1
Strana f. "XAJKDN1CAH" S. prosinea Koncerti Pt kni ci Proslave ODSJEK BROJ 11 GNIJEZDO BROJ 111 U POČAST SVOJE KRALJICE PATRICIJE Pittsburgh, Pa. Poziv Priredjivačkog Odbora odsjeka f gnijezda. U nedjelju, 7. decembra, točno u 2 sata poslije podne, priredjujemo banket u počast našoj Kraljici Patriciji Lukić, pobjednici Hrvatskog Zajedničarskog Dana odsjeka H. B. Zajednice Zapadne Pennsylvanije, koji je bio održan 27. jula, 1958. Objed će se održati u Odsječnom Domu na 1546 East Ohio Street, N. S. Pittsburgh. Za program i ples sviraju "Troubadors" John Latković Orchestra. Ova slava će biti uzveličana sa nastupom našeg mladog profesionalnog koloniste, člana naše Zajednice, istaknutog pjevača, profesor Frank Ribich, koji će odpjevati par solo pjegama. U ime Odbora odsjeka H. B. Zajednice Zapadne Penn- sylvanije govoriti će predsjednik. Joseph Rukavina i tajnik, FlUp Vukelić. Pozivamo članstvo odsjeka, zajedničare i zajedničarke Pittsburgh-a i okolice, da uzveličaju ovu zajedničarsku sla- vu. Svi će biti lijepo i bratski dočekani i pogoščeni, pa i priznati radi svoje posjete, što mi uvažujemo i cijenimo. Priredjivački Odbor Božična zabavi IBoiićna zabava Gnijezda br. 47 Pittsburgh, Pa. Pomla- dak gnijezdo broj 67 H.B.Z. priredjuje svoju božičnu za- bavu (Ćnristmas Party), ko- ja će se održati u petak, 19. decembra ove goidne, u pro- storijama Bratske Sloge na 146 44th St.. Pittsburgh. Zabava će početi u 7:30 sa- ti na večer sa prikazivanjem pomičnih slika. Nakon toga davati ćemo darove djeci čla- novima našega gnijezda Po- mlatka, i m i selimo da će za- Gnijezda broj 55 Cleveland, Ohio. Ovime se pozivaju sva djeca gnijez- da broj 55 H.B.Z., da dodju na božičnu zabavu, koja se priredjuje za njih u subotu, 13. decembra u 6:30 na ve- čer u Hrvatskom Domu, 6314 St. Clair. Biti će dosta raznih i teč- nih zagrizaka za svu djecu, a doći će i Santa Claus, koji će dijeliti darove djeci. Stoga se cu će biti sve bezplatno, kao i hrana za roditelje. Stoga se dovoljni poći svojim kućama, apelira na sve roditelje da ~ . . . d o d j u ^ d j e c o m p a da vide kako se djeca vesele. Oni roditelji, koji su za- ostali sa pristojbama za svo- ju djecu, neka iste podmire na ovom party ili najkasnije do 25. u mjesecu. Anna Reščić, uprav. Sretni dobitnik te večeri će ponijeti sa sobom purana za Božić. Molimo roditelje čla n o vya Pomlatka, da svoju djecu do- vedu na vrijeme, a slobodno povedite i onu djecu koja ni- su u našem Pomlatku, da ih upišemo u naše redove. U Pomlatku imamo raznih cer- tifikata za oeiguraciju i mo- gu uzeti kojega žele. Svi nam dobro došli! Barbara Shaginaw, upraviteljica. Poziv na Božični program Dječjeg Doma H.B.L, koji če biti 7. decembra ove god. Des Plalnes, Dl. Običaj je, da se svake godine pri- redi lijepi program sa zabavom Dječjeg Doma, na koju do- dje lijepi broj naše braće i sestara, a u zadnje doba i mno- go stranaca, jer se danas djeca njihova i naša dobro sna- laze a zajedničkim nastupima u raznim priredbama u ova- mošnjim školama. Na ovu zabavu pozvani su svi naši članovi, koji imadu želju 1 kojima je moguće doći, da nas posjete. Kao i obično djeca su vaša ovdje. Djeca članova H.B.Z., koja tek mogu da Božić sprovedu u veselju, ako primjete da ste vi uz njih i da 6ete ih pomoći. Upravitelj tek može toliko da im bude dobar, koliko im vi priskočite u pomoć sa vašim darom i aa vašim doprinosom. Vi, članovi H.B.Z., možete dozvoliti djeci da imadu ba- rem ugodan Božić, kada ih je sudbina zadesila da nen^aju te prilike, da sjednu ocu, majci, djedu ili baki na krilo tih srećanih blagdana. Upravitelj je kroz godine njih častio i darivao, ali sa- mo sa vašom bratskom pomoću i vašim obilatim doprinosi- Christmas Party Gnijezda broj 32 Union town, Pa. Majčin Klub gnijezda broj 32 H.B.Z. priredjuje Christmas Party za članove gnijezda, koji će se održati u nedjelju, 14. de- , - , , . cembra 1958., u Arvatakom! V <*». ****?. bro f N » Domu na Franklin St. Party i za ^ avl ne dpn^q Zabava odsjeka (08 Schumacher, Out., Can. Društvo "Radnička Grana", odsjek br. 608 H.B.Z. prire- djuje zajedničarsku zabavu, koja će se održati u subotu, 13. decembra 1958., u Klub- skim Prostorijama na 42 First Avenue, Schumacher. Zabava počima točno u 8 sati u večer. Pozivaju se svi članovi na- šeg odsjeka, kao i drugih bratskih odsjeka i svi prija- telji bratstva i zajedničarstva da nas posjete na ovoj za- Božična Ve?era Cleveland, O. Hrvatski Gospojinski Klub od St. Clair Ave. priredjuje Božičnu ve- čeru sa Christmas exchange $1.00 gift, u srijedu. 3. de- cembra, u Hrvatskom Druš- tvenom Domu, 6314 St. Clair Ave., u 6:30 na večer i po- zivlje sve članice i njezine fa- milije. da se rezerviraju i po- zovu do 30. novembra. Pred- sjednicu. Anastazija Dobrinić CL 1-7941 ili tajnicu, Anna Thomas UT 1-3036. Odrasli po $1.00, za djecu i članice 50 centi. Dobro nam došli! Odbor će početi u 3:30 poslije po- dne pa do? pečenog i ukusnog zagriska i svježeg napitka, kao i dobre muzike i razonode. Za dobru Djeca će igrati razne igre ^ u " uxu i primiti lijepe nagrade, koje'^F ^ mc 'f hoT naše * a će biti darovane, kao i daro- j °d s J e ' ?a 6roj 608. ve od svake članice Majčinog' Svi nam dobro došli! Kluba. Oni će takodjer pje- vati božične pjesme iz lijepe knjige, koju nam je poslao brat Michael Grasha, upravi- telj Pomlatka HBZ. Sa plesovima će prisutne zabavljati plesačke grupe od odsjeka 72 i gnijezda br. 32 jH. B. Z., pod vodstvom Miss 'Angelia Rudar. Članovi naše- ga gnijezda, koji žele učiti plesove slobodno pristupe u kolo klub. Vježbe se čine sva- kog petka u 7 sati u večer, u Hrvatskom Domu. Članovi Pomlatka biti će takodjer počašćeni s mekim Josip Perkovlć, izvj. Christmas Party Gnijezda broj 29 Granite City, III. Gnijez- do Pomlatka broj 29, koje je pod okriljem odsjeka br. 222 H.B.Z., održati će Christmas Party u nedjelju, 21. decem- bra. 1958. Ovo će zaista biti lijepi i bogati Christmas Party, jer je odsjek 222 opunomoćio na- Poziv na zabavu Toronto, Ontario, Can. Odsjek br. 650 i gnijezdo Po- mlatka broj 425 H.B.Z. pri- redjuju Nikoljinsku zabavu, koja će se održati u subotu, 6-og prosinca 1958, u Hrvat- skom Narodnom Domu, 1650 Dupont St. Početak je točno u t sati na večer. Toga radi pozivaju se čla- novi i članice odsjeka i gni- jezda, kao i ostali prijatelji, da nas te večeri posjete i sprovedu vrijeme u ugodnoj zabavi s nama. Svirati će naš dobro poznati tamburaški zbor "Jadran". Na zabavi će sva prisutna djeca biti nagradjena s raz- nim darovima, osobito čla- novi gnijezda Pomlatka. Za- to roditelji djece ne bi tre- bali propustiti ovakvu prired- bu i da na istu ne bi poveli svoju djecu, da se bolje iz- medju sebe upoznaju. Po našem starom običaju na zabavi ćemo imati dobrih zakusaka i svježe kapljice za stare i mlade. Svi nam dobro došli! Priredjivački Odbor šu upraviteljicu, sestru Helen CCI'lXV/Vl I v X L/\/V/U kJ V V- AAA W t&A V 1 , « y . y , I , pićem i drugim stvarima, a Svaghc, da moze potrositi iz Ovog Božića očekuje se isto, a naročito te očekuje bra- ću i sestre, da na 7. decembra ove godine u 3 sata poslije podne a Dječjem Domu, budu i uzveličaju naš program program naše djece. Svi se, braćo i sestre pozivate. Do- đjrt* nezaboravite. Bratski poedrav, N. D. šarić, upravitelj Dječjeg Doma. U Cleveland dolaze 6-og decembra Detroit All University Tamburaši Cleveland, Ohio. U subotu, 6. decembra, točno u 8 sati u večer, nastupiti će ova tamburaška družba u Hrvat- skom Domu, 15711 Waterloo Road, u Colinwoodu. Dakle, Detroit All University Tamburaši sviraju pod u- pravom dobro poznatog svirca. Matt Gouze, a^ovdje u Cleve land dolaze pod pokroviteljstvom pjevačkog zbora "Slavulj" Nedavno su ovi tamburaši nastupili na WEWS Tele- viziju, te su zaista očarali našu clevelandsku koloniju, i svi hoće da ih još vide i čuju. Stoga radi "Slavulj" je priredio ovu labavu i pozvao ove umjetnike na tamburi, da dodju zadovoljiti naš narod u Clevelandu. Koncert će početi točno u 8 sati u večer, a na kojem će svirati tri grupe. Poslije toga u 10:30 biti će floor show, i to 6e biti nešlo novog za nažu okolicu. K tome iste večeri "Slavulj" će davati vratne nagrade. Zato, nezaboravite subotu večer, 6-og decembra. "Sla- vulj" vas poziva da dodjete i da čujete ove Detroitske Tam- buraše. Dvorana će biti otvorena poslije 6 sati, tako da se mo- žete upoznati s tamburašima prije vremena. J. 6., izvjestitelj. Duquesne University Tamburitans Thanksgiving Tour and Sche^le 6. decembra Indianapolis, Ind. Marian College 7. decembra Mansfield, Ohio Union Hall Tamburitzans će posjetiti Floridu a vrijeme božičnih blagdana. Pazite na datum i mjesta. Publicity POKLONI ZA DOMOVINU! "GOLD MEDAL" BRAŠNO Si prm«« 4» Rijeke S 9.11 Sa punim 6% n|URe starice 512.00 Pakete slobodne od carine NOVI CUENK. otpraauno uuiodjsr po Vttol ftaftJL ktrašfte nai Mmfroljm puatuffu šmfm Vmm MHtOVOUNI ODBOR h& hull WAttte 4-M1S ** Weft UH Street Ne« Y«t 11. N. T Santa Claus će doći i podije- liti bonbone svoj djeci sada u Pomlatku, kao i onima, koji su ove godine prešli u odras- lo članstvo. Članovi Pomlatka će se za- bavljati u gornjoj dvorani, a roditelji i svi članovi odsjeka i kluba će se zabavljati u K1 u b s k im prostorijama uz tamburaški zbor "Plavi Orao" iz Cokeburga. Naš klubski u- pravitelj će imati na raspola- ganju dosta hladnog pića i toplih sandwica za sve pri- sutne. Pozivlju se svi članovi gor- njih organizacija, kao i rodi- telji i prijatelji naše djece, da dodju na ovaj veseli Party. Dobro na mdošli! Catherine M. Francis, uprav, gnijezda broj 32 Christina* Partv Gnijezda br. 157 Midland, Pa. Gnijezdo Pomlatka br. 157 H.B.Z. pri- redjuje Christmas Party za svoje članove, koji će se o- držati u subotu, 13. decem- bra 1958., u Hrvmtskom Do- mu na 500 Beaver Ave. Par- ty će početi točno u 7 sati u večer. Izmedju ostaloga što ćemo na ovom Party imati, tako- djer biti će i Santa Claus, ko- ji će djecu zabavljati i po- dijeliti im darove. Stoga pozivlju se svi čla- novi ovoga gnijezda, kao i njihovi roditelji, da dodju na ovaj Party. Za sve će biti do- sta šale i zabave. Svi nam dobro došli! Jennie Luksich, izvj. dječje blagajne svotu do $200. S ovim novcem će se kupiti za djecu hrane i mekanog pi- ća i svega za božični dar dje- ci. Prema tome svako će dije- te dobiti punu kesu svega za Božić, koje će im podijeliti Santa Claus. Stoga se pozivaju sva dje- ca da dodju na ovaj Christ- mas Party, a ona djeca koja nemogu sama doći zato što su malena, mole se njihovi ro- ditelji, da ih dovedu pa da i oni budu s ostalom djecom. Mi ne pravimo ovakve zabave svaki dan, nego jednom na godinu i to trošimo dosta no- vaca, da našu djecu proveseli- mo ove, kao i svake godine. Uz to ćemo imati i lijepu mu- ziku tamburaše, koja će za- bavljati sve skupa, mlade i nas stare članove. S time će- mo svi skupa proslaviti ovaj dječji božični aan. Svi, mladi i stari članovi dobro nam došli! George Murgich, perovodja odsjeka; Helen Svaglić, upraviteljica gnijezda. BoZKna Zabava Gnijezda broj 36 Ugodna zabava "Zore" Na dan svetog Nikole Chicago, 111. Hrvatsko Pjev. Društvo "Zora" prire- djuje ugodnu zabavu sa krat- kim, ali veoma zanimljivim programom, na dan Sv. Ni- kole u subotu, 6. decembra o- ve godine, u Hrvatskom So- kolskom Domu, 1903 S. Ra- čine Avenue. Početak u 7:30 na večer. Ambridge, Pa. Gnijezdo Pomlatka broj 36 H.B.Ž. o- držati će božičnu zabavu za svoju djecu u subotu, 13-og! decembra 1958., u odsječnim prostorijama. Mole se svi roditelji, da po- vedu brigu i svoju djecu po- šalju ili dovedu na ovaj Par- ty, gdje će se djeca zabaviti i dobiti svoje darove. Takodjer se umoljavaju o- ni roditelji, koji su zaostali otraga sa uplatama za svoju djecu, da dodju na ovaj Par- ty i podmire svoju dugovinu. Oni pako koji ne dodju na Party, trebaju platiti zaostali dug za svoju djecu čim prije, posto želimo da imamo knji- ge i račune čiste bez stare ugovine za novu godinu. Svi nam dobro došli na Part: mrav. Kugiačka utakmica i Zabava h Hamiltonu Hamilton, Ontario, Can. Kugiačka mješovita liga od- sjeka broj 644 H.B.Z. održati će kuglačku utakmicu i ples- nu zabavu u subotu, 6. de- cembra. Najprije će se održa- ti pred božična godišnja kug- iačka utakmica / izmedju kug- lačke lige odsjeka 644 i lige Slovačkog Kuglačkog Kluba u Hamilton, Ont., u Queen's Bowl Alleys. Dakle, kuglanje će biti isti dan poslije podne, a plesna zabava će slijediti iza kugla- nja, koja će se održati u Hr- vatskom Narodnom Domu na 173 Beach Rd., u Hamiltonu. Pozivliemo sve članove H. B. Zajednice na našu plesnu zabavu iz Hamiltona, Toron- ta, Wellanda i drugih okolnih mjesta. Svi nam dobro došli! Za kuglačku ligu odsjeka broj 644 H.B.Z , Christmas Party Gnijezda broj 60 Benwood, W. Va. Ovime se daje do znanja sivma rodi- teljima kao i svima člano- vima naših odsjeka u ovom mjestu i okolici, da će naše gnijezdo Pomlatka broj 60 H. B. Z. održati svoj Christmas Party u nedjelju, 7. decembra, u Hrvatskom Kulturnom Klu- bu na 4853 Eoff St., Benwood. Pomične slike (Movies) po- cimaju točno u 1:30 sata po- slije podne, pak se opominju roditelji manje djece, kao i veću djecu da dodju na vrije- me, pošto se slike ne će pri- kazivati dva puta, nep^ "imo jedan put. Nakon prikaza poiu čnih slika, djeca, roditelji i svi pri- sutni biti će posluženi razno- vrsnim jelom i mekanim pi- ćem <)0 članicama naših dva- ju odsjeka, broj 2 i 745, te uz pomoć nekoliko mladjih roditelja zajedno. K njima će se pridružiti i "Santa Claus", koji će podijeliti svakome dje- tetu kutiju mješovitih božič- nih bonbona. Dakle, braćo i sestre, kroz zadnjih deset godina uvijek smo imali lijepi Christmas Party za našu djecu, pa nadam da ćemo ove godine i- mati još i bolji. Stoga svima vama pozdrav, pa i najma- njem djetetu našega gnijez- da, koje sve želim vidjeti na ovoj našoj godišnjoj dječin- skoj zabavi u nedjelju, 7. de- cembra, u najboljem veselju. Dodjite svi stari i mladi, a naročito oni, koji su pomogli raditi na prošloj dječjoj za- bavi, pa neka pomognu i na ovoj. Dobro nam došli! John M. Baron, Sr., upravitelj. Poziv na Mikollnsku I ZAPISNIK Zabavu u Montrealu Sjednice Izvrinog Odbora HBZ, održane dne 12. novembra 195$. Montreal, Quebec, Can. Mjesna organizacija H. S. S., muška i ženska, te odsjek 990 H.B.Z. i gnijezdo br. 647 pri- redjuju proslavu Sv. Nikole, koja će se održati 7. decem- bra o. g., u 2 sata poslije po- dne, u Ukrajinskom Narod- nom Domu, 405 Fairmount i ugao Hutchison Street. Stoga pozivamo sve Hrvate i Hrvatice, kao i naše prija- telje da dovedu svoju djecu na ovu priredbu, koju ćemo proslaviti po našem starom narodnom običaju. Djeca će nastupiti s našim narodnim kolo plesovima, a izvesti će i mali program sa recitacijama i glazbom, kao i s pjesmama itd. Poslije pro- grama dolazi Sv. Nikola s da- rovima, koji će svako dijete nagraditi prema dobroti. Članice organizacije servi- rati će domaće kolače i čaj, kako za djecu tako i odrasle. Zatim će biti ples za sve pri- sutne. Svi nam dobro došli! Priredjivački Odbor Christmas Party Gnijezda br. 134 Waukegan, 111. Gnijezdo Pomlatka br 134, koje je pod okriljem odsjeka br. 75 H. B. Z., priredjuje godišnji Christ- mas Party, koji će se održa- ti u nedjelju, 14-og decembra 1958., u 3 sata poslije podne, u Slovenskom Narodnom Do- mu, 424 Tenth Street, Wau- kegan, 111. Imati ćemo pomične slike, darove za svu djecu i pjevati će se božične pjesme. Pozivlju se sva djeca i nji- hovi roditelji, da dodju na o- vaj Party. Rena Grgas, uprav. GILLEN FUNERAL HOME Moderno ured jen pogrebni zavod Ambulantna posluga po dana i noći Tel.: 22187 4|8 HIGH STREET - Warren, Ohio čitaocima na znanje Šaljemo sve vrsti poklon-pa- keta. Garantirana prvoklas- na roba, koju VaSi primaju za dvadesetak dana. Pišite odmah, đa Vam pošaljemo naš novi Božični Cijenik. Ci- jene smo spustili. Evo Vam •amo nekih cijena: 100 UMI. bijelog bra&na 9.96 II lbs. kanta masti... |11.95 24 lbs. "Santos" xel. kave $19.75 20 lbs. najbolje riie .f 5.50 90 lbs. kristal šećera..$ 4.95 10 lbs. bakalara $ 6.85 4 litre maslin. ulja... $ 6.9# 5 para Nylon čarapa, ako se naruči uz drugu robu, samo 9 2.96 U eijenama je uračunato sve do primaoca. Naručbe šaljite na: American Export Gift C*. 30-54, 36th Street Astoria 8, L. I., N. T. Sa posjete iz domovine West Allis, Wis. Članica sam odsjeka 391 H.B.Z. i bila mi je želja, da nakon 32 go- dine boravka u ovoj zemlii posjetim svoju staru do. vinu, Jugoslaviju, moje tri * stre i jednog brata, i ostali rod i prijatelje. U Milwaukee sam sjela na avion 3. juna i u Zagreb stig- la 6. juna. U Zagrebu su me dočekale moje tri sestre na avionskoj stanici, koji mo- menat nikada ne ću zabora- viti. Kod moje sestre ostala sam u Zagrebu 3-4 dana, a onda sam išla u Liku, Kriš- polje, u moje rodno mjesto kod moga brata i sestara, i o- stale rodbine i prijatelja, gdje smo se sastali u veselju, da to nikada zaboraviti neću. Onda sam išla posjetiti moju samo jedinu tetku, mo^a oca sestru, koja je još jedina na životu, a drugo sve pomrlo. A to je majka mojega rodjaka, Nikole Borića iz Luzerne, Pa. Tada sam se opet povra- tila u Zagreb i išli smo na turneju sa autobusom Matice Iseljenika Hrvatske, počam od 8. jula pa do 25. jula. Na ovom putu vidjela sam dosta tvornica duhana, tvornica mašina i predmeta za bro- dove, kao i tvornica lumina, i t. d. To mi se sve dopada, a što nisam nikada mislila da bi se takova što moglo iz- gradjivati u našoj staroj do- movini Jugoslaviji. Kud god smo putovali, naš narod nas je svagdje lijepo dočekao. Za to sve što sam vidila najljep- še se zahvaljujem Matici Ise- ljenika Hrvatske, a naročito gosp. Boži Prpiću i njegovim kolegama kod Matice. Imali smo vrlo lijepo putovanje. Na sve strane narod se veseli, pjeva i kolo igra, da to ni- kada zaboraviti ne ću. Sada ovim putem želim se zahvaliti svima ovima: Taj- nici našega odsjeka, sestri Mary C. Komes, koja je na- pisala lijepi dopis u Zajedni- čaru o mojem putovanju i o mojoj familiji; Majčinom Klu- bu u Milwaukee i West Al- lisu, koje su me posjetile za vrijeme moga polaska, kao i svima drugima. Takodjer lije- pa hvala na darovima Mrs. Mary Stanić, Katerini Rodij i njezinoj kćeri, te Mr. i Mrs. Mande i Tony Pavičević, kao i ostaloj mojoj rodbini i pri- jateljima. Svima vam još jed- nom hvala. Julija Babich U prisustvu sviju isvršnih odbornika, Glavni predsjednik brat Mandich otvara sjednicu uobičajenim pozdravom. Zapisnik sjednice I. O. održane 22. oktobra primljen onaks kako je pročitan. Glavni tajnik, brat Bella podastire slijedeće slučajeve: Odsjek 4 I. O. prima k znanju želju brata Antona Nerala da njegovim baitinikom po ugovoru bude Joseph Perkovich. Odsjek 170 Kako je baštinik, suprug pok. sestre Agats Saban umro, I. O. odobrava isplatu osmrtnine zakonitim nasljed- nicima baštinika ili upravitelju njegove imovine. Odsjek 276 Brat Juro Koletic iscrpio je rezervnu vrijednost svog certifikata i zamolio pomoć preko odsjeka. I. O. odobrava da se spomenutom bratu izda novi, uplaćeni (paid-up) certifikat na $200.00, s danom Nov. 1, 1958, koji će služiti samo za pogr«bns troškove. Protuvrijednost ovog certifikata u iznosu od $149.24 podmiriti će se iz sredstava Narodne Zaklade (National Fund). Odsjek 374 Prima se molbenica brata Berton Scritchfield za osiguranje u iznosu od $10,000.00. Pročitano je pismo odsjeka 255 u Milwaukee, koje se odnosi na preporuke u pogledu pomoći starim članovima. Budući se pre- poruke ne mogu primjeniti, to je nakon čitanja, pismo pohranjen« u pismohranu. Preporučeno je Glavnom tajniku da o ovom pita- nju napiše članak-raajaAnjenje i objavi ga u našem službenom glasilu. Na zamolbu Središnjeg Odbora odsjeka HBZ Mahoning Val- ley, I. O. ovlašćuje sestru Niksic i brata Brkicha da prisustvuju proslavi 65-godišnjice HBZ, koja će se održati 12. aprila 1950 u Hrvatskom Domu u Youngstown-u, Ohio. Pročitan je izvještaj sestre Niksic o Indiana Fraternal Con- gress, koji će biti objavljen u našem glasilu. Odobrava se isplata njenih troškova u iznosu od $76.00. Glavni predsjednik izvješćuje da je primio pismo od Donald M. Roth, odvjetnika u Syracuse, N. Y., datirano Oct. 23, 1958, « kojemu odnosni kaže da piše u ime svoga klijenta Rev. Rudolph Hrascanec, koji tvrdi da je bio u velike ocrnjen u jednom članku koji je bio objavljen u Zajedničaru od 3. septembra 1958. U mom odgovoru, nastavlja brat Mandich, priobćio sam g. Rothu da je Rev. Hrašćanec član Hrvatske Bratske Zajednice u Americi, i rekao sam mu, da pravila Zajednice predvidjaju sredstva i mjera za zaštitu njenih članova i članskih prava, u koliko je kojem člai« nu nanešena nepravda od strane drugog ili same Zajednice. Isto- ga dana, nastavlja brat Mandich. pisao sam i našem članu Rev. Rudolph Hrašćancu, izvjestivši ga o njegovom pravu kao člaaa Zajednice. Dne 3. novembra primio sam ponovno pismo od odvjetnika Mr. Rotha, u kojemu su spomenuti naki dijelovi (pasusi) objav- ljeni u odnosnom članku od 3. septembra. U nastavku pisma, odvjetnik kaže, da Rev. Hrašćanec tvrdi da je bio u velike ocrnjen i u velike oštećen. U istom pismu, rečeno mi je i to, da u koliko se ja ili naš predstavnik ne oda 7»vemo razgovoru o uredjenju štete prouzročene ovom klevetom, da će biti poduzeti zakonski koraci putem suda u cilju naknade štete. U mome pismu od 6. novembra, pisao sam g. Rothu da sam od urednika Zajedničara zatražio da razjasni odnosni članak, što je brat Philip Vukelich učinio pismom upućenim meni dne 6. no- vembra. Prijevod pisma-razjašnjenja brata Vukelicha proslijedio sam odvjetniku g. Rothti, a prijepis pisma Rev. Hrašćancu. U posjedu sam i posljednjeg pisma odvjetnika Rotha, kojim on traži da do ili na 17. novembra, ja osobno ili naš predstavnik, stupimo u dodir s njim u cilju nagodbe oko štete prouzročene spo- menutom klevetom. U protivnom slučaju biti će poduzeti zakon- ski koraci putem suda, da se šteta nadoknadi. Do danas još nisam primio odgovor ni na jedno od moja dva pisma upućena našem članu Rev. Hrašćancu, zaključio brat Mandich. Na predlog brata Ovcarich-a, koji podupire brat Grasha. pred- met je povjeren našem pravnom savjetniku bratu Servovu. Saslušano je izvješće brata Belle o tečaju koji je on vodio u Milwaukee 25. oktobra, kao i o banketu povodom proslave 55-go- dišnjice odsjeka 255, koja se održala 26. oktobra. Izvješće je ve6 bilo objavljeno u našem glasilu. Njegovi troškovi u iznosu od $169.75 odobreni za isplatu. Na preporuku brata Belle, I. O. je odobrio kupnju novog A. B. Dick stroja za umnažanje, model 438-F. za koji je firmi Mimeo- graph Co. u Pittsburghu plaćeno $785.80. Odobrena je isplata slijedećeg: $87.00 odsjeku 194 za ručak i dvoranu povodom održanja Ško- le HBZ u Monessen. Pa., na dan 26. oktobra. $10.00 dar Children's Hospital fund. $9.00 za pet tiketa u korist Firemen's Widows Fund. $175.00 bratu John Arendash za katranjenje i popravak kror» nih okna Glavnog ureda. $19.62 Mueller's bowling supplies za 2 trofeja sa kugiačka natjecanje (10 pin tourney) u St. Louis. ' $78.34 bratu Julius Majetiću za troškove ručka povodom ikols HBZ u Detroitu, održane 25. oktobra ove godine. Budući je ovime bio iscrpljen dnevni red, Glavni predsjednik zaključuje sjednicu. Joseph Bella, glavni tajnflc ISELJENIK POKLONIO 2 MILIJUNA DINARA Medju mnogobrojnim ise- ljenicima, koji su ovoga lje- ta posjetili Jugoslaviju, na- lazi se i Nikola Dragošević, rodom iz sela Smolonja kod Omiša. Došao je iz Kalifor- nije nakon 32 godine, da po- sjeti rodni kraj i rodbinu u njemu. Impresioniran napori- ma naših ljudi na podizanju svoje zemlje i stvaranjif bo- ljega i ljepšeg života u nje- mu, Dragošević je odlučio da i sam pridonese svoj obol to- me te je svome rodnom mjestu poklonio iznos od dva milijuna dinara. Odlukom mještana ovaj iz- nos će se upotrebiti za rješa- vanje jednog od najvažnijih pitanja svih stanovnika iz- gradnju vodovoda. U zaseo- ku Dragoševići zahvatit će se vrelo "J o s a", odakle će se razvesti vodovodna mreža sa napajanje ostalih zaselaka: Milavića, Marčića, Stanica, Katušića i Buškaina. Osim toga izgradit će se i javne česme, te napajališta za sto- ku i praonice rublja. U znak zahvalnosti mješ- tani su odlučili da na jednoj javnoj česmi podignu spomen ploču s imenom Nikole Dra- goševića. Zahvaljuje se H.B.Z. Brier Hill, Pa. Ovime i>- razujem moju veliku zahvalu i odanost našoj dičnoj or- ganizaciji, Hrv. Bratskoj Za- jednici. I budi hvala dragom Bogu, što sam doživio i do- čekao, da dobijem zlatni znak za m o j e 50-godišnje člano- vanje u HBZ. Mnogo ti harnosti naša d<»> brotvorna Majčice Hrv. Bra|* ska Zajednice, što si mnogtfr dobrog učinila i raznog dara dala svome članstvu, našem hrvatskom narodu i drugiai stradajućim narodima. Želim ti dugi život naAa. draga Zajednice i da budeš na ponos svome članstvu n buduće, kao što si bila i do sada. Bio sam i biti ću tvoj, jer s t stablo dobrog i zdra- vog ploda, naše£ hrvatskog i ostalih slavenskih naroda. Si- vila Hrvatska Bratska Zaje$> nica naša dobra zaštitnica. George Ercegovich, pre4» sjedmk Nadz. Odbora o#r sjeka broj 307 H.B.Z. % Brownsville, Pa. Kncer TRAVE AGENCY, tac. Telephone: OR 4-3109 357 W. 26th STREET New Yoift 1, N. Y. JUGOSLAVENSKA PUTNIČKA AGBtCUA Patovaaja a Jagoslavlja aa velikim prekooceanskim PUTNIČ- KIM BRODOVIMA svih kompanija. Takodjer sa najmoderni- jim avionima inkiia sa Zagreb Uf Beograd. Pišite ss bes- plat Informed J b . ialjems mvm a Jag—lavlja. Pravimo AFfDEVrnS i ostalo sa dobavljanje rodbin « is Jugoslavije. Is Radimo sa našim narodom a Americi od IM, Pravimo punomoći i ostale dokumente, te svakovrsne pravods.

Zajedničar = Fraternalist. (Allegheny, Pa.), 1958-12-03, [p ]

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Zajedničar = Fraternalist. (Allegheny, Pa.), 1958-12-03, [p ]

Strana f. "XAJKDN1CAH" S. prosinea

Koncerti Pt kn i c i

• Proslave

ODSJEK BROJ 11 GNIJEZDO BROJ 111 U POČAST SVOJE KRALJICE PATRICIJE Pittsburgh, Pa. — Poziv Priredjivačkog Odbora odsjeka

f gnijezda. U nedjelju, 7. decembra, točno u 2 sata poslije podne, priredjujemo banket u počast našoj Kraljici Patriciji Lukić, pobjednici Hrvatskog Zajedničarskog Dana odsjeka H. B. Zajednice Zapadne Pennsylvanije, koji je bio održan 27. jula, 1958.

Objed će se održati u Odsječnom Domu na 1546 East Ohio Street, N. S. Pittsburgh. Za program i ples sviraju — "Troubadors" — John Latković Orchestra.

Ova slava će biti uzveličana sa nastupom našeg mladog profesionalnog koloniste, člana naše Zajednice, istaknutog pjevača, profesor Frank Ribich, koji će odpjevati par solo pjegama.

U ime Odbora odsjeka H. B. Zajednice Zapadne Penn­sylvanije govoriti će predsjednik. Joseph Rukavina i tajnik, FlUp Vukelić.

Pozivamo članstvo odsjeka, zajedničare i zajedničarke Pittsburgh-a i okolice, da uzveličaju ovu zajedničarsku sla­vu. Svi će biti lijepo i bratski dočekani i pogoščeni, pa i priznati radi svoje posjete, što mi uvažujemo i cijenimo.

Priredjivački Odbor

Božična zabavi IBoiićna zabava Gnijezda br. 47

Pittsburgh, Pa. — Pomla­dak gnijezdo broj 67 H.B.Z. priredjuje svoju božičnu za­bavu (Ćnristmas Party), ko­ja će se održati u petak, 19. decembra ove goidne, u pro­storijama Bratske Sloge na 146 — 44th St.. Pittsburgh.

Zabava će početi u 7:30 sa­ti na večer sa prikazivanjem pomičnih slika. Nakon toga davati ćemo darove djeci čla­novima našega gnijezda Po­mlatka, i m i selimo da će za-

Gnijezda broj 55 Cleveland, Ohio. — Ovime

se pozivaju sva djeca gnijez­da broj 55 H.B.Z., da dodju na božičnu zabavu, koja se priredjuje za njih u subotu, 13. decembra u 6:30 na ve­čer u Hrvatskom Domu, 6314 St. Clair.

Biti će dosta raznih i teč­nih zagrizaka za svu djecu, a doći će i Santa Claus, koji će dijeliti darove djeci. Stoga se cu će biti sve bezplatno, kao i hrana za roditelje. Stoga se

dovoljni poći svojim kućama, apelira na sve roditelje da ~ . . . d o d j u ^ d j e c o m p a da vide

kako se djeca vesele. Oni roditelji, koji su za­

ostali sa pristojbama za svo­ju djecu, neka iste podmire na ovom party ili najkasnije do 25. u mjesecu.

Anna Reščić, uprav.

Sretni dobitnik te večeri će ponijeti sa sobom purana za Božić.

Molimo roditelje čla n o vya Pomlatka, da svoju djecu do­vedu na vrijeme, a slobodno povedite i onu djecu koja ni­su u našem Pomlatku, da ih upišemo u naše redove. U Pomlatku imamo raznih cer­tifikata za oeiguraciju i mo­gu uzeti kojega žele.

Svi nam dobro došli! Barbara Shaginaw,

upraviteljica.

Poziv na Božični program Dječjeg Doma H.B.L, koji če biti 7. decembra ove god.

Des Plalnes, Dl. — Običaj je, da se svake godine pri­redi lijepi program sa zabavom Dječjeg Doma, na koju do-dje lijepi broj naše braće i sestara, a u zadnje doba i mno­go stranaca, jer se danas djeca njihova i naša dobro sna­laze a zajedničkim nastupima u raznim priredbama u ova-mošnjim školama.

Na ovu zabavu pozvani su svi naši članovi, koji imadu želju 1 kojima je moguće doći, da nas posjete. Kao i obično djeca su vaša ovdje. Djeca članova H.B.Z., koja tek mogu da Božić sprovedu u veselju, ako primjete da ste vi uz njih i da 6ete ih pomoći. Upravitelj tek može toliko da im bude dobar, koliko im vi priskočite u pomoć sa vašim darom i aa vašim doprinosom.

Vi, članovi H.B.Z., možete dozvoliti djeci da imadu ba­rem ugodan Božić, kada ih je sudbina zadesila da nen^aju te prilike, da sjednu ocu, majci, djedu ili baki na krilo tih srećanih — blagdana.

Upravitelj je kroz godine njih častio i darivao, ali sa­mo sa vašom bratskom pomoću i vašim obilatim doprinosi-

Christmas Party Gnijezda broj 32

Union town, Pa. — Majčin Klub gnijezda broj 32 H.B.Z. priredjuje Christmas Party za članove gnijezda, koji će se održati u nedjelju, 14. de- , - , , . cembra 1958., u Arvatakom! V <*». ****?. brof N» Domu na Franklin St. Party iza^avl ne P° dpn^q

Zabava odsjeka (08 Schumacher, Out., Can. —

Društvo "Radnička Grana", odsjek br. 608 H.B.Z. prire­djuje zajedničarsku zabavu, koja će se održati u subotu, 13. decembra 1958., u Klub­skim Prostorijama na 42 First Avenue, Schumacher. Zabava počima točno u 8 sati u večer.

Pozivaju se svi članovi na­š e g o d s j e k a , k a o i d r u g i h bratskih odsjeka i svi prija­telji bratstva i zajedničarstva da nas posjete na ovoj za-

Božična Ve?era Cleveland, O. — Hrvatski

Gospojinski Klub od St. Clair Ave. priredjuje Božičnu ve­čeru sa Christmas exchange $1.00 gift, u srijedu. 3. de­cembra, u Hrvatskom Druš­tvenom Domu, 6314 St. Clair Ave., u 6:30 na večer i po­zivlje sve članice i njezine fa­milije. da se rezerviraju i po­zovu do 30. novembra. Pred­sjednicu. Anastazija Dobrinić CL 1-7941 ili tajnicu, Anna Thomas UT 1-3036.

Odrasli po $1.00, za djecu i članice 50 centi.

Dobro nam došli! — Odbor

će početi u 3:30 poslije po­dne pa do?

pečenog i ukusnog zagriska i svježeg napitka, kao i dobre muzike i razonode. Za dobru Djeca će igrati razne igre ^ u"uxu

i primiti lijepe nagrade, koje'^F ^mc'fhoT naše*a

će biti darovane, kao i daro- j °dsJe'?a 6roj 608. ve od svake članice Majčinog' Svi nam dobro došli! Kluba. Oni će takodjer pje­vati božične pjesme iz lijepe knjige, koju nam je poslao brat Michael Grasha, upravi­telj Pomlatka HBZ.

Sa plesovima će prisutne zabavljati plesačke grupe od odsjeka 72 i gnijezda br. 32

jH. B. Z., pod vodstvom Miss 'Angelia Rudar. Članovi naše­ga gnijezda, koji žele učiti plesove slobodno pristupe u kolo klub. Vježbe se čine sva­kog petka u 7 sati u večer, u Hrvatskom Domu.

Članovi Pomlatka biti će takodjer počašćeni s mekim

Josip Perkovlć, izvj.

Christmas Party Gnijezda broj 29

Granite City, III. — Gnijez­do Pomlatka broj 29, koje je pod okriljem odsjeka br. 222 H.B.Z., održati će Christmas Party u nedjelju, 21. decem­bra. 1958.

Ovo će zaista biti lijepi i bogati Christmas Party, jer je odsjek 222 opunomoćio na-

Poziv na zabavu Toronto, Ontario, Can. —

Odsjek br. 650 i gnijezdo Po­mlatka broj 425 H.B.Z. pri-redjuju Nikoljinsku zabavu, koja će se održati u subotu, 6-og prosinca 1958, u Hrvat­skom Narodnom Domu, 1650 Dupont St. Početak je točno u t sati na večer.

Toga radi pozivaju se čla­novi i članice odsjeka i gni­jezda, kao i ostali prijatelji, da nas te večeri posjete i sprovedu vrijeme u ugodnoj zabavi s nama. Svirati će naš dobro poznati tamburaški zbor "Jadran".

Na zabavi će sva prisutna djeca biti nagradjena s raz­nim darovima, osobito čla­novi gnijezda Pomlatka. Za­to roditelji djece ne bi tre­bali propustiti ovakvu prired­bu i da na istu ne bi poveli svoju djecu, da se bolje iz­medju sebe upoznaju.

Po našem starom običaju na zabavi ćemo imati dobrih zakusaka i svježe kapljice za stare i mlade.

Svi nam dobro došli! Priredjivački Odbor

šu upraviteljicu, sestru Helen CCI'lXV/Vl I v X L/\/V/U kJ V V- AAA W t&A V • 1 , « y . y , I • ,

pićem i drugim stvarima, a Svaghc, da moze potrositi iz

Ovog Božića očekuje se isto, a naročito te očekuje bra­ću i sestre, da na 7. decembra ove godine u 3 sata poslije podne a Dječjem Domu, budu i uzveličaju naš program — program naše djece. Svi se, braćo i sestre pozivate. Do-đjrt* — nezaboravite.

Bratski poedrav, N. D. šarić, upravitelj Dječjeg Doma.

U Cleveland dolaze 6-og decembra Detroit All University Tamburaši

Cleveland, Ohio. — U subotu, 6. decembra, točno u 8 sati u večer, nastupiti će ova tamburaška družba u Hrvat­skom Domu, 15711 Waterloo Road, u Colinwoodu.

Dakle, Detroit All University Tamburaši sviraju pod u-pravom dobro poznatog svirca. Matt Gouze, a^ovdje u Cleve land dolaze pod pokroviteljstvom pjevačkog zbora "Slavulj"

Nedavno su ovi tamburaši nastupili na WEWS Tele­viziju, te su zaista očarali našu clevelandsku koloniju, i svi hoće da ih još vide i čuju. Stoga radi "Slavulj" je priredio ovu labavu i pozvao ove umjetnike na tamburi, da dodju zadovoljiti naš narod u Clevelandu.

Koncert će početi točno u 8 sati u večer, a na kojem će svirati tri grupe. Poslije toga u 10:30 biti će floor show, i to 6e biti nešlo novog za nažu okolicu. K tome iste večeri "Slavulj" će davati vratne nagrade.

Zato, nezaboravite subotu večer, 6-og decembra. "Sla­vulj" vas poziva da dodjete i da čujete ove Detroitske Tam­buraše.

Dvorana će biti otvorena poslije 6 sati, tako da se mo­žete upoznati s tamburašima prije vremena.

J. 6., izvjestitelj.

Duquesne University Tamburitans Thanksgiving Tour and Sche^le

6. decembra — Indianapolis, Ind. — Marian College 7. decembra — Mansfield, Ohio — Union Hall

Tamburitzans će posjetiti Floridu a vrijeme božičnih blagdana. Pazite na datum i mjesta. Publicity

P O K L O N I Z A D O M O V I N U ! "GOLD MEDAL" BRAŠNO Si prm«« 4» Rijeke S 9.11 Sa punim 6% n|URe starice 512.00

Pakete slobodne od carine NOVI CUENK. otpraauno uuiodjsr

po Vttol ftaftJL

ktrašfte nai

Mmfroljm puatuffu šmfm Vmm

MHtOVOUNI ODBOR h& hull WAttte 4-M1S

** Weft UH Street Ne« Y«t 11. N. T

Santa Claus će doći i podije­liti bonbone svoj djeci sada u Pomlatku, kao i onima, koji su ove godine prešli u odras­lo članstvo.

Članovi Pomlatka će se za­bavljati u gornjoj dvorani, a roditelji i svi članovi odsjeka i kluba će se zabavljati u K1 u b s k im prostorijama uz tamburaški zbor "Plavi Orao" iz Cokeburga. Naš klubski u-pravitelj će imati na raspola­ganju dosta hladnog pića i toplih sandwica za sve pri­sutne.

Pozivlju se svi članovi gor­njih organizacija, kao i rodi­telji i prijatelji naše djece, da dodju na ovaj veseli Party.

Dobro na mdošli! Catherine M. Francis, uprav, gnijezda broj 32

Christina* Partv Gnijezda br. 157

Midland, Pa. — Gnijezdo Pomlatka br. 157 H.B.Z. pri­redjuje Christmas Party za svoje članove, koji će se o-držati u subotu, 13. decem­bra 1958., u Hrvmtskom Do­mu na 500 Beaver Ave. Par­ty će početi točno u 7 sati u večer.

Izmedju ostaloga što ćemo na ovom Party imati, tako­djer biti će i Santa Claus, ko­ji će djecu zabavljati i po­dijeliti im darove.

Stoga pozivlju se svi čla­novi ovoga gnijezda, kao i njihovi roditelji, da dodju na ovaj Party. Za sve će biti do­sta šale i zabave.

Svi nam dobro došli! Jennie Luksich, izvj.

dječje blagajne svotu do $200. S ovim novcem će se kupiti za djecu hrane i mekanog pi­ća i svega za božični dar dje­ci. Prema tome svako će dije­te dobiti punu kesu svega za Božić, koje će im podijeliti Santa Claus.

Stoga se pozivaju sva dje­ca da dodju na ovaj Christ­mas Party, a ona djeca koja nemogu sama doći zato što su malena, mole se njihovi ro­ditelji, da ih dovedu pa da i oni budu s ostalom djecom. Mi ne pravimo ovakve zabave svaki dan, nego jednom na godinu i to trošimo dosta no­vaca, da našu djecu proveseli­mo ove, kao i svake godine. Uz to ćemo imati i lijepu mu­ziku tamburaše, koja će za­bavljati sve skupa, mlade i nas stare članove. S time će­mo svi skupa proslaviti ovaj dječji božični aan.

Svi, mladi i stari članovi dobro nam došli!

George Murgich, perovodja odsjeka; Helen Svaglić, upraviteljica gnijezda.

BoZKna Zabava Gnijezda broj 36

Ugodna zabava "Zore" Na dan svetog Nikole

Chicago, 111. — Hrvatsko Pjev. Društvo "Zora" prire­djuje ugodnu zabavu sa krat­kim, ali veoma zanimljivim programom, na dan Sv. Ni­kole u subotu, 6. decembra o-ve godine, u Hrvatskom So­kolskom Domu, 1903 S. Ra­čine Avenue. Početak u 7:30 na večer.

Ambridge, Pa. — Gnijezdo Pomlatka broj 36 H.B.Ž. o-držati će božičnu zabavu za svoju djecu u subotu, 13-og! decembra 1958., u odsječnim prostorijama.

Mole se svi roditelji, da po­vedu brigu i svoju djecu po­šalju ili dovedu na ovaj Par­ty, gdje će se djeca zabaviti i dobiti svoje darove.

Takodjer se umoljavaju o-ni roditelji, koji su zaostali otraga sa uplatama za svoju djecu, da dodju na ovaj Par­ty i podmire svoju dugovinu. Oni pako koji ne dodju na Party, trebaju platiti zaostali dug za svoju djecu čim prije, posto želimo da imamo knji­

ge i račune čiste bez stare ugovine za novu godinu. Svi nam dobro došli na

Part: mrav.

Kugiačka utakmica i Zabava h Hamiltonu

Hamilton, Ontario, Can. — Kugiačka mješovita liga od­sjeka broj 644 H.B.Z. održati će kuglačku utakmicu i ples­nu zabavu u subotu, 6. de­cembra. Najprije će se održa­ti pred božična godišnja kug­iačka utakmica / izmedju kug-lačke lige odsjeka 644 i lige Slovačkog Kuglačkog Kluba u Hamilton, Ont., u Queen's Bowl Alleys.

Dakle, kuglanje će biti isti dan poslije podne, a plesna zabava će slijediti iza kugla­nja, koja će se održati u Hr­vatskom Narodnom Domu na 173 Beach Rd., u Hamiltonu.

Pozivliemo sve članove H. B. Zajednice na našu plesnu zabavu iz Hamiltona, Toron­ta, Wellanda i drugih okolnih mjesta.

Svi nam dobro došli! Za kuglačku ligu odsjeka

broj 644 H.B.Z ,

Christmas Party Gnijezda broj 60

Benwood, W. Va. — Ovime se daje do znanja sivma rodi­teljima kao i svima člano­vima naših odsjeka u ovom mjestu i okolici, da će naše gnijezdo Pomlatka broj 60 H. B. Z. održati svoj Christmas Party u nedjelju, 7. decembra, u Hrvatskom Kulturnom Klu­bu na 4853 Eoff St., Benwood.

Pomične slike (Movies) po-cimaju točno u 1:30 sata po­slije podne, pak se opominju roditelji manje djece, kao i veću djecu da dodju na vrije­me, pošto se slike ne će pri­kazivati dva puta, nep^ "imo jedan put.

N a k o n p r i k a z a p o i u č n i h slika, djeca, roditelji i svi pri­sutni biti će posluženi razno­vrsnim jelom i mekanim pi­ćem <)0 članicama naših dva­ju odsjeka, broj 2 i 745, te uz pomoć nekoliko mladjih roditelja zajedno. K njima će se pridružiti i "Santa Claus", koji će podijeliti svakome dje­tetu kutiju mješovitih božič­nih bonbona.

Dakle, braćo i sestre, kroz zadnjih deset godina uvijek smo imali lijepi Christmas Party za našu djecu, pa nadam da ćemo ove godine i-mati još i bolji. Stoga svima vama pozdrav, pa i najma­njem djetetu našega gnijez­da, koje sve želim vidjeti na ovoj našoj godišnjoj dječin-skoj zabavi u nedjelju, 7. de­cembra, u najboljem veselju.

Dodjite svi stari i mladi, a naročito oni, koji su pomogli raditi na prošloj dječjoj za­bavi, pa neka pomognu i na ovoj.

Dobro nam došli! — John M. Baron, Sr., upravitelj.

Poziv na Mikollnsku I Z A P I S N I K Zabavu u Montrealu Sjednice Izvrinog Odbora HBZ, održane dne 12. novembra 195$.

Montreal, Quebec, Can. — Mjesna organizacija H. S. S., muška i ženska, te odsjek 990 H.B.Z. i gnijezdo br. 647 pri-redjuju proslavu Sv. Nikole, koja će se održati 7. decem­bra o. g., u 2 sata poslije po­dne, u Ukrajinskom Narod­nom Domu, 405 Fairmount i ugao Hutchison Street.

Stoga pozivamo sve Hrvate i Hrvatice, kao i naše prija­telje da dovedu svoju djecu na ovu priredbu, koju ćemo proslaviti po našem starom narodnom običaju.

Djeca će nastupiti s našim narodnim kolo plesovima, a izvesti će i mali program sa recitacijama i glazbom, kao i s pjesmama itd. Poslije pro­grama dolazi Sv. Nikola s da­rovima, koji će svako dijete nagraditi prema dobroti.

Članice organizacije servi­rati će domaće kolače i čaj, kako za djecu tako i odrasle. Zatim će biti ples za sve pri­sutne.

Svi nam dobro došli! Priredjivački Odbor

Christmas Party Gnijezda br. 134

Waukegan, 111. — Gnijezdo Pomlatka br 134, koje je pod okriljem odsjeka br. 75 H. B. Z., priredjuje godišnji Christ­mas Party, koji će se održa­ti u nedjelju, 14-og decembra 1958., u 3 sata poslije podne, u Slovenskom Narodnom Do­mu, 424 Tenth Street, Wau­kegan, 111.

Imati ćemo pomične slike, darove za svu djecu i pjevati će se božične pjesme.

Pozivlju se sva djeca i nji­hovi roditelji, da dodju na o-vaj Party.

Rena Grgas, uprav.

GILLEN FUNERAL HOME Moderno ured jen pogrebni

zavod Ambulantna posluga po dana

i noći Tel.: 22187

4|8 HIGH STREET - Warren, Ohio

čitaocima na znanje Šaljemo sve vrsti poklon-pa-keta. Garantirana prvoklas­na roba, koju VaSi primaju za dvadesetak dana. Pišite odmah, đa Vam pošaljemo naš novi Božični Cijenik. Ci­jene smo spustili. Evo Vam

•amo nekih cijena: 100 UMI. bijelog bra&na • 9.96 II lbs. kanta masti... |11.95 24 lbs. "Santos" xel.

kave $19.75 20 lbs. najbolje riie .f 5.50 90 lbs. kristal šećera..$ 4.95 10 lbs. bakalara $ 6.85

4 litre maslin. ulja... $ 6.9# 5 para Nylon čarapa,

ako se naruči uz drugu robu, samo 9 2.96

U eijenama je uračunato sve do primaoca.

Naručbe šaljite na:

American Export Gift C*. 30-54, 36th Street

Astoria 8, L. I., N. T.

Sa posjete iz domovine West Allis, Wis. — Članica

sam odsjeka 391 H.B.Z. i bila mi je želja, da nakon 32 go­dine boravka u ovoj zemlii p o s j e t i m s v o j u s t a r u d o . vinu, Jugoslaviju, moje tri * stre i jednog brata, i ostali rod i prijatelje.

U Milwaukee sam sjela na avion 3. juna i u Zagreb stig­la 6. juna. U Zagrebu su me dočekale moje tri sestre na avionskoj stanici, koji mo-menat nikada ne ću zabora­viti. Kod moje sestre ostala sam u Zagrebu 3-4 dana, a onda sam išla u Liku, Kriš-polje, u moje rodno mjesto kod moga brata i sestara, i o-stale rodbine i prijatelja, gdje smo se sastali u veselju, da to nikada zaboraviti neću. Onda sam išla posjetiti moju samo jedinu tetku, mo^a oca sestru, koja je još jedina na životu, a drugo sve pomrlo. A to je majka mojega rodjaka, Nikole Borića iz Luzerne, Pa.

Tada sam se opet povra­tila u Zagreb i išli smo na turneju sa autobusom Matice Iseljenika Hrvatske, počam od 8. jula pa do 25. jula. Na ovom putu vidjela sam dosta tvornica duhana, tvornica mašina i predmeta za bro­dove, kao i tvornica lumina, i t. d. To mi se sve dopada, a što nisam nikada mislila da bi se takova što moglo iz-gradjivati u našoj staroj do­movini Jugoslaviji. Kud god smo putovali, naš narod nas je svagdje lijepo dočekao. Za to sve što sam vidila najljep­še se zahvaljujem Matici Ise­ljenika Hrvatske, a naročito gosp. Boži Prpiću i njegovim kolegama kod Matice. Imali smo vrlo lijepo putovanje. Na sve strane narod se veseli, pjeva i kolo igra, da to ni­kada zaboraviti ne ću.

Sada ovim putem želim se zahvaliti svima ovima: Taj­nici našega odsjeka, sestri Mary C. Komes, koja je na­pisala lijepi dopis u Zajedni­čaru o mojem putovanju i o mojoj familiji; Majčinom Klu­bu u Milwaukee i West Al-lisu, koje su me posjetile za vrijeme moga polaska, kao i svima drugima. Takodjer lije­pa hvala na darovima Mrs. Mary Stanić, Katerini Rodij i njezinoj kćeri, te Mr. i Mrs. Mande i Tony Pavičević, kao i ostaloj mojoj rodbini i pri­jateljima. Svima vam još jed­nom hvala.

Julija Babich

U prisustvu sviju isvršnih odbornika, Glavni predsjednik brat Mandich otvara sjednicu uobičajenim pozdravom.

Zapisnik sjednice I. O. održane 22. oktobra primljen onaks kako je pročitan.

Glavni tajnik, brat Bella podastire slijedeće slučajeve: Odsjek 4 — I. O. prima k znanju želju brata Antona Nerala

da njegovim baitinikom po ugovoru bude Joseph Perkovich. Odsjek 170 — Kako je baštinik, suprug pok. sestre Agats

Saban umro, I. O. odobrava isplatu osmrtnine zakonitim nasljed­nicima baštinika ili upravitelju njegove imovine.

Odsjek 276 — Brat Juro Koletic iscrpio je rezervnu vrijednost svog certifikata i zamolio pomoć preko odsjeka. I. O. odobrava da se spomenutom bratu izda novi, uplaćeni (paid-up) certifikat na $200.00, s danom Nov. 1, 1958, koji će služiti samo za pogr«bns troškove. Protuvrijednost ovog certifikata u iznosu od $149.24 podmiriti će se iz sredstava Narodne Zaklade (National Fund).

Odsjek 374 — Prima se molbenica brata Berton Scritchfield za osiguranje u iznosu od $10,000.00.

Pročitano je pismo odsjeka 255 u Milwaukee, koje se odnosi na preporuke u pogledu pomoći starim članovima. Budući se pre­poruke ne mogu primjeniti, to je nakon čitanja, pismo pohranjen« u pismohranu. Preporučeno je Glavnom tajniku da o ovom pita­nju napiše članak-raajaAnjenje i objavi ga u našem službenom glasilu.

Na zamolbu Središnjeg Odbora odsjeka HBZ Mahoning Val­ley, I. O. ovlašćuje sestru Niksic i brata Brkicha da prisustvuju proslavi 65-godišnjice HBZ, koja će se održati 12. aprila 1950 u Hrvatskom Domu u Youngstown-u, Ohio.

Pročitan je izvještaj sestre Niksic o Indiana Fraternal Con­gress, koji će biti objavljen u našem glasilu. Odobrava se isplata njenih troškova u iznosu od $76.00.

Glavni predsjednik izvješćuje da je primio pismo od Donald M. Roth, odvjetnika u Syracuse, N. Y., datirano Oct. 23, 1958, « kojemu odnosni kaže da piše u ime svoga klijenta Rev. Rudolph Hrascanec, koji tvrdi da je bio u velike ocrnjen u jednom članku koji je bio objavljen u Zajedničaru od 3. septembra 1958. U mom odgovoru, nastavlja brat Mandich, priobćio sam g. Rothu da je Rev. Hrašćanec član Hrvatske Bratske Zajednice u Americi, i rekao sam mu, da pravila Zajednice predvidjaju sredstva i mjera za zaštitu njenih članova i članskih prava, u koliko je kojem člai« nu nanešena nepravda od strane drugog ili same Zajednice. Isto­ga dana, nastavlja brat Mandich. pisao sam i našem članu Rev. Rudolph Hrašćancu, izvjestivši ga o njegovom pravu kao člaaa Zajednice.

Dne 3. novembra primio sam ponovno pismo od odvjetnika Mr. Rotha, u kojemu su spomenuti naki dijelovi (pasusi) objav­ljeni u odnosnom članku od 3. septembra. U nastavku pisma, odvjetnik kaže, da Rev. Hrašćanec tvrdi da je bio u velike ocrnjen i u velike oštećen. U istom pismu, rečeno mi je i to, da u koliko se ja ili naš predstavnik ne oda 7»vemo razgovoru o uredjenju štete prouzročene ovom klevetom, da će biti poduzeti zakonski koraci putem suda u cilju naknade štete.

U mome pismu od 6. novembra, pisao sam g. Rothu da sam od urednika Zajedničara zatražio da razjasni odnosni članak, što je brat Philip Vukelich učinio pismom upućenim meni dne 6. no­vembra. Prijevod pisma-razjašnjenja brata Vukelicha proslijedio sam odvjetniku g. Rothti, a prijepis pisma Rev. Hrašćancu.

U posjedu sam i posljednjeg pisma odvjetnika Rotha, kojim on traži da do ili na 17. novembra, ja osobno ili naš predstavnik, stupimo u dodir s njim u cilju nagodbe oko štete prouzročene spo­menutom klevetom. U protivnom slučaju biti će poduzeti zakon­ski koraci putem suda, da se šteta nadoknadi.

Do danas još nisam primio odgovor ni na jedno od moja dva pisma upućena našem članu Rev. Hrašćancu, zaključio j« brat Mandich.

Na predlog brata Ovcarich-a, koji podupire brat Grasha. pred­met je povjeren našem pravnom savjetniku bratu Servovu.

Saslušano je izvješće brata Belle o tečaju koji je on vodio u Milwaukee 25. oktobra, kao i o banketu povodom proslave 55-go-dišnjice odsjeka 255, koja se održala 26. oktobra. Izvješće je ve6 bilo objavljeno u našem glasilu. Njegovi troškovi u iznosu od $169.75 odobreni za isplatu.

Na preporuku brata Belle, I. O. je odobrio kupnju novog A. B. Dick stroja za umnažanje, model 438-F. za koji je firmi Mimeo­graph Co. u Pittsburghu plaćeno $785.80.

Odobrena je isplata slijedećeg: $87.00 odsjeku 194 za ručak i dvoranu povodom održanja Ško­

le HBZ u Monessen. Pa., na dan 26. oktobra. $10.00 dar Children's Hospital fund. $9.00 za pet tiketa u korist Firemen's Widows Fund. $175.00 bratu John Arendash za katranjenje i popravak kror»

nih okna Glavnog ureda. $19.62 Mueller's bowling supplies za 2 trofeja sa kugiačka

natjecanje (10 pin tourney) u St. Louis. ' $78.34 bratu Julius Majetiću za troškove ručka povodom ikols

HBZ u Detroitu, održane 25. oktobra ove godine. Budući je ovime bio iscrpljen dnevni red, Glavni predsjednik

zaključuje sjednicu. Joseph Bella, glavni tajnflc

ISELJENIK POKLONIO 2 MILIJUNA DINARA

Medju mnogobrojnim ise­ljenicima, koji su ovoga lje­ta posjetili Jugoslaviju, na­lazi se i Nikola Dragošević, rodom iz sela Smolonja kod Omiša. Došao je iz Kalifor­nije nakon 32 godine, da po­sjeti rodni kraj i rodbinu u njemu. Impresioniran napori­ma naših ljudi na podizanju svoje zemlje i stvaranjif bo­ljega i ljepšeg života u nje­mu, Dragošević je odlučio da i sam pridonese svoj obol to­me — te je svome rodnom mjestu poklonio iznos od dva milijuna dinara.

Odlukom mještana ovaj iz­nos će se upotrebiti za rješa­vanje jednog od najvažnijih pitanja svih stanovnika — iz­gradnju vodovoda. U zaseo-ku Dragoševići zahvatit će se vrelo "J o s a", odakle će se razvesti vodovodna mreža sa napajanje ostalih zaselaka: Milavića, Marčića, Stanica, Katušića i Buškaina. Osim toga izgradit će se i javne česme, te napajališta za sto­

ku i praonice rublja. U znak zahvalnosti mješ­

tani su odlučili da na jednoj javnoj česmi podignu spomen ploču s imenom Nikole Dra-goševića.

Zahvaljuje se H.B.Z. Brier Hill, Pa. — Ovime i>-

razujem moju veliku zahvalu i odanost našoj dičnoj or­ganizaciji, Hrv. Bratskoj Za­jednici. I budi hvala dragom Bogu, što sam doživio i do­čekao, da dobijem zlatni znak za m o j e 50-godišnje člano-vanje u HBZ.

Mnogo ti harnosti naša d<»> brotvorna Majčice Hrv. Bra|* ska Zajednice, što si mnogtfr dobrog učinila i raznog dara dala svome članstvu, našem hrvatskom narodu i drugiai stradajućim narodima.

Želim ti dugi život naAa. draga Zajednice i da budeš na ponos svome članstvu n buduće, kao što si bila i do sada. Bio sam i biti ću tvoj, jer s t stablo dobrog i zdra­vog ploda, naše£ hrvatskog i ostalih slavenskih naroda. Si­vila Hrvatska Bratska Zaje$> nica naša dobra zaštitnica.

George Ercegovich, pre4» sjedmk Nadz. Odbora o#r sjeka broj 307 H.B.Z. % Brownsville, Pa.

Kncer TRAVE AGENCY, tac. Telephone: OR 4-3109

357 W. 26th STREET

New Yoift 1, N. Y.

JUGOSLAVENSKA PUTNIČKA AGBtCUA Patovaaja a Jagoslavlja aa velikim prekooceanskim PUTNIČ­KIM BRODOVIMA svih kompanija. Takodjer sa najmoderni­jim avionima inkiia sa Zagreb Uf Beograd. Pišite ss bes-plat— InformedJb. ialjems mvm a Jag—lavlja. Pravimo AFfDEVrnS i ostalo sa dobavljanje rodbin« is Jugoslavije.

Is Radimo sa našim narodom a Americi od IM, Pravimo punomoći i ostale dokumente, te svakovrsne pravods.