20
SPANISH EDITION Motec ® Wrist Joint Prosthesis System

Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

  • Upload
    others

  • View
    13

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

SPANISH E

DITION

Motec®

Wrist Joint

Prosthesis System

Page 2: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Motec® La prótesis de muñeca

La prótesis de muñeca Motec® se ha diseñado con el objetivo de lograr una muñeca móvil y sin dolor, reduciendo al mismo tiempo el riesgo de luxación, aflojamiento y osteólisis.

Los resultados clínicos generales obtenidos con la prótesis de muñeca Motec son muy prometedores. Se calcula que hasta diciembre de 2019 se han realizado más de 1800 artroplastias. El periodo de seguimiento más largo es superior a 15 años. En estudios recientes se indica una tasa de supervivencia de aproximadamente el 80 % en un seguimiento a 10 años en pacientes no reumatológicos [1, 2, 3, 4].

La fijación se logra mediante implantes roscados fabricados en aleación de titanio. La superficie es rugosa y revestida con Bonit®, un recubrimiento reabsorbible de fosfato cálcico que facilita la osteointegración entre el óxido de titanio y el hueso.

La articulación es modular y puede configurarse según las preferencias del cirujano y el paciente, ya sea con articulación de CoCrMo sobre CoCrMo o con articulación de CoCrMo sobre PEEK reforzado con fibra de carbono.

Todos los componentes están disponibles en distintos tamaños para lograr un asentamiento firme y una reproducción lo más precisa posible del rango de movilidad normal del paciente.

La prótesis de muñeca Motec es un producto protegido con patente en todo el mundo.

IndicacionesEl sistema de prótesis de muñeca Motec está indicado como sustitución de la articulación de la muñeca en individuos con madurez esquelética, en caso de dolor, mala alineación o inestabilidad debido a artrosis, artritis traumática (SLAC, SNAC, secuelas de fractura distal del radio), artritis reumatoide y enfermedad de Kienböck. La prótesis puede implantarse tras el fracaso de la cirugía de fusión de cuatro esquinas, carpectomía de la hilera proximal o artrodesis.

2

Page 3: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Características y ventajasLa prótesis de muñeca Motec tiene las siguientes características y ventajas:

l Diseño modular

l Menor riesgo de luxación

l Preserva los tejidos blandos y la articulación radio-cubital distal

l Bajo riesgo de osteólisis

l Articulación innovadora

l Optimiza la fijación a largo plazo mediante osteointegración

l Optimiza la fijación a corto plazo

l Intervención quirúrgica sencilla

l Permite el movimiento del lanzador de dardos

l Compatible con soluciones de artrodesis de muñeca

3

Page 4: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Diseño modular

El diseño de la prótesis de muñeca Motec es modular; de esta manera, el cirujano tiene la máxima flexibilidad para adaptarla a la anatomía del paciente y al hueso disponible para la fijación.

l La fijación principal en hueso se realiza mediante implantes roscados de distintos tamaños.

l El componente de la cabeza está disponible en distintas longitudes de cuello para poder ajustar con precisión la tensión de la articulación.

l El componente de la cúpula está disponible en distintos materiales cuya elección dependerá de las preferencias del cirujano y el paciente. Consulte los detalles en las páginas 6 y 7.

l En caso de fallo de la prótesis debido al aflojamiento del implante roscado metacarpiano, continuidad del dolor o equilibrio anómalo de los tejidos blandos, la solución totalmente compatible con el Sistema de Artrodesis de muñeca Motec permite utilizarse como procedimiento de rescate. Consulte los detalles en la página 12.

El implante roscado metacarpiano está disponible en dos diámetros y seis longitudes diferentes para adaptarse a las distintas anatomías.

El implante de cabeza metacarpiana está disponible en diferentes longitudes de cuello que permiten ajustar de manera óptima la tensión de la articulación.

El implante roscado del radio aumenta la superficie de fijación ósea y está disponible en cuatro longitudes estándar.

Bajo petición especial, hay disponibilidad de implantes de radio grandes para procedimientos de revisión o anatomías de mayor tamaño.

La cúpula radial está disponible en CFR-PEEK y en CoCrMo.

4

Page 5: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Diseño de tipo enartrosisl Permite un rango de movilidad (ROM) teórico de hasta

80° en todas las direcciones. Los componentes de la articulación están disponibles en diferentes tamaños y el ROM depende del tamaño elegido.

l Proporciona una estabilidad óptima y reduce el riesgo de luxación.

l La articulación de tipo enartrosis impide que los implantes osteointegrados se aflojen al evitar la transferencia de las fuerzas de rotación.

l Permite el movimiento del lanzador de dardos (para más detalles, vaya a la página 11).

Preserva los tejidos blandos y la articulación radio-cubital distal

l Estabilidad de la articulación Durante la cirugía se puede proteger gran parte de los tejidos blandos y estructuras ligamentosas. Además, la articulación radio-cubital distal no se ve afectada, y tampoco los tejidos blandos de la región volar. Esto, junto a la estabilidad inherente de los implantes, asegura unas condiciones óptimas para la articulación.

Reproduce con precisión el centro de rotación anatómicoEl punto del centro de rotación anatómico, tanto en el caso de desviación radial-cubital como en flexión-extensión, está situado en la parte proximal de la cabeza del hueso grande, cerca del semilunar.

La prótesis de muñeca Motec sitúa el centro de rotación muy próximo al centro anatómico [6].

Punto central de la protesis de muneca Motec

Punto central anatómico

Punto central de la prótesis de muñeca Motec

...la rotación se produce en torno a un eje fijo situado dentro de la cabeza del hueso grande; la posición de la mano en cualquier plano no modifica la ubicación del eje.

Youm Y, McMurthy RY, Flatt AE, Gillespie TE.

An experimental study of radial-ulnar deviation and flexion extension.

J Bone Joint Surg Am. 1978 Jun;60(4):423-315

Page 6: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

PEEK OPTIMA™ Wear Performance Polymer

es una marca registrada de Invibio Biomaterial Solutions.

Articulación innovadora

Metal sobre PEEK reforzado con fibra de carbono

La prótesis de muñeca Motec ofrece una opción de articulación en la que la cabeza metacarpiana está fabricada en CoCrMo y la cúpula radial en polieteretercetona reforzada con fibra de carbono (PEEK OPTIMA™ Wear Performance Polymer). El CFR-PEEK (PEEK reforzado con fibra de carbono) ha sido específicamente desarrollado para superficies de deslizamiento sobre superficies duras, como el CoCrMo.

Ventajas del PEEK reforzado con fibra de carbono

l Excelentes resultados en cuanto a resistencia respaldados por investigaciones y datos clínicos [7, 8, 9, 10, 11].

l Biocompatible de conformidad con la norma ISO 10993.

l Los componentes pequeños permiten conservar el hueso y ofrecen un ajuste óptimo de la tensión.

l Cualidades óptimas de esterilización (resistente a la esterilización gamma, no se vuelve frágil con el tiempo).

Pruebas de perno sobre disco de polímero en comparación con combinaciones de superficies duras.

Fuente: Invibio Biomaterial Solutions

PEEK-OPTIMA - HC CoCrMo

UHMWPE - CoCrMo

Fact

or d

e de

sgas

te (N

=1m

1 x

10-

6)

DiscoPerno

CFR-PEEK es un material de carga alternativo por su excelente comportamiento mecánico y químico ya que, frente a los materiales de cargar estándar, sin aumento de la actividad biológica de las partículas de desgaste.

Utzschneider S, Becker F, Grupp TM, Sievers B, Paulus A, Gottschalk O, Jansson V.

Inflammatory response against different carbon fiber-reinforced PEEK wear particles compared with UHMWPE in vivo. Acta Biomater. 2010 Nov;6(11):4296-304

6

Page 7: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Cúpula radial y cabeza en CoCrMo pulido y resistente al desgaste. La cúpula presenta un borde liso para reducir el desgaste por pinzamiento.

Las pruebas de desgaste en laboratorio demostraron tasas de desgaste muy bajas.

Metal sobre metalLa prótesis de muñeca Motec también ofrece una opción de articulación en la que tanto la cabeza metacarpiana como la cúpula radial están fabricadas en CoCrMo. Esta articulación de metal sobre metal se ha optimizado y ofrece mayor biocompatibilidad, un desgaste mínimo y menor riesgo de osteólisis y aflojamiento.

Ventajas del metal sobre metal

l Los componentes pequeños permiten conservar el hueso

l Resistencia demostrada a la esterilización gamma (no se vuelve frágil con el tiempo, como sucede con el polietileno)

l El problema del alto desgaste observado con las prótesis de cadera de metal sobre metal no se ha identificado con el uso de la prótesis de muñeca Motec. Los iones de metal que se liberan en la sangre de los pacientes se han sometido a controles y los niveles de cromo y cobalto detectados han sido de 0,7 μg/L. Esto queda muy por debajo de los niveles recomendados para las prótesis de cadera. (Según las directrices de la MHRA, los niveles de iones de metal liberados en la sangre no deben superar los 7 μg/L en el caso de prótesis de cadera de metal sobre metal [12, 13]).

7

Page 8: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Los implantes están recubiertos por una capa de Bonit de 20-30 μm.

l El texturizado óptimo de los implantes de aleación de titanio mejora la fijación a largo plazo y la osteointegración [14, 15]. Las superficies de los implantes roscados están texturizadas con Al2O3 extrapuro a fin de lograr una rugosidad específica que maximiza el crecimiento óseo.

l Los implantes roscados de aleación de titanio están recubiertos con Bonit, una combinación reabsorbible de fosfato cálcico que posee propiedades osteoconductoras demostradas que mejoran la fijación a largo plazo.

Sin BonitSin Bonit se produciría una reducción importante de la estabilidad entre 2 y 5 semanas después de la intervención. Esta reducción coincide con la retirada de la escayola, lo que aumenta el riesgo de aflojamiento.

Con BonitBonit favorece la formación temprana de hueso nuevo, y esto reduce el riesgo de aflojamiento [16, 17] (*).

(*) Este es el modelo teórico principal del proceso de curación acelerada y

reducción de la estabilidad. No hay puntos de datos específicos demostrados

científicamente.

Bonit® es una marca registrada de DOT GmbH.

Esta

bilid

ad (%

)

Esta

bilid

ad (%

)

Tiempo (semanas)

Estabilidad total Estabilidad total

Tiempo (semanas)

Reducción de la estabilidad

Estabilidad primaria

(hueso antiguo)

Estabilidad secundaria

(hueso nuevo)

Estabilidad secundaria

(hueso nuevo)

Estabilidad primaria

(hueso antiguo)

Menor reducción de la estabilidad

Optimiza la fijación a largo plazo mediante osteointegración

8

Page 9: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Estudios biomecánicos con Bonit in vivoLos estudios en animales y los ensayos clínicos han demostrado la gran eficacia del revestimiento con Bonit. Se ha observado aceleración de la curación del implante, mayor formación de hueso y mejor fijación mecánica del implante, especialmente en las primeras etapas tras la implantación. Esto significa que la capacidad del implante para soportar cargas es sólida desde una fase temprana.

El revestimiento de Bonit se reabsorbe por completo de manera controlada (aproximadamente entre 6 y 12 semanas después de la implantación) y al mismo tiempo va siendo sustituido por hueso.  

Características y ventajasl Gran biocompatibilidad

l Revestimiento fino

l Estructura microcristalina, gran superficie abierta

l Elevada solubilidad y área de resorción controlada

l Cobertura al 100 % de las superficies porosas y las formas complejas del implante

l Sin desprendimiento ni descamación de partículas

52 semanas12 semanas

La capa de Bonit (demasiado fina para que pueda verse en la foto) se ha reabsorbido parcialmente; la osteointegración ya ha comenzado.

La capa de Bonit se ha reabsorbido por completo y el hueso seguirá creciendo alrededor del implante.

Se ha producido la osteointegración entre la capa de óxido de titanio y el hueso.

Osteointegración con óxido de titanio revestido con Bonit - Evolución temporal

6 semanas

Implante en color negro y hueso en morado. La capa de Bonit es demasiado fina para resultar visible.

9

Page 10: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

l Fijación no cementada La fijación no cementada de los componentes simplifica la intervención quirúrgica y elimina las posibles complicaciones asociadas a la cementación.

l Fijación primaria inmediata La fijación primaria inmediata se logra mediante implantes roscados. El diseño de los implantes roscados se ha optimizado para lograr el máximo agarre al hueso.

l Favorece la formación de hueso La forma cónica distribuye las fuerzas de manera uniforme en el hueso cortical y esponjoso, y favorece la osteointegración.

l Evita fracturas El tercio distal no roscado del implante metacarpiano reduce la concentración de cargas, especialmente en el itsmo metacarpiano, reduciendo así el riesgo de fractura.

Las roscas del implante cónico del radio penetran en el hueso cortical, volar y dorsalmente, impidiendo que el implante se hunda.

Las roscas del implante cónico roscado metacarpiano penetran en el hueso cortical y esponjoso del hueso grande y del tercer metacarpiano. La fusión de la tercera articulación CMC asegura una fijación estable.

Mejora la fijación a corto plazo

10

Page 11: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

IntroducciónEl profesor adjunto John Costi y el profesor Gregory Bain, de la Universidad Flinders de

Adelaida (Australia), han realizado un estudio biomecánico con 10 ejemplares pareados

(5 izquierdos, 5 derechos) para determinar el movimiento de lanzador de dardos con

la prótesis de muñeca Motec Wrist Joint [1]. En el robot hexápodo [2] se montaron

especímenes de muñeca normales e intactos para evaluar la gama de movimientos de

muñeca y el comportamiento biomecánico en seis grados de libertad. Las evaluaciones se

repitieron después de la inserción de la prótesis Motec Wrist Joint.

Información generalEl movimiento de lanzador de dardos (DTM, por sus siglas en inglés) se ha identificado

como un importante movimiento que se realiza en las actividades cotidianas normales [3].

Las artroplastias de muñeca de 3.ª generación con una articulación anatómica radio-

carpiana no están diseñadas realmente para reproducir el movimiento del lanzador de

dardos. La prótesis Motec Wrist Joint es una prótesis de nueva generación con una

articulación esférica que permite los movimientos en cualquier dirección, incluido el

movimiento del lanzador de dardos.

ConclusiónDentro de la gama de movimientos evaluados, la prótesis Motec:

• Permite el movimiento del lanzador de dardos [1].

• Permite la flexión/extensión [1].

• Permite la desviación radial/cubital [1].

• La articulación de tipo enartrosis crea un centro de rotación fijo.

La técnica quirúrgica debería tratar de recrear fielmente

el centro de rotación normal [1].

Movimiento del lanzador de dardos

-20 -15 -10 -5 5 10 15 200

-10

-5

0

5

10

-20 -15 -10 -5 5 10 15 200

-10

-5

0

5

10

My

(Nm

)

Comportamiento medio de TODOS los especímenes

Lanzadores de dardos: Componente de movimiento

IntactImplanted

-20 -15 -10 -5 5 10 15 200

-10

-5

0

5

10

-20 -15 -10 -5 5 10 15 200

-10

-5

0

5

10

Rx (grados)

Mx

(Nm

)

Comportamiento medio de TODOS los especímenes ULNAR RADIAL

DEVIATION

01

02

= RUD= FE

0102

DC DR

Ext Flex

IntactImplanted

Muñeca montada en el robot hexápodo

Flexión-extensión: Comportamiento de carga frente a desplazamiento

Comportamiento medio de TODOS los especímenes

-20-25 -15 -10 -5 5 10 15 20 250

-10

-5

0

5

10

Mx

(Nm

)

IntactImplanted

ULNAR RADIAL

DEVIATION

01

02

= RUD= FE

0102

Extens

ión

Flexión

Ext Flex

Rx (grados)

-20 -15 -10 -5 5 10 15 200

-10

-5

0

5

10CUBITAL RADIAL

DESVIACIÓN

01

02

= RUD= FE

0102

Desviación radial-cubital: Comportamiento de carga frente a desplazamiento

Comportamiento medio de TODOS los especímenes

My

(Nm

)

CUBITAL RADIAL

DESVIACIÓN

01

02

= RUD= FE

0102

DC DR

Ry (grados)

Ry (grados)

[1] Costi, J., and Bain, G. Biomechanical Assessment of the Motec Wrist Joint Prosthesis, Report ID: 101218-BIL, 2018.”

[2] Fraysse, F. et al., 2014. A novel method to replicate the kinematics of the carpus using a six degree-of-freedom robot. Journal of Biomechanics.

[3] Scott W. Wolfe et al. The Dart-Throwing Motion of the Wrist: Is it Unique to Humans? J Hand Surg Am, 2006.

IntactImplanted

Intacto

Implantado

Intacto

Implantado

Intacto

Implantado

Intacto

Implantado

11

Page 12: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Artrodesis de muñeca Motec

El sistema de artrodesis de muñeca Motec se ha desarrollado para permitir una conversión sencilla de la prótesis de muñeca Motec en una artrodesis total de muñeca [19].

El sistema ofrece opciones de rescate que limitan la extracción innecesaria del implante aprovechando los implantes estables y osteointegrados de la prótesis de muñeca Motec. Esto preserva el hueso disponible para la artrodesis y reduce la pérdida ósea que podría producirse al extraer implantes sólidamente fijados. El sistema intramedular se ha desarrollado para reducir la irritación de los tejidos blandos que provoca el instrumental y la necesidad de extraer el implante secundario.

El sistema de artrodesis de muñeca Motec es un producto protegido mediante patente en todo el mundo.

Diferentes técnicas del sistema de artrodesis de muñeca MotecEl sistema de artrodesis de muñeca Motec es adecuado en diferentes casos y ofrece tres posibles opciones según la situación del implante y del paciente. El médico debe basarse en

sus estudios, su experiencia y su juicio profesional para elegir el tratamiento y el dispositivo más apropiados.

Posoperatorio; 4,3 años. Artrodesis de muñeca Motec, conector recto.

Procedimiento de rescate compatible

La conversión en artrodesis de una artroplastia total de muñeca que ha fracasado puede resultar difícil. Se construyó un conector de aleación de titanio a medida para poder realizar la artrodesis sin necesidad de retirar los componentes de la artroplastia original. De los tres pacientes, dos de ellos presentaban casos especialmente difíciles debido al escaso volumen de hueso disponible. La consolidación ósea se logró en un periodo de 2 a 3 meses. El conector permitió simplificar una situación de corrección difícil y los resultados observados durante el seguimiento fueron buenos y predecibles.

Reigstad O, Røkkum M.

Conversion of Total Wrist Arthroplasty to Arthrodesis with a Custom-Made Peg

J Wrist Surg 2014;3:211–21512

Page 13: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Consulte los detalles en el documento de ventas «Sistema de artrodesisde muñeca Motec.

Conector doble (recto y angulado)

Indicaciones: Componentes de metacarpo y radio estables y osteointegrados, fallo de la articulación (por ejemplo, dolor, balance anómalo de los tejidos blandos o problemas de desgaste).

Cono metacarpiano y conector radial

Indicaciones: Componentes de metacarpo y radio estables y osteointegrados, fallo de la articulación (por ejemplo, dolor, balance anómalo de los tejidos blandos o problemas de desgaste).

Clavo metacarpiano y conector del radio

Indicaciones: Componente del radio estable y osteointegrado, fallo de la articulación y/o del implante roscado metacarpiano (por ejemplo, dolor, balance anómalo de los tejidos blandos o problemas de desgaste).

13

Page 14: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Caso

Articulación de CoCrMo sobre CoCrMo.

Articulación de CoCrMo sobre PEEK reforzado con fibra de carbono.

Five- to 10-Year Prospective Follow-Up of Wrist Arthroplasty in 56 Nonrheumatoid Patients

Reigstad O, Holm-Glad T, Bolstad B, Grimsgaard C, Thorkildsen R, Røkkum M.

J Hand Surg Am. 2017

AbstractFifty-seven (40 male) patients with end-stage arthritis changes received an uncemented ball-and-socket total wrist arthroplasty (Motec Wrist). Function was evaluated before surgery and at yearly follow-ups. Visual analog scale at rest and activity, quick Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand (QuickDASH), active range of motion (AROM), and grip-strength were recorded. Standardized radiographs were taken to assess osteolysis, loosening, and subsidence.

Fifty-six patients were followed for a mean of 8 years (SD, 2 years). Eight wrists were reoperated with arthrodesis (4) or a new arthroplasty (4) owing to distal component loosening (3), infection (2), pain/fixed malposition (2), or proximal and distal component loosening (1). One radiocarpal dislocation was reduced closed and remained stable. Improved QuickDASH score and visual analog scale pain score both at rest and during activity were found at the last follow-up, as well as increased AROM (97 vs 126) and grip strength (21 kg vs 24 kg). The radiological follow-up demonstrated loosening in 2 wrists. Thirty-five patients were working at surgery (17 manual labor) and 27 (11 manual labor) at follow-up. The 10-year Kaplan-Meyer survival of the implants was 86% for revision any cause, 2 additional arthroplasties are loose (but not revised), giving a survival rate of 82% if these are revised prior to 10 years of observation.

An uncemented total wrist arthroplasty can provide long-lasting unrestricted hand function in young and active patients.

Kaplan-Meier survival curve

Time (years)121086420

Cum

ulat

ive

surv

ival

1.0

0.8

0.6

0.4

0.2

0.0

CensoredSurvival function

14

Page 15: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Referencias bibliográficas

1. Reigstad O, Røkkum M. Wrist arthroplasty using prosthesis as an alternative to arthrodesis: design, outcomes and future. J Hand Surg Eur Vol. 2018 Sep;43(7):689-699. doi: 10.1177/1753193418784707

2. Reigstad O, Holm-Glad T, Bolstad B, Grimsgaard C, Thorkildsen R, Røkkum M. Five- to 10-Year Prospective Follow-Up of Wrist Arthroplasty in 56 Nonrheumatoid Patients. J Hand Surg Am. 2017. Oct;42(10):788-796.

3. Reigstad A, Reigstad O, Grimsgaard C, Røkkum M. New concept for total wrist replacement. J Plast Surg Hand Surg. 2011 Jun;45(3):148-56.

4. Reigstad O, Lütken T, Grimsgaard C, Bolstad B, Thorkildsen R, Røkkum M. Promising one- to six-year results with the Motec wrist arthroplasty in patients with post-traumatic osteoarthritis. J Bone Joint Surg Br. 2012 Nov;94(11):1540-5.

5. Holm-Glad T. Røkkum M. Thorkildsen R. Reigstad O. Rearticulation from arthrodesis with Motec prosthesis (Reartikulering av avstivede håndledd med Motec protese). NOF Høstmøteboken Abstract 210, 2016.

6. Youm Y, McMurthy RY, Flatt AE, Gillespie TE. Kinematics of the wrist. I. An experimental study of radial-ulnar deviation and flexion-extension. J Bone Joint Surg Am. 1978 Jun;60(4):423-31.

7. Utzschneider S, Becker F, Grupp TM, Sievers B, Paulus A, Gottschalk O, Jansson V. Inflammatory response against different carbon fiber-reinforced PEEK wear particles compared with UHMWPE in vivo. Acta Biomater. 2010 Nov;6(11):4296-304.

8. Scholes SC, Unsworth A. Pitch-based carbon-fibre-reinforced poly (ether-ether-ketone) OPTIMA assessed as a bearing material in a mobile bearing unicondylar knee joint. Proc Inst Mech Eng H. 2009 Jan;223(1):13-25.

9. Scholes SC, Unsworth A. Wear studies on the likely performance of CFR-PEEK/CoCrMo for use as artificial joint bearing materials. J Mater Sci Mater Med. 2009 Jan;20(1):163-70.

10. Kabir K, Schwiesau J, Burger C, Pflugmacher R, Grupp T, Wirtz DC. Comparison of Biological Response to UHMWPE and CFR-PEEK Particles in Epidural Space. Universitätsklinikum Bonn, Department for Orthopaedics and Trauma Surgery, Bonn, Germany, Aesculap AG Research & Development, Tuttlingen, Germany. 2011.

11. Grupp TM, Utzschneider S, Schröder C, Schwiesau J, Fritz B, Maas A, Blömer W, Jansson V. Biotribology of alternative bearing materials for unicompartmental knee arthroplasty. Acta Biomater. 2010 Sep;6(9):3601-10. Erratum in: Acta Biomater. 2012 Apr;8(4):1659.

12. Holm-Glad T, Røkkum M, Thorkildsen R, Grimsgaard C and Reigstad O. Low chrome and cobalt blood levels with a metal-on-metal total wrist arthroplasty. FESSH 2014. Hand- and microsurgery section, Orthopaedic department, OUS-Rikshospitalet, Oslo, Norway.

13. Reigstad O. Wrist arthroplasty- Bone fixation, clinical development and mid to long term, Acta Orthopaedica (Suppl 354) 2014; 85.

14. Lundborg G, Besjakov J, Brånemark PI. Osseointegrated wrist-joint prostheses: a 15-year follow-up with focus on bony fixation. Scand J Plast Reconstr Surg Hand Surg. 2007;41(3):130-7.

15. Wennerberg A. On surface roughness and implant incorporation. Department of Biomaterial/Handicap Research, Göteborg, Sweden. 1996.

16. Reigstad O, Franke-Stenport V, Johansson CB, Wennerberg A, Røkkum M, Reigstad A. Improved bone ingrowth and fixation with a thin calcium phosphate coating intended for complete resorption. J Biomed Mater Res B Appl Biomater. 2007 Oct;83(1):9-15.

17. Reigstad O, Johansson C, Stenport V, Wennerberg A, Reigstad A, Røkkum M. Different patterns of bone fixation with hydroxyapatite and resorbable CaP coatings in the rabbit tibia at 6, 12, and 52 weeks. J Biomed Mater Res B Appl Biomater. 2011 Oct;99(1):14-20.

18. Costi, J. and Bain, G. Biomechanical Assessment of the Motec Wrist Joint Prosthesis, Report ID: 101218-BIL, 2018.

19. Reigstad O, Røkkum M. Conversion of Total Wrist Arthroplasty to Arthrodesis with a Custom-Made Peg J Wrist Surg 2014;3:211–215

15

Page 16: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Información del productoNecesario para la articulación CFR-PEEK

Necesario para la articulación CoCrMo

Implantes Radius Cup | CoCrMo | Ø15 mm 40-1015S

Radius Cup | CoCrMo | Ø18 mm 40-1018S

Radius Cup | CFR-PEEK | Ø15 mm 40-1915S

Metacarpal Head | Ø15 mm | Short Neck 40-1115S

Metacarpal Head | Ø18 mm | Short Neck 40-1118S

Metacarpal Head | Ø15 mm | Medium Neck 40-1715S

Metacarpal Head | Ø18 mm | Medium Neck 40-1718S

Metacarpal Head | Ø15 mm | Long Neck 40-1215S

Metacarpal Head | Ø18 mm | Long Neck 40-1218S

Metacarpal Head | Ø15 mm | Extra Long Neck 40-1315S

Radius Threaded Implant | length 32 mm 40-1332S

Radius Threaded Implant | length 38 mm 40-1338S

Radius Threaded Implant | length 44 mm 40-1344S

Radius Threaded Implant | length 50 mm 40-1350S

Metacarpal lll Threaded Implant | length 45 mm | Large 40-1445S

Metacarpal lll Threaded Implant | length 50 mm | Large 40-1450S

Metacarpal lll Threaded Implant | length 55 mm | Large 40-1455S

Metacarpal lll Threaded Implant | length 60 mm | Large 40-1460S

16

Page 17: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Metacarpal lll Threaded Implant | length 65 mm | Large 40-1465S

Metacarpal lll Threaded Implant | length 70 mm | Large 40-1470S

Metacarpal lll Threaded Implant | length 45 mm | Small 40-1475S

Metacarpal lll Threaded Implant | length 50 mm | Small 40-1480S

Metacarpal lll Threaded Implant | length 55 mm | Small 40-1485S

Metacarpal lll Threaded Implant | length 60 mm | Small 40-1490S

Metacarpal lll Threaded Implant | length 65 mm | Small 40-1495S

Metacarpal lll Threaded Implant | length 70 mm | Small 40-1400S

Implantes de prueba

Trial – Radius Cup | Ø15 mm 40-1522

Trial – Radius Cup | Ø18 mm 40-1521

Trial – Radius Cup | Ø15 mm | For CFR-PEEK Cup 40-1541

Trial – Metacarpal Head | Ø15 mm | Short Neck 40-1529

Trial – Metacarpal Head | Ø18 mm | Short Neck 40-1527

Trial – Metacarpal Head | Ø15 mm | Medium Neck 40-1524

Trial – Metacarpal Head | Ø18 mm | Medium Neck 40-1523

Trial – Metacarpal Head | Ø15 mm | Long Neck 40-1528

Trial – Metacarpal Head | Ø18 mm | Long Neck 40-1526

Trial – Metacarpal Head | Ø15 mm | Extra Long Neck 40-1602

17

Page 18: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Instrumental

Hohmann Capitate Retractor 40-1503

Bits 3,5 mm HEX with Quick-Lock 40-1513

Impactor 40-1516

Guide Wire T-handle 40-1518

Cup Remover 40-1519

Cannulated Drill for Radius | 32-50 mm 40-1546

Cannulated Drill for Metacarpal III | 45-70 mm | Large 40-1551

Cannulated Drill for Metacarpal III | 45-70 mm | Small 40-1552

Guide Wire with sharp tip | Ø2 mm 40-1561

Guide Wire with round tip | Ø2 mm 40-1563

Radius Spherical Drill | Ø18 mm 40-1566

Radius Spherical Drill | Ø15 mm 40-1567

Handle Tri-Lobe with Quick-Lock 45-2585

Handle Tri-Lobe with Ratchet (optional) 40-2593

Adapter, from AO male to Tri-Lobe female (optional) 40-5000

Hammer 52-2211

Awl 62-3070

Tray and lid 40-1600

18

Page 19: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Instrucciones de usoPara consultar la última versión de las Instrucciones de uso, visite: http://download.swemac.com/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis

19

Page 20: Wrist Joint Prosthesis System - download.swemac.com

Swemac develops and promotes innovative solutions for fracture treatment and joint replacement. We create outstanding value for our clients and their patients by being a very competent and reliable partner.

Swemac Innovation AB 0413Cobolgatan 1 • SE-583 35 Linköping • Suecia +46 13 37 40 30 • [email protected] • www.swemac.com

P125-28-1-ES-20200311

Traducción de: P125-28-1-20191204

Fabricante

Motec Wrist Joint Prosthesis

© S

wem

ac In

nova

tion

AB

202

0