutĂĄn az egysĂ©g befejezett minden tĂĄmadĂĄst, a cĂ©lponti egysĂ©get irĂĄnyĂ­tĂł jĂĄtĂ©kos a sebeket tetszĂ©se szerint kioszthatja a cĂ©lponti egysĂ©g modelljei között (a modelleknek nem kell lƑtĂĄvolsĂĄgon belĂŒl, vagy a tĂĄmadĂł egysĂ©g lĂĄtĂłterĂ©ben lenniĂŒk). Ha a sebzĂ©snĂ©l egy adott modellhez tĂĄrsĂ­tod a sebet, addig kell a sebeket a modellhez tĂĄrsĂ­tanod, amĂ­g az vagy elesik, vagy elfogynak a kiosztĂĄsra vĂĄrĂł sebek.

Amint a modell ĂĄltal a csatĂĄban elszenvedett sebek mennyisĂ©ge elĂ©ri a Sebek [Wounds] jellemzƑjĂ©t, a modell elesik. Az elesett modellt tedd fĂ©lre – tĂĄvolĂ­tsd el a jĂĄtĂ©kbĂłl. Egyes warscrollok olyan kĂ©pessĂ©geket tartalmaznak, amelyek lehetƑvĂ© teszik a sebek begyĂłgyĂ­tĂĄsĂĄt. A begyĂłgyult sebeknek mĂĄr nincs következmĂ©nyĂŒk. Elesett modell sebeit nem lehet begyĂłgyĂ­tani.

HALÁLOS SEBEKEgyes tĂĄmadĂĄsok halĂĄlos sebeket ejtenek. HalĂĄlos sebnĂ©l nincs szĂŒksĂ©g TalĂĄlati, SebzĂ©s Ă©s MentƑdobĂĄsra – egyszerƱen oszd ki a sebeket a cĂ©lponti egysĂ©g modelljeinek a fent leĂ­rtak szerint.

FEDEZÉKHa egy egysĂ©g minden modellje egy tereptĂĄrgyon belĂŒl vagy azon van, hozzĂĄadhatsz 1-et az egysĂ©g minden MentƑdobĂĄsĂĄhoz, Ă©s ez kĂ©pviseli a fedezĂ©ket az adott terepen. Ez a mĂłdosĂ­tĂł nem vonatkozik a közelharc fĂĄzisra, ha a menteni kĂ­vĂĄnt egysĂ©g rohamozott ugyanabban a körben.

WIZARD KARAKTEREKA birodalmakat átitatja a mágia: forrongó erƑ azoknak, akik tudnak bánni vele.

Egyes modellek warscrolljĂĄn wizard (varĂĄzslĂł) szerepel. Wizard karakterrel megbabonĂĄzhatod ellenfeleidet a hero fĂĄzisban, de hasznĂĄlhatod az ellenfĂ©l hero fĂĄzisĂĄban alkalmazott varĂĄzslatok megtörĂ©sĂ©re is. A wizard ĂĄltal potenciĂĄlisan bevethetƑ vagy elhĂĄrĂ­thatĂł varĂĄzsigĂ©k szĂĄmĂĄt körönkĂ©nt a warscrollja rĂ©szletezi.

VARÁZSIGÉK BEVETÉSEMinden wizard hasznĂĄlhatja az alĂĄbbi varĂĄzsigĂ©ket, valamint a warscrolljĂĄn szereplƑ bĂĄrmely varĂĄzsigĂ©t. Egy wizard minden varĂĄzsigĂ©t csak egyszer vethet be egy körben.

VarĂĄzsige bevetĂ©sĂ©hez kĂ©t kockĂĄval dobj. Ha a kockadobĂĄs vĂ©gösszege egyenlƑ vagy nagyobb, mint a varĂĄzsige bevetĂ©sĂ©nek Ă©rtĂ©ke, akkor a varĂĄzsige sikeresen cĂ©lba Ă©rt.

Ha a varĂĄzsigĂ©t bevetettĂ©k, az ellenfĂ©l jĂĄtĂ©kos bĂĄrmely sajĂĄt wizard karakterĂ©t kivĂĄlaszthatja, amely 18" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl van az igĂ©zƑ wizard figurĂĄtĂłl, Ă©s lĂĄtja Ƒt; Ă©s megprĂłbĂĄlhatja elhĂĄrĂ­tani az ĂĄtkot, mielƑtt az hatni tudna. A varĂĄzsige elhĂĄrĂ­tĂĄsĂĄhoz kĂ©t kockĂĄval dobj. Ha a dobĂĄs Ă©rtĂ©ke nagyobb, mint a varĂĄzsige bevetĂ©sĂ©hez hasznĂĄlt dobĂĄs, akkor a varĂĄzsige hatĂĄstalan lesz. A varĂĄzs megtörĂ©sĂ©hez csak egyetlen kĂ­sĂ©rlet ĂĄll rendelkezĂ©sre.

MÁGIKUS LÖVEDÉKA MĂĄgikus lövedĂ©k dobóértĂ©ke 5. Ha sikeresen bevetetted, vĂĄlaszd ki az ellenfĂ©l egyik, az igĂ©zƑ wizard figurĂĄtĂłl 18"-en belĂŒli tĂĄvolsĂĄgra lĂ©vƑ egysĂ©gĂ©t, amely lĂĄthatĂł a szĂĄmĂĄra. A kivĂĄlasztott egysĂ©g D3 halĂĄlos sebet kap.

REJTÉLYES PAJZSA RejtĂ©lyes pajzs dobóértĂ©ke 6. Ha sikeresen bevetetted, vĂĄlaszd ki az igĂ©zƑ wizard figurĂĄt, vagy egy barĂĄti egysĂ©get 18" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl az igĂ©zƑ wizard figurĂĄtĂłl, amely lĂĄthatĂł szĂĄmĂĄra. HozzĂĄadhatsz 1-et a kivĂĄlasztott egysĂ©g összes MentƑdobĂĄsĂĄhoz a következƑ hero fĂĄzis kezdetĂ©ig.

A LEGFONTOSABB SZABÁLYEgy olyan rĂ©szletes Ă©s nagy kiterjedĂ©sƱ jĂĄtĂ©kban, mint aWarhammer: Age of Sigmar, elƑfordulhat, hogy nem tudod, hogyan oldjatok meg egy olyan szituĂĄciĂłt, ami a jĂĄtĂ©k közben felmerĂŒl. Amikor ez a helyzet ĂĄll elƑ, tanĂĄcskozz gyorsan az ellenfeleddel, Ă©s alkalmazzĂĄtok azt a megoldĂĄst, amely a leginkĂĄbb Ă©sszerƱnek (vagy a legszĂłrakoztatĂłbbnak!) tƱnik mindkettƑtöknek. Ha nincs egyetlen ilyen megoldĂĄs, mindketten dobjatok a kockĂĄval, Ă©s a nagyobb Ă©rtĂ©ket dobĂł vĂĄlaszthatja meg, hogy mi törtĂ©njen. AztĂĄn folytatĂłdhat a harc!

A TÁJ TÁBLADobås Tåj 1 Elåtkozott: Amennyiben bårmelyik

egysĂ©ged 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl van ettƑl a tereptĂĄrgytĂłl a hero fĂĄzisban, kijelentheted, hogy valaki ĂĄldozatot mutat be. Ha Ă­gy teszel, az egysĂ©g D3 halĂĄlos sebet kap, de hozzĂĄadhatsz 1-et az egysĂ©g minden talĂĄlati dobĂĄsĂĄhoz a következƑ hero fĂĄzisig.

2 Titkos: Adj 1-et bĂĄrmely wizard bĂĄrmilyen varĂĄzsige vagy varĂĄzsige-feloldĂł dobĂĄsĂĄhoz a tereptĂĄrgytĂłl 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl.

3 InspirĂĄlĂł: Adj 1-et minden egysĂ©g BĂĄtorsĂĄgĂĄhoz [Bravery] a tereptĂĄrgytĂłl 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl.

4 HalĂĄlos: Dobj a kockĂĄval minden modellhez, amely ezen a tereptĂĄrgyon fut ĂĄt vagy tör elƑre, vagy itt vĂ©gez. Az 1-es dobĂĄsra a modell elpusztul.

5 Misztikus: Dobj a hero fĂĄzisban egyet minden egysĂ©ged szĂĄmĂĄra, amely 3"-en belĂŒl van ettƑl a tereptĂĄrgytĂłl. 1-es dobĂĄsra az egysĂ©g megzavarodik, Ă©s nem vĂĄlaszthatĂł ki varĂĄzsigĂ©khez, mozgĂĄshoz vagy tĂĄmadĂĄshoz a következƑ hero fĂĄzisig. Ha 2 Ă©s 6 között dobsz, az egysĂ©get megbabonĂĄzzĂĄk, Ă©s a következƑ hero fĂĄzisig Ășjradobhatod a sikertelen sebzĂ©s dobĂĄsokat.

6 BaljĂłs: BĂĄrmely egysĂ©ged, amely 3”-re van ettƑl a tereptĂĄrgytĂłl a hero fĂĄzisban, fĂ©lelmet kelt a következƑ hero fĂĄzisig. Vonj le 1-et azoknak az ellenfĂ©l egysĂ©geknek a BĂĄtorsĂĄgĂĄbĂłl [Bravery], amelyek 3"-re vannak a fĂ©lelmet keltƑ egy vagy több egysĂ©gtƑl.

REJTÉLYES TÁJAKA HalandĂł Birodalmak tĂĄjai segĂ­thetik Ă©s akadĂĄlyozhatjĂĄk is harcosaidat. Hacsak mĂĄs utasĂ­tĂĄst nem kaptok, egy modell vĂ©gighaladha a tĂĄjon, de nem mehet keresztĂŒl azon (tehĂĄt nem haladhat ĂĄt tömör falon, vagy egy fĂĄn keresztĂŒl, de ĂĄtmĂĄszhat rajtuk, vagy felmĂĄszhat rĂĄjuk). EzenfelĂŒl, amint felĂĄllĂ­tottad a tĂĄjaidat, dobj a kockĂĄval a következƑ tĂĄblĂĄn, vagy vĂĄlassz egy szabĂĄlyt onnan minden tereptĂĄrgyhoz:

Âź

ℱ

Page 2: WIZARD KARAKTEREK - Games Workshop

A te terĂŒleted

Az ellenfĂ©l terĂŒlete

A te terĂŒleted Az ellenfĂ©l terĂŒlete

A te terĂŒleted

Az ellenfĂ©l terĂŒlete

A GYƐZELEM TÁBLA Dobás GyƑzelem 1-2 Áldott: Kedved szerint

megvĂĄltoztathatod egyetlen tetszƑleges dobĂĄsod eredmĂ©nyĂ©t az ĂŒtközet sorĂĄn.

3-4 Ihletett: Újradobhatod az összes meghiĂșsult talĂĄlati dobĂĄst a sereged egy egysĂ©gĂ©ben egy közelharc fĂĄzisban

5-6 Hatalmas: Adj hozzĂĄ 1-et hadvezĂ©red Sebek [Wounds] jellemzƑjĂ©hez.

keresztĂŒl. A modell egyetlen rĂ©sze sem mozoghat messzebbre a modell MozgĂĄs [Move] jellemzƑiben meghatĂĄrozottaknĂĄl.

AZ ELLENSÉG MODELLJEIAmikor a mozgĂĄsi fĂĄzisban mozgatsz egy modellt, nem mozgathatod 3" tĂĄvolsĂĄgnĂĄl közelebbre az ellenfĂ©l modelljeihez. A sajĂĄt sereged modelljei barĂĄti modellek, mĂ­g az ellenfeled seregĂ©nek modelljei ellensĂ©ges modellek.

Azok az egysĂ©gek, amelyek a mozgĂĄsi fĂĄzist az ellensĂ©g egysĂ©gĂ©tƑl 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl kezdik meg, maradhatnak mozdulatlanok vagy visszavonulhatnak. Ha a visszavonulĂĄst vĂĄlasztod, az egysĂ©gnek a mozgĂĄst több mint 3" tĂĄvolsĂĄgra kell befejeznie minden ellensĂ©ges egysĂ©gtƑl. Ha egy egysĂ©g visszavonul, akkor kĂ©sƑbb nem tud lƑni vagy rohamozni abban a körben (lĂĄsd alĂĄbb).

FUTÁSAmikor a mozgĂĄsi fĂĄzisban mozgĂĄsra [move] kivĂĄlasztasz egy egysĂ©get, kijelentheted, hogy fut. Dobj a kockĂĄval, Ă©s az eredmĂ©nyt add hozzĂĄ a MozgĂĄs [Move] jellemzƑhöz az egysĂ©g minden modellje szĂĄmĂĄra a mozgĂĄsi fĂĄzisban. Egy futĂł egysĂ©g nem lƑhet vagy rohamozhat kĂ©sƑbb az adott körben.

REPÜLÉSHa egy modell warscrollja azt mondja, hogy egy modell tud repĂŒlni, akkor ĂĄthaladhat mĂĄs modelleken Ă©s tĂĄjakon, mintha azok ott sem lennĂ©nek. ElƑfordulhat, hogy akkor sem fejezi be a mozgĂĄst az ellenfĂ©ltƑl 3" tĂĄvolsĂĄgra a mozgĂĄsi fĂĄzisban, Ă©s ha mĂĄr eleve 3" tĂĄvolsĂĄgra van egy ellensĂ©gtƑl, akkor csak a visszavonulĂĄs Ă©s a mozdulatlansĂĄg közĂŒl vĂĄlaszthat.

LÖVÉSI FÁZISA halĂĄl vihara söpör vĂ©gig a seregen, nyĂ­lzĂĄpor hull az Ă©gbƑl, Ă©s ostromgĂ©pek lövellik halĂĄlos terhĂŒket.

A LövĂ©si fĂĄzisban lƑhetsz a lƑfegyverrel [missile weapons] ellĂĄtott modellekkel.

VĂĄlaszd ki az egyik egysĂ©gedet. Nem vĂĄlaszthatsz olyan egysĂ©get, amely ebben a körben futott vagy visszavonult. Az egysĂ©g minden modellje a fegyvertĂĄrĂĄban lĂ©vƑ összes lƑfegyverrel tĂĄmad (lĂĄsd TĂĄmadĂĄs). MiutĂĄn az egysĂ©g minden modellje lƑtt, vĂĄlaszthatsz egy mĂĄsik egysĂ©get lövĂ©shez, amĂ­g minden lƑni kĂ©pes egysĂ©ggel tĂĄmadtĂĄl.

ROHAM FÁZISVérfagyasztó csatakiåltåsokkal csatåba vetik magukat a harcosok, és pengével, kalapåccsal, villåmkarommal kaszabolnak.

BĂĄrmely egysĂ©ged, amely 12" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl van az ellensĂ©gtƑl a roham fĂĄzisban, rohamozhat. VĂĄlassz ki egy alkalmas egysĂ©get,

Ă©s dobj kĂ©t kockĂĄval. Az egysĂ©g minden modellje ezzel a szĂĄmmal lĂ©phet elƑre hĂŒvelykben. Nem vĂĄlaszthatsz olyan egysĂ©get, amely ebben a körben futott vagy visszavonult, sem olyat, amely az ellensĂ©gtƑl 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl van.

Az elsƑ mozgatott [move] modellnek Âœ" hĂŒvelyken belĂŒl kell megĂĄllnia egy ellensĂ©ges modelltƑl. Amennyiben ez nem lehetsĂ©ges, a roham sikertelen Ă©s ebben a fĂĄzisban a rohamozĂł egysĂ©g mĂĄs modellje nem lĂ©phet elƑre. Amint az egysĂ©g összes modelljĂ©vel mozogtĂĄl, vĂĄlaszthatsz egy mĂĄsik alkalmas egysĂ©get a rohamhoz, amĂ­g minden rohamozni kĂ©pes egysĂ©ggel nem tĂĄmadtĂĄl.

KÖZELHARC FÁZISVĂ©rfĂŒrdƑ van a csatamezƑn, az ellensĂ©ges seregek szĂ©ttĂ©pik egymĂĄst.

BĂĄrmely egysĂ©g, amely rohamozott, vagy modelljei vannak 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl egy ellensĂ©ges egysĂ©gtƑl, tĂĄmadhat közelharcra alkalmas fegyvereivel [melee weapons] a közelharc fĂĄzisban.

ElƑször a soron következƑ jĂĄtĂ©kos kivĂĄlasztja a tĂĄmadĂł egysĂ©get, majd pedig az ellenfĂ©l jĂĄtĂ©kosnak kell tĂĄmadnia egy egysĂ©ggel, Ă©s Ă­gy tovĂĄbb, mĂ­g minden alkalmas egysĂ©g mindkĂ©t oldalon tĂĄmadott egyszer. Ha az egyik oldal elƑször befejezi minden tĂĄmadĂĄsĂĄt, akkor a mĂĄsik oldal vĂ©gzi el az összes hĂĄtralĂ©vƑ tĂĄmadĂĄsĂĄt, egyik egysĂ©g a mĂĄsik utĂĄn. Egyik egysĂ©g sem vĂĄlaszthatĂł egynĂ©l többszöri tĂĄmadĂĄsra az egyes közelharc fĂĄzisokban. Egy tĂĄmadĂĄs kĂ©t rĂ©szbƑl ĂĄll: elƑször elƑretörnek a seregek, majd tĂĄmadĂĄst indĂ­thatsz az egysĂ©g modelljeivel.

1. lĂ©pĂ©s: Amikor elƑretör az egysĂ©g a csatatĂ©ren, az egysĂ©g minden modelljĂ©t 3" tĂĄvolsĂĄgra mozgathatod [move] a legközelebbi ellensĂ©ges modellhez. Így az egysĂ©g modelljei közelebb juthatnak az ellensĂ©ghez, hogy megtĂĄmadhassĂĄk.

2. lépés: Az egység minden modellje tåmad az összes rendelkezésre ålló közelharc fegyverrel [melee weapons] (låsd Tåmadås).

HARCTÉRI SOKK FÁZISMĂ©g a legbĂĄtrabb szĂ­v is megremeg, amikor meglĂĄtja a csata pusztĂ­tĂĄsĂĄt.

A harctĂ©ri sokk fĂĄzisban mindkĂ©t jĂĄtĂ©kosnak harctĂ©ri sokk tesztet kell vĂ©geznie a seregĂŒk azon egysĂ©geinĂ©l, amelyekben modellek estek el a kör folyamĂĄn. A soron következƑ jĂĄtĂ©kos tesztel elƑször.

A harctĂ©ri sokk teszthez dobj a kockĂĄval, Ă©s add hozzĂĄ az egysĂ©gbƑl ebben a körben elesett modellek szĂĄmĂĄt. Minden pontnĂĄl, amellyel az összpontszĂĄm meghaladja a legmagasabb BĂĄtorsĂĄg [Bravery] jellemzƑt az egysĂ©gben, az egysĂ©g egy modelljĂ©nek menekĂŒlnie kell, Ă©s eltĂĄvolĂ­tjĂĄk a jĂĄtĂ©kbĂłl. Adj 1-et a BĂĄtorsĂĄg

A szembenĂĄllĂł jĂĄtĂ©kos is folytathatja az egysĂ©gek felĂĄllĂ­tĂĄsĂĄt. Amikor mindkĂ©t fĂ©l befejezte, lezĂĄrul a felĂĄllĂ­tĂĄs fĂĄzisa. Mindig a sereg felĂĄllĂ­tĂĄsĂĄt elƑször befejezƑ jĂĄtĂ©kos vĂĄlasztja meg, hogy ki lĂ©phet elƑször az ĂŒtközet elsƑ körĂ©ben.

A HADVEZÉRAmint befejezted az összes egysĂ©g felĂĄllĂ­tĂĄsĂĄt, az egyik felĂĄllĂ­tott modellt kinevezheted hadvezĂ©rnek. A hadvezĂ©r parancsnoki kĂ©pessĂ©ggel rendelkezik, ahogy az a szemközti hero fĂĄzisban olvashatĂł.

DICSƐSÉGES GYƐZELEMA HalandĂłk BirodalmĂĄban az ĂŒtközetek brutĂĄlisak, Ă©s a vĂ©gsƑkig tartanak, mĂ­g az egyik oldal kikiĂĄlthatja gyƑzelmĂ©t, mert elpusztĂ­totta az ellensĂ©geit, vagy mert mĂĄr nincsenek ellensĂ©ges modellek a csatamezƑn. A gyƑztes azonnal kikiĂĄlthatja dicsƑsĂ©ges gyƑzelmĂ©t, Ă©s besöpörheti az Ƒt megilletƑ elismerĂ©seket Ă©s trĂłfeĂĄkat, mĂ­g a vesztes fĂ©l visszavonul a sebeit nyalogatni Ă©s bukĂĄsĂĄn keseregni.

Ha nem tudtĂĄtok a csatĂĄt mindent eldöntƑ gyƑzelemre vinni, vagy eredmĂ©nye nem egyĂ©rtelmƱ, akkor is egyfajta eredmĂ©ny kiszĂĄmĂ­thatĂł Ășgy, hogy a jĂĄtĂ©kbĂłl eltĂĄvolĂ­tott modellek szĂĄmĂĄt összevetitek az eredetileg felĂĄllĂ­tott modellek szĂĄmĂĄval mindkĂ©t sereg esetĂ©ben. Ezek szĂĄzalĂ©kos arĂĄnya adja meg a gyƑztest. Ilyen gyƑzelem csak kisebb gyƑzelem lehet. PĂ©ldĂĄul ha az egyik jĂĄtĂ©kos a kezdƑ modelljei 75%-ĂĄt elveszĂ­tette, mĂ­g a mĂĄsik elveszĂ­tett 50%-ot, akkor a modellek 50%-ĂĄt elveszĂ­tƑ jĂĄtĂ©kosĂ© a kisebb gyƑzelem.

Azok a modellek, amelyeket jĂĄtĂ©k közben adtĂĄl a seregedhez (pĂ©ldĂĄul megidĂ©zĂ©s, erƑsĂ­tĂ©s, reinkarnĂĄciĂł ĂștjĂĄn), nem szĂĄmĂ­tanak bele a sereg modelljeibe, viszont a vesztesĂ©gek közĂ© be kell szĂĄmĂ­tani Ƒket.

HIRTELEN HALÁL GYƐZELEMElƑfordul, hogy egy jĂĄtĂ©kos megprĂłbĂĄlja elĂ©rni a hirtelen halĂĄl gyƑzelmet. Ha az egyik sereg harmadĂĄval több modellel rendelkezik, mint a mĂĄsik, az erƑhĂĄtrĂĄnyban lĂ©vƑ jĂĄtĂ©kos vĂĄlaszthat egy cĂ©lt a hirtelen halĂĄl tĂĄblĂĄrĂłl a hadvezĂ©rek kijelölĂ©se utĂĄn. A dicsƑsĂ©ges gyƑzelem azonnal kimondhatĂł, amikor az erƑhĂĄtrĂĄnyban lĂ©vƑ jĂĄtĂ©kos elĂ©ri ezt a cĂ©lt.

GYƐZELMEKA hirtelen halĂĄl cĂ©l megvĂĄlasztĂĄsa utĂĄn, ha a sereged dicsƑsĂ©ges gyƑzelmet aratott az elƑzƑ ĂŒtközetben, dobj a kockĂĄval Ă©s nĂ©zd meg az eredmĂ©nyt a jobb oldali gyƑzelem tĂĄblĂĄn.

CSATA ELƐTTI KÉPESSÉGEKEgyes warscrollok lehetƑvĂ© teszik, hogy hasznĂĄld a ‘felĂĄllĂ­tĂĄs befejezĂ©se utĂĄni’ kĂ©pessĂ©geket. Ezek a kĂ©pessĂ©gek az elsƑ csatakör elƑtt alkalmazhatĂłk. Amennyiben mindkĂ©t seregnek vannak ilyen kĂ©pessĂ©gei, mindkĂ©t jĂĄtĂ©kos dob a kockĂĄval, Ă©s döntetlen esetĂ©n Ășjradob. A legnagyobbat dobĂł jĂĄtĂ©kos hasznĂĄlhatja elƑször kĂ©pessĂ©geit, majd pedig az ellenfele.

HERO FÁZISAhogy a seregek közelednek, a vezetƑik bevetik varĂĄzserejĂŒket, ĂĄldozatot mutatnak be az isteneknek, vagy harsĂĄny parancsokat adnak.

A hero fåzisban bevetheted sereged wizard figuråinak varåzserejét (nézd meg a wizard figuråkra vonatkozó szabålyokat az utolsó oldalon).

EzenfelĂŒl sereged egyĂ©b egysĂ©geinek is lehetnek olyan kĂ©pessĂ©geik a warscrolljaik szerint, amelyeket a hero fĂĄzisban be lehet vetni. ÁltalĂĄban ezeket csak a sajĂĄt hero fĂĄzisodban hasznĂĄlhatod. Ám ha egy kĂ©pessĂ©get minden hero fĂĄzisban lehet hasznĂĄlni, akkor azt az ellenfeled hero fĂĄzisĂĄban is bevetheted. Ha mindkĂ©t jĂĄtĂ©kos hasznĂĄlhat kĂ©pessĂ©geket a hero fĂĄzisban, akkor az Ă©ppen lĂ©pƑ jĂĄtĂ©kos hasznĂĄlhatja fel elƑször a sajĂĄtjait.

PARANCSNOKI KÉPESSÉGA hero fĂĄzisban a hadvezĂ©r egy parancsnoki kĂ©pessĂ©get hasznĂĄlhat fel. Minden hadvezĂ©rnek rendelkezĂ©sĂ©re ĂĄll az InspirĂĄlĂł jelenlĂ©t parancsnoki kĂ©pessĂ©g, Ă©s nĂ©melyiknek mĂĄs is lehet a warscrolljĂĄban.

InspirĂĄlĂł jelenlĂ©t: VĂĄlassz ki egy egysĂ©get a seregedbƑl, amely 12"-en belĂŒl van a hadvezĂ©redtƑl. A kivĂĄlasztott egysĂ©gnek nem kell harctĂ©ri sokk teszten rĂ©szt vennie a következƑ hero fĂĄzisig.

MOZGÁSI FÁZISReng a föld, miközben a masĂ­rozĂł seregek elfoglaljĂĄk helyzetĂŒket.

Kezdd a mozgĂĄsi fĂĄzist azzal, hogy kivĂĄlasztod az egyik egysĂ©gedet, Ă©s az egysĂ©g minden modelljĂ©t addig mozgatod, amĂ­g el nem Ă©rik a kĂ­vĂĄnt helyzetĂŒket. Ekkor vĂĄlaszthatsz egy mĂĄsik egysĂ©get, Ă©s folytathatod, amĂ­g annyi egysĂ©get mozgatsz, amennyit szeretnĂ©l. Minden modell egy mozgĂĄsi fĂĄzisban csak egyszer mozgathatĂł.

MOZGÁSEgy modell bĂĄrmilyen irĂĄnyba mozgathatĂł, legfeljebb a warscrolljĂĄban meghatĂĄrozott MozgĂĄs [Move] jellemzƑben leĂ­rt hĂŒvelyk tĂĄvolsĂĄgra. FĂŒggƑlegesen is mozgathatĂł mĂĄszĂĄshoz vagy terepen valĂł ĂĄtkelĂ©shez, de nem mozgathatĂł [move] mĂĄs modelleken

KEZDETÉT VESZI AZ ÜTKÖZETMennydörgĂ©s hallatszik a fellegekbƑl, ahogy a seregek a csatamezƑre vonulnak.

Most mĂĄr kĂ©szen ĂĄllsz a csatĂĄra, de mielƑtt elkezdƑdhetne, fel kell ĂĄllĂ­tanod a seregedet

SEREGÁLLÍTÁSA seregek felĂĄllĂ­tĂĄsa elƑtt mindkĂ©t jĂĄtĂ©kos dob a kockĂĄval; döntetlen esetĂ©n Ășjra dobnak. A nagyobbat dobĂł jĂĄtĂ©kos feladata, hogy a csatamezƑt kĂ©t egyenlƑ tĂ©rfĂ©lre ossza, mĂ­g az ellenfĂ©l vĂĄlaszthatja ki, melyik fĂ©l legyen az Ƒ terĂŒlete. Erre nĂ©hĂĄny pĂ©ldĂĄt lĂĄsd alĂĄbb.

A jĂĄtĂ©kosok ezt követƑen felvĂĄltva ĂĄllĂ­tanak fel egysĂ©geket, egyidejƱleg egyet, kezdve azzal a jĂĄtĂ©kossal, aki nagyobbat dobott korĂĄbban. A modelleket a sajĂĄt terĂŒletĂŒkön kell felĂĄllĂ­tani, több mint 12"-re az ellenfĂ©l terĂŒletĂ©tƑl.

Addig folytathatjĂĄtok az egysĂ©gek felĂĄllĂ­tĂĄsĂĄt, am Ă­g minden egysĂ©get felĂĄllĂ­tottatok, amelyet ebben az ĂŒtközetben be akartok vetni, vagyameddig el nem fogy a hely. Ezek a ti seregeitek. SzĂĄmoljĂĄtok meg a seregekben a modellek szĂĄmĂĄt – ez kĂ©sƑbb mĂ©g jĂłl jöhet. A fennmaradĂł egysĂ©gek tartalĂ©kban maradnak, Ă©s csak akkor jĂĄtszanak szerepet, ha Ășgy hozza a sors.

A HIRTELEN HALÁL TÁBLA Gyilkos: Az ellenfĂ©l jĂĄtĂ©kos vĂĄlaszt egy egysĂ©get a HERO, WIZARD, PRIEST vagy MONSTER keyword-ök közĂŒl a seregĂ©ben. Gyilkold le az egysĂ©get, amelyet kivĂĄlaszt.Nyers: Az ellenfĂ©l jĂĄtĂ©kos kivĂĄlaszt egy öt vagy több modellt tartalmazĂł egysĂ©get a seregbƑl. Gyilkold le az egysĂ©get, amelyet kivĂĄlaszt.KitartĂĄs: Legyen legalĂĄbb egy olyan modell jĂĄtĂ©kban a hatodik csatakörben, amely a csatamezƑn kezdte a csatĂĄt.TerĂŒletfoglalĂĄs: VĂĄlassz ki egy tereptĂĄrgyat az ellenfĂ©l terĂŒletĂ©n. Egy barĂĄti modell legyen legalĂĄbb 3" tĂĄvolsĂĄgra attĂłl a tereptĂĄrgytĂłl a negyedik csatakör vĂ©gĂ©ig.

CSATAKÖRÖKHatalmas seregek ĂŒtköznek egymĂĄssal, vĂ©rpermet lepi be a mezƑt Ă©s mĂĄgikus erƑ harsan a levegƑben.

A Warhammer Age of Sigmar jåték csatakörök sorozata, amelyek mindegyikében mindkét jåtékos felvåltva léphet. Mindegyik csatakör kezdetén mindkét jåtékos dob, döntetlen esetén pedig még egyszer dob. A legnagyobbat dobó jåtékos döntheti el, ki kezd az adott csatakörben. Mindegyik kör az alåbbi fåzisokból åll:

1. Hero fĂĄzisVess be varĂĄzsigĂ©ket Ă©s hƑsi kĂ©pessĂ©geket.

2. Mozgåsi fåzisMozgasd az egységeket a csatatéren.

3. Lövési fåzisTåmadj lövedékekkel [missile weapons].

4. Roham fĂĄzisKĂŒldj egysĂ©geket közelharcba.

5. Közelharc fĂĄzisZĂșdulj rĂĄ az ellensĂ©gre Ă©s tĂĄmadj közelharc fegyverekkel. [melee weapons]

6. Harctéri sokk fåzisTedd próbåra a megfåradt egységek båtorsågåt..

Amint az elsƑ jĂĄtĂ©kos befejezte mƱveleteit, a mĂĄsodik jĂĄtĂ©kos kerĂŒl sorra. Amikor a mĂĄsodik jĂĄtĂ©kos is befejezte, a csatakörnek vĂ©ge Ă©s egy Ășj veszi kezdetĂ©t.

Page 3: WIZARD KARAKTEREK - Games Workshop

A te terĂŒleted

Az ellenfĂ©l terĂŒlete

A te terĂŒleted Az ellenfĂ©l terĂŒlete

A te terĂŒleted

Az ellenfĂ©l terĂŒlete

A GYƐZELEM TÁBLA Dobás GyƑzelem 1-2 Áldott: Kedved szerint

megvĂĄltoztathatod egyetlen tetszƑleges dobĂĄsod eredmĂ©nyĂ©t az ĂŒtközet sorĂĄn.

3-4 Ihletett: Újradobhatod az összes meghiĂșsult talĂĄlati dobĂĄst a sereged egy egysĂ©gĂ©ben egy közelharc fĂĄzisban

5-6 Hatalmas: Adj hozzĂĄ 1-et hadvezĂ©red Sebek [Wounds] jellemzƑjĂ©hez.

keresztĂŒl. A modell egyetlen rĂ©sze sem mozoghat messzebbre a modell MozgĂĄs [Move] jellemzƑiben meghatĂĄrozottaknĂĄl.

AZ ELLENSÉG MODELLJEIAmikor a mozgĂĄsi fĂĄzisban mozgatsz egy modellt, nem mozgathatod 3" tĂĄvolsĂĄgnĂĄl közelebbre az ellenfĂ©l modelljeihez. A sajĂĄt sereged modelljei barĂĄti modellek, mĂ­g az ellenfeled seregĂ©nek modelljei ellensĂ©ges modellek.

Azok az egysĂ©gek, amelyek a mozgĂĄsi fĂĄzist az ellensĂ©g egysĂ©gĂ©tƑl 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl kezdik meg, maradhatnak mozdulatlanok vagy visszavonulhatnak. Ha a visszavonulĂĄst vĂĄlasztod, az egysĂ©gnek a mozgĂĄst több mint 3" tĂĄvolsĂĄgra kell befejeznie minden ellensĂ©ges egysĂ©gtƑl. Ha egy egysĂ©g visszavonul, akkor kĂ©sƑbb nem tud lƑni vagy rohamozni abban a körben (lĂĄsd alĂĄbb).

FUTÁSAmikor a mozgĂĄsi fĂĄzisban mozgĂĄsra [move] kivĂĄlasztasz egy egysĂ©get, kijelentheted, hogy fut. Dobj a kockĂĄval, Ă©s az eredmĂ©nyt add hozzĂĄ a MozgĂĄs [Move] jellemzƑhöz az egysĂ©g minden modellje szĂĄmĂĄra a mozgĂĄsi fĂĄzisban. Egy futĂł egysĂ©g nem lƑhet vagy rohamozhat kĂ©sƑbb az adott körben.

REPÜLÉSHa egy modell warscrollja azt mondja, hogy egy modell tud repĂŒlni, akkor ĂĄthaladhat mĂĄs modelleken Ă©s tĂĄjakon, mintha azok ott sem lennĂ©nek. ElƑfordulhat, hogy akkor sem fejezi be a mozgĂĄst az ellenfĂ©ltƑl 3" tĂĄvolsĂĄgra a mozgĂĄsi fĂĄzisban, Ă©s ha mĂĄr eleve 3" tĂĄvolsĂĄgra van egy ellensĂ©gtƑl, akkor csak a visszavonulĂĄs Ă©s a mozdulatlansĂĄg közĂŒl vĂĄlaszthat.

LÖVÉSI FÁZISA halĂĄl vihara söpör vĂ©gig a seregen, nyĂ­lzĂĄpor hull az Ă©gbƑl, Ă©s ostromgĂ©pek lövellik halĂĄlos terhĂŒket.

A LövĂ©si fĂĄzisban lƑhetsz a lƑfegyverrel [missile weapons] ellĂĄtott modellekkel.

VĂĄlaszd ki az egyik egysĂ©gedet. Nem vĂĄlaszthatsz olyan egysĂ©get, amely ebben a körben futott vagy visszavonult. Az egysĂ©g minden modellje a fegyvertĂĄrĂĄban lĂ©vƑ összes lƑfegyverrel tĂĄmad (lĂĄsd TĂĄmadĂĄs). MiutĂĄn az egysĂ©g minden modellje lƑtt, vĂĄlaszthatsz egy mĂĄsik egysĂ©get lövĂ©shez, amĂ­g minden lƑni kĂ©pes egysĂ©ggel tĂĄmadtĂĄl.

ROHAM FÁZISVérfagyasztó csatakiåltåsokkal csatåba vetik magukat a harcosok, és pengével, kalapåccsal, villåmkarommal kaszabolnak.

BĂĄrmely egysĂ©ged, amely 12" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl van az ellensĂ©gtƑl a roham fĂĄzisban, rohamozhat. VĂĄlassz ki egy alkalmas egysĂ©get,

Ă©s dobj kĂ©t kockĂĄval. Az egysĂ©g minden modellje ezzel a szĂĄmmal lĂ©phet elƑre hĂŒvelykben. Nem vĂĄlaszthatsz olyan egysĂ©get, amely ebben a körben futott vagy visszavonult, sem olyat, amely az ellensĂ©gtƑl 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl van.

Az elsƑ mozgatott [move] modellnek Âœ" hĂŒvelyken belĂŒl kell megĂĄllnia egy ellensĂ©ges modelltƑl. Amennyiben ez nem lehetsĂ©ges, a roham sikertelen Ă©s ebben a fĂĄzisban a rohamozĂł egysĂ©g mĂĄs modellje nem lĂ©phet elƑre. Amint az egysĂ©g összes modelljĂ©vel mozogtĂĄl, vĂĄlaszthatsz egy mĂĄsik alkalmas egysĂ©get a rohamhoz, amĂ­g minden rohamozni kĂ©pes egysĂ©ggel nem tĂĄmadtĂĄl.

KÖZELHARC FÁZISVĂ©rfĂŒrdƑ van a csatamezƑn, az ellensĂ©ges seregek szĂ©ttĂ©pik egymĂĄst.

BĂĄrmely egysĂ©g, amely rohamozott, vagy modelljei vannak 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl egy ellensĂ©ges egysĂ©gtƑl, tĂĄmadhat közelharcra alkalmas fegyvereivel [melee weapons] a közelharc fĂĄzisban.

ElƑször a soron következƑ jĂĄtĂ©kos kivĂĄlasztja a tĂĄmadĂł egysĂ©get, majd pedig az ellenfĂ©l jĂĄtĂ©kosnak kell tĂĄmadnia egy egysĂ©ggel, Ă©s Ă­gy tovĂĄbb, mĂ­g minden alkalmas egysĂ©g mindkĂ©t oldalon tĂĄmadott egyszer. Ha az egyik oldal elƑször befejezi minden tĂĄmadĂĄsĂĄt, akkor a mĂĄsik oldal vĂ©gzi el az összes hĂĄtralĂ©vƑ tĂĄmadĂĄsĂĄt, egyik egysĂ©g a mĂĄsik utĂĄn. Egyik egysĂ©g sem vĂĄlaszthatĂł egynĂ©l többszöri tĂĄmadĂĄsra az egyes közelharc fĂĄzisokban. Egy tĂĄmadĂĄs kĂ©t rĂ©szbƑl ĂĄll: elƑször elƑretörnek a seregek, majd tĂĄmadĂĄst indĂ­thatsz az egysĂ©g modelljeivel.

1. lĂ©pĂ©s: Amikor elƑretör az egysĂ©g a csatatĂ©ren, az egysĂ©g minden modelljĂ©t 3" tĂĄvolsĂĄgra mozgathatod [move] a legközelebbi ellensĂ©ges modellhez. Így az egysĂ©g modelljei közelebb juthatnak az ellensĂ©ghez, hogy megtĂĄmadhassĂĄk.

2. lépés: Az egység minden modellje tåmad az összes rendelkezésre ålló közelharc fegyverrel [melee weapons] (låsd Tåmadås).

HARCTÉRI SOKK FÁZISMĂ©g a legbĂĄtrabb szĂ­v is megremeg, amikor meglĂĄtja a csata pusztĂ­tĂĄsĂĄt.

A harctĂ©ri sokk fĂĄzisban mindkĂ©t jĂĄtĂ©kosnak harctĂ©ri sokk tesztet kell vĂ©geznie a seregĂŒk azon egysĂ©geinĂ©l, amelyekben modellek estek el a kör folyamĂĄn. A soron következƑ jĂĄtĂ©kos tesztel elƑször.

A harctĂ©ri sokk teszthez dobj a kockĂĄval, Ă©s add hozzĂĄ az egysĂ©gbƑl ebben a körben elesett modellek szĂĄmĂĄt. Minden pontnĂĄl, amellyel az összpontszĂĄm meghaladja a legmagasabb BĂĄtorsĂĄg [Bravery] jellemzƑt az egysĂ©gben, az egysĂ©g egy modelljĂ©nek menekĂŒlnie kell, Ă©s eltĂĄvolĂ­tjĂĄk a jĂĄtĂ©kbĂłl. Adj 1-et a BĂĄtorsĂĄg

A szembenĂĄllĂł jĂĄtĂ©kos is folytathatja az egysĂ©gek felĂĄllĂ­tĂĄsĂĄt. Amikor mindkĂ©t fĂ©l befejezte, lezĂĄrul a felĂĄllĂ­tĂĄs fĂĄzisa. Mindig a sereg felĂĄllĂ­tĂĄsĂĄt elƑször befejezƑ jĂĄtĂ©kos vĂĄlasztja meg, hogy ki lĂ©phet elƑször az ĂŒtközet elsƑ körĂ©ben.

A HADVEZÉRAmint befejezted az összes egysĂ©g felĂĄllĂ­tĂĄsĂĄt, az egyik felĂĄllĂ­tott modellt kinevezheted hadvezĂ©rnek. A hadvezĂ©r parancsnoki kĂ©pessĂ©ggel rendelkezik, ahogy az a szemközti hero fĂĄzisban olvashatĂł.

DICSƐSÉGES GYƐZELEMA HalandĂłk BirodalmĂĄban az ĂŒtközetek brutĂĄlisak, Ă©s a vĂ©gsƑkig tartanak, mĂ­g az egyik oldal kikiĂĄlthatja gyƑzelmĂ©t, mert elpusztĂ­totta az ellensĂ©geit, vagy mert mĂĄr nincsenek ellensĂ©ges modellek a csatamezƑn. A gyƑztes azonnal kikiĂĄlthatja dicsƑsĂ©ges gyƑzelmĂ©t, Ă©s besöpörheti az Ƒt megilletƑ elismerĂ©seket Ă©s trĂłfeĂĄkat, mĂ­g a vesztes fĂ©l visszavonul a sebeit nyalogatni Ă©s bukĂĄsĂĄn keseregni.

Ha nem tudtĂĄtok a csatĂĄt mindent eldöntƑ gyƑzelemre vinni, vagy eredmĂ©nye nem egyĂ©rtelmƱ, akkor is egyfajta eredmĂ©ny kiszĂĄmĂ­thatĂł Ășgy, hogy a jĂĄtĂ©kbĂłl eltĂĄvolĂ­tott modellek szĂĄmĂĄt összevetitek az eredetileg felĂĄllĂ­tott modellek szĂĄmĂĄval mindkĂ©t sereg esetĂ©ben. Ezek szĂĄzalĂ©kos arĂĄnya adja meg a gyƑztest. Ilyen gyƑzelem csak kisebb gyƑzelem lehet. PĂ©ldĂĄul ha az egyik jĂĄtĂ©kos a kezdƑ modelljei 75%-ĂĄt elveszĂ­tette, mĂ­g a mĂĄsik elveszĂ­tett 50%-ot, akkor a modellek 50%-ĂĄt elveszĂ­tƑ jĂĄtĂ©kosĂ© a kisebb gyƑzelem.

Azok a modellek, amelyeket jĂĄtĂ©k közben adtĂĄl a seregedhez (pĂ©ldĂĄul megidĂ©zĂ©s, erƑsĂ­tĂ©s, reinkarnĂĄciĂł ĂștjĂĄn), nem szĂĄmĂ­tanak bele a sereg modelljeibe, viszont a vesztesĂ©gek közĂ© be kell szĂĄmĂ­tani Ƒket.

HIRTELEN HALÁL GYƐZELEMElƑfordul, hogy egy jĂĄtĂ©kos megprĂłbĂĄlja elĂ©rni a hirtelen halĂĄl gyƑzelmet. Ha az egyik sereg harmadĂĄval több modellel rendelkezik, mint a mĂĄsik, az erƑhĂĄtrĂĄnyban lĂ©vƑ jĂĄtĂ©kos vĂĄlaszthat egy cĂ©lt a hirtelen halĂĄl tĂĄblĂĄrĂłl a hadvezĂ©rek kijelölĂ©se utĂĄn. A dicsƑsĂ©ges gyƑzelem azonnal kimondhatĂł, amikor az erƑhĂĄtrĂĄnyban lĂ©vƑ jĂĄtĂ©kos elĂ©ri ezt a cĂ©lt.

GYƐZELMEKA hirtelen halĂĄl cĂ©l megvĂĄlasztĂĄsa utĂĄn, ha a sereged dicsƑsĂ©ges gyƑzelmet aratott az elƑzƑ ĂŒtközetben, dobj a kockĂĄval Ă©s nĂ©zd meg az eredmĂ©nyt a jobb oldali gyƑzelem tĂĄblĂĄn.

CSATA ELƐTTI KÉPESSÉGEKEgyes warscrollok lehetƑvĂ© teszik, hogy hasznĂĄld a ‘felĂĄllĂ­tĂĄs befejezĂ©se utĂĄni’ kĂ©pessĂ©geket. Ezek a kĂ©pessĂ©gek az elsƑ csatakör elƑtt alkalmazhatĂłk. Amennyiben mindkĂ©t seregnek vannak ilyen kĂ©pessĂ©gei, mindkĂ©t jĂĄtĂ©kos dob a kockĂĄval, Ă©s döntetlen esetĂ©n Ășjradob. A legnagyobbat dobĂł jĂĄtĂ©kos hasznĂĄlhatja elƑször kĂ©pessĂ©geit, majd pedig az ellenfele.

HERO FÁZISAhogy a seregek közelednek, a vezetƑik bevetik varĂĄzserejĂŒket, ĂĄldozatot mutatnak be az isteneknek, vagy harsĂĄny parancsokat adnak.

A hero fåzisban bevetheted sereged wizard figuråinak varåzserejét (nézd meg a wizard figuråkra vonatkozó szabålyokat az utolsó oldalon).

EzenfelĂŒl sereged egyĂ©b egysĂ©geinek is lehetnek olyan kĂ©pessĂ©geik a warscrolljaik szerint, amelyeket a hero fĂĄzisban be lehet vetni. ÁltalĂĄban ezeket csak a sajĂĄt hero fĂĄzisodban hasznĂĄlhatod. Ám ha egy kĂ©pessĂ©get minden hero fĂĄzisban lehet hasznĂĄlni, akkor azt az ellenfeled hero fĂĄzisĂĄban is bevetheted. Ha mindkĂ©t jĂĄtĂ©kos hasznĂĄlhat kĂ©pessĂ©geket a hero fĂĄzisban, akkor az Ă©ppen lĂ©pƑ jĂĄtĂ©kos hasznĂĄlhatja fel elƑször a sajĂĄtjait.

PARANCSNOKI KÉPESSÉGA hero fĂĄzisban a hadvezĂ©r egy parancsnoki kĂ©pessĂ©get hasznĂĄlhat fel. Minden hadvezĂ©rnek rendelkezĂ©sĂ©re ĂĄll az InspirĂĄlĂł jelenlĂ©t parancsnoki kĂ©pessĂ©g, Ă©s nĂ©melyiknek mĂĄs is lehet a warscrolljĂĄban.

InspirĂĄlĂł jelenlĂ©t: VĂĄlassz ki egy egysĂ©get a seregedbƑl, amely 12"-en belĂŒl van a hadvezĂ©redtƑl. A kivĂĄlasztott egysĂ©gnek nem kell harctĂ©ri sokk teszten rĂ©szt vennie a következƑ hero fĂĄzisig.

MOZGÁSI FÁZISReng a föld, miközben a masĂ­rozĂł seregek elfoglaljĂĄk helyzetĂŒket.

Kezdd a mozgĂĄsi fĂĄzist azzal, hogy kivĂĄlasztod az egyik egysĂ©gedet, Ă©s az egysĂ©g minden modelljĂ©t addig mozgatod, amĂ­g el nem Ă©rik a kĂ­vĂĄnt helyzetĂŒket. Ekkor vĂĄlaszthatsz egy mĂĄsik egysĂ©get, Ă©s folytathatod, amĂ­g annyi egysĂ©get mozgatsz, amennyit szeretnĂ©l. Minden modell egy mozgĂĄsi fĂĄzisban csak egyszer mozgathatĂł.

MOZGÁSEgy modell bĂĄrmilyen irĂĄnyba mozgathatĂł, legfeljebb a warscrolljĂĄban meghatĂĄrozott MozgĂĄs [Move] jellemzƑben leĂ­rt hĂŒvelyk tĂĄvolsĂĄgra. FĂŒggƑlegesen is mozgathatĂł mĂĄszĂĄshoz vagy terepen valĂł ĂĄtkelĂ©shez, de nem mozgathatĂł [move] mĂĄs modelleken

KEZDETÉT VESZI AZ ÜTKÖZETMennydörgĂ©s hallatszik a fellegekbƑl, ahogy a seregek a csatamezƑre vonulnak.

Most mĂĄr kĂ©szen ĂĄllsz a csatĂĄra, de mielƑtt elkezdƑdhetne, fel kell ĂĄllĂ­tanod a seregedet

SEREGÁLLÍTÁSA seregek felĂĄllĂ­tĂĄsa elƑtt mindkĂ©t jĂĄtĂ©kos dob a kockĂĄval; döntetlen esetĂ©n Ășjra dobnak. A nagyobbat dobĂł jĂĄtĂ©kos feladata, hogy a csatamezƑt kĂ©t egyenlƑ tĂ©rfĂ©lre ossza, mĂ­g az ellenfĂ©l vĂĄlaszthatja ki, melyik fĂ©l legyen az Ƒ terĂŒlete. Erre nĂ©hĂĄny pĂ©ldĂĄt lĂĄsd alĂĄbb.

A jĂĄtĂ©kosok ezt követƑen felvĂĄltva ĂĄllĂ­tanak fel egysĂ©geket, egyidejƱleg egyet, kezdve azzal a jĂĄtĂ©kossal, aki nagyobbat dobott korĂĄbban. A modelleket a sajĂĄt terĂŒletĂŒkön kell felĂĄllĂ­tani, több mint 12"-re az ellenfĂ©l terĂŒletĂ©tƑl.

Addig folytathatjĂĄtok az egysĂ©gek felĂĄllĂ­tĂĄsĂĄt, am Ă­g minden egysĂ©get felĂĄllĂ­tottatok, amelyet ebben az ĂŒtközetben be akartok vetni, vagyameddig el nem fogy a hely. Ezek a ti seregeitek. SzĂĄmoljĂĄtok meg a seregekben a modellek szĂĄmĂĄt – ez kĂ©sƑbb mĂ©g jĂłl jöhet. A fennmaradĂł egysĂ©gek tartalĂ©kban maradnak, Ă©s csak akkor jĂĄtszanak szerepet, ha Ășgy hozza a sors.

A HIRTELEN HALÁL TÁBLA Gyilkos: Az ellenfĂ©l jĂĄtĂ©kos vĂĄlaszt egy egysĂ©get a HERO, WIZARD, PRIEST vagy MONSTER keyword-ök közĂŒl a seregĂ©ben. Gyilkold le az egysĂ©get, amelyet kivĂĄlaszt.Nyers: Az ellenfĂ©l jĂĄtĂ©kos kivĂĄlaszt egy öt vagy több modellt tartalmazĂł egysĂ©get a seregbƑl. Gyilkold le az egysĂ©get, amelyet kivĂĄlaszt.KitartĂĄs: Legyen legalĂĄbb egy olyan modell jĂĄtĂ©kban a hatodik csatakörben, amely a csatamezƑn kezdte a csatĂĄt.TerĂŒletfoglalĂĄs: VĂĄlassz ki egy tereptĂĄrgyat az ellenfĂ©l terĂŒletĂ©n. Egy barĂĄti modell legyen legalĂĄbb 3" tĂĄvolsĂĄgra attĂłl a tereptĂĄrgytĂłl a negyedik csatakör vĂ©gĂ©ig.

CSATAKÖRÖKHatalmas seregek ĂŒtköznek egymĂĄssal, vĂ©rpermet lepi be a mezƑt Ă©s mĂĄgikus erƑ harsan a levegƑben.

A Warhammer Age of Sigmar jåték csatakörök sorozata, amelyek mindegyikében mindkét jåtékos felvåltva léphet. Mindegyik csatakör kezdetén mindkét jåtékos dob, döntetlen esetén pedig még egyszer dob. A legnagyobbat dobó jåtékos döntheti el, ki kezd az adott csatakörben. Mindegyik kör az alåbbi fåzisokból åll:

1. Hero fĂĄzisVess be varĂĄzsigĂ©ket Ă©s hƑsi kĂ©pessĂ©geket.

2. Mozgåsi fåzisMozgasd az egységeket a csatatéren.

3. Lövési fåzisTåmadj lövedékekkel [missile weapons].

4. Roham fĂĄzisKĂŒldj egysĂ©geket közelharcba.

5. Közelharc fĂĄzisZĂșdulj rĂĄ az ellensĂ©gre Ă©s tĂĄmadj közelharc fegyverekkel. [melee weapons]

6. Harctéri sokk fåzisTedd próbåra a megfåradt egységek båtorsågåt..

Amint az elsƑ jĂĄtĂ©kos befejezte mƱveleteit, a mĂĄsodik jĂĄtĂ©kos kerĂŒl sorra. Amikor a mĂĄsodik jĂĄtĂ©kos is befejezte, a csatakörnek vĂ©ge Ă©s egy Ășj veszi kezdetĂ©t.

Page 4: WIZARD KARAKTEREK - Games Workshop

Warhammer Age of Sigmar © Games Workshop Limited 2015

A SEREGEKMielƑtt elkezdƑdne a harc, a rivĂĄlis hadurak maguk körĂ© gyƱjtik leghatalmasabb harcosaikat

A jĂĄtĂ©khoz elƑször fel kell ĂĄllĂ­tanod a seregedet a kollekciĂłdban lĂ©vƑ miniatĂșrĂĄkbĂłl. A sereg bĂĄrmekkora lehet, Ă©s tetszƑleges szĂĄmĂș modellt tartalmazhat a kollekciĂłdbĂłl. MinĂ©l több egysĂ©get hasznĂĄlsz, annĂĄl tovĂĄbb tart a jĂĄtĂ©k Ă©s annĂĄl izgalmasabb lesz! ÁltalĂĄnossĂĄgban a seregenkĂ©nt mintegy 100 miniatĂșrĂĄt alkalmazĂł jĂĄtĂ©k tesz ki egy egĂ©sz estĂ©t

WARSCROLLOK ÉS EGYSÉGEKMinden modellnĂ©l warscrollok hatĂĄrozzĂĄk meg a jĂĄtĂ©kban alkalmazhatĂłsĂĄguk szabĂĄlyait. A bevetni kĂ­vĂĄnt modellekhez warscrollokra lesz szĂŒksĂ©ged.

A modellek egysĂ©gekben harcolnak. Egy egysĂ©g egy vagy több modellbƑl is ĂĄllhat, de nem Ă©pĂŒlhet fel olyan modellekbƑl, amelyek eltĂ©rƑ warscrollt hasznĂĄlnak. Az egysĂ©g csak egyetlen modellcsoportkĂ©nt ĂĄllhat fel Ă©s fejezhet be bĂĄrmilyen mozgĂĄst, ahol minden modell 1"-en belĂŒl van legalĂĄbb egy mĂĄsik modelltƑl az egysĂ©gbƑl. Ha csata közben az egysĂ©g bĂĄrmi miatt felbomlana, Ășjra fel kell ĂĄllnia a következƑ mozgĂĄs elƑtt.

HARCI ESZKÖZÖKA csatĂĄhoz szĂŒksĂ©ged lesz egy mĂ©rƑszalagra Ă©s kockĂĄkra.

A Warhammer: Age of Sigmar jĂĄtĂ©kban hĂŒvelykben (") mĂ©rjĂŒk az egyes modellek vagy egysĂ©gek legközelebbi pontjai közötti tĂĄvolsĂĄgot. A tĂĄvolsĂĄgot bĂĄrmikor mĂ©rhetitek. A modellek talpa ilyenkor nem szĂĄmĂ­t a modell rĂ©szĂ©nek – az csak azĂ©rt van, hogy segĂ­tsen a modellt megtartani. EzĂ©rt a talpat nem szĂĄmĂ­tjuk bele a tĂĄvolsĂĄg mĂ©rĂ©sekor.

A Warhammer Age of Sigmar hatoldalĂș kockĂĄt hasznĂĄl (ennek rövidĂ­tĂ©se a D6). Ha a szabĂĄly szerint D3 Ă©rtĂ©ket kell hasznĂĄlni, akkor a kockadobĂĄs utĂĄn kapott eredmĂ©nyt felezzĂ©tek meg Ă©s felfelĂ© kerekĂ­tsĂ©tek. ElƑfordul, hogy lehetƑsĂ©g van az ĂșjbĂłli dobĂĄsra, ilyenkor Ășjra teljes Ă©rtĂ©kben vagy rĂ©szben dobhattok. EgynĂ©l többször nem lehet Ășjra dobni, Ă©s az ĂșjradobĂĄsra mindig az esetleges Ă©rtĂ©kmĂłdosĂ­tĂĄs elƑtt kerĂŒl sor.

A Warhammer Age of Sigmar jĂĄtĂ©kban rettenthetetlen harcosokat, szörnyeket Ă©s ostromgĂ©peket vihetsz harcba. Ebben a szabĂĄlyzatban minden tudnivalĂłt megtalĂĄlsz a kĂŒlönös, varĂĄzslatos birodalmakban vĂ­vott hĂĄborĂșkhoz, hogy elĂĄraszd a vilĂĄgot mindent elsöprƑ mĂĄgiĂĄval, elsötĂ©tĂ­tsd az eget suhogĂł nyilakkal, Ă©s vĂ©res közelharcban semmisĂ­tsd meg az ellensĂ©geidet!

A CSATAMEZƐLĂĄngoszlopok, sĂĄrgarĂ©z oltĂĄrok vagy kĂ­sĂ©rtetjĂĄrta romok: a birodalmakban kĂŒlönös lĂĄtvĂĄnyok Ă©s halĂĄlos akadĂĄlyok fogadnak.

A Warhammer Age of Sigmar csatĂĄit izgalmas tĂĄjak vĂ©gtelen vĂĄltozatossĂĄgĂĄban vĂ­vjĂĄk a HalandĂł Birodalomban: az elhagyatott vulkĂĄni fennsĂ­koktĂłl az Ă©gbe nyĂșlĂł templomokon ĂĄt a buja dzsungelekig Ă©s az elmĂșlt korok romjaiig. A KĂĄosz uralma hat ĂĄt mindent, föld nem marad Ă©rintetlen a hĂĄborĂș csapĂĄsaitĂłl. Ezek a vad, fantĂĄziaszĂŒlte tĂĄjak elevenednek meg minden egyes alkalommal, amikor a Warhammer Age of Sigmar jĂĄtĂ©kkal jĂĄtszol.

A tĂĄbla Ă©s a vĂĄlasztott tĂĄj adja a csatamezƑt. CsatamezƑ lehet bĂĄrmilyen lapos felĂŒlet, amelyen a modellek meg tudnak ĂĄllni– pĂ©ldĂĄul az Ă©tkezƑasztal vagy a padlĂł – Ă©s bĂĄrmilyen mĂ©retƱ, alakĂș lehet, amennyiben nagyobb 0,3 nĂ©gyzetmĂ©ternĂ©l.

ElƑször azt kell eldöntened, hogy a hĂ©t HalandĂł Birodalom közĂŒl melyiken kerĂŒl sor a csatĂĄra. PĂ©ldĂĄul dönthetsz Ășgy, hogy a csatĂĄra a TƱz BirodalmĂĄban kerĂŒl sor. ElƑfordulhat, hogy ezt elƑre kell tudnod ahhoz, hogy kivĂĄlaszthass bizonyos kĂ©pessĂ©geket. Ha nem tudtok megegyezni a birodalomban, akkor a legnagyobbat dobĂł vĂĄlaszthatja meg a birodalmat.

A legjobb csatåkat gazdagon díszített és felépített tåjakon vívjåk, de mindegy, hogy részletgazdag tåjat vagy csak néhåny tereptårgyat vålasztasz. Jó aråny, ha legalåbb 1 tereptårgyat jelölsz ki minden 0,2 négyzetméterre, de a kevesebbel sincs gond; ugyanakkor, ha többet vålasztasz, sokkal érdekesebb csatåban lehet részed.

A tĂĄjak elhelyezĂ©sĂ©hez megkönnyĂ­theted a döntĂ©st, ha kĂ©t kockĂĄval dobsz, majd ezek eredmĂ©nyĂ©t összeadod csatatered minden 0,20 nĂ©gyzetmĂ©ternyi terĂŒletĂ©re, Ă©s megnĂ©zed az alĂĄbbi tĂĄblĂĄzatot:

DobĂĄs TereptĂĄrgyak 2-3 Nincsenek tereptĂĄrgyak. 4-5 2 tereptĂĄrgy. 6-8 1 tereptĂĄrgy. 9-10 2 tereptĂĄrgy. 11-12 VĂĄlassz 0-3 tereptĂĄrgyat.

[Bravery] jellemzƑhöz minden 10 modell utĂĄn, amely az egysĂ©gben van a teszt elvĂ©gzĂ©sekor.

Neked kell kivĂĄlasztanod, mely modellek menekĂŒljenek a parancsnoksĂĄgod alatt lĂ©vƑ egysĂ©gbƑl.

TÁMADÁSZĂĄporoznak a csapĂĄsok az ellensĂ©gre, Ă©s sĂșlyos sebeket okoznak.

Amikor egy egysĂ©g tĂĄmad, elƑször ki kell vĂĄlasztanod a cĂ©lponti egysĂ©geket a tĂĄmadĂĄshoz, amelyeket az egysĂ©g modelljei cĂ©lba vesznek, majd vĂ©gre kell hajtanod az összes tĂĄmadĂĄst, vĂ©gĂŒl a cĂ©lponti egysĂ©geket meg kell sebesĂ­tened.

A modell ĂĄltal indĂ­thatĂł tĂĄmadĂĄsok szĂĄmĂĄt a modell fegyverzete hatĂĄrozza meg. A modell fegyverlehetƑsĂ©geit a warscroll leĂ­rĂĄsĂĄban talĂĄljĂĄtok. A lƑfegyvereket [missile weapons] csak a LövĂ©si fĂĄzisban lehet hasznĂĄlni, mĂ­g a közelharc fegyvereket [melee weapons] a közelharc fĂĄzisban. A modell ĂĄltal indĂ­thatĂł tĂĄmadĂĄsok szĂĄma egyenlƑ a hasznĂĄlhatĂł fegyverei TĂĄmadĂĄs [Attacks] jellemzƑjĂ©vel.

CÉLPONTOK KIVÁLASZTÁSAElƑször is ki kell vĂĄlasztanod a cĂ©lpontul szolgĂĄlĂł egysĂ©geket a tĂĄmadĂĄshoz. Az ellensĂ©ges egysĂ©g megtĂĄmadĂĄsĂĄhoz az egysĂ©g legalĂĄbb egy ellensĂ©ges modelljĂ©nek megfelelƑ lƑtĂĄvolsĂĄgon belĂŒl kell lennie a tĂĄmadĂłfegyverhez (a maximĂĄlis tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl, hĂŒvelykben, a tĂĄmadĂł fegyver megadott lƑtĂĄvolsĂĄgĂĄn [Range] belĂŒl) Ă©s lĂĄthatĂłnak kell lennie a tĂĄmadĂł szĂĄmĂĄra (ha ez bizonytalan, hajolj le Ă©s nĂ©zd meg a tĂĄmadĂł modell szemszögĂ©bƑl, hogy lĂĄthatĂł-e a cĂ©lpont). A lĂĄthatĂłsĂĄg eldöntĂ©se Ă©rdekĂ©ben a tĂĄmadĂł modell ĂĄtlĂĄthat az egysĂ©g mĂĄs modelljein.

Ha egy modell egynĂ©l többször tĂĄmadhat, a tĂĄmadĂĄsokat tetszĂ©s szerint megoszthatod potenciĂĄlis cĂ©lponti egysĂ©gek között. Ha egy modell megosztja a tĂĄmadĂĄsait kettƑ vagy több ellensĂ©ges egysĂ©g között, vidd vĂ©ghez az összes tĂĄmadĂĄst egy egysĂ©g ellen, mielƑtt a következƑt cĂ©lba vennĂ©d.

A TÁMADÁSOK [ATTACKS] MEGTERVEZÉSETĂĄmadĂĄst indĂ­tani lehet egyesĂ©vel, vagy egyes esetekben dobhatsz a kockĂĄval az egyszerre több tĂĄmadĂĄshoz. A követezƑ tĂĄmadĂĄssor hasznĂĄlhatĂł egyesĂ©vel törtĂ©nƑ tĂĄmadĂĄshoz:

1. TalĂĄlati [Hit] dobĂĄs: Dobj a kockĂĄval. Ha a dobott Ă©rtĂ©k egyenlƑ vagy nagyobb, mint a tĂĄmadĂł fegyver TalĂĄlati [Hit] jellemzƑje, akkor talĂĄlatnak szĂĄmĂ­t, Ă©s SebzĂ©s dobĂĄst kell indĂ­tanod. Ha nem, a tĂĄmadĂĄs sikertelen, Ă©s a tĂĄmadĂĄssornak vĂ©ge.

2. SebzĂ©s [Wound] dobĂĄs: Dobj a kockĂĄval. Ha a dobott Ă©rtĂ©k egyenlƑ vagy nagyobb, mint a tĂĄmadĂł fegyver SebzĂ©s [Wound] jellemzƑje, akkor sebet okoz Ă©s a szemben ĂĄllĂł jĂĄtĂ©kosnak MentƑdobĂĄst kell indĂ­tania. Ha nem, a tĂĄmadĂĄs sikertelen, Ă©s a tĂĄmadĂĄssornak vĂ©ge.

3. MentƑdobĂĄs [Save]: Az ellenfĂ©l jĂĄtĂ©kos dob, Ă©s a dobĂĄs eredmĂ©nyĂ©t a fegyver HasĂ­tĂĄs [Rend] jellemzƑjĂ©vel mĂłdosĂ­tja. Ha pĂ©ldĂĄul egy fegyvernek -1 a HasĂ­tĂĄs [Rend] jellemzƑje, akkor 1–et vonunk le a MentƑdobĂĄs Ă©rtĂ©kĂ©bƑl. Ha az Ă©rtĂ©k egyenlƑ vagy nagyobb, mint a cĂ©lponti egysĂ©g modelljeinek MentĂ©s [Save] jellemzƑje, a sebet elhĂĄrĂ­tottĂĄk Ă©s a tĂĄmadĂĄssornak vĂ©ge. Ha nem, akkor a tĂĄmadĂĄs sikeres, Ă©s fel kell mĂ©rned a cĂ©lponti egysĂ©gben okozott vesztesĂ©get.

4. A vesztesĂ©gek [Damage] felmĂ©rĂ©se: Amint egy egysĂ©g elvĂ©gzett minden tĂĄmadĂĄst, minden sikeres tĂĄmadĂĄs az adott fegyver VesztesĂ©g [Damage] jellemzƑinek megfelelƑ szĂĄmĂș sebet okoz. A legtöbb fegyver VesztesĂ©g [Damage] Ă©rtĂ©ke 1, de vannak, amelyek 2 vagy több sebet is kĂ©pesek ejteni, Ă­gy mĂ©g a legfĂ©lelmetesebb ellenfelet is sĂșlyosan megsebesĂ­thetik, vagy egynĂ©l több ellenfĂ©lben is kĂĄrt okozhatnak egyetlen csapĂĄssal!

Ahhoz, hogy egyidejƱleg több tĂĄmadĂĄst indĂ­ts, minden tĂĄmadĂĄsnak ugyanolyan TalĂĄlati [Hit], SebzĂ©s [Wound], HasĂ­tĂĄs [Rend] Ă©s VesztesĂ©g [Damage] jellemzƑkkel kell rendelkeznie, Ă©s ugyanazt az ellensĂ©ges egysĂ©get kell cĂ©loznia. Amennyiben ez az eset ĂĄll fent, egyszerre indĂ­tsd az összes TalĂĄlati dobĂĄst, majd az összes SebzĂ©s dobĂĄst, vĂ©gĂŒl az összes MentƑdobĂĄst; majd add össze az okozott sebek szĂĄmĂĄt.

SEBZÉSMiutĂĄn az egysĂ©g befejezett minden tĂĄmadĂĄst, a cĂ©lponti egysĂ©get irĂĄnyĂ­tĂł jĂĄtĂ©kos a sebeket tetszĂ©se szerint kioszthatja a cĂ©lponti egysĂ©g modelljei között (a modelleknek nem kell lƑtĂĄvolsĂĄgon belĂŒl, vagy a tĂĄmadĂł egysĂ©g lĂĄtĂłterĂ©ben lenniĂŒk). Ha a sebzĂ©snĂ©l egy adott modellhez tĂĄrsĂ­tod a sebet, addig kell a sebeket a modellhez tĂĄrsĂ­tanod, amĂ­g az vagy elesik, vagy elfogynak a kiosztĂĄsra vĂĄrĂł sebek.

Amint a modell ĂĄltal a csatĂĄban elszenvedett sebek mennyisĂ©ge elĂ©ri a Sebek [Wounds] jellemzƑjĂ©t, a modell elesik. Az elesett modellt tedd fĂ©lre – tĂĄvolĂ­tsd el a jĂĄtĂ©kbĂłl. Egyes warscrollok olyan kĂ©pessĂ©geket tartalmaznak, amelyek lehetƑvĂ© teszik a sebek begyĂłgyĂ­tĂĄsĂĄt. A begyĂłgyult sebeknek mĂĄr nincs következmĂ©nyĂŒk. Elesett modell sebeit nem lehet begyĂłgyĂ­tani.

HALÁLOS SEBEKEgyes tĂĄmadĂĄsok halĂĄlos sebeket ejtenek. HalĂĄlos sebnĂ©l nincs szĂŒksĂ©g TalĂĄlati, SebzĂ©s Ă©s MentƑdobĂĄsra – egyszerƱen oszd ki a sebeket a cĂ©lponti egysĂ©g modelljeinek a fent leĂ­rtak szerint.

FEDEZÉKHa egy egysĂ©g minden modellje egy tereptĂĄrgyon belĂŒl vagy azon van, hozzĂĄadhatsz 1-et az egysĂ©g minden MentƑdobĂĄsĂĄhoz, Ă©s ez kĂ©pviseli a fedezĂ©ket az adott terepen. Ez a mĂłdosĂ­tĂł nem vonatkozik a közelharc fĂĄzisra, ha a menteni kĂ­vĂĄnt egysĂ©g rohamozott ugyanabban a körben.

WIZARD KARAKTEREKA birodalmakat átitatja a mágia: forrongó erƑ azoknak, akik tudnak bánni vele.

Egyes modellek warscrolljĂĄn wizard (varĂĄzslĂł) szerepel. Wizard karakterrel megbabonĂĄzhatod ellenfeleidet a hero fĂĄzisban, de hasznĂĄlhatod az ellenfĂ©l hero fĂĄzisĂĄban alkalmazott varĂĄzslatok megtörĂ©sĂ©re is. A wizard ĂĄltal potenciĂĄlisan bevethetƑ vagy elhĂĄrĂ­thatĂł varĂĄzsigĂ©k szĂĄmĂĄt körönkĂ©nt a warscrollja rĂ©szletezi.

VARÁZSIGÉK BEVETÉSEMinden wizard hasznĂĄlhatja az alĂĄbbi varĂĄzsigĂ©ket, valamint a warscrolljĂĄn szereplƑ bĂĄrmely varĂĄzsigĂ©t. Egy wizard minden varĂĄzsigĂ©t csak egyszer vethet be egy körben.

VarĂĄzsige bevetĂ©sĂ©hez kĂ©t kockĂĄval dobj. Ha a kockadobĂĄs vĂ©gösszege egyenlƑ vagy nagyobb, mint a varĂĄzsige bevetĂ©sĂ©nek Ă©rtĂ©ke, akkor a varĂĄzsige sikeresen cĂ©lba Ă©rt.

Ha a varĂĄzsigĂ©t bevetettĂ©k, az ellenfĂ©l jĂĄtĂ©kos bĂĄrmely sajĂĄt wizard karakterĂ©t kivĂĄlaszthatja, amely 18" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl van az igĂ©zƑ wizard figurĂĄtĂłl, Ă©s lĂĄtja Ƒt; Ă©s megprĂłbĂĄlhatja elhĂĄrĂ­tani az ĂĄtkot, mielƑtt az hatni tudna. A varĂĄzsige elhĂĄrĂ­tĂĄsĂĄhoz kĂ©t kockĂĄval dobj. Ha a dobĂĄs Ă©rtĂ©ke nagyobb, mint a varĂĄzsige bevetĂ©sĂ©hez hasznĂĄlt dobĂĄs, akkor a varĂĄzsige hatĂĄstalan lesz. A varĂĄzs megtörĂ©sĂ©hez csak egyetlen kĂ­sĂ©rlet ĂĄll rendelkezĂ©sre.

MÁGIKUS LÖVEDÉKA MĂĄgikus lövedĂ©k dobóértĂ©ke 5. Ha sikeresen bevetetted, vĂĄlaszd ki az ellenfĂ©l egyik, az igĂ©zƑ wizard figurĂĄtĂłl 18"-en belĂŒli tĂĄvolsĂĄgra lĂ©vƑ egysĂ©gĂ©t, amely lĂĄthatĂł a szĂĄmĂĄra. A kivĂĄlasztott egysĂ©g D3 halĂĄlos sebet kap.

REJTÉLYES PAJZSA RejtĂ©lyes pajzs dobóértĂ©ke 6. Ha sikeresen bevetetted, vĂĄlaszd ki az igĂ©zƑ wizard figurĂĄt, vagy egy barĂĄti egysĂ©get 18" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl az igĂ©zƑ wizard figurĂĄtĂłl, amely lĂĄthatĂł szĂĄmĂĄra. HozzĂĄadhatsz 1-et a kivĂĄlasztott egysĂ©g összes MentƑdobĂĄsĂĄhoz a következƑ hero fĂĄzis kezdetĂ©ig.

A LEGFONTOSABB SZABÁLYEgy olyan rĂ©szletes Ă©s nagy kiterjedĂ©sƱ jĂĄtĂ©kban, mint aWarhammer: Age of Sigmar, elƑfordulhat, hogy nem tudod, hogyan oldjatok meg egy olyan szituĂĄciĂłt, ami a jĂĄtĂ©k közben felmerĂŒl. Amikor ez a helyzet ĂĄll elƑ, tanĂĄcskozz gyorsan az ellenfeleddel, Ă©s alkalmazzĂĄtok azt a megoldĂĄst, amely a leginkĂĄbb Ă©sszerƱnek (vagy a legszĂłrakoztatĂłbbnak!) tƱnik mindkettƑtöknek. Ha nincs egyetlen ilyen megoldĂĄs, mindketten dobjatok a kockĂĄval, Ă©s a nagyobb Ă©rtĂ©ket dobĂł vĂĄlaszthatja meg, hogy mi törtĂ©njen. AztĂĄn folytatĂłdhat a harc!

A TÁJ TÁBLADobås Tåj 1 Elåtkozott: Amennyiben bårmelyik

egysĂ©ged 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl van ettƑl a tereptĂĄrgytĂłl a hero fĂĄzisban, kijelentheted, hogy valaki ĂĄldozatot mutat be. Ha Ă­gy teszel, az egysĂ©g D3 halĂĄlos sebet kap, de hozzĂĄadhatsz 1-et az egysĂ©g minden talĂĄlati dobĂĄsĂĄhoz a következƑ hero fĂĄzisig.

2 Titkos: Adj 1-et bĂĄrmely wizard bĂĄrmilyen varĂĄzsige vagy varĂĄzsige-feloldĂł dobĂĄsĂĄhoz a tereptĂĄrgytĂłl 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl.

3 InspirĂĄlĂł: Adj 1-et minden egysĂ©g BĂĄtorsĂĄgĂĄhoz [Bravery] a tereptĂĄrgytĂłl 3" tĂĄvolsĂĄgon belĂŒl.

4 HalĂĄlos: Dobj a kockĂĄval minden modellhez, amely ezen a tereptĂĄrgyon fut ĂĄt vagy tör elƑre, vagy itt vĂ©gez. Az 1-es dobĂĄsra a modell elpusztul.

5 Misztikus: Dobj a hero fĂĄzisban egyet minden egysĂ©ged szĂĄmĂĄra, amely 3"-en belĂŒl van ettƑl a tereptĂĄrgytĂłl. 1-es dobĂĄsra az egysĂ©g megzavarodik, Ă©s nem vĂĄlaszthatĂł ki varĂĄzsigĂ©khez, mozgĂĄshoz vagy tĂĄmadĂĄshoz a következƑ hero fĂĄzisig. Ha 2 Ă©s 6 között dobsz, az egysĂ©get megbabonĂĄzzĂĄk, Ă©s a következƑ hero fĂĄzisig Ășjradobhatod a sikertelen sebzĂ©s dobĂĄsokat.

6 BaljĂłs: BĂĄrmely egysĂ©ged, amely 3”-re van ettƑl a tereptĂĄrgytĂłl a hero fĂĄzisban, fĂ©lelmet kelt a következƑ hero fĂĄzisig. Vonj le 1-et azoknak az ellenfĂ©l egysĂ©geknek a BĂĄtorsĂĄgĂĄbĂłl [Bravery], amelyek 3"-re vannak a fĂ©lelmet keltƑ egy vagy több egysĂ©gtƑl.

REJTÉLYES TÁJAKA HalandĂł Birodalmak tĂĄjai segĂ­thetik Ă©s akadĂĄlyozhatjĂĄk is harcosaidat. Hacsak mĂĄs utasĂ­tĂĄst nem kaptok, egy modell vĂ©gighaladha a tĂĄjon, de nem mehet keresztĂŒl azon (tehĂĄt nem haladhat ĂĄt tömör falon, vagy egy fĂĄn keresztĂŒl, de ĂĄtmĂĄszhat rajtuk, vagy felmĂĄszhat rĂĄjuk). EzenfelĂŒl, amint felĂĄllĂ­tottad a tĂĄjaidat, dobj a kockĂĄval a következƑ tĂĄblĂĄn, vagy vĂĄlassz egy szabĂĄlyt onnan minden tereptĂĄrgyhoz:

Âź

ℱ