11
TARTALOM XXVIII. évfolyam, 2016–8. augusztus Levendula őstermelőtől Kisbuszt kaptak a birkózók Mindennapi kenyerünk Ezrek a sör- fesztiválon Újabb őrület: sufnibajnokságon nyertek a vadkertiek Fedett műfüves pálya is lesz Újjászerveződött a Szamosi zenekar 2. 4. 10-11. 19. ...................................... ...................................... ...................................... ...................................... 6. 17. Húszéves kapcsolatot ünnepelünk Vadkerti delegáció járt Bodelshausenben 14. ...................................... Beszámolónk a 8-9. oldalon.

XXVIII. évfolyam, 2016–8. augusztusLakatos Attilától, aki az adományo-zó céget és a várost is képviselte. A szövetség és a cég egyben stratégiai megállapodást is

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: XXVIII. évfolyam, 2016–8. augusztusLakatos Attilától, aki az adományo-zó céget és a várost is képviselte. A szövetség és a cég egyben stratégiai megállapodást is

TARTALOM

XXVIII. évfolyam, 2016–8. augusztus

Levendula őstermelőtől

Kisbuszt kaptak a birkózók

Mindennapi kenyerünk

Ezrek a sör-fesztiválon

Újabb őrület: sufnibajnokságon nyertek a vadkertiek

Fedett műfüves pálya is lesz

Újjászerveződött a Szamosi zenekar

2.

4.

10-11.

19.

......................................

......................................

......................................

......................................

6.

17.

Húszéveskapcsolatot ünnepelünk Vadkerti delegáció járt Bodelshausenben

14.

......................................

Beszámolónk a 8-9. oldalon.

Page 2: XXVIII. évfolyam, 2016–8. augusztusLakatos Attilától, aki az adományo-zó céget és a várost is képviselte. A szövetség és a cég egyben stratégiai megállapodást is

szép 2016. augusztus

2

városháza2016. augusztus

3

Kétszer ad, aki gyorsan adLevendula, nem csak Tihanyban

Őstermelők figyelmébe

Elkészült a bEnEi óvoda, hárommillió forinttal támogattuk őkEt Egy újra fElfEdEzEtt gyógynövény, ami több mint szép

található, ahol köztudottan hatalmas ültetvények vannak, és állítólag 80 éves. Végigsétálunk a virágzó és illatos le-vendulabokrok között. – Ez egyfajta Toscana-érzés – mondja nevetve Ági. – És nézd meg, mennyi poszméh és lepke röpköd a virágok között. A nek-tárra jönnek! Látványnak is gyönyörű a lepkeraj! Aztán meglepetésemre, jönnek a bir-kák. Tán szeretik? – kérdezem naivan. – Azért jönnek, mert a sorok közé csenkeszt, egyfajta szárazságtűrő füvet vetettünk. A virág így nem hajol bele a homokba, nem szennyeződik. A bir-kák kilegelik a füvet, de a levendulát nem bántják.

Aztán elővesz egy hosszú szárú met-szőollót és nekikezd az első szüretnek. Csitt-csatt: telik a kosár. – Először a francia fajták érnek, június közepén- folytatja az élvezetes levendulaórát. – Kevés, de jó minőségű olajat ad, édeskés az illata. 3 hétig aratunk, és az aratással együtt metszünk is. Az újabb metszés tavasszal következik. Ez éppen olyan fontos, mint a szőlőnél. Fontos,

hogy melyik napszakban szedjük le a virágot. Ha olajat szeretnénk, akkor a déli órában szedjük le, és a lehető legrövidebb idő alatt a feldolgozóba kell szállítani. Ott forrógőzös lepárlás során nyerik ki belőle. Illatszerek, masszázskrémek, testápolók és tisz-títószerek alapanyaga. Emellett az állattenyésztésben pl. sebek kezelésére használják, mert nem rontja az állatok szaglását. Bizonyos fajták fűszernö-vénynek és teának is kiválóan alkal-masak. A másik megoldás, hogy a szá-rítóba megy – illatosító kispárna, azaz pot-pourri esetén. Itt vagy szétterítve, vagy száron felakasztva szárítunk. 3-4 nap alatt eldobja a virágot, amit utána beletöltünk a kispárnákba, tasakokba.

A kispárnás illatosító szekrénybe vagy lakásba kerül – sokan az elektromos melegítőpárnába is beleteszik. Illata nyugtató hatású, sebre helyezve az olaj gyógyír. De télen jól esik egy levendu-latea is...További levendula praktikák: Leven-dulaház Bugac-Hungary (facebook)

Káposzta Lajos

A sok nemzeti értékké vált termék kö-zött itt, a homokon is feltűnik egy ritka szép, kék virágú, bokros növény: a le-vendula. A kiskunsági adottságok ki-mondottan kedveznek neki és néhány év múlva a vidékünk egyik jelképévé is válhat akár. Barr Ágnes őstermelő. Soltvadkertről Bugacra kerülve a ta-nyájához tartozó területet levendulával ültette be, mely néhány év után idén fordul termőre. Nem csak eladja a ter-méket, hanem tanácsot is ad, hogy me-lyik fajta mire használható: illatosító, szörp, lekvár, olaj, szárított levendula

teának, de Ágival találkozhatunk a környékbeli fesztiválokon, rendez-vényeken is, amint lilába öltöztetett standján levendula-termékeket ajánl. – Ez egy 1300 töves ültetvény több fajtával – kezdi a bemutatót a tanyán. – A fehér vagy angol levendulából csak 24 tő van, de szépen mutat a kék

tengerben. A francia fajtából, a kékből 350 tövet ültettünk, melyet tihanyi levendulának is hívunk. Ez igen elter-jedt, sok olajat ad. Van még Intermédia fajta is, melynek az a különlegessége, hogy nem rendelkezik maggal és igen nagy az olajtartalma. Mint meséli, a levendula a puritán kö-rülményeket kedveli. Magyarországi klasszikus termőhelyei mellett bárhol termeszthető, ahol a talaj az igénytelen növényeknek kedvez: laza, köves, ho-mokos. A lényeg, hogy legyen napsütés és meleg, ez pedig a Kárpát-medencé-

ben adott. A nedvességet nem szereti, mert gombásodik, így állandóan nem lehet nedves a talaja. Viszont az első három évben meghálálja a locsolást. A levendula évelő növény. Kb. 8 éves korától hozza a teljes termést, de ehhez jól kell nevelni és metszeni. A legidő-sebb levendulatő Pannonhalmán

Érdemes tudni és nem figyelmen kí-vül hagyni, hogy a kiállított ideiglenes őstermelői igazolványok 2016. szep-tember 30. napjáig igazolják az őster-melői jogviszonyt. Eredetileg július 31. volt a lejárati dátum, mivel azon-ban a plasztikkártyák kibocsátása akadozik, meghosszabbították az ide-iglenes igazolványok használatának

Hungarikum, modern mezőgazdaság, természetgyógyászat – fogalmak, melyektől gyakran hangos a sajtó. Újra felfedez-nek növényeket, technológiákat és jótékony hatásokat, melye-ket megfelelő marketinggel jó eséllyel lehet bevinni a piacra.

komoly megélhetési gondokkal küzd. Kárpátalja magyarsága meg szeretne maradni szülőföldjén, meg szeretné tartani otthonát. Mivel a legkisebb gyermekeknek ez az egyetlen olyan hely a faluban, ahol télen is meleg helyiségekben lehetnek, folyamatos étkeztetés is van, ezért fontos, hogy megfelelő körülményeket teremtse-nek számukra. Nagy lehet most az öröm, hiszen ügyesen sáfárkodtak a pénzügyi lehetőségekkel. Megújult a konyha, a vizesblokk, a padlózat, a nyílászárók, új színt kaptak a falak, rendezni tudták a törvényi előírások-

nak megfelelően a szennyvízelvezetést is és még néhány új bútora, játékra is futotta a pénzből. A település régi és új polgármestere köszönetüket fejezték ki a város nagylelkűségéért, önzetlensé-géért. Egy helyi, illusztris borászatban is tiszteletüket tették a városatyák és természetesen ha már Ukrajnában jártak, nem hagyták ki Munkács vá-rát és a Vereckei-hágó emlékművénél is tiszteletüket tették. Azt tartja a mondás, hogy kétszer ad, aki gyorsan ad. Ősszel már új környezetben várja a nebulókat a benei óvoda. Köszönet a fotókért Kárász Andrásnak. -sé-

A képviselő–testület még tavaly jú-liusban hozott döntése értelmében hárommillió forintot szavazott meg a benei óvoda felújítására. A nemes ügyhöz az újbudai ön-kormányzat is csatlakozott. Egy év elteltével látogatást tettek az ukrajnai településen, hogy megnézzék, mire futotta a a támogatásból. A fejlesztési elképzelések alapján hétmillió forintos

költségvetést terveztek az ovi felújítá-sára. Lehoczki Ferenc polgármester személyesen tett látogatást néhány képviselő és Horváth József tanár társaságában, aki hazamegy, amikor Ukrajnába, Benére indul. Annak idején kétségbeejtő állapotokat talál-tak a kis faluban. A pénzügyi válság, a háború rendkívül súlyos helyzete miatt kétszázezer magyar ember

határidejét. Természetesen ez nem azt jelenti, hogy az őstermelőknek szeptember 30. napján, illetve hatvan nap elteltével megszűnne az ősterme-lői jogviszonya, csupán a papír alapú, ideiglenes igazolvány nem lesz alkal-mas arra, hogy igazolja őstermelői tevékenységét azzal a dokumentum-mal. -é-

Page 3: XXVIII. évfolyam, 2016–8. augusztusLakatos Attilától, aki az adományo-zó céget és a várost is képviselte. A szövetség és a cég egyben stratégiai megállapodást is

gazdálkodó

5

A vadkerti ültetvényeket nagy vihar-és jégkár értevannak 60 százalékban sérült tErülEtEk

Az idei szőlőtermés szépnek ígérkezett, és a határt járva sok helyen látni egészséges ültetvényeket, már amit nem tizedelt meg a jégverés, és megúszta azokat a betegségeket is, amelyek a sok esőzés miatt kelet-keztek, hiszen a gazdák nem tudtak a földekre menni gépeikkel. Volt olyan nap, amikor 100 mm csapadék zúdult ránk néhány óra alatt, és több helyen jégverés okozott súlyos károkat a mezőgazdaságban.

Kiskőrös környékén kevésbé, Csáboron, Solt-vadkerten, Tázláron, Bó-csán és Kecelen azonban megtizedelte a szépnek ígérkező termést a jég, melyből Szombathelyen például a képen látható méret tört-zúzott. A helyi gazdákat kérdezve, voltak, akik 50-60 százalékos kárról számoltak be. A falugazdászok számá-ra összeszaladtak a feladatok. Amint azt Temerini Ferenc soltvadkerti

szakember elmondta, nehezen felmérhető a kár mértéke, hiszen ahogy az lenni szokott, sávosan érkezett a csa-pás. Van, ahol valóban 50-60 százalékos a kár, ez azonban az egész vá-rosra vetítve 15 százalék körül áll meg. A legna-

gyobb baj az, hogy több olyan területet vert el a jég, ahol tavasszal már a fagy is pusztított. Soltvadkerten főként a tázlári út és a bócsai út közötti terüle-

tek, illetve a Szarvaskút dűlő környéke szenvedték el a súlyosabb károkat. A gyors növényvédelem mellett a leg-fontosabb teendő, hogy minden kár-esemény után 15 napon belül jelenteni kell a falugazdász irodában a kárt. A gazdák a kötelező kárenyhítési alapból számíthatnak részleges kártérítésre, amennyiben befizetik a kárenyhítési alapba a hozzájárulásukat. De ebben az esetben is több feltételnek kell meg-felelni. A terméskiesés meg kell, hogy haladja a 15 százalékot a gazdaság egészét illetően, művelési áganként és táblánként pedig 30 százalékos ter-méskiesésnek kell lenni ahhoz, hogy kárenyhítést kaphasson a termelő.

Valójában majd csak szüretkor derül ki, a tényleges termés bevallásakor, hogy helyesen becsülték-e meg a ter-méskiesést. Mindenképpen érdemes a szakemberek segítségét kérni.

-séva-

2016. augusztus

Pályázati hirdetésA SOLTVADKERTI KOSSUTH LAJOS EVANGÉLIKUSÁLTALÁNOS ISKOLA PÁLYÁZATOT HIRDET

MEGVÁLTOZOTT MUNKAKÉPESSÉGŰ MUNKAVÁLLALÓK RÉSZÉRE

Takarító munkakör betöltésére

Munkaidő: heti 20-30 óra

Kinevezés: határozott idejű jogviszony, 3 hónap próbaidővel,besorolás, bérezés: kjt. ide vonatkozó paragrafusai alapján

Munkába állás időpontja: 2016. augusztus 15-től

Munkába állás feltétele: Büntetlen előéletet igazoló erkölcsi bizonyít-vány (3 hónapnál nem régebbi)

A jelentkezéshez szükséges iratok: önéletrajz, iskolai végzettséget igazoló dokumentumok.

Jelentkezés: Írásban a szükséges dokumentumok beküldése1 példányban az alábbi postacímre:Kossuth Lajos Evangélikus Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola, 6230 Soltvadkert, Bocskai u. 2.Személyesen: iskola titkárságán munkaidőben lehet benyújtania dokumentumokat.

Jelentkezési határidő: 2016. augusztus 12.

Az álláshirdetéssel kapcsolatban érdeklődni lehet személyesen az iskola titkárságán és Kaposvári Jánosnál (06-70-339-0603).

Jelentkezéstől függően személyes megbeszélés2016. augusztus 12-én, pénteken.

Elbírálás határideje: 2016. augusztus 12.

Szombathelyre ekkora jég zúdult július közepén

Sok helyen lehetetlenné vált a terület növényvédelme térségünkben

ez+az 2016. augusztus

4

Hivatalosan is sportiskola lett a vadkerti kisbuszt kaptak a birkózók Egy hElyi vállalkozótól

birkózásra városunkban. Nem csak testben, de lélekben és személyiségben is építve gyermekeinket. Szerencsére, több megszállottja és segítője is van a sportágnak, így nagy elismerésnek és persze segítségnek számít a BS Plastik nagylelkű ajándéka, hiszen egy Peu-geot kisbusszal ajándékozta meg a magyar birkózó válogatottat. Nem is lehetett volna méltóbb eseményt ta-lálni a szép átadó ünnepségre, mint a nemzetközi edzőtábor záróakkordját. A nagy médiaérdeklődés mellett zajló eseményen Sike András szakágvezető elmondta, hogy lengyel, finn, ukrán, egyiptomi, horvát, észt, litván, osztrák

és román vendégek készülnek Tatán a magyar keret mellett. A sajtónyilvános edzés végén az MBSZ két alelnöke, Bacsa Péter és Komáromi Tibor ün-nepélyes keretek között vette át a buszt a helyi birkózószakosztály vezetőjétől, Lakatos Attilától, aki az adományo-zó céget és a várost is képviselte. A szövetség és a cég egyben stratégiai megállapodást is kötött, miközben a válogatott tagjai örömmel vették bir-tokukba a nagyszerű járművet, amely érdemben megkönnyíti majd az uta-zásaikat. Természetesen Rióba nem a kisbusszal utaznak!

-séva-

A MOB értesítése külön hivatkozik a Magyar Birkózó Szövetség (MBSZ) támogató levelére, amit az igazgató úr külön is megköszönt személyesen Komáromi Tibornak, az MBSZ al-elnökének, szakmai igazgatójának, illetve az egész szövetségnek. „Mun-kálkodásunkkal azon leszünk, hogy a sportolni vágyó diákjaink számára minél jobb feltételeket biztosítsunk, s ezen belül a nagy hagyományokkal rendelkező birkózás utánpótlás neve-lését kis városunkban is még eredmé-nyesebbé tegyük! Bízom benne, hogy törekvéseinkkel mind a helyi birkózó szakosztálynak, mind a Magyar Birkó-

zó Szövetségnek konstruktív, együtt-működő partnerei lehetünk!” – fogal-mazott köszönő levelében Udvarhelyi Attila. Nem kérdés, hogy a vadkerti birkózó szakosztálynak nem kis része van abban, hogy egyre gyakrabban kerül a figyelem fókuszába a sportág és általa a város is. A Lakatos Attila által elnökölt egyesület kiváló marketinggel és persze sok munkával, kitartással, szorgalommal hívja fel magára a fi-gyelmet. Önmagában az a tény, hogy nálunk készültek fel az olimpikonok, hogy együtt edzettek a vadkerti fia-talokkal, sportolókkal, már garanciát jelent arra, hogy virágzó jövő vár a

Hivatalos igazolást kapott a soltvadkerti Kossuth Lajos Evangélikus Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola igazgatója, Udvarhelyi Attila a Magyar Olimpiai Bizottság-tól (MOB), azon belül is az öt-karikás szervezet sportiskolai programvezetőjétől, Lehmann Lászlótól arról, hogy az általa vezetett intézmény – eleget téve a vonatkozó előírásoknak és jog-szabályoknak – ezentúl jogosult ellátni sportiskolai feladatokat.

az óvodától és a nevelőközösségtől, megköszönve a tartalmas éveket, a sok szeretetet, gondoskodást, melyet ettől az intézménytől és a külső munkatár-saktól kaptak. Dr. Fodor Katalin és Dr. Pethő István zenetanárok, Szálas Márta logopédus, Tóthné Keresztes Anikó konduktor, Nagy János sakk oktató, Siha János testnevelőtanár, Hímer István és Csesznegi Lajos edzők segítették egész éven át oktató-nevelő munkánkat.

Régi hagyomány szerint, két édesanya, Kévés Andrea és Marosi Béláné Icuka adták át a tablóképet az óvoda vezető-jének, Hachbold Évának.34 léggömb álmokkal és vágyakkal telve indult el hosszú útjára... egy nap-pal később Kecelen landolt és ért célba Sándor József ovisunk lufija...Szeretetvendégséggel záródott a prog-ram és azzal az üzenettel, hogy az ovi mindig visszavár, kísérjen utatokon Isten áldása!

Az evnagélikus ovisok a Találkozás Házában Májerné Müller Rita és Fe-jesné Szarka Rita óvónők vezetésével köszöntek el az óvodától, a Gyüleke-zeti Házban Lakatos Réka és Fejesné Szarka Rita óvónők irányításával adtak elő vidám, szórakoztató vers-ének-tánc kavalkádot a búcsúzók. Dr. Fodor Katalin és Dr. Pethő István zenetanárok több éve már a tehetség gondozásban is vállalnak fontos szere-pet, így két tanítványuk, Lengyel Luca és Fejes Kíra zongorajátéka is felcsen-dült az ünnepi alkalomkor. A szülők meglepetése egy videóanyag levetítése volt, melyben a gyermekek fejlődését és az óvónők kisgyermekkortól fel-nőttkorig tartó nyomon követését

láthattuk képekben. Az evangélikus templomba harangszóra vonultak át a gyermekek – tarisznyával a vállukon – nevelőikkel együtt, ahol a családtagok várták már őket. Homoki Pál lelkész a tarisznya mellé néhány iskolába indító üzenetet adott át a gyerekeknek és a családoknak. A ballagó szülők nevé-ben Marosi Béla édesapa búcsúzott

Egy kis nosztalgia az evangélikus ovi ballagásáról Még júliusban juttatta el a Vadkerti Újsághoz az evangélikus ovi a ballagási eseményéről szóló beszámolót, helyhiány mi-att csak most tudunk jó tanulást kívánni a nebulóknak, és persze a nyár hátralévő részére jó pihenést is még. Természe-tesen minden óvodásnak, azoknak is, akik az Arany ovinak, a Bocskai ovinak, és az ottani óvó néniknek intettek búcsút.

Page 4: XXVIII. évfolyam, 2016–8. augusztusLakatos Attilától, aki az adományo-zó céget és a várost is képviselte. A szövetség és a cég egyben stratégiai megállapodást is

új szelek

7

Tisztújítás, agrárbárók, migránssimogatásúj fEladataira összpontosít a soltvadkErti jobbikos képvisElő

▶ Két évig volt a Jobbik alelnöke. Sike-resnek tartja ezt az időszakot?– Mindenképpen! Megerősítettük és vitathatatlanul a második legerősebb párttá tettük a Jobbikot, jelentősen csökkent a párt elutasítottsága és nagymértékben bővült szakember-gárdánk is. Érettek lettünk tehát a kormányzásra, amit időközi választási sikereink is egyértelműen visszaiga-zoltak. 2015 áprilisában elnyertük első egyéni országgyűlési mandátumunkat Tapolcán, de több településvezetői posztot is sikerült elhódítanunk. A legemlékezetesebb talán az ózdi két-harmadunk.

▶ A párt elnöke mégis lemondatta Önt. Számított rá, vagy hidegzuhany-ként érte?– Nem számítottam rá, de nem is értékelem lemondatásként. A Jobbik elnökének megvan a joga ahhoz, hogy kiválassza azt az ütőképesnek vélt csa-patot, amelyikkel érzése szerint sikert érhetünk el. Vona Gábor úgy gondolta, hogy a választási győzelemhez az visz közelebb, ha az elnökségben három, már győzni tudott polgármester vál-lal szerepet. Garancia természetesen nincs rá, hogy a lépés helyes volt, de közösségünk szempontjait tekintve elsődlegesnek ezt el kellett fogadnom. Gábor megérzései egyébként jók szok-tak lenni, bízom hát a döntésében.

▶ Ezek szerint megegyeztek valamiben Vona Gáborral?– Nem. Magam döntöttem az alel-nök-jelölti visszalépés mellett, ezt ő konkrétan nem kérte, csak jelezte, hogy más feladatok előtt áll a jelenlegi elnökség és ehhez váltást tart szüksé-gesnek. Világossá tette ugyanakkor, hogy személyem kapcsán nem bizalmi vagy alkalmassági kérdésről van szó, de szerinte egyéb területen és pozíció-ban most hasznosabb munkát tudnék végezni. Tizenhat éve vagyunk harcos-társak, a Jobbik tizennégy alapítójából csupán ketten vagyunk képviselők. Ez kellő alapot ad ahhoz, hogy a döntését el tudjam fogadni, de ahhoz is, hogy bizalommal adhasson számomra egyéb feladatokat a jövőben.

▶ Melyek lennének ezek?– A kormányzásra való szakmai fel-készülésben való részvételre kaptam felkérést, valamint a párt szervezeti megerősítése terén bízott meg El-nök úr komoly kihívást jelentő, új feladatokkal. Képviselőként eddigi felelősségi köreim és feladataim teljes egészében megmaradtak, a tőlem meg-szokott markáns antikommunista és antiliberális témafelvetéseket sem kell hanyagolnom, mint ahogyan a jövő-ben is elsősorban én képviselem az elszakított területeinken élő nemzet-testvéreinket. Annak ellenére is, hogy több szomszédos országból kitiltottak a magyarellenes hatóságok. A koráb-biaknál ugyanakkor nagyobb hang-súlyt kívánunk helyezni külföldön élő magyarokra. Százezrével hagyják el a gazdasági menekültek hazánkat, fogynak a fiatalok városunkból is. Kormányra kerülve egyik elsődleges célunk lesz, hogy kedvezőbb gazda-sági környezet, a munkavállalókat ösztönző munkakörülmények és őket védő jogi környezet megteremtésével hazahozzuk ezeket a honfitársainkat.

▶ A számos soltvadkerti családot hát-rányosan érintő AKG-támogatások kapcsán az Országgyűlésben éles kriti-kákkal illette a kormányt. Elégedett a fejleményekkel?– A pontozási rendszert az utolsó pil-lanatban alakították át, jelentősen fel-emelve a nyertes szántóföldi pályázók arányát, hektáronként mintegy 200 ezer forinthoz juttatva őket. A pénzt a gazdák helyett tehát a földmutyik során felhizlalt agrárbárókhoz irá-nyították át. Fontosnak és helyesnek tartom, hogy Font képviselő úr sze-mélyesen is megpróbált közbenjárni a kárenyhítés érdekében, de a kormány által beígért plusz 15 milliárd forint csak minimális segítséget jelent azon szőlő- és gyümölcstermelők számára, akik az eddig a 176 milliárdos AKG-keret nagy részét megkapták.

▶ A kiskunhalasi befogadó állomás miatt városunk lakóit is közelről érinti a bevándorlás és az erről szóló népsza-vazás. Mi a véleménye minderről?

Hazánk legnagyobb magyar hagyo-mányőrző rendezvényévé nőtte ki ma-gát a Bugacon megrendezésre kerülő Kurultaj, azaz Magyar Törzsi Gyűlés. Idén augusztus 12-14-én, péntektől vasárnapig tart a nagy esemény.

▶ Miért is érdemes ide kijönni?– A kiállítások régészeti leletek alap-ján mutatják be az 1000-1500 évvel ezelőtt itt élt népek életét, eszközeit és temetkezési szokásait. Ennek pedig

számos kiskunsági vonatkozása is van! Az előadások különleges szempontok alapján elemzik a magyar és a többi lovas nomád nép kulturális összefüg-géseit. Érdemes megtekinteni a bemu-tatókat, végigmenni a hagyományőrző vásáron vagy egyszerűen beszélgetni a régi ruhában és fegyverzetben ott álló vitézekkel és hölgyekkel. Természete-sen gyerekes családoknak különösen ajánlott program! Foto: KURuLtAJ

Nem alelnöke már a Jobbiknak, de feladatai megmarad-tak, sőt bővültek is. A külhoni és a külföldön élő magya-rok szakpolitikusaként mintegy ötmillió honfitársunk ügyeivel foglalkozik, de szülővárosának problémáiról sem fe-ledkezik meg. Szávay István nem érzi magát lemondatva, ke-vesli az AKG-támogatások pluszforrásait és népszavazás he-lyett Alaptörvényben rögzítené az idegen betelepítés tilalmát.

– A posztkommunista baloldal mig-ránssimogató pártjaival szemben szerintünk nem szabad az országba beengedni idegen kultúrájú, idegen vallású, beilleszkedni nem tudó és nem is akaró embertömeget! A kormány is ezt mondja, de valójában nem a megol-dást keresi, hanem a hisztériakeltésben

érdekelt, mert így tud erősnek mutat-kozni. Erről szól a népszavazás, nem másról! A kérdést ugyanis már régen le lehetett volna zárni, ha a Fidesz elfo-gadja a javaslatunkat és Alaptörvénybe emeli a betelepítés tilalmát.

munkatársunktól

Ha augusztus, akkor Kurultaj

2016. augusztusünnepi 2016. augusztus

6

Gondolatok a kenyérről, a legszebb nemzeti ünnep előtt Hol vagy, István király? Téged magyar kíván...

lantosné majEr zsuzsanna

A kenyér számomra nemcsak egy élelmiszer. A bor méltó kísérője nem-csak a borkóstolókon, de a hétköznapi életben is. Én fontosnak tartom, hogy milyen minőségű kenyér kerül az asztalunkra, a vendégek elé, ezért, ha tehetem, sütök kenyeret, péksüte-ményt. Maga a készítése is kikapcsol, de a végeredményt persze a család és a vendégek is értékelik. Nem véletlen, hogy Eszter lányom (fenti képen) is beszállt már a házi sütödébe. Ha nem magam készítem, akkor is megválo-gatom, hogy milyen kenyeret eszünk, és ez csak soltvadkerti kenyér lehet természetesen.

májEr fErEncné

A kenyér a legősibb táplálékunk. Több jelentése van számomra is. Egyrészt alapvető táplálékunk. De a táplálék kétféle ,lelki és szellemi táplálék , amelyért imádkozunk az Úr imádsá-gában: „Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma..” A szentmisében a feláldozás a kenyér és a bor, Krisztus teste és vére szétválasztását, a feláldo-zást jelképezi. De jelenti a megélhe-tésért végzett munkát. A közmondás szerint a kenyér a mindennapi betevő, az erény jutalma. „Ki dolgozni nem szeret, nem érdemel kenyeret .” Egy szállóige szerint pedig „ott a hazám, ahol a kenyerem”.

péli lászló

„Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma...” Miért „csak” ma … ?! Mert mindennap kérnünk kell. Eszembe jutnak a régmúlt idők ve-rejtékes napjai: szántás, vetés, aratás, cséplés, őrlés, dagasztás, sütés… Mind-mind verejtékes munka eredmé-nye, s tiszteletet parancsoló. Kenyér-szegéskor soha el nem maradhatott a keresztvetés a kenyéren. Jelképes, de annál bensőségesebb volt, mert emlékeztetett egy „másik” kenyérre, a Lélek Kenyerére, s bármelyik is volt az, Szent volt mindenki szemében, fi-ataltól idősig egyaránt. Míg az elvetett búzaszemből kenyér lesz, sok időt tölt Isten szent ege alatt, s rábízza magát, nem fél, hanem gyarapodik, s ha jó a gazda, gondosságával akár hatvanszo-ros termést is hoz. Ma is megbecsüljük ugyanúgy a kenyeret, mint hajdan mi vagy szüleink, nagyszüleink? Sokszor tapasztalom, hogy NEM! Talán jó lenne visszatérni újra arra az életfor-mára, amikor tiszta lélekkel imaként is kérjük: „Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma...” – s a következő napon újra kérjük.Sokkal szebb, békésebb és szeretettel-jesebb lesz ezáltal az életünk, nem is szólva arról, ha még a Lélek Kenyerével is táplálkozunk. Hát kérjük minden nap...

barcsik bEáta

Számomra a kenyér a családot jelké-pezi, hiszen régen a késsel keresztet rajzoltak rá, és csak utána szegték meg. Mindenkinek megvolt, hogy me-lyik részt szereti, a sarkát(korc), vagy épp egy nagyobb szeletet. Lehetett enni szalonnával vagy épp lekvárral. Mostanában sajnos már a tömegki-szolgálás miatt sokan a maradékot is gond nélkül kidobják, én a mai napig figyelek arra, hogy ne vesszen kárba egy falat sem. Inkább átviszem a szomszédba, ott vannak jószágok és jó ügyet szolgál továbbra is. De persze nem sok maradék képződik nálunk. Nekem még mindig Szent a kenyér. Valahogy így maradt meg bennem a szüleim és nagyszüleim után, és ezt szeretném magam is tovább örökíteni.

Talán nem kellene rangsorolni a nemzeti ünnepeket, hiszen mást adott a magyarságnak 1848. március 15., mást jelentett 1956, és egészen mást több mint ezeréves múltunk. Egészen mást, a szi-lárd alapokat jelentette! Szent István király a keresztény magyar államot teremtette meg. Őt és államiságunkat ünnepeljük au-gusztus 20-án. Mégis, mintha ez az ünnep kapna a legkevesebb figyelmet, noha az Országgyűlés 1991. március 5-i döntése alap-ján a nemzeti ünnepek – március 15., augusztus 20., október 23. – közül Szent István napját emelte a Magyar Köztársaság hivatalos állami ünnepe rangjára. Sok helyen mintha ennek lenne a legke-vésbé jelentősége, pedig nemzetünk legszebb, legmagasztosabb és értékeiben örök érvényű ünnepe. A kenyér azonban visszavonha-tatlanul része lett augusztus 20-nak. Ebből az alkalomból kérdez-tünk meg néhány soltvadkerti lakost, mit jelent számukra a kenyér.

udvarhElyi istván

Ahogy azt imánkban is mondjuk: „min-dennapi kenye-rünket add meg nekünk ma”. Életünk alapfel-tétele a kenyér,

ételeink, táplálékunk elsődleges szim-bóluma, a napi betevő falat, amelyért nagyon sokan küzdenek napról napra a mai világban. A kenyér becsületét óvni és védeni mindannyiunk szent kötelessége. -séva-

kovács gyula

Én ugyan alig eszem kenyeret, ez azonban nem jelenti azt, hogy nincs jelentése és jelentősége számomra. A kenyér szim-

bolikussága ugyanis ott van minden ember életében, akár fogyasztja, akár nem. Így, ha röviden szeretném meg-fogalmazni, a jóllakottság nyugalmát, energiát a munkához, magát az életet jelenti a kenyér.

Augusztus 20-án, 8.30-kora római katolikus templomban

Szent István-napi ünnepi szentmisére,

az új kenyér szentelésére várják a város lakosságát, felekezeti

hovatartozás nélkül.

Ünnepeljünk együtt!

Page 5: XXVIII. évfolyam, 2016–8. augusztusLakatos Attilától, aki az adományo-zó céget és a várost is képviselte. A szövetség és a cég egyben stratégiai megállapodást is

8 9

Húszéves barátságot ünnepeltünk Bodelshausenben

bErkEcz lászló: a jövő a fiataljaink kEzébEn van Mi, vadkertiek őshazának Boden-Wirtenburgot tekinthetjük. Volt egy közös csá-szárunk is III. Károly személyében, aki a németeknél VI., a cseheknél pedig II.-ként uralkodott. Mindez 1711 és 1740 között történt. E derék, közös császárunk több százezer német testvérünket migráltatott főleg a törökök által, no meg a Rákóczi-féle szabadságharc miatt elnéptelenített akkori Magyarországra. Hosszas, viharos történelmi utakon való mendegélés után, valamikor a rendszerváltás környékén újból egymásra találtunk.Ehhez kellett a német újraegyesítés és a mi többpártrendszerünk megszüntetése. A német barátaink a magyarok szerepét szerették volna megköszönni ebben a sorsfordító cselekedetben, és kezdeményezték egy szomszéd település, Hirlingen közvetítésével a megismerkedésünket. Mi, vadkertiek is úgy gondoltuk, hogy a szemléletváltozás is jól jönne a városnak. Nálunk minden alá volt rendelve a szőlészet kultúrájának, ami nem csoda, mert Vadkerten minden lakosra közel 2,5 hektár szőlő jut. Jónak láttuk, ha más kultúrát is megismerünk az élet minden területén. Az ő bizalmuknak, Esslinger barátomnak köszönhetjük, hogy a tűzol-tóságunk technikai eszközökkel lett felszerelve. Rolf Steeb parancsnok úr és csapata szabályosan életeket mentettek meg a nagy belvíz idején.Nagyon sok baráti, családi kapcsolat született. A mai elidegenedő világban a ba-rátság, az emberi kapcsolatok igen felértékelődnek. A baj akkor lesz, ha már csak a képernyőn találkozunk. Ha egymás szokásait, egymás főztjét ismerjük és sze-retjük, addig rendben van a kapcsolatunk. Mi még egy kézfogásért, egy mosolyért hajlandók vagyunk 16 órát utazni és megtenni ezer kilométert. Jó látni, hogy a fiataljaink is már kézbe vették a stafétabotot. Nekik már nincsenek nyelvi nehéz-ségeik. Kitűnő az evangélikus közösségek kapcsolata is, és intézményeink között is virágzó együttműködés alakult ki. Minden találkozónk erősíti, gazdagabbá teszi a közös értékeinket, melynek jövője fiataljaink kezében van, az ő lelkes hozzáállásuk jelenti a garanciát a folytatáshoz.

közös pontok Csodálatos hétvégét töltöttünk né-met barátainknál, akik nevében Uve Ganzenmüller polgármester fogadta és köszöntötte a vadkertieket, karölt-ve Ernst Dieter Esslinger elődjével, sokunk kedves ismerősével.Nagy ölelések, könnyes találkozások színhelye lett Bodelshausen, hiszen az évek, évtizedek alatt, megbonthatatlan barátságok, a fesztiválokon túlmutató kapcsolatok szövődtek. Így aztán már sokan ahhoz a családhoz kerültek ven-dégségbe, akikkel egyébként is tartják a kapcsolatot.Egy percet sem unatkozott a delegáció, vendéglátóink gondoskodtak az ün-nephez méltó, színvonalas és tartalmas programokról. Mindjárt az első ajándék egy jubileumi fotókönyv, amelyet két fotós, Ruben de Bell és Angelika Reich készítet-tek, ahogy ők látták a soltvadkerti fesztivált.

bEmutatkoztunk

Nagy érdeklődés mellett nyitották meg a Kévés Andor fotóművész képeiből összeállított kiállítást a városháza dísz-termében. Városunk fiatal tehetségét jól ismerik táncosként, tolmácsként és ezúttal fotósként is Bodelshausenben.

Soltvadkert és Bodelshausen két évtizede szentesítette az egy-más közötti partnerkapcsolatát. Húsz, pontosabban huszonöt év nagy idő egy barátság életében. A történet ugyanis 1991-ben kezdődött, öt év után került pecsét és aláírás a két város vezető-jétől a dokumentumra. A negyed évszázad alatt megbonthatatlan barátságok születtek civil szervezetek, intézmények, családok között. A testvérvárosi kapcsolat történetiségét Berkecz László, a kapcsolatot szorgalmazó polgármester tollából olvashatják. Különleges olvasmány azoknak is, akik soha nem jártak még Bodelshausenben, azoknak is, akik nem érzik közvetlen ha-tását ennek a testvérvárosi kapcsolatnak és azoknak is, akik a történetét és egy kicsit a történelmét szeretnék megismerni.

A város nyugalmazott polgármestere mellett sokat tudnának mesélni azok a fiatalok, akik heteket töltöttek kint nyelvtanulás céljából, akik ma már tolmácsként működnek közre a part-nervárosi találkozók alkalmával. Elég, ha csak Rácz Mártit, Tajti Alexand-rát, Kévés Andort, Udvarhelyi Istvánt említem a teljesség igénye nélkül, akik a mostani látogatás alkalmával is nagy segítséget jelentettek a kom-munikációban. Májusban is, amikor nálunk járt a német delegáció (lenti képen), hogy itt írják alá a testvérvá-rosi szerződés megújítását, és akkor is, amikor néhány hete egy ötvenfős csoport utazott Bodelshausenbe, hogy részt vegyen a hagyományos utcafesz-tiválon, és Lehoczki Ferenc, valamint

Uve Ganzenmüller polgármester ünnepélyes keretek között aláírja a dokumentumot.

lE a kalappal!

Szinte képtelenség összefoglalni dió-héjban a néhány nap történését, úgy hiszem, hogy a fotók beszédesebbek minden gondolatnál. Ami azonban mindenképpen elismerést érdemel, az a vadkerti vendéglátó csapat helytállá-sa, akik a magyar sátorban teljesítettek szolgálatot. Jó volt látni a fiatalok tüs-ténkedését és kitartó szorgalmát, tal-palását, míg a pult mögött sült az Ud-varhelyiné Kriszta által 25 kiló lisztből dagasztott, várva várt lángos. Persze ki kell emelni a polgárőrök fantasztikus munkáját is, akik négy bográcsgulyást főztek két nap alatt, és dicséret min-den asszisztensnek, akik hajnalig, az utolsó vendégig állták a sarat. Ehhez persze kellett a csábító és a városon túl is hallatszódó zene, a Nosztalgia zenekar jóvoltából, így aztán a német barátaink még az esővel is dacoltak, és esernyő alatt ropták a platzon, mivel a sátorba már nem fértek.

Esküvői főpróba?

Egy igazán emlékezetes, szűk körű esküvő részesei is lehettünk, hiszen két évvel ezelőtt Turcsány Mariann és Gere Sándor itt ismerték meg egy-mást. Az igazi esküvő előtt egy gyors főpróbát tartatott velük a magyar csa-pat. Sok boldogságot kívánunk!

tőmondatokban

És volt Nád a házam teteje, bodels-hauseni és vadkerti koprodukcióban, ahogy itt nálunk tanulták. És volt vastaps Drozdovszki Dóra és Bötös Barnabás, (fent) fergeteges néptánc-bemutatóján. És volt játékos vetélkedő, ahol a polgármesterek és csapataik mérték össze ügyességüket. Lehoczki Ferenc nem vallott szégyent a vadkerti válogatottal, ezüstérmes lett a gárda, a fair play díjat azonban mi hoztuk el! És volt kirándulás. Festői környezetben is jártunk, azaz gyalogoltunk, (fent) teljes bodelshauseni panorámában gyönyörködve, majd egy hangulatos falucskában a tiszteletünkre fűtötték fel a kemencét, melyben különleges lepények sültek, és a helyi Schüszler pálinkát is megkóstoltuk. Majdnem olyan finom, mint itthon a Schiszler pálinka! És volt gesztenyés kert, ahol tanulságos és példás termelést, kézi-munkákat, kertészetet láttunk, melyet csökkent munkaképességű emberek végeznek. És volt figyelmesség, ami-kor magyar népdalokkal kedveskedtek a német kisiskolások. Megható volt a nemzeti trikolórba öltözött gyerekek látványa. És volt ünnepi ökumenikus istentisztelet, Péczka Ferenc szink-rontolmácsolásában. És volt szakmai megbeszélés, ahol sok hasznos vé-lemény, javaslat vetődött fel. Ennek fókuszában a fiatalok dicsérendő sze-repvállalása állt, mely stabilitást jelent a további kapcsolatépítésben. A vad-kerti ajándékokat helyi bor, pálinka, pirospaprika és a Szomor Dezső által felajánlott mangalica szalámi képezte. És volt Ritter csokoládégyár-látogatás nagy örömünkre. És volt még sok min-den, főként három csodás, emlékezetes napunk Bodelshausenben! Köszönjük!

Supka Éva

Page 6: XXVIII. évfolyam, 2016–8. augusztusLakatos Attilától, aki az adományo-zó céget és a várost is képviselte. A szövetség és a cég egyben stratégiai megállapodást is

tóparti fesztivál

10 11

Sörfesztivál sztárfellépőkkel Minőségi sörök, jó hangulat, több ezer vendég a nyár Egy kész kalandcaramEl: szErintEm az a jó, ha mEghitt és vidám pillanatok vannak

Több ezren vettek részt július utolsó hétvégéjén a Sörfeszti-válon. A habzó nedűk soka-sága mellé finom falatokat és zenei csemegéket is kínáltak a látogatóknak. Fellépett többek között a Honeybeast, Caramel, Kovács Kati, Fehérvári Gábor Alfréd – Freddie és a Bikini.

csábító édEsségEk

A Dal című verseny máig egyik legnép-szerűbb slágere: A legnagyobb hős. Elő-adója, a Honeybeast együttes 17 órakor koncertezett a tóparton. Tarján Zsófia énekesnő érdeklődésünkre felelevení-tette Soltvadkerthez kötődő élményeit. – Nem egyszer jártam itt a zenekarral, ilyen alkalmakkor a cukrászdánál is megálltunk. Híve vagyok az egészséges táplálkozásnak, de amikor idekevere-dünk, én is elcsábulok egy-két gombóc

ötlEtEk és ráhangolódás

Szombaton a kiskunhalasi Rumba Gitana koncertje nyitotta a progra-mok sorát. A repertoárt úgy állították össze, hogy lehetőség szerint mindenki megtalálja a kedvére valót zenében. Hegedűs Zoltán zenekarvezetővel a fesztiválkoncert után beszélgetünk. – A harminc-negyvenéves olasz örök- zöldektől az egy-kétéves spanyol sláge-rekig széles palettán voltak azok, ami-ket eljátszottunk. Az idősebbek a régi, a fiatalabbak az újabb számokra tap-soltak inkább. Annyit mondogattuk már a saját dalírást, hogy elérkezett az ideje. Ha minden igaz, a Halasi Bor-udvarban szeptember 10-én már ezek-ből is ízelítőt kaphat a közönség. Van szöveg, vannak zenei ötletek, már csak a ráhangolódás szükséges, no meg az idő. A kiskunhalasi koncert előtt is van fellépésünk. Szeptember 3-án 18 órakor a kiskőrösi szüreten játszunk, utána Budapesten, a HelloAnyu csa-ládbarát közösségi tér és kávézóban.

izgalmas kihívások A Honeybeast együttest a mulatós műfaj sztárjai, Jolly és Suzy követte a színpadon 19 órától. Az immár 10 éve sikert sikerre halmozó Caramel 21 órától koncertezett. Mint elmondta, számos helyszínen fellép: zsinagógá-ban, arénában, fesztiválokon. Ez utób-bira volt példa Soltvadkerten. Egy-egy ilyen helyszín lazább lehet...– Meg nehezebb is, hiszen itt nem ma-gára a Caramel-produkcióra váltanak jegyet, hanem egy rendezvényre – mu-tatott rá. – Sokat improvizálok például ezért a színpadon dalok válogatása szempontjából. Van egy tracklista,

pionEEr a zEnébEn Kovács Kati pályája során sok külföl-di országban képviselte Magyaror-szágot. Népszerűségét fesztiváldíjak és közönségsikerek bizonyítják. Most már Fehérvári Gábor Alfré-dot is ismerik nemzetközi szinten. Freddie A Dal 2016 győzteseként Stockholmban, az Eurovíziós Dal-fesztiválon énekelhetett májusban. Most a soltvadkerti tóparton ta-lálkozhattunk vele és zenekarával. – Nagyon örülök, hogy a közönség tőlünk elfogadja azt is, hogy angolul éneklünk. Hála Istennek, nem kell be-mutatni a Mary Joet, illetve a Pioneert.

részEgEn ki visz majd haza?

A háromnapos rendezvénysorozat generációk kedvence, a Bikini együttes koncertjével ér véget. D. Nagy Lajos és a zenészek, pályafutásuk nagy slágereit hozták el. A szervezők pedig méltán le-hettek elégedettek az idei rendezvénnyel. – Újdonság volt a Sörfesztiválon a színpadhoz épített kifutó. A péntek a nosztalgia jegyében telt, a szombat fia-talosabb, a vasárnap pedig újra a klasz-szikusabb vonalat képviselte. Nagyon

örültünk a jó időnek, a sok vendégnek, hiszen a Vadkerti-tó mindig szeretet-tel várja vendégeit. A vizünk kiváló, és úgy gondolom, hogy a feltételek is adottak ahhoz, hogy jól érezze magát a hozzánk érkező – mondta Hári Miklós, a szervező Vadkert Komszolg Kft. ügyvezető igazgatója.

Pál László

2016. augusztus 2016. augusztus

A vendégek július 29-től 31-ig számos program közül választhattak kedvükre valót. A Soltvadkerti Sörfesztivál – a július eleji Borfesztiválhoz hasonlóan – immár háromnapos volt. A bulizás a retro jegyében indult: Arató video disco csábította éneklésre és táncolásra e zenés időutazás résztvevőit 29-én este.

A rendezvény vasárnap kora délután folytatódott produkciókkal. Először Tengeri Attila zenész, doboktató lépett közönség elé. Interaktív családi műsor-ral várta a jelenlevőket. A Melodyland 14 órakor kezdett retro műsorral. Sihell Ferry & Henna fél 4-kor állt színpadra slágerválogatásával. Őket Koncz Tibor zenei kíséretével a magyar zene utazó nagykövete, Kovács Kati váltotta a színpadon fél 5-től. A Kossuth- és Liszt Ferenc-díjas énekesnő legnagyobb slá-gereivel érkezett Soltvadkertre. Nosztal-gikus érzéseket ébresztett az Ennyi kell, az Indián nyár, a Ha legközelebb látlak, A régi ház körül...– Nagyon szeretek utazgatni. Nemcsak a helyszíneket szeretem, hanem ahogy utazunk, azt is. Nekem a nyár mindig egy csoda, egy kész kaland. Annyifelé jártam külföldön. Magyarország ne-kem gyönyörű szép. Sok ismerősöm, barátom van és lehet magyarul éne-kelni. Ez a nyár is ugyanúgy telik, mint a többi: zenével, énekléssel, utazással. Találkozom családtagokkal, beszélge-tünk. Hála Istennek, minden rendben van – mondta Kovács Kati.

A Rumba Gitana együttes a kiskőrösi szüreti napokon is fellép

amit menet közben olykor változtatni kell. Az sem mindegy, hogyan kom-munikálok a közönséggel. Minden kö-zönség mást igényel. Van, ahol többet lehet humorizálni, valahol lehet egy picit komolyabbra venni az átkötő szö-vegeket. Mindig ilyen zsákbamacska meg lutri, hogy milyen lesz a koncert. Technikailag is igaz ez. Alkalmazkod-ni kell a helyi viszonyokhoz, ami egy 11 fős zenekar esetében nem olyan egyszerű, de nagyon izgalmas. Pont ez a szépsége, hogy bármi lehet. Igazából rajtunk múlik meg a közönségen. Nekem az első és a legfontosabb, hogy megtaláljam a közös a hangot a kö-zönséggel az első pár dal alatt. Fontos, hogy meglegyen az a láthatatlan fonál, ami nem szakadhat el a koncert végéig.

Mindig azon dolgozom, hogy legyen benne személyesség, egy pici lazaság, egy kicsi kötetlenség. Legyenek meg emellett a komolyabb pillanatok is egy komolyabb dalnál, amit elvárok vagy a közönségnek is jót tesz. Szerintem az a jó, ha nagyon vidám és meghitt pillanatok vannak – mondta Caramel. A napot a Welcome Band bulija zárta, mely 23 órakor startolt és reggelig tar-tott népszerű számokkal a repertoáron.

fagyira vagy egy jó sütire – árulta el. – Ez az a hely, ahol muszáj, mert ritka jó édességek vannak. Jártunk már itt a BMW találkozón, az is nagyon jó koncert volt – tette hozzá Zsófi.

Nagyon nagy sikert aratnak minden egyes koncerten. Nagyon fontosnak tartom persze azt, hogy a hazai kö-zönséget anyanyelven is érintsük meg. Gyönyörű nyelvünk van, ezt ki kell használni. Egészen különleges módon lehet fogalmazni. A legegyszerűbb ér-zéseket is nagyon szépen lehet kifejez-ni. Fontosnak tartjuk ezért azt is, hogy a készülő lemezen hasonló arányban legyenek a magyar dalok is, mint az angol dalok – hangsúlyozta Freddie.

A rekkenő hőségben nagy volt a keletje a jéghideg söröknek. Idén a szervezők a már jól ismert és méltán közkedvelt helyi Kárpi sörfőzde különleges sörei mellé, meghívták a Csíki Sörfőzdét is, illetve még egy házi sörfőzde gazdagí-totta a kínálatot. Szemmel láthatóan

egyikük sem unatkozott, hiszen min-den adott volt: meleg, vendég, han-gulat, barátság és a kiváló minőségű sörök, melyből nekünk még messzire se kell menni, hiszen itt a Kárpi sör!

-é-

Kárpáti Attila kislányával A keceli fiúk sem bízták a véletlenre

Szőri Attila, Jáger Levente műsorveze-tők és a főszervező Hári Miklós

a Csíki Sör bűvöletében

Page 7: XXVIII. évfolyam, 2016–8. augusztusLakatos Attilától, aki az adományo-zó céget és a várost is képviselte. A szövetség és a cég egyben stratégiai megállapodást is

Ami a júliusi számból kimaradt:elballagtak a nyolcadikosok

12

búcsú

Utoljára öltötték fel a Luther-rózsá-val díszített nyakkendőt, nyaksálat a nyolcadikosok. Előbb a rendhagyó áhítaton a templomban, majd az isko-la udvarán zajlott a műsor, melynek keretében minden szereplőnek, aki a gyermekek életében részt vett, köszö-netet mondtak. Szélig Attila a szü-lőkhöz szólt, lélekemelő szavalatával. Farkas Veronika a nemzethez tartozás szükségességét hangsúlyozva öntött

hazafiságot a jelenlévőkbe. Horváth József tanár úr pedig dalra fakasztotta a búcsúzókat. Megható eseménynek voltunk részesei: tanárként, szülő-ként, diákként vagy hozzátartozóként bizony csendre és elgondolkodásra ítéltettünk a búcsúzás pillanatában. Vajon megtettünk mindent a diákok, mint kisfiókák reptetéséhez?- tette fel a kérdést mindnyájunk nevében Udvarhelyi Attila igazgató. Majd

Igaz, lassan már ismét becsengetnek és úgy illant el a nyár, hogy észre sem vettük. De mivel igen zsúfolt volt a júliusi lapszám, ígéretünkhöz híven nem marad archiválás nélkül az idei álta-lános iskolai ballagás, hiszen méltánytalan lenne a végzősök-kel szemben, még akkor is, ha az évzáróról szóló írásunkban szóltunk az elismerésekről, a legkiválóbbaknak szóló díjakról . Könnyes szemekkel búcsúztak iskolájuktól a búcsúzó di-ákok. Virágba öltözött a templom, az iskolai folyosó, kö-szönhetően a ballagtató hetedikeseknek. Több százan kö-szöntötték a végzősöket: családtagok, barátok, ismerősök. Megható ünnepség keretében vett búcsút az intézménytől a 68 diák.

2016. augusztus

hozzátette, bízunk benne, hogy jó ala-pokat kaptak, nagybetűs emberként fognak jövőt építeni, s örömmel fog-nak visszaemlékezni első iskolájukra a most végzős diákok. A nyolc év alatt kitűnő eredményt elért tanulókat, valamint az intézmény hírnevét akár sportban, akár a művészetek terén öregbítő diákokat jutalomban részesí-tették. A szülők egy kis meglepetéssel köszöntötték gyermekeiket, 68 színes

lufit adtak át az immár felnövekvő generáció kezébe, hogy szabadon en-gedjék álmaikat. A műsort követően Darócziné Mátrai Enikő, Gurzóné Galántai Gizella és Mihókné Rácz Re-náta végzős osztályfőnökök büszkén mesélték, minden diákot felvettek a ki-szemelt középiskolába, ahol szeptem-bertől folytathatják tanulmányaikat. Sok szerencsét, sikereket a középisko-lában! nmeli

Ádámot várja a bölcsőde

Szent Imre zarándoklatot!

babavárás Előtt nEm árt Egy alapos orvosi vizsgálat

családi

13

Zsiguli sörrel még nem fogadtak sehol. Még az sem magyarázza ezt, hogy riportalanyaim, Katzenbach Nándor és felesége, Hugyecz Mónika íjászok. Sokkal kézenfekvőbb a megoldás: Nándi a Variensnél érté-kesítő, és egy kedves partnerük hozta ezt a csodát, mellyel megkínált. Miután lelkesen elolvastuk a cirill betűs sörösdobozt, rátértünk jö-vetelem tárgyára is: a héthónapos Katzenbach Ádám megismerésére.

A kislegény a nagypapától örökölte meg a keresztnevét. Mint Nándi me-sélte, ő azon szerencsés férfiemberek közé tartozik, aki sokat lehetett együtt a nagypapájával. Ezelőtt 100 évvel na-gyon elterjedt férfinév volt Vadkerten a sváb hátterű családoknál, épp úgy, mint a Henrik, a Konrád vagy a János.A kis család szemmel láthatóan bol-dogan ült a kanapén, Ádám mosoly-gott a kamerába, és ha pár hónappal később lennénk már, még kézbe is vette volna… Közben a gyermekvál-lalás előzményeiről beszélgettünk.– Először is egy jó tanács minden ifjú párnak: a babavállalás előtt nem árt egy alapos orvosi vizsgálat! – kezdi Mónika őszintén. – Sok olyan gondra fényt derít, ami kezeléssel vagy kisebb műtéttel könnyedén orvosolható. Mint nálam is így történt, ugyanis az orvos megállapította: méhösszenö-vésem volt. Ez veszélyezteti a magzat fejlődését, és vetéléshez vagy koraszü-léshez vezetett volna. Műtéttel sikerült rendbe hozni, majd csupán néhány étrendkiegészítőt kellett felvennem a menübe, hogy minden rendbe jöjjön. Így aztán a terhesség is problémamen-tesen zajlott: se hányinger, se étvágy-

talanság… Sőt, ahogy a szülés meg-indult, az sem volt hétköznapi. Éppen volt munkahelyemen, a Király Pékség-

ben beszélgettem, amikor éreztem: itt az idő! Ez nem tréfa, irány Szeged!– És ahogy erősödtek a fájások, úgy nőtt a kocsi sebessége – vág közbe nevetve az ifjú apuka. Aztán amikor beérkeztünk, és jöttek a tolófájások, kiderült, hogy nem lesz apás szülés. Ugyanis minden fájásnál csökkent a kicsi szívfrekvenciája, így inkább úgy döntött az orvos, hogy irány a műtő! Aztán jött a második meg-lepetés: a vizsgálatok alapján kb. 3 kilósra taksálták a kisfiunkat, mire

kiderült, hogy csak 1950 gramm és alig 44 cm. Így nem engedték ki olyan hamar Ádámot, hanem két hétig

a koraszülött- és újszülött intenzív osztály lakója volt. 2.120 grammal már hazajöhetett, azóta is köszöni, jól van!Igen, látom, hogy jó erőben van, és ha rajta múlna, már szaladna is.– Igen, az biztos, hogy eszik rende-sen – mosolyog az anyuka. – Négy-hónapos korától már főzök is neki: a tápszer mellé répa, krumpli és egyéb pépek várják. Ha meglátja a kiskanalát, már tudja, mi fog követ-kezni: türelmetlenül követelni kezdi a finomságokat. Most kezd el mászni a szőnyegen – a kúszás, mint lépcsőfok,

kimaradt… De fejlődik a hallása is. Már megismeri a magyar népmesék zenéjét, kedvenc dalai pedig a Három szabó legényke és a Cickom-cickom.

▶ Meddig marad itthon az anyuka?– Úgy döntöttünk, hogy Ádám egy-éves kora után megyek vissza a Király Pékségbe. Jó munkahely, várnak, és ami nagyon jó dolog, hogy szem-ben ott a bölcsi! Már beiratkoztunk, és lassan kezdünk felkészülni testileg, de legfőképpen lelkileg a bölcsődére!

Káposzta Lajos

2016. augusztus

Szent Imre herceg feltételezett utolsó földi útját járjuk végig 2016. 09. 10-én, mintegy 33 km-t. Zarándoklatunkat felajánljuk fiataljainkért, valamint a magyarság összefogásáért, tisztu-lásáért, felemelkedéséért, értékeinek felismeréséért és hitében való meg-erősödéséért. Gyülekezés: 04:45-kor (Soltvadkert) Selymesen a Selymes utca végén (az 53-as számú úton Solt-vadkert felől érkezve, a vasutat elhagy-va az első köves utca jobbra). A korai időpont miatt ajánlott lámpát hozni.Érkezés: Soltszentimrére a Csonka-toronyhoz várhatóan 16.30 óra körül, ahol a Szent Imre herceg halálának

időpontját mutató fényjelenséget tekintjük meg, majd megemlékezés-sel, szentmisével zárul a zarándoklat.Lehetőséget teremtünk azok vissza-utaztatására, akik Selymesen hagyják a járművüket (őrzést biztosítunk). Ezen igényüket jelezzék az alábbi elér-hetőségek egyikén. Szeretettel várunk minden tiszta lelkű magyar embert!

Jelentkezés és további információ: Villámlevél: [email protected] Telefon: +36 20 346 5553 Honlap: http://szentimrezarandoklat.hu

Page 8: XXVIII. évfolyam, 2016–8. augusztusLakatos Attilától, aki az adományo-zó céget és a várost is képviselte. A szövetség és a cég egyben stratégiai megállapodást is

ajánló

15

hirdetés

14

Augusztusiprogramok

Ingyenes Anyakönyvi hírekapró • apró • apró július

Széchenyi kártyát vásárolok, beváltok. Tel.: 06-70/427-4243Selymesen, a főút mellett 2200 m2-es telek eladó. Érd.: 06-20/492-1771Fa mázsa, rugóskapa eladó. Tel.: 06-30/236-2035Családi ház eladó Soltvadkert, Bacsó Béla utca 4. szám alatt (focipálya mellett). Ir.ár: 4 Millió Forint Érd.: 06-20/428-8696 06-78/480-383Eltolt szintű 3 szobás családi ház melléképületekkel, nagy portával, udvarral eladó. Tel.: 06-20/224-4343Boroshordók tűzifa áron, valamint E jelű 54 és 60-as használatlan betongerendák áron alul eladók. Érd.: 06-30/968-3230Építésből megmaradt új burkoló lapok kedvező áron eladók. Tel: 06-78/480-950

HALÁLOZÁSOK: Szempék János (1933)Szécsényi Sándorné, szül.. Rideg Mária (1930)Czang Ferenc (1928)Tóth István (1936)Bottyán József (1939)Faragó Mihály (1942)

Fazekas Imre (1931) Balogh Imre (1966)Ács József (1954) Modok Imréné, szül.: Bezsenyi Mária (1960)Makkainé Tumbász Katalin, szül.: Tumbász Katalin (1966)

HÁZASSÁGKÖTÉSEK:Kiss Szilvia – Fodor Sándor JánosBozsóki Brigitta – Kürtök Lénárd János

SZÜLETÉSEK:Jákob Zorka (an.: Olajos Ildikó)Bartek Áron (an.: Pánczél Ágnes)Martin Lea (an.: Supka Mariann Anita)Kovács Nelli (an.: Tóth Alíz)Zsikla Máté Róbert (an.: Drenkovics Nikolett)Weiszfeld András (an.: Vas Edit)

KöZérDEKÛ TELEfOnSzÁMOK

Önkéntes Tűzoltóság:06-78-480-205, 06-78-582-650

Híradó ügyelet: 06-70-334-6719Rendőrség: 06-78-480-207

Rendőr járőr: 06-20-539 8377Orvosi ügyelet, Kiskőrös: 06-78-311-260Polgármesteri Hivatal: 06-78-480-144

Mentők: 104

Művelődési ház telefonszáma:

06 78 582 585

www.soltvadkert.huwww.soltvadkertitv.hu

több száz fajtát dédElgEt drEschEr asszony

Látogatás egy selymesi rózsakertben

Augusztus 6-7. között I. Vadkertito.hu Strandfoci Kupát tartanak a Vadkerti-tó partján.

Augusztus 8-21. között a Városi Mű-velődési Ház, Könyvtár és Szabadidő Központ zárva tart. A Városi Mozi rendezvények miatt az augusztus 20-i hétvégén tart zárva.

Augusztus 20-án, szombaton 8.30-kor ünnepi szentmise, 15 órakor Szent István szobrot avatunk a Vörös téren, majd 16 órakor Népdal találkozót szervezünk a Búzavirág Asszonykó-russal közösen a művelődési házban.

Augusztus 21-én, vasárnap 19 órakor a Continental Singers ad koncertet az általános iskola melletti parkolóban, eső esetén a művelődési házban.

Augusztus 26-28 között LADA talál-kozót szerveznek a Vadkerti-tó partján.

köröMgoMba eltávolítása Yag lézerrel

hat alkalommal végleges eredmény.

csilla szépségszalon érd.: 06-30/303-7193

Vízszerelés Dugulás-elhárítás

06 20 917 1403

LED, LCD TV JAVÍTÁS 1 ÉV GARANCIÁVAL!

Tel.: (H-P 8-18 óráig) 06 30/626 1021Komlós Zsolt

lcd-tv-monitor-szerviz.hu

2016. augusztus 2016. augusztus

Augusztusi moziműsor5. PÉNTEK 19:00

6. SZOMBAT 19:00Jegyár: 900 Ft

STAR TREK – MINDENEN TÚLszinkronizált, amerikai sci-fi akciófilm, 125 perc

6. SZOMBAT 17:007. VASÁRNAP 17:00

Jegyár: 900 FtSZELLEMIRTÓK

szinkronizált, amerikai akció-vígjáték, 117 perc

7. VASÁRNAP 19:008. HÉTFŐ 19:00Jegyár: 700 Ft

EMLÉKEZZ! feliratos, kanadai-német thriller, 94 perc

12. PÉNTEK 19:0013. SZOMBAT 19:00

Jegyár: 900 FtROSSZ ANYÁK

szinkronizált, amerikai vígjáték, 101 perc

13. SZOMBAT 17:0014. VASÁRNAP 17:00

Jegyár: 900 FtIZZIE NYOMÁBAN

szinkronizált, amerikai animációs film, 78 perc

14. VASÁRNAP 19:0015. HÉTFŐ 19:00

Jegyár: 700 FtMICSODA SPANYOL ÉJSZAKA

feliratos, spanyol vígjáték, 100 perc

26. PÉNTEK 19:0027. SZOMBAT 19:00

Jegyár: 900 FtHAVEROK FEGYVERBEN

szinkronizált, amerikai film, 114 perc

27. SZOMBAT 17:0028. VASÁRNAP 17:00

Jegyár: 900 FtA KIS KEDVENCEK TITKOS ÉLETE

szinkronizált, amerikai családi animációs film, 87 perc

28. SZOMBAT 19:0029. VASÁRNAP 19:00

Jegyár: 900 FtBEN HUR

szinkronizált, amerikai történelmi film, 123 perc

12

12

12

16

16

16

16

6

6

“Ha egy könnycsepp gördül végig az arcunkon,Az azért van, mert szeretünk és hiányzol Nagyon!”

Megemlékezés JUDÁK DÉNES halálának 3. évfordulójára. A szerető család

Szóval egy újabb őrület, amelyből természetesen nem maradhattunk ki, hála a vállalkozó szellemű vadkerti fi-úknak, a tehetségnek, a kreativitásnak és persze a bátorságnak. És mivel a közmondás is úgy szól, hogy egy bolond százat csinál, mind-járt két saját készítésű járgány is kép-viselte Soltvadkertet a Bélapátfalván megrendezett King of Europe magyar állomáspontú nemzetközi driftfutam betétrendezvényén, a sufnifutamon. A várost a BMW Fest-et és az R.C.S.-t (Racing Club Soltvadkert) Hirsch Tibor – Kis Máté és Hirsch József – Hirsch Ákos páros képviselte, akik szigorú szabályok szerint maguk készítette járműveikkel neveztek elő a hegyi futamra. A neves rendezvé-nyen több ezren voltak. A fiúk először csak viccből indultak, de a helyszínen

kezdett komolyodni a dolog, és a 14. futam végére magabiztosan, már nem fékezve robogtak lefelé a hegyről. A fotocella 58,8 km/h végsebességet rögzített, mely ezekben a lélekvesztő járgányokban félelmetes érzés, mondta el Tibor. A gyerek örömére a szerviz-parkban, a sok komoly autó között, lehetőség volt beülni a vasszekerekbe, melyek a BMW márka típusjegyeit hordozták. Számtalan külföldi és

hazai neves pilóta is beszállt fotókészítésre a vadkerti járművekbe. Egy hangulatos és ese-ménydús hétvégét sike-rült csinálni a csapatnak szép környezetben, hírét vinni Soltvadkertnek. És akitől mindezt meg-tudtuk és a fotókat is kaptuk: Medgyes Attila.

-sé-

Sufnifutamonnyertek a vadkertiek

Drescher asszony odahaza tényleg csak álmodhatott erről a világról: egészségügyi dolgozóként sem ideje, sem pénze nem volt egy ilyen kertre. Selymesben évek hosszú sora alatt telepítette körbe a házat olyan virá-gokkal, melyeknek sokszor még a nevét sem tudjuk. Bezzeg a „főkertész asszony” perfekt a témában. Miután körbejártunk, és elkészítettem álmaim rózsafotóit, elővette a szakirodalmat és felolvasott néhány érdekes informáci-ót. Az elve az volt, hogy az angolkertek mintájára megmaradjon a vad bozót, és ehhez komponálta hozzá a rózsa-töveket. Az aktuális eredmény: 215 rózsafajta, összesen 512 példánnyal! A legérdekesebbek kétségkívül a „tör-ténelmi rózsák”. Ne feledjük, hogy a

Csipkerózsika eredetileg német nép-mese! Bekerült a kertbe az 1500 körül már leírt német fehér rózsa (rosa alba) és a gall rózsa (rosa gallica). Egyik-má-sik bokor öt méter magasra is megnő. És ha már a középkorról beszélünk, megemlítendő a Szent Erzsébet nevű fajta. Ennek nemesítője magyar em-ber: Márk Gergely, és a XIII. század-ban német földön élt, később szentté avatott magyar királylány a névadója. 2000-ben ez a fajta Rómában aranyér-met kapott. Nagyon jól tűri a pusztai viszonyokat, a hideg telet és a forró nyarat. Az is igaz, hogy – megfelelő

gondozás mellett – mindegyik itteni rózsatő a kertben telel át. A selymesi rózsakertbe idén egyébként mintegy 90 új fajta került a Márk-féle nemesí-tésekből. Drescher asszony nem bízza a véletlenre a dolgokat: több egyesü-lettel, kertészettel és nemesítővel tart fenn kapcsolatot, emellett rendsze-resen képezi magát e tudományban. És noha a rózsák szezonja a május, itt szeptembertől több fajtánál újraindul a virágzás, ami némelyeknél a tél be-köszöntéig eltart. Közben bekapcsolt a házban a riasztó. „Praktikus dolog ez, itt a tanyán, de mitől indult be?” Aztán feltűnt a „rendszergazda”: egy páva. Aztán még egy és még egy. – Hárommal kezdtem, ma már tíz van – mosolyog Drescher asszony. Íme, épp

itt jön egy pávaanyuka a két kicsivel. Nem nagy kunszt szaporítani őket: ha jól érzik magukat, elég egy kis gödör fészek gyanánt, a tojó belerakja az 5-6 tojást, és 28 nap elteltével várhatjuk a csodát. Nagyon gondosak a szülők, erre szolgál a rikoltozó hang is: „Itt vagyok, figyellek, figyeljetek ti is!” Egyedül vagyok, de mégsem magányo-san – meséli Christina. Sok látogatóm, barátom van közeli és távoli települé-sekről egyaránt. Így aztán Magyaror-szág tényleg a második otthonommá vált.

Káposzta Lajos

Igen, tényleg kivirágzott az akácerdő! Illetve nem a fák, hanem... Egy olyan mesevilágot láthatunk Soltvadkert határában, melyet nem más, mint egy Németországból ideköltözött hölgy, Christina Drescher te-remtett meg. A magát „gazdasági menekültként” aposztrofáló nyug-díjas hölgy egy véletlennek köszönhetően talált rá a házra, amibe aztán első látásra beleszerelmesedett. Természetesen nem csak az épület és környezete játszott közre ebben, hanem az is, amit ő bele-képzelt a tájba: egy rózsakertet pávákkal és hangulatos sétánnyal.

Page 9: XXVIII. évfolyam, 2016–8. augusztusLakatos Attilától, aki az adományo-zó céget és a várost is képviselte. A szövetség és a cég egyben stratégiai megállapodást is

Múltidéző

16

Üdvözlet Soltvadkertről kincsünk a vadkErti-tó

8.

A várostól 3 km-re fekvő tavat már egy 1762-ben keletkezett okle-vélben Nagybüdöstónak nevezték. A népnyelv Büdöstónak hívja, de volt Petőfi-tó és Petőfi-gyógyfürdő is. 1967 óta hívják hivatalosan is Vadkerti-tónak. A tavat ábrázoló első képes-levelezőlapot 1905 októ-berében adták fel helyben, melyet Tekintetes Máyer Ottóné Úrnőnek címezte Budapestre. Papdi Sándor gyűjtése. A tóról bővebben többek között a Soltvadkert az ezredfordulón című könyvben lehet olvasni.

Büdös-tó fürdő, 1928.A fürdőzők az akkori divat szerint öltözködtek. A kép jobb szélén lévő, deszká-

ból készült úszóházban cseréltek ruhát. Windich Andor első bérautó-tulajdonos a vasútállomásról szállította az utasokat. Az autó előtt fehér ruhában Dömötör

Gábor egykori tanító tizenéves korában látható. Szabolcs Testvérek kiadása, Kiskőrös-Soltvadkert. Szakács László gyűjtése.

Büdös-tó részlet, 1926.A vízpart közelében lévő tornyos épületet, „Fekete villa”, Fekete Adolf kiskőrösi

ügyvéd építette az 1920-as években, népes családja számára. Az 1950-es években államosították, helyi úttörők nyaraltak itt. Később tanácsi majd

önkormányzati üdülő lett. Kaukál, Budapest kiadása. Gyűjtötte Papdi Sándor.

Büdös-tó, 1965.Vitorlás és Tanácsi-üdülő. A lapos tetős üdülőt szegedi postások építették elsőként. Az Orgona utca közelében ma emeletes nyaraló van a helyén.

Kiadta a Képzőművészeti Alap. Szakács László gyűjtése.

Képes tájékoztató, 1976.A kép hátoldalán a következő olvasható: Szabad idejében keresse fel a Vadkerti-tavat. Sportolási, pihenési, szórakozási lehetőség. Kiadta Soltvadkert és Vidéke

ÁFÉSZ, Jenovai Ferenc. Gyűjtötte Mátyus Lajos.

2016. augusztus fejlesztés

17

Strandfocipálya, öltözőbővítés, fedett műfüves játéktér a labdarúgóknál

Homokon edzenek a labdarúgók

Az utóbbi években igen nagy fejlesztések történtek a soltvadkerti lab-darúgópályánál. A TAO támogatás felhasználásával teljesen felújítot-ták az öltözőépületet, átadásra került egy műfüves pálya, és az új füves játékteret is az ősszel már lehet a bajnoki mérkőzéseken használni.

Mindeközben, további terveket szövöget a klub vezetése, hogy egy minden igényt kielégítő sportkomple-xumot alakítsanak ki. A Soltvadkerti TE labdarúgó szakosztályának elnöke Hatvanyi Edvárd elmondta, hogy most elkezdődött az öltöző épület bővítése és a klubhelyiség építése. A munkálatok során kialakításra kerül két 20 m2-es öltöző a szükséges vizes-blokkal együtt. Emellett építenek egy 50 m2-es klubhelyiséget is, valamint raktárrészeket is a pályakarbantartó

gépek elhelyezésére. Az épület tetőterét úgy alakítják ki, hogy a későbbiekben ott akár lakószobák is lehessenek. A beruházás összköltsége 54 millió forintra tehető, amelyhez az önkor-mányzat biztosította a 30 százalék önerőt, a költségek 70 százalékát pedig az elnyert TAO támogatásból fedezik. Az elmúlt évben épült új füves pálya nagyon jó állapotban van, folyama-tosan nyírják, valamint locsolják és a tervek szerint a csapat az őszi szezon harmadik fordulójában már a hazai

Az edző, Ugrai Imre elmondta, hogy a csapattól Kecelre igazolt Szabó Viktor, Flaisz Zoltán, Eifert János, Kővári Dávid és Kerekes Márk. Lágyék-sérülése miatt nem tud a csapattal edzeni Pálinkás Zoltán. Erősítésként érkezett Kiskőrösről Frittmann Patrik kapus, Kelebiáról Andróczki Márk, Kiskunmajsáról Torma Barnabás, a Dabas-Gyón csapatától Lengyel Zsolt, valamint három labdarúgót próba-játékon tesztelnek. Akik korábban az ifjúságiak közül már lehetőséget kaptak a felnőtteknél, azok most is az első csapattal készülnek. Néhány rá-hangolódó edzést követően heti négy gyakorlással és felkészülési találkozók lejátszásával készülnek. A fiúk heti két alkalommal a nemrég megépített strandfocipályán izzadnak, amely során komoly erőnlétfejlesztő gya-korlatok szerepelnek a programban.

A homokban mezítláb futnak, sprin-telnek, labdás feladatokat hajtanak végre és a kitámasztásokat gyakorolják a fiúk. A nyár folyamán felkészülési Képeslap

2016. augusztus

mérkőzését itt játssza majd. A nyár folyamán, a sporttelepen egy szabvány méretű strandfoci pálya is készült, 8 m magas labdafogó hálóval körbekerítve. A szakosztály vezetői úgy gondolták, hogy a labdarúgás egyik igen feltörek-vő szakága a strandfoci és ennek is sze-rették volna a feltételeit megteremteni. Mindamellett a homokos játéktéren nagyon jó erőnlétfejlesztő edzéseket is lehet tartani. A további tervek között szerepel még a főbejárattól bal oldal-ra eső üres részen egy 18x30 m-es (a játéktér 14x20 m-es) világítással ellá-

tott, fedett sátoros, műfüves kispálya kialakítása. Ennek a teljes költsége 40 millió forintra tehető. Ezt szintén az önkormányzat és a TAO támogatás bevonásával szeretnék megvalósítani. A csapat nyugodt, őszi szerepléséhez a technikai feltételek és az anyagi háttér is minden tekintetben biztosí-tott. Most már a fiúkon a sor, hogy megörvendeztessék a szurkolókat az eredményes szerepléssel, élvezetes játékkal, izgalmas mérkőzésekkel.

FT

A megyei I. osztályban szereplő Soltvadkerti TE labdarúgó csapa-ta július 11-én kezdte meg a nyári felkészülését. A játékoskeretben a nyár folyamán több változás is volt.

mérkőzéseket játszanak majd a Szen-tes és a Dunaföldvár csapatival, de a bajnoki rajt előtt még egy megyei ku-patalálkozó is vár a fiúkra a Katymár ellen. Nincs könnyű sorsolása az őszi kezdetet tekintve a gárdának, hiszen térségi rangadón lépnek majd pályára az első fordulóban Kiskőrösön, aztán a jó erőkből álló Tiszakécske otthonába látogatnak.

filus

NyereményjátékMár csak öt hónap és aki megvásárolja, ügyesen összegyűjti a képeket,decemberben sorsoláson vesz részt, ahol az ünnepek előtt

20.000 Ft lesz a jutalma a szerencsés nyertesnek. Érdemes megvenni, olvasni a Vadkerti Újságot! Mert aki nem olvas, az nem is nyer!

Page 10: XXVIII. évfolyam, 2016–8. augusztusLakatos Attilától, aki az adományo-zó céget és a várost is képviselte. A szövetség és a cég egyben stratégiai megállapodást is

foci

„Traktoros” bajnokavató

zenei

19

Kiadja

soltvadkert város önkormányzata

Kiadó címe

polgármesteri hivatal6230 Soltvadkert, Kossuth L. u. 6.+36 78 480-144

Főszerkesztő

supka éva [email protected]@gmail.com+36 20 962-7101

Munkatársak

légrády andor+36 30 967-9083ifj. káposzta lajos+36 20 946-6727zsikláné szarka judithidas Mária zsuzsannatakács aranka

Nyomdai kivitelezés

druk-kernyomdaipari ésszolgáltató kft.6200 Kiskőrös, Csokonai u. 47.+36 78 312-517www.druk-ker.hu

Felelős vezető:Markó jános

Megjelenik havonta1150 példányban

ISSN 1417-9008

www.soltvadkert.hu

Soltvadkert város közéletiés kulturális folyóirata

18

Újra él a Szamosi Zenekar

Orff tanárok látogattak Soltvadkertre

a hagyományok őrzésE mEllEtt bulis zEnévEl is szolgálnak a fiúk a kövEtkEző szEzonban is dobogóra várják a csapatot

Természetesen, nagy volt az öröm a mérkőzés után a pályán és az öltö-zőben, de a szakosztály vezetése úgy határozott, hogy a szezon zárásaként egy külön programot szerveznek a bajnoki cím megünneplésére. Az ifjúsági csapat az egyik hétvégén egy traktorral húzott pótkocsin ha-ladt végig Soltvadkert utcáin és mint a sztárok, világhírű csapatok énekeltek boldogan, osztották meg örömüket mindenkivel. Az „ünnepi körjárat” célállomása a labdarúgópálya volt, ahol a serdülők, az ifjúságiak és a felnőttek kö-zösen fogyasztottak el egy finom ebédet.

Hatvanyi Edvárd szakosztály-vezető szerint egy jó korosztály érett ifjúsági csapattá, akiknek a többsége tavaly ezüstérmes volt a serdülő bajnokságban.– Nagyon kiélezett küzdelemben múltuk felül a kiskőrösi fiatalokat és a szomszédvár gárdája is minden di-cséretet megérdemel teljesítményéért. Az ifjúsági csapat játékosai találták ki és szervezték meg a traktoros felvo-nulást, mivel óriási ünnep ez a szak-osztály életében, ugyanis 13 év után tudtunk ismét bajnokot avatni a szak-osztály keretein belül. A siker értékét növeli, hogy Soltvadkertnél jóval na-

gyobb városok csapatait és jelentősebb múlttal rendelkezők klubokat sikerült magunk mögé utasítani. Nagyon bízom abban, hogy a fiatalok a követ-kező szezonban is a dobogós helyek valamelyikéért tudnak küzdeni majd. A játékosok közül többen már a fel-nőttek között is szerepeltek és az a cél, hogy ezek a fiatalok az első csapat biz-tos tagjaivá váljanak. Minél több helyi fiatalt szeretnék beépíteni folyamato-san a felnőtt csapatba, melynek gyen-gébb szereplése kissé elhomályosította az ifjúságiak ünnepét. A felnőtteknek nem a 14. helyen kellene zárniuk a bajnokságot, hanem sokkal előrébb. Remélem, hogy a nyáron a felnőtt gár-dát megerősítve a következő szezonban már jóval eredményesebbek tudunk lenni. Jövőre sem leszünk könnyű helyzetben, hiszen nagyon erős lesz az új szezonban is a megyei I. osztá-lyú bajnokság, de a cél az, hogy erős középcsapatként tudjunk helytállni.

filus

Nagyszerű teljesítményt nyújtva nyerte meg a Soltvadkerti TE me-gyei I. osztályú labdarúgó csapatának ifjúsági együttese a korosz-tályos bajnokságot. A gárda az utolsó fordulóban került a tabella élére, amikor bravúros módon, hazai pályán legyőzték az arany-csatában rivális kiskőrösi fiatalokat.

SOLTVADKERTI TE TRMX Bács-Kiskun Megyei U-19-esLabdarúgó Bajnokság 2015/2016. BAJNOKCSAPATA

Hátsó sor (balról): Zoboki Márk, Bibók Benjamin, Pekker Roland, Tasnádi Dávid, Rózsa Bence, Gyimóti Péter, Korsós

Zoltán - szakosztályvezetőségi tag, Korsós Zoltán, Vas-Molnár Barnabás, Baranyai Dávid, Ugrai Imre - edző, Eiler Máté, Hatvanyi Edvárd - szakosztályvezető. Középső sor: Varga Bence, Balogh Attila, Simon Márk, Tallér István, Csehó-Kovács Márk, Doszpod Tamás, Turancsik Patrik, Fekete István. Első sor: Galambos Márk, Viola Máté, Németh Pál, Péczka Máté,

Lévai Balázs, Vida Kristóf, Palakovics Balázs, Vincze Viktor. A képről hiányzik: Gyuricza Máté, Eifert János, Zöldág Gergő, Takács Bálint, Dudás Bálint, Sztankovics Gergő, Palakovics Péter - másodedző.

Egy kistérség életét jelentősen meghatározzák az ott működő vendéglátó üzletek, rendezvények és zenekarok. Ha nem is kell minden bálra helyi zenekart hívni, időről időre fontos, hogy a „mi zenészeinket” is szerepeltessük! A Szamosi zenekart min-denfelé ismerik már, hiszen nem csak a környék kedvelt zenész „bandája” . Másfél éve viszont újjáalakult a Szamosi Zenekar. Mondhatnánk, hogy kistérségi zenekar lettek, hiszen a két vad-kerti zenész mellett, két „vidéki” erősíti a nagy múltú csapatot.

Orff tanárok vendégeskedtek az iskolában, mindjárt a nyá-ri szünet első napjaiban. Az Ausztriából, Németországból ér-kezett kollegák elismeréssel szóltak a soltvadkerti művésze-ti iskola Orff termének felszereltségéről. Az indonéz vendég ajándékképpen és tisztelete jeléül Udvarhelyi Attila igazgató-nak elénekelte nemzeti himnuszunkat, természetesen magyarul.

Filus Gábor dob, Kiskőrösről Kiss Adrián szintetizátor, Tabdiból Sztojka Zsolt gitár, tambura, ének, Soltvadkertől Szamosi Lajos szaxofon, ének, Soltvadkertről.Még valamikor a polgárőr bál egyik szünetében mesélték, hogy repertoár-jukban a párosan táncolható számok, azaz a keringők, a slow rock és lassú beat ritmusú dalok viszik a prímet. Szép számmal szerepelnek csárdá-sok (melyeket inkább esztamban játszanak – „mca-mca-mca-mca”) és a ’60-as ’70-es ’80-as évek zenéi, a rockyval bezárólag. Az énekben általában Zsolt a gerinc, Lajos pe-dig vokálozik – már amennyire a szaxofon engedi…

Az országban működő két Orff ze-nekar, a pécsi és a soltvadkerti közös muzsikálására ezúttal Soltvadkerten, a művészeti tábor záró gálaműsorán ke-rült sor. Az est vidámságához, remek hangulatához alkalmazkodott a foly-tatás is. A Soltvadkert, Kiskőrös, Hajós nevezetességeit bemutató kirándulás sok élményt nyújtott a Dunántúlról az Alföldre érkezőknek. Ki gondolta volna, hogy a soltvadkerti csettegő, a Tűzoltóságon tett látogatás, kiskő-rösi Petőfi-házban, irodalmi múze-umban kapott érdekes idegenvezetés mellett milyen nagy érdeklődést vált ki a gimnazista tanulók körében a szlovák tájház és a svábság életét bemutató hajósi múzeum.A katolikus Nagy Lajos Gimnáziumban tanuló diákok érzékenyen reagáltak a környék egyházi vonatkozásaira is.

Az elmúlt év tapasztalata az, hogy a mulatós zenére nagy igény van. A nótázós rendezvények viszont fogynak, mint ahogy az emberek is, akik ezt a műfajt szeretik. Vagy úgy is fogalmazhatunk: aki nótázni szeretne,

az hazamegy éjfélkor, mert elfárad. Viszont ha egy bálban vacsora után nótákat játszana a zenekar, akkor a többiek mennének el. Lakodalomban is a mulatni vágyó társaság rovására menne a „korai nótázás”. A fiatalok

nem kedvelik, és nem is ismernek sokat. Viszont vannak kifejezetten családi, baráti vacsorák, ahol nótázás-hoz (is) hívnak zenészt. Ne hagyjuk kiveszni ezt a régi szép hagyományt!

Káposzta Lajos

2016. augusztus 2016. augusztus

A soltvadkerti evangélikus temp-lom mellett a hajósi érseki kastély, a katolikus templom történetének ismertetése is a program része volt.

Érdekességként tudtuk meg, hogy a Hajóson levő stációk majolika képeit a pécsi Zsolnay-gyárban készítették.Az izgalmas találkozás ősszel Pécsen folytatódik a két zenekar együttes muzsikálásával. A soltvadkerti cset-tegő bevonult a történelembe. Ahogy tűnnek el az utakról, úgy fokozódik az érdeklődés a helyi találmány

iránt, melynek Németországban, Bodelshausenben is óriási sikere van. A dunántúli vendégek számára is újdonság volt a vadkerti munka-gép. Kiskőrösön a világ első köztéri Petőfi-szobránál is tiszteletüket tették a vendégek. A Petőfi szülőház udvarán álló alkotást még 1861-ben készítet-ték. Munkatársunktól

Page 11: XXVIII. évfolyam, 2016–8. augusztusLakatos Attilától, aki az adományo-zó céget és a várost is képviselte. A szövetség és a cég egyben stratégiai megállapodást is

Klímával már

2.449.000 Ft-tól!Te tényleg nem tudtad?

LADA HALAS Kiskunhalas, Keceli út 19-23. Telefon: 77 422 [email protected] www.ladahalas.hu

www.ladahalas.huJelen árak 2016. június 1-től visszavonásig, vagy új árlista kiadásáig érvényes. A feltüntetett árak az áfát és regisztrációs adót tartal-mazzák. LADA Granta Sedan • Vegyes fogyasztás: 6,4–7,1 (liter/100 km). CO2 kibocsátás: 148–164 (g/km). A fotó illusztráció.

A részletekről és finanszírozási feltételekről érdeklődjön márkakereskedésünkben!

Ladát azonnal készletről!

Lada_210x130_Vadkerti_Ujsag_Sedan.indd 1 03/08/16 10:10