Transcript

Accesorios suministrados para la instalación

Ubicación de los controles

 Basedemontaje×1

(SoloEX)

 Cajaparaempotrar×1

(SoloUEX)

Tornillo×4(Utilizadosparainstalarelporteroelectrónico)

(EX:4mmx12mm)(UEX:4mmx25mm)

Placaparanombre×2(incluyendo1repuesto) Llavehexagonal×1

Importante: ● Necesitará los siguientes elementos adicionales para instalar y configurar el portero electrónico y el control principal. [Adquiridos localmente]- Tornillos×2(paralabasedemontaje):Preparelostornillos( ilustracióndeladerecha)segúnelmaterial,laestructura,fuerzayotrosfactoresdelazonademontajeysegúnelpesototaldelosobjetosquesevanamontar.- Cables(paraelporteroelectrónicoyotrasconexiones):Prepareloscablesdelaespecificacióncorrespondiente.( "Tipoylongituddeloscables")

Nota:● Situviesealgúnproblema,enprimerlugarpóngaseencontactoconeldistribuidordesuequipo.● Consultelasección"Informacióngeneral"enlasInstruccionesdefuncionamientodelSistemadeVideoporteroelectrónicoparaobtenerinformaciónsobreladirectivaR&TTE.● Lasilustracionesmostradasenlosmanualespuedenvariarligeramenteconrespectoalproductoencuestión.

4mm

●Paraevitaraveríasointerferenciasenlacomunicación,noinstaleelporteroelectrónicoenlassiguientesubicaciones:- Lugaresenlosquehayavibracionesoenlosqueseproduzcancualquierotrotipodeimpactos.- Lugaresenlosquehayaecoconfrecuencia.- Lugarescercanosaunaaltaconcentracióndepolvo,ácidosulfhídrico,amoniaco,azufreovaporesnocivos.

● Esposiblequelacaradelvisitantenosepuedadistinguirsihayunaluzmuybrillantesobreelporteroelectrónico.Nocoloqueelporteroelectrónicoenlassiguientesubicaciones:- Lugaresdondelamayorpartedelfondoseaelcielo.- Lugaresenlosqueelfondoseaunaparedblancaylaluzdelsolsereflejeenella.- Lugaresenlosquelaluzsolarrecaigadirectamentesobreelporteroelectrónico.● Nocoloqueelporteroelectrónicoenlugaresenlosquehayaeco,yaqueharáqueelporteroelectrónicosueneconfrecuencia.● Laproteccióncontraelpolvo/proteccióncontraelaguaesIP54.( "Especificaciones")● Asegúresedequelapartetraseradelporteroelectróniconoestáexpuestaalagua.● Enfuncióndelaubicacióndelainstalación,puedeformarsecondensaciónenlacubiertadelalentedelporteroelectrónico.Estopuedeprovocareloscurecimientodelasimágenes.Lacondensacióndesapareceráencuantoaumentelatemperatura.

Precauciones para la instalación

Nota para el instalador■ Antesdeintentarconectaroutilizaresteproducto,lealaetiquetaqueencontraráenlapartetraseradelporteroelectrónico.■ Leaestaguíaconatenciónysigalasinstruccionesquesedetallanacontinuaciónparainstalarelproductodeformaseguraycorrectamente.Leaconatenciónlainformaciónqueencontraráespecialmenteenlasección"Parasuseguridad".■ Utilicesololasunionesyaccesoriosespecificadosporelfabricante.■ Lainstalacióndebellevarseacabocumpliendotodaslasreglaspertinentes.■ Panasonicnoasumeresponsabilidadalgunaporlaslesionesolapérdidadepertenen-ciasderivadasdeunainstalaciónincorrectaounautilizaciónquenosigaloestipuladoenestaguía.Además,cualquieraveríaresultantenoestarácubiertaporlagarantía.■ ConsultelaguíadeinstalacióndelSistemadeVideoporteroelectrónicoparaverlainfor-macióncorrespondiente.■ Unavezfinalizadalainstalación,asegúresededejarestaguíaalcliente.

Estacióndelapuerta(Laestacióndelapuertasedescribe

como"porteroelectrónico"enestaguía.)

•VL-V554EXesuntipodemonturaensuperficie,VL-V554UEXesunacajaparaempotrar.

Para su seguridad

Para futuras consultas

Paraevitarheridasgraves,lamuerteolapérdidadepropiedad,leaestasecciónconatenciónantesdeutilizarelproductoparaasegurarsedequeloutilizacorrectamenteydeformasegura.

Lerecomendamosquemantengauncontroldelasiguienteinformación,yaquelepuedeserútilparalasreparacionesbajolagarantía.

N.ºdeserie Fechadelacompra

(enlapartetraseradelproducto)Nombreydireccióndeldistribuidor

Adjunteaquísurecibodecompra.

AVISOCómoevitarincendios,descargaseléctricasycortocircuitos

●Dejequeeldistribuidorlleveacabolainstalación.Lastareasdeinstalaciónrequierenconocimientostécnicosyexperiencia.Sinosigueestarecomendación,sepuedeproducirunincendio,unadescargaeléctricaodañosalproducto.Pidainformaciónaldistribuidor.● Nointentedesmontarnimodificaresteproducto.Parareparaciones,póngaseencontactoconuncentrodereparacionesautorizado.● Noinstalenuncaelcableadoduranteunatormentaeléctrica.● Noconectedispositivosquenosehayanespecificado.● Norealiceconexionesdecablescuandolaalimentaciónestéencendida.● Nopulvericeelproductodirectamenteconaguadeunamanguerauotrosobjetos.● Cuandoseutilicenloscablesdeltimbreyaexistentes,esposiblequecontenganvoltajedeCA.Póngaseencontactoconuncentrodereparaciónautorizado.

ATENCIÓN

● Sielcableadoestásoterrado,norealiceningunaconexiónbajotierra.● Sielcableadoestásoterrado,utiliceuntubodeprotección.● Sielcableadoestáenelexterior,utiliceuntubodeprotecciónounprotectordesobrecarga.

● Sigalasinstruccionesqueencontraráenestaguíaparainstalarelproductodeformasegurayevitarquesecaigadelapared.Eviteinstalarelproductoenparedesquenoseanfuertes,comopanelesdeyeso,hormigóncelular,bloquesdecementoorevestimientos(demenosde18mmdegrosor).

Cómoevitardescargaseléctricas

Cómoevitarlesiones

1-62,4-chome,Minoshima,Hakata-ku,Fukuoka812-8531,Japan

©PanasonicSystemNetworksCo.,Ltd.2013

PNQW3990ZA PC1113MT0

RecorridodelcableadoTipodecable*1

Diámetro Longitud(máx.)

Controlprincipal–Porteroelectrónico

φ0,65mm 22AWG 100m

φ1,0mm 18AWG 130m

φ0,5mm CAT5 50m

Porteroelectrónico–Bloqueoeléctrico*2

φ0,5mm-φ1,2mm(24AWG-17AWG)

Segúnlasespecifica-cionesdeldispositivo

conectado

*1Conductor:cobresólido*2Cuandoutiliceunbloqueoeléctrico,seleccioneundispositivoquecumplalassiguientes

directrices:● Terminaldeconexióndelbloqueoeléctrico(S1/S2,S3/S4):- ContactodecierresecoN/O- 12VCA/CC,inferiora1A

Guía de instalación

Modelon° VL-V554EXVL-V554UEX

Estación de la puerta

A

B

C

D

E

F

G

ACubiertadelalente

BIndicadoresLED(paralailuminación)

CPlacaparanombre(accesorio)

● Puedecolocarsesiserequierealinstalarelporteroelectrónico.

DMicrófono

ELentedelacámara

FAltavoz

GBotóneindicadordellamada(rojos)

● Elindicadorseiluminaenrojocuandoeldispositivoestáencendido.

■ Calidad de la imagen del portero electrónicoLossiguientesfenómenospuedenproducirse.Nosonfallosdefuncionamiento.● Siunaluzfuertecomolaluzdelsoliluminalalentedelacámara,enlasimágenespuedenaparecercoloresirregularesdelaluzreflejada,olíneasocírculosblancos.● Esposiblequelasimágenesaparezcandistorsionadasdebidoalascaracterísticasdelalentedelacámara.● Silaluzesinsuficienteeneláreaalrededordelporteroelectrónicooporlanoche:- Lasáreasencendidasconlucesexternasuobjetosblancospuedenaparecerverdosas.- InclusocuandolosindicadoresLEDestánencendidos,yaquelaluzdelosindicadoresLEDnopuedeiluminarlosextremosdelazonavisible(laszonasjuntoalporteroelectrónico),esposiblequelascarasdelaspersonasnossepuedanidentificarinclusocuandoestáncercadelporteroelectrónico.(Lerecomendamosqueinstalelucesadicionalesenlazonaadyacentealporteroelectrónico).

■ Altura de la instalación y zona visible por la lente de la cámara (cuando está conectado a la serie VL-SWD501EX)

Puedeutilizarelajuste[Ajustespanorámicos/ampliación]delaestacióndecontrolprincipal(lla-mada"controlprincipal")paraseleccionarlazonaquesevisualizarácuandollameunvisitante.Losajustesdisponiblesson[Panorámico],[Ampliación]y[Todo](visualizacióndeimagencomple-ta).(Ajustepredeterminado:[Panorámico])

● Losvaloresqueseespecificanacontinuaciónsonparacuandoseinstalaelporteroelectrónicoenlaposiciónestándar(elpuntomediodelaalturadelporteroelectrónicoesaproximadamente1.450mm)yaunadistanciadeaproximadamente500mmdelalentedelacámara.

Posición de instalación del portero electrónicoImportante:● Enlasuperficieinferiordelporteroelectrónicoydelabasedemontajeexistenorificiosquepermitenquesalgaelagua.Nolostapedurantelainstalación.● Siutilizaelcableadoexistente(comoelcableadodeltimbredelapuerta):- PodríacontenervoltajedeCAcapazdeprovocarunadescargaeléctricay/odañosenelproducto.- Noutilicelossiguientestiposdecableado.Consulteauntécnicoovendedorcualificado.

● Consulte"Tipoylongituddeloscables"aladerechaparaobtenerinformaciónsobrelosmaterialesdecableado.

Instalación del portero electrónico Tipo y longitud de los cables

Especificaciones

Fuentedealimentación Alimentaciónproporcionadaporelcontrolprincipal20VCC,0,23A

Dimensiones(mm)(altoxanchoxfondo)

VL-V554EX:aprox.169x118x30(sinincluirlossalientes)VL-V554UEX:aprox.169x118x16,5(sinincluirlasseccionesincrustadasenlapared)

Masa(peso) VL-V554EX:aprox.405gVL-V554UEX:aprox.345g

Entornodefuncionamiento Temperaturaambiente:aprox.-10°Ca+50°CHumedadrelativa(sincondensación):hasta90%

Ángulodevisión*1 Horizontalmente:aprox.170ºVerticalmente:aprox.115º

Métododeinstalación VL-V554EX:monturaensuperficie(basedemontajeincluida)VL-V554UEX:marcoempotrado(cajaparaempotrarincluida)

Iluminaciónmínimarequerida 1lx(aunadistanciaaprox.de50cmdesdelalentedelacámara)Métododeiluminación IndicadoresLEDClasificaciónIP IP54*2

ClasificaciónIK ConformealacalificaciónIK07

*1CuandoestáconectadoalSistemadeVideoporteroelectrónicodelaserieVL-SWD501EX.*2Solosegarantizalaresistenciaalaguasielporteroelectrónicoseinstalacorrectamente

segúnlasinstruccionesdetalladasenlaguía,ysetomanlasmedidasadecuadasparalaproteccióncontraelagua.

Nota:● Eldiseñoylasespecificacionesestánsujetasacambiossinprevioaviso.● Losnombres,nombresdeempresas,nombresdeproductos,nombresdesoftwareylogotiposmencionadosenestemanualsonmarcascomercialesomarcascomercialesregistradasdelasempresasencuestión.

LimpiezaLimpieelproductoconunpañosuaveyseco.Sihubiesedemasiadasuciedad,limpieelproductoconunpañosuaveligeramentehumedo.

Importante:● Noutiliceproductosquecontenganalcohol,polvoabrillantador,jabónenpolvo,benceno,disolvente,cera,petróleooaguahirviendo.Tampocopulvericeinsecticida,limpiadordecristalesoesprayparaelpelo.Silohacepuedecausaruncambioenelcoloroenlacalidaddelproducto.

Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas

Estossímbolos(1,2,3)enlosproductos,embalajesy/odocumentosadjuntos,significanquelosaparatoseléctricosyelectrónicosylasbateríasnodeberíanmezclarseconlosdesechosdomésticos.Paraeltratamientoapropiado,larecuperaciónyelrecicladodeaparatosviejosybateríasusadas,porfavor,observelasnormasderecogidaaplicables,deacuerdoasulegislaciónnacionalyalasDirectivas2002/96/CEy2006/66/CE.Aldesecharestosaparatosybateríascorrectamente,Ustedestaráayudandoapreservarrecursosvaliososyaprevenircualquierpotencialefectonegativosobrelasaluddelaspersonasyelmedioambienteque,delocontrario,podríaproducirseporunmanejoinapropiadodelosresiduos.Paramayorinformaciónsobrelarecolecciónyelrecicladodeaparatosybateríasviejos,porfavor,contacteasucomunidadlocal,suserviciodeeliminaciónderesiduosoalcomerciodondeadquirióestosaparatos.Podránaplicarsepenasporlaeliminaciónincorrectadeestosresiduos,deacuerdoalalegislaciónnacional.Para usuarios empresariales en la Unión EuropeaSiusteddeseadesecharaparatoseléctricosyelectrónicos,porfavorcontacteasudistribuidoroproveedorafindeobtenermayorinformación.Información sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión EuropeaEstossímbolos(1,2,3)solosonválidosdentrodelaUniónEuropea.Sideseadesecharestosobjetos,porfavorcontacteconsusautoridadeslocalesodistribuidoryconsulteporelmétodocorrectodeeliminación.Nota sobre el símbolo de la bateríaEstesímbolo(2)puedeusarseencombinaciónconunsímboloquímico(3).Enestecaso,elmismocumpleconlosrequerimientosestablecidosporlaDirectivaparalosquímicosinvolucrados.

A

B

C

Cuando se ajusta a ampliación

Muestraunapartedelaimagenpanorámicaa2vecessutamañonormal.● Lacalidaddelaimagendelaampliacióndepantallaespeorquelapantallapanorámicaoquelavisualizacióndeimagencompletadebidoalusodelzoomdigital.

Imagenmostradaenelcontrolprincipal:

● Puedeutilizarelajuste[Ajustesdeposicióndezoom]delcontrolprincipalparaseleccionarlazonavisi-bledeseadaalrealizarlaampliación.Consultelossiguientesdatosyconfigureelcontrolprincipal.

Visualización de imagen completa

Laszonassuperioreinferiordelaimagensonvisibles.

Aprox.500

Aprox.170°

Aprox.2.250

Zonadelaimagen

Aprox.115°

Aprox.500

Imagenmostradaenelcontrolprincipal:

Aprox.1.600

Aprox.650

Aprox.1.450

Superioreinferior Izquierdayderecha(sisemiradesdearriba)

Arriba ZonadelaimagenAprox.2.050

Aprox.500

Centrodelporteroelectrónico

Aprox.45°

Centro (predeterminado)

Aprox.45°

Aprox.500

ZonadelaimagenAprox.1.650

AbajoAprox.45°

Aprox.500

Aprox.1.400

Zonadelaimagen

Izquierda

Aprox.1.500Aprox.1.450

Aprox.550

Aprox.1.450 Aprox.1.250

Aprox.400

Zonadelaima-gen:aprox.900

Aprox.500

Aprox.85° Aprox.170°

Centro (predeterminado)

Zonadelaima-gen:aprox.900

Aprox.85°

Derecha

Zonadelaima-gen:aprox.900

Aprox.500

Aprox.170° Aprox.85°

Aprox.500

Aprox.850

Aprox.1.450

Aprox.550

Cuando se ajusta a panorámico (predeterminado)

Centrodelporteroelectrónico

Centrodelporteroelectrónico

Centrodelpor-teroelectrónico

Aprox.95°

Centrodelpor-teroelectrónico

Aprox.1.450 Aprox.500

Aprox.900Aprox.170°

Aprox.500

Aprox.1.100

Aprox.2.000

Zonadelaimagen

Imagenmostradaenelcontrolprincipal:

Vistadesdearriba

Vistadesdearriba

(Unidades:mm)

(Unidades:mm)

(Unidades:mm)

(Unidades:mm)

VL-V554EX VL-V554UEX

1 Coloquelabasedemontajeenlapareddeformasegura.

Basedemontaje(accesorio)

Cable(adquiridolocalmente)

Pared

83,5mm

Tornillos(adquiridoslocalmente)×2

● Instalelabasedemontajeenunaparedverticalyplana.

1 Coloquelacajaparaelmarcoarasenlapared.

Cajaparaempotrar(accesorio)

100mm

151mm

Orificiotroquelado*1

37mm

*1Abraelorificiotroqueladoúnicamentesilorequiereelcableado.

2 Utiliceunallavehexagonal(accesorio)paraaflojareltornilloAyretirarelpaneldelanterodelporteroelectrónico.

TornilloA

Paneldelantero

Llavehexagonalde2mm (accesorio)

3 Conecteloscables.

Terminalparaelcontrolprincipal

<Vista trasera>Terminalesparalosbloqueoseléctricos● Pardeaprieterecomendado:0,5N·m{5,1kgf·cm}● Parmáximo:0,7N·m{7,1kgf·cm}

3-1Aflojelostornillos.3-2Tiredeloscableshacialosconectoresdelterminal(sinpolaridad)ydespuésaprietelostornillos.

4 Coloqueelporteroelectrónicoenlabasedemontaje.

Tornillos(accesorio)×4

4 Coloqueelporteroelectrónicoenlacajaparaempotrar.

Tornillos(accesorio)×4

5 ColoquelaplacaparanombreenelporteroelectrónicoyutilicelostornillosAparaasegu-rarelpaneldelantero.

● Escribaelnombreenlaplacaparanombresifuesenecesario.

● Pardeaprieterecomendado:0,35N·m{3,6kgf·cm}

Placaparanombre(accesorio)

TornilloA

Recommended