Шерлок Холмс и его новое дело – только для вас. Из первых рук, так сказать, и прямо к столу.
Нет, не подумайте, Конан Дойл не восстал из гроба, чтобы загадать нам новую загадку.
Просто наследники писателя опубликовали неизвестную ранее рукопись, а мы с вами погружаемся
в загадочный мир лондонских преступников и блестящей логики Шерлока Холмса. Отгадайте загадку надгробной надписи, как это сделал великий сыщик,
заставьте себя мыслить так же, как и он. Не пугайтесь,… но добро пожаловать на кладбище...
На кладбище Холмса привело знакомство, давнее заочное знакомство с Джеймсом Бертоном. Сыщик
много читал о блестящем политике, который, не щадя живота своего, отстаивал интересы народа в палате
лордов, был абсолютно неподкупным, честным человеком и внезапно умер, будучи совсем молодым, не доведя очередное дело о коррупции в высших эшелонах власти до суда. Ему не было и пятидесяти, когда газеты
написали о самоубийстве лорда Бертона.Рано утром на Бейкер-стрит появился старый слуга сэра
Бертона и рассказал странную историю:
- Хотите верьте, господа, хотите нет, но моего хозяина убили. И пусть газетчики, а вместе с ними Скотланд Ярд доказывают,
что это было самоубийство, но сэр Джеймс был здоров телом и душой и не собирался сводить счеты с жизнью.
- Уж я-то его знаю лучше многих.
- Что же случилось, уважаемый, если после стольких лет молчания вы решились открыть карты? - с
интересом проговорил сыщик.- Я стар, мистер Холмс. Скоро я по божьей воле отправлюсь вслед за своим хозяином, и правда
наконец должна восторжествовать. Раньше я боялся мести всесильных, но теперь уже некогда
поддаваться страху, да и стыдно... Вот, слушайте. Незадолго до своей смерти сэр Джеймс передал мне
текст, отпечатанный на пергаменте, и приказал поместить слово в слово на его могилу, после чего
добавил:
"У меня много врагов, всякое может случиться, не подведи меня, старый друг. Эта
эпитафия подскажет, где искать имя возможного моего убийцы, его высоких
покровителей и многое другое, что изрядно взволнует жителей нашего сонного острова".
Я исполнил волю хозяина и теперь хочу добиться справедливости. Вся надежда на
вас, мистер Холмс.
Тем же вечером слуга Бертона, доктор Ватсон и, конечно же, Шерлок Холмс
были на кладбище. Сыщик внимательно осмотрел могилу и все, что было вокруг нее. Первым делом
он обратил внимание на свежевскопанную землю у
могильного камня.
- Да, мистер Холмс, здесь кто-то был совсем недавно. На прошлой неделе я поправлял ограду, и все было в порядке, а сейчас вы видите: кто-то потревожил прах
сэра Джеймса, и этот кто-то очень хочет найти компрометирующие документы; ведь след, на
который напал мой хозяин, ведет на самый верх, - слуга поднял указательный палец и
многозначительно указал куда-то в небо.- И я уверен, что злоумышленники так и не нашли то,
что они искали, иначе бы они не оставили такую важную улику, - добавил сыщик.
- Так что же они искали, Холмс, и где это может быть? - не выдержал доктор Ватсон.
- Это важные документы, Ватсон, и они здесь, на кладбище, в одной из могил. Сэр Джеймс знал, что враги раскопают его могилу в поисках компромата и спрятал бумаги в другой могиле, оставив точное
указание, как ее найти.- Где же она, эта могила с документами?
- Это элементарно, Ватсон, вот смотрите, - и Шерлок Холмс указал на одну важную деталь,
которая помогла ему понять, где лежат документы. - - Искомая могила имеет номер...
Recommended