32
Başka İşler Yapanlar > 23 G. İskender & H. Güdücü Bir Konu & Bir Konuk > 12 Kerstin Kehlenbeck ÜCRETSİZ Ekim / Kasım 2017 Kültür & Sanat > 10 Gökhan Duman İçimizden Biri > 19 Hasan Alagün Gençlik > 14 Sıla Karanfil AACHEN VE çEVRESİ İçİN TÜRKçE DERGİ | 27 Bizim Aachen www.bizimaachen.de YAşAMIMIZI TEHDiT EDEN NüKLEER TEHLiKE! Sirenler çalmaya başladığı anda, “sadece 3 saatiniz var“ demektir. Foto © www.greenpeace-magazin.de

Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

Başka İşler Yapanlar > 23G. İskender & H. Güdücü

Bir Konu & Bir Konuk > 12Kerstin Kehlenbeck

Ücretsİz Ekim / Kasım 2017

Kültür & Sanat > 10Gökhan Duman

İçimizden Biri > 19Hasan Alagün

Gençlik > 14Sıla Karanfil

AAchen ve çevresİ İçİn tÜrkçe dergİ | 27bizim Aachen

www.bizimaachen.de

Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!

Sirenler çalmaya başladığı anda, “sadece 3 saatiniz var“ demektir.

Foto © www.greenpeace-magazin.de

Page 2: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

www.juwelier-istanbul.net

Adalbertsteinweg 233a (Ecke Elsassstrasse) • D-52066 Aachen Tel.: +49 (0) 241 502545 • E-Mail: juwelier-istanbul@hotmail

KUYUMCUSUISTAnbUl.

Goldankauf zum TageskursSilber, Zahngold (auch inkl. Füllung), Münzen, Altgold

•Anfertigung nach Wunsch •Reparaturen aller Art

• Preisnachlass bei Großeinkäufen • Ohrlochstechen inkl. Med. Ohrstecker

Große Auswahl an Goldschmuck

Page 3: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

KÜNYE | IMPRESSUM

Büro saatleri: Hafta içi hergün saat 10 ile 14 arası.

3

İçİndekİler

Sahibi: FACTOR: G MEDIEN & IDEENG. Günal, Goerdelerstr. 9, 52066 Aachen

Tel.: 0241 / 990 78 68 Fax: 0241 / 990 787 44E-Mail: [email protected] [email protected]: www.bizimaachen.deYayın Yönetmeni: Muhsin CeylanBu sayıda dergimize katkı sunanlar: Günal Günal, Muhsin Ceylan, Üstün Gözler, Emine Kır, Dr. Murat Kopuk, İlhan Özer, Mahmut Aşkar.Dergi adeti: 6.000Yasal uyarılar: Yayınlanan tüm yazı ve fotoğrafların ya-sal hakkı firmamıza aittir. Yazılı izin alınmadan hiçbir yer-de kullanılamaz; aksi durumlarda yasal işlem başlatılır. İsim belirtilerek yazılan yazıların, gönderilen fotoğrafların sorumluluğu o kişilere aittir.

4 AkTüel | Üstün Gözler • Çifte vatandaşlık • Telefon dolandırıcılarına dikkat! • Kimler sosyal yardım alabilir? • Hastalık sigortası

5 ne? neRede? ne zAmAn? • Ekim ve kasım aylarında Aachen’daki bazı etkinlikler

6 FikiR FıRTınAsı | Muhsin Ceylan • Berlin-Ankara yolları taştan

8 BiR kOnudA FikRinizi AlAlım • Aachen‘daki fırın sahiplerine ekmek fiyatlarını ve sorunlarını sorduk

9 GökkuBBe | Mahmut Aşkar • Dünyasını taşımak10 külTüR & sAnAT • Diaspora Türk, göç ile ilgili fotoğraf paylaşımları yapan bir sosyal medya hesabı12 BiR kOnu & BiR kOnuk • Kerstin Kehlenbeck: “Elektrik ve gaz faturasında tasarruf, danışmaktan geçiyor!”13 Yemek külTüRü • Söğürmeli kebap, kaygana, kadınbudu köfte, zeytinyağlı patates sarması.14 Gençlik • Sıla Karanfil: “Hedefim şampiyonluklar yaşamak ve Alman milli takımında oynamak’’15 kApAk kOnusu • Yaşamımızı tehdit eden nükleer tehlike!18 sudOku sAYFAsı19 içimizden BiRi • Hasan Alagün: “Yaşlı bakımında profesyonel yardım almak, hem hastanın yaşam kalitesini yükseltir, hem de ona bakan kişilerin üstündeki yükü azaltır.”20 BunlARı BiliYOR muYdunuz? • Aachen’daki müzeler • Reformasyon Günü, 2017’de tüm Almanya’da resmi tatil günü ilan edildi • Endüstri 4.0 Bugün bilinen bir çok meslek yakında ortadan kalkacak22 BulmACA sAYFAsı23 BAşkA işleR YApAnlAR • Günay İskender & Hasan Güdücü24 sAğlıklı YAşlAnmA • Yaşlanan Vücut • İyi sağlık alışkanlıkları • Göçmenler için yeni bir bilgi ve danışma bürosu • Aachen ve çevresinde yaşlılık, bunama, yardım ve bakım sigortası gibi konularda bilgi almak için başvurabileceğiniz yerler:25 TAnıTım • Silavis GmbH: ‘Kendine ait dört duvar içinde‘ engelsiz yaşam...26 BilmeCe sAYFAsı27 FOTOğRAFlARlA • Aachen‘a ilk gelenlerden Nedim Bora28 kAdın sAYFAsı • Ev işleri için pratik bilgiler • Ütü yapmadan kırışıklıkları gidermenin yolları29 önCe sAğlık | Dr. Murat Kopuk • Sepsis nedir? • Münchhausen Sendromu30 siz ve BuRCunuz • Burçlara göre akıllı telefonlar31 çözümleR sAYFAsı • Bulmaca, bilmece ve sudoku çözümleri • Bizim Aachen dergisi reklam, ilan, tanıtım fiyatları

Değerli Okurlarımız,Dergimizin bu sayısında farklı bir konuyu ele almayı planlamıştık, fakat son anda fikrimizi değiştirerek, bizler için hayati bir önemi olan bir konuyu, “Yaşamımızı tehdit eden nükleer tehlike!”yi ele aldık. Aslında, bu konuyu der-gimizin ilk sayısında çevre sayfasında ele almış ve daha sonraki bir kaç sayıda da gelişmeleri ve korunma yön-temlerini işlemiştik.

Maalesef, özellikle bizim insanlarımızın bu konuda fazla bir bilgi sahibi olmadığını görüyorum. Soru şu: Birden sirenler çalmaya başlarsa ne yapacaksınız? Tabii ki, bunu istemeyiz ama eğer sirenler çalarsa, yaşadığımız bölge gelecek 20, 25 yıl boyunca canlı varlıkların yaşayamaya-cağı bir yer olacak.

Çevre belediyeleri, başvuru üzerine, 30 Kasım 2017 tari-hine kadar 45 yaş altı her kişiye iyot tabletleri dağıtıyor; bunun için son başvuru tarihi ise 15 Kasım 2017. Lütfen, kendinizin ve sevdiklerinizin sağlığını tehdit edebilecek bir konuda bilgi edinin ve bu bilgiyi başkaları ile paylaşın.

İnsanlar, duyarlılığı artırmak ve bir baskı gücü oluştura-bilmek için çeşitli etkinlikler ve protesto mitingleri, yürü-yüşler organize ediyorlar; bunlara destek sunmak gerek.

Tihange kapatılsın! (Tihange abschalten!)

Dergimizin bu sayısında da ilginç konu ve konukları bu-lacaksınız. Şimdiden keyifli okumalar...

Ekibimize katılmak isteyen herkesi, aramızda görmek iste-riz. Kapımız herkese açık!

Gelecek sayımız, 1 Aralık 2017 Cuma günü yeni konu ve konuklarla çıkacaktır.

Sağlıcakla kalın...

Günal Günal

BAşlARken

Page 4: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

4

AktÜel

Üstün Gözler 0178 / 849 05 25

Çifte vatandaşlık

Telefon dolandırıcılarına dikkat!

Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre, Norveç, Güney Kore, Japon-ya, Amerika Birleşik Devletleri, Kana-da, Yeni Zelanda ve İsrail başta olmak üzere, daha birçok ülkeden gelenler çifte vatandaş olabiliyorlar.

Alman Anayasası’nın 3. maddesin-de “Tüm insanlar, yasalar önünde eşittir” denildiği halde, Alman po-litikacılar bile bile, göre göre kendi anayasalarını ihlal ediyor. Çifte vatan-daşlığa son verilmesini isteyen Alman

politikacılarına sesleniyorum: Kaldırın şu çifte vatandaşlığı herkes için.

Ya hep, ya hiç!

Temel geçim güvencesi yasasına (Grundsicherungsgesetz) göre Alman-ya’da yaşayan, geliri düşük emekliler sosyal yardım için, bulundukları ma-haldeki belediyelerin sosyal daireleri-ne müracaat edebilirler. Aylık gelirleri 844 €’nun altında olanlar bu yasaya göre hak sahibi olabilirler.

sosyal yardım talebinde bulunanlar da aranan şartlar: 1. Aylık geliri 844 €’nun altında olanlar 2. 65 yaşını dolduran bayanlar ve 67 yaşını dolduran erkekler3. emeklilik hakkına sahip olanlar4. 18 yaşından büyük, ama iş piyasa-

den Türklere ait telefon numaraları-nı bularak, Telekom’dan veya başka bir firmadan, belediyeden arıyoruz, geçen yıl elektrik, gaz veya su parası-nı fazla ödemişsiniz. Size geri ödeye-bilmemiz için adınızı, soyadınızı, do-ğum tarihinizi, adres ve banka hesap numaralarınızı istiyorlar. Kesinlikle bu tür telefonlara bilgi vermeyin; sora-cakları soruları, kesinlikle yazılı olarak göndermelerini talep edin. Bu konu-daki ilgili makamlara bilgi verin veya polisi arayın.

Son zamanlarda, Almanya’da yaşayan vatandaşlarımıza yönelik dolandırıcı-lık olayları arttı. Telefon rehberlerin-

Kimler sosyal yardım alabilir?

Bu sigorta çalışan kesimi kapsar. Dok-tor, tedavi, ilaç, hastane masraflarını karşılar. Evde çalışan hastaya yardım olarak, çalışmadığı günler için hastalık

sının durumuna bakılmaksızın, sağ-lık raporu ile çalışamayacak durum-da bulunmak.

Bu yasada önemli olan husus, baş-vuruda bulunacak şahıs emekli veya malulen emekli aylığı almaya hak ka-zanmasıdır. Emeklilerle birlikte, kendi geliri, mal varlığı veya tasarrufları ile veya ayrı yaşadığı eşinden aldığı nafa-ka (kadınlar için) ile geçimini sağlayan kişiler de bu haktan yararlanabilirler.

parası, reçeteyle ilaç parası (Her reçe-te için 5 €, pahalı ilaçlar için katkı payı). Hastalık sigortaları aylık olarak kazanç-lardan kesilir. % 7,3 çalışan, % 7,3 işve-ren öder. Emeklilik sigor-tasında ise % 9,35 çalışan, % 9,35 işveren öder.

Hastalık sigortasıSchönebergstraße 9

52068 AachenTelefon: 0241/ 96 820-0

Her türlü inşaat işiniz için üstün kalite aletleri UYGUN

FİYATLARA sunuyoruz.

Her türlü inşaat işi için İHTİYACINIZ olacak

inşaat makineleri ve özel aletleri KİRALIYORUZ.

Aralarında Türklerin de olduğu

çalışanlarımızdan güler yüzlü hizmet ve

PROFESYONEL DANIŞMANLIK

alabilirsiniz.

Page 5: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

5

Pe

ne? nerede? ne zAmAn?

EKİM VE KASIM AYLARINDA AACHEN’DAKİ BAZI ETKİNLİKLER

Her hafta ücretsiz bilet çekilişine katılın!Bizim-Aachen Facebook sayfasına girin ve beğenin. Her hafta yenilenecek olan çekilişlere katılarak, 2 kişilik bilet kazanma şansı elde edin!

Aachen veAlsdorf'daki Cineplex sinemasalonlarımızda çeşitli yabancı ve Türk Filmlerinin Türk Filmlerinin keyfini çıkarın!

Heerweg, Düren

Breslauerstr., Aachen

29.10.03.12.

Am Gut Wolf, Aachen

08.10.12.11.

Schumanstr., Würselen

01.10.05.11.

Am Kraftwerk

Weisweiler, Eschweiler

29.10. 15.10.

02405 - 40 89 400 • www.melan.de

Her an size yard�ma haz�r�z.Internet üzerinden de basvurabilirsiniz.

Schumanstr., Würselen

Bahnhofstr., Alsdorf

08.10.12.11.

15.10.12.11.

Ekim ve Kasım 2017'da Bit Pazarları

Debyestr., AachenTag d. Deutschen Einheit

03.10.22.10.

AlTsTAdT FlOHmARkT ANTİK BİTPAZARI

5 kasım 2017 Yılda birkaç kez düzenlenen ve tari-hi belediye binasıyla Aachen kated-ralinin etrafındaki alanda saat 11 ile 18 arası kurulacak antik bitpazarına, Almanya’nın birçok yerinden gelen satıcılar katılıyor. Tavsiye ederiz.

AACHeneR WeıHnACHTsmARkT AACHEN NOEL PAZARI

24 kasım - 23 Aralık 2017 Tarihi belediye binası (Rathaus) ve Aachen katedralinin (Dom etrafın-daki alanda kurulan Noel Pazarı yerli ve yabancı birçok konuğu atmosfe-riyle büyüler. Dört hafta boyu saat 11 ile 21 arası ziyaret edilebilir.

Şehir merkezinde saat 11-18 arasında yapılacak olan etkinlikte, derneklerin çalışmaları hakkında bilgi alabilirsiniz.

AkTıOnsTAG deR AACHeneR veReıne

DERNEKLERİN ETKİNLİK GÜNÜ 1 ekim 2017

www.aachen.de/ehrenwert

27. September 201511 bis 18 UhrAachener City

Ehrenwert Aktionstag der Aachener Vereine

SchirmherrOberbürgermeister Marcel Philipp

nACHT deR OFFenen kıRCHen AÇIK KİLİSELER GECESİ

20 ekim 2017 „Kiliseler Gecesi”ne katılan 30 kilisede konser, okuma ve gösteri gibi deği- şik etkinlikler düzenleniyor. 18’de baş-layacak etkinlikler tamamen ücretsiz.

Page 6: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

6

fİKİr fırtınAsı

Türkiye-Almanya ilişkilerinde tarihte emsali görülmemiş bir kırılma yaşadı-ğımız malum. Alman medyası ve ka-muoyunda, Türkiye’siz bir haber, yo-rum, program, tartışma veya insanlar arasında konuşma yok adeta. Bunları takip etmeye çalışmaktan bunaldık. Peki, “Her fırsatta bahsedilen ‘tarihi Türk-Alman dostluğu’ndan nasıl bu noktaya geldik?” diye sorulursa, bu baktığımız yere ve politik angajmanı-mıza göre değişiyor. Hal böyle olunca, ha bire karşılıklı atışma, laf yetiştirme, tehdit yarışı tüm hızıyla devam ediyor. Türkiye ile Almanya ilişkileri, dünyada ikinci bir örneği görülmeyecek kadar iç içe. Zira Almanya’da, ülkenin yeni yerlileri haline gelmiş üç milyon Ana-dolu asıllı insan yaşıyor. Bunların yak-laşık 720 bini de seçmen. Yani Alman vatandaşı. İkinci bir boyutta; Alman-ya, Türkiye’nin en fazla ihracat yaptığı ülke ve Türkiye’deki yabancı yatırımcı-lar arasında Almanlar, Hollandalılarla ilk sıra için yarışıyor.

Almanya’daki genel seçimlerin ana gündem maddesi Türkiye ve Erdoğan idi. Televizyonda kozlarını paylaşan Merkel ve Shulz’un ülke meseleleri yerine, Türkiye’ye dair sertlik yarışı-na girmelerinin şaşılacak bir yanı da yoktu. Buna diğer tüm tartışmalar da dahil. Taraflar, diplomasi dili diye bir şey olduğunu unutmuşlardı sanki. Bu durum epeyce böyle devam ede-cek gibi. Politikacılar bu kadar sert karşılıklı atışırken, yorumlardaki, ha-berlerdeki dil insanı adeta tiksindi-yor. Almanya’daki asli toplumla yeni yerliler olarak birlik içinde ortak ge-lecek adına tedirgin olmamak müm-kün değil. Her iki tarafta da tam bir akıl tutulması yaşanıyor sanki. Alman-ya, Türkiye’ye AB üzerinden ciddi kıs-kaç mesajları verirken, Türkiye de hak-lı olarak ’’AB, demek Almanya demek değildir’’ şeklindeki cevaplarla, diğer üye ülkelerden bazılarının desteğini alma gayretinde. Türkiye’nin AB üye-lik müzakereleri malum. AB, bilhassa

kahpe 15 Temmuz kalkışmasından sonra, Türkiye’nin hızla demokrasi-den uzaklaştığı fikrinden milim kıpır-damıyor ve bunun yakın ve orta vade-de değişme ihtimali de gözükmüyor. Türkiye ise, alçak darbe girişimcilerine karşı mücadelesinde kendisinin yalnız bırakıldığını her fırsatta anlatmaya ça-lışırken, kulaklar bunu duymuyor ve zihinler empatiye kapalı. Türkiye’den kaçanların Almanya’da yoğunlaşma-ları ve iltica müracaatında bulunma-ları, yani Türkiye’nin iade taleplerine cevap verilmemesi, ilişkilerdeki gerili-mi daha da tırmandırarak, tavan yap-tırıyor. Moralinizi bozmak pahasına da olsa yazıp tarihe notumuzu düşe-lim: Türkiye-Almanya ilişkileri daha da gerilecek. Çünkü taraflar, temel po-litik kavramlarda buluşmuyor. Yani demokrasi, terör, hukuk devleti, ba-ğımsız adalet, düşünce ve fikir ifade özgürlüğü gibi başlıca ana kavramlar, çok farklı anlaşılıp yorumlanıyor. Yaşa-dığımız haller bunun sonucu.

Türkiye ana konulu seçim tartışmaları

Türkiye-Almanya arasında karşılıklı atışmalar esnasında, ülkede derinden ’’İslam Almanya’ya ait mi?’’ tartışmaları yaşadık. Kastedilenin Türkler olduğunu belirtmeye gerek yok sanırım. Devam-lı sıcak tutulan ’’Türklere çifte vatan-daşlık’’ tartışmalarının, yeni hükümet tarafından ‘aidiyet’ gerekçesiyle çok ciddi manada budanacağından, yani sıfıra döneceğimizde artık kimse şüp-he duymamalı. 56 yıllık tüm kalemler-deki kazanımlarda yeniden başa dön-müş olmak çok acı... Cami ve imamlar tartışmaları yeniden hız kazandırıla-cak. TV düellosu daha doğrusu düe-tinde liderlerden, “Eğer bizim kabul edemeyeceğimiz şeyler olursa cami-leri kapatabilmeliyiz” demeleri, bizleri bekleyenlerin çok ciddi işaretiydi. Irkçı, poppülist Almanya için Alternatif Parti-si (AfD),fiziken orada olmamakla birlik-te, zihni olarak adeta oradaydı...

Berlin-Ankara yolları taştan

24 Eylül federal genel seçimlerine giren partilerin seçim programların-da yer alan göç, mülteciler, uyum, İs-lam, AB ve Türkiye politikalarıyla ilgi-li biz Almanya Türklerinin karşı veya destekleyen tezler gayreti olmaması da çok garip. Bizlerin, bu üzücü ilgi-sizliğine rağmen seçimlerde gözlerin göçmen kökenli seçmen ve adaylara çevrildiğine malum. Biz göçmen kö-kenlilerin seçimlere etkilerini bizler değil, hep başkaları inceleyip analizi-ni yapıyor. Almanya’da yaklaşık 6 mil-yon 300 bin göçmen kökenli seçmen yaşıyor. Bu da, genele vurulduğunda her on seçmenden biri göçmen asıl-lı demek. Sağ popülist AfD, gözünü Almanya’ya göç etmiş yaklaşık 3 mil-yon Rusya Almanı seçmene çevirdi. Almanya’da, en büyük göçmen kö-kenli seçmen grubu onlar. Federal İs-tatistik Dairesi bilgilerine göre, 720 bin seçmen ile Türk kökenliler ikinci sırada. Bu da; Almanya’daki toplam 61,5 milyon seçmenin sadece % 1’in-den biraz fazlasını Türk kökenlilerin oluşturduğudur.

Topal demokrasi kalıcı köklü çözüm üretemez

Sayın Cumhurbaşkanı Erdoğan, garip-sediğimiz Almanya’da yaşayan Türk-lere seslenmiş ve onlardan CDU, SPD ve Yeşiller’e oy vermemeleri çağrısında bulunmuştu. Bu çağrıya verilen olduk-ça sert ve birçoğu da bağlamından ko-parılan açıklamaları yazarak, moralinizi bozmak niyetinde değilim...

Irkçı AfD, Nazi döneminden bilinen ‘bertaraf etmek’’ kavramını piyasaya sürdü. Tabii ki, AfD demek, Almanya demek değil. Bu tür aleni konuşma-larla zihinlerin yeniden formatlandığı-nı da unutmayıp, gerekli karşı tezleri asli toplumdan sağduyu sahipleriyle birlikte oluşturmamız elzemdir. Me-sela, siyasi katılım, göç ve vatandaşlık hakları, yoksulluk, eğitim, ayrımcılık karşıtı ve çalışma alanındaki kurum-sallaşmış dışlamalarla ilgili hamasi de-ğil, nesnel sorularımızı, taleplerimizi, katkı tekliflerimizi oluşturup, toplu-mun gündemine taşımaya mahku-muz. Aksi halde, yakın orta ve uzun vadede barış ve huzur içinde ortak bir gelecek epeyce sıkıntılı olacak; gidişat ciddi türbülanslara gebe. Gerçek ise; göçmenler olmadan Almanya’da si-yaseti tam demokratik olarak inşa et-mek mümkün değildir. Halkın % 20’si-nin dışlandığı bir demokrasi, eksiktir,

Page 7: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

7

fİKİr fırtınAsı

Muhsin Ceylan

özürlüdür, topal demokrasidir. Toplu-mun % 20’sini siyasi sürece katacak ve onların da katılımını sağlayacak zemin ve imkanları beraberce inşa etmeye mecburuz. Bunu sadece asli yerliler-den ve siyasi aktörlerden beklemek, kolaycılık olduğu gibi, aynı zamanda da sorumsuzluktur.

kavramlarda anlaşamamak, kırılmaları üretiyor

Almanya’daki Türk kökenli seçmenler geleneksel olarak ‘sol’a yakınlık duyu-yor. Katılım kültürü ve buna dıştan te-sirlerle göçmenlerin siyasi gücü düşük. Demografik olarak büyüyen bu grup, oldukça parçalı; bölünmüş durumda. Dolayısıyla göçmenler olarak bir seç-men grubu yok. Gözlerden kaçan başka bir nokta da; göçmenin Almanya’da ya-şama süresi uzadıkça, seçim davranış-ları da asli toplum ortalaması ile daha fazla benzerlik göstermeye başlıyor. Bu durumu test etmek için bizim genç ku-şaklara bakmamız yeterli olacaktır.

seyahat uyarısı gelmesi, sıkıntıları daha da içinden çıkılmaz hale soktu. Berlin, Sayın Erdoğan’ın ’’Türkiye’ye saygısız-lık yapan siyasi partilere oy vermeyin’’ çağrısını müdahale olarak gördü ve buna ciddi tepkiliydi.

siyasiler atışıyor, bizler kaybediyoruz...

Almanya’da, hiçbir seçimde bir dış politika konuları bu kadar ön plana çıkmamıştı. Seçim kampanyasındaki Türkiye tartışmaları, hayli popülist bir çizgide yürütüldü. Bu gerilim, dozu daha da artarak sürecek. Çünkü geri-lime yol açan konularda, Almanya’da partiler üstü bir mutabakat olduğunu, konunun uzmanları yakından biliyor ve görüyor. Sert olabilir; fakat Alman-ya, Türkiye’yi artık bir ortak olarak gö-rüp görmemeyi yeniden dizayn ediyor. Bu, Türkiye’nin Almanya’ya bakışında da hakim. Artık taraflar birbirine artık eskisi gibi güvenmiyor. Asgari ilişkiler sürüyor sadece. Her alanda çok ciddi yara almış karşılıklı güvenin, yeniden inşası, hiç de kolay olmayacak ve bu gerilimlerin esas kaybedenleri ise biz, Almanya Türkleri oldu, olacak...

’’Türkiye-Almanya Mülteci Anlaş-ması’’ görüşmelerinde ayak sesleri-ni duyduğumuz bugünkü gerginlik-lerin, yakın zamanda tamiri maalesef imkansız gibi. Hatırlayın, Türkiye’deki referandum sürecinde Almanya’da her alanda yapılan „Hayır“ kampanyaların-da da, bunun hayra alamet olmadığını, olamayacağını söylemişti akil insanlar. Gerek Almanya, gerekse Türkiye, biz-ler üzerinden siyaset yaparak sadece bizlere yazık etti, ediyor. Bu tavırların, bizlerin Almanya’da asli yerlilerle hu-zur ve barış içinde ortak geleceğimiz açısından doğru olduğunu söyleyebi-lecek sağlıklı akıl sahibi tek kişi yoktur. Unutulmamalıdır ki, devletler ilişkile-rinde karşılıklı parmak sallayarak ya-pılan siyasetlerin sonuçları hep birile-rine bedel ödetmiştir, fatura kesilenler olmuştur. Başta devlet erkanı, siyasi-ler, entelektüeller olmak üzere bizle-re, hepimize düşen; meselelere duy-gusal yaklaşıp iç politikaya, ‘Nasıl ayar verdik ama!’’ mesajları pompalamak değil, nesnel ve sağdu-yulu davranıp gerilimle-ri azaltmak, birliktelikleri çoğaltmaktır...

11

KÜLTÜR & SANATA(n)na Aşkı: Oturduğum sokağın kar-şı tarafında tek başına yaşayan bir yaş-lı Alman kadınla zaman zaman yaptı-ğımız ayaküstü sohbetin neticesinde doğmuş bir romandır. A(n)na Aşkı, Anadolu’nun sıcak iklimi kadar her ırk-tan ve dinden insana karşı sıcak yüre-ği olan Yusuf’un, yalnızlığa terk edil-miş Anna adlı yaşlı bir Alman kadına kendi anası gibi kucak açmasının ro-manıdır. Kitabın özünde, iki farklı kül-tür arasındaki kadın vardır. A(n)na Aşkı, mensubu olduğum kültürden, birlikte yaşadığımız Alman toplumuna suna-bileciğim bir “medeniyet projesi”dir. Bu kitap Almanca “Die Liebe zu A(n)na” olarak ZSU Yayınları tarafından basıldı.

Kendi Eksenine Dönüş: Birkaç yıllık bir çalışmanın ürünüdür. Fikrî ağırlıklı olduğuna inandığım, deneme türün-den bir kitaptır. Garp’ın engin ufukla-rında epey gezindikten sonra tekrar kendi eksenimize dönüşü anlatan bir çalışmam.

Yeniden Kızılelma: Kızılelma’sını kay-beden veya unutan tüketim toplumu nesillerine yeniden ve nesiller ötesi bir hedef göstermek umuduyla kale-me aldığım mütevazı bir eser.

Kurban: Tek cümleyle ifade etmem gerekirse; Kurban, sevdasıyla, davasıy-la benim kuşağımın (aşk) romanıdır. İsmail, Gönül’e âşık olduğu kadar, do-ğup büyüdüğü topraklara da âşıktır.

Yeni kitaplar var mı sırada?

Önümüzdeki günlerde, “Garp’ın Gök-kubbesi Altında Türkler” adlı kita-bım basılmış olacak. Bir de, özellikle Almanya’da doğmuş Türk çocukları-na yönelik, “Baba Ocağı”, “Nasihat” ve “Biz Nereliyiz?” adlı üç tane hikâye kitabım da çıkmak üzere.

Mahmut Bey, sizi hep yazı dünyasında görüyoruz. Niçin yazıyor sunuz?

Yazmanın, bana göre, temel üç şartı var: 1. Yazacak kadar birikimi olmak. 2. Yazma kabiliyetine sahip olmak. 3. Gayesi olmak.

Bardak dolmadan taşmaz veya havuzda su yoksa akmaz. Onun için önceden yazılanları veya bizden önce yazmaya

başlamış olanları okumak gerek. Yazmak; bilgi ve kabiliyetin birleşmesinden hasıl olan bir özelliktir. Her bilgili insan, istese de, yazar olamıyor. Bir de, yazan kişinin bir hedefi, gayesi olmalı: Hizmet mi, şöhret mi, yoksa mesuliyet mi?

Bizim yazarlığımıza gelince: Hâlâ çok konuşan, az yazan bir milletiz. Bilgi ve iletişim çağında bu durumun acilen değişmesi lazım. Benimki de bu isti-kamette karınca kadarınca ve karınca kararınca atılan bir adımdır. Bizimkisi, toplumumuza, doğrularımıza ve in-sanlığa karşı duyduğumuz mesuliye-tin gereğidir. Çoğu zaman yazacağım konuyu ben arayıp bulmam. Tabiri ca-izse, konu benim adeta yakama yapı-şır ve beni yaz, yaz der.

Sizin Türkçe diye üzerinde titrediğiniz, adeta bir sevdanız var. Nedir ve nedendir bu Türkçe sevdanız?

Dil, bir iletişim aracı olduğu kadar kül-türün de taşıyıcısıdır. Özellikle Avrupa Türkleri için Türkçe, bizim olmazsa ol-mazımızdır. Dil, bizim kültürel kimliği-mizin ve şahsiyetimizin oluşmasında en önemli belirleyicidir. Yıllardan beri Avrupa Türklerinin yeni yetişen nesil-leri için verdiğimiz Türkçe mücadele-sinde maalesef beklediğimiz başarıyı elde edemedik. Hem aileler, hem de irili ufaklı Türk kuruluşları için Türkçe, buradaki kültürel varlığımızın devamı açısından en olmazsa olmazımızdır. Yeni nesil Türkler, zaten Almanca’yı bir Alman gibi konuşuyorlar. Siyasi görüşü, dini inancı ve etnisitesinden (kökeninden) bağımsız olarak, Türkçe bizim için bir kültür dilidir. Hedefimiz; Almanca’yı bir Alman gibi konuşan çocuklarımızın Türkçe’yi de bir Türk gibi konuşmaları olmalıdır.

Mahmut Bey, bizlere vakit ayırıp, değerlendirmelerinizi paylaştığınız için çok teşekkürler. İleriki sayılarımızda, sizi de dergi ekibimizde görmek ümidiyle...

Nasip, inşaallah. Ben de Bizim Aachen ekibi-ne teşekkür ederim...

Fachanwalt für Verkehrsrecht • Fachanwalt für StrafrechtBrabantstr. 43, 52070 Aachen • Tel. 0241 / 400 069 94

Verkehrsunfall? Fahrverbot? Bußgeldbescheid? Geblitzt?

Wir helfen Ihnen.www.kanzlei-momen.de

Verkehrsunfall? Fahrverbot? Bußgeldbescheid? Geblitzt?

Wir helfen Ihnen.www.kanzlei-momen.de

Fachanwalt für Verkehrsrecht • Fachanwalt für StrafrechtBrabantstr. 43, 52070 Aachen • Tel. 0241 / 400 069 94

Verkehrsunfall? Fahrverbot? Bußgeldbescheid? Geblitzt?

Wir helfen Ihnen.www.kanzlei-momen.de

Verkehrsunfall? Fahrverbot? Bußgeldbescheid? Geblitzt?

Wir helfen Ihnen.www.kanzlei-momen.de

Aachenlı müvekkiller tarafından “en iyi“

derecelendirilmis avukat.(www.anwalt.de)

Friedrichstr. 105 52070 Aachen

Tel.: 0241 / 400 069 94

www.kanzlei-momen.de

,

(

OSAMA MOMEN LL.M.Agır Ceza ve Trafik Hukuku Uzmanı(

Türk arkadasımız da ekibimize katılmıstır.

Kendisine hosgeldin diyoruz. Artık biz de

Türkçe konusuyoruz...

,,

,

,

AVUKAT KAMIL UGUR.

Muhsin Ceylan

Almanya ile Türkiye arasındaki krizin Türkiye kökenli 720 bin Alman vatan-daşı nezdinde sandığa nasıl yansıdığı-nı ileriki vakitlerde net bir şekilde ana-liz edebiliriz. Türkiye Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan’ın, Almanya’da-ki Türkiye kökenli seçmenlere yaptığı oy tercihi çağrısı gerginliği ve aidiyet tartışmalarını daha da artırdı. 15 Tem-muz alçak darbe girişiminin ardından sonraki uygulamalar ve Nisan ayında-ki referandum Almanya’da sert eleşti-rilere neden olmuştu. Cumhurbaşka-nı Sayın Erdoğan’ın Nazi kıyaslaması, Türk politikacıların Almanya’da referan-dum etkinliklerine katılıp konuşmaları-na izin verilmemesi ve Alman gazete-cilerle bazı vatandaşlarının Türkiye’de tutuklanmaları akabindeki tartışma-lar, atışmalar, toplumların kamuoyuna ciddi yansımamış, uzun zamandır de-rinden süregelen gerilimleri su yüzü-ne çıkardı ve yaranın üzerine tuz biber ekti. Türkiye Cumhurbaşkanı’nın CDU, SPD ve Yeşillerin boykot edilmesi için yaptığı çağrıyla ilişkiler dibe vurdu ve her yerde bu konuşuluyor. Ardından Türkiye’den Almanya’ya oldukça garip

Page 8: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

8

Bİr KonuDA fİkrİnİzİ AlAlım

Bundan sonra, bazı sayılarımızda farklı sektörlerdeki esnaflarımıza sorular so-racağız. Bu seriye, ilk olarak, Aachen’da günlük ekmeğimizi yapan fırın sahip-lerine sizler için aşağıdaki soruları yö-nelterek başlıyoruz: • Kaç çeşit ekmek satıyorsunuz?• Ürünlerinizde katkı maddesi

kullanıyor musunuz?• Ekmek fiyatları aralığınız nedir?• Sektörün geleceğini

nasıl görüyorsunuz?

İlhan Özer

HiCReT FıRını metin soylu

• Pasta, börek ve tatlı hariç, günlük 6 çeşit ekmeğimiz bulunmaktadır.• Un, şeker, tuz ve kabartma tozu dı-şında hiçbir şey kullanmıyoruz.• 0,90 € ile 1,50 € arası değisen fiyat-larımız var.• Küçük esnaf olarak çok zorlanıyo-ruz; fabrikalarla başedemiyoruz. Gelir ve giderimizi hesapladığımızda, kafa kafaya geliyor, anca kurtarıyor bizi. Rekabet önceden azdı; bu işi yapan, ehliyle kendi üreten... Şimdi, bir çoğu fabrikadan alıp satıyor. Sağolsunlar, sabit müsterilerimiz de olmasa ayak-ta zor duracağız.

demeT pAsTAnesi Cihangir Bektaş

• Pasta, börek ve tatlı çesitlerimiz ha-riç, asağı yukarı günlük 10 çeşit ekme-ğimiz bulunmaktadır. • Kesinlikle katkı maddesi kullanmı-yoruz, tamamen doğal günlük kendi üretimimizdir.• 0,20 € ile 2,50 € arası değişen ek-mek fiyatlarımız mevcuttur.• Sektör tamamen fabrikasyona dön-dü. Seri üretim masrafları azalttığı için, ürünlerin fiyatı da ucuz oluyor. Doğal olarak insanlar bu ucuz ekmekleri ter-cih etmekteler. Tabii buna rağmen, da-mak lezzetine önem veren vatandaşlar sağolsunlar, bizi tercih ediyorlar.

dAğ BäCkeRei salih dağ

• Tatlı, kuru pasta ve börek çesitleri hariç olmak üzere, 15 çesit ekmeği-miz bulunmaktadır. Günlük kendimiz üretmekteyiz.• Hayır, katkı maddesi kullanmıyoruz.Un, maya, tuz, şeker ve kabartma tozu kullanıyoruz sadece.• 0,25 €’dan 1,20 €’ya kadar fiyat ara-lığımız bulunmaktadır.• 5 yıldir bu sektördeyiz. Müşterile-rimiz dükkanımızın önünde 2 daki-ka durup ekmek alamıyorlar. Beledi-ye zabıtaları izin vermiyor; defalarca tartışmalar ve polislik davalar oldu. Ta-bii, bu cezacıların tavırları bizim işle-rimizi olumsuz etkiliyor, müşterileri-miz ceza yeme korkusuyla gelmiyor. Bunlar yetmezmiş gibi, bir de dışa-rıdan gelen büyük üretici firmaların Aachen’ın içerisine ve çevresine dü-şük fiyatlarla dağıtım yapması, biz kü-çük ve yerli esnafı zarara uğratmakta-dır. Kazancımız az olduğu için yeterli eleman çalıştıramıyoruz, ödemelerde aksilikler yaşanıyor; kısaca buna bele-diyenin bir çözüm bulması lazım ki biz de ayakta durabilelim. Böyle devam ederse, biz Aachen fırıncıları kapat-mak zorunda kalacağız.

AnAdOlu FıRını Fatih kara

• 5 çeşit ekmeğimiz bulunmaktadır.Tabii bunun yanında börek ve tatlı çe-şitlerimiz de mevcuttur.• Kesinlikle hayır. Ürünlerimiz tama-men doğal un, tuz, şeker, yumurta ve mayadan oluşmaktadır.• 1 € ile 1,20 € arası değişen ekmek fiyatlarımız bulunmaktadır.• 2000 yılından beri bu meslekteyim. Sektör tamamen fabrikasyon çalışma-ya başladı. Gençler de zahmetli oldu-ğu için bu mesleği tercih etmiyorlar. Tamamen el emeği; gece kalkıp geli-niyor, hamurun hazırlanması, pişirme süresi. Onun için sektör yavaş yavaş bitiyor diyebilirim.

AdessA TüRkisCHe BäCkeReı necmi kılıç

• Kendi üretimimiz olan 6 çeşit ek-meğimiz bulunmaktadır. Tabii bunun yanında tatlı, börek, pasta ve simit çe-şitlerimiz de var.• Hayır, hiç bir katkı maddesi kul-lanmıyoruz. Sadece un, tuz, şeker ve maya kullanıyoruz.• Ekmek fiyatlarımız 0,90 € ile 1,30 € arasında değişiyor.• En büyük sorunumuz, kalifiye ele-man sıkıntısı çekiyor olmamız. Gece uykudan kalkıp, hamurun hazırlan-ması, pişirilmesi ve sabaha kadar çalış-mak zor tabii; bu nedenle de gençler bu mesleği tercih etmiyorlar. Yine de, Allah’a şükür işimizden memnunuz.

Aachen‘daki fırın sahiplerine ekmek fiyatlarını ve sorunlarını sorduk

Page 9: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

9

gökkubbe

Dünya içinde bir dünya kurdunuz...İmkânlarınız elverdiği ölçüde, be-ğendiğiniz eşyalarla bu dünyanı-zı gönlünüzce döşeyip bezediniz. Her ne kadar ölümlü bir hayatın idrakinde olsanız da, ucu açık bir ömrü şu dünya içindeki dünya-nızda planladınız. İleriye dönük hayâllerinizi, yol arkadaşınız oldu-ğu kadar, sırdaşınız da olan kişiyle konuşup paylaştınız. Yalan dünya-nın bazen insanı sevince, bazen de hüzne boğan gerçeklerini küçük dünyanıza taşıdınız. Kâh mutluluk-tan dört köşe olduğunuz, kâh öfke-den kudurduğunuz günleriniz oldu bu küçücük dünyanızda. Çok şükür ki, dünyanızın yıkılmak üzere olduğu günleri artık geride bıraktınız.

Sizden önce gelenlerin birer ikişer gittiğini gördükçe; değer mi, dedi-niz, şu kimseye yâr olmayan dünya-da kin beslemek, gönül kırmak, af-fedici olmamak... Komşu hakkından korktuğunuz kadar hiçbir şeyden korkmadınız. Gül gibi koklayıp okşa-yarak büyüttüğünüz, hayatınızın en kıymetli varlığı evladınızın bazı söz ve davranışları çok ağrınıza gitse de, ba-zen görmemezlikten geldiniz, bazen de büyüklük göstererek gençliğine bağışladınız.

Türbülanslı havadan çıkan uçağın, dalgalı denizden kurtulan geminin

Dünyasını Taşımak

Mahmut Aşkar

Her oda bir başka sırrınıza duvar çek-ti, her eşya burada yaşamışlığınıza ta-nıklık etti.

Sabah, “bismillah” deyip adım attığı-nız dünyadan, kendi dünyanıza dön-dünüz akşam olunca. Gagasında, yu-vadaki yavrularına yiyecek taşıyan kuşlar misâli, siz de hergün helâlinden rızk taşıdınız yuvanızdakilere. Uçma-sını öğrenen yavrukuşun yuvayı terk etmesi gibi, günü gelince kendi dün-yasını kurmak üzere yuvadan ayrılan-ların ardından, sevinçle hüznün karı-şımı gözyaşları akıttınız.

Ve bir gün geldi, küçük dünyanızı de-ğişmek, yani yıllarınızı geçirdiğiniz ev-den taşınmak mecburiyeti hasıl oldu... Yıllar yılı adeta dünyayı evinize taşıdı-ğınızın farkına ancak taşınmaya başla-yınca vardınız. Birgün lazım olur diye

sakladıklarınız, atmaya kıyamayıp bir kenara koyduklarınız, sizinle özdeşle-şen eşyalarınız...

Güya siz herkes gibi olmayacak; ayarı çoktandır bozulmuş dünyada ken-di dünyanızı kuracaktınız. Anlaşı-lan o ki, ya siz dinletememiş ya da sizinkiler dinlememişlerdi... Dönüp geriye baktığınızda, “Çalış, harca, tüket, at ve yeniden git al!” arasın-da geçen yıllara hayıflandınız.

Ömürlük eşyadan mevsimlik eş-yaya dönüşen tüketim alışkanlığı-nın, hayat anlayışına yansıması çok daha vahim: Elinin kınası gitme-den ayrılanlar, kışın kurulan yazın

yıkılan yuvalar...

Yuvasını değişmekle dünyasını de-ğişmek arasında benzerlik olduğunu, taşınmaya başlayınca anladınız: Ken-dinizden bir parça gibi gördüğünüz dünyalıklardan arındırılmış, çıplak ve kuru duvarlarla yüzyüze geldiğinizde; buradaki hayatın son bulduğunu, hiç-lik ve sessizlikten fark ettiniz zaten.

Burada, şimdi bomboş kalmış bu oda-larda sevdiklerinizle dopdolu geçen bir hayat, sanki hiç yaşanmamış ve sanki siz bir rüya görüyordunuz. Ve siz şimdi yalanla gerçek ara-sında, evini değişmekle dünyasını değişmek ara-sında kaldınız.

15

YEMEk KÜLTÜRÜ

Babagannuş

Bu kez sizin için biraz farklı yemekler seçtik. Bunlardan ilki Osmanlı mutfağının en sevilen yemeklerinden birisi: Acem pilavı...Hoşunuza gideni deneyin deriz. Afiyet olsun! (SB/ÇB: Su/çay bardağı, YK/TK/ÇK: Yemek/tatlı/çay kaşığı, KF: Kahve fincanı)

Fırında Uskumru

AB 4,00 € GROSSE STUDENTENPIZZEN

IMMER DAUER- & MENÜANGEBOTE

PONTSTRASSE 114-116, 52062 AACHEN, TEL.: 0241 / 40 25 57ÖFFNUNGSZEITEN: SO.-DO. 11:00-01:00, FR. & SA. 11:00-03:00

www.pontpascha.de

PIZZERIAPONTPASCHAtürkisch - italienische Küche

Malzemeler: 3 adet büyük boy pat-lıcan, 3 adet kırmızı biber, 4 adet yeşil biber, 2 adet domates, 1 adet sarı bi-ber (isteğe bağlı), 2 diş sarımsak, 4 YKzeytinyağı, 1 ÇK tuz, 1 TK nar ekşisi.Hazırlanışı: Patlıcan, domates ve bi-berleri ızgarada veya fırında közleyin. Közlenen sebzelerin kabuklarını so-

Malzemeler: (4 kişilik)4 adet uskumru, 1 adet kuru soğan, 8 adet cherry domates, 1 adet limon, 2 diş sarımsak, 2 dal biberiye.Sosu için: 1 adet taze sıkılmış limon suyu, 1 adet taze sıkılmış portakal suyu, 5 YK zeytinyağı, 1/2 TK sumak, 1 ÇK ka-rabiber, 1 ÇK tuz.Hazırlanışı: Uskumru balıklarını te-mizleyip, bol suda durulayın. Fazla sularını kağıt havlu yardımıyla aldık-tan sonra tepsiye dizin. Kuru soğanı yarım ay şeklinde kesin. Uç kısımlarını

kestiğiniz limonu ince ince dilimleyin. Sarımsakları ayıklayıp bütün olarak bı-rakın. Kuru soğan parçaları, sarımsak, çeri domates, biberiye ve limon dilim-lerini fırın tepsisine alın. Sos için sıkıl-mış limon ve portakal suyunu; zeytin-yağı, sumak, tane karabiber ve tuzla karıştırdıktan sonra balıkların üzerine gezdirin. Üzerini yağlı kağıtla kapatıp önceden ısıtılmış 2000 fırında 25 daki-ka kadar pişirin. Hafif kızarmaları için; yağlı kağıdı kaldırıp 15 dakika daha pi-şirdikten sonra sevdiklerinizle paylaşın..

yun. Bir bıçak yardımıyla patlıcanları gelişi güzel parçalayın. Diğer sebze-leri de küp küp doğrayın. Sarımsak-ları ezin. Zeytinyağı, nar ekşisi, ve tuz ile karıştırın. Bütün malzemeleri bir kaba alın, karıştırın ve sunuma hazır hale getirin. Dilerseniz, üzerine mi-nik minik doğranmış beyaz soğan ve ince ince kıyılmış maydanoz ile süsleyebilirsiniz.

KüşlemeMalzemeler: Kişi başına 2 kuzu bon-fiIe (fiIeto oIarak hazırIanmış), közle-mek için biber ve domates.Sosu İçin (Kişi başı): 1 TK puI biber, 1 adet saIçaIık kırmızıbiber, 1 TK kekik, 1 YK yo-ğurt, 1 adet domates, 1 YK zeytinyağı, tuz.Hazırlanışı: Robotta (ya da rende ile) domates ve biberi iyice doğrayın, bir kaba alın ve diğer baharatIarı ekIeyip karıştırın. Etleri bu sosun içerisine aIın

ve etlerin iyice sosIa buIanmasını sağI-ayın. Etimizi sosun içerisinde 1 saat ka-dar dinIendirin. Etler marine olurken, yanında servis edeceğiniz maIzeme-Ieri ızgarada pişirebiIirsiniz. EIektrikIi ya da ateş üzerinde iyice ısınmış oIan ızgaranıza sosda bekIemiş oIan kuzu etlerinizi aIın. 10 dakika kadar iki tarafı da iyice kızaracak şekiIde etleri pişirin. Tabaklara alın ve yanına da közlenmiş sebzeler koyun. (Lavaş ekmekIerin ara-sında da servis edebilirsiniz.)

limana sığındığı gibi, siz de şu koca dünyanın binbir derdi ve belasından kurtulmak için her defasında en gü-venilir liman olan, küçük dünyanız aile ocağınıza sığındınız.

Page 10: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

10

kÜltÜr & SAnAt

Bize biraz kendinizi tanıtır mısınız?Biz, göç ve göçmenlik üzerine yayın-lar yapan, küçük ve gönüllü bir toplu-luğuz diyebiliriz. Yayınlarımızı şimdilik sosyal medya üzerinden yapıyoruz. Bir de kitabımız yayınlandı. “Göçüp Kalan-lar” ismiyle yayınladığımız kitapta, Av-rupa ülkelerindeki insanlarımızın göç serüvenini anlatan 61 fotoğraf ve 61

yorum yer alıyor. Aralarında Gilles Pe-ress, Brigitte Kraemer, Candida Hö-fer ve Bertien van Manen gibi tanın-mış fotoğrafçıların yer aldığı kitapta Almanya, Hollanda, Belçika, Fransa, Avusturya ve Danimarka olmak üze-re altı ülkeden fotoğraflar bulunuyor. 18 uluslararası fotoğrafçıya ait eserle-rin bulunduğu kitapta, tren istasyonu,

madende ve sokakta çalışan işçiler, yurtlardaki zor şartlar, ev hayatları, ai-leler, mahallede oynayan çocuklar ve 55 yıllık göç hikâyesinin birçok anına tanıklık eden tarihi fotoğraflar ilk defa bir araya gelmiş oldu. Biz bunun yal-nızca bir fotoğraf albümü olmasını is-temedik. Kitapta yer alan her fotoğraf geçmişle günümüz arasında bağ ku-rulması amacıyla yazarlar tarafından da yorumlandı. Aralarında yurtiçinden ve yurtdışından akademisyen, gazete-ci, edebiyatçı, sosyolog, ressam, şair ve sanatçıların kaleme aldığı yorum ve hikâyeler böylelikle yayınlanmış oldu.

Böyle bir fikir nasıl aklınıza geldi?Yaklaşık 3 yıl önce başladık yayınları-mıza. Gönüllülük üzerine çalıştığımızı söyleyebilirim. Birçok ülkeden destek oluyorlar. Diaspora, göç ve göçmen-

Diaspora Türk, göç ile ilgili fotoğraf paylaşımları yapan bir sosyal medya hesabı. Twitter‘da 64.000, İnstegram‘da 4.000‘den fazla takipçisi bulunuyor. Paylaşımları yapan gruptan Gökhan Duman ile sizler için bir söyleşi yaptık. Keyifli okumalar...

Babam, bozulan eşyalarımızı uzun ömürlü tamir etmezdi; onun ta-

biriyle emaneten tutsun yeterdi. Emaneten demek, buradan

gidene kadar demekti.

Yurda yeni koydukları sigara otomatını bir tek Bahri abi

kullanmayı biliyordu. Öyle saygı duyuyorduk ki

kendisine, adını Profesör koyduk.

Babamız eve yakın bir madende işçiydi. Yemek vakti madende

düdük çalardı. Biz işte o sesi bekler, aynı masada olmasa da,

aynı saatte yerdik.

Herkesin ekmeği mutfakta dururken, bizimki salon vitrininde duruyordu. Babamız öyle derdi, ekmeğin değe-

rini bilen, her şeyin değerini bilir.

Gurbet bize dokunmaz, 2 yıl çalışıp döneriz diyorduk. Ama o bayram sa-bahı yok mu, işte onu hesap edeme-

dik. Koca adamlar kuzu gibi meledik.

Yol iz bilmiyorduk, Türkiye’ye gönde-remedik, Köln’e gömdük onu. Ailesi-ne de mezarın fotoğrafını göndere-

bildik, bir de cebindeki 300 markı.

Page 11: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

11

Kültür & sAnAt

Babam bazen gececi, bazen gündüzcü olurdu. Eğer akşam evde

çay demlenmişse anlardık ki babam gelmiş! Annem akşam

çayı babasız olmaz derdi.

Eşimle vardiya saatlerimizi ayarlasak da, çocuklar evde her gün 67 dakika yalnız kalıyordu.

Dünyanın en uzun 67 dakikasını biz yaşıyorduk.

18 yıl Essen’de çalıştık ama adres sormadan bir yeri

bulamıyorduk. Biz hep şehrin altını gördük, üstünü

görmedik ki bilelim.

17 kişi bir koğuştayız, kura çektik bana ortası çıktı. Sağa dönsen

Muhittin, sola dönsen İbrahim! Kütük gibi uyumayı bir gecede öğrendik.

İki ülkede birden yaşıyorum: Sabah evden çıkarken aslında Türkiye’den çı-

kıyorum. Okuldayken Almanya’dayım. Akşam yine memlekete dönüyorum.

Bavul bir göçmenin geri dönüş umu- dudur. Onu yatağın altına ya da bir

depoya koymayız. Hep gözümüzün ö- nünde olur ki umudumuzu canlı tutsun.

lik konusuna ilgi duyan arka-daşlarımız ve ilk giden neslin torunları, çocukları, onların aileleri tarafından ilgi gö-rüyoruz. Elimizde bulunan göç ve göçmenliğe ait fo-toğraflarını yayınlayarak bu konuya ilgi çekmeyi düşündük. Söz konusu insan ve yaşanmışlıklar olunca bekle-diğimizden fazla bir ilgi oldu doğrusu.

paylaştığınız fotoğrafları nereden buluyorsunuz?Yayınlarımızın içeriği 1961 yılında yurt-dışına gitmeye başlayan insanlarımızın gittikleri ülkelerdeki yaşantılarına ve öykülerine dair. Genelde göç ve gur-bet fotoğrafları ile onların öyküleri bize dünyanın dört bir yanındaki Türkler ta-rafından gönderiliyor. Kimisi dedesine, kimisi annesine, babasına ait gurbet

fotoğraflarını gönderiyor. Bazen de biz kendi arşiv taramamız sonucu bazı fotoğraf ve öy-küleri tespit ediyoruz. Bunları fotoğrafın ve kişilerin hatıra-sını incitmeden yayınlamaya gayret ediyoruz. Bazen yayın-

ladığımız fotoğraflarda “bu benim ba-bam”, “bu benim ailem, şu an hep bir-likte ağlıyoruz”, “bu fotoğraf biz de bile yok, nasıl buldunuz, çok teşekkürler” şeklinde mesajlar alıyoruz. Güzel bir aile olduk diyebiliriz.

insanlar size eski fotoğraflarını ve öykülerini göndermek isterlerse, size nasıl ulaşabilirler?Instagram: @diasporaturk; Twitter: @diaspora_turk; Mail: [email protected] adreslerinden fotoğraf ve öykülerini gönderebilirler.

ileride bir internet sitesi de kurmayı planlıyor musunuz?Evet, ileride kurmayı düşündüğümüz bir web sayfası projemiz de var.

Geleceğe yönelik projeleriniz nelerdir?İkinci kitap çalışmamız sürüyor. Yine, olursa sergi, belgesel ve butik bir müze hayalimiz de var. Elimizden gel-diğince bu çalışmalara devam etmeye gayret edeceğiz. Henüz yolun başın-dayız diyebiliriz.

Bize zaman ayırdığınız için teşekkür eder; başarılarınızın devamını dileriz.

Günal Günal

Page 12: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

12

Bİr konu & Bİr konuk

Daha önceki sayılarımızda belli alanlar-da uzman olan kişilere sorular yönelt-miş ve bilgilerini almıştık.

Bu kez de, sürekli pahalanan elektrik ve gaz fiyatları konusunda bir uzma-na danışalım ve fikirlerini alalım iste-dim. Benim, bu konuda uzun yıllardır danışmanlığımı yapan sayın Kerstin Kehlenbeck’e sizlerin de merak edeceği sorular yönelttim. Elektrik ve gaz her evin ve işyerinin ihtiyacı ve onlarsız olunamı-yor. Sohbetimizin ana konusunu “Biz, bu sürekli pahalanan fiyatlara karşı çaresiz miyiz? Yoksa yapabilecek bir şeyler var mı?” soruları oluşturuyor.

Almanya’da bu sektörde piyasaya elekt-rik ve gaz veren şirketlerin sayısı oldukça fazla. Aracıları da saydığımızda, her biri-nin fiyatları farklı farklı. Peki, biz elektrik veya gaz tüketicileri olarak hangi ücreti ödüyoruz? Yoksa kimden kaça elektrik ve gaz aldığımızı bilmiyor muyuz?

kersten Hanım, öncelikle bize biraz işinizden bahseder misiniz? elektrik, gaz tüketici danışmanı ne demek?Elektrik, gaz gibi enerji konularında pi-yasa bilgileri toplayan, değerlendiren, stratejik tahminler yapan, fiyatları göz-leyen, eğilimleri takip eden ve bunların en uygununu, yani fiyat olarak en ucu-zunu ister mesken, ister özel işletmele-re sunanlara enerji danışmanı deniyor. Enerji harcamaları, enerji tasarrufları, enerji odaklı ekonomik modellerin ha-zırlanmasını yapıyorum. Uzun zaman-dır bu işle uğraşıyorum.

peki, çalışma şekliniz nasıl? kapı kapı dolaşıp müşteri mi arıyorsunuz?Bizim işimiz, borsacıların işine ben-ziyor diyebilirim. Günlük olarak de-ğişen elektrik ve gaz fiyatlarını takip ediyorum. Kapı kapı dolaşıp müşteri aramıyorum. Büroma gelen veya tele-fonla arayan kişilere veya firmalara, is-tekleri yönünde uygun bir elektrik ve gaz satan bir firma bularak, yardımcı olmaya çalışıyorum. Benim anlaşmalı olduğum kırka yakın şirket var ve ben onlarla çalışıyorum. Yani, ben belli bir firma için çalışmıyorum.

Şimdiye kadar, enerji tüketim fatu-ralarına bakıp da, başka enerji sağlayı-

“Elektrik ve gaz faturasında tasarruf, danışmaktan geçiyor!”

cıya geçtiğinde kar etmemiş kimsey-le karşılaşmadım. Benim programım, her geçen gün pahalanan hayat şart-larında, en azından enerji tüketim fa-turasını yıllık 250-300 €’dan başlayan tasarrufları tüketiciye sağlamak. Mev-cut faturaya ve hizmet veren şirket-lerin tekliflerine bakıyorum; en ucuz birkaç teklifi de, yazılı olarak müşteri-ye sunuyorum. Onlar yıllık tasarrufla-rını yapıyor; ben de ücretimi o şirket-ten alıyorum. Hizmetim müşteri için tamamen ücretsiz yani.

örneğin bir aile veya bir işyeri enerji aldığı şirketi değiştirmek istiyor. Bu nasıl yapılıyor?Bana yapılan bir başvuru olduğun-da, ilk önce o kişinin evine veya iş-yerine giderek, bir ön görüşme ya-pıyorum. Tüketicinin halihazırdaki elektrik ve gaz faturalarına bakmak işimin ilk adımı. Bu ilk görüşme yak-laşık 15, 20 dakika sürüyor. Gerekli bil-gileri de aldıktan sonra, büromdaki bilgisayımda, bu müşteri için, ucuz olarak sunabileceğim piyasadaki fi-yatlara bakarak bir kaçını tespit edi-yorum ve en uygun birkaç öneriyi bu kişiye bildiriyorum. O kişi veya işyeri kendine en uygun olanı seçtiğinde, o firma ile yapılacak anlaşmayı hazır-lıyorum. O kişi sadece imzalıyor ve postayla gönderiyor. Hizmet veren şirketle imzalanan anlaşma süresi ne kadar ise (1 veya 2 yıl), bu süre içinde müşteriye refakat ediyorum. Bunun da bir ücreti yok. Ben kendi ücretimi, o kişinin anlaşma yaptığı enerji sağ-layıcısı firmadan alıyorum. Herhan-gi bir sıkıntı durumunda, müşterinin muhatabı olarak biri, yani ben varım. İnternet gibi platformlar üzerinden yapılan enerji sağlayıcı değiştirme o-

layında ise, danışma hatlarında yaşa-nanları duyduğunda, insan üzülüyor. Devamlı değişen fiyatları sürekli kont-rol ettiğimden, en ucuz elektrik veya gaz servisi şirketlerinin hangileri oldu-ğunu biliyor, müşteriye de onların en cazibini sunuyorum.

evlerin yanısıra, işyerlerine de danışmanlık yapıyorsunuzEvet, işyerlerine de danışmanlık yapı-yorum. Daha çok gastronomi piyasa-sındaki müşterilerim, yıllık olarak en az 500 €, hatta bazen kullanım ora-nına göre, daha fazla da tasarruf ede-biliyorlar. Bana da hiç para ödemeleri gerekmiyor.

Hemen değiştirmek mümkün mü? Hayır, hemen değiştirilemiyor. Daha önceki firmayla yapılan anlaşmanın süresi bittiğinde yapılabiliyor. O gün geldiğinde, kişinin sadece sayaçta gö-rünen son sayıları bildirmesi gerekiyor ve o andan itibaren değişim gerçekle-şiyor. Hepsi bu... Anlaşma süresi bitene kadar da benim danışmanlığım devam ediyor. Gelen yazılarda bir anlamama olduğunda, müşteri bana doğrudan ulaşabilir ve genelde olmuyor ama bir sıkıntı varsa, bunu beraberce anında halletme imkanına sahibiz.

kapı kapı dolaşarak veya telefonla bu tür hizmetleri sunanlar da var. Biliyorum. Maalesef kapıda ayaküstü, telefonla bu tür hizmet sunanlar var. Bu tür kişiler, belli bir firma adına çalı-şıyor genelde ve imza atılınca kaybolu-yorlar. Bizim sektörde de dolandırıcılar var maalesef. İnsanlara bu tür anlaş-maları görüşmeden yapmamalarını öneririm. İnsanlar neye imza attıkları-nı mutlaka iyi okumalı. Benim refakat ettiğim müşterilerde bir sıkıntı oldu-ğunda, ben yeri yurdu belli ve devamlı ulaşılabilen biriyim.

Tasarruf etmeyi düşünenler size nasıl ulaş[email protected] adresime ya- zarak veya 0241/18891485 (büro) ve 01733273823 (mobil) telefonlarımdan arayarak bana ulaşabilirler.

kerstin Hanım, verdiğiniz bilgiler için teşekkür ederiz.

Günal Günal

Page 13: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

13

Yemek Kültürü

Kaygana

Bu sayımızda sizlere yine yapımı kolay yemekler seçtik. Afiyet olsun! (SB/ÇB: Su/çay bardağı, YK/TK/ÇK: Yemek/tatlı/çay kaşığı, KF: Kahve fincanı)

zeytinyağlı Patates Sarması mış patates, 1 SB pirinç, 2 adet küçük soğan, 2 KF zeytinyağı, 1 TK toz şeker, yarım demet taze nane, 250 gr. asma yaprağı, 2 SB su, tuz ve karabiber.Hazırlanışı: Patatesleri rendeleyin, ince doğranmış soğan, nane, pirinç, toz şeker, tuz , karabiber ve zeytinya-ğı ile karıştırın. Hazırladığınız içi haş-lanmış asma yapraklarına sarın (sala-mura yaprak da olabilir), tencereye dizip su ekleyerek kısık ateşte pişirin. Soğuk olarak servis yapın.

Kadınbudu Köfte

Hazırlanışı: Yumurtaları kırıp, bir kaba alarak çırpın. İçine sırasıyla sütü ve unu yavaş yavaş çırparak ilave edin. Boza kıvamına gelinceye dek çırpın ve tuzu-nu ilave edin. İnce kıyılmış taze soğanı ekleyin. Büyükçe bir tavada tereyağını eritin. Kırmızı toz biberi ilave edip he-men yumurtalı karışımı tavaya dökün.Tavanın ağzını kapatıp, yumurtalar şi-şip bir yüzü pembeleşene kadar pişirin.Düz bir servis tabağı ya da kapak yar-dımı ile çevirip, diğer yüzünü de pişirin.Sıcak servis yapın. (Kaygana, tipik bir Karadeniz yemeğidir.)

malzemeler: 1/2 kg. kıyma, 2 orta boy soğan, 1 ÇB haşlanmış pirinç, 1 yumur-

Söğürmeli Kebap

malzemeler: 2 tane iri patlıcan, 4 tane kapya biberi, 3 tane sivri biber, 1 iri domates, 4 tane taze soğan, 2 diş sarımsak, tuz ve karabiber.Köftesi için: 300 gr. kıyma, 1 YK doma-tes veya biber salçası, yetinyağı ve te-reyağı, tuz ve pul biber.

www.kusadasirestaurant.de

kuşadası schnellrestaurant elsassstr. 45, 52068 Aachen Telefon: 0241 / 56 00 19 52

Hazırlanışı: Patlıcanları ve kapya bi-berlerini közleyip soyun. Bir tavada sarımsak, sivri biber ve taze soğanı sa-dece bir iki dakika soteleyin ve doma-tesi küp doğrayıp ekleyin. Biraz daha çevirip, ince doğradığınız patlıcan ve kapya biberleri de ekleyip, karıştırıp ocaktan alın. Tuz ve karabiber ekle-yip karıştırın. Bir kapta kıymayı, sal-çayı, tuz ve pul biberini ekleyerek iyi-ce yoğurun. Avucunuzla yuvarlaklar yapıp, buzdolabında yarım saat din-lendirin. Bir tavaya azıcık zeytin yağı veya tereyağı koyup köfteleri kızartın. Söğürmeyi servis tabağına alıp, üzeri-ne yağıyla beraber köfteleri yerleşti-rin. Üzerini de isterseniz ince kıyılmış maydanozlarla süsleyebilirsiniz.

malzemeler: 4 yumurta, 1 ÇK tere-yağı, 1/2 SB un, 2 ÇK kırmızı toz biber, 1 SB süt, 4 dal taze soğan, tuz.

tanın sarısı, karabiber ve tuz. Kızart-mak için: 3 yumurta (çırpılmış), 1/2 SB un, kızartmalık yağ.Hazırlanışı: Kıymanın 1/3’ünü, ince doğranmış soğanla beraber çok az zeytin yağında kavurun. Soğuduktan sonra çiğ kıyma, yumurta, karabiber, tuz ve haşlanmış pirinç ile karıştırın, yoğurun ve köfte büyüklüğünde par-çalar kopararak, önce una, daha sonra çırpılmış yumurtaya bulayarak kızgın yağda kızartın. Doğranmış biber ve domates ile servis yapın.

malzemeler: 2 adet orta boy haşlan-

Sabahları isteğinize göre hazırlanan kahvaltı çeşitleri,

günlük taze çorbalar, günlük değişen ev yemekleri,

ızgara kebaplar, kendi ürünümüz olan süt dana yaprak döner, taze lahmacun, pide, pizza

çeşitleri ve salatalarla siz sayın müşterilerimizin damak zevkinize hitap etmekteyiz.

Parti, düğün, nişan, sünnet gibi eğlenceleriniz ve ayrıca tüm

organizasyonlarınız için, isteğinize uygun taze ev yemekleri ve lahmacun siparişlerinizle siz

sayın müşterilerimizin de hizmetindeyiz.

Page 14: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

14

GençlİK: sılA kArAnfİl

sıla, seni kısaca tanıyabilir miyiz?2002 Aachen doğumluyum. Meryem ve Hacı Karanfil ailesinin ilk çocuğu ve yüzücüler kraliçesi Tuana’nın abla-sı olurum. Ailemin desteğiyle yüzmeye başladım. Diğer spor dallarını da me-rak ediyordum. Hepsinden birer ta-dımlık denemelerden sonra bana en uygun olanı olarak düşündüğümden ve hocalarımın da tavsiyeleri istikame-tinde voleybolda karar kıldım. Şimdi PTSV de voleybol oynuyorum; zama-nım oldukça Kickboks da yapıyorum.

Bize bu spor hakkında neler söylemek istesin?Voleybol, diğer tüm spor dalları gibi kondisyon üzerine kurulu bir spor. Disiplin esaslı. Sistemli antremanlar ile vücuda kazandırdığı güç ve di-renç ile birlikte, iyi bir hayat disiplini de sağlıyor. Sporda başarının anah-tarı disiplindir. Çünkü çalışmayı ve antremanları aksatırsan, performans düşüyor, üretim kalitesi de geriliyor. Ciddi hastalık durumlarım hariç, ant-reman ve çalışmaları hiç aksatmadan gittiğim Realschule ile birlikte devam ettiriyorum. Voleybol hocam, beni

akranlarımdan iki basamak daha yu-karıdaki U18 takımına taşıdı. Yaşım-dan çok ileride olanlarla da maçlara çıkıyorum. Sporumda ve okulumdaki başarımın kaynağı çalışmak, çalışmak ve ailemin de devamlı desteği.

peki, iki basamak yüksekde oynamak seni zorlamıyor mu? Takım arkadaşların buna nasıl bakıyor?Bu yoğun tepmoda epeyce yorulu-yorum. Kendime neredeyse hiç za-manım kalmıyor. Ama başarmak için çalışmamız lazım. Bundan rahatsız değilim. Arkadaşlarım başta ciddi ola-rak kıskandılar. Bazı sürtüşmelerimiz de olmadı değil. Ama antrönerim be-nim neden iki takım üstte oynatıldı-ğımı takım arkadaşlarıma anlattı ve onlara; ’’Sizler de Sıla gibi, tam gayret gösterin, disiplinden taviz vermeyin, sizler de oralarda oynarsınız. Bu sizle-rin elinde’’ dedi. Sporu angarya ola-rak değil, aşkla şevkle isteyerek, hep ileriye gitmek için yaparsak, başarılı olmamız mümkün. Şampiyonluklar yaşamak istiyorum, milli takımın sabit elemanlarından olmak istiyorum. Bu bedavaya olmaz. Bunu bildiğimden hep çalışmam gerektiğini unutmuyor ve bunu yapmaya çalışıyorum.

senin gibi gençlere yani akranlarına neler söylemek istersin?Akranlarımdan önce büyüklerimize bir cümle söylemek isterim. Anne-babalar çocuklarına sadece okulda değil, sevdikleri bir spor dalında da destek vermeli onları spora yönlen-dirmeli. Spor, hem kendimize hem de topluma faydalı insan olmamızda çok önemli yollardan biri. Diriplin öğ-reniyorsunuz. İçhesaplaşma yapma özelliği kazanıyorsunuz. Takım ruhu elde ediyorsunuz. Faydalarını say-makla bitiremeyiz. Sıhhatli bir hayat için de sistemli yani sürekliliği olan bir spor dalı ihmal edilmemeli. Akranla-rım bir spor yapmak yerine genelde çok çabuk tüketilen işlerle meşguller. Saatlerce telefonuyla meşgul olan-lar, günde yarım saat, bir saat spora ayıramıyorsa, bunu yapmak istemi-yorsa ki öyleler; ilerisi için şimdiden kaybedenler safındalar. Bu cümlele-rimin akranlarımı rahatsız edeceğini biliyorum. Ama boşu boşuna zaman geçirenlere inanın çok ama çok üzülü-yorum. Onlardan ricam; lütfen kendi-lerine ve içinde yaşadığımız topluma faydalı olabilmek için daha sosyal ve ilerisi için düşünmeleri. Çünkü hayat devamlı zorlaşıyor. Uğraştığımız her-şeyde disiplinli bir şekilde çalışırsak, başarılar uzakta değil diye düşünüyo-rum. Başarılı insanlardan bunu dinli-yorum, okuyorum ve görüyorum... Bu sözlerimi yaşımla orantılı bulmayanlar olacaktır mutlaka. Ama ben buyum ve böyle düşünüyorum...

sıla, bize verdiğin bilgilerden dolayı teşekkür eder, başarılarının devamını dileriz. seni zirvelerde görmek isteriz.

“Hedefim şampiyonluklar yaşamak ve Alman milli takımında oynamak’’

Karanfil ailesi: (soldan sağa) anne Meryem, Sıla, ve baba Hacı

Voleybol, artık sadece erkek spor dallarından biri değil. Bilhassa gelişmiş ülkelerde sağlanan altyapı, kolaylıklarıyla sporda cinsiyet ayrımı adeta kalkmış vaziyette. Yeni yerlileri haline geldiğimiz Almanya’da da, buranın asli yerlileri olan bizlerin genç kuşakları, artık hayatın her alanındalar. Buna tabii ki, spor dalları da dahil. Bu gençlerimizden biri de Sıla Karanfil.

Muhsin Ceylan

Page 15: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

15

KApAK konusu

Aachen ve civarında yaşayanların ha-yatlarını tehdit eden Tihange 2 Atom Santralı’nda olası bir facia sonucun-da bölge uzun yıllar yaşanamaz bir hale gelecek.Bu durumdan daha va-him olanı ise, bilhassa göçmen asıl-lıların bu burunlarının dibindeki ha-yati tehlikeden habersiz olmaları. Yakın geçmişte bölge insanının ha-yatını tehdit eden Tihange 2 Atom Santralı güvenliği hakkında, Viyana Üniversitesi’nden santralin riskle-riyle ilgili uzman görüşü alınmış ve tehlikenin tahminlerin çok çok üs-tünde olduğu ortaya çıkmıştı. Uz-manlar, Tihange 2 Atom Santralı re-aktörün basınç kabında olabilecek bir patlama veya sızma sonucunda, Aachen ve civarında yani yaşadığı-mız bölge olan üç ülke coğrafyasın-da yayılacak radyasyon bölgeyi uzun yıllar yaşanamaz bir hale getirecek. 2011 yılında Japonya’nın Fukushima kentindeki nükleer felaketin sonuç-ları hatırladığında, Tihange 2 Atom Santralı’ndan da uzmanların rapor-larına göre, buna benzer bir felaketin olmaması garantisi yok. Yani, hayatı-mızı kasdeden tehlike burnumuzun dibinde. Belçika hükümeti’nin bu teh-like uyarılarına rağmen, santralin ka-patılması taleplerine kulak tıkaması, olayı takip edenleri çok ciddi manada endişelendiriyor.

Tihange 2 Atom Santralinde enerji üretiminin durdurulması için yapılan geniş kapsamlı kampanyalar, proteto halk zincileri, yürüyüşler ve mahke-meye taşınan kapatma müracaatının leyhte çıkmaması, radyasyon teh-likesinin farkında olanları kara kara düşündürüyor. Federal Parlamento seçimleri öncesi yapılan bölge aday-larının toplantılarında da gündeme taşınan karşı Tihange 2 Atom Sant-ralinin üretimine devam etmesini isteyen herhangi bir parti temsilcisi görülmedi. Ulla Schmidt (SPD), Ru-dolf Henke (CDU), Andrej Hunko (Die Linke), Dr. Cliff Gatzweiler (FDP), Kat-rin Feldmann (Yeşiller), Markus Mohr (AfD), Matthias Achilles (Korsanlar/ Piratenpartei) ve Çevre Demokratik Partisi’nden Nico Redemann’ın tartış-macı olarak katıldığı forumda, dergi-miz adına görüşlerini aldığımız aday-lar, ’’Tihange 2 Atom Santrali derhal kapatılmalıdır. Çalışmasına daha fazla tahammül edilmemelidir.” derlerken,

Belçika’nın acilen santralde üretimi durdumasının bölgedeki herkesin beklentisi olduğunu kaydettiler. Bu-nun işaretlerinin görülmemesi halin-de, olayın Brüksel’e taşınması ve bunu da seçimler sonra Federal Hükümet’in yapması gerektiğini söylediler.

özelde Aachen ve civarında, genelde ise Almanya’da

nükleer tehlike

Riski, tahminlerin çok çok üzerin-de olan Tihange 2 Atom Santralinin, 2011 yılında Japonya’nın Fukushima nükleer felaketine benzer bir tehlike-yi içinde barındırması, tehlikenin far-kında olan herkesi çok ciddi tedirgin ederken, bu hayati tehlikenin bilhas-sa göçmen asıllılar tarafından bilin-memesi, gündemlerinde olmaması ise daha da garip bir durum. Hatırla-nacağı gibi, Fukushima nükleer fela-ketinde, önce bir deprem olmuş ve daha sonra tsunami ile tüm nükle-er sistemler çökmüş, peş peşe gelen patlamalar neticesinde nükleer eri-meler yaşanmış ve bu, oldukça bü-yük bir alanı etkilemişti. Japonlar bu felaket anına kadar, herşeyin kontrol altında olduğuna inanıyordu. Bilim ve teknolojiye güvenen bölge insa-nı da, ölümcül ve uğursuz bu anla karşılaştıktan sonra şaşkındılar. “Al-manya Atom Enerji Muhalifleri”, Bel-çika Tihange 2 Atom Santralinden de aynı akibetin yaşanmaması ve bu te-sisin derhal kapatılması için sürekli tehlike bilgilendirme çalışmalarını sürdürüyor.

Almanya başbakanı Angela Merkel, Fukushima olayından sonra önce-ki atom enerji politikalarından geri adım atmış, 1980 öncesi inşa edilen nükleer santrallerin hemen ve diğer- lerinin de en geç 2022 yılında kapatıl- ması kararını almıştı. Belçika Hükü-meti’nden de, potansiyel tehlikesi oldukça yüksek olduğu ispat edilmiş Tihange 2 Atom Santralinin üretimi durdurması talep ediliyor.

Yaşamımızı tehdit eden nükleer tehlike!Aachen ve çevresinde yaşayanlar, başta bölge insanını tehdit eden nükleer teh-like endişesi ve tartışmaları tüm hızıyla sürüyor. Belçika sınırları içindeki Tihange 2 Atom Santralinin güvenliği hakkında çeşitli üniversitelerden aleyhte raporlara rağmen, santralın kapatılması yönünde işaretlerin olmaması bölge insanını cid-di manada endişelendiriyor. Bu alandaki uzmanların, meydana gelebilecek bir nükleer sızıntı faciası durumunda, ortaya çıkacak olan radyasyon bulutlarının insanlar üzerindeki etkisinin kısmen önlenmesine yönelik iyot haplarının (Jod-tabletten) dağıtımına başlandı.

Page 16: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

16

kApAk KonuSu

kapımızın önündeki öldürücü nükleer risk: Tihange

Aachen’a yaklaşık olarak 65 km mesa-fede bulunan, Belçika’nın Liege kenti-nin bir ilçesi olan Huy’de 1975, 1982 ve 1985 yıllarında yapılmış, üç adet Ti-hange isimli nükleer reaktör mevcut. Belçika, elektrik ihtiyacının yaklaşık % 50’sini bu reaktörlerden karşılıyor. Bu reaktörler, Electrabel adlı firmaya ait ve bu işletme Belçika’da bazı ge-leneksel enerji santrallerini de işleti-yor. Eleckrabel, enerji piyasasında ül-kenin tekeli.

2003’de nükleer santrallerin çalışma sürelerini 40 yılla sınırlandıran Belçika hükümeti, yeni santrallerin yapılma-sını durdururken, çeşitli enerji lobile-rin devreye girmesiyle, insan hayatı ve çevre geri plana itilerek, ilgili ya-saya “elektrik sıkıntısı çekilebileceği düşünüldüğünde tesislerin çalışma sürenin uzatılabileceği” maddesi ilave edilmişti. Yasaya göre, Tihange’daki birinci reaktörün 2015’de kapatılması gerekiyordu. Fakat yasadaki bu ilave madde devreye sokularak, tehlike ris-ki oldukça yüksek Tihange’ın çalışma-sı 2025 yılına kadar uzatıldı.

öldürücü tehlikeyi görenler devamlı direniyor

Belçika hükümetinin ara bir maddey-le, lobilere, enerji tekeline hizmet et-tiğini belirtip eleştiren nükleer enerji karşıtları,’’Esas olan insan ve canlılar, tabiattır. Kazanç bunlardan daha de-ğerli olamaz ve olmamalı.’’ derken, ’’Ne oldu da, hasar tespit edildiği için daha önce kapatılan bu reaktörler, şimdi yeniden aktif halde çalıştırılı-yor? Tehlike mi ortadan kalktı?’’ soru-larına cevap bekliyor. Hükümetin, va-tandaşa değil, lobilere hizmet ettiğini eleştiren nükleer karşıtları, ülkenin acilen eski sistemleri bırakarak, tabi-atla barışık yenilenebilir enerji üreti-mine geçmesini talep ediyor.

Aachen merkezli Almanya’da yapılan çeşitli protesto etkinliklerinde ise, Ti-hange reaktörlerinin çoğunda bir çok çatlak tespit edildiği hatırlatılarak, bu minik çatlakların sayısının üç binden fazla olduğuna dikkat çekiliyor. Re-aktörlerin durumunu araştırmak ve güvenliği denetlemek için uluslarara-sı uzman bir komisyonu görevlendi-ren Belçika Nükleer Kontrol Kurumu (FANC)’ın araştırma sonuçlarını kendi internet sitesinde, ancak sadece ko-nunun uzmanlarının anlayabileceği bir dille yayınlamış olması, endişeleri daha da artırıyor. Vatandaş, reaktör-lerde risk olmadığını gösteren belge-leri görmek isterken, gerek hükümet, gerekse de FANC ve üretici firma, şim-diye kadar bunu açıklayamadı. Üreti-me devam edilen reaktörlerde sıkıntı olmadığını sözlü açıklamayla yetinen FANC’ın, kamuoyundan neyi gizlediği merak ediliyor.

bir kaç yıldır, tehlikenin büyüdüğünü fark eden Aachen Belediyesi, Aachen Şehirler Birliği ve Hollanda, Belçika, Lüksemburg’dan 50’e yakın şehir be-lediyeleri birleşerek, birlikte müca-delelerini sürdürüyor. İstisnasız her gün farklı mahallerde santralin hayati tehlikesine karşı uyarı ve bilgilendir-me etkinlikleri yapılıyor. ’’Tihange Ka-patılsın!’’ sloganı altında düzenlenen 90 km’lik insan zinciri, Belçika kay-naklı nükleer tehlikeye karşı bölge-deki en büyük ve geniş ses getiren etkinliklerdendi.

Reaktörlerin kapatılması hedefli Bel-çika mahkemelerinde hukuki yollar denenirken, ilgili mahkemeler, istis-nai durumlar maddesini göstererek, topu Belçika Meclisi’ne atıyor. Çözüm için olayın Avrupa Parlementosu’na taşınması ise epeyce zaman alacak gibi duruyor. Belçika, Lüksemburg ve Hollanda’daki elliden fazla şehir ve belde belediyeleri oluşturdukları or-tak platformlarla çözüm sürecini hız-landırmaya çalışırken, “Üç Ülke Bölge-si Tihange’ye Karşı” (DreiländerRegion gegen Tihange) adlı kampanyanın cid-di ses getirmesi, atom enerjisi muha-liflerini ümitlendirmiş gözüküyor.

Tihange’dan kaynaklanan bir facia karşısında ön hazırlıklarının tam ol-madığını farkeden bölge belediyeleri, tüm tedbirleri almaya yönelik çalış-malarını hızlandırmış vaziyette. Okul-larda iyot tabletleri ve gaz maskeleri dağıtımları ve hayati ihtiyaç durum-larında, bölgenin boşaltılması için ko-ordinasyonun sağlanmasına yönelik teknik ve altyapı planlamaları tüm hızıyla sürüyor. Bir facia halinde ya-pılması gerekenler hakkında medya veya elektronik haberleşme ağlarıyla kamuoyunu bilgilendirme, halkın ko-nuya daha duyarlı olması için bilinç-lendirme etkinlikler sürüyor. Tedbir-ler konusunda yazılı broşürleri tüm

Tihange 1, 2 ve 3 atom santralleri

© wikipedia.org/Michiel Verbeek

Bir tehlike anında etkilenecek bölgeler© gruene-nrw.de

İlk sayımızda tehlikeden bahsetmiştik

24

çevre

Japonya’da bu yaşananlar, herşeyin kontrol altında olduğuna inanan bi-lim ve teknoloji hayranları için ölüm-cül ve uğursuz bir andı ve o andan itibaren birçoğu bu düşüncelerinden şüphe etmeye başlamışlardı. En gü-zel örnek, Almanya başbakanı Ange-la Merkel’dir.

Merkel, daha önce Almanya’daki nük-leer santrallerin süresini uzattırmıştı. Fukushima olayından sonra, bu so-runları ve tehlikeleri yanlış değerlen-dirdigini kabul etti. Ancak pek çok kişi, Tihange’ın da bir zaman sonra Fukushima’ın kaderini paylaşacağın-dan kaygı duyuyor.

Aachen’a yaklaşık olarak 60 km mesa-fede bulunan, Belçika’nın Liege kenti-nin bir ilçesi olan Huy’de 1975, 1982 ve 1985 yıllarında yapılmış üç tane Tihange isimli nükleer reaktör, ayrıca Antwerpen yakınlarında olan Doel’de de 1974, 1975 ve 1985 yıllarında ya-pılmış dört tane reaktör bulunmak-tadır. Bu reaktörlerden Belçika’nın yaklaşık % 50 elektrik ihtiyacı karşı-lanıyor. Bu reaktörler Electrabel fir-masına aittir ve bu firma Belçika’da bazı geleneksel enerji santrallerini de işletiyor ve böylece piyasayada tek başına hakim oluyor.

Burnumuzun dibindeki nükleer tehlike

2003’de Belçika hükümeti, nükleer santrallerin çalışma sürelerini 40 yılla sınırlamıştı ve yeni tesislerin yapılma-sı kabul edilmemişti. Buna göre 2015 tarihinde Tihange’deki birinci reak-törün kapatılması gerekiyordu. Fakat yasadaki bir madde “elektrik sıkıntı-sı çekilebileceği düşünüldüğünde sürenin uzatılabileceğini” söylüyor. Yasadaki bu açık kullanılarak Hazi- ran 2012’de bu süre 2025 yılına ka-dar uzatıldı.

Akla şöyle bir soru geliyor diyorlar: Hasar tespit edildiği için daha önce kapatılan bu reaktörler bir tehlike oluşturmuyor mu? Tabiiki oluşturu-yor. Neden hemen 2003 yılında ener-ji dönemecinde bir alternatif enerji konsepti geliştirilmedi? Enerji sağla-yan firmalarsa bu soruya farklı bakı-yor: Hasar ve onarım yüzünden kapa-tılan Doel 3 ve Tihange 1 reaktörleri, artık hiçbir bakım sorunu çıkartmı-yor onlara göre. Yani herşey yolunda...

Belçika, Hollanda ve Almanya’da yaşa-yan ve nükleer enerjiye karşı olan ve eleştirenler, bu iki tesisin teknik ve gü-venlik sorunundan çok kaygı duyuyor-lar. Çünkü Doel 3 ve Tihange 2 reaktör-lerinde bir çok çatlak var. Bu problem tespit edilince reaktörler geçici olarak kapatıldı ve Belçika Nükleer Kontrol Kurumu FANC reaktörlerin durumunu araştırmak ve güvenliği denetlemek için uluslararası uzman bir komisyonu görevlendirdi. Electrabel firması buna rağmen, reaktörleri çalıştırıp elektrik şebekesine geri sokmak istiyordu. bu yılın Şubat ayında FANC, araştırma so-nuçlarını kendi internet sitesinde ya-yınladı; ancak sadece konunun uz-manlarının anlayabileceği bir dille.

Karşı çıkanların ise itirazları tam da buna var. Onlara göre, zamanında uygun testler yapıldığı söylenmesi-ne rağmen ortada bunu kanıtlayan belgeler yok. Üretici firmanın kamuo-yuna sunabileceği bir belge yok. On-ların tahminlerine göre, basınç tank-larının çatlaklarında üretim hataları olabilir ve bu çatlaklar, çalışan tesisde oluşmuştur. Her şeye rağmen FANC, reaktörlerin kapanması için herhan-gi bir nedenin olmadığını söylüyor ve kamuoyunu yanıltıyor.

Açık gerçekler şu ki, 2006 yılından iti-baren Tihange 1’den günde yaklaşık 2 litre radyoaktif atıksu akmaktadır. 2012’ye kadar kamuoyu bu konuda bilgilendirilmemiş ve Electrabel bu sızıntıyı bügüne kadar bulamamıştır. Ayrıca, Tihange 2 reaktöründe büyük beton korozyon izleri gözükmektedir. Bu nedenle, en kötü durumda Fukus-hima gibi olmaması için, radyoakti-vite sızıntısının önüne geçilmelidir. Özellikle rahatsız edici bir gerçek var ki, Tihange 1, Tihange 2’den 7 yıl eski olmasına rağmen, 3 yıl daha fazla üre-timde kalacak.

2011 yılında Japonya’nın Fukushima kentindeki nükleer felaketini hatırlamayan var mı? Önce bir depremle başlayan ve daha sonra tsunami ile tüm nükleer sistemlerinin çökmesine ve patlamasına sebep olan felaket, nükleer erimeye kadar varmış ve büyük alanı etkilemişti.

Bir tehlike anında etkilenecek bölgeler

Tihange atom santralleri çalışırken (2009)

© wikipedia.org

Uzatma kararına karşı eleştiriler ve direnmeler

Belçika hükümetinin nükleer enerji-nin uzatılması kararına çoğu nükleer enerji karşıtları olumsuz bakıyorlar. Örneğin, Aachen’daki “Nükleer ener-jiye karşı çıkan Aachen eylem ittifa-kı” grubu bunlardan biri.

25

çevreJaponya’daki kazadan sonra, AB üye ülkelerindeki tüm nükleer santral-lere ‘stres testi’ yapıldı. Bu araştırma için hangi faktörlere dikkat edilmesi gerektiği konusunda önceden anlaş-mazlık vardı. Nükleer enerjide çoğu riskler rakiplerine göre yeterince kontrol edilmemişti. Dış etki nedeniy-le yollar ve boru hatları tahrip olursa, o zaman Japonya’daki gibi nükle-er erimesi oluşabilir. Ayrıca, nükle-er santralin, Maas nehrinden gelen sele dayanmasının zor oldugu tesbit edildi. Deprem güvenliği konusunda üretici firmalar ve nükleer kontrolcü-ler arasında farklı açıklamalar var.

Ciddi durumdaki tedbirler?

Tüm bu gerçekler Belçika ve komşu ülkelerde yaşayan insanları rahatsız ediyor. Birçok kişi bu büyük tehlikele-rin farkında değil. Olağanüstü bir du-rumda doğu Belçika, Lüksemburg ve Kuzey Ren-Westfalya’ daki insanlarin tahliye edilmesi gerekiyor. Enerji sağ-lanması ve nükleer reaktörlerin gü-venliği Belçika’daki Federal Devletin yetkisinde; sivil savunmadansa Liège eyaletindeki vali sorumlu.

Aachen kenti, böylesi bir durumda sorumlu olarak eyaleti gösteriyor. Orada da radyasyon koruma komis-yonuyla ilgilenen İçişleri Bakanlığı, tanımlanmış süreçle; örneğin ölçüm değerleri, haber verme zorunluluğu, oluşturulacak tahminler ve uygun olarak belirlenecek tedbirlere dik-kat çekiyor. Ayrıca, acil durum plan-larının, nükleer santrale olan mesafe-ye bağlı olduğunu belirtiyor. Termik santrale çok yakın çevrelerde ayrıntılı ön planlamalar var; daha uzak böl-gelerde (buna Aachen da dahil) ço-cuklar ve hamilelere potasyum iyo-tu verilmesi bu hazırlanan konsepte dahil. Şehirler ve ilçeler bundan ken-dileri sorumludur. Yılda sivil koruma için11.000.000€harcanıyor.Bununiçin itfaiye ve yardım kuruluşlarının sürekli tatbikat yapmaları gerekiyor.

2013 yılında Maastricht belediye baş-kanı, daha bu yıl sınırötesi sivil savun-ma tatbikatı yapılacağını söyledi ama bu koordine edilmemiş gibi görünü-yor. Bir uzman komisyon görüşüne göre, nükleer güvenlik alanında Bel-çika ile ikili anlaşma işbirligi gerekmi-yormuş. Bu komisyonların çalışması

için öncelikle komşu devletlerin sınır yakınındaki tesisleri kabul edildi. An-cak federal hükümet için 60 km (yani Aachen) yeterince yakın değilmiş.

Sonuçta, eğer tüm gerçeklere bakarsak, iki tespit yapabiliriz:

1. Bir felaket durumunda, gerekli bü-tün önlemlerin bir kontrol merkezin-den koordine edilip uygulanması için

Hollanda’daki Borssele nükleer santrali

Aachen-Maastricht-Liege bölgesinde yaşayan insanları korkutan sadece Belçika’daki iki nükleer santral değil, aynı zamanda Aachen’dan yakla-şık olarak 200 km uzaklıkta, Hollanda’nın Seeland bölgesinde bulunan ve 2011 tarihinden itibaren, Alman enerji grubu RWE’nin de ortağı ol-duğu, Borssele nükleer santrali de tehlike içeriyor.

1973 yılında devreye sokulan basınçlı su reaktörü, yerel yönetimin al-dığı bir karara göre, olmalıdır göre 1994 yılında; daha da olmadı en geç 2004’de kapatılacaktı. Fakat 2003 yılındaki hükümet “Kyoto Protokolü” nü referans göstererek sürenin 2034’e kadar uzatılabileceğini söyledi ve bir takım zorunluluklar (örneğin CO² emisyonlarının azaltılması gibi) getirdi. 2009’da firma ikinci bir blok inşa ederek tesisi genişletmeyi plan-ladı fakat 2012 yılında bundan vazgeçti.

Nükleer enerji karşıtlarını özellikle korkutan şey ise tesisin eski olması...

Lousberg tepesinden Aachen manzarası

Bu yazı, Senio Magazin dergimizde yayınlanmıştı: Franz Gass (Çeviri: Dilek Güngör)

© Jürgen Nießen/pixelio.de

ülkeler arasında ortak olarak uzlaşıl-mış bir taslak yoktur.

2. Şu andaki teknik ve güvenlik eksik-lerine bakarak şöyle bir soruyu sora-biliriz: Bu gerçeğe rağmen, Belçika’da ve diğer ülkelerdeki siyasi sorumlular, bu tesislerde bir felaket sonucunda oluşabilecek bazı risklerin, insanlara karşı olumsuz yansımasının sorumlu-luğunu nasıl üstlenebiliyorlar?

© wikipedia.org

Tehlikenin ayak sesleri

Hatırlanacağı üzere, 2007 yılından bugüne kadar kırka yakın arıza ne-deniyle Tihange’deki reaktörlerin ba-zıları devre dışı bırakıldı ama her se-ferinde tekrar faaliyete geçirildi. En son arızalanma tarihi ise 19.10.2016. Yani bir yıl önceydi. Ayrıca yaşadığı-mız bölge, deprem riski çok yüksek olan bir alan ve bu reaktörlerin depre-me dayanıklı olmadığı da iddialar ara-sında. Yani reaktörün kendisinde bir sorun olmasa dahi, bir deprem esnası ve sonrasında yine tehlike arzediyor.

nükleer facia olması durumunda sadece “3 saatimiz” var

Tihange atom enerji santrelinde ola-sı bir sızıntı ve kaçak halinde, 100 km yarı çapındaki alanda yaşayanların derhal tahliye edilmesi gerekiyor. Son

Page 17: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

17

KApAK konusukamu mekanlarında bulmak müm-kün olmakla birlikte, elektronik ile-tişim yoluyla da en azından önbilgi edinmek herkesin lehine.

nükleer felakette kendimizi nasıl koruyabiliriz?

Bir nükleer patlama olması durumun-da sadece çok yakın çevrede direk can kayıpları olacaktır. 65 km uzak-taki bizler için böyle bir tehlike yok fakat yıllar sonra kalıcı rahatsızlıkla-rın (kanser, guatr vb) ortaya çıkması söz konusu. Uzmanlar böyle bir faci-adan sonra, bölgemizde yeni kanser vakalarının her yıl 1.000’i aşabilece-ğini belirtiyorlar. Bu nedenle de, bir facia olması durumunda, radyasyon bulutlarının bölgemize ulaşması yak-laşık 3 saat sürecek. Bu süreyi çok iyi değerlendirmeniz gerekiyor.

1. Herhangi bir şekilde (radyodan, te-levizyondan, sosyal medyadan, siren-lerin çalmasıyla vs.) facia olduğunu duyduğunuz anda, yapmanız gere-ken ilk ve en önemli şey sakin olun ve kesinlikle panik yapmayın.

2. Eğer evdeyseniz, yayılan radyasyon dalgalarının içeri girmesini önlemek için hemen bütün pencereleri ve ka-pıları sımsıkı kapatın.

3. Kapalı (özellikle beton) yapılar teh-like riskini çok azaltır. Eğer dışarıday-sanız, arabanızla bölgeyi terketme-ye çalışmayın; hemen kendi evinize ulaşmayı deneyin.

4. Dışarıdaysanız, mutlaka FFP3 tipi olarak adlandırılan bir maske takma-nız gerekir. Bunu önceden çok ucuz fiyata satın alıp, yanınızda bulundu-

für Frauen, Männer,Jugendliche und Kinder

Avci EscrimaAvci EscrimaStock- und Waffenkampf zur Selbstverteidigung mit und gegen Hieb-, Stich- und Schnittwaffen – übertragbar auf diverse Alltagsgegenstände.

Avci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunAvci WingTsunWaffenlose Selbstverteidigung in allen fünf Kampfdistanzen – direkt, effektiv, realistisch und funktionell.

www.aachen.wteo.org

ZweiW

ochen

kostenloses

Probetraining!

SELBST-VERTEIDIGUNGpur

AachenRoermonder Str. 7752072 AachenTraining: Di./Do. 18.30 Sa. 13.30

StolbergPrämienstr. 24952223 StolbergTraining: Mo./Mi. 18.30

EschweilerRöthgener Str. 57(Eingang Mittelstr.)52249 EschweilerTraining: Mi./Fr. 18.30

Tel.: 0177/4552191

rabilirsiz. Yayılan zararlı radyoaktif dalgaları nefes alırken, direk solu-mayın, mutlaka maske kullanın.

Aachen Belediyesi (Stadt Aachen) - 0241 / 432 12 44 https://serviceportal.aachen.de/jodtabletten

Aachen Şehirler Birliği (StädteRegion Aachen) - 02473 / 96 96 115https://jodtabletten.staedteregion-aachen.de/home

© Stadt Aachen/Nadine Jungblut

dür. Dağıtımlar 1 Eylül 2017’de baş-ladı ve 30 Kasım 2017 tarihine kadar devam edecek. Son başvuru tarihi ise 15 Kasım 2017...

6. Eviniz için yiyecek ve içecek temin edin. Fakat kesinlikle taze sebze ve meyve almayın. Evdeki musluklar-dan su içmeyin ve kullanmayın. Ka-palı kaplardaki su ve meyve suyu gibi içecekleri ve kuru gıda ve kon-serve ürünleri almaya bakın. Makar-na, patates,un, tuz, şeker ile kuru bak-liyat türü şeyleri tercih edin. Evinize bir kaç hafta yetecek kadar yiyecek ve içecek depolayın.

7. Eve girdiğinizde, dışarıda takmış olduğunuz maskeyi, ayakkabınızı ve elbiselerinizi bir torbaya koya-rak dışarı bırakın. Kesinlikle içeriye almayın.

8. Evinizde veya başka bir kapalı alan-da iseniz, artık güvendesiniz. Tek yap-manız gereken, sakince beklemek. Radyo ve televizyondan gelişmeler hakkında bilgi almaya çalışın. Si-vil savunma ekipleri daha sonra ya-pılması gerekenler için sizi yani hal-kı bilgilendirecek ve size mutlaka ulaşacaklardır.

5. 45 yaşından daha gençseniz, facia-dan yaklaşık olarak 3 ile 6 saat öncesi iyot tabletlerini mutlaka almanız ge-rekir. 12 yaşından küçüklerin 1 adet, 12-45 yaş arasında olanların ise 2 adet hap alması gerekecek. Nereden bulu-rum diye telaşlanmayın, sivil savunma ekipleri bu maskeleri dağıtacaklardır. Tabletler ise, Aachen ve çevresinde müracaat üzerine aşağıda kutu içinde belirttiğimiz internet adresleri üzerin-den temin etmek mümkündür. Online başvurular sonucunda, anlaşmalı ec-zanelerden ilaçları almak mümkün-

Muhsin Ceylan

Günal Günal

Page 18: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

18

sudoku SAYfASı

9

2

8

6

3

85

17

2

6

6

7

8

9

3

27

45

4

9

8

1

6

C o n c e p t i s P u z z l e s 06010014564

45

9

63

9

5

1

5

4

3

8

4

3

1

6

4

7

5

7

8

3

2

96

8

47

C o n c e p t i s P u z z l e s 06010015064

5

4

8

9

8

2

3

6

7

9

2

4

1

3

8

2

9

5

2

5

1

6

3

9

5

4

6

3

C o n c e p t i s P u z z l e s 06010016264

zornormalbasit

3

7

49

49

165

253

6

17

6

192

38

96

4

2

C o n c e p t i s P u z z l e s 06010014565

9

3

3

2

9

6

2

3

6

2

8

5

1

3

1

4

7

2

7

4

8

8

6

1

9

C o n c e p t i s P u z z l e s 06010015065

3

9

916

6

8

2

1

7

8

6

21

85

6

3

1

6

4

2

5

273

7

8C o n c e p t i s P u z z l e s 06010016265

Sudokuda boş kareler 1 ile 9 arasındaki rakamlarla doldurulur. Bu rakamları yerleştirirken dikkat etmeniz gerekenler: 1’den 9’a kadar her rakam her sütunda, her satırda ve her bölgede sadece bir kez kullanılabilir.

3

5

6

1

5

7

2

9

4

8

92

4

75

3

9

5

8

2

8

7

6

6

9

C o n c e p t i s P u z z l e s 06010014566

3

6

8

6

7

5

9

85

26

1

2

48

93

9

4

6

2

3

4

3C o n c e p t i s P u z z l e s 06010014567

76

82

1

9

3

2

6

7

5

1

2

6

2

1

8

7

2

3

7

6

9

5

87

43

C o n c e p t i s P u z z l e s 06010015066

7

4

9

1

3

4

2

92

87

6

9

25

74

9

4

1

5

6

4

5C o n c e p t i s P u z z l e s 06010015067

6

87

5

6

4

7

3

5

5

29

958

43

5

2

6

3

5

1

9

37

5

C o n c e p t i s P u z z l e s 06010016266

147

362

9

3

1

8

4

7

6

3

8

8

6

9

2

4

1

6

2

9

7

6

651

897

C o n c e p t i s P u z z l e s 06010016267

Page 19: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

19

İçİmİzDen Bİrİ: hAsAn AlAgÜn

Hasan Bey, bize biraz kendinizi tanıtır mısınız?

Merhaba, ismim Hasan Alagün. Ha-ziran 1957, Würzburg doğumluyum. İlk yedi yaşımı Türkiye’de geçirdim, 8 yaşımda ailemle birlikte Almanya’ ya döndüm. Abitur yaptıktan son- ra Mönchengladbach Fachhochschu-le’de sosyal pedagoji bölümünü biti-rip, diplomamı aldım.

1998 yılından beri Alsdorf ‘da Tüketi-ci Haklarını Koruma Merkezi’nde (Ver-braucherzentrale) çalışıyorum. Daha önceleri bakım sigortası hakkında ve 2004’den bu yana da demans (De-menz) hakkında bilgiler veriyorum.

demans (Bunama) konusunda uzman biri olarak okurlarımıza biraz bilgi verir misiniz?

Demans tıbbi bir terimdir. Halk arasın-da yaygın olarak “bunama” diye ad-landırılan demans, bir beyin hastalığı-dır. Hafıza giderek zayıflar, düşünmek her geçen gün daha da zorlaşır ve de-mansa yakalanan kişi giderek kendi kendine yetemez hale gelir. Hastanın genellikle kişiliği de değişir. Demansa çesitli beyin rahatsızlıkları sebep olur.

Yaşlılıktaki bunamaların yaklaşık üçte ikisinin Alzheimer hastalığına yaka-landıkları varsayılır. Alzheimer has-talığı beyindeki sinir hücrelerinin ve sinir hücresi bağlantılarının yavaş ve sürekli olarak artan kaybıdır. Bunama belirtisi gösteren kişilerin % 15 ila % 20’si vasküler (damarsal) bir demans hastalığına yakalanmışlardır. Vasküler demansın sebebi beyindeki kan dolaşımı bozukluklarıdır. Geriye kalanlar, karma demans formları, ender rastlanan demans formla-rı ve ikincil demanslardır. İkincil demanslar başka tedavi edilebi-lir fiziksel rahatsızlıkların sonu-cudurlar. Temelinde yatan rahat-sızlık tedavi edildiğinde, zihinsel kapasite tekrar geri gelebilir.

Almanya’da yaşlı nüfusun artmasıyla birlikte

Alzheimer hastalarının sayısı giderek artıyor. Bizler de yaşlanıyoruz. Bizim insanlarımız arasında durum nedir?

Bunamada en büyük risk faktörü kuş-kusuz, yaşlanmanın kendisidir. Yaşın artmasıyla birlikte risiko artıyor. Ör-neğin, Almanya’da 65 yaşındakiler arasında hastalığın görünme oranı % 1 iken, 90 yaşındakilerde bu oran % 35’e çıkmaktadır. Şu an Almanya’da 1,4 milyon demans hastası insan var. Bunların belli bir yüzdesi de tabii ki bizim vatandaşlarımız.

Türkçe yeterince bilgilendirici materyal yok. Bu konuda neler söylersiniz? konu hakkında bilgi alınabilecek yerler veya materyaller nerede bulunabilir?

Çok olmasa da, Türkçe bazı materyal-ler var. Örneğin, Kuzey Ren Vestfalya Eyaleti Demans Hizmetleri Girişimi’nin Türkçe yayınladığı „Demanslılarla İle-tişim İçin Yardım“ kitabı Almanca’dan çevrilerek basıldı. Alman Alzheimer Derneği “Ben Ne Yapabilirim?“ adıyla ücretsiz bir broşür yayınladı. Göçmen Kökenli İnsanlar için Demans Servis Merkezi demans konusunda Türkçe bir film yaptı “Kalp unutmaz!” adında. Bunlar, şu an ilk aklıma gelenler. Hatta

Köln’de yeni bir dernek kuruldu: Türk Alzheimer Derneği e.V.

Gelecekte durumu bizim açımızından nasıl görüyorsunuz?

Yaşlanan bir Alman toplumuyla birlik-te, bizim Türk insanımız da yaşlanıyor ve yaş ilerledikçe de risk sürekli artış gösteriyor. Yaşlı göçmenler de „ riskli grup“ içinde görülüyor.

demansın risk faktörleri nelerdir?

Bunların başlıcalarını şöyle sıralaya- biliriz: İlerleyen yaş; genç yaşlarda zor hayat koşulları; yaşam tarzının önemi, mesela bedensel aktivite, sigara tüke-timi, sosyal destek ve iletişim birçok bilimsel araştırmada risk faktörü ola-rak tespit edilmiştir.

Demans konusu, Alman toplumunda, hatta bizim insanlarımız arasında da hala bir tabudur. Aile içinde gizli tutu-lur, üzerine pek konuşulmaz ve sonu-cunda da yeterince yardım alınmaz. Oysa, yardım arasalar, yetkili mercile-re başvursalar, gerek hastanın bakımı konusunda evde bakım yapan firma-ların hizmetlerinden yararlanırlar.

Çoğu zaman yeterli bilgi sahibi olma-maktan veya inançlar nedeniyle Ba-kım sigortasının (Pflegeversicherung) sunduğu olanaklardan da yararla-nılmamaktadır. Oysa, bu sigortanın hastalar ve onlara bakan yakınları için sunduğu yardım ve hizmetler, aynı sağlık sigortasının sunduğu hizmet-ler gibidir.

Buna ek olarak, çok özel sorunlar da yaşanabilinir. Örneğin, ilerlemiş de-mans durumunda, sonradan öğreni-len Almanca dili de unutulabilir. Bu durumda Türkçe ve başka bir dilde konuşabilen bakım elemanları dahi is-

tenebilir. Bu tür durumlarda pro-fesyonel yardım almak, hem has-tanın yaşam kalitesini yükseltir, hem de ona bakan kişilerin üs-tündeki yükü azaltır.

Hasan Bey, bize zaman ayırdığınız için teşekkür ederiz.

Günal Günal

“Yaşlı bakımında profesyonel yardım almak, hem hastanın yaşam kalitesini yükseltir, hem de ona bakan kişilerin üstündeki yükü azaltır.”

Page 20: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

20

BunlArı bİlİYor muYdunuz?Centre Charlemagne (Aachen’ın en yeni müzesi): Charlemagne Rotası olarak anılan tarihi yapıların ana merkezidir (Aachen Katedrali, Rathaus, Aachen’in en eski yapıtlarından olan ilk belediyesi Grashaus ve Elisenbrunnen. Centre Charle-magne Dom ile Rathaus arasındadır. Buradan Charlemagne rotasının tüm nok-talarına yaya olarak ulaşılabilinir. Müzesinin ana konusu, Aachen ve Avrupa için siyasi ve tarihi büyük anlam taşıyan Büyük Şarlman’dır (Karl der Große). Şehrin tüm tarihi gelişmeleri, M.Ö. 5. yüzyıldan günümüze kadar gözler önüne serilmektedir ve altı bölüm halinde sürekli olarak sergilenmektedir. Bunların yanında, yılda iki kere de geçici sergiler olmaktadır. www.centre-charlemagne.eu

ludwig Forum für internationale kunst: Modern sanata ağırlık veren bir müzedir. 1968 yılında Amerikan pop kültürünün Aachen’da Peter ve Irene Ludwig tarafından sergilenmiş olması büyük ilgi uyandırır. İlk adı Neuen Gale-rie-Sammlung Ludwig’dir ve daha sonra Ludwig Forum für internationale Kunst olarak değiştirilir. Daha sonraki yıllarda, dünyaca ünlü yapıtlar bu koleksyonda yerini bulur. Tüm dünyadan, sanatın farklı dallarından toplam 3.000 eser bulun-maktadır. 20. yüzyıl sanatının önemli yapıtlarından Medici (Franz Gertsch) ve Bowery Bums (Duane Hanson) bu müzede bulunmaktadır. Ludwig Museum’un koleksiyonunda Ulrike Rosenbach, Peter Campus, William Wegman gibi bir çok ünlünün 200’den fazla video çalışması mevcuttur. Ayrıca bir çok mimari eser sergilenmektedir. www.ludwigforum.de

suermondt-ludwig-museum: 1883 yılında Aachen Müzeler Derneği tara-fından Suemondt-Museum olarak kurulmuştur. Müze koleksiyonlarının çoğal-masıyla önceleri Comphaus-badenstr.’de olan bu müze Wilhelmstr.’ye taşın-mıştır. Müzede 12.-18. yüzyıl dönemlerine ait resim ve heykellerin yanı sıra, orta çağdan günümüze kadar gelen halılar ve kıymetli takılar bulunmaktadır. 19. ve 20. yüzyıl ünlü ressamlarından Max Beckmann, Otto Dix ve Hanns Bolz gibi sanatçıların eserleri sergilenmektedir. Ayrıca antik koleksiyonlar, vazolar, cam eserler mevcuttur. www.suermondt-ludwig-museum.de

Couven-museum: Aachen belediyesi (Rathaus) yakınında Hühnermarkt’ta olan Couven-Museum üç katta Aachen ve çevresinin 18. ve 19. yüzyıldaki bur-juva yaşam kültürünü göstermektedir. O dönemdeki evlerde kullanılan mo-bilyalar ve günlük yaşamda kullanılmış olan malzemeler sergilenmektedir. Bu müze, ismini, barok mimarı Johann Joseph Couven ve Jakob Couven’den al-mıştır. 1929’da Haus Fey’de kurulmuş, 2. Dünya Savaşı sırasında ise tahrip edil-mişdir. Daha sonra da 1958’de Hühnermarkt’da tekrar açılmıştır. Ayrıca Couven Müzesinde düzenli olarak okumalar ve programlar yapılmaktadır. Öğrenciler, rehber eşliğinde müzeyi gezdikten sonra sanatsal bir çalışma yapabilirler. Mü-zede sürekli olarak geçici sergiler de açılmaktadır. www.couven-museum.de

ınternationales zeitungsmuseum: Uluslararası Gazete Müzesi, 1886 yılında Rheine şehrinin Belediye Başkanı Oscar von Forckenbeck tarafından kurulmuş-tur. Gittiği her yolculukta gazete toplamaya başlar ve bunu senelerce yaptık-tan sonra, bunları 1889’da ilk defa sergilemeye karar verir. Şu an bu müzede 200.000’den fazla Alman ve yabancı gazete ve dergilerin ilk baskıları bulun-maktadır. Müzede basın tarihinin değişik dönemlerini ve konularını ele alan geçici sergiler de açılmaktadır. www.izm.de

zollmuseum Friedrichs: Aachen-Horbach’da bulunan Gümrük Müzesi, emekli gümrük görevlisi Christian Friedrichs tarafından kurulmuştur. Müzede güm-rüklerin tarihi, gelişimi ve korunması gibi unsurlar yer almaktadır. Müze 22 odadan oluşmaktadır ve yaklaşık 3.000 parçaya sahiptir. Bunlar arasında ya-saklanmış hediyelikler ve farklı içki türleri vardır. Ağustos 2014’de Alman Kül-tür Konseyi’nin listesine alınmıştır. www.zollmuseum-friedrichs.de

Aachen’da bu altı adet müze yanında, daha başka bir çok müze ler de bulunmaktadır.

Centre Charlemagne

ludwig Forum

suermondt-ludwig-museum

zeitungsmuseum

Couven-museum

zollmuseum Friedrichs

Aachen’daki müzeler

Emine Kır

Page 21: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

21

BunlArı bİlİYor muYdunuz?

Reformasyon Günü, proteston refor-munun anısına özellikle lüteran ve bazı kalvenist toplumlarda her yıl 31 Ekim’de kutlanan bir gündür.

Bu gün, Almanya’nın bazı eyaletlerin-de (Brandenburg, Mecklenburg-Vor- pommern, Saksonya, Saksonya-Anhalt ve Türingiya) ve Slovenya’da “resmi ta- til” olarak kabul edilmiştir. 2008 yılın-dan beri de Şili’de tatil kabul edilmiş-tir. İsviçre’de ise kasım ayının ilk pa-zar günü Reformasyon günü olarak kutlanır.

31 Ekim 1517’de Martin Luther’in baş- lattığı protestan reform hareketi son-rası her yıl 31 Ekim’de kutlanır. Mar-tin Luther 95 maddelik tezini Witten-berg Kale Kilisesi’nin kapısına asarak hristiyanlıkta protestan reformunu başlattı. Bu günü anmak ve bu olay için şükretmek amacıyla protestan (evangelisch) kiliselerince 31 Ekim ta-rihi özel kabul edilir.

martin luther kimdir?

Almanya'nın Eisleben şehrinde doğan Martin Luther, Erfurt Üniversitesi'nde okudu. Ailesine yaptığı bir ziyaret dö-nüşü, Erfurt yolunda yıldırım çarpma tehlikesiyle karşılaşınca keşiş olmaya karar verdi. 21 yaşındayken Aziz Au-gustin tarikatına bağlı bir manastı-ra girip ilahiyat eğitimine başladı ve aynı yıl rahip oldu. Ertesi sene Wit-tenberg Üniversitesi'nde doktorasını tamamlayarak ders vermeye başladı. O günlerde, Roma'nın görevlendirdiği bir Dominiken keşişi olan Johann Tet-zel, Wittenberg civarında endüljans (ölümden sonra cennete gitmek için Papa’nın sattığı af belgesi) satıyordu.

reformasyon Günü 2017’de tüm Almanya’da resmi tatil günü ilan edildi

Endüstri 4.0 Bugün bilinen bir çok meslek yakında ortadan kalkacak

Luther manastırdaki günlerinden be-ri sorguladığı bu uygulamaya karşı bir eleştiri yazdı. "Endüljansın Kuv-vetine Dair Tezler" başlıklı, 95 mad-deden oluşan bu metni 31 Ekim 1517 günü piskoposlara gönderdi ve aynı zamanda birer mektupla endüljans konusundaki vaazlerin teolojik açıdan sağlam bir zemine oturtulmasını iste-di. Sonuçta bu tezler Almanya'da ve komşu ülkelerde Luther'in kendisinin de öngörmüş olmadığı bir hızla yayı-lınca sadece endüljans satışlarında bir düşüş yaşanmakla kalmadı, bu olay bütün reform hareketinin başlangı-cı oldu. Daha sonra uzun yıllar sü-ren kanlı mezhep savaşlarına neden olan bu tarih 500. yılı olması nedeniy-le, tüm Almanya’da düzenlenecek et-kinliklerle kutlanacak. Aachen’da da üç büyük organizasyon düzenleniyor.

www.aachen.de/nadelfabrik

Kunst HierherEröffnung: Freitag, 29. September, 20.00 Uhr Ausstellung: Samstag, 30. September, 11.00 – 18.00 Uhr Sonntag, 01. Oktober, 11.00 – 18.00 UhrSusanne Patzke, Andreas Herrmann, Angelika Schneeberger & Bernd MüllerFotografi e, Grafi k, Malerei und Videoarbeiten

LIEBE und QEröffnung: Freitag, 20. Oktober, 19.00 Uhr Lesung, Gesang, Buch- und Filmpräsentation „Kindheit unter den Eichen“Ausstellung: 20. – 27. Oktober, Samstag & Sonntag, 14.00 – 18.00 Uhr Montag bis Donnerstag, 10.00 – 18.00 Uhr Freitag, 10.00 – 15.00 Uhr Oksana Kyzymchuk Fotografi e, Grafi k, Malerei und Videoarbeiten

LIEBE und QOksana Kyzymchuk

Kunst Hierher Vernissage & Ausstellung

Eintritt frei!

İlk sanayi devrimi (1.0) su ve buhar gücünü kullanarak me-kanik üretim sistemleri ile ortaya çıktı. İkinci sanayi devrimi (2.0) ile elektrik gücünün yardımıyla seri üretim tanıtılmış-tı. Üçüncü sanayi devriminde (3.0) ise dijital devrim, elekt-roniklerin kullanımı ve bilgi teknolojilerinin gelişmesiyle üretim daha da otomatikleştirildi. Bunlar olurken de bazı meslekler ortadan kalktı ve bazı yeni meslekler ortaya çıktı.

4. Sanayi Devrimi ise, birçok çağdaş otomasyon sistemini, veri alışverişlerini ve üretim teknolojilerini içeren kollek-tif bir terimdir. Bu devrim nesnelerin interneti, internetin

hizmetleri ve siber-fiziksel sistemlerden oluşan karmaşık bir bütündür. Yani

bu sistemin oturması ile birlikte, bu-gün bilinen bir çok meslek türü de yakın bir tarihte ortadan kalkacak ve bugün adı dahi bilinmeyen yeni

meslekler ortaya çıkacaktır. İnsan ve “kas gücü” bu üretim sisteminde ta-

mamen devre dışı kalacaktır. işte o mes-leklerden bazıları: Tele pazarlamacılar, muhasebeciler ve denetçiler, perakende satış elemanları, teknik yazarlar, em-lakçılar, sekreterler, tren makinistleri, pilotlar, ticari kamyon ve taksi şoförleri gelecek 20 yıl içinde işsiz kalma riskini taşıyan grubun başında yer alıyorlar.

Page 22: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

22

bulmAcA SAYfASı

Page 23: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

23

BAşKA İşler YApAnlAr: gÜnAY İskender & hAsAn gÜdÜcÜ

öncelikle sizleri biraz tanıyalım...Günay İskender: Tasarıma karşı ilgim 17 yaşında, 12. sınıftayken Aachen’da Da Vinci Design’da bir staj ile başladı. Şirket sahiplerinin manevi destekleri beni çok motive etti; onlar bana inan-dılar, bu da bana büyük bir güven ver-di ve “ben bu işi yaparım“ dedim. O insanlara müteşekkirim ve güzel dost-luğumuz hala sürüyor.

Abitur yaparken, Maastricht’de Gü-zel Sanatlar Akademisi ve Aachen’da FH Design’da giriş sınavlarına katıldım ve ikisini de kazanmıştım ama maale-sef Abitur sınavını kaybetmiştim. Çok üzüldüm ama hayallerimden vazgeç-medim; ailem bana her konuda çok destek oldu, 13. sınıfı tekrarladım ve bu defa Abiturumu başardım.

Maastricht’de Güzel Sanatlar Aka-demisinde okumaya başladığımda, ilk kez eğitim hayatımda kendimi, dü-şüncelerimde ve yaptığım çalışma-larla anlaşılmış hissettim. Orada bir sene okudum ve daha sonra Aachen FH Design bölümüne devam ettim. Daha okurken, Hamburg’da tanın-mış bir reklam ajansı olan Springer & Jacoby’de altı ay staj yaptım. Bir yıl sonra diploma tezimi “Mutluluk” üze-rine yaptım. Diplomamı alır almaz, yo-lum yine Hamburg’a düştü. Yaratıcılı-ğı ile tanınmış bir reklam ajansı olan Zum Goldenen Hirschen’de” işe başla-dım. Daha sonra Kabel New Media / BBDO Interone ajansında çalıştım, bur-da Nokia, BMW ve MINI markaları için online tasarım üzerine çalıştım.

2007’de serbest çalışmaya karar verdim. Farklı ajanslarla ve şirketlerle çalıştım. Örnek olarak şu markalar için çalıştım: Mobilcom, McKinsey, BMW, MINI, VW, Öger Tours, Milram ve Helm-holtz-Gemeinschaft, Dermalog, Ifolor.

Profesyonel kariyerim beni çok yönlü bir tasarımcı yaptı diyebilirim.

Hasan Güdücü: 2008’de FH Aachen’ da Kommunikationsdesign, ağırlıklı Medien-Design diplomamı yaptıktan sonra, Aachen’da serbest olarak ça-lıştım. Diploma konum olan Himmel und Hölle için FH Aachen’ın onur ödü-lüne layık görüldüm. Özellikle, video ve film üzerinde çalışıyorum. Örnek olarak söyleyebileceğim çalışmalarım: Philips ürün tanıtım videosu, RWTH Aachen için EU-proje belgesel filmi, Bundeskunsthalle Bonn için müze belgesel filmi, Almanya’nın ZDF ka-nalı için belgesel programı Expedition için bir harita animasyonu.

Benzer işleri yapan iki kardeş, sonunda biraraya gelerek, kendi şirketinizi kurma kararı verdiniz. Biraz bundan bahseder misin?Günay İskender: 18 yıldır grafik ve online tasarım alanında Hamburg’da, Kreuzlingen’de (İsviçre) ve Aachen’de çalıştım. 2012’de Hamburg’da iken, aile özlemim o kadar büyümüştü ki, artık geri dönme vakti gelmişti. Kar-deşim de, bu ara tasarım okumuştu ve kendini geliştirmişti. Beraber bir karar aldık ve yollarımızı birleştirdik. Aachen’da şehir merkezinde bir rek-lam ajansı kurduk. Ajansımızın adı NÅYLAND ve beş senedir beraber yü-rüyoruz artık bu yolda. Bakalım daha neler başaracağız.

Ajansınız adı ilginç: nÅYlAnd... Bu isim nereden aklınıza geldi ve ne tür işler yapıyorsunuz?

Evet NÅYLAND... Å İskandinav alfabe-sinde bir harf ve O olarak okunur. An-lamı “Neuland” yani bizim için ‘Yeni Vatan’ anlamında. Biz, iki ülke ve iki kültür içinde, Türkiye ve Almanya ara-sında yaşıyoruz. İsteğimiz, NÅYLAND ile bu iki kültürü birleştirip, yeni yara-tıcı bir yolda yürümek.

Ajansımızda grafik tasarım ve film-video tasarımı üzerine çalışıyoruz. Reklam ve tanıtım ile tüm hizmetleri ve ürünleri tek elden sunuyoruz: Da-nışmanlık, konsept hazırlığı ve reklam ürün gerçekleştirmesi. Kartvizitden başlayan, büyük format afiş baskısı-na kadar, her türlü satış destekleme ürünlerini gerçeklestiriyoruz.

Film/video reklamlarını zamanın ruhuna uygun profesyonel çekim ve düzenlemelerle yapıyoruz. 5 yıldır bu alanlarda, biz iki kardeş, bir uyum için-de hizmetlerimizi sunuyoruz.

Geleceğe yönelik pojeleriniz neler?Bizim müşterilerimiz çoğunluklu Al-man şirketleridir. Bizlerse, Türkiye sevdalısıyız. İsteğimiz yakın zaman-da Türk müşterilere ve şirketlerine hiz-metlerimizi sunmak ve onlara kendi şirket kültürlerine uygun bir ilham kaynağı olup, profesyonel projeler gerçekleştirebilmek.

Biz, hem Alman, hem de Türk kül-türünde yaşadığımız için, iki kültürü birbirine bağlayarak, bir sentez yara-tıp, hizmetlerimizi sunuyoruz.

El ilanları ve broşürlerden reklam filmlerine kadar, her türlü reklamı gerçekleştiriyoruz. Çeşitli etkinlikler ve fuarlar için reklam tanıtım filmle-ri hazırlıyoruz. Yaklaşık beş yıldır Ce-BIT fuarı için her türlü reklam promos-yon ürünleri hazırladık ve bunları Türk müşterilerimize de sunmak isteriz.

Gelecek için daha büyük projeler; festival ve büyük film projeleri gerçek-leştirmeyi planlıyoruz ve bunun üze-rinde çalışmalarımızı sürdürüyoruz.

size ulaşmak isteyenler nereden ve nasıl ulaşabilirler?Bunun en basit yolu internet sitemi-ze bakmaları: www.nayland.de. Orada yaptığımız işleri ve iletişim bilgilerimi-zi rahatça görebilirler.

çalışmalarınızda ve yeni projelerinizde başarılar dileriz.

Günal Günal

Günay İskender-Güdücü ve Hasan Güdücü iki kardeş. İkisi de Konya-Seydişehir’de doğ-muş ve çok küçük yaşlarda, aileleriyle bir-likte Herzogenrath-Kohlscheid’a gelmişler. Aynı eğitimi almış ve uzun süre başkaları için çalışmışlar. 2012’de, Aachen’da kendi reklam ajanslarını kurmuşlar.

Page 24: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

24

SAğlıKlı YAşlAnmA

Yaşlanan Vücut

Göçmenler için yeni bir bilgi ve danışma bürosu

Yaşlandıkça vücudumuzun fiziksel olarak değişmesi doğaldır. Yaşlandık-ça kaslarımız, kemiklerimiz ve eklem-lerimizde farklılıklar oluşur. Tüm bu değişimlerin anlamı, sağlıklı yaşlanma yolculuğuna yardımcı olmak için ya-şam biçimimizde bazı adaptasyonlar yapmamız gerektiğidir.

Yaşlanan vücut için dengeli beslen-me ve düzenli fiziksel aktivite, sağlıklı bir yaşam için gereklidir ve bu durum tüm yaş grupları için geçerlidir.

Fiziksel aktivite ve sağlık-lı beslenme bir rutin hali-ne geldiğinde, yaşlanma ile birlikte gelişen sağlık sorunlarını yavaşlatmak mümkün hale gelir. Vita-min, mineral, lif ve prote-in gibi besin öğelerinin doğru şekilde alınması kasların idamesinden sindiri-min düzeltilmesine kadar normal vü-cut fonksiyonları için çok önemlidir.

Son araştırmalar iyi bir sağlık için önemli olan besin öğelerinin, yaş iler-ledikçe beslenmede eksik olabilece-ğini göstermiştir. Kalsiyum, vitamin D, vitamin C ve protein gibi besin öğe-lerinin hepsi yaşı ilerleyen kişiler için önemlidir ve bu besin öğeleri iyi bir kas kütlesi, kemik ve eklem sağlığının devamı için çok önemlidir. Yorgunluk hissi vücudun daha fazla besin öğesi-ne ihtiyacı olduğunun bir belirtisi ola-bilir*. Diğer zamanlarda güçsüzlük, ha-reketlilik ve devamlılık ile ilgili sorunlar ortaya çıkabilir. Bu nedenle vitamin, mineral, protein ve lif açısından zengin

dengeli bir beslenme biçimi yaşı ilerle-yen kişiler için önemlidir.

Aşağıdaki besin öğeleri yaşlanan vü-cudun optimal şekilde çalışmaya de-vam etmesine yardımcı olmada önem-li rol oynamaktadır;• Belirli vitaminler yorgunluk hissinin azalmasına katkıda bulunur. Örneğin, B2, B6 ve B12 vitaminleri.• Proteinler kas kütlesinin idamesi için önemli bir besin öğesidir. Kas kütlesi-nin korunması ve hareketliliğin deva-mı için yaşı ilerleyen kişiler, gençlere göre beslenmede daha fazla protei-

ne ihtiyaç duymaktadır. Zamanla kas tonusunda kayıp, güçsüzlük hissi ve bir şeyler yapma yetene-ğinde kısıtlılık yetersiz protein alımının belirti-si olabilir.• Vitamin D ve kalsiyum

kemik sağlığını devam ettirmek için önemlidir ve denge içinde çalışmak-tadır. Yaş ilerledikçe, vücuttaki D vita-mini seviyeleri çok düşük olabilir ve bu durum vücudun kalsiyumu absor-be etme yeteneğini bozabilir.• Hareketliliğin yani mobilitenin de-vamlılığı için kas, kıkırdak ve eklem-lerin birbirleriyle uyum içinde çalış-ması gerekir. C vitamini kıkırdakların normal şekilde çalışması için kolajen oluşumuna destek olur.• Yeterli sıvı alımı özellikle su tüketi-mi vücudun metabolik faaliyetlerini devam ettirmesi açısından önemlidir.• Dünya Sağlık Örgütü günlük en az 25 gram lif tüketmeyi önermektedir. (Bu, 6 büyük elma veya 3 kap ahududu veya 3 kap üzüm veya 2 kap pişirilmiş fasulye ya da mercimeğe eşdeğerdir.)

1. Doğru beslenmeye önem verin, tek yönlü beslenmeyin, sağlıksız bir şey yiyeceğinize, hiç yemeyin daha iyi.2. Hareketsiz kalmayın; işiniz icabı her gün yaptığınız hareketler sizi başka ha-reketlerden uzaklaştırmıştır; onları be-lirleyin ve yapın.3. Uyku vücudun, bütün tamirleri-ni yaptığı dönemdir. Uykudan çalan, sağlığından çalar.4. Sağlık kontrollarınızı düzenli olarak yaptırın. Erken farkedilmelerinin öne-mini söylemeye gerek yok.5. Kötü alışkanlıklarınızı terk etmede iradenizi zorlayın. Başarılı olduğunuz zaman özgüveniniz artar.6. Zihinsel faaliyet kadar bedenen de canlı ve hareketli kalmaya özen gös-terin. İçinizde size bunları yaptırmak istemeyen bir sesi zaman zaman veya devamlı duyabilirsiniz. 7. Görünümünüze itina edin. Bunu, size bakan başkaları için değil, ayna-ya bakan kendiniz için yapın. 8. Zaman zaman durun ve bu şartla-rın ne kadarını tam olarak yapabildi-ğinizi kontrol edin. Bu konularda ken-dinizi acımasızca denetleyin. Bunları tam olarak yapmak, söylemek veya yazmak kadar kolay değildir.9. Size yardımcı olması için bir sağlıklı yaşlanma programı alacaksanız, buna inançla bağlı kalın ve bunu yaşam boyu sürdürmeniz gerektiğini bilin.10. Şimdi bir yakın fotoğrafınızı çekti-rin, programa start verin ve nereden başladığınızı belgeleyin...

Aachen ve çevresinde yaşlılık, bunama, yardım ve bakım sigortası gibi konularda bilgi almak için başvurabileceğiniz yerler:

leitstelle älter werden in Aachen

Hackländerstr. 1, AachenTel.: 0241 / 432 50 28

pflegestützpunkt / städteregion Aachen

Zollernstr. 10, 52070 AachenTel.: 0241 / 51 98 50 67

pflegestützpunkt / AOkKarlshof am Markt, Aachen

Tel.: 0241 / 46 41 18

demenznetz städteRegion Aachen e.v.

Löhergraben 2, AachenTel.: 0241 / 51 00 21 21

pflegestützpunkt / AOkFrankentalstr. 16, Stolberg

Tel.: 02402 / 10 41 25

demenz-servicezentrumRegio Aachen/eifel

Bahnhofstr. 36-38, AlsdorfTel.: 02404 / 94 83 47

Kostenlose Information und Beratung zu Gesundheit und Pflege (z.B. Pflegegeld, Pflegegrad, Hilfsmittel)

Termine nach Vereinbarung / Hausbesuche möglich

Quartiersprojekt Panneschopp / Beratungsstelle Stolberger Straße 174 / 52068 Aachen Tel: 0241 99 03 24 80 Mail: [email protected] Projektträger gefördert von

İyi Sağlık Alışkanlıkları

Aachen, Stolbergerstr. 174 adresinde (Yunus Emre Camisi karşısı) özellikle göçmen ailelere yaşlı bakımı konu-sunda bilgi ve danışmanlık yapacak yeni bir büro açıldı. Tamamen ücret-siz hizmet veren büroda bakım pa-rası, bakım derecesi, yardım malze-mesi gibi tüm konularda bilgi almak mümkün. Gerekli durumda ev ziyare-ti de yapıyorlar. Randevu için telefon: 0241/990 324 80, Fr. M. Huppenbauer.

Page 25: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

25

tAnıtım: sılAvıs gmbh

“Mümkün olduğu kadar bağımsızlık - gerekli olduğu kadar yardım“: Bu, İter-talklinik Yaşlılar Merkezi‘nin destekli yaşamak konusunda temel aldığı slo-ganıdır. Kendilerinde (henüz) bakım gereksinimi bulunmayan yaşlı insan-lar için bu şekilde yaşamak en ideal olandır... “Yüksek ölçüde kararlarını, kişinin kendisinin belirlemesi ve kim-seye bağımlı olmadan, yaşlarına uy-gun bir yaşam konsepti.

“Destekli yaşam”, özellikle, bu yaşam şeklini henüz fazla

bilmeyen Türk vatandaşlarımız için de geçerlidir.

İtertalklinik Yaşlılar Merkezi GmbH & Co. KG’nin destekli yaşam bölümü mü- dürü Doris Radermacher: ‘Yaşlılıkta

‘Kendine ait dört duvar içinde‘ engelsiz yaşam...

oldukça bağımsız olan ve yine de gü-venlik arayan veya güvenliğe ihtiya-cı olan kişiler için bu yaşam şekli ide-aldir.‘ Her daire 24-saat-acil durum hizmetine bağlıdır ve eğer bir dok-tor veya bakım elemanına ihtiyaç du-yulacak olursa, o zaman genel olarak İtertalklinik Yaşlılar Merkezi‘ne bağlı olan bakım bölümü çok çabuk yanı-nızda olacaktır. Günün birinde geçi-ci veya uzun süreli bakımı mümkün kılmayacak bakıma ihtiyaç duyulacak olursa, böyle bir durumda kısa sürede bir çözüm bulmak da sorun olmaya-caktır; muhtemelen İtertalklinik Yaşlı-lar Merkezi‘ne entegre edilmiş bir ba-kım bölümüne taşınılarak.

İtertalklinik şirketinin, bölgemizdeki yedi yerleşim yerinde destekli yaşam

için beş adet binası bulunmaktadır: Simmerath, Walheim, Kornelimünster, Stolberg-Breinig ve Stolberg-Ratha-us Carré. Stolberg merkezinde oldu-ğu gibi, özel olarak Türk vatandaşla-rımızın ihtiyaçlarına göre ayarlanmış başka binalar da planlama safhasında bulunmaktadır. Örneğin, orada Türk geleneğine uygun, su ile yıkama ola-nağı olan tuvaletler bulunacaktır.

Destekli yaşam için yeni binanın in-şaatına bu yıl başlanacak ve gelecek yılın sonuna kadar bitirilmesi öngö-rülmektedir. Destekli yaşamın her bi-nasında, toplu halde yemeklere veya haftalık etkinliklere katılarak yaşamını aktifleştirme olanağı bulunmaktadır. Doris Radermacher „Sunulan çeşitlilik sayesinde, orada yaşayanlar arasında iletişim teşvik edilmekte ve günlük et-kinliklere katılmaları sağlanarak, yal-nız kalmalarının önlenmekte olduğu-nu“ belirtmektedir.

Şık ve konforlu daireler, ‘kendi dört duvarınızdan‘ engelsiz bir şekilde sos-yal olanaklara katılım, düzenli öğünler ve tıbbi bakım için tercih olanağı ve bunun yanısıra 24 saat acil durum hiz-meti, sayıları hiç de az olmayan yaşlı insanlara bu yaşam safhalarını şekil-lendirmede büyük bir olanaktır.

Stolberg Mühle’de Destekli Yaşam Merkezinin inşa edileceği alan Eylül 2018’de inşaat bitince, “Destekli Yaşam Merkezi”

Abstell.

Terrasse

Wohnen,Essen und Küche36.40 m2

Schlafen21.16 m2

zu S

chm

al !

Für R

olls

tuhlW9

Kiler

Mutfak, oturma ve yemek odası

Yatak odası

Banyo

Teras

Güvenliğe ihtiyacı olan yaşlı insanlar için - özellikle Türk vatan-daşlarımız için de - destekli yaşam (Betreutes Wohnen) idealdir.

Daha fazla bilgi: Doris Radermacher Telefon: 0170 / 231 05 02

Page 26: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

26

bİlmece SAYfASı

Resimdekiler ne olabilir? Aşağıda nesnelerin sadece küçük bir bölümleri görülmektedir. Bunlar sizce ne olabilir?

b ç da c

kibrit çöpü sorusu - 1

Aşağıdaki roma rakamlarıyla bir eşit-lik olması gerekiyor ama öyle değil (10+1=9). Hiç bir çöple oynamadan eşitlik sizce nasıl sağlanabilir?

kibrit çöpü sorusu - 2

Aşağıdaki kibrit çölerinden 4 tane-sinin yerini değiştirerek 2 adet kare yapabilir misiniz?

Gizemli sayılar sorusu

Aşağıdaki boş kutulara 1’den 5’e ka-dar olan sayılar nasıl yerleştirilmelidir?

dört işlem sorusu

Aşağıdaki boş ( _ ) yerlere 2, 4, 5, 7 ve 8 sayılarını öyle bir yerleştirin ki tüm işlemler doğru olsun?

Tek şekil sorusuAşağıdaki kutularda görülen şekille-rin bir tanesi diğerlerinden farklıdır. Hangisi olduğunu bulabilir misiniz?

küp sorusuAşağıdaki şekil katlandığında alttaki küplerden hangisi oluşur?

Görsel zeka sorusuTuruncu noktadan bakan bir kişi han-gi şekli görür?

iskambil kağıdı sorusu

Aşağıdaki karelerin içlerine kupa, ka-ro, maça ve sinek olmak üzere, geri-ye kalan as, papaz, kız ve vale kağıt-larını öyle bir yerleştirin ki, her sıra ve sütunda hepsinden birer tane olsun.

üçgen işlemi

Aşağıdaki sayıları dairelerin içine öyle yerleştirmelisiniz ki, her kenardaki sa-yıların toplamı 18 olsun.

1 1 2 3 34 5 6 9

♠K ♥B

♠D

♦A ♣D

1 2 3 4 5

1

1

1

1

sayıları yerleştirin

Dört işlemi kullanarak size verilen 2, 2, 2, 3, 4, 4, 4, 7, 7 sayılarını uygun yerlere koyarak eşitliği sağlayınız. Bir de ipucu verelim: İlk sayı 7.

7 + - : + x : - + = 14

27 - _ + _ = 25- + +_ x _ - _ = 68- x -6 - 3 x _ = 6= = =

12 45 7

1

4

7

2

5

8

3

6

9

a b c

ed

Page 27: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

27

fotoğrAflArlA: nedİm borA

nedim Amca, kendini biraz tanıtır mısın?24 Şubat 1941 tarihinde Kars’ın Posof il-çesinde dört kişilik bir ailenin en büyük çocuğu olarak dünyaya geldim.Eğiti-mimi Posof’da tamamladıktan sonra, 1962’de Zonguldak’da sivil savunmada polis memuru olarak göreve başladım.

Almanya’ya gelmeye nasıl karar verdin?Almanya sevdasına, görevimden isti-fa edip, 1 Mayıs 1964’te Almanya’nın Bochum şehrine geldim. İki yıl ma-dende çalıştım, daha sonra TH’da dil eğitimi aldım ve 1968’de Aachen‘a geldim. Philips fabrikasına iş basvu-rusunda bulundum. Diplomamdan dolayı, beni tercüman olarak işe aldı-lar. 2001 yılına kadar orada çalıştım ve emekli oldum. Tabii, bunun yanında sekiz yıl (1984-1992) belediyede en-cümen olarak görev aldım.

Almanya’ya geldiğinizde ne tür zorluklarla karşılaştınız?Daha buraya gelmeden zorluklar bas-lamıştı. Tabii o zamanlar, şimdiki gibi, uçak falan yoktu; trenle Münih’e iki günde gelmiştik, elimize içinde zey-tin, peynir, sucuk gibi şeyler bulunan birer torba kumanya vermişlerdi, yol-da yememiz için. Münih’e geldiğimiz-de, trenden inerken, insanlar bizi kar-şıladılar. Millet birbirini itiyordu, bizi görmek için; Türkiye’den Osmanlılar

gelmiş diye. Geldiğimizde en büyük sorunumuz dildi. Derdimizi anlata-mıyorduk doktorda, sosyal konular-da. Bakkal yoktu; markete gidiyorduk, alacağımız şeyi dahi söyleyemiyor-duk, yumurtayı işaretle anlatmaya çalışıyorduk. Benim neslimin, hala dil sorunu bulunmaktadır. Kırk senedir burada olup da, hala Almanca konu-şamayanlar var.

unutamadığın bir anın var mı? Tercümanlık dönemimde, tabii yüz-lerce değişik unutamadığım anılarım var. Bir keresinde, bir vatandaşımızı göz muayenesine götürdüm. Doktor eliyle gözünün birini kapamasını söy-ledi ve duvardaki harfin ne olduğu-nu sordu. Adam kulağıma eğildi ve Nedim bey, benim okumam yazmam yok ki dedi. Aklımda kalan, üzücü anı-larımdan biridir bu.

eski ile şimdiki zamanı kıyaslarsan, neler söylemek istersin?Haftada bir gün Köln radyosunun 45 dakikalık Türkçe yayını vardı, dört

Firma Sahibi: Banu Pınar

www.ice-logistics.de

Von-Coels-Str. 27052080 Aachen

Tel.: 0241 - 95 15 71 15Fax: 0241 - 95 15 71 11

Mail: [email protected]

Taşımacılıkta çözüm ortağınız!

gözle onu beklerdik. Heim’da topla-nırdık, yayının başlamasını beklerdik, konuşan olursa kızardık. Şimdi, tele-vizyonu cebimizde taşıyoruz. Şimdi her şey kolaylaştı, teknoloji gelişti; her şey elimizin altında, dil sorunu yok öğrenmek isteyene. Önceden, bu kadar çok dil kursları yoktu. Herkesin radyosu yoktu, olanın evinde topla-nılırdı. Şimdi her odada bir televizyon var. Memlekete gidip, gelme sorunu yok, her gün bir sürü uçak kalkıyor.Her köşebaşı market, bakkal.

Gençlere söylemek istediğin şeyler var mı?Gençlerin şimdi imkanları var; eğitim-lerini, dillerini geliştirsinler, bir mes-lek sahibi olsunlar. Geleceğe yatırım yapsınlar.

Bize zaman ayırdığın için teşekkür ederiz.

İlhan Özer

Philips’te teşekkür belgesi alırken

1964, Münih’e geldiğim arkadaşlarla 1967, arabayla ilk izin

Aachen‘a ilk gelenlerden Nedim amcayla fotoğraflara baktık, eskileri konuştuk...

Page 28: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

28

kAdın SAYfASı

• Satın aldığınız ayakkabılar ayağınızı sıkıyor ise onları bir kaç dakika bu-hara tutun.

• Halıdaki sigara yanıklarından, ya-nık yerler üzerinde zımpara kağı-dı ile dairesel hareketler yaparak kurtulabilirsiniz.

• Satın aldığınız plastik ve cam eşyala-rin üzerine yapıştırılan etiketlerden kurtulmak için, etiketin üzerine ye-meklik margarin sürün ve 15 dakika bekletin. Bir bez ile ovalayıp yıka-yın. Üzerinde hiç bir leke ve çizilme oluşmayacaktır.

• Ütü yapmayı kolaylaştırmak ve süre-yi azaltmak için ütü masasının kılıfı-nın altına alüminyum folyo koyun.Sıcağı geri yansıtacağından ütü yap-mak daha kolay olacaktır.

• Bez pabuçların temizlenmesi sorun oluyor ise pabuçları bir yastık kılıfı-nın içerisine koyun. Kılıfın ağzını ka-payın ve çamaşır makinasında yıka-yın. Yeni gibi olacaklardır.

• Eğer ayaklarınız çok ısınıp şişiyorsa, onları saatlerce sıcak suda bekletme-yin, aksine kolonya ile ovalayın. Bilek-leriniz ve ayaklarınız şişmeyecektir.

• Eğer ayaklarınız çok hassas ise, sı-cak havalarda şikayetleriniz artıyor-sa, her sabah bir kaç damla zeytin-yağı ile ovalayın.

• Pamuklu giysilerinizin çekmemesi için ilk yıkamada bir gece soğuk su-yun içerisinde bekletin, sonra yıka-yın, çekmeyeceklerdir.

• Dirsek ve topuklarınızın sertleş-mesini istemiyorsanız, bir dilim li-

mon ile ovun. Böylece yumuşacık olacaklardır.

• Duvarınıza çivi çakacağınız zaman işaretlediğiniz yerin üzerine çapraz bant yapıştırın. Çiviyi öyle çakın. Böylece duvarın alçısını çatlatma-mış olacaksınız.

• Kızartma yağını bir kaç kez kullana-bilirsiniz. Kullanılır durumda olup olmadığını anlamak için kızgın ya-ğın içerisine bir dilim ekmek atın.Ekmekte kara lekeler oluşmuyorsa kullanabilirsiniz.

• Cevizlerin kabuklarını kolayca aça-bilmek için, onları bir gece tuzlu su-yun içerisinde bekletin. Böylece iç-leri de dağılmayacaktır.

• Unlarınızın böceklenmemesi için, un kavanozunun içerisine bir adet defne yaprağı koyun.

Ev işleri için pratik bilgiler

Ütü yapmadan kırışıklıkları gidermenin yollarısıcak su buharÜtünün çalışmadığı veya elektrikle-rin kesildiği bir anda kaynayan suyun üzerinde oluşan buharla, çamaşırla-rınızdaki kırışıklıkları giderebilmeniz mümkün olacaktır.

Açık havada kurutmaHafif sıcak esen bir rüzgârda, çamaşır-larınızı gergin bir şekilde asarak, kırış-madan kurumasını sağlayabilirsiniz.

Fön makinesi ile kurutmaİnce bluz, şal ve kumaş pantolonları-nızı hafif nemliyken gergin bir şekilde tutarak fön makinesiyle hem kurutup hem de ütüleyebilirsiniz.

bir çay kaşığı mısır unu karıştırın. Ha-zırladığınız karışımı yumurtaya ilave edin. Böylece kabarık bir omlet yap-mış olacaksınız.

• Büyük miktarda patatesiniz var ise torbanın içerisine bir adet elma ko-yun. 8 hafta boyunca filizlenmesini ve büzüşmesini önler.

• Sarımsaklarınızı her zaman elinizin altında hazır bulundurmak istiyorsa-nız, kabuklarını soyduktan sonra bir kavanoza doldurup, üzerine zeytin-yağı koyarak muhafaza edebilirsiniz.Ayrıca bu yağ yemeklerinize, sala-talarınıza ayrı bir lezzet katacaktır.

• Çekmeceleri içini boşaltmadan te-mizlemek istiyorsanız, elektrik sü-pürgesinin ucuna ince bir çorap ge- çirin.

• Hazırladığınız kekin ortasına mal-zeme koyacağınız zaman bıçak ile kesmenize gerek yok. Dikiş ipliğini kekin etrafına gerip dikkatlice çekti-ğiniz zaman düzgün bir şekilde ke-sildiğini göreceksiniz.

• Hazırladığınız kekin, fırında pişirir-ken çökmemesi için hamuru kalıbı ile birlikte fırına koymadan önce 20 dakika kadar dinlendirin.

• Lambalarınızın üzerine kullanmadı-ğınız kokularınızdan veya biraz va-nilya sürerseniz, lambalarınızı yak-tığınızda mis gibi koku yayılacaktır.

• Parfümü bitmiş küçük parfüm şişe-lerini atmaya kıyamıyorsanız onla-rı çamaşır dolabınıza koyun. Böyle-ce çamaşırlarınızın hoş kokmasını sağlarsınız.

• Kızartma kokularının bütün eve ya-yılmaması için, yağın içerisine 1-2 dal maydanoz atın.

duş buharından faydalanmaDuş alırken giysilerinizi sudan uzak ve nemli olmayan bir bölgeye asın. Duş buharı, kıyafetlerinizde ütülenmiş ve kırışıksız bir görüntü oluşturacaktır.

su yöntemiİnatçı kırışıklıklar bazen ütüyle bile düzelmeyebilir. Bu duruma en pratik çözüm kırışık bölgeyi su ile ıslatmak-tır. Kullanacağınız bu yöntemde su-yun ılık olması gerekmektedir. Su ile ıslattığınız bölgeye son olarak fırın-da ısıttığınız bir tabakla bastırın. Kırı-şıklığın bir anda kaybolduğunu fark edeceksiniz.

Buz yöntemiKırışıklıklar için son zamanlarda çok fazla kullanılan bir diğer yöntemde buz yöntemidir. Kırışık olan kısımları üzerinde buz gezdirerek son olarak buzlarla birlikte kurutucu makineye atarsanız çamaşırlarınız düz bir şekil-de makineden çıkacaktır.

• Kabarık bir omlet yapmak istiyorsa-nız, bir çorba kaşığı suyun içerisine

Page 29: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

29

önce sAğlık

Dr. Murat Kopuk Bezirkskrankenhaus

Kaufbeuren/Psychiatrie

Münchhausen SendromuMünchhausen sendromu, kişinin çev-resinden ve sağlık görevlilerinden ilgi görebilmek için kendini sürekli has-ta etmesi veya bunun için uğraşması durumudur.

Psikolojik bir rahatsızlık olan Münch-hausen sendromu adını, 18 yüzyılda yaşayan Alman Baron Münchhausen’ dan almıştır. Katıldığı bir savaşta ya-şadıklarını çevresine abartılı bir şekil-de anlatan Münchhausen, kendini ya-şananların merkezine koyan tavrıyla kısa sürede tüm hikayelerinin yayıl-masını sağladı. Bir süre sonra yalan ol-duğu anlaşılan bu hikayeler, Karl von Münchhausen’ı daha da ünlü yap-tı ve kendi adıyla anılacak bir send-romun literatüre girmesine yol açtı.

Sepsis (kan zehirlenmesi), bir mikro-bun kanda veya dokularda çoğalma-sı sonucunda ortaya çıkan vücuttaki hasar durumunu ifade eder. Sepsis, hayati risk taşıyan bir enfeksiyondur ve yoğun bakım ünitelerindeki ölüm-lerin en önemli sebeplerinden biridir.

sepsis neden Olur?

Sepsis vakalarının %40’ı akciğer en-feksiyonuyla başlamakla birlikte id-rar yolları enfeksiyonu da önemli bir etkendir. Derideki bir yaradan mikrop kapma nedeniyle enfeksiyon meyda-na gelmesi, apsenin patlaması sebe-biyle iltihabın kana karışması, boğaz enfeksiyonu ve bağırsak iltihabı ne-deniyle de sepsis gelişebilir. Öyle ki diş iltihabı bile sepsise neden olabilir.

Özellikle ağır ameliyatlar sonrasında veya kemoterapi esnasında bağışıklık sisteminin zayıflaması nedeniyle belli bir bölgedeki enfeksiyonun tüm vü-cuda yayılma olasılığı fazladır. Bakte-riler kan dolaşımına girdikten sonra zincirleme bir reaksiyona yol açarlar. Vücut, bakterilerin yayıldığını anladı-ğında bağışıklık hücrelerini harekete geçirir. Akyuvarlar, bakterileri öldür-meye yardımcı olan maddeleri sal-gılarlar. Fakat bu maddeler vücudun her yerindeki damarlara zarar verir, kan içinde dolaşan sıvı dokuya akar ve damarlar genişler. Kalp, düşen kan basıncını yükseltmek için daha fazla çalışır. Bunun sonucu olarak hastanın nabzı yükselir. Dolaşım sistemi yeteri kadar efektif çalışmadığı için organ-lara yeteri miktarda kan ve oksijen gitmez ve çoklu organ yetmezlikleri görülür.

Sepsis Nedir?

sepsis Belirtileri nelerdir?

Hastalarda sepsis gelişmesi ateş, üşü-me, vücut ağrıları, mide bulantısı, kus-ma, baş dönmesi ve sersemlik hissi gibi belirtilere neden olabilir. Hasta-lar sepsis, ciddi sepsis ve septik şok olmak üzere 3 aşamada değerlendi-rilir. İlk sepsis aşamasında 38,5 dere-ce üstü ya da 35 derece altı ateş, da-kikada 90’dan fazla nabız, dakikada 20’den hızlı solunum sayısı görülür. İkinci ciddi sepsis aşamasında bu be-lirtilerin yanı sıra idrar azalması ciltte lekeler, zihinsel işlevlerde ani değiş-meler, solunum güçlüğü ve anormal kalp ritmi ortaya çıkar. Son aşama olan septik şokta ise bunlara ek ola-rak kan basıncında aşırı düşüş mey-dana gelir. Yaygın enfeksiyon tüm vü-cuttaki ince damarların pıhtılaşarak tıkanmasına neden olur. Küçük pıh-tılar oksijenin organlara ulaşmasını engelleyerek organ yetmezliğine se-bep olabilir. Sepsis’i olan hastaların % 15’inin, ciddi sepsis ya da septik şok’a girenlerin ise % 50’sinin hayati riski bulunur.

sepsis’ i kolaylaştıran etkenler

• İmmun sistem yetmezlikleri• Hastanede uzun süre

yatarak tedavi• Diabetes mellitus, karaciğer

sirozu, renal yetmezlik gibi altta yatan hastalıklar

• Sonda, kateter, solunum tüpü gibi enfeksiyon odakları

Günümüzde Münchhausen sendro-mu hastane hastane dolaşıp gerek-siz yere tedavi almak isteyen kişileri tanımlamak için kullanılmaktadır.

münchhausen by proxy sendromu

Münchhausen by Proxy sendromu hastalık semptomlarının ebeveynler tarafından oluşturulduğu bir istismar tipidir. Bu durumda Münchhausen sendromundan farklı olarak, kişilerin kendine yönelik bir ilgi çabası değil, otoritesi altındaki kişilere dikkat çek-me uğraşı vardır. Özellikle çocukla-rının sürekli hasta olduğuna inanan ve bunun için doktor doktor dolaşan ebeveynler için kullanılan bir kişilik bozukluğudur. Bu hastalık bazen ebe-veynlerin çocuklarını öldürmesiyle de sonuçlanabilir.

Page 30: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

30

Sİz Ve burcunuz

koç (21 mart / 20 nisan)

Hızı ve kolaylığı arayan, başarıyı önde tu-tan koç burcu için iPhone modeli uygun olacaktır. Gözü sürekli ekrandaki saatte olan ve iş planlamaları yapabileceği on-larca uygulamalara ihtiyacı olanlar için iPhone iyi bir asistan olacaktır.

Boğa (21 nisan / 21 mayıs)

Telefonunu elinden düşürmeyen bo-ğa insanı için telefon dayanıklılığı önce gelir. İPhone her ne kadar düşürüldü-ğünde ekranı kırılsa da anakart yapı-sı itibariyle en dayanıklı telefondur. Parça değişimi rakibi Samsung’a göre daha ucuz olduğundan tercih edilir.

ikizler (22 mayıs / 21 haziran)

Yazı yazmayı, mesajlaşmayı seven ikiz-ler burcu için telefonun ergonomik-liği önceliklidir. ‘Bunlar Apple reklamı yapıyorlar galiba’ diyeceksiniz ama er-gonomide de iPhone kullanıcısına iyi bir deneyim yaşatır. Ele oturan kayma-yan yapısı gereği özellikle son çıkan modellerde gelişmiş klavye yapısıyla iPhone’da yazı yazmak daha kolaydır tabi eğer Galaxy’e veya başka telefon-lara alışmadıysanız.

Yengeç (22 haziran / 23 temmuz)

Telefon yengeç burcu için bir amaç değil araçtır. Telefonlarını hayatları-nın önüne geçirmek istemezler ve çok fonksiyonlu aşırı pahalı telefonlar yerine fiyat/performans oranı yüksek Huawei ve Xiaomi gibi markalar onlar için yeterlidir, günlük ihtiyacını karşılar.

Aslan (24 temmuz / 23 ağustos)

Telefondan Game of Thrones’un yeni bölümünü yüksek çözünürlükte izle-mek, doğa fotoğraflarına bakarken içinde gibi hissetmek, oyun oynar-ken keyif almak aslan burcuna zevk verir. Samsung, Super Amoled ekran teknolojisine sahip olarak göz yormaz, LCD ekranlara göre % 30 daha parlak-tır ve 180o izleme açısıyla telefona yan-lardan, üstten, alttan, önden bakıyor olmanızdan bağımsız olarak, olması gerektiği gibi keskin ve net görünür.

Başak (24 ağustos / 23 Eylül)

Gittiği yerleri, yediği yemekleri fo-toğraf çekip, paylaşmak isteyen ba-şak burcu için kamera kalitesi önem-lidir. Kamera kalitesine gelince Galaxy ve iPhone gibi öncülerde kesin olarak seçim yapamıyoruz. İkisinin de birbi-rine üstün yönleri var. İki kameranın da farklı özellikleri var ve örnek olarak Galaxy kameralarının yüz temizleme özelliğini sevenler varken, göze kötü geldiğini söyleyenler de çok. İş kame-raya geldiğinde insanlar biraz da ken-di göz zevkine göre tercih yapıyor.

Burçlara göre akıllı telefonlar!

Yay (23 Kasım / 20 aralık)

Eğlenceli kişiliğe sahip yay burcu için de, ileride oyun sektörünü tamamen ele geçirecek gibi gözüken VR göz-lüklerini öneriyoruz. Ünlü sanal ger-çeklik teknoloji şirketi Oculus VR ile ortaklaşa çıkarılan Samsung Gear VR ile mobil oyunculuk telefon ekranın-dan çıkıp, gözünüzün önüne geliyor.

Terazi (24 Eylül / 22 Ekim)

Estetik kaygıları olan terazi burcu için telefonu masaya koyduğunda nasıl gözüktüğü önemlidir. Telefonlar özel-likle son yıllarda bir etkileşim ciha-zından çok bir aksesuar halini aldı. İnsanlar kendilerini yansıtan kılıflar kullanıyor; telefonun kendisine yakış-masını istiyor ve hatta cihazın dış gö-rünüşü, iç aksamından daha önemli bir seçim sebebi haline geldi. Estetik algısı kişiden kişiye değişmekle birlik-te, Galaxy’nin ince ve şık tasarımının güzel olduğunda çoğumuz hemfikiriz.

Akrep (23 Ekim / 22 Kasım)

Sürekli aksiyonun içinde olan akrep burcu için dayanıklılık, su geçirmezlik gibi özellikler olmazsa olmaz. Tam bir outdoor telefonu olan LG X Venture su ve toz geçirmezdir. GPS ve radyo alıcıları, ivmeölçer, pusula, altimetre gibi özellikleriyle ve sağlam kasasıyla gelir. Dağcılar, Off-Road’cular için out-door telefonları hayat kurtaran öne-me sahiptir.

Oğlak (21 aralık / 18 Ocak)

Oğlak burcu dışarıdan sert ama için-den sevgi doludur. Bu Nokia telefon-larının sert, sağlam yapıda olması ve klasik modellerinin hala kullanıcılar ta-rafından çok sevilmesiyle benzer bir durum. Nokia piyasaya yeni Android modelleri çıkaracak, bu sizi şaşırtacak.

kova (19 Ocak / 20 şubat)

Özgür ruhlu kova burcu için telefon kısıtlayıcı olmamalıdır. Şarj kablosuna bağlı kalmak istemeyen kova burcu-na şarjı seksen yedi saat dayanabilen Galaxy Note 4’ü öneririz.

Balık (20 şubat / 21 mart)

Balık burcu insanı dışarıdan sakindir, ancak iç dünyalarında fırtınalar kopar; duygusaldır. Bu tanıma dışarıdan nor-mal gözüken ama yazılımı hep ofsayta düşen General Mobil’e düşüyor. Son cihazlarını Google ile yaptıklarından bu durumu toparlasalar da eski cihaz-larının yazılım sorunlarını herkes bilir.

Page 31: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

31

çözÜmler SAYfASı

22 BulmACA sAYFAsı 26 BilmeCe sAYFAsı

18 sudOku sAYFAsı

351946287

974812563

286573914

725138649

163495872

498627351

832754196

617389425

549261738

06010016264

315784629

274916583

698325147

583492761

921637854

467158932

136849275

859273416

742561398

06010016265

326195874

589674312

714382965

851463297

672958431

943217658

295746183

468531729

137829546

06010016266

147895362

965321478

823746951

472613589

318579624

596284713

739168245

284957136

651432897

06010016267

745892631

968134725

132756894

659318247

473925186

821467359

514273968

387649512

296581473

06010015064

214973568

563841279

897652134

642397815

759418326

381526497

125764983

978235641

436189752

06010015065

476195823

152738649

398246517

735419268

849672351

621583794

214357986

963824175

587961432

06010015066

785639124

924815673

631472859

549268731

867341592

312597468

256984317

198753246

473126985

06010015067

347291586

195683247

682745139

738512694

519364728

264879351

973456812

821937465

456128973

06010014567

249365871

836917542

571428396

465793218

192846753

387251469

653184927

918572634

724639185

06010014566

517394268

638572491

249816537

162759843

953468172

784231659

471925386

896143725

325687914

06010014565

349721856

716845329

852369417

981256734

635174298

427983561

273698145

164537982

598412673

06010014564 Reklam / ilan Fiyatlarımız *

1.000 €600 €350 €250 €200 €150 €120 €

900 €540 €315 €225 €180 €135 €108 €

750 €450 €262 €187 €150 €112 €

90 €

Arka Kapak 1/1 Sayfa1/2 Sayfa1/3 Sayfa1/4 Sayfa1/6 Sayfa1/8 Sayfa

1 kez 3 kez 6 kez

* Bütün fiyatlar baskıya hazır haldeki reklamlar içindir ve üstüne yasal geçerli vergi (% 19 MwSt.) eklenir.

(% 10 indirim) (% 25 indirim)

TAnıTım: Firma, işyeri, hizmet veya ürün tanıtımları (bir kez olmak kaydıyla) 1 veya 1/2 sayfa olarak (yukarıdaki fi-yatlarla) yapılır. Bize göndereceğiniz yazı, logo, resimler ve iletişim bilgilerinizle (Telefon, faks, e-mail, internet vb.) sizin için sayfa tasarımını ücretsiz yapıyoruz. Daha fazla bilgi için bizi arayabilirsiniz. 0241 / 990 78 68

basit normal zor

♠K ♣A ♦D ♥B

♣B ♠D ♥A ♦K

♥D ♦B ♣K ♠A

♦A ♥K ♠B ♣D

iskambil kağıdı sorusu kibrit çöpü sorusu - 1

Tersten baktığınızda eşitlik sağ-lanmış olur. 11=1+10

kibrit çöpü sorusu - 2

Gizemli sayılar sorusu

dört işlem sorusu1 2 3 4 5

5 1 2 3 4

5 4 1 2 3

5 4 3 1 2

5 4 3 2 1

sayıları yerleştirin

7 + 7 - 2 : 4 + 3 x 4 : 2 - 2 + 4 = 14

27 - 7 + 5 = 25- + +9 x 8 - 4 = 68- x -6 - 3 x 2 = 6= = =

12 45 7üçgen işlemi

6

2

1

9 1 3

18

5

4

3

Tek şekil sorusu4 numaralı kutudaki şekil farklıdır. Çünkü, diğerlerinin hepsi çifttir.

küp sorusub küpü oluşur?

Görsel zeka sorusuTuruncu noktadan bakan bir kişi d şeklini görür?

Resimdekiler ne olabilir? a) Kol saati kayışı, b) Rende, c) Muz, ç) Kivi, d) Çakmak.

Page 32: Yaşamımızı tEhdit EdEn nüKlEEr tEhliKE!Almanya, diğer 27 Avrupa Birliği (AB) ülkesinin dışında 31 ülke vatandaşına daha çifte vatandaşlık hakkı tanıyor. İsviçre,

AACHEN

Love your home

DÜNYANINENGÜZELYERiEViNiZOLSUN.

www.ipek-mobilya.de

KUPON

NUR IM TEILNEHMENDEN STORE IN AACHEN NICHT IN BAR AUSZAHLBAR. *GILT NICHT AUF BEREITS REDUZIERTE ARTIKEL. OHNE LIEFERUNG UNDMONTAGE.

Adres: Tarih:ipek Mobilya Aachen Cumartesi 30.09.2017Wurmbenden 27 30.09.201752070 Aachen Saat 10:00