Camp des élèves: „participation“„Nous pour nos communautés“4. – 11 juillet 2015 à Kribi et Yaoundé
FachsprachenunterrichtCours de langue specialisé
Jeder Tag begann mit einem Intensivkurs …
Nos jours commencaient avec un cours d‘allemand intensiv …
EinzelcoachingCoaching particulier
… gefolgt von Einzelcoaching draußen auf der Wiese.
… suivi de travaux en atelier à l‘extérieur sur la pelouse.
EinzelcoachingCoaching particulier
Die Gruppe: „Hilfe für Waisenkinder“
Le groupe „Aidons les orphelins“
Die Gruppe: „Kampf dem Rassismus“
Le groupe:„Luttonscontre le rassisme“
Die beiden „Sortclub“-Gruppen
Les deux groupes„fondation des clubs de sport“
Ausflug auf dem Lobé-FlussExcursion sur la Lobé
Der Mensch lebt nicht nur für die Arbeit…
L‘homme ne viet pas seulement pour travailler …
Comic-Club: „LyBiFaf forever“Projet: Club bande déssinée: „LyBiBaf forever“
Elsa coacht.Elsa les coache.
Bei der ProjektplanungEn train de planifier le projet
Natache und Brenda Blache: Null Komplexe!!Natacha et Brenda Blanche: Zéro komplexe!!
Projekt: Förderung der LokalsprachenProjet: Enseignons les langues maternelles
Unsere Spezialisten für kamerunische Sprachen!
Nos spécialistes pour les languescamerounaises!
Sportclub-Projekt Nelson MandelaProjet: club de sport Nelson Mandela
„Sport ist nicht nur Flußball!“
„Le sport n‘est pas quele foot!“
Bei der Projektplanung
En plein planificationdu projet
FreizeitDétente
Unsere Musikerinnen sorgten in den Pausen immer für gute Laune.
La musique manquais jamais pendant les pauses! Nos musiciennes en ont pris engagement.
Und natürlich wurde auch getanzt. Hier unsere Salsa-Stars Vanessa und Moise Roussel.
Et bien-sur nous avons aussi dancé. Ici nos stars de salsa Vanessa et Moise Roussel.
FreizeitDétente
Marielle – Die Meisterin des Drehtellers
Marielle démontre ses talents de jongleuse.
FreizeitDétente
Sonne, Meer, Strand, Essen und ein Ball: Was will man mehr?
Soleil, mer, plage, bouffe et un ballon:Que voudrait-on de plus?
FreizeitDétente
Slackline, Dame/Jeux de dame
Das eingeschworene Comic-TeamUne équipe des déssinateurs soudée
und ernste Diskussionen unter Betreuern.et des discussion engagés entre encadreurs.…
Kurzpraktikum bei der GIZStage bref à la GIZ
Die Mädchenselbsthilfe- und Seifenproduktionsgruppen beim Kurzpraktikum
Les groupes „filles fortes“ et „production de savon“ lors de leurs bref stage à la GIZ
Kurzpraktikum bei der Künstlergruppe „Waka Waka“Stage bref chez le groupe d‘artistes „Waka Waka“
Die Comic-Gruppe bei der Projektplanung mit professionellen Künstlern der Gruppe „Waka Waka“
Le groupe „bande désinée en plein travail avec des professionell du groupe „Waka Waka“.
AbschiedsgalaSoirée de cloture
Mit einem Kulturabend auf der Bühne des Goethe-Instituts endete eine unvergessliche Woche.
Avec une soirée culturelle sur la scène du Goethe-Institut nous avon cloturé une semaine inoubliable.
Unsere leidenschaftliche Moderatorin Natacha führte durch den Abend.
La prodigieuse moderatrice Natacha présentait la soirée …
Modenschau!!!
Défilé de mode!!!
Wir sind:Nous sommes:
Jacques et CandideProjekt: Lokalsprachenunterricht
projet: langues maternelles
Gabrielle Laure Projekt: Kampf dem Müllprojet: Lutte contre les ordures
Natacha et BlancheProjekt: Mädchenselbsthilfegruppe
projet: Groupe de soutiens auxjeunes filles
Brenton Jones et Roussel:Projekt: Comic-Club
projet: bande désinée
Fabiola et PhilippeProjekt: Sportclub
projet: club de sport
Alexandra et FortuneProjekt: Kampf dem RassismusProjet: Lutte contre le racissme
William et MarielleProjekt: HerzrkreislaufsportProjet: Sport contre les AVC
Laura et Ruth-LydieProjekt: Preisgünstige SeifenherstellungProjet: production de savon à bas coût
Darina et Jennifer Projekt: Ein Lachen für WaisenkinderProjet: Un sourire pour les orphelins