Upload
dangduong
View
225
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Masarykova univerzita
Pedagogická fakulta
Karin Drdová
Využití arteterapie při volnočasových
aktivitách u dětí příchozích
Závěrečná práce
Brno 2015
Vedoucí práce: doc. PaedDr. Hana Stehlíková Babyrádová, Ph.D.
Prohlášení
Prohlašuji, že jsem absolventskou práci vypracovala samostatně. Veškerou použitou literaturu
a ostatní zdroje jsem uvedla v seznamu použitých zdrojů.
V Brně dne 16. dubna 2015 ……………...…………..
Obsah
ÚVOD............................................................................................7
1 UPRCHLICTVÍ........................................................................9
1. 1. Migrace a Česká republika........................................................................................9
1. 2. Základní pojmy spojené s migrací...........................................................................10
1. 3. Legislativní rámec uprchlictví.................................................................................11
1. 3. 1. Azylová procedura ......................................................................................12
2. DĚTI CIZINCŮ......................................................................14
2. 1. Integrační překážky a sociokulturní handicap.........................................................14
2. 2. Vzdělávání dětí cizinců...........................................................................................16
2. 3. Volný čas ...............................................................................................................17
3. ARTETERAPIE.....................................................................20
3. 1. Vymezení arteterapie, její formy, cíle a cílové skupiny.........................................20
3. 2. Struktura arteterapeutického sezení ........................................................................21
3. 3. Dětská kresba ..........................................................................................................23
4. VYUŽITÍ ARTETERAPIE U DĚTÍ CIZINCŮ PŘI
VOLNOČASOVÝCH AKTIVITÁCH.................................30
4. 1. Metodologie výzkumu, cíle výzkumu a teze ..........................................................30
4. 2. Charakteristika zařízení...........................................................................................30
4. 3. Výzkumné šetření....................................................................................................34
4. 3. Kazuistiky................................................................................................................44
ZÁVĚR .......................................................................................51
KRITICKÁ REFLEXE.............................................................54
5
RESUME ....................................................................................55
SUMMARY................................................................................56
INDEX.........................................................................................57
SEZNAM LITERATURY.........................................................58
Knižní..........................................................................................................................58
Právní předpisy............................................................................................................60
Internetové...................................................................................................................61
SEZNAM PŘÍLOH....................................................................63
Obrázky z arteterapie.......................................................................................................64
6
ÚVOD
O arteterapii jsem se začala zajímat v prvním ročníku studia sociální práce. Zaujalo
mě propojení tohoto oboru s mým předchozím vzděláním, které se týkalo výtvarných
studií. Protože škola nabízela arteterapii jako doplňkovou hodinu, přihlásila jsem se na
ni a mohla jsem si tak vše vyzkoušet sama na sobě. Předmět mě natolik zaujal, že jsem
se rozhodla přihlásit do celoživotního studia, nabízeného Masarykovou univerzitou.
Absolventskou práci jsem zaměřila na děti cizinců mezi 6 až 12 lety, které navštěvují
Multinárodní klub Svět, vedený Sdružením občanů zabývajících se emigranty (SOZE).
Když jsem zde absolvovala školní praxi, byla jsem sociální pracovnicí požádána o to,
zda bych pro klub nemohla vytvářet program. Pro mě se tak otevřela příležitost, jak si
ověřit zkušenosti z arteterapeutického kurzu a rozhodla jsem se přijmout její nabídku.
S dětmi jsem se setkala v rámci klubu celkem osmkrát, vždy ve středu mezi čtvrtou a
šestou hodinou odpoledne.
Problematika uprchlictví a migrace provází lidstvo od nejstarších dob. Dospělí
jedinci sebou často berou i své potomky, pro které je odchod do nového prostředí
stresující a ovlivňuje jejich život. Děti přicházející na území České republiky se
potýkají s celou řadou problémů, musejí si zvykat na novou zemi, kulturu, nemají zde
žádné přátele a často nerozumějí jazyku, kterým je na ně mluveno. Díky neznalosti
jazyka je často provází i obtíže ve škole, musejí chodit na doučování a mít upravený
vzdělávací program. Děti čeká složitý proces adaptace a integrace.
Závěrečná práce je rozdělena na čtyři části. První část jsem zaměřila na problematiku
migrace, popisuji důvody, proč lidé opouštějí své domovy, a věnuji se migraci spojenou
s Českou republikou. Dále vysvětluji základní pojmy, které úzce souvisí s tímto
problémem. První část zakončuji legislativním rámcem týkajícím se migrantů, přibližuji
zde nejdůležitější zákony a pro lepší představu toho, čím si musí příchozí cizinec projít,
zkráceně popisuji i azylovou proceduru.
Druhou část jsem věnovala integraci, adaptaci a sociokulturnímu handicapu, jež patří
mezi nedílné součásti života přistěhovalců. Jsou zde uvedeny nejčastější problémy, se
kterými se cizinci v důsledku stěhování setkávají. Také zde popisuji, jak probíhá
vzdělání z rodin migrantů, s jakými potíži se potýkají a kterými zákony se jejich školní
docházka řídí. Věnuji se definici volnému času a vysvětlení jeho funkcí.
7
Poslední část jsem věnovala arteteterapii, definici toho, co to je, jaké má cíle, jaké
existují formy a na které skupiny se zaměřuje. Snažila jsem se zachytit strukturu
arteterapeutického sezení, to, jaký by měl vedoucí arteterapie, čím by se mělo začínat,
jak by mělo sezení probíhat a jak být ukončeno. V závěru jsem se zaměřila na dětskou
kresbu, protože právě s dětmi jsem pracovala. Začínám krátkým úvodem o dětské
kresbě a jejím významu pro děti, popisuji zvláštnosti, které se v dětské kresbě objevují a
stádia dětské kresby. Teoretickou část zakončuji kapitolou zabývající se interpretací
obrázků a popisuji testy dětské kresby, které jsou používány psychology a psychiatry.
Pro zpracování výzkumné části jsem zvolila metoda kvalitativního výzkumu za
použití technik pozorování, rozhovoru a přímé práce s žáky. Cílem mé práce je sledovat,
jaký přínos má využití arteterapie při práci s dětmi cizinců. Dílčím cílem je ověřit si
v praxi zda výtvarná tvorba napomáhá dětem ke komunikaci a může pozitivně ovlivnit
jejich chování. V souvislosti s cíly jsem stanovila následující teze, které jsem zkoumala:
arteterapie napomáhá k rozvoji komunikace u dětí cizinců, arteterapie vede k lepšímu
sebepoznání a sebedůvěře, arteterapie pozitivně ovlivňuje fantasii a tvořivost u dětí.
Mimo metodologii a cíle práce výzkumná část obsahuje charakteristiku zařízení, tedy
místo, kde jsem prováděla výzkum a zároveň zde líčím průběh jednotlivých sezení.
Setkání jsem členila tak, že jsem na začátku vždy zjišťovala náladu dětí a pokračovala
jsem přes zahřívací aktivitu až k hlavní činnosti, setkání jsme končili závěrečnou
diskuzí. Součástí výzkumné části jsou i kazuistiky dětí, se kterými jsem pracovala.
8
1 Uprchlictví
Mám sen, že moje čtyři děti budou jednoho dne žít v zemi, kde nebudou posuzování
podle barvy své kůže, ale podle svého charakteru. M. L. King
Od počátku své historie se lidstvo setkává s problémem uprchlictví a exilu. Jedinci i
skupiny opouštěly své rodné země, aby unikly přírodním katastrofám, válkám, násilí,
pronásledování nebo politickým změnám. Mezi žadateli o azyl se ocitlo mnoho
významných osobností, jako jsou například Albert Einstein, Fryderic Chopin,
Madeleine Albrightová a Jan Ámos Komenský. (Člověk v tísni, 2004, online)
Za hlavní důvody migrace můžeme považovat disproporce mezi bohatstvím,
pracovními možnostmi, ekonomikou a životní úrovní daných společností, stejně jako
rozdíly v míře demokracie a politické stabilitě v zemích. Konkrétně to může být
například nezaměstnanost, nízká kvalita života, rostoucí chudoba, nedostupná lékařská
péče, zhoršující se dostupnost a kvalita vzdělání, ztráta sociálních jistot a permanentní
hrozba ekologických, technologických a jiných sociálních katastrof, která vede k
mobilitě cizinců, kteří doufají, že naleznou lepší podmínky pro život. (Šišková, 2011)
1. 1. Migrace a Česká republika
Česká historie pamatuje doby, v kterých byla země útočištěm pro uprchlíky i místem,
ze kterého osoby utíkaly z obav před pronásledováním. Po první světové válce zde našli
domov uprchlíci z Ruska, kteří by jinak zaplatili životem za ruskou revoluci z roku
1917, a ve třicátých letech přišel další proud uprchlíků z fašistického Německa. Brzy
však zemi začali lidé opouštět před hrozbou nastupujícího nacismu.
Příchodem komunistického režimu do Československa, po skončení druhé světové
války, začali zemi opouštět tisíce Čechů a Slováků, většina z nich získala azyl
v zahraničí.
Po pádu režimu Československo přestalo produkovat uprchlíky a do země dorazila
první vlna žadatelů o azyl, převážně z balkánských zemí. Pro státní správu tak vznikl
9
nový úkol, vyřešit naléhavé problémy spojené s příchozími. Bylo nutné zabezpečit
ubytování, sociální a zdravotní služby a taky vytvořit potřebný legislativní rámec.
(Člověk v tísni, 2004, online)
V roce 1992 byla v Praze otevřena kancelář Úřadu Vysokého komisaře Organizace
spojených národů pro uprchlíky (UHNCR) v souvislosti s přistoupením České republiky
k Úmluvě OSN o uprchlících z roku 1951. Hlavním cílem UHNCR je především
zabezpečení základních práv uprchlíků a vybudování fungujícího azylového systému,
který umožní posoudit azylové žádosti v souladu s mezinárodními standarty. (UNHCR,
2015, online).
1. 2. Základní pojmy spojené s migrací
Migrace je stěhování jednotlivců nebo skupin z jednoho místa na druhé. Podle směru
pohybu rozlišujeme emigraci, vystěhování se, nebo imigraci přistěhování se na území
nového státu. Z časového hlediska může být migrace krátkodobá, dlouhodobá i
opakovaná. Z hlediska zákonů můžeme mluvit o migraci legální a nelegální. (Šišková,
2011, s. 19)
Uprchlík je definován jako osoba, která se nachází mimo svou vlast a má
opodstatněné obavy z pronásledování, z důvodu rasy, pohlaví, národnosti, náboženství,
příslušnosti k určité sociální skupině nebo pro zastávání určitých politických názorů.
Tato definice je obsažena v Úmluvě o právním postavení uprchlíků. České právo pojem
uprchlík v podstatě nezná, používá termín azylant. (Mighealth, 2008, online)
Cizinec je každá fyzická osoba, která není občanem České republiky. Pro účely
zákona o pobytu cizinců se cizincem rozumí fyzická osoba, která není státním občanem
České republiky, včetně občana Evropské unie. (MVČR, 2015, online)
Azylant je cizinec, kterému byl udělen azyl, po dobu platnosti rozhodnutí o azylu.
10
Mezinárodní ochrana je udělována buď formou azylu, nebo formou doplňkové
ochrany. Může o ni požádat po příchodu do České republiky osoba, která je v zemi
původu pronásledována. (Migrace, 2015, online)
Azyl je ochranný pobyt určený příslušníkům třetí země nebo osobám bez státní
příslušnosti, které se nemohou ze závažných důvodů vrátit do země původu. Důvodem
pro udělení azylu může být oprávněná obava z pronásledování z důvodu rasy,
národnosti, náboženství, příslušnosti k určité sociální skupině nebo pro zastávání
určitých politických názorů nebo může být udělen azyl za účelem sloučení rodiny.
V případě, že není splněna podmínka pro udělení azylu z důvodu pronásledování a
přesto existují závažné důvody, kvůli kterým se osoba nemůže vrátit, může být udělen
humanitární azyl. Důvody udělení azylu jsou specifikovány v zákoně o azylu.
Doplňková ochrana je nižší forma mezinárodní ochrany. Doplňková ochrana se
dává tehdy, pokud neexistují dostatečné důvody pro poskytnutí azylu, ale přesto hrozí
nebezpečí, že by osobě mohl být při návratu uložen trest smrti nebo by byla vystavena
nelidskému zacházení. Doplňková ochrana se uděluje na dobu určitou a přezkoumává
se, zda přetrvávají důvody, pro které byla udělena. (Asim, 2010, online)
Dobrovolný návrat/dobrovolná repatriace jsou pojmy související s dobrovolným
návratem do země, ze které uprchlík přišel a to v případě, že důvody, kvůli kterým
utečenec opustil svou vlast, už pominuly. (OSN, 2005, online)
1. 3. Legislativní rámec uprchlictví
Úmluva o právním postavení uprchlíků, je klíčový dokument v oblasti
mezinárodní ochrany uprchlíků. Úmluva byla přijata 28. července v roce 1951 Valným
shromážděním OSN a v platnost vstoupila 22. dubna 1954. Úmluva definuje, kdo je
uprchlík a jaký druh právní ochrany, podpory a sociálních práv by mu měly být
zaručené smluvními státy Úmluvy. Zaručuje uprchlíkům taková práva, jako jsou
například svoboda vyznání a pohybu, práva na práci a vzdělání, ale také určuje
11
povinnosti uprchlíků vůči hostitelské zemi. Úmluva uvádí, že uprchlíci nesmějí být
navrácení do země, kde jim hrozí pronásledování.
V roce 1967 byl přijat Newyorský protokol, někdy zvaný též jako Ženevská úmluva,
který odstranil územní a časová omezení a tím rozšířil platnost úmluvy – původně o
status uprchlíka mohli žádat Evropané, kteří byli zasažení událostmi vzniklými před
lednem 1951, ale rozšířením se úmluva stala přístupnou i pro nové kategorie žadatelů.
Česká republika přistoupila k Úmluvě i Protokolu. Úmluva i protokol byly
publikovány jako sdělení ve Sbírce zákon pod číslem 208/1993. (OPU, 2010, online)
Zákon o azylu a problematika s ním spojená spadá do kompetencí Ministerstva
vnitra ČR, které za tímto účelem zřídilo Odbor azylové a migrační politiky (dále
OAMP) a Správu uprchlických zařízení (dále SUZ). OAMP je orgán rozhodujícím ve
správním řízení o žádosti o azyl, SUZ zřizuje a spravuje většinu uprchlických středisek
a poskytuje základní sociální služby.
Právo azylu je v České republice zakotveno v článku 43 Listiny základních práv a
svobod. Azyl a práva a postavení uprchlíků upravuje Zákon o azylu a o změně zákona č.
283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu)
a Zákon o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů č.
326/1999 Sb. (Člověk v tísni, 2004, online)
1. 3. 1. Azylová procedura
Azylovou proceduru v České republice upravuje zákon č. 325/1999 Sb., o azylu.
Azyl může být udělen cizinci z důvodu oprávněné obavy z pronásledování,
z humanitárních důvodů nebo za účelem sloučení rodiny. Řízení o udělení azylu vede
Odbor azylové a migrační politiky Ministerstva vnitra ČR. Rozhodnutí o udělení či
zamítnutí azylu vydá ministerstvo do 90 dnů od zahájení řízení, tuto lhůtu může
ministerstvo ze zákonných důvodů prodloužit.
Cizinec, který opouští zemi původu, s úmyslem požádat o azyl, podá návrh na
zahájení řízení o udělení azylu a dostaví se do přijímacího střediska. Přijímací střediska
v České republice se nacházejí v obci Zastávka u Brna a v Praze - Ruzyni. Zde jsou
cizinci povinni pobývat za účelem provedení identifikace, lékařského vyšetření a
vstupních pohovorů. (Člověk v tísni, 2004, online)
12
„Následně je žadatel přemístěn do pobytového střediska, kde čeká do doby nabytí
právní moci rozhodnutí ve věci mezinárodní ochrany. Cizincům je zde poskytnuto
ubytování, strava a další služby dle zákona o azylu. V případě, že je žadatel přihlášen
k pobytu mimo pobytové středisko, lze mu za určitých podmínek poskytnout finanční
příspěvek, který je vyplácen po dobu tří měsíců.“
Osoby, kterým byla přiznána mezinárodní ochrana, mohou po dobu 18 měsíců
pobývat v integračním azylovém středisku. Cizinci mohou využít pomoci pracovníků
z azylového střediska nebo z neziskových organizací při hledání práce, ubytování a
osvojení si jazyka. (MVČR, 2009, online)
13
2 Děti cizinců
2. 1. Integrační překážky a sociokulturní handicap
Cizinci přicházející do české republiky s cílem nalézt zde domov sebou často
přivádějí i své děti. Stěhování sebou často nese změny spojené s kulturními tradicemi
země, novým jazykem, hledáním přátel a místa v školních lavicích.
Příchod cizinců sebou přináší problémy, který je nutné řešit integračním procesem a
striktním důrazem na dodržování právního řádu. Imigrantům hrozí sociálním
vyloučením, může dojít k vytváření uzavřených etnických komunit, nebo k zneužívání
cizinců. Problémem by mohl být i nárůst intolerance ve společnosti. Na druhou stranu
přijetí cizinců sebou může obnášet i výhody v podobě obsazení pracovních pozic, o
které není mezi domácími zájem a obohacení společnosti o podnikatelské inovace.
(Migraceonline, 2009, online)
Integrací cizinců se rozumí proces, který napomáhá k postupnému začlenění cizinců
do České společnosti. Na konceptu integrace cizinců se podílí celá škála resortů
(Ministerstvo vnitra, Ministerstvo práce a sociálních věcí, Ministerstvo školství,
mládeže a tělovýchovy, Ministerstvo zdravotnictví České republiky a dalších.). Cílovou
skupinou integrace jsou občané třetích zemí (tj. zemí mimo Evropskou unii). Cílem
integrační politiky je předcházet sociálnímu vyloučení cizinců a snaha o harmonii mezi
vztahy cizinců s majoritní společností. Prioritami je dopomoci cizincům k ekonomické
soběstačnosti, orientaci ve společnosti a ke znalostem českého jazyka. (MVCR, 2015,
online)
Migranty, kteří se rozhodnou natrvalo usadit čeká složitý proces adaptace. Adaptace
je ovlivněna řadou faktorů, od individuálních faktorů jako je například psychický stav,
imigrační politika a vstřícnost majoritní společnosti k cizincům.
Pro zachování soudržnosti země, ekonomický rozvoj a sociální soudržnost je nutná
oboustranná tolerance a přizpůsobení se. Integrace ovlivňuje celkový život cizince a je
nutné, aby byla komplexní - měla by zasahovat do trhu práce, společenského,
kulturního a politického života většinové společnosti. Tento proces může většinová
14
společnost podpořit svou otevřeností a spoluprácí. Od cizinců se očekává respektování
základních hodnot společnosti (mezi základní hodnoty patří například i rovnocenné
postavení mužů a žen, což může příchozím činit problémy – ženy nemusejí být zvyklé
rozhodovat sami za sebe a najednou se to od nich očekává aj.), loajalita k hostitelské
zemi a aktivní přístup při začleňování se do společnosti. Problémy může způsobit i
nemožnost dodržovat tradiční stravovací návyky (například pro islám typický půst
v měsíci Ramadán) nebo nošení tradičního oděvu (ženami nošená burka). Příchozí
postrádají rodinné a sociální vazby, nevyznají se v české společnosti a nárocích, které
jsou na ně kladeny. Pomoc mohou hledat v komunitách stejné národnosti, ale je
důležité, aby nezůstali v izolaci. (Šišková, 2011, 78)
Sociokulturní handicap je spojen se sociální odlišností. Se sociálním
znevýhodňováním se setkáváme v běžném životě. Je za něj považován život s nízkým
socioekonomickým statusem nebo život v sociálně patologické rodině, či komunitě.
Sociokulturní znevýhodnění začíná být stále více zdůrazňováno společně s tématy
evropské a mezinárodní společenské integrace, resp. globalizace. Je spojené s otázkami
přistěhovalectví a zvýšené migrace.
Cizinec je osoba, která opouští vše, co znala a dostává se do nového prostředí, což
sebou nese řadu úskalí. Mezi běžné problémy patří jazyková bariéra - děti příchozích
obvykle potřebují intenzivní doučování, aby zvládli školu, ale na rozdíl od dospělých si
nový jazyk osvojují snadněji. Největší problém mají ženy v domácnosti, které
s jazykem nepřicházejí často do kontaktu a jsou tak závislé na svém manželovi nebo
dětech. Další obtíží je národností nebo rasová odlišnost, nízký sociální a ekonomický
status – stává se, že cizinci přijdou do země bez veškerého majetku a jsou odkázání na
solidaritu státu. Díky těmto aspektům se cizinec může stát závislý na pomoci další
osoby (například na pracovníky neziskové organizace). (Slowik, 2007, s. 142)
„Azylant se cítí zcela vykořeněný, silné jsou pocity ztráty vlastní identity, hlavně
pocity pozbytí své hodnoty, existence. Všechny tyto aspekty člověka nutně vedou
k závislosti na druhých, kteří o něho pečují a rozhodují o jeho budoucnosti. Ti odolnější
jsou schopni navenek projevovat vděčnost, ale jejich prožívání je zahlceno pocity
frustrace, hněvu a bezmoci. Ti méně „psychicky zdatní“ na svou situaci reagují
depresivními epizodami v prožívání (nespavost, nechutenství, poruchy krátkodobé
15
paměti a pozornosti, snížené sebevědomí a sebedůvěra, pocity bezcennosti, pesimistické
nahlížení na budoucnost, sebevražedné myšlenky). Mnozí klienti mají i somatické
(tělesné) příznaky neurologického charakteru: bolesti hlavy a pohybového ústrojí,
bolesti žaludku, subjektivně prožívají potíže s oběhovým systémem – pocit zhoršené
činnosti srdcem dušnost atd“. (Landová in Kamenický, 2013, s. 22)
Socioekonomické rozdíly mohou vést k sociální izolaci a diskriminaci (rasové,
národnostní, politické, kulturní, vztahové i sociální).
Problémy dětí vyrůstajících v sociokulturně znevýhodněném prostředí, podle
Slowíka (2007):
frustrace základních potřeb (primárních, emočních, vztahových)
silný bezprostřední vliv sociálně patologických jevů
deviace v hodnotovém systému a etice
absence životních jistot a cílů i sociálního zakotvení
přijímání neadekvátních rolí (deviace v sebe-pojetí)
ztížené podmínky seberealizace a sociální integrace
„Obecně platí, že k oboustranně vyhovující adaptaci dochází až ve druhé generaci
migrantů. V této době se objevuje, pravděpodobně jako výraz potřeby dosáhnout určité
rovnováhy, tendence hledat kořeny vlastní identity, zájem o kulturu země svého
původu.“(Vágnerová, 2004)
2. 2. Vzdělávání dětí cizinců
Vzděláváním žáků-cizinců se zabývá Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy -
vzdělávání probíhá v souladu se Zákonem č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním,
středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon), ve znění pozdějších
předpisů, vzdělávání cizinců upravuje především § 20 Školského zákona.
Dále vzdělávání upravuje Pokyn ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy
k zajištění kurzů českého jazyka pro azylanty čj. 21 153/2000-35 a Zákon č. 111/1998
16
Sb., o vysokých školách a o změně a doplnění dalších zákonů (vysokoškolský zákon),
ve znění pozdějších předpisů.
Právo na vzdělání patří mezi základní lidská práva vyplývající z Úmluvy o právech
dítěte a z Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod - děti cizinců mají
stejná práva a povinnosti v oblasti vzdělání jako občané České republiky.
Povinná školní docházka je od věku 6 let, porušením této povinnosti by se zástupce
dítěte dopustil přestupku. Všem dětem je zaručen rovný přístup ke vzdělání bez ohledu
na oprávněnost pobytu. (MŠMT, 2012, online)
Je nutné si uvědomit, že se děti emigrantů ocitají v zcela novém prostředí s jinými
kulturními zvyklosti a v mnoha případech se potýkají s neznalostí českého jazyka a
špatnou ekonomickou situací. To může vést k ohrožení jejich vzdělávacího
potencionálu, demotivaci k učení, frustraci a osamělosti. Podle § 16 Školského zákona
jsou žáci v postavení azylantů a účastníků řízení o udělení azylu považováni za žáky se
speciálními vzdělávacími potřebami a mají právo na poradenskou pomoc školy a
školského poradenského zařízení a úpravu vzdělání – obsah, forma a metoda vyučování
by měla odpovídat jejich potřebám a možnostem. Ředitel může ve třídě, kde je takové
dítě zřídit funkci asistenta pedagoga nebo umožnit vzdělávání podle vyrovnávacího
plánu. (Inklusivní škola, 2013, online)
„Vzdělávaní dětí ze sociokulturně znevýhodněného prostředí, je v české edukační
teorii a praxi opakovaně diskutovaným problémům. Myšlenka, že je to právě škola a
výchova, která dokáže překonávat sociokulturní handicap, není rozhodně nová. V každé
době však tato myšlenka nabývá jiných podob a akcentů, které bezprostředně souvisí se
skladbou obyvatelstva, klimatem doby a ideologií dané společnosti, jež konceptualizuje
vztah k těm druhým - sociokulturně znevýhodněným.“ (Bittnerová, 2009, s. 9)
2. 3. Volný čas
„Volný čas (angl. leisure time, franc. le loisir) je čas, kdy člověk nevykonává
činnosti pod tlakem závazků, je to činnost, do níž člověk vstupuje s očekáváním, účastní
17
se jí na základě svého svobodného rozhodnutí, a která mu přináší příjemní zážitky a
uspokojení.“ (Hofbauer, 2004, s. 13)
Výchovné působení ve volném čase z hlediska míry organizovanosti:
Spontánní činnost vychází z aktivit jedince či skupiny a je pedagogicky
ovlivňována nepřímo. Tato činnost nemá daný začátek ani konec a vzniká samovolně
například na přírodních prostranstvích, dětských hřištích a sportovištích. Pokud je
účasten pedagogický pracovník vystupuje pouze v pozici konzultanta a dbá na
bezpečnost účastníků.
Zájmová činnost příležitostná zahrnuje jednorázové, organizované i cyklické
rekreační, oddechové nebo vzdělávací aktivity. Patří zde přednášky, soutěže, exkurze,
tábory, výlety, divadelní a jiná představení, koncerty, turistické aktivity a další
volnočasové činnosti. Je časově ohraničena a řízena pedagogem a současně umožňuje a
podněcuje spoluúčast dětí.
Zájmová činnost pravidelná se uskutečňuje v pravidelných intervalech (jednou
nebo několikrát týdně) po celý rok. Patří zde zájmové aktivity (sportovní, hudební
tvořivé kurzy aj.). Cílem je prohloubit si vědomosti, dovednosti a podpora kladného
vztahu k předmětu zájmu. Má přesně daný začátek a konec a je řízena kvalifikovaným
pedagogickým pracovníkem. (Hofbauer, 2004, s. 19)
Funkce volného času:
Odpočinková funkce – volný čas přispívá k regeneraci psychických i fyzických sil
člověka. Střídáním práce a odpočinku a činností povinných se spontánními se
zbavujeme stresu a napětí. Mezi odpočinkové činnosti patří relaxační cvičení, pobyt na
čerstvém vzduchu, procházka a jiné.
Výchovně vzdělávací funkce – prostřednictvím volnočasových aktivit si člověk
osvojuje dovednosti a získává nové informace. Rozvíjí si oblast společenského života,
kultury, vědy a techniky prostřednictvím médií, literatury, a účastí na přednáškách či
kurzech. Děti v mladším školním věku se prostřednictvím zajímavých činností motivují
k hodnotnému využívání volného času.
18
Seberealizační funkce – volný čas nám umožňuje uspokojovat naše potřeby a
zájmy a dává nám prostor k seberealizaci.
Socializační funkce - školní i mimoškolní aktivity umožňují vyrovnávat rozdíly
mezi odlišnými podmínkami v rodinách a prezentovat schopnosti, zručnost i úspěchy a
díky tomu získat přiměřený sociální status.
Preventivní funkce – klade důraz na prevenci negativních jevů spojených
s kouřením, pitím, braním drog a asociálním chováním. (Babiaková, 2007, s. 8)
„I na oblast volného času mají vliv také etnické změny ve složení obyvatelstva
různých zemí. Imigranti ze svých zemí přinášejí etnické a náboženské zvláštnosti, jež
nastolují vážné otázky jejich adaptace na nový sociokulturní kontext a kladou nároky na
toleranci majoritní společnosti. Je proto nutno klást důraz na naplňování cílů využívání
metod multikulturní výchovy, která se v podstatné míře uskutečňuje ve volném čase.“
(Hofbauer, 2004, s. 29)
19
3 Arteterapie
3. 1. Vymezení arteterapie, její formy, cíle a cílové skupiny
Výtvarné umění bylo pro lidskou kulturu vždy důležité. Nejstarší díla vznikala už
v pravěku a často měla magický nebo náboženský význam. Umění pracuje s našimi
emocemi a vzpomínkami. Malba krajiny se nám může líbit právě proto, že nám
připomíná domov a scenérie s horami, ač stejně kvalitní, nás může odpuzovat, protože
nám připomíná horolezectví, které tolik nesnášíme. Pokud budeme pátrat po tom, proč
se nám dílo zdá dobré nebo špatné, můžeme se přiblížit k tomu, co se v nás odehrává.
Pátráním uvnitř nás, můžeme zjistit, proč v nás některé díla vyvolávají odpor, zatímco
jiná jsou pro nás „balzámem na duši“. (Gombrich, 1989)
Arteterapie jedním z psychoterapeutických postupů, obvykle je používána v
kombinaci s dalšími terapeutickými postupy. V arteterapie se hodnotí především proces
tvorby, nikoli umělecká hodnota dokončeného dílo. Výtvarné techniky mají klientům
pomoci vyjádřit jejich pocity. Během výtvarného procesu dochází u klienta ke slučování
vědomých a nevědomých funkcí a díky tomu se terapeut může seznámit s jinak těžko
přístupnými rysy klienta. (Caseová, Dalleyová, 1995, s. 9)
Česká arteterapeutická asociace definuje arteterapii jako: „léčebný postup, který
využívá výtvarného projevu jako hlavního prostředku poznání a ovlivnění lidské
psychiky a mezilidských vztahů. Někdy bývá přiřazována k psychoterapii a jejím
jednotlivým směrům, jindy je pojímána jako svébytný obor. Obvykle se rozlišují dva
základní proudy, a to terapie uměním, v níž se klade důraz na léčebný potenciál tvůrčí
činnosti samotné a artpsychoterapie, kde výtvory a prožitky z procesu tvorby jsou dále
psychoterapeuticky zpracovávány.“ (ČAA, 2012, online)
Cíle arteterapie
„Cíle, jež si arteterapie klade, souvisejí na jedné straně s tím, z jakých pozic
arteterapie vychází, na straně druhé ze situací a potřeb klientů či pacientů, s nimiž
pracuje.“ Cíle arteterapie můžeme rozdělit na individuální a sociální.
20
Mezi individuální cíle můžeme zařadit uvolnění, sebepřijetí, poznávání svých
emocí, vyjadřování emocí, osobní růst, změna stereotypů, svoboda pro
experimentování, rozvoj fantazie, harmonizace a rozvoj osobnosti.
Mezi sociální cíle patří například vnímání a přijetí druhých lidí, navázání kontaktů,
interakce se skupinou, vytváření sociální podpory a fungování v rámci skupiny
(Šicková, 2002, s. 61)
Forma arteterapie
Arteterapii můžeme rozdělit na individuální a skupinovou. Při individuální
arteterapii se terapeut setkává pouze s klientem, což by mělo vést k větší intimitě a
důvěře. Je vhodná pro klienty, kteří potřebují celou pozornost terapeuta – klienti, kteří
by mohli narušovat skupinové sezení nebo na něj mít negativní vliv.
Při skupinové arteterapii se setkává více klientů. Tato forma je pro terapeuta
náročnější, ale dochází v ní k rychlejšímu sociálnímu učení a setkávají se při ní lidé
s podobnými nebo totožnými problémy. Při skupinové arteterapii se mohou účastníci
podporovat, vyměňovat si zkušenosti a cítit určitou sounáležitost. Dostává se jim zpětné
vazby nejen od arteterapeuta, ale i od skupiny. Nevýhodou může být obava
z diskrétnosti a méně času na jednotlivce.
Cílové skupiny arteterapie
Arteterapie je efektivní léčbou u jedinců s vývojovým, tělesným, mentálním nebo
sociálním postižením. Mezi obvyklé cílové skupiny můžeme zařadit děti žijící v
dětských domovech, týrané a zneužívané osoby, sociálně znevýhodněné osoby, osoby
trpící duševní poruchou a mentálně postižené osoby. Arteterapie se praktikuje například
na psychiatrických léčebnách, nemocničních a rehabilitačních střediscích v dětských
domovech, v domovech pro seniory nebo v uprchlických táborech. (Šicková, 2002)
3. 2. Struktura arteterapeutického sezení
U klientů přicházejících poprvé do styku s arteterapií může převládat obava
výtvarně se vyjádřit. Překážkou se tak stávají například negativní zkušenosti spojené s
21
výtvarnou výchovou na základní škole, kde se nudili nebo prožili zahanbující situace.
Vedoucí arteterapeutické skupiny by měl odhalit tyto emoce a nechat členy skupiny
vyjádřit se. Účastníkům by mělo být zdůrazněno, že cílem není hodnocení výtvarného
díla, ale sebevyjádření a práce nemusí být konkrétní, mohou využít abstraktního
zpracování. Klienty upozorňujeme, že barvy, struktury a tvary se dají využít k
zachycení nálady a emocí. (Cambellová, 1993, s. 30)
V České republice dosud není jednoznačně vymezený profesní status. V rolích
arteterapuetů nejčastěji vystupují psychologové, výtvarníci, pedagogové, lékaři nebo
speciální pedagogové. Česká arteterapeutické asociace a vysoké školy, nabízející
studium arteterapie pracují na stanovení pravidel, pro vykonávání profese arteterapeuta.
(Šicková, 2002, s. 56)
Arteterapeut se při práci s klienty dostává do kontaktu s citlivými údaji. Měl by být
vyrovnanou osobností a nebrat si problémy klientů, se kterými pracuje s sebou domů –
do značné míry se toho dá dosáhnout technikami sebekontrolami, zvyšováním
odborných znalostí nebo supervizí. Měl by znát strategie, s jejich pomocí může vhodně
zasahovat do procesu tvorby, ale zároveň by si měl držet od klientů určitý odstup,
navozovat důvěrnou atmosféru, poskytovat zpětnou vazbu a naslouchat členům skupiny.
(Cambellová, 1998, s. 31)
Průběh skupiny
Zahájení nové skupiny může být spojeno se vzájemným přivítáním a
představováním. Vedoucí skupiny seznámí účastníky s obsahem kurzu. Pokud se
skupina již zná, mohou navázat na předchozí sezení a zrekapitulovat aktuality poslední
doby. Rozehřívací cvičení by měla být jednoduchá aktivita, která pomůže uvolnit napějí
- například uvolňovací cvičení, protahování těla, meditace nebo cvičení spojené s
posilováním důvěry ve skupině. Skupiny pojaté spíše jako zájmové kroužky, zaměřené
na rozvoj tvořivosti, nepotřebují pevně strukturované rozehřívací cvičení.
Vždy je dobré skupinu připravit na výtvarnou tvorbu, účastnící by si měli cítit
uvolněně a vědět, že je nikdo nebude do činnosti nutit násilím. Výběr témat závisí na
problémech, se kterými se klienti potýkají.
22
Hlavní činnost by si měl vedoucího pracovník promyslet dopředu, aby věděl, co by
chtěl se skupinou dělat. Zároveň by ale měl umět reagovat na potřeby skupiny a dle
toho částečně nebo zcela změnit svůj plán. Téma by mělo být skupině srozumitelně
vysvětleno, ale zároveň by mělo poskytovat prostor, pro osobitou tvorbu klientů. Je
důležité respektovat pracovní klid.
Účastníkům, kteří si nevědí s tvořením rady, můžeme navrhnout, aby si udělali
přestávku nebo zkusili vyjádřit své pocity. Délka procesu závisí na problémech a také u
toho, jak klienti na arteterapii reagují – u dětí je například dobré si vyzkoušet, jak
dlouho vydrží u jedné činnosti.
Diskuze a zpětná vazba je velmi důležitá jak pro individuální tak pro skupinovou
práci, ovšem nikdo by neměl být k mluvení nucen. Skupina se může domluvit, zda se ke
své práci vyjádří každý v určitém časovém rozmezí nebo se budou detailně probírat dvě,
tři vybrané práce. Zpětnou vazbu si můžou účastníci vyměnit mezi sebou ve dvojicích
nebo menších skupinách. V tvorbě se lze zamýšlet a diskutovat například nad barvou,
tvarem, rytmem, použitými symboly a osobitým výtvarným projevem.
V diskuzi je důležité, co o své práci říká sám tvůrce, ale stejně zajímavé mohou být
pro vedoucího skupiny i postřehy ostatních. Je totiž všeobecně známé, že si druzí
všímají především toho, co je samotné zajímá nebo znepokojuje. Sdílení pocitů může
pomoc k prohloubení důvěry ve skupině a posílení sebevědomí a prohloubení vlastního
poznání.
Zakončení arteterapeutické skupiny je stejně důležité jako zahájení. Na
účastníky, kteří se pravidelně setkávali a tvořili spolu, může dolehnout pocit ztráty.
Setkávání můžeme ukončit diskuzí na téma, co mi arteterapeutické setkávání přineslo a
shrnutím pocitů ze skupiny. Může se použít i závěrečný rituál. (Cambellová, 1993)
3. 3. Dětská kresba
„Kresba je komunikační prostředek často využívaný malými dětmi, jejich rodiči a
vychovateli. Je to svobodná tvorba, kterou dítě často věnuje dospělému část sebe
23
samého. Je známo, že hovoří o jeho vývoji, touhách, obavách, nebo úzkostech, i když se
těm kdo sní, nemají zkušenosti a neznají dětský svět, může zdát neumělá. Důkazem,
pokud by byl nějaký potřeba, je to, že dětská kresba není stereotypní, rodičům je určen
jiný obrázek než učitelce nebo psychologovi. Každý obrázek má své určení, je vymyšlen,
zrealizován, nevědomky proměněn podle toho, komu má náležet.“ (Cognet,2013 s. 11)
Dětská kresba nám zprostředkovává informace o tom, co dítě prožívá, jaký vztah
má k rodině a ke světu. Na papír jsou promítány vědomé i nevědomé pocity dítěte. Dítě
je v kresbě zpravidla spontánní a nemá pocit, že je nějakým způsobem zkoumáno nebo
vyšetřováno, bere to spíše jako zábavu, v kresbě je zahrnuta hra, snění i realita. Jestliže
budeme pozorovat dítě při práci, věnovat pozornost tomu jaké má rozmístění objektů na
papíře, jakou barvu používá, jak je vyplněná plocha a u čeho váhá, můžeme se přiblížit
jeho vnitřnímu světu. (Roseline, 2008, s. 13)
Arteterapie je prostředkem, jak nalézt k dítěti cestu a nechat ho vyjádřit se formou,
která je pro něj přirozená.
Prvky vyskytující se v dětské kresbě
animizmus – dítě předškolního věku oživuje neživé, hodně zapojuje fantasii
antropomorfismus – připisování lidských vlastností věcem (sluníčko svítí,
protože je hodné)
transparence - průhlednost, například pod ubrusem vidíme stůl
intelektuální realismus – kreslení toho, co nemůže být vidět (př. velké zuby lva)
princip plošnosti – z počátku je dětská kresba plošná
automatismus – stálé opakování jednoho tématu
disproporce – dítě zvětšuje to, co považuje za důležité (Babyonline, 2015,
online)
Vývoj dětské kresby
Kresba je zcela přirozenou součástí života dítěte. Změna stádií dětské kresby závisí
na vývoji jedince, pro každý věk je specifický typ kresby, který je indikátorem
fyziologického a psychického zrání dítěte. Jestliže dítěti nezadáme žádné téma,
pravděpodobně bude tvořit to, co ho upoutalo. Sledováním dětské kresby tak můžeme
získat přehled o jeho zájmech a jejich změnách, které nastávají vlivem prostředí,
24
rostoucím věkem a zkušenostmi. V určitém věku přikládají děti větší pozornost hlavně
lidské postavě a zvířatům. Mezi další obvyklá témata patří budovy (domy), rostliny
(stromy), dopravní prostředky, krajiny, nábytek, hračky a další motivy dle různosti dětí.
(Ondrůjová, 1930, s. 57)
1. období - stádium "čmáranic" - okolo 2 let
Období prvních výtvarných projevů dítěte. Typické jsou spontánní čmáranice
vedené z ramene. Čáry jsou obvykle silné, zaberou mnoho místa a jsou vedeny všemi
směry (kyvadlové a bodavé čmáranice). Vznikají klubíčka, oválné tvary, spirály,
skvrny. Koncem tohoto období může dítě pojmenovat, co nakreslilo - bez záměru čárá a
na základě podobnosti s něčím, co zná, řekne, co to je.
2. období -stádium "hlavonožců", univerzálních postav - okolo 3 let
Kresba začíná mít význam - například dítě nakreslí sluníčko. Do popředí zájmů se
dostává postava. "Postava je znázorněna kolečkem představujícím současně hlavu i trup
zepředu, k němuž přiléhají čárky - nohy, a často ještě dvě další - ruce." Období
hlavonožců je typické pro děti od tří do pěti let po celém světě. Rostoucím věkem dítěte
přibývají na obrázku i detaily v podobě krku, očí, prstů, úst a dalších. Kolem šestého
věku dítěte by mělo být tělo nakreslené jako úplné, se všemi končetinami. Dítě
zpravidla zobrazuje samo sebe.
3. období - tzv. "sklápění" - mezi 5 až 7 rokem
Dítě nekopíruje realitu, ale kreslí všechno, o čem ví a co znají - např. hlava z profilu
má dvě oči. Kresby postrádají perspektivu a jsou disproporční. Znakem je ustálená
barevnost - žluté sluníčko, modré nebe anebo transparentnost (průhlednost - př. pod
sukní prosvítají nohy).
4. období - vizuální realismus - mezi 7 až 12 rokem
Typické pro toto období je, že dítě začíná kreslit skutečnost, tedy to co vidí a
objevuje se profil. Zdokonalují se proporce a detaily, kresba se začíná řídit pravidly.
Kvůli špatné zkušenosti v tomto období může dítě ztratit o kreslení zájem.
25
Konec tohoto stádia vede k dovednosti zobrazovat prostorové objekty a perspektivě.
(Roseline, 2008)
Interpretace dětské obrázků
První studie dětské kresby vnikly přibližně začátkem 19. století a jsou spojené
se jménem Georges-Henri Luquet. Nyní se s dětskými obrázky pracuje v mnoha
oblastech. Využívají se:
při testování mentální úrovně (hodnocení inteligenčního kvocientu dítěte)
jako komunikační prostředek
jako prostředek zkoumání afektivity dítěte
jako prostředek k vyjádření znalostí dítěte o svém těle
„Dětská kresba je pochopitelně většinou složitý objekt, strukturovaný tvar nesoucí
smysl, který nelze pochopit, pokud k němu přistupujeme příliš primitivně nebo příliš
analyticky. První etapa spočívá v globálním vnímání dětského výtvoru, v jeho
pozorování, v citlivosti vůči estetické stránce výtvoru a v naslouchání vlastním
emocím.“ (Cognet, 2013, s. 83)
Faktory, které mohou ovlivnit kvalitu a efektivitu arteterapie
krátká doba na vytvoření důvěry ve vychovatele
obezřetnost a nedůvěra ze strany dítěte
jazyková bariéra (především při interpretaci kresby)
kulturní odlišnost (např. nevědomost, že muslimové nezobrazují na základě
koránu osoby)
příchod dalších zaměstnanců v průběhu arteterapie
různorodé složení skupiny dětí
vážný psychický stav dítěte.
Podle L. Ganttové (in Šicková) si v kresbě všímáme těchto kritérií:
integrace kresby
využití prostoru na papíře
úroveň kresby postavy, jak je v kresbě přítomná
26
adekvátnosti barvy
přítomnosti stereotypů
přítomnosti perseverace (ulpívání, opakování)
kvality linie
logiky kresby
sklonu postavy
vložení energie
množství detailů
pozadí kresby
Při arteterapii jde o celkové vyhodnocení od procesu tvorby až po výsledné dílo a
rozhovor s dítětem. U kresebných testů jde spíše o posuzování jednotlivých detailů.
Přesto jsou kresebné testy mezi psychology a psychiatry oblíbené, používají se pro
diagnostiku kognitivních schopností, úrovně jemné motoriky, senzomotorické
koordinace, schopnosti vizuální percepce, ale i pro diagnostiku psychických procesů i
dětí a dospívajících. Při testech si testující všímá chování dítěte při práci, tempa i
spontánních komentářů. Po skončení kresby se doporučuje vést s dítětem rozhovor o
tom, co vytvořil.
Kresba lidské postavy patří mezi základní diagnostické testy. Dítě do postavy
obvykle promítá samo sebe. Terapeut si v kresbě obvykle všímá velikosti postavy,
umístění, tlaku vyvíjenou na tužku, důležitá pro diagnostiku je tvář postavy, končetiny,
oblečení a přítomnost bizardních detailů. Při kresbě postavy hraje důležitou roli věk
dítěte, věkem v kresbě přibývají detaily. Test lidské postavy je nejčastěji prováděn
s kresbou stromu a domu.
Orgdon-DAP-Kresebný test lidské postavy je jedním ze základních testů,
z kterých čerpají inspiraci podobné testy. Zaměřuje se na charakteristický postoj
postavy, oblečená, perspektivu pohledu a bizarní detaily.
Goodenoughové test kresby lidské postavy testuje inteligenční úroveň kreslícího
dítěte. Test obsahuje až 78 detailů, které se hodnotí a napomáhá určit mentální
27
věk jedince, pomocí výkonnostní stupnice, která má až 51 bodů. Inteligenční
kvocient se vypočítává poměrem mentálního a fyzického věku.
Machoverové test kresby lidské postavy vychází z testu Goodenoughové. Dítě
nakreslí postavu a k ní dostane za úkol udělat další opačného pohlaví. Následuje
rozhovor, kde dítě sděluje informace o jednotlivých postavách. Podle
Machoverové se dítě s postavou ztotožní a nakreslí ji podle toho, jaké je, nebo
jaké si přeje být. Kresba druhé postavy opačného pohlaví obvykle znázorňuje
pro dítě důležitou osobu, nejčastěji rodiče. Tento test je vhodný na určování
chorobných změn v osobnosti dítěte.
Kresba domu je oblíbeným námětem dětských prací. Výzkum ukázal, že u dětí ve
věkové kategorii šest až sedm let se motiv domu objevuje u šedesáti procent
spontánních kreseb. U starších dětí zájem o toto téma upadá, je možné, že to odkazuje
na menší závislost dětí na rodině ve vyšším věku. Obsahuje symboly rodiny, útočiště,
rodinného tepla atd. Vypovídá o vyspělosti dítěte, kontaktu s realitou a o jeho citové
zralosti. Stavba se podobá člověka, má svou duši, je antropomorfní. Děti kreslí dům
jako postavu, vyjadřují tím stavbu svého „já“. Při interpretaci přihlížíme u domu k
oknům, dveřím výzdobě, ale i jeho umístění a okolí. Dům postavený doprostřed
s otevřeným okny a harmonickým okolí vypovídá o otevřeném a živém dítěti,
nepřítomnost oken nebo dveří by naopak mohla být známkou uzavřenosti. Střecha
symbolizuje myšlení a fantazii. Děti z rozvedených rodin často kreslí dva domy –
matčin a otcův.
Kresba stromu je na symbolické úrovni kresbou sebe samého. Zaznamenává se i
průběh kresby, také místa, při kterých dítě gumovalo. Jednotlivé rysy kresby mohou
zobrazovat vrstvy osobnosti, proto je výklad mnohdy komplikovaný a interpretace
vyžaduje dlouholetou praxi. V kresbě má příklon vlevo vztah k introverzi a minulosti,
pravá strava vypovídá o směřování k budoucnosti, „nahoře“ je sepjato s vědomími
procesy a „dole“ naopak s nevědomím. Dítě si při kresbě obvykle vybírá takový strom,
který nejvíce vyjadřuje jeho city. U kresby si všímáme kmene, rozložení větví,
zobrazení kořenů, zda se na stromě objevují nějaké díry, pukliny či jiné poškození.
28
Autor stromu odpovídá po kresbě na otázky typu: Jaký strom jsi nakreslil? Je zdravý?
Kde stojí? Která část stromu je nejlepší? Podobně jako u postavy si i zde všímáme
umístění, linií, velikosti a detailů. (Šicková, 2002)
K tomu, aby interpretace obrázku měla vypovídající hodnotu, je nutné znát dítě,
které kreslí i jeho sociální a kulturní zázemí, obvykle platí, že jediná kresba nemůže vše
odhalit. Při analýze nás nezajímá jen konečný výsledek, ale celkový proces tvorby.
Pozorujeme, jak se odehrál první kontakt s materiálem a předměty, s jakým elánem se
dítě pustilo do úkolu, jaký vyvíjelo tlak na kreslící pomůcky, jak pracovalo s prostorem,
ve kterých místech znejistělo a váhalo, kde gumovalo. Důležité je i samotné vyjádření
dítěte k práci, vedoucí arteterapie by si měl s dítětem povídat o tom, co pro něj
představuje kresba a proč tak kreslilo. (Roseline, 2008, s. 125)
29
4 Využití arteterapie u dětí cizinců při volnočasových
aktivitách
4. 1. Metodologie výzkumu, cíle výzkumu a teze
Výzkumné šetření bylo realizováno v Multinárodním klubu svět, který spadá pod
Sdružení občanů zabývajících se emigranty (SOZE). Při zpracování výzkumné části
jsem použila skupinovou arteterapii, zaměřenou na děti cizinců od 6 do 12 let, které
Multinárodní klub svět navštěvují ve svém volném čase.
Pro zpracování výzkumné části byla použita metoda kvalitativního výzkumu za
použití technik pozorování, rozhovoru, přímé práce s žáky. Také jsem vytvořila
kazuistiky dětí, se kterými jsem pracovala.
Cíle výzkumu
Hlavním cílem je sledovat, jaký přínos má využití arteterapie při práci s dětmi cizinců.
Dále bych chtěla ověřit, zda výtvarná tvorba napomáhá dětem ke komunikaci a může
pozitivně ovlivnit jejich chování.
V souvislosti s cíly jsou stanoveny následující teze:
1. Arteterapie napomáhá k rozvoji komunikace u dětí cizinců.
2. Arteterapie vede k lepšímu sebepoznání a sebedůvěře.
3. Arteterapie pozitivně ovlivňuje fantasii a tvořivost u dětí.
4. 2. Charakteristika zařízení
Zázemí pro výzkumnou část mi poskytlo Sdružení občanů zabývajících se emigranty
(SOZE). Jedná se o nevládní neziskovou organizaci, která poskytuje pomoc cizincům a
uprchlíkům, přicházejících do České republiky. SOZE pomáhá už od roku 1990, vzniklo
v reakci na přísun uprchlíků, kteří zavítali do Československa, oficiálně je Sdružení
30
registrované od roku 1992. SOZE má své sídlo v Brně na ulici Mostecká 5, v roce 2006 byla
otevřena nová pobočka v Olomouci.
SOZE poskytuje tyto služby
Právní poradenství zejména ve věcech bytového oprávnění, pomoc při azylové
proceduře, pomoc při získání státního občanství, pracovněprávní poradenství, ochranu
před diskriminací a pracovním vykořisťováním a dalších. Právní poradenství je určeno
imigrantům všech pobytových statusů včetně občanů EU, žadatelům o azyl, azylantům a
držitelům doplňkové ochrany.
Sociální poradenství napomáhá cizincům při řešení obtíží, které vznikly vlivem
přestěhování se do nové země. Snahou je podpora při adaptaci a integraci cizinců.
Sociální pracovník pomáhá cizincům v těchto oblastech: sociální zabezpečení, zdravotní
pojištění, asistence při komunikace s úřady a institucemi, hledání zaměstnání, pomoc
s vyplňováním dokladů a formulářů a poradenství v těžkých životních situacích.
Sociální poradenství je určeno imigrantům všech pobytových statusů včetně občanů EU,
žadatelům o azyl, azylantům a držitelům doplňkové ochrany.
Čeština pro cizince je základním předpokladem pro plnohodnotnou integraci.
V období mé praxe jsem zjistila, že toto je opravdu jedním z nejpalčivějších problémů
migrantů u nás. Děti si základy jazyka osvojily poměrně rychle, nejhůře na tom často
bývaly ženy, které neměly zaměstnání a zůstávaly doma s dětmi nebo jako ženy
v domácnosti. Osoby, které nedostatečně ovládají český jazyk, jsou obvykle odkázány
na horší pracovní místa nebo se potýkají s nezaměstnaností, u dětí se to může projevit
zhoršeným prospěchem ve škole, protože nerozumějí látce nebo se špatně vyjadřují.
SOZE se věnuje doučování od samého vzniku organizace, od roku 2002 bylo
výhradním poskytovatelem úvodních kurzů češtiny v rámci státního integračního
programu a od mezi lety 2005-2007 vytvořilo na zakázku MŠMT novou metodiku
úvodních kurzů i s výukovými materiály. Služba je určena pro azylanty a osoby
užívající doplňkové ochrany a pro cizince s dlouhodobým a trvalým pobytem.
Azylový dům o kapacitě 50 lůžek. Cílem služby je pomoc řešit naléhavou životní
situaci spojenou se ztrátou bydlení, pomoc se zorientovat v nové zemi a minimalizovat
31
závislost na sociální službě. Jedinci nebo rodiny zde mají zázemí, kde se učí samostatně
fungovat (uklízí si, perou si, nakupují si aj.) Celková doba služby obvykle nepřekračuje
dobu dvou let a základní podmínkou je dodržování vnitřního řádu zařízení. Služba je
určena pro cizince s vízem za účelem strpění nebo s vízem nad 90 dní, osoby
požívající doplňkové ochrany, azylanty, cizince s trvalým pobytem, žadatele o
mezinárodní ochranu.
Doučování dětí pro osoby od 5 do 15 let. Tato forma probíhá individuálně, SOZE
si obvykle pozve rodinu i dobrovolníka do kanceláře, kde je seznámí a společně se
domluví na intenzitě, místě a času doučování. Dobrovolník se pak schází s dítětem a
pomáhá mu plnit domácí úkoly a procvičuje s ním češtinu.
Zprostředkování rekvalifikační kurzů na základě individuálního plánu, který
sestaví sociální pracovník s klientem ohledně jeho představy pracovního uplatnění.
Zprostředkování obnáší i domluvu sociálního pracovníka s poskytovatelem kurzu. Tato
služba je určena jen mladým migrantům ve věku od 17 do 25 let. SOZE pokryje 90%
ceny vybraného kurzu.
Multinárodní klub Svět je otevřený každou středu od 16:00 do 18:00 a je určený
pro děti cizinců od 6 do 12 let. Program jim zde připravuje vedoucí sociální pracovnice
ve spolupráci s dobrovolníky. Pro děti jsou zde připraveny nejrůznější hry a aktivity,
výtvarné a tvůrčí činnosti a mohou se seznámit s novými kamarády. Mimo jiné klub
nabízí i pomoc s doučováním a procvičováním si českého jazyka. Služba je zcela
zdarma, kapacita klubu je cca 10 osob z důvodu nedostatečného prostoru.
Pracovní místo na zkoušku je obvykle v pořadí po splnění rekvalifikačních kurzů,
ale není to nezbytné. Podmínkou je intenzivní spolupráce se Sdružením, sociální
pracovník zajišťuje komunikaci mezi potencionálním zaměstnavatelem a klientem. Po
dobu prvních tří měsíců SOZE hradí finanční náklady spojené s poskytnutím
pracovního místa. Služba je určena jen mladým migrantům ve věku od 17 do 25 let.
32
Dobrovolný návrat do země původu a reintegrace, služba, která má zajistit
důstojný odchod cizince zpět do jeho rodné země (služba zajišťuje i zajištění letenek).
Pomoc při reintegraci zahrnuje rekvalifikační kurzy, pomoc při hledání práce, nebo
finanční příspěvek na základní životní náklady. Hlavním cílem je umožnit návrat
cizincům, u kterých nebyla integrace úspěšná. S klienty jsou projednávány možné
výhody a nevýhody spojené s návratem do země, jsou informováni, jaká pomoc jim
bude nabídnuta. Služba je určena jen mladým migrantům ve věku od 17 do 25 let.
Mimo to pořádá i různé přednášky, semináře, výstavy a kulturní večeři ve snaze
odbourávat projevy nedůvěry a xenofobie ve společnosti. Svou činnost také zaměřuje na
většinovou společnost. SOZE pořádá nejrůznější multikulturní akce s cílem poukázat na
odlišnosti jednotlivých kultur, lepšímu pochopení cizinců a jejich akceptaci většinovou
společností. Nabízené služby SOZE poskytuje zdarma.
Při své praxi jsem se mohla blíže s jednotlivými službami seznámit a poznat
některé klienty, kteří služby využívají. Výzkum jsem dělala v Multinárodním klubu.
Klub je ve třetím patře budovy, kde SOZE sídlí. Místnost se zároveň používá i jako
učebna českého jazyka pro výuku cizinců. V třídě jsou čtyři lavice a jeden stůl, dvě
tabule na psaní a nástěnka. Na klub není vyčleněn dostatek financí, kvůli nízkým
dotacím jsem byla nucena nakoupit výtvarné pomůcky ze svého a do každé hodiny jsem
je nosila. Prostory by potřebovaly rekonstrukci, aby mohly plnit svou funkci (třída má
špatné vytápěný, padá omítka). V současnosti se uvažuje o tom, že bude klub uzavřen.
Arteterapii s dětmi jsem dělala na požádání sociální pracovnice Kovářové, která
měla za klub odpovědnost, ale neměla na něj tolik času a příprava aktivit pro děti ji
zpomalovala v práci. Požádala mě, zda bych aktivity do klubu nemohla připravovat já.
Domluvili jsme se tedy, že si připravím program a zároveň své poznatky použiji pro
výzkumnou část závěrečné práce. Bohužel se v klubu o měsíc na to změnilo obsazení
pracovníků a tak mě čekalo nepříjemné vyjednávání o náplni středečních činností. Nová
sociální pracovnice se rozhodla, že z klubu udělá pouze místo pro doučování. Aby
v tom nebyl zmatek tak se týden před mým nástupem opět změnil sociální pracovník,
který vůbec netušil, že mám přijít. I přesto se mi povedlo začít v smluveném termínu a
klub vést. Čas arteterapeutických setkání nebyl bohužel vždy stejný, ze dvou hodin jsem
33
měla vždy garantovaných 45 minut, zbytek času se odvíjel od doučování. Do
Multinárodnícho klubu chodili samí kluci, před půl rokem, kdy jsem v klubu
vypomáhala, zde zase byly samé holky, dle toho lze soudit, že se obsazení hodně střídá,
rodiny se často stěhují. Aktuálně klub navštěvuje Kalin, Daniel, sourozenci Meru
s Armanem a Vahan. SOZE spolupracuje se základní školou na Staňkové, takže většina
dětí navštěvující klub byla právě z ní. Děti chodili na setkání nepravidelně, podle toho
jak jim to čas a okolnosti dovolily.
Program setkání jsem se snažila dětem upravit dle jejich potřeb, náměty jsem
vybírala podle aktuálních témat, které děti zajímaly. Při plánování setkání jsem
vycházela z poznatků a praktických zkušeností, které jsem získala během studia
Arteterapie. Jednalo se o moji první skupinu, ve které jsem arteterapie využila.
Sociální pracovník považoval za nejdůležitější to, aby se s dětmi hodně mluvilo a
zvykaly si na nový jazyk, takže jsem se je skrze malování a hry snažila přivést
k tématům, co by je mohly zajímat a o kterých by mohly diskutovat mezi sebou. Abych
měla možnost srovnání jejich chování, byla jsem se párkrát podívat na doučování, které
probíhalo vždy před arteterapií.
4. 3. Výzkumné šetření
Hodiny měli stanovenou strukturu:
1. Úvodní rozhovor a rozehřívací činnost
2. Hlavní činnost
3. Závěrečná diskuze
Arteterapie 1. setkání, 4. 3. 2015
Hlavní téma: Práce s hlínou: Iniciál jména
Cíl: vzájemné seznámení, uvolnění napětí, podpora komunikace, vzájemná interakce
mezi dětmi, rozvoj tvořivosti, respektování ostatních
Použitý materiál: keramická hmota schnoucí na vzduchu, podložky, párátka, nůž,
podložky
34
Průběh:
Prvního setkání se účastnili všichni chlapci, tedy Kalin, Vahan, Daniel, Meru, Arman,
dále byly přítomny matky Kalina a Vahana, sociální pracovnice a já.
Zahajovací činností, kterou jsem pro děti vybrala, byla práce s keramickou hlínou.
Každý měl před sebou připravenou kostku. Na začátku hodiny jsem děti požádala, aby
si každý utrhl kousek hlíny a vyválel z ní váleček, dlouhý podle toho, jakou má kdo
náladu (dlouhá znamenala dobrou náladu, krátká špatnou). Děti se pustily do práce.
Jednotlivé válečky jsme dali vedle sebe a mluvili jsme o tom, jak se kdo má. Nejhorší
náladu měl Meru, protože dostal zákaz vycházek za špatné známky a musel doma
uklízet pokoj.
Po krátkém úvodu děti začaly pracovat na zadaném úkolu a to iniciálu jména. Meru měl
problém iniciál dokončit, pořád jej mačkal a začínal znovu. Když měl každý své
písmeno hotové, sedli jsme si do kroužku a povídali si o jménech. Postupně každý
zopakoval své jméno a řekli jsme si, jak kdo chce, aby byl oslovován. Kluci
porovnávali, jaké jména jsou typické u nás a které v jejich zemích, Vahan si stěžoval, že
ho učitelka pořád oslovuje nesprávně. Na konci se kluci shodli na tom, že se jim práce s
hlínou líbila a požádali mě, zda bychom si to mohli ještě nějakou hodinu zopakovat.
Vyhodnocení:
Práci s keramickou hlínou jsem na první sezení zvolila úmyslně, chtěla jsem děti
zaujmout něčím novým, navázat s nimi kontakt a důvěru. Nikdo ze třídy s keramikou
dříve nepracoval. Bylo vidět, že je práce moc bavila, o čemž svědčí i jejich prosba, zda
bychom si to mohli zopakovat. Závěrečná diskuze byla živá, kluci byli uvolnění a často
se smáli. Celkově vše proběhlo bez větších problémů v radostném duchu, což mě
potěšilo a motivovalo k další práci.
Arteterapie 2. setkání, 11. 3. 2015
Hlavní téma: Hry s balónky, společná práce
Cíl: podpora komunikace, vzájemná interakce mezi dětmi, rozvoj tvořivosti,
respektování ostatních
35
Použitý materiál: nafukovací balónky, tabule, fixy
Průběh:
Přítomni byli Kalin, Daniel, Meru, Arman, Vahan s matkou, sociální pracovnice,
studentka na praxi a já.
Do hodiny jsem přinesla nafukovací balónky, se kterými jsme pracovali. Každý si jeden
vybral a nafoukl sám nebo za mé pomoci. Vyhazovali jsme je do vzduchu a snažili jsme
se o to, aby nám žádný nespadl na zem. Kvůli téhle aktivitě jsme museli odnést všechny
stoly na chodbu. Další hru jsme hráli na škatulata – začala jsem já se slovy „balón
vyhodí ten, kdo rád maluje“ kluci odpinkli míčky na druhou stranu a snažili se je chytit,
ten kdo byl nejpomalejší, nebo kdo balón pustil, vymýšlel další příklad. Do téhle
aktivity se zapojila i sociální pracovnice a studentka, aby nás bylo víc. Dále měli kluci
za úkol dát si balónky ve dvojicích mezi záda a přejít s nimi z jedné části místnosti na
druhou, aniž by jim spadl. Dvojice utvořili Kalin s Danielem, Meru s Armanem a
k Vahanovi se přidala matka. Na závěr jsem kluky nechala ve dvojicích balónek
prasknout tak, že na něj měli tlačit. Povedlo se to jen Kalinovi s Danielem, Kalin potom
pomohl i Vahanovi. Meru a Arman potřebovali odejít dříve, pomohli nám uklidit stoly a
rozloučili se s námi. Pro kluky jsem měla připravenou bílou tabuli trošku větší než je
formát A1, požádala jsem je, aby na ni spolu kreslili a zaplnili co největší část plochy.
Kalin se chopil iniciativy a okamžitě začal kreslit postavy s Minecraftu (počítačová hra
o které kluci často mluvili). Vahan s Danielem se přidali a vedli vášnivou diskuzi, o
tom, co kdo hraje nejraději. Kreslili naprosto spontánně, nedomlouvali se, kde kdo co dá
a během chvilky měli tabuli zaplněnou. Protože nás tlačil čas, rychle jsme shrnuli pocity
z balónkových her a společné tvorby a ukončili jsme sezení.
Vyhodnocení:
Z počátku jsem měla obavu z toho, že budeme mít málo prostoru pro balónkové hry, ale
nakonec jsme to zvládli. Kluci jsou živí a do činností se pouštěli elánem, mají mezi
sebou dobré vztahy, nedocházelo k žádným konfliktům. Překvapilo mě, s jakou
samozřejmostí se pustili do společné tvorby. Protože jsem si nepohlídala dostatečně čas,
bylo závěrečné hodnocení zrychlené, ale i tak mě potěšilo, že se kluci dobře bavili.
36
Arteterapie 3. setkání, 18. 3. 2015
Hlavní téma: Koláž: Co mě baví a co mám rád
Cíl: podpora komunikace, vzájemná interakce mezi dětmi, přijímání pochvaly, rozvoj
tvořivosti, sebepoznání, sebepřijetí, rozvoj tvořivosti
Použitý materiál: noviny, časopisy, pastelky, voskovky, fixy, vodové barvy, temperové
barvy, nůžky, lepidlo, papíry formátu A3
Průběh:
Setkání se účastnil Vahan, Meru, Arman, sociální pracovnice a já, Kalin i Daniel byli
omluveni z důvodu školní akce.
Na začátku hodiny jsme si dali židle do kruhu, a řekli si jak se kdo má. Vytáhla jsem
bílý oblázek a vysvětlila klukům hru, kterou začneme. Vybraný chlapec se měl podívat
na souseda, říct jeho jméno a přidat něco, co dotyčnému jde. Začínal Vahan slovy
"Meru je dobrý v boxu" a podal mu kamínek. Kluci se znali, takže jim nedělalo problém
něco vymyslet. Meru se v této hře necítil příliš jistý a moc se neprojevoval. Vahana
nejvíce potěšilo, když Arman sklonil poklonu jeho hráčskému umění Minecraftu.
Celkem jsme udělali tři kola. Povídali jsme si o tom, jaké kroužky kluci navštěvují a co
dělají nejraději ve svém volném čase. Po úvodní hře jsme se vrátili zpátky ke stolu, kde
jsem pro kluky měla připravené pomůcky pro dnešní tvoření.
Úkolem byla tvorba Koláže, děti měli stříhat a lepit všechno, co mají rádi a co je baví.
Domluvili jsme se, že to, co nenajdou v časopisech, domalují. Stříhání a lepení kluky
bavilo, společně se smáli když Arman omylem zalepil tu stranu, kterou chtěl mít
viditelnou a nedařilo se mu s ní to lepidlo sundat, nebo když Arman i Vahan v jednu
chvíli sáhli po obrázku se zlaťáky. Na konci kluci popisovali jednotlivé obrázky. Arman
si dal na svou koláž mimo jiné pračky a vysvětlil to tím, že se mu líbí jejich zvuk. Meru
si odložil obrázky, které se mu líbily nejvíce, chtěl si je doma vylepit na stěnu a prý by
se mu tam celý papír nevešel. Vahan do své koláže přikreslil doktora WHO a prvky z
něj, protože je to jeho neoblíbenější seriál. Sezení jsme ukončili dříve, Meru a Arman
museli odejít, přišla si pro ně matka.
37
Vyhodnocení:
Začáteční hra bavila především Vahana a Armana, Meru se moc neprojevoval. Jakmile
se přešlo na normální diskuzi, cítil se bezpečněji a vyprávěl o kroužcích, které
navštěvuje. Při práci na koláži se kluci úplně uvolnili a pokročovali v představování
svých volnočasových koníčků. Tato hodina potěšila i sociální pracovnici, protože se
více dozvěděla o zájmech kluků.
Arteterapie 4. setkání, 25. 3. 2015
Hlavní téma: Kamarádův obličej
Cíl: podpora komunikace, vzájemná interakce mezi dětmi, rozvoj tvořivosti, podpora
neverbální komunikace
Použitý materiál: keramická hmota schnoucí na vzduchu, podložky,
Průběh:
Přítomni byli jen tři chlapci, Meru s bratrem Armanem a Kalin, dále jsem zde byla já se
sociální pracovnicí.Vahan měl doplňkové doučování před písemnou prací a Daniel byl
omluvený z důvodu nemoci.
Do hodiny jsem přinesla keramickou hlínu a šátky. Na úvod jsem se kluků zeptala, jak
se mají a pověděla jim, co budeme dneska dělat. Když kluci zjistili, že s ní budou
pracovat, byli nadšení, ale to že budou mít u práce zavázané oči, přijali bázlivě. Přesto
mě příjemně překvapilo, že do toho všichni šli, motivací jim bylo Kalinovo nadšení,
moc rád experimentuje a zkouší nové věci. Zavála jsem klukům oči a oni měli za úkol
stavět domino. Jako předlohu jsem vyrobila jeden díl s jedničkou na jedné straně a
dvojkou na druhé. Meru si ji poslepu ohmatal a měl vyrobit kus, který by mohl
pokračovat. Potom pokračoval Arman a Kalin. Arman se při hře ztratil a nevěděl jak
pokračovat, ale pomohla jsem mu najít správný konec domina a pro jistotu mu ještě
jednou vysvětlila, co má dělat. Když kluci měli hotové domino, už se dalšího úkolu
nebáli a těšili se na něj. Před začátkem druhé práce jsme si povídali o handicapech,
Arman a Meru nám vyprávěli o školní exkurzi, v které navštívili Kociánku a mohli si
38
vyzkoušet jízdu na vozíčku. Arman říkal, že mají ve škole spolužáka, který je na
vozíčku od mala. Kalin na sebe prozradil, že když byl malý, tak si myslel, že jsou
vozíčky takové malé auta a chtěl taky jeden. Po téhle diskuzi jsme udělali dvojice, Meru
a Arman byli spolu, já jsem byla s Kalinem. Chlapci se při práci mohli levou rukou
dotýkat obličeje partnera a pravou měli z hlíny dělat jeho obličej. K tomuto úkolu mě
inspirovala praxe u nevidomých v Chrlicích, kde klienti pracovali na podobném úkolu a
mělo to mezi nimi dobrý ohlas. Když si autoři po dokončení práce sundali šátky, byli
překvapení, co vytvořili a hrozně se smáli. Meru chtěl svůj portrét opravit, ale když
viděl, že všichni vytvořili podobnou bizarnost, začal se smát taky. Na konci jsme se
bavili, jaké to pro ně bylo a co při práci prožívali.
Vyhodnocení
Když jsem si vybrala tuto techniku, nebyla jsem si jistá, jak na ni kluci budou reagovat
a zda budou chtít vůbec pracovat. Pro jistotu jsem měla připravený jiný program. Práce
se zavázanýma očima byla pro kluky nová, ze začátku váhali, ošívali se a snažili se
prokouknout šátek, ale jakmile začali pracovat s hlínou, ostych zmizel. Moc příjemně
mě překvapili, až na drobnou pomoc, kterou potřeboval Arman u domina, si vedli
dobře. Výroba obličejů proběhla bez zádrhelů. Kluci si tenhle nápad pochvalovali,
mrzelo je, že tam nebyl i Vahan a Daniel a přišli o to.
Arteterapie 5. setkání, 1. 4. 2015
Hlavní téma: Prázdniny
Cíl: podpora komunikace, vzájemná interakce mezi dětmi, rozvoj tvořivosti
Použitý materiál: voskovky, štětce, tuš, kružítka a párátka
Průběh:
Arteterapie se účastnil Kalin, Vahan, Daniel, Meru a Armen, Matky Kalina a Vahana,
sociální pracovnice, studentka na praxi a já.
39
Hodinu jsme zahájili společným povídáním. Kluci zhodnotili, že se mají skvěle, protože
jim skončila škola a mají velikonoční prázdniny. Rozdělila jsem je do dvojic – Meru
s Vahanem, Kalina s Armanem a Daniela si vzala na starost studentka. Naučila jsem
kluky hru zvanou zrcadlení, stáli čelem naproti sobě, jeden předváděl pohyby a druhý je
opakoval, potom se ve dvojici vyměnili. Potom jsme se přesunuli na chodbu a jeden ze
dvojice měl zavřené oči, přičemž ho druhý vedl, opět se vyměnili. Zkusila jsem s nimi i
variantu, kdy jeden nevedl pomocí doteků, ale vydával zvuky a druhý ho měl
následovat, ale moc to dětem nešlo. Vrátili jsme se zpátky do třídy, a protože jsme se
sešli v plném počtu a měli jsme dost času, nechala jsem se inspirovat přednáškou o
storytellingu a požádala jsem kluky, ať si každý vybere nějaký předmět, který je mu
blízký, a řekne krátký příběh, který se k němu vztahuje - například Meru nám představil
svůj čtenářský deník, prozradil na sebe, že nemá rád čtení, ale má moc rád knížky o
Avatarovi a mluvil o obrázcích, které do sešitu kreslil. Každý takto představil jeden
předmět. Do činnosti se zapojili všichni přítomní včetně pracovníků. Namátkově jsem
pak vytahovala předměty a vzpomínali jsme, co k nim kdo říkal. Kluci se navzájem
překřikovali, když se snažili říct co nejvíc detailů, takže jsme se museli domluvit, že
vždycky dostane slovo jen jeden a až skončí s mluvením, bude prostor na doplnění
informací. Potom jsem klukům rozdala papíry s voskovkami a tuší a vysvětlila jim, co
budeme dělat. Každý měl pomalovat svůj papír barvami, které má rád, následně vše
zabarvit tuší a potom jsme do toho ryly obrázky na téma: co budu dělat o prázdninách.
Daniel sice první kreslit nechtěl, ale dala jsem prostor, a když viděl jak jeho kamarádi
pracují přidal se taky a potom tuší psal krátké texty, což ho moc bavilo. Hotové obrázky
jsme si rozložili na stůl a povídali si o tom, jaké má kdo plány.
Vyhodnocení:
Tiché hry sice nebyli vždy beze slov, ale i tak si je kluci užili a spolupracovali spolu. U
kluků byl vidět posun v komunikaci, při hře s předměty se překřikovali a úplně
zapomněli na nějaký ostych. Rytí do tuše je zaujalo, zkušenosti s tím měl je Meru.
Daniel se sice zdráhal, protože nerad kreslí, ale po chvíli se přidal, stačilo na něj netlačit
a začal pracovat sám od sebe.
40
Arteterapie 6. setkání, 8. 4. 2015
Hlavní téma: Maska (Hra obličeje)
Cíl: podpora komunikace, vzájemná interakce mezi dětmi, rozvoj tvořivosti, podpora
neverbální komunikace
Použitý materiál: keramická hmota schnoucí na vzduchu, podložky, temperové barvy,
štětce
Průběh:
Sezení se účastnil Kalin s matkou, Vahan, Daniel, Sociální pracovnice a já, Meru a
Arman se nemohli dostavit kvůli rodinným záležitostem.
Po úvodním sdělení zážitků a nálad jsme začali pantomimickou hrou. Přinesla jsem
kartičky s profesemi a věcmi, měla jsem jich osm, každý si náhodně vylosoval dvě a po
dvou nechali mě, abych mohla začít. Bez použití slov jsem se jim snažila naznačit, co
představuji. Tím, že jsem hrou začala sama, z kluků spadla veškerá bázeň. Kalin
gestikuloval někdy tak divoce, že měl Daniel a Vahan problém zjistit, co představuje.
Do her jsem se snažila vybrat lehká témata, aby si každý mohl gestikulaci vyzkoušet.
Jako obměnu jsme pak hádali výrazy v obličeji (znuděný obličej, radost, smutek, zlost,
zamilovanost, provinilost). Poslední hrou bylo dělání grimas, vybrané dítě udělalo
grimasu a předalo ji dalšímu, ten se pokusil grimasu napodobit a následně ji předělat na
vlastní, kterou poslal dál. Každý se vyměnil třikrát. Děti na hru reagovali dobře, snažili
se o co nejdivočejší obličeje, aby měl druhý problém je zopakovat. Hodně se u toho
nasmáli. Tyto hry jsem zvolila tematicky, protože jsem pro děti měla připravenou
keramickou hlínu, ze které jsme dělali masky. Vahan s Danielem mě v předchozím
setkání moc prosili, že by si taky chtěli udělat obličej kamaráda, ale nechtěla jsem
s dětmi dělat dvakrát to samé a toto mi přišlo jako vhodný kompromis. Navíc jediný
kdo obličej dělal, byl z přítomných Kalin, dopředu jsem počítala s tím, že Meru a
Arman nebudou přítomni, tak mi tato hodina přišla jako vhodná. Před prací jsme mluvili
o masopustu a spojitosti s velikonocemi. Dozvěděla jsem se, jaké velikonoční zvyky
kluci dodržují, a já jim na oplátku povídala o těch našich. Překvapilo mě, jaké mají
41
znalosti z náboženství, většina z nich patří mezi pravoslavné křesťany. Při práci s hlínou
byl v místnosti klid, každý se soustředil na svoji masku. Kalin dělal indiána, chtěl udělat
velké rty, jako měli indiáni v jednom dokumentu, co viděl, ale nedařilo se mu to a tak
zvolil jednodušší variantu. Daniel udělal masku usměvavého chlapce a potom se pustil
do zombií masky z jeho oblíbené hry. Nezapomněl ji namalovat na zeleno a přidat
červenou na ústa, protože už někomu snědla mozek. Vahan udělal masku tučňáka a
chlapce. Když měl Kalin hotovou masku, měnil zbytek hlíny v různé předměty a nechal
kluky hádat, co to je. Tato spontánní zábava byla hezkým zpestřením našeho setkání.
Když se hodina chýlila ke konci, vystavili jsme si masky na igelit a každý řekl, co ho k
výrobě inspirovalo.
Vyhodnocení:
Děti hru přijali hry pozitivně. Od Kalina a Vahana jsem aktivní zapojení očekávala, oba
chlapci jsou velmi živí a otevření novým aktivitám. Mile mě překvapil Daniel, ukázalo
se, že je jeho plachost zapříčiněna spíše činnostmi, ve kterých si není jistý, nebo o
kterých si myslí, že mu nejdou. Moc se u aktivit nasmáli a snažili se sebou soutěžit, kdo
co nejdřív uhádne nebo kdo udělá nejdivočejší grimasu. Po zkušenostech se děti na
práci s keramickou hlínou těšily, moc je to bavilo. Bylo vidět, že si každý dává na své
masce záležet. Měla jsem radost, že kluci začali tvořit i spontánní předměty z hlíny.
Arteterapie 7. setkání, 15. 4.2015
Hlavní téma: Hrdinové
Cíle: podpora komunikace, vzájemná interakce mezi dětmi, rozvoj tvořivosti
Použitý materiál: noviny, časopisy, nůžky, lepidlo, pastelky, voskovky, fixy
Průběh:
Na sezení byli přítomni Meru, Arman, sociální pracovnice a já. Kalin byl nemocný,
Danielovi rodiče nedovolili jít bez doprovodu (vodí ho matka Kalina) a Vahan byl
omluven z důvodu návštěvy lékaře.
42
Začátek hodiny byl o 30 minut posunutý, protože kluci měli zpoždění. Byli překvapení,
že jsou jenom dva a byli zvědaví, co budou dělat. Tentokrát jsem pro ně měla
připravené téma, které jim bylo blízké a to kreslení superhrdinů. K dispozici měli
formát A3 a kromě kreslení měli vymyslet i jaké bude mít speciální schopnosti a komu
a kde bude pomáhat. Meru si práci ulehčil použitím časopisů a hrdiny z nich vystřihl.
Kluci se mezi sebou hašteřili, která schopnost je ta nejlepší, ale shodli se, že hrdina
bude chránit celý svět a všechny nevinné lidi. Bavili jsme se o tom, jestli a kdy může
být hrdinou i obyčejný člověk. Arman řekl, že je hrdina třeba hasič, co zachraňuje lidi a
že jednou taky bude hasičem. Meru by chtěl být doktorem na srdce (kardiologem), aby
mohl léčit a dle jeho slov je za to i hodně peněz. Diskutovali jsme o tom, jak můžeme
pomáhat lidem v našem okolí. Protože nám zbývalo ještě 30 minut a kluci nechtěli jít
dříve domů, pustili se do společné tvorby komiksu. Práce skončila spíše v přípravách,
kluci dlouho vymýšleli záporné postavy, které jejich hrdina porazí, aby byl svět zase v
bezpečí. Na komiks si vystříhali některé obrázky z časopisů, dovolila jsem jim vzít si je
domů, aby mohli komiks dokončit tam.
Vyhodnocení:
Toto téma chlapce hodně bavilo. Byla škoda, že nás bylo tak málo, protože si myslím,
že by vytváření superhrdinů bavilo všechny. Jednalo se ale o naši předposlední hodinu a
na další týden jsem měla připravenou skupinovou práci. I když jsme komiks nestihli v
hodině dokončit, byla přínosné pozorovat sourozence při práci, bylo vidět, že spolu mají
hezký vztah a umí se domluvit.
Arteterapie 8. setkání, 22.4.2015
Hlavní téma: Společná tvorba jara
Cíl: podpora komunikace, vzájemná interakce mezi dětmi, rozvoj tvořivosti,
respektování ostatních
Použitý materiál: Temperové barvy, vodové barvy, pastelky, tužka, štětce
Průběh:
43
Na posledním setkání byli přítomno Meru, Arman, Vahan s matkou, sociální pracovnice
a já. Kalin s Danielem byli předem omluveni.
Na osmé setkání přišli kluci ve velmi dobré náladě a hned chtěli vědět, co budeme dělat.
Na rozehřátí jsem vybrala tři krátké melodie – pouštěla jsem je od nejdivočejší po tu
nejvíce harmonickou a kluci měli na každou hudbu kreslit, čárat, podle toho jak slyšeli
tóny. K dispozici měli papíry o velikosti A4 a pastelky. Začali tedy zběsilým čmáráním
na papír a končili plynulými tahy pastelek. Pro každou melodii měli jeden papír,
nekreslili melodie dohromady, i když by to také mohlo být zajímavé. Po tomto cvičení
jsme se přesunuli k společné tvorbě. Kluci dostali papír o velikosti A1 a měli společně
pracovat na téma jaro. První uvažovali, že by si papír rozdělili a každý měl svou část,
ale navrhla jsem jim, ať spolupracují. Meru si vzal roh, kde obtiskl ruku, které
představovala slunce, Vahan a Meru začali kreslit trávu a hory. Zajímavé bylo
pozorovat, jak se doplňují - Vahan nakreslil horu a Arman mu nad ní přidal sníh
(obrázek byl inspirovaný aprílovým počasím), Meru protáhl kmeny stromů, ale spíše se
držel své oblasti. Vahan s Armanem přidali na obrázek berušku, veverku, mravence,
včelí hnízdo. Arman první kreslil hranatý včelí úl, ale Vahan mu řekl, že hranaté nejsou
a domluvili se, že to bude ptačí budka. Nakonec tam Vahan přidal i výtah ze seriálu
doktora WHO, kterým je možné cestovat časem.
Vyhodnocení:
Hned na začátku mě potěšilo, že kluci sami od sebe začali tím, jak se mají a co je u nich
nového. Při kreslení na hudbu mohli zužitkovat svou energii, začali rychlými a
zběsilými tahy a přecházeli k relaxační hudbě. Toto cvičení proběhlo poměrně rychle a
dětem se líbilo. Společná práce krásně ilustrovala vztah mezi dětmi ve skupině.
4. 3. Kazuistiky
Kazuistika č. 1
Osobní údaje
Jméno: Meru
44
Datum narození: 5. 5. 2003
Místo narození: Arménie
Rodinná anamnéza
Meru žije v úplné rodině se svou matkou a otcem, má mladšího bratra. Otec je opravář
obuvi a matka se živí jako hotelová uklízečka.
Komunikace
Protože zde žije již několik let, jeho Čeština je srovnatelná s rodilým mluvčím, v čemž
měl velkou výhodu oproti ostatním chlapců. Díky tomu byl i rychlejší v v reakcích na
různé hry a aktivity a pomáhal to vysvětlovat i ostatním.
Osobní anamnéza
Meru je původem z Arménie. S rodinou ji opustili před pěti a odešli do Německa k
babičce, ale nezdrželi se zde déle než tři měsíce a rozhodli se usadit v České republice.
Pobyt v Německu se mu líbil, jednou by se tam chtěl vrátit. V současnosti navštěvuje
školu na Křídlovité. Povahově je Meru spíše tišší a v kolektivu uzavřený. Je zvyklý se
starat o mladšího bratra, na svůj věk působí vyspěle a zodpovědně. Je to skromný a
vnímavý kluk, má nízké sebevědomí. V rodině má velmi dobrý vztah s bratrem a
matkou. Vztah s otcem se dá označit za konfliktní, otec je na chlapce hodně přísný a
chce po nich jen ty nejlepší výkony, velmi důležité jsou pro něj výsledky ve škole. Když
něco chlapcům nejde, dostávají zákaz vycházek ven, musí být doma a připravovat se do
školy. Meru proto raději tráví svůj čas venku s kamarády. Mezi jeho zájmy patří box a
závodní plavání.
Vyhodnocení arteterapeutických cvičení
Meru se účastnil celkem sedmi setkání. Pracoval aktivně, do všeho se zapojoval. Někdy
měl problém s dokončením práce. Příčinu toho vidím v konfliktech mezi ním a otcem.
Na jeho tvorbě se to projevovalo tak, že pokud nebyl Maru plně spokojený, zničil svou
práci a začal znovu, měl obavu z kritiky, ačkoliv jsem se mu snažila vysvětlit, že ho
nebudu hodnotit a že se scházíme kvůli zábavě a odpočinku. Při skupinové práci dával
přednost vyhraněnému prostoru, ale když bylo třeba, pomohl klukům s dodělávkami.
45
Snažila jsem se do arteterapeutických sezení zařadit cvičení na přijímání pochvaly.
Arteterapeutické sezení mu napomohli k většímu zapojení se do skupinového dění a
více se otevřel všem přítomným.
Kazuistika č. 2
Osobní údaje
Jméno: Arman
Datum narození: 18. 8. 2005
Místo narození: Arménie
Rodinná anamnéza
Arman je nejmladší člen rodiny. Má staršího bratra jménem Meru, se kterým společně
navštěvoval klub. Žije v úplné rodině se svou matkou, bratrem a otcem. Matka pracuje
jako hotelová uklízečka a otec se živí opravou bot.
Komunikace
Arman je s rodinou v České republice okolo pěti let, takže Češtinu ovládá na velmi
dobré úrovni, občas si plete slovosled.
Osobní anamnéza
Arman chodí společně se svým bratrem do školy na Křídlovické. V kolektivu působí
tichým, skromným dojmem, ze začátku se moc neprosazoval, problémy mu dělá
seznamování se s cizími lidmi. Pokud získá ve své okolí důvěru, je oproti bratrovi
otevřenější a sdílný. Na život v Arménii si moc nepamatuje, Českou republiku považuje
za svůj domov. Má velmi dobrý vztah se svým bratrem. Rodiče má rád, ale vnímá
napětí mezi nejstarším bratrem a otcem. Baví ho kreslení a všechny tvořivé činnosti.
Mezi jeho záliby patří fotbal a závodní plavání.
Vyhodnocení arteterapeutického cvičení
Arman se účastnil spolu se svým bratrem celkem sedmi setkání. Protože ho tvořivé
práce baví, neměl s žádnou činností problém. Nad hrami, které jsem řadila na začátek
sezení, projevoval radost. V skupinové práci dokázal využít celý prostor obrázku,
46
neměl problém s domluvou mezi ostatními chlapci. Tvůrčí činnost u něj viditelně
podporovala komunikaci a pomohla mu navázat bližší vztahy s ostatními chlapci.
Kazuistika č. 3
Osobní údaje
Jméno: Vahan
Rok narození: 8.25.2005
Místo narození: Arménie
Rodinná anamnéza
Vahan je jedináček. Žije se svou matkou a nevlastním otcem. S biologickým otcem se
nevídá, matka se brzy po rozchodu znovu vdala. Oba zde žijící rodiče jsou
vysokoškolsky vzdělaní. Pracuje jen nevlastní otec, matka se snaží zdokonalit v češtině,
aby práci zvládla. Otec pracuje jako počítačový technik a matka má titul Ing. chemie,
který by si zde chtěla nechat nostrifikovat.
Komunikace
Vahan je velmi komunikativní a rychle se učí, díky čemuž si češtinu osvojuje poměrně
rychle. Někdy má problémy se slovosledem a s převedením slovesa do správného času.
Při použití složitějších slov potřebuje povysvětlit zadání.
Osobní anamnéza
Vahan je v České republice od října minulého roku. Navštěvuje základní školu
Staňkovu, která se zaměřuje na děti cizinců a má pro ně speciálně upravenou látku.
Vahan je živé dítě, na setkání chodil vždy s dobrou náladou a aktivně se zapojoval do
dění. Obvykle ho do klubu doprovázela matka, s kterou má velmi dobrý vztah,
s nevlastním otcem také nemá problémy. Jeho biologický otec žije v Arménii a Vahan o
něm moc neví.
Vyhodnocení arteterapeutického cvičení
Vahan byl přítomen na šesti setkáních. Výtvarné činnosti má rád, takže si práci na
hodinách užíval. Jeho elán a nadšení motivovalo ostatní k práci. Ačkoliv je velmi živý
47
vydržel pracovat na zadaném tématu a neodbíhat od něj. Zjistila jsem, že je pro něj
nepříjemné malovat vlastními prsty, protože má potom pocit, že je celý špinavý, na
práci potřebuje pomůcky. Téměř do každé práce přidal nějaký prvek ze seriálu Doktora
WHO, který začal nedávno sledovat a velmi ho zaujal. Při skupinové práci, ve které se
malovalo, dokázal brát ohled na kamarády a domluvit se s nimi. Při povídání často
skákal druhým do řeči a potřeboval být středem zájmu, v průběhu cvičení se to naučil
ovládat a dát prostor i ostatním.
Kazuistika č. 4
Osobní údaje
Jméno: Alex (Kalin)
Rok narození: 7.31.2005
Místo narození: Rumunsko
Rodinná anamnéza
Kalin žije s matkou a otcem, nemá sourozence. V rodině pracuje jen otec, matka se
vzdělává v češtině, která je pro ni velkou překážkou.
Komunikace
Ačkoliv není Kalin v České republice ani půl roku, rychle si osvojil základy češtiny. Má
problémy se slovosledem a skloňováním, ale to ho neodrazuje od mluvení. Když něco
neví česky, vypomáhá si angličtinou.
Osobní anamnéza
Kalin je v České republice něco málo přes pět měsíců na novou zemi si zvykl, podle
jeho slov se mu tady líbí. Navštěvuje Sťankovu školu. Kalin je hyperaktivní, potřebuje
být středem zájmu, pouští se jen do aktivit, které ho baví a to s velkým elánem, jinak je
těžké motivovat ho k činnosti, pokud se mu něco nelíbí, dává to hlasitě najevo. Je
společenský, má kolem sebe rád kamarády, snadno se seznamuje. Rád se učí a zkouší
nové věci, baví ho škola, ale nemá rád čtení, čtení v češtině mu dělá na rozdíl od
komunikace problém. Na hodiny arteterapie jej doprovázela matka, která měla tendenci
48
ho neustále krotit, což se jí příliš nedařilo. S rodiči má dobrý vztah, někdy má pocit, že
se o něj matka stará až moc a nedává mu dostatek prostoru.
Vyhodnocení arteterapeutického cvičení
Kalin se účastnil pěti setkání. Díky tomu, že miluje výtvarnou výchovu, jsem s motivací
problém neměla a naopak dokázal podobně jako Vahan ostatní přimět k práci. Ze
začátku měl problém dát prostor ostatním vyjádřit se, postupně se to podobně jako
Vahan naučil. Do každé činnosti se hlásil jako první. Nejraději pracoval s hlínou, mohl
do ní vložit svůj elán a vyblbnout se. Z toho důvodu se mu líbily i hry s balónky. Při
jednom setkání zhodnotil, že ho všechny úkoly, které měl dělat, moc bavily a matka
přiznala, že vidí pokrok i v komunikaci s ostatními lidmi, podle ní začal Kalin dávat
větší prostor pro vyjádření se ostatním a neskáče už tolik lidem do řeči.
Kazuistika č. 5
Osobní údaje
Jméno: Daniel
Rok narození: 4. 10. 2003
Místo narození: Moldavská republika
Rodinná anamnéza
Daniel je z úplné rodiny, bydlí s matkou, otcem a mladším bratrem. Matka je na
mateřské dovolené s nejmladším synem, kterému jsou 3 roky, hledá pro něj školku, aby
mohla nastoupit do práce. Otec je živitel rodiny.
Osobní anamnéza
Daniel žije v České republice okolo pěti měsíců, na novou zem i její jazyk si zvyká
obtížně. Rád by se vrátil zpátky do Moldavské republiky, hodně zde přilnul k rodině.
Má moc rád svého mladšího bratra, s kterým tráví hodně času. Do klubu chodil
společně s Kalinem, oba je vodila Kalinova matka. Kluci se znají ze školy, Daniel taky
navštěvuje Sťankovu školu. Daniel se k novým aktivitám stavil nedůvěřivě, váhavě a
měl tendenci se podceňovat. Dělalo mu problém navazovat nové kontakty, což je
podmíněno hlavně neochotou mluvit česky. Pokud má mluvit česky je ostražitý, stručný
49
a citlivý na neúspěch. Když může mluvit s Kalinem rodným jazykem je daleko
spontánnější. Do některých aktivit se nechtěl pouštět, ale stačilo mu dát prostor, netlačit
na něj a po chvíli se přidal. Ve škole má rád čtení, protože mu jde nejlépe ze třídy –
pokud před sebou vidí písmenka, dovede číst, ale někdy mu uniká význam textu.
Vyhodnocení arteterapeutického cvičení
Daniel nemá rád výtvarnou výchovu, myslí si, že mu kreslení nejde. Bylo mu obtížné
vysvětlit, že kresby nebudu hodnotit jako ve škole. Občas na začátku řekl, že kreslit
nebude, ale když se mu dal prostor, zapojil se do dění. Pokud se dělala práce s hlínou
nebo nějaké hry zapojoval se aktivně, uvolnil se u nich a zapomněl na to, že mu čeština
dělá problém. Zatímco při výtvarné tvorbě se moc neprosazoval u her a práci
s keramickou hlínou byl živý a veselý. Pomocí arteterapeutických setkání se mu
podařilo lépe se seznámit s ostatními kluky a více se jim otevřít, uvolnit se ve skupiny a
chovat se daleko spontánněji a radostněji než na začátku.
50
Závěr
Výzkum závěrečné práce jsem prováděla v Multinárodním klubu Svět, který
navštěvují děti mezi 6 až 12 lety. Klub patří mezi služby provozované Sdružením
občanů zabývajících se emigranty. Výzkumu jsem se věnovala po dobu dvou měsíců,
první setkání proběhlo 4. 3. 2015 a poslední 22. 4. 2015. Setkání probíhalo každou
středu mezi 16:00 a 18:00 hodnou, čas byl podmíněný délkou doučování, které
probíhalo před arteterapií, ale nikdy to nebylo méně než 45 minut. Arteterapeutického
setkání se ve svém volném čase účastnilo pět chlapců, dle toho, jak jim to dovolily
časové možnosti a jiné okolnosti. Děti spojuje zkušenost s opuštěním země jejich
narození a přestěhování se do míst, které jsou pro ně cizí, neznámé. Obvykle se musí
vyrovnávat se ztrátou jistou, hledat si nové přátele i místo ve školních lavicích, učit se
cizí jazyk, poznávat novou kulturu a to vše je ovlivňuje v jejich životech. V klubu mají
možnost sdílet své emoce a seznámit se s novými přáteli, u kterých mohou najít
podporu a pochopení.
Hlavní cíl práce, sledovat, jaký přínos má využití arteterapie při práci s dětmi
cizinců se mi povedlo naplnit, přínosy arteterapeutických cvičení, je možné sledovat při
popisu jednotlivých setkání i mém hodnocení v jednotlivých kazuistikách, které jsem za
účely výzkumu zpracovala.
Dílčím cílem byl ověřit si, zda tvorba napomáhá dětem ke komunikaci a může
pozitivně ovlivnit jejich chování. I tento cíl se mi podařilo naplnit, což je opět patrné jak
z popisu průběhu terapie, tak z kazuistik.
V souvislosti hlavním a dílčím cílem jsem si stanovila tři teze. „Arteterapie
napomáhá k rozvoji komunikace u dětí cizinců.“ Děti se během setkání naučili
vyjadřovat své emoce a pocity. Začali sdílet své pozitivní i negativní zkušenosti,
skupina byla daleko otevřenější než na začátku. Přestali se bát, že když řeknou něco
špatně, budou hodnocení nebo se jim bude někdo smát. Daleko lépe se poznali mezi
sebou a i ti méně hovorní se naučili prosazovat a nebáli se mluvit. Mimo posunu
v mluvení a sdílení informací jsem také viděla zlepšení v naslouchání si, naučili se, že
každému bude daný prostor, aby se mohli vyjádřit a přestali se přerušovat a skákat si do
řeči. Zlepšení komunikace u dětí jsem mohla pozorovat hned v několika případech.
51
„Arteterapie vede k lepšímu sebepoznání a sebedůvěře.“ U chlapců vedlo k větší
sebedůvěře už jen to, že je nikdo za práci nehodnotil a díky tomu se nemuseli se bát, že
jejich práce nebude dost dobrá. Někteří měli ze začátku obavu, že se jim budou ostatní
smát, ale postupně se osmělili a začali si práci užívat. Rostoucím počtem setkání začali
vystupovat daleko sebevědoměji, experimentovali na zadané téma, neptali se, jaké
pomůcky mají použít, ale začali pracovat tak, jak to zrovna cítili. Některé úkoly je nutili
zamyslet se sami nad sebou, nad tím, co je baví, v čem sou dobří, naučili se přijímat
chválu od druhých. Tišší jedinci se naučili mluvit před ostatními o svých pocitech a
sdílet informace s kamarády. Myslím si, že by při dlouhodobější práci s chlapci dala
sebedůvěra pozitivně ovlivňovat a snižovat pocit méněcennosti, který někdy pociťují.
„Arteterapie pozitivně ovlivňuje fantasii a tvořivost u dětí.“ Tuto tezi se mi také
podařilo ověřit. Zatímco co ve škole mají přesně dané postupy, během našeho setkání
měli možnost pro sebevyjádření, což vedlo i k tvořivosti. I když pracovali na zadané
téma, bylo zcela na nich, jak si s ním poradí, obvykle měli dostupné nejrůznější
výtvarné pomůcky a bylo na nich, kterou si vyberou. Zprvu jim to přišlo zvláštní,
protože to pro ně bylo jiné než ve škole, snažila jsem se je podpořit v jejich činnosti a
ukázat jim, že to, co dělají, nemůže být špatně, protože to bude jejich práce. Kluci si na
nový režim rychle zvykli, po pátém setkání je ani nenapadlo, zeptat se, co můžou použít
a pracovali se vším, co měli po ruce. Při práci s hlínou, vytvářeli spontánní předměty,
které je zrovna napadly.
Díky arteterapii se mi podařilo nenásilně nahlédnout do intimního života chlapců.
Prostřednictvím jejich výrobků jsem lépe pochopila, co prožívají. Měla jsem možnost
ověřit si teoretické zkušenosti, získané během studia. Při práci se ukázali i velmi cenné
zkušenosti z celoživotního vzdělání, to, co jsem se v jednotlivých hodinách naučila,
jsem mohla použít v přípravě témat a her pro jednotlivá setkání, případně flexibilně
reagovat a zaplnit přebytečný čas. Jednalo se o moji první arteterapeuticky složenou
skupinu, přesto si myslím, že jsem náplň hodin volila tak, aby odpovídala zájmům
chlapců, a byli motivováni v další práci. Práci s chlapci hodnotím pozitivně, většinou
byli dobře naladění a ochotní vyzkoušet i věci, ze kterých jsem měla strach, že je
odmítnout. Skupina byla nekonfliktní už na začátku, ale v procesu se jejich přátelství a
vzájemná důvěra ještě zvětšila. Bylo zajímavé pozorovat, jak se vyvíjí skupina i
52
jednotlivci v ní. Cíle stanovené pro výzkumnou část považuji za naplněné. Myslím si,
že je arteterapie u dětí cizinců vhodným doplněním volnočasových aktivit.
53
Kritická reflexe
Volnočasový klub byl prvním místem, kde jsem z pozice vedoucího připravovala
arteterapeutické hodiny pro děti. Program jsem si snažila alespoň orientačně připravit
dopředu, ale ne vždy přišly děti v plném počtu a tak jsem někdy musela odstoupit od
plánu a zvolit a jiné rozehřívací techniky, ale myslím si, že i tak jednotlivé setkání
proběhli dobře. Ze začátku měli děti tendenci skákat si do řeči, ale postupně se naučili,
že se dostane slovo na každého. Z některých úkolů, jsem měla obavu, zda je děti budou
chtít, ale příjemně mě překvapili, kluci se do většiny práce pouštěli s elánem a chutí a
tam kde váhali, stačilo, že jsem s činností začala já a oni se přidali. Důležité bylo děti do
činností nenutit, dát jim prostor pro práci a nechat jim svobodnou volbu. Celkově mám
z jednotlivých setkání dobrý pocit a chtěla bych v nich pokračovat.
54
Resume
Obsahem hlavního cíle závěrečné práce je sledovat, jaký přínos má arteterapie při
práci s dětmi cizinců. Práce je zaměřena na děti, které navštěvující ve svém volném čase
Multinárnodní klub SVĚT, který je nabízen jako služba Sdružením občanů
zabývajících se emigranty.
Teoretická část je rozdělena na tři části. První část se zabývá vznikem migrace,
popisuje základní pojmy, které jsou s tímto jevem spojené. Je zde shrnut základní
legislativní rámec, který se týká cizinců.
Druhá část se věnuje integraci a adaptaci cizinců, sociokulturnímu handicapu a
vzdělávání cizincům v České republice, zabývá se problémy, které děti mohou potkat
při příchodu do nové země. Je zde definován volný čas a jeho funkce.
Poslední část teoretické práce začíná definicí arteterapii, objasněním cílů arteterapie,
cílovými skupinami a formami arteterapie. Také je zde obsažena struktura
arteterapeutického sezení. Závěr je věnován dětské kresbě, tomu, proč je pro děti
důležitá, vývoji kresby, testům, které z dětské kresby vycházejí.
Výzkumná část obsahuje volbu metodologického výzkumu, hlavní a dílčí cíl práce a
teze. Jsou zde jednotlivé sezení, které byly uskutečněny s dětmi v období března a
dubna. Jsou zde zaznamenány jednotlivé hodiny, jejich průběh a vliv, který byl možný
na dětech pozorovat. Jsou zde přiloženy kazuistiky dětí, se kterými bylo pracováno.
V závěru jsou zhodnoceny cíle práce.
55
Summary
Content the main objective of my work is monitor what the contribution has art
therapy with children of foreigners. Work is focused on children visiting in their free
time Multinational club THE WORD, which is offered as a service to the Association of
Citizens Assisting Migrants.
The theoretical part is divided into three parts. The first part deals with the
emergence of migration, describes the basic concepts that are associated with this
phenomenon. There is summarized the basic legislation which applies to foreigners.
The second part is focused on the integration and adaptation of foreigners and socio-
cultural handicap of foreigners in the Czech Republic, dealing with the problems that
children may encounter when they arrive in a new country. There is defined leisure time
and its functions.
The last theoretical part begins with the definition of art therapy, art therapy
objectives, target groups and forms of art therapy. There is also included art therapy
session structure. The conclusion is devoted to children's drawings, why it is important
for children, development of drawings, tests that are based on children's drawings.
The research part includes the choice of methodological research, main and partial
objective and theses. There are individual sessions, which were conducted with
children during March and April. There are all hours, their development and influence
which could be observed in children. There are casuistries of children with whom it was
worked. In the end are evaluated objectives of this work.
56
Index
BABIAKOVA 7, 8, 9
BITTNEROVÁ 8, 9
CASEOVÁ 9, 10
CAMPBELLOVÁ 19, 30, 31, 32, 33
COGNER 11, 83
GOMBRICH 15, 16, 17, 18, 19
HOFBAUER 13, 14, 19, 29
KAMENICKÝ 22
ONDRŮJOVÁ 56, 57
ROSELINE 13, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 125
SLOWIK 142, 143
ŠICKOVÁ 43, 56, 61, 70,102, 103, 104, 105, 106, 108
ŠIŠKOVÁ 2011 18, 19, 75, 78, 79
VÁGNEROVÁ 68
57
Seznam literatury
BABIAKOVÁ, S. a kol. Pedagogika volního času a školní kluby dětí. Bánská Bystrica:
Univerzita Mateja Bela, 1964. ISBN 978-80-8083-431-9.
BITTNEROVÁ, D. Vzdělávací potřeby sociokulturní znevýhodněných. Praha: Ermat,
2009. ISBN 978-80-87178-06-5.
CAMPBELLOVÁ, J. Techniky arteterapie ve výchově, sociální práci a klinické praxi.
Praha: Portál. 2000. ISBN: 80-7178-428-1.
CASEOVÁ, C. DALLEYOVÁ, T. Arteterapie s dětmi. Praha: Portál, 1995. ISBN: 80-
7178-065-0.
COGNET, G. Dětská kresba jako nástroj diagnostiky. Praha: Portál, 2013. ISBN 978-
80-262-0499-2
GOMBRICH, E. H. Příběh umění. Praha: Odeon, 1992. ISBN 80-207-0416-7.
HOFBAUER, B. Děti, mládež a volný čas. Praha: Portál, 2004. ISBN 80-7178-927-5.
KAMENICKÝ, P., a kol. Uprchlíci. Brno: Masarykova univerzita, 2013. ISBN 978-80-
210-6616-8.
ONDRŮJOVÁ, L. Dětská kresba. Brno: Společnost Nových škol, 1928. ISBN
nenalezeno
ROSELINE, D. Kresba jako nástroj poznání dítěte. Praha: Portál, 2008. ISBN: 978-80-
7367-415-1
SLOWIK, J. Speciální pedagogika. Havlíčkův Brod: Grada, 2007. ISBN 978-80-247-
1733-3.
58
ŠICKOVÁ, F. J. Základy arteterapie. Praha: Portál, 2002. ISBN: 978-80-7367-408-3.
ŠIŠKOVÁ, T. Menšiny a migranti v České republice. Praha: Portál, 2011. ISBN 80-
7178-648-9.
VÁGNEROVÁ, M. Psychopatologie pro pomáhající profese. Praha: Portál, 2004. ISBN
80-7178-802-3.
59
Citované právní normy
Pokyn ministra školství, mládeže a tělovýchovy k zajištění kursů českého jazyka pro
azylanty čj. 21 153/2000-35
Sbírka zákonů číslo 208/1993 Úmluva o právním postavení uprchlíků
Zákon č. 283/1991 Sb., o azylu a o změně zákona., o Policii České republiky, ve znění
pozdějších předpisů
Zákon č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném
vzdělávání
Zákon č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně a doplnění dalších zákonů, ve
znění pozdějších předpisů.
60
Internetové zdroje
ASIM o. s. Azyl [online]. 2010 [cit. 2014-12-13]. Asociace pro právní otázky migrace.
Dostupné z: http://www.asimos.cz/Zivotni-situace/Azyl/
Cizinci-žáci se speciálními potřebami [online]. 2013-07-03 [cit. 2014-12-06]. Inkluzivní
škola. Dostupné z: http://www.inkluzivniskola.cz/kdo-jsou-nove-prichozi/cizinci-zaci-
se-specialnimi-vzdelavacimi-potrebami
ČAA. Definice a cíle arteterapie [online]. 2004-19-07. [cit. 2014-10-13]. Organizace
pro pomoc uprchlíků. Dostupné z: http://www.opu.cz/cz/article/53
Člověk v tísni [online]. 2004 [cit. 2014-03-10]. Dostupné z:
http://aa.ecn.cz/img_upload/9e9f2072be82f3d69e3265f41fe9f28e/PINF_Azyl.pdf
MŠMT. Informace o vzdělávání cizinců na území ČR pro Krajské úřady a základní
školy [online]. 2012-8-02 [cit. 2014-11-22]. Dostupné z: http://www.msmt.cz/
vzdelavani/zakladni-vzdelavani/informace-o-vzdelavani-cizincu-na-uzemi-cr-pro-
krajske-urady
MVČR. Koncepce integrace cizinců na území ČR [online]. 2013-25-03 [cit. 2014-11-
06]. Dostupné z: http://www.mvcr.cz/clanek/integrace.aspx
MVČR. Pobyt cizince v azylových zařízeních [online]. 2009-07-12 [cit. 2014-12-26].
Dostupné z: http://www.mvcr.cz/clanek/azyl-pobyt-cizince-v-azylovych-zarizenich
.aspx
MVČR. Terminologický slovník [online]. 2015 [cit. 2014-12-11]. Dostupné z:
http://www.mvcr.cz/clanek/terminologicky-slovnik.aspx
61
RYCHLÁ, L. Trvalá řešení pro uprchlíky: Dobrovolné návraty [online] 2005 [cit 2014-
12-01]. Dostupné z: http://www.osn.cz/zpravodajstvi/zpravy/zprava.php?id=1433
TAUTOVÁ, V. Vývoj dětské kresby [online]. 2007-2012 [cit. 2014-11-20]. Dostupné z:
http://www.babyonline.cz/vyvoj-ditete/vyvoj-detske-kresby
Úmluva o právním postavení uprchlíků [online]. 2012 [cit. 2014-11-18]. Dostupné z:
http://arteterapie.cz/?podkategorie=arteterapie&clanek=22
Úřad Vysokého komisaře OSN pro uprchlíky [online]. 2001-2015 [cit. 2014-11-25].
Dostupné z: http://www.unhcr-centraleurope.org/cz/o-nas.html
Sdružení občanů zabývajících se emigranty [online]. 2014 [cit. 2015-03-04]. Dostupné
z: http://www.soze.cz/?page_id=2
Základní pojmy a jejich definice [online]. 2008 [cit. 2014-12-09]. Mighealthnet.
Dostupný z: http://www.mighealth.net/cz/index.php/Z%C3%A1kladn%C3%AD
_pojmy_a_jejich_definice
Žadatelé o mezinárodní ochranu [online]. 2011-2015 [cit. 2014-09-27]. Sdružení pro
integraci a migraci. Dostupný z: http://www.migrace.com/cs/poradna/informace-pro-
cizince/zadatele-o-mezinarodni-ochranu
62
Seznam příloh
Příloha č. 1 Iniciál jména (str. 64)
Příloha č. 2 Společná práce na tabuli (str. 64)
Příloha č. 3 Koláž „co mám rád“ (str. 65)
Příloha č. 4 Kamarádův obličej (str. 65)
Příloha č. 5 Prázdniny (str. 66)
Příloha č. 6 Prázdniny (str. 66)
Příloha č. 7 Maska piráta (str. 67)
Příloha č. 8 Maska (str. 67)
Příloha č. 9 Hrdinové (str. 68)
Příloha č. 10 Společná práce (str. 68)
63