漢語語法學─期末報告
指導老師: 黃麗儀老師
班 級: 應華碩一
姓 名: 姚淑婷、陳宛儂
學 號: 9654007、9654010
1
介詞「比」的教學研究
壹、研究動機與目的:
在現代漢語中,比較事物、性狀、程度的高下、異同或差別等,有
多種方式,其中「比」字句在一般語言生活中的使用頻繁,在教學上也
是容易遇到的課題,《外國人學漢語難點釋疑》1一書中也指出,「比」
字句是學習者的難點之一。因此,我們藉由試卷測驗的方式,了解學習
者使用「比」字句時產生的偏誤,並從學習者的母語中推測他們學習時
可能遭遇的難點,進而提出實際的教學步驟和方法,提供從事華語教學
的教師參考指教。
貳、文獻探討與分析:
王業兵等人(2007)將所收集的文獻加以分析,看出主流的觀點認為
「比」是一個介詞,然而在其研究中證實,「比」在比字句中的意思是
「超過」,是一個動詞。2筆者以為,最初的「比」是動詞,在語言長
久的演變過程中,逐漸分化出介詞的詞性,而兩種詞性至今仍然同時存
在著。然而,在教學上,「比」究竟是屬於那種詞性,並不是最重要的,
重要的是如何教導學生使用比字句。
《外國人學漢語難點釋疑》中指出,連在一起的詞語,在意思上不
一定有直接的關係。如:
(1) 我 高一點兒。
(2) 他 比 我 高一點兒。
例句(1)「我」和「高一點兒」有關係,可是例句(2) 「我」和「高一
1葉盼雲、吳中偉編著(2004),《外國人學漢語難點釋疑》,北京:北京語言大學出版社,頁
282~284。
2 王業兵、呂靖、鄧海波(2007),〈“比"為何物———試論漢語“比字句"中“比"的詞性〉,
湖北經濟學院學報(人文社會科學版),頁 143~144。
2
點兒」沒有直接關係。「我」只和「比」有關係。1 因此,學習比字句
的時候,應注意句子的結構層次,教師在教學的時候,也應提醒學習者,
在中文的比字句中,放在句首的 N1 與放在「比」後的形容詞詞組或動
詞詞組關係密切,而 N2 只是被比較的對象。
參、研究架構:
肆、試卷分析
一、測驗對象:以韓語、泰語、西班牙語為母語的外籍華語學習者。
二、試卷:參見附錄一。
三、分析方式:歸納受試者的錯誤,並從對比分析的角度去了解偏誤的產生與其
母語的相關性。
(一)韓語
試卷測驗
教材分析
試卷分析
介詞「比」的教學研究
分析偏誤與其母語的相關性
歸納學習者的偏誤類型
進行施測
設計試卷
以︽實用視聽華語︾為例
教學步驟
安排教學流程並提出建議
3
a.*他唱比我得好。
b.*他比你買了兩本書。
1.「得」的位置放錯。如 a 句。這個句型的韓語語序是「他我比好得唱。」
2.少了動詞前的狀語。如 b 句。
3.比較與被比較的對象搞混。
4.分辨不出狀語在句中的位置。挑不出病句,如:「*我晚比他到三分鐘。」
(二)泰語
c.*我比你買了多兩本書。
d.*我比你買多兩本書
e. *我要學習比他得一樣好。
f. *你比他日文說得更好。
g. *他的比我房間大。
1.狀語的位置錯誤。如 c 句、d 句。這是因為泰語中的狀語都是放在動詞之後,這個句型的泰語語序是「他買多比我兩本書。」
2.「得」的位置放錯。如 e 句。這是因為泰語中沒有對應「得」的字,所以他們容易將其位置放錯。
3. 省略問題:我們通常省略後面出現的 N,而不是省略前面的 N。如 f 句、g 句。
4.挑不出病句,如:「*我要學習得比他一樣好。」
5.分辨不出狀語在句中的位置。挑不出病句,如:「*我晚比他到三分鐘。」
(三)西班牙語:
h.*你比我買少兩本書。
i.*我買書的比你多。
1.狀語的位置錯誤。如 h 句。這是因為西班牙語中的狀語都是放在動詞之後,這個句型的西班牙語語序是「他買多兩本書比我。」
2.「的」的位置錯誤。如 i 句。
3.比較與被比較的對象搞混。
4
4.挑不出病句,如:「*我要學習得比他一樣好。」
(四)共同偏誤:分辨不出形容詞前不可加的成分。挑不出病句,如:「*我的中文比他很差。」
(五)小結:我們針對這三種外語的「比」字句與中文作對比分析(參見附錄二),發現中文「比」字句的語序與它們有很大的不同,外籍華語學習者在
習得中文「比」字句的過程中,必須重新詮釋其在中文裡的對應位置。我們
認為差異很大的語項反而不會造成學習者的偏誤,如學生比較不會將「比」
的位置放錯,他們知道「比」要放在 N1 和 N2 的中間,但是像「狀語+V」或是「得」的語序就常會混淆,這是因為這些語項在句中的位置與其母語不
同,與中文對比有些微的差異,學習者在重新詮釋的過程中,難度等級提高,
容易產生病句。據此,我們也建議教師在進行教學前,應當先考慮學生的母
語,預想在教學過程中學生將會有什麼樣的難點。
伍、教材分析:
以《實用視聽華語》為例,「比」字句在第十七課中出現,我們試從其呈現
方式和排列順序作概要的分析:
優點:
1. 《視聽華語》第十七課主要是教比較句,在展示語法的時候,會給予例句,並以圖示輔助,讓學習者可以很快地理解比較的項目,練習題也給予大量圖
片,輔助學習者作答。
2. 不論是課文的對話、生詞例句或是練習的句子都盡量用簡單句子呈現。
缺點:
1. 《視聽華語》第十七課中共有九個句型,其中有七個句型都是比較句,我們認為學生在同一課中,學了這麼多的比較句,容易產生混淆。
2. 單就比字句的語法教學順序而言,《視聽華語》先教「N1(不)比 N2 SV」的基本句型,接著教的是「S1(VO)(V-得)(不)比 S2(V-得)SV」,最後才教「N1 比N2 SV Complement」的句型,我們認為,若是在基本句型「N1(不)比 N2 SV」教完後,接著教「N1 比 N2 SV Complement」的句型,會比較符合學習者的認知過程,因為「N1 比 N2 SV Complement」只是把基本句型「N1(不)比 N2 SV」後加上補語(Complement),所以學習者可以自然地套用。
3. 《視聽華語》中比字句的否定形式皆以(不)的方式呈現,但是只有一句「不比」的例句,說明了「不比」的其中的一個意思「跟…一樣」。我們認為老師
5
在教學過程中應特別把「不比」列為「比」的句型中的一個語法形式,並以
例句讓學生明白「不比」的兩種意思。
4. 因為比字句的省略有很多種形式,在《視聽華語》中皆以括弧來表示可以省略的項目,使得句型的呈現變得複雜,如:S1(VO) (V-得) (沒)有/(不)像 S2(V-得)那麼/這麼 SV。(參見附錄三 Syntax practice)
5. 整課「比較」只出現在生詞的例句中,但是我們認為「比」與「比較」常是學習者容易混淆的語法點,老師在教學過程中也應當將「比較」另列成一個
語法句型教學。
6. Dialogue 中出現的語句:「您好像比以前瘦了一點兒。」是屬於「主語+X 比Y(狀語)+謂語」的句型,但是《視聽華語》中並沒教學生此句型,卻出現在課文中(參見附錄三 Dialogue 的例句 d)。更奇怪的是,這個句型在第二十五課的「越…越…」的句型練習中出現,要求學習者把它轉換成「越…越…」的句型,我們認為這並不是一個好的復現。
陸、教學步驟:
一、教學者本身應有的先備知識(語言知識)及對教學的概念:
(一)講解語法開始前,先建立學生對「比」字句中 N1、N2 的概念,N1 和 N2 必須是同性質的東西才能比較。
(二)先以具體的事物帶入例句(輔以圖片),讓學生建立比較的概念,再給予大量的例句,等學生有了自行替換句中成分的能力,並能看圖造句,才引導他們歸納
句型。
(三)不常用的句型採點撥式教學,教學中出現這些句型,或是學生提出問題才加以解說,如:N1 比 N2 +動詞+賓語,但是切記解說時要再多給幾個例句,並以舊代新,和以前學過的句型作比較,幫助學生建立起對此句型的整體概念。
(四)在講解語法過程中,可一再重複提醒學生常見的幾個錯誤,如:*N1 比 N2 +很+形容詞,避免學生再犯同樣的錯誤。
(五)「比」字句的句型教學順序如下:
1. 基本句型(1):
「N1 比 N2+形容詞」。老師以圖片內容發問,引導學生進入今日的教學主題:「比」字句。
教具:一張圖片。
6
教師:「你看到了什麼?」
學生:「美玲 165 公分,筱英 160 公分。」
教師:「他們兩個誰高?」
學生:「美玲高。」
教師:「美玲比誰高?」
學生:「美玲比筱英高。」
依此方式,也可直接請兩位學生到台前來比較,並以問句的方式導入:「比」
字句。此外,也可以學生的身材或教室內可見的具體事物作比較,如「胖、瘦、
多、少」等。 也可由具體事物引入抽象事物作比較,例如:
教師:「我二十四歲,你(們)呢?」
學生:「我(們)十九歲。」
教師:「我比你(們)大。」然後寫在黑板上,請同學複誦一遍。
學生:「我比你(們)大。」
教師歸納句型,請學生複誦黑板上的例句。設計情境讓學生應用,例如:
營造情境:在商店裡。
教師:「你買了什麼?」
美美:「我買了一瓶牛奶 35 塊錢。」
教師:「你呢?」
珍妮:「我買了一杯咖啡 65 塊錢。」
教師:「牛奶貴還是咖啡貴?」
美美、珍妮:「咖啡比牛奶貴。」
讓學生在此情境下設計出新的對話內容。
2. 「N1 不比 N2…」
教具:一張圖片,圖中有一家人,有爺爺、奶奶、爸爸、媽媽、兄弟姊妹和我等,
圖中標示著每個成員的年齡。
例一:
7
教師:「爸爸比媽媽大嗎?」
學生:「不是。他們一樣大。」
教師:「不比。」
學生:「爸爸…比…不比…媽媽…大。」
教師:「爸爸不比媽媽大。」
學生:「爸爸不比媽媽大。」
教師:「媽媽不比爸爸大。」
學生:「媽媽不比爸爸大。」
教師:「他們一樣大嗎?」
學生:「對,他們一樣大。」
例二:
教師:「妹妹比哥哥大嗎?」
學生:「不是,哥哥比妹妹大。」
教師:「不比。」
學生:「妹妹不比哥哥大。」
教師:「妹妹比哥哥小嗎?」
學生:「是,妹妹比哥哥小。」
操練結束後,老師簡單說明「不比」在句中的兩種意思,第一種是「N1 跟N2 一樣…」,如例一;第二種是「N1 沒有 N2…」,如例二。
教具:基本句型(1)的圖片。
教師:「美玲跟筱英誰高?」
學生:「美玲高。」
教師:「比。」
學生:「美玲比筱英高。」
教師:「不比。」
學生:「筱英不比美玲高。」
8
最後再歸納句型,請學生複誦黑板上的例句。設計情境讓學生應用,例如:
營造情境:兩個女生在服飾店。
美玲:「這件洋裝怎麼樣?」
筱英:「蠻好看的。」
美玲:「那這件毛衣呢?」
筱英:「這件毛衣不比那件洋裝好看。」
教師以提問的方式,引導學生回答「比」字句,接著讓學生自行創造新的情
境對話。
3. 「N1 比 N2+形容詞+補語(一點兒、數量詞)」
教師:「我二十四歲,你十九歲。我比你大。大幾歲?」
學生:「五歲。」
教師:「我比你大五歲。」
學生:「你比我大五歲。」
教師:「大五歲很多嗎?」
學生:「很多。」
教師:「我比你大很多。」
學生:「你比我大很多。」
依此方式,可以替換其他的形容詞和補語,如:「高、胖、一些、得多」。最
後再歸納句型,請學生複誦黑板上的例句,並強調此句型沒有否定形式。設計情
境讓學生應用,例如:
營造情境:在鞋店。
店員:「這雙鞋你穿起來真好看!」
顧客:「好看是好看,可是鞋跟高了一點兒。」
店員:「要不要試試這雙紅色的,比那雙鞋低兩吋。」
顧客:「好,我試試。這雙鞋比那雙鞋低一點兒,穿起來舒服多了。我就買這雙。」
店員:「好,我幫妳包起來。」
9
教師以提問的方式,引導學生回答「比」字句,接著讓學生自行創造新的情
境對話。
4. 基本句型(2)
(1):「N1+(動詞+受詞)比 N2+﹝動詞+得﹞+程度補語」
教師:「小明,你昨晚幾點睡覺?」
小明:「十一點半。」
教師:「小華呢?」
小華:「十二點二十五分。」
教師:「誰睡得晚?」
學生:「小華。」
教師:「小華比小明睡得晚。」
學生:「小華比小明睡得晚。」
依此方式操練,最後再歸納句型,並加以說明﹝動詞+得﹞的省略形式(前省、後省),再套用之前的句子,如:「小華(睡覺)睡得比小明晚。」讓學生反覆練習。最後以提問的方式引導學生回答「比」字句,例如:
例一:
教具:一段賽車的影片。
教師:「你們看到了什麼?」
學生:「紅車開得很快,得到了第一名,藍車和綠車都輸了。」
教師:「藍車開得快還是綠車開得快?」
學生:「藍車開得快。」
教師:「藍車比什麼車開得快?」
學生:「藍車比綠車開得快。」
教師:「藍車比什麼車開得慢?」
學生:「藍車比紅車開得慢。」
例二:
老師用 PowerPoint 放出兩個明星的基本資料,帶學生討論。
10
教師:「周杰倫和王力宏誰高?(以舊代新) 」
學生:「王力宏比周杰倫高。」
教師:「周杰倫比王力宏唱歌唱得好嗎?」
學生:「不是,王力宏(唱歌)比周杰倫唱得好。」
教師:「王力宏比周杰倫跳舞跳得好嗎?」
學生:「不是,周杰倫(跳舞)比王力宏跳得好。」
(2) N1 比 N2+狀語+動詞+補語/賓語
教師:「美美買五本書。珍妮買兩本書。用『比』。」
學生:「*美美比珍妮買多三本書。」
教師:「美美比珍妮多買三本書。」
學生:「美美比珍妮多買三本書。」
教師:「這本書,美美看兩遍。珍妮看三遍。用『比』。」
學生:「美美比珍妮少看一遍。」
依此方式操練,再歸納句型。最後以提問的方式引導學生回答「比」字句,
例如:
教師:「今天要考試,你們看了幾遍?」
小華:「我看了三遍。」
小明:「我看了五遍。」
教師:「小明比小華多看幾遍?」
美美:「小明比小華多看兩遍。」
5. 「N1 比 N2 更/還+補語」
教師:「小明比小華高。」
學生:「小明比小華高。」
教師:「還高。」
學生:「小明比小華還高。」
11
教師:「更高。」
學生:「小明比小華更高。」
依此方式操練,再歸納句型。最後以提問的方式引導學生回答「比…更/還…」的句型,例如:
教師:周杰倫和王力宏誰高?(以舊代新)
學生:王力宏比周杰倫還/更高。
教師:那姚明呢?
學生:姚明比王力宏還/更高。
6. 「主語+X 比 Y(狀語)+謂語」
教師:「你昨天起點起床?」
小明:「六點。」
教師:「今天呢?」
小明:「七點。」
教師:「小明昨天比今天起得早。」然後寫在黑板上,請同學複誦一遍。
小明:「小明昨天比今天起得早。」
教師歸納句型,請學生複誦黑板上的例句。教師給予學生情境,讓學生依情
境創造新的對話,例如:
營造情境:在教室。
教師:「你怎麼遲到了?」
學生:「我睡過頭了。」
教師:「明天要早一點兒起來,不要遲到了。」
隔天
教師:「不錯,今天沒遲到。」
學生:「對阿!我今天比昨天起得早。」
7. 其他句型:
12
採用點撥式教學,教學中出現此類句型,或是等到學生提出問題的時候,才
進行補充教學,可和前面學過的句型作比較,幫助學生建立完整的概念。
(1) 「N1 比 N2 +動詞+賓語」
小華:「請問中壢有什麼好玩的地方?」
美美:「我不太清楚,你去問小明好了,他比我了解那裡的情況。」
小華:「好,謝謝。」
(2) 「N1 比 N2+能願動詞+動詞+(補語)」
教師:「誰願意參加這次的書法比賽?小美,要不要試試看?」
小美:「老師,小華比我會寫多了。」
教師:「小華,你要參加嗎?」
小華:「老師,其實小英比我會寫多了。」
教師:「老師覺得你們都不錯,你們一起參加好了。」
(3) 更、還程度比較的不同
ex: 「你比小王高,我比你更高。」
ex: 「*你比小王高,我比你還高。」
※「更」和「還」都能用於程度比較,但是「更」能用於兩項比較,也能用
於三項比較,「還」則只能用於兩項比較。
(4)比字句的省略問題
關於省略的問題,在《現代漢語虛詞散論》3中有詳細的說明,此書認為 N1和 N2 的省略問題是由於兩者的語義關聯不同而造成不同替換的情況,我們認為,就教學而言,並不需要特別探討 N1 和 N2 的語義關係,而是以不改變原義為準則。正如劉月華(2001)4所言,比前後的詞語中有相同的部份,為了語言的簡練,可以有省略的說法(多數情況是在「比」後的成分中省略),省略的原則以不產生歧義為準。
例一
(1)他的兒子比我的兒子大。
(2)他的兒子比我的大。 3 陸儉明、馬真(1999),《現代漢語虛詞散論》,北京:語文出版社,頁 191~215。 4 劉月華(2001),《實用現代漢語語法》,北京:商務印書館,頁 840~841。
13
(3)*他的兒子比我大。
※(1)句可省略成(2)句,但是不能省略成(3)句,因為(3)句中比較的對象已經和(1)句不同,產生歧義了。
例二
(1)我的蘋果比你的蘋果脆。
(2)我的蘋果比你的脆。
(3)*我的蘋果比你脆。
※(1)句可省略成(2)句,但是不能省略成(3)句,因為(3)中的形容詞「脆」不能形容「你」。
柒、參考書籍: 1. 王業兵、呂靖、鄧海波(2007),〈“比”為何物———試論漢語“比字句”中“比”
的詞性〉,湖北經濟學院學報(人文社會科學版),頁 143~144。
2. 李德津、程美珍(2003),《外國人實用漢語語法》,北京:華語教學出版社,
頁 551~561。
3. 陸儉明、馬真(1999),《現代漢語虛詞散論》,北京:語文出版社,頁 191~
215。
4. 陸儉明(2004),《現代漢語語法研究教程》,北京:北京大學出版社,頁 301
~306。
5. 葉盼雲、吳中偉編著(2004),《外國人學漢語難點釋疑》,北京:北京語言大
學出版社,頁 282~284。
6. 楊慶蕙、白荃等編著(1996),《對外漢語教學中的語法難點剖析》,北京:北
京師範大學出版社,頁 98~109。
7. 劉月華(2001),《實用現代漢語語法》,北京:商務印書館,頁 837~849。
8. 盧福波(2005),《對外漢語教學實用語法》,北京:北京語言大學出版社,頁
43~46。
9. 國立台灣師範大學國語教育中心(1999),《實用視聽華語(一)》,台北市:正中,
頁 305~323、486。
14
附錄一:試卷
一、 按照下面圖片或句子的意思,選出正確的答案。
1. ( )
A. 李小明比王大偉瘦。
B. 李小明比王大偉胖。
2. ( )
A. 他比我高 5 公分。
B. 我比他高 5 公分。
3. ( ) 我爸爸今年 50 歲,我媽媽比我爸爸大 1 歲。我媽媽今年多大?
A. 49 歲
B. 51 歲
4. ( )我比他晚到 3 分鐘。
A. 他比我早到 3 分鐘。
B. 我早他 3 分鐘到。
5. ( )我跑得比你快。
A. 我跑得不比你慢。
B. 你跑得比我快。
6. ( )我喜歡狗比我喜歡貓喜歡得多。
A. 我比較喜歡狗。
B. 我比較喜歡貓。
二、 把下面的句子改成「比」的句子。
1. 這座樓 30 公尺,那間房子 4 公尺。
____________________________________________
李小明 王大偉
15
2. 這台電視 1000 元,那台電視 800 元。
____________________________________________
3. 她唱得好,我唱得不太好。
____________________________________________________________________
4. 我買了三本書,你買了一本書。
____________________________________________________________________
5. 他日文說得好,你日文說得更好。
____________________________________________________________________
三、 把錯的句子打 X,並改成對的。
1. ( ) 他比我房間大。
____________________________________________________________________
2. ( ) 我的中文比他很差。
____________________________________________________________________
3. ( ) 我晚比他到 3 分鐘。
____________________________________________________________________
4. ( ) 他愛比我跳舞。
____________________________________________________________________
5. ( ) 我要學習得比他一樣好。
____________________________________________________________________
性別: □男 □女 國籍:_______________
姓名:_______________ 年齡:_______________
母語:_______________ 職業:_______________
教育程度:_______________ 主修科目:_______________
學習中文的時間:_______________
16
附錄二:語言對照表
比字句 中文 韓語 泰語 西班牙語
A 比 B + Adj. 他比我高。 他我比高。 他高比我。 他高比我。
A 比 B + Adj.+C
他比我高一點兒。 他我比一點兒高。 他高比我一點兒。 他一點兒高比我。
A 不比 B + Adj. 這件衣服不比那件衣服長。
這件衣服那件衣
服不比長。 衣服件這沒有長
比衣服件那。 不這件衣服高比
那件衣服。
A+V+得+比 B+V+得+DC
他比我睡得晚。 他我比晚得睡。 他睡晚比我。 他睡晚比我。
A 比 B+狀語+V+C/O
他比我多買兩本
書。 他我比兩本書多
買。
他買書多比我兩
本。 他買多兩本書比
我。
A 比 B 更(還)+C 小王比他更高。 小王他比更高。 小王高更比他多。 小王更(=多)高比我。
17
附錄三:《視聽華語》第十七課裡的比字句
第十七課 中國話跟法國話一樣好聽
Dialogue
a.我覺得中國話跟法國話一樣好聽。
b.法國話的語法比中國話難多了,可是法國字沒有中國字那麼難寫。
c.是啊,所以有的美國人覺得法文很容易學,就像日本人覺得中國字好寫一樣。
d.您好像比以前瘦了一點兒。
e.是嗎?也許因為最近比較忙吧。
f.姊姊念書比弟弟念得好。弟弟聰明得很,可是沒有姊姊那麼用功。
Narration
g.我朋友王大明的年紀跟我一樣大,都是二十歲。他比我高,也比我瘦。
h.我也跟他學了一點兒,可是沒有他說得那麼好。
Vocabulary
i.我跟我哥哥一樣高。
j.請你比一比這兩個地方的天氣。
k.他比我忙。
l.今天好像比較冷。
m.這條河比那條長
n.這件衣服比那件衣服長十公分。
o.這個桌子比那個重多了。
Syntax practice
1. N1(不)跟 N2(不)一樣(SV)
我跟他一樣高。
S(VO) (V-得)跟/像 S2(V-得) 一樣(SV)
他寫字,寫得跟你一樣好。
18
他寫字,跟你寫得一樣好。
2. N1(沒)有/(不)像 N2 那麼/這麼 SV
我沒有他那麼高。
我不像他那麼高。
S1(VO) (V-得) (沒)有/(不)像 S2(V-得)那麼/這麼 SV
他寫字寫得沒有你這麼好。
他寫字不像你寫得這麼好。
3. N1(不)比 N2 SV
今天比昨天冷。
S1(VO)(V-得)(不)比 S2(V-得)SV
你說話說得比我快。
你說話,比我說得快。
4. N1 比 N2 SV Complement
我比他矮五公分。