LANGUE ETUITÉRATIJRE BERBÈRES 763
J. - LANGUE ET LfITÉRATURE BERBÈRES: CHRONIQUE DES ÉTUDES. IX
(1989-1990)
Sommaire: Présentation de la chronique
II . L'actualité berbérisante: [Maghreb 1 EuropeJ • Enseignement et recherche • Rencontres scientifiques • Activités diverses
III. Principales parutions IV. Bibliographies (sources) V. Inventaire alphabétique VI. Index
1 - PRÉSENTATION DE LA CHRONIQUE
Avec la présente chronique, se clôt une décennie de signalements bibliographiques et scientifiques. Depuis la première chronique de notre série (MN, XX, 1981), plus de 1400 références auront été ainsi recensées et présentées. Parallèlement à la coIÛection de cette livraison, j'achève la préparation de la réédition, sous la forme d'un ouvrage unifié, des matériaux des neufs chroniques de la période 1980-1990 (la première couvrant deux années universitaires). La publication de cette Décennie d'études berbères est programmée pour le courant de l'année 1991 et devrait paraître simultanément en Algérie et en France.
(-) avec la collaboration ~lièrc de Mme Claude Brenier-Estrine, documentaliste au CNRS (IREMAMlLAPMO).
764 &Cl!AIŒR
Comme chaque année, je dois remercier, les collègues et amis, ainsi que les institutions qui m'ont communiqué des informations sur leur production ou leurs activités. Pour cette dernière période, je citerai notamment:
A Paris: L. Galand. 1. Ould-Braham (~ La Boîte à Documents H), A. Legwl, l'Association de Culture Berbère, l'Association des Chrétiens d'Expression Berbère.
A l'étranger: M. Ameur (Fès), E. Elmoujahid (Rabat), R. Achab mûOuzou), K.-G. Prasse (Copenhague), A. Rybinski (Varsovie), M. ElmedJaoui (Oujda), H. Stroomer (Leyde), V. Brugnatelli (Milan), D. Merolla CAmsterdamlRome), A. Aïkhenvald-Angenot qui a quitté Moscou pour l'Université de Santa Catarina au BrésiL
Cette chronique résulte des repérages et dépowllements réalisés au cours de l'année universitaire 1989-1990. Elle a été arrêtée en décembre 1990.
II. - L'ACTUALITÉ BERBÉRISANTE
A. Domajne touareg
On commencera malheureusement cette revue d'actualité par la mention de deux événements tragiques:
- la mort accidentelle au Mali (le 16 avril 1990) de Suzy BERNUS, ethnologue et historierme bien connue du domaine touareg et sahélien. On trouvera une notice nécrologique de cette collègue en tête du nO 115 (1990) de la revue L'Homme, sous la plwne de Geneviève Calame-Griaule;
- la sanglante répression subie par les populations touarègues au Niger et Mali. Les troubles qui ont entraîné l'intervention très violente des armées locales ont commencé en mai au Niger (Le Monde diplomatique, juin 1990) et ont gagné dans le courant de l'été le Mali où ils ont pris un caractère de véritable insurrection (Le Monde du 30/09-1110/1990, p.7). Amnesty International estime à plusieurs centaines le nombre de morts (probablement plus d'un ntillier) dans les deux pays (voir notamment Amnesty International-Bu.lletin mensuel, XXI11, novembre 1990). On trouvera une synthèse jou rnalistique cor~te de tous ces événements dans L'Express (nQ 2060, du 27.12.1990-2.01.1991, p. 58-66; cr notre nO 1380). Ces développements tragiques nous rappellent durement que, méme dans les pays où le berbère a statut de «langue nationale», la situation réelle des Berbères - partout minoritaires et marginalisés - est extrêmement fragile et que les moyens de répression les plus extrêmes peuvent, à tout moment, être employés contre eux.
B. Au Maghreb
En Algérie, les évolutions de politique générale consécutives aux événements d'octobre 1988 commencent à avoir un effet perceptible sur l'activité berbérisante. Mais ces développements sont encore très brouillons et incertains : beaucoup de projets sont agités mais peu débouchent sur des
lANGUE ET UI'IÉRATURE BERBÈRES 765
réalisations concrètes solides et crédibles. Beaucoup de réunions, beaucoup d'associations et de structures, souvent très ambitieuses, mais peu de travail efficace. POlU' l'helU'e, l'activité berbérisante algérienne n'a pas encore trouvé son assiette et son rythme de croisière.
L'Université,'
- Comme je le laissais prévoir dans la précédente chronique, un Département de Langue et Culture Amazigh a été créé à Tizi-Ouzou par arrêté du Ministre délégUé aux Universités. L'objectif assigné à cette institution est la mise en place d'un magister (: 1 te post-graduation) de berbère. L'annonce officielle de cette création a été faite la veille de l'imposante manifestation du Mouvement Culturel Berbère devant l'Assemblée Populaire Nationale à Alger (le 25 janvier 1990). Ainsi, les démarches auprès de l'Enseignement Supérieur - qui durent depuis plusieurs années et dont j'ai fait plusieurs fois état dans mes chroniques - débouchent enfin sur une concrétisation institutionnelle. n aura fallu à l'autorité universitaire algérienne une décennie depuis les événements du printemps 1980 pour accepter explicitement la présence du domaine berbère en son sein. Et près d'une vingtaine d'années de démarches en ce sens menées par les herbérisants algériens.
Est-ce à dire que les études berbères ont désormais retrouvé leur place normale et naturelle dans l'Université algérienne? Personnellement, j'en doute fortement, d'abord pour des raisons .. techruques" que j'évoque cidessous; mais également pour des considérations de politique générale qui amènent à penser que le .. front de la langue et de la culture .. sera particulièrement agité et incertain dans la période à venir en Algérie. Le vote, ~ à
la hussarde ~ , par l'Assemblée nationale d'une loi sur l'arabisation nettement dirigée contre le français et le berbère (Cf Le Monde du 28.12.1990) n'augure rien de bien positif sur ce plan ...
- Suite à cette création, s'est tenue à Tizi-Ouzou, du 13 au 16 mai 1990, à l'initiative du Département Amazigh de l'Université, une réunion de spécialistes (une trentaine de personnes dont j'étais) chargée d'élaborer le dossier du magister de berbère (configuration du cursus, contenus, encadrement, etc.). Les enseignements de la filière ont commencé (avec une trentaine d'étudiants) en octobre 1990. Si l'encadrement généraliste (linguistes, historiens, anthropologues, spécialistes de littérature ... ) n'est pas négligeable, l'encadrement spécifiqueaent berbérisant est inexistant. Ce qui laisse planer de sérieux doutes sur la qualité et le contenu de la formation qui sera donnée par cette structure. Pour de plus amples précisions et pour une appréciation plus complète de la situation, on se reportera à ma note parue dans Etudes et Documents berbères, 7 (CHAKER, nO 1384).
L'Edition,'
- L'appréciation en ce domaine ne peut être, elle aussi, que très prudente et contrastée. Certes, après le Cheikh Mohand a dit de MAMMERI (no 1315, Chronique VIII), plusieurs rééditions ont été mises en circulation par des éditeurs privés algérois (Laphomic, Bouchène) : YACINE (no 1455),
766 &CHAKER
CHAKER (no 1389), ACHAB (no 1355) et plusieurs autres parutions sont d'ores et déjà programmées pour la fin 1990 ou pour le premier semestre 1991 (MEZDAD, YACINE ... ). Mais pour l'heure, il s'agit presque to~OUTS de rééditions et/ou de travaux de spécialistes ayant un ancrage international déjà ancien. Il n'y a pas encore de production et de parutions véritablement endogènes. Dans le champ associatif, les choses sont encore plus incertaines - et même franchement décevantes -: le seul périodique sérieux est la modeste revue 'IIdmi tamirant de l'association ~Asirem~ d'Oran (Cf nO 1347, Chronique VIII; le ae numéro de la revue vient de paraître en décembre 1990). Les quelques très rares autres publications associatives sont de mau· vaise qualité (matérielle et de contenu) et, de plus, mal diffusées: c'est notamment le cas des publications de littérature enfantine signalées sous les nO 1419 et 1447.
Il est pourtant évident que la demande sociale en matière de publication berbère est extrêmement forte en Algérie (mon ouvrage Imazighen ass-a a déjà été tiré à 20 000 exemplaires D. Mais les contraintes matérielles redoutables (difficultés de composition, pénuries de papier), la faiblesse du réseau de distribution du livre et, surtout, les aléas et incertitudes du terrain politique n'ont pas encore vraiment permis à l'édition berbère de prendre son essor. 'lbutes ces contraintes objectives ont de plus été fortement accentuées par un niveau moyen de formation culturelle et scientifique très bas ainsi que par les luttes et ambitions politiques très vives au sein de la ~ militance berbère ~ qui s'épuise en conflits de persolUles et de partis (la rivalité RCDIFFS a eu sur ce plan des effet très perturbants et négatifs).
Dans le domaine «grand public» et associatif:
- Les 10 et 11 mai 1990, l'association dénommée .. Groupe de Recherche Scientifique et Thchnique en Lexicologie de la Langue TamazÎght ~ (GLT; dirigée par A. Abdesselam) a organisé à Sidi Ferruch (Alger) un colloque sur la langue berbère; les thèmes suivants étaient proposés au débats :
• Histoire de la langue berbère • La graphie • La lexicologie • La grammaire • La production culturelle • Les expériences d'enseignement.
Le champ couvert était, on le voit, très ambitieux, et sans doute disproportionné pour une rencontre initiée, sans véritable préparation, par une association culturelle. La réwûon semble avoir surtout attiré des amateurs éclairés et des militants de la langue et culture berbère mais - du moins à ma connaissance - peu de spécialistes universitaires. L'un des objectifs majeurs annoncés du colloque, la constitution d'un Conseil national de la langue berbère, ne paraît pas avoir été concrétisé.
- A Tizi-Ouzou, du 16 au 19 octobre 1990, l'association culturelle "Idles- (dirigée par M. Lounaouci) a organisé, avec l'appui matériel des auto-
LANGUE ET LlTIÉRATURE BERBÈRES 767
rités locales (wilaya de Tizi-ouzou) une rencontre internationale sur ~ Ies langues maternelles au Maghreb~. De nombreux spécialistes universitaires maghrébins et français y ont participé:
F. DJAOUTI: . La jeune chanson berbère du Chenoua". R. ACHAB: • Problèmes de néologie berbère. Remarques sur l'Amawal ". D. MORSLY: «Evolutions actuelles des pratiques linguistiques en
Algérie ... A. YOUSSI : . La langue maternelle et les débuts de l'apprentissage
de la lecture chez j'enfant maghrébin ,.. Y. DJAFRI: «Le berbère dans le champ linguistique français ". R. KAHLOUCHE: ~ Les influences de l'arabe, du turc et du français
sur la spirantisation en kabyle ". J. SAIB: «L'apprentissage dans une langue non maternelle (élèves ber
bères en milieu rural) ". C. LACOSTE: . Culture en langue maternelle et changement: l'exem
ple du conte,.. A. BOUKOUS: «Situation linguistique et compétition symbolique au
Maghreb". F. SADIQI: .La langue berbère au Maroc". M. ENNAJI: «Arabe dialectal et berbère: situation et avenir ". K CADI : ~ Les langues maternelles et les institutions au Maghreb". M. TAIFI : • Sentiment d'appartenance linguistique et aspirations
sociales (Maroc)". S. LEVY: _Rapport entre arabe dialectal et tamazight au cours de
siècles de bilinguisme". Plusieurs personnes qui n'ont pu participer à la rencontre ont envoyé des contributions écrites (Karl Prasse notamment). D'autres y ont pris part sans communication (F. Bentolila).
- Toujours en Kabylie, de nombreuses associations locales ont organisé, tout au long de l'été 1990, des rencontres et festivals divers. Parmi ces initiatives, l'une des plus sympathiques me paraît être celle de l'Association culturelle . Slimane AZEM .. qui a célébré le grand chanteur kabyle du 19 au 23 août dans son village natal, Agouni-Geghrane.
Personnellement, à la demande de la librairie locale et de l'éditeur Bouchène, j'ai présenté à Azazga, le jeudi 9 août 1990, mon dernier ouvrage réédité en Algérie (lmazighen ass-a, Cf. nO 1389). Cette présentation-débat a été largement relayée par la presse nationale algérienne (notamment par le quotidien L'Horizon du 15 août 1990 qui lui a consacré une pleine page).
C. En Europe
Enseignement et reclu:rche universitaires
- A l'Institut National des Langues et Civilisations Orientales (Paris). j'ai obtenu (janvier 1990) la création d'un Centre de Recherche Berbère dont les axes principaux d'activité sont la linguistique descriptive et appliquée du domaine berbère (voir présentation dans Etudes et DocUffleRts, 7, 1990, p.179-180). Un petit crédit de démarrage et une dotation en équipement
768 SCHAKER
nous a permis de lancer nos activités et notamment de relocaliser à Paris la base bibliographique berbère et le programme de dictionnaire informatisé initiés à Aix-en-Provence. Un accord avec _La Boîte à Documents ~ , association éditrice de Etudes et documents berbères fait désormais de cette revue une publication conjointe du Centre de Recherche Berbère et de .. La Boîte à Document.s ~ .
- A l'EPHE (Iv<' section), Lionel Galand continue d'animer une rencontre mensuelle autour de son projet de corpus des inscriptions libycoberbères.
- A l'université de Nice (· GRILL », URA 1235 du CNRS), un réseau de recherche sur la ., Diffusion lexicale en zone sahélo-saharienne » a été lancé en mai 1990 par Robert Nicolaï. Cette action collective touche évidemment directement au domaine touareg que le réseau a l'intention de couvrir.
- Aux Pays-Bas, à l'université de Leyde, la petite équipe de H. Stroomer poursuit activement ses travaux berbères: en lexicographie (dictionnaire chleuh: H. Stroomer), en linguistique descriptive (monographie des parlers du ~ sud-oranais~: M . Kossman) et en littérature (édition critique de manuscrits marocains anciens: N. van den Boogert).
Thèses'
Le contingent annuel de thèses soutenues par des marocains est toujours bien fourni ; six recherches $Ont arrivées à tenne, dont une thèse d'Etat (la quatrième selon mes comptages) :
- CADI (Kaddour ) (no 1379) : doctorat d'Etat de syntaxe (tra nsitivité et diathèse en rifain) (Paris-I1D.
- BEZZA (Malika) (no 1371): phonologie et morpho-syntaxe du Maroc central - Zemmour (Paris-III ).
- ELMOUNTASSIR (Abdallah) (no 1404) : lexique du verbe chleuh (lnezgane) (Paris-V).
- AMRANI (Fatima) (no 1360: lexique du verbe tamazight (Alt Seghrouchen) (Paris-V).
- BOUOl.:D (Ahmed) (no 1377): grammaire et syntaxe du parler des AIt Sadden (Maroc central) (lnalco).
A Lyon, Naïma LOUALI a également soutenu une thèse sur la phonologie d'un parler du Maroc central mais je n'ai pu encore en obtenir les références exactes. On a également signalé deux thèses déjà ancienne: celle de littérature (région de Cherchell) de Fatima DJAOUTI (no 1400 dont je n'ai eu les rérérences exactes que très récemment et celle de sociologie culturelle de Youcef ALLIOUI (nO 1357) qui aborde largement les problèmes de langues et de politique linguistique au Maghreb et en Algérie.
Rencontres scientifiques:
- à Paris:
• A l'occasion de la table ronde sur ~ les littératures africaines aujourd'hui .. , organisée le 3 avril 1990 par le Centre d'Etudes et de Recherches Africaines de l'Inalco, j'ai présenté une communication sur le thème: ~ Naissance d'une littérature écrite en berbère (kabyle) >> .
LANGUE ET Ul'lÉRATURE BERBÈRES 769
• Le 10 juillet 1990. dans le cadre de la rencontre annuelle de l'Association Française d'Etudes sur le Monde Arabe et Musulman (AFEMAM), S. Chaker a organisé à l'INALCO un atelier consacré aux études berbères ( .. Recherches et tendances actuelles~); huit communications y ont été présentées (la publication en est programmée dans un volume à venir de la revue Etudes et Documents Berbères) :
D. ABROUS: «La langue berbère dans le presse écrite algérielU1e ~ ;
R. ACHAB: ~ La néologie kabyle: approche critique ~ ;
J. DROUIN: ~Le recueil des inscriptions libyco-berbères *; M. VIROLLE-SOUIBESIF. AIT-FEROUIŒI: .. Pour une nouvelle ethno
poétique maghrébine ,. ; M. PEYRON: .. Histoire et poésie: un poème de résistance du Maroc
central .. ; Camille LACOSTE: .. Autour des recherches berbères de l'équipe
LOAB .. ; M. AGHALI: .. Problèmes de la planification linguistique dans le
domaine touareg: écriture et néologie .. ; S. CHAKER : .. Développements récents en Algérie : le berbère à J'Uni
versité? L'édition. Le terrain associatif*.
- A Aix-en-Provence:
Les 5 et 6 avril 1990, Hélène CLAVDOT-HAWAD a animé un séminaire sur le thème .. Berbères et Etats-nations ... Y sont intervenus:
D. ABROVS: .. Le passage à l'écrit: émergence identitaire ,. . L. BROCK: «Sur la conscience historique touarègue; la révolte de
l'Azawagh (1917) racontée par Ahmadou ~ . M. GAST: .. Droits traditionnels et droit d'Etat. Quelques cas confiden
tiels en Ahaggar .. . HAWAD: .. Teshumera : l'antidote de l'Etat . .. Cl. LEFEBVRE: .. Poésie chantée contemporaine et affirmation iden
titaire au Maroc ». N. MECHERI-SAADA: .. Musique et identité chez les Touaregs de
l'Ahaggar. ,. K. SLIMANI : .. Langue et identité dans la communauté kabyle de
Marseille ... T. YACINE: . Identité, identités, d'après les discours oraux en Kabylie. "
Dans le domaine «grand public » et associatif:
- Le samedi 28 avril 1990 dans l'après-midi, l'Union des Etudiants Algériens de Paris a assuré une alÙmation sur le thème: «La culture berbère. Etat actuel des recherches .. à l'VlÙversité de Paris-II (Assas).
- A 11JlÙversité de Paris-X (Nanterre), Y. Djafri poursuit son enseignement de langue berbère, sur trois lÙveaux. dans le cadre de l'action de fonnation permanente de cette ulÙversité.
- A Marseille, l'association ... Tala ,. a organisé, avec le concours de .. la Maison de l'Etranger », une semaine culturelle berbère, du 1er au 7 octobre
770 &CHAKER
1990 (manifestations diverses: récital, exposition de bijoux et conférences). Cette association poursuit par ailleurs son activité d'enseignement du berbère (kabyle), initiée depuis plusieurs années déjà.
- Pour la quatrième année consécutive, un regroupement de jeunes marocains d'Utrecht (Pays-Bas) a organisé un ~ festival Imazighen ,. du 6 au 15 décembre (conférences de R. Otten et T. Yacine; lectures poétiques de Hawad ; groupes musicaux et chanteurs marocains et algériens; théâtre ... ).
- A la session de juin 1990 du Baccalauréat, pour l'académie d'AixMarseille, l'épreuve de berbère a réuni près de 100 candidats; une vingtaine présentaient le berbère comme langue vivante obligatoire.
III . - PRINCIPALES PARUTIONS
Périodiques à vocation scienti(Ui/J.e :
- ÉTUDES ET DOCUMENTS BERBÈRES, 6 (no 14-05) et 7 (no 1406). Avec ces deux derniers numéros a été mis en place un Comité de lecture international de la revue a insi qu'un accord de coopération entre l'éditeur ( .. La Boîte à Documents~) et le Centre de Recherche Berbère (lNALCO). EDB s'affinne donc très nettement comme la principale publication périodique berbérisante.
- AWAL: Cahiers d'Etudes Berbère, 5 (n" 1364) j cette dernière livrai son est un hommage à Mouloud Mammeri ...
- le volume VIII de l'Encyclopédie berbère (no 1407) clôt la lettre " A ~ de l'édition définitive. La table des matières récapitulative des huit volumes et les index pennettent d'avoir une vision plus globale de cette publication et de ses équilibres internes.
Ouvrages:
dans le domaine linguistique descriptive et appliquée' - le petit fascicule des actes de la Journée d'é tudes berbère sur la
comparaison , organisée en février 1989 à la Sorbonne (no 1422) (on a signalé dans la précédente chronique les contributions particulières).
- le petit manuel d'initiation à l'écriture de R. ACHAB , réédité en Algérie (no 1355).
- le lexiqW! arabo-berbère de Md CHAFIK (no 1383) est, à ma connaissance, la première grosse réalisation en matière de langue berbère de l'Académie royale du Maroc.
On notera que les questions d'informatique appliquée à la langue berbère continuent de faire l'objet d'un intérêt soutenu (traitement de texte berbère/polices de caractères spéciales) : voir nO 1434 et 1452.
dans le domaine littéraire :
- le second volume (traductions françaises) des Poèmes touaregs de l'Aïr de Karl PRASSE et Md GHABDOUANE (n" 1417).
lANGUE ET UITÉRATURE BERBÈRES 771
- le recueil d'énigmes de ALLIOUI (no 1358). - la réédition algérienne de l'ouvrage de T. YACINE L'izli ou l'amour
chanté (no 1455).
dans le domaine de la culture et de la société : - l'ouvrage collectif ']}aditions et modernité dans les sociétés berbères
édité par T. Yacine (nO 1448). - la réédition du très beau recueil de Masqueray, Souvenirs et visions
d'Afrique (no 1430). - la passionnante monographie ethnographique de G. LAOUST
CHANTREAUX: Kabylie, clJté femnw (no 1426). - la publication au Canada de la thèse de A. Ouerdane sur la question
berbère (no 1435). - la réédition algérienne de l'ouvrages de S. Chaker : Berbères
aujourd'hui! Imazighen ass·a (no 1389).
dans le domaine de la néo-littérature (traductions et originaux), on relèvera la série, qui se poursuit avec le même niveau de qualité, des publications de l'Association des Chrétiens d'expression berbère (traductions des Evangiles): nO 1366, 1420, 1425.
Pour finir, et par pur souci d'objectivité, on signalera l'exécrable . Quesais-je_ qui vient d'être consacré aux Berbères par Jean SERVIER (no 1439) et qui ferait presque regretter la version antérieure de BOUSQUET.
IV. - BIBLIOGRAPHIES (Sources)
- Bibliographie linguistique (du Comité International des Linguistes), La Haye-Boston-Londres, M. Nijhoff:
• Année 1987 [1989l: . Libyco-berbère»: p. 790-792,48 références. • Année 1988 [19901: ~ Libyco-berbère ,,: p. 838-839,38 références.
- Bulletin Signalétique du CNRS, Paris, CDSH : • Sciences du langage (bull. 524) : vol 43, Année 1989/2, 3, 4 ; vol 44,
Année 199011, 2 , 3. ' • Ethnologie (bull. 529) : vol 43, Année 198912, 3, 4; vol 44, Année
199011 , 2, 3.
- Documentatieblad, The Abstracts Journal of the African Studies Centre, Leiden:
• vol. 20, 1989/4. • vol. 21, 199011, 2, 3.
- Language and Language Behavior Abstracts [= LLBAl, USA, San Diego. Sociologiesl Abstracts Inc. :
• vol. 23, 198913, 4. • vol. 24, 199011, 2.
772 'CHAKER - Current Contents Africa. KG Saur, MünchenINew Yor klLondon/Paris (Stadt-und Universitatsbibliot hek Fra nkfurt am Main): Vol, XIV, 1989/4 j Vol, XV, 199011, 2, 3,
- J. DESANGES et S. LANCEL : Bibliographie analytique de l'Afrique du Nord antique. Ecole fra nçaise de RomelPans, De Boccard :
• vol. XVIII (1983), 1988, 58 p.; notamment: ~ Libyoo-berbère .. (p . 10) et «Royaumes indigènes ~ (p. 23-25) .
• vol. XIX (1984-85), 1989, 97 p. ; notamment: ~ Libyco-berbère _ (p. 12-13) et .. Royaumes indigènes .. (p. 29-33).
v. ~ INVENTAIRE ALPHABÉTIQUE
1364. ABROUS (Dahbia). - Azem (Slimane). - Encyclopé die berbère: 8. - Aix-en-Provence: Edisud, 1989. - 1218-1219, 1 réf. bibl. MONDE BERBERE _ KABYLE. CHANSON, BIOGRAPHIE, EMIGRATION . AZEM (S,) Pr&entation du chantre d~ l'émigration kabyle (1918-1983) ct de BOn œuvre
1355. ACHAB (Ramdane). - Tira n tmazight (taqbaylit). [Ecriture berbère (kabyle)]. - Tizi-Ou2.0U : Tafsut, 1990. - 101 p.; notes, 4 réf. bibl. ALGERIE· KABYLE • ECRITURE, NaJ'ATION. PLANIFICATION, REEDITION Réédition. revue et augmentée, d'un manuel d'initiation il la notation wlUelle du kabyle ~~~ti~:. 1227, Chrono VIl). On ~ouhaile tout le ~uc"h qu'elle mérite il œtle trè$ utile ini-
1356. AG ERLESS (Mohamed). - Etude d'un c h a nt folklo rique tamash eq de la région d e Kidal. - 16 p ., il!. : Mém. de fin d'études lnst. Nat. des ArtJt de Bamako j TRAORE (Kali!), Dir. : 1981. MAU . TOUAREG . POESIE, CHANT . AORAR. KIDAL
1357. ALLIOUI (YouceO. - Culture, langue e t d é veloppement total au Maghreb (Tamazgha ) e t cn Afrique (Tafe rka). - 594 p. , réf. bibl. : Th. 3e cycle Sociologie Univ. Paris III ; REY (Philippe), Dir. : 1984. MAGHREB, ALGERIE • DOMAINE BERBERE, KABYLE • SOCIOLOOIE. CULTURE, DEVELOPPEMENT, SOCIOLINGUISTIQUE
1358. ALLIOUI (YouceO. - Tims al. Enigmes berbères de Kabylie. - Paris: L'Harmat tan , 1990. - 256 p. (La Légende des Mondes). ALGERIE • KABYLE • ENIGME. LITTERATURE, ETHNOLOGIE ~~~!oYc:?u é~~~.:!8 d~a~~~o~ft ... ~rbère en notation latine, traduction ct comm~nta;re
humain; 5 ~n page ... ~
~~~~~; S:~~~!n~~:é~i:;'~~t~c'es~ ~:-~~uf.i~~i~~.I~r;:,,'t'.f!~':~~~;:;:.: ~:~~~.r;el
1359. - AMAYNUT: Aghmis n talghut n timi inemlayen, 1990. - 12 p. ALGERIE • KABYLE • POLITIQUE, PRESSE. NEOLOGIE Journal du Front .des Fo~ Socialistes: premier nu". .. ';ro de l'organe en la.ngue berbè", du FFS. Le travaIl néologlque est entore plus exc:essLfdans tette ]?ublkatLGn que dal1S ce lle du RCD (Asolu ); la compréhenSIon est franchement problémat!que.
LANGUE ETl.l'ITÊRATUREBERBEREs 773
1360. AMEUR (Meftaha). - A propos de la classification des dialectes berbères. - ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 7, 1990 . - 15-27, 1 carte, 33 réf. bibl. MONDE BERBERE . DOMAINE BERBERE . IANGUE. CLASSIFICATION, DIALEC· TOLOGIE, SOCIOLINGmsrIQUE Synthi!sccnt;qucdc8c1ass;fic8tionscxistantesdçsdialectcsbc~rcs(dcpuislcdébutdcs
~~U:~ !:d~~~; :r.?~cd~:n~i~~~~o::'';~o~1,~i~jf,!~t~:~O~~ti~~~ ~n~~ 1:r'I~~ "-,,,,,a,,,, du système lingmstlque (phonololPe.morph~syntllXc.lcxique ).
1361. AMRANI (Fatima). - Le lexique verbal du p arler berbère des Ayt Seghrouchen de Taghzout d'El-Mers (Maroc central). Forme simple. Th. 3e cycle Linguistique Univ. Paris V; BENTOLILA (Fer nand), Dir. : 1990, 06. MAROC· MOYEN ATLAS· VERBE. LEXIQUE. MORPHOLOGIE, SYNTAXE SEGHROUCHEN Non consulté
1362. - ASALU: Aghmis n wegraw i yidles d tugdut 0, 1989. - 8 p. ALGERIE . KABYLE· POLITIQUE. PRESSE. NEOLOGIE
f:"c~~~~ e~~~ U=!;~i~.ur.;~~~ l;o~~xn ~:O~S~:s~~el~ t~~tii!:;~:i!u~Ur pnrtirdufra.lçnisrcndcntlalccturedlfficl1eetdésagréabJe
1363. ATEK (Meziane). - Textes dans le par ler des At Yiinni . - ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 6, 1989. - 169-179; phot. ALGERIE . KABYLE • TEXTES. POESIE · AIT·YANNl Textes cthnogrnphiqucs sur lc groupe dc villal:CS dc~ Ait-Yanni
1364. - AWAL : CAHIERS D'ETUDES BERBERES 5. 1989. - 178 p. MONDE BERBERE . DOMAINE BERBERE· LANGUE. UTI'ERATURE, ETHNOLOGIE . MA1\·lMERI Numéro dédié à Mouloud Mnmmcn; participent à cet hommage: P. BOURDIEU. T. YA. CINE. T. DJAOVI'.
1365. Abrid n u sidd. Linjil n Yas u ' Lmasih xI ufus n Y~anna. [Le chemin de la lumière. L'Evangile de Jésus selon Saint Jean], - Lyon: ACEB (dif.), s.d. - 241 p. MAROC· MOYEN ATLAS· CHRISTlAl\llSME. TRADUCTiON. EVANGILE Cuncusetradudionen tamazight. bi·alphabétique(camcthcsambeset_néo·tifinagh .)
1366. Ahbib n Rebbi. Tiktabin n Luqa s tmazight. [Les écrits de Luc en berbère] . - Lyon: Association des chrétiens d'expression berbère, 1990. - 138 p., cart., gloss. ALGERIE . KABYLE· CHRISflANISME. TRADUCTION· EVANGILE
1367. BENLAKHDAR (Mohyédine). - La fonction «sujet* en tarnazight (parler des Ayt Izdeg, Maroc). - ETUDES ET DOCUMENTS BER· BERES 7, 1990. - 7-14, 12 réf. bibl. MAROC· MOYEN ATLAS· SYNTAXE. VERBE. SUJET
~":n~nJ~t;~~. ~i f~~~~~n fl~e be~ï1:::. I~ i~~~"Jé:~r:;' 3!!:rqd';es~~ lbc~*~ qui v(lltdaJU!J'indlccdc pcrsonnc du verbc le ' 81lJet.
1368. BERNUS (Edmond). - Histoires parallèles et croisées. Nobles et religieux che2. les Touaregs Kel Denneg. - L'HOMME 115 (XXX, 3), 1990. - 31-47, 12 notes, 2 phot., 18 réf. bibl. NIGER. SAHEL . TOUAREG . ETHNOLOGIE, HISTOIRE, TRADITION ORALE. CLASSES SOCIALES, ISLAM· KEL-DENNEG Lcs hiswires concurrcntcsd'un même gl'QUJ.lC wuareg; celle dC!i nobles et oelle des r()1i. gicux. Chaque classe raconte 90n Histoire, conforme à l'image sociale de soi qu'clle défend et pose comme légitime
774 SCHAKER
1369. BERNUS (Edmond). - Paroles convenues. Mots et jeux de mots Thusregs. - Graines de paroles. Puissance du verbe et traditions orales. Textes offerts à Geneviève Calame-Griaule. - Paris: Editions du CNRS, 1989. - 79-89; 7 notes, 10 réf. bibl. ~ SAHEL - TOUAREG _ ETHNOUNGUISTIQUE, DEvrnE1'TES, PROVERBES
~~::: d! {-:,:s!: l:':~e:t l~i=rJ:~ld~.~:"~~~::'i;:,ld:.:!e :di;;~:: constitue Wle des clefs de v01lte de la société touarègue et un garant de sa cohésion._
1370. BERNUS (Edmond)fAG SIDIYENE Œkhya). - Etoiles et constellations chez les nomades. - AWAL: CAHIERS D'ETUDES BERBERES 5, 1989. - 141-153; notes, réf. bibl. 1 p.
- VOCABULAIRE, ETHNOLOGIE, CROYANCES
cadroderéférencect
1871. BEZAA (Malika). - Le parler ber bère des ~t Abbou des Zemmour (Maroc). Phonologie, morphologie, catégories grammaticales. synthématique et syntagmatique. - 305 p., réf. bibl. : Th. 3e cycle Linguistique Univ. Paris III ; BOUQUlAUX (Luc), Dîr.: 1988. MAROC . MOYEN ATLAS • PHONOLOOIE, MORPHOLOOIE. GRAMMAIRE, SYNTHE· ~nTl~~j~AGMATIQUE • ZEMMOUR
1372. BOETSCH (Gilles ), - Compte rendu de : S, CHAKER, B erbères aujourd'hui, Paris, 1989, -ECOLOGlE HUMAINE 8 (1), 1989, - p, 91 , MONDE BERBERE, ALGERIE • DOMAINE BERBERE. KABYLE . COMPTE RENDU, IDENTITE, ~nNORlTE
1373. BOETSCH (Gilles)IFERRLE (Jean-Noël). - Le paradigme berbère: approche de la lOgique classificatoire des anthropologues français du XIXe s iècle. - BULLETIN ET MEMOIRE DE LA SOCIETE D'ANTHROPOLOGIE DE PARIS 1 (3·4), 1989. - 257·276, tabL, fig., notes, réf bibL 3 p,
1374. BOUGHIDA (Belkacem, Karim). - Bibliographie s ur l'Aurès de 1830 à 1880. - 103 p., 2 cartes, 760 réf bibL: Mémoire de Licence Institut de Bibliothéconomie Uniy. de Constantine ; ALI (M,), Dir, : 1988, ALGERIE • AURES • BmLIOGRAPHIE Bibliographiegént\rale sur l'Aurll, (sdcntell sociales, langue droIture)
1375. BOUKOUS (Ahmed). - L'emprunt linguistique en berbère, Dépendance et créativi té. - ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 6, 1989. -5-18; 6 notes, 25 réf bibl, MAROC· CHLEUH· SOCIOUNGUISTIQUE, EMPRUNT, LEXIQUE. PHONOLOGIE, MORPHOLOC:IE Synthèse rapide surIes problèmes d'into!gration dcsemprunts arabe:s en berbère (phono.. logic et rno",hologlc~
lANGUE ET I.rITéRATURE BERBÈRES 775
1376. BOUKOUS (Ahmed). - Pharyngalisation et domaines prosodiques. -ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 7, 1990. - 68-91, graph. 5 notes, 18 réf. bibl. .MAROC • CHLEUH· PHONETIQUE. PHARYNGALISATION, PROSODIE ImPOn:anteétude aurr. emph8Se . etl'.emphafuation . enberbèreetnot.a~entaea
1377, BOUOUD (Ahmed). - Grammaire et syntaxe d'un parler berbère. Aït Sadden (Maroc)_ - 605 p. (2 voU, réf. bibl. 6 p. : Th. Doet. Etudes africaines INALCO; LEGUIL Wphonse). Dir.: 1990. MAROC • MOYEN ATLAS • GRAMMAIRE, SYNTAXE, FONCTIONNALISME SADDEN Deseription s
la langue souvent approximative.
1378. CADI (Kaddour). - Structure de la phrase et ordre des mots en tarifit. - ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 6, 1989. - 42·59 ; 9 notes, 19 réf. bibl. MAROC • RIF . SYNTAXE, PHRASE Leproblè~e de l'ordre dei ooll3tituants fondamentaUll de la phrase, da"" une perspeetive univeraahste se n!f~rant easentiellement à Chomsky et Greenbe'll.
1379. CADI (Kaddour). - Transitivité et diathèse en Tarifit: Analyse de quelques relations de dépendances lexicale et syntaxique. - 524 p., réf. bibl. : Th. Etat Linguistique Univ. Paris III ; COHEN (David), Dir. : 1990. MAROC • RIF • SYNTAXE, LEXIQUE, MORPHOLOGIE. SCHEME, RACINE, VERBE, Sl!JET
).
1380. CARADEC'H (Jean-Michel). - Les Touaregs: fin d'une civilisation. -L'EXPRESS 2060, 1990; 12. - 58-66, carte, photos. ALGERIE, NIGER, MALI. LJBYE· TOUAREG· POUTIQUE, MINORITE, RESISTANCE, ETAT, GUERRE Synthèse sur la situation globale des Touaregs, notamment au Niger el au Msli, Buite flUll affrontements de l'anné<l 1990.
776 SCHAKER
1381. CASAJUS (Dominique). - Islam et noblesse che:!: les Touaregs. -L'HOMME 115 (3), 1990. - 7-29, 31 notes, réf. bibl. 2 p. SAHARA, SAHEL _ TOUAREG _ LANGUE, SOCIOI.JNGUlSTIQUE, POESIE, RELIGION, ISlAM. SfRUCTURE SOCIA.LE, GUERRE
~$r:r'de~ fi~l~::~e~:'~=';n~~t~:e~=~~lea~:.:ml~il:=ePa~~U:~ I~~~.ti_ 1382. CASAJUS (Dominique), - Le poète et le silence. - Gr a ines de
paroles_ Puissance du verbe e t traditions orales. Textes offerts à Gen eviève Calame-Griaule, - Paris: Editions du CNRS, 1989. -283-297 ; 16 notes, 11 réf. bibl. NIGER - TOUAREG· POESIE, CUL11JRE • AIR De 1'0mni-présenc:e de l'esu{ - .le silenœ, la solitude. le vide. - daJ\8 la pOOsie et la pratique du paètetouareg
1383, CHAFIK (Mohammed). - Le:rique araho·berbère. - Rabat: Aca· démie Royale du Maroc, 1990. - 734 p,; notes, réf. bibl. 4 p. (Série Lexiques), MAROC • CHLEUH - DICTIONNAIRE, LEXIQUE - ARABE
1384. CHAKER (Salem). - Algérie: création d'Wl département de langue et culture Amazigh à l'Université de Tizi-Ouzou. - ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 7, 1990. - 186-188. ALGERIE • KABYLE • EDUCATION, LANGUE, CULTURE. ACTUALITE SCIENTI· FIQUE
1385. CHAKER (Salem). - Aurès (linguistique). - Encyclopédie berbère: 8. - Aix-en-Provence: Edisud, 1989. - 1162-1169, 40 réf, bibl.
LINGUISTIQUE
1386. CHAKER (Salem ). -' Azeggagh (étymologie). - Encyclopédie berbère: 8. - Aix-en-Provence: Edisud, 1989. - p. 1210. 9 réf. bibl. ALGERIE _ TOUAREG - ETYMOLOGIE. ADJECTIF, CLASSES SOCIALES
~~:~u tf~n~~~! I~:~~:~~cll~~ f!t~c:~O~i~~~O~t~~~u~d~dj~~~~~~as:or;Ja~Ct 1: ruei'lf'agh.rouge.du berbère nord
1387. CHAKER (Salem). - Azemmur: ~olives , olivier ~ (linguistique). -Encyclopédie berbère: 8, - Aix-en-Provence: Edisud, 1989. - 1220-1221,8 réf. bibL MONDE BERlIERE· DOMAINE BERBERE . LEXIQUE, VOCABULAJRE, ETYMOLOGIE. AGRICULTURE - OLIVIER
~x;~~tino~ =~h~~~: ~~ ~:~:ni1tc':tiou: ~1\~~;~~S~:l~ ':iiW!~e .i:'i~e~i~~t,i: l'ohVl"~.
1388, CHAKER (Salem), - Comparatisme et reconstruction dans le domaine chamito-sémitique: problèmes de méthode et de limites. - TRAVAUX DU CERCLE LINGUISTIQUE D'AlX·EN·PROVENCE 8, 1990. - 161 · 186, réf. bibl. 3 p. MONDE BERBERE • DOMAINE BERBERE • C0:\ll'ARATISME, CHA.\lITQ.-SEMITI· QUE, METHODE
~.i~':~l~~t~i.i~u~ ;1;. ~hs~~::'~en d':i!i~~~i1~ ~'~l!~!~io~ d~al,;:i~:-~j~i;t~~uû~ problème crucial: parenté ou oontac\.!l; 5_ Datation et localisation; 6. Les bases linguis_ t~quea de la parenté et IWl'IIlimites. Montre qu'il est possible d'étab1i~ la parenté linguistIque sur. des bases solides, sans pour a""tant que I.e ~ravail de rCC?nstruction soit_ tres llS.!luro,ru même po$$ible. Conclutparl'eXlStencedelmuteschronoloJj:lquesettypoloJj:lque$ il la reconstruction
LANGUE ET Ll'I'IÉRATIJRE BERBÈRES 777
1389. CHAKER (Salem). - Imazighen ass-a. [Berbères aujourd'hui]. -Bouchène, 1990. - 111 p.
LITIQUE, REVENDICATION BERBERE. MINORITE.
1390. CHAKER (Salem). - La voie étroite : la revendication berbère entre culture et politique. - ALGERIE ACTUALITE 1280, 1990. - 30-32. ALGERIE • KABYLE. POLITIQUE. REVENDICATION BERBERE. MINORITE
:;~~~~n ~s~a,~:s~ur~~8tt~~~u~~n~:~lffi~~~i;fV~~ ~r=,~t~ $d~ s:~!~:l~~ politique
1391. CHAKER (Salem). - Langue et littérature berbères: chronique des études. VII (1987-1988). - Annuaire de l'Afrique du Nord: 26. -Paris: Editions du CNRS, 1987, 143 réf. bibl. MONDE BERBERE - DOMAINE BERBERE _ ACTUAUTE SCIENTIFIQUE. BIBLIOGRAPHIE 143réf<lrenccslignal<lesetanalya'-:!s
1392_ CHAKER (Salem). - Les bases de l'apparentement chamif.o.sémitique du berbère: un faisceau d'indices convergents. - ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 7, 1990. - 28-57, réf. bibl. 3 p. MONDE BERBERE • DOr.WNE BERBERE - CHAMITO-SEMITIQUE. APPARENTEMENT
~~~~i~~:i::~ ~~:.i~:n:~it~~~i~~u4~. ~~!ITsS~i~fril~ti~u~r~~ !~ ~~"f~. chamito·
1394. CLAUDOT-HAWAD (Hélène). - Compte rendu de: S. CHAKER (dir.), Etudes touarègues. Bilan des recherches en sciences sociales, Aix-en-Provence, 1988. - Annuaire de l'Afrique du Nord: 26. -Paris : Editions du CNRS, 1987. - 725-726, 143 réf. bibl. SAHARA. SAHEL - TOUAREG· COMPTE RENDU. BIBLIOGRAPHIE. ACTUAUTE SCIENTIFIQUE
1395_ CLAUDOT-HAWAD (Hélène). - Tifinagh, de la plume à l'imprimante. - ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 6, 1989. - 187-190, 10 réf. bibl. SAHARA, SAHEL _ TOUAREG _ TIFmAGH. ECRITURE. ALPHABET. NOTATION - INFORMATIQUE
1396. COHEN (David). - L'aspect verbal. - Paris: PUF, 1989. - 272 p. ; notes, graph., tabl., réf. bibl. 6 MONDE BERBERE GENERALE, DIACH Voilà assurement une
, VERBE. UNGUISTIQUE
~~~~t e~rn;~i\r~~T~~~ SOllt en effet de œlles.<iui
778 S.CHAKER
1397. CQRTADE (Jean-Marie), - Lexique français.touareg (seconde édition, revue et augmentée), - Paris: INALCQ, 1985. - 560 p. ALGERIE • TOUAREG· DICTIONNAIRE, REEDITION· AHAGGAR ~itiondulcriqucdel969,ave~uncintroductiondeA.Lùguil.
1398. DELHEURE (Jean). - Etude sur le Mozabite. - ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 6, 1989. - 120-157, 19 réf. bibl. ALGERIE • MZAB • GRAMMAIRE, SYNTAXE, PHONETIQUE Edition définitive de l'étude signalée sous le nO 988, Chrono VI
1399. DELHEURE (Jean). - Proverbes et dictons de Ouargla. - ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 7, 1990. - 111-135, 10 réf. bibl. ALGERIE . OUARGLA - PROVERBES, DICTONS 218 proverbes et dictons: wxtesbcrbère, traduction et commentairc éventuel.
1400. DELL (François)/ELMEDLAOur (Mohamed). - Clitic orderi ng, mOT
phology and phonology in the verbal complex of Imdlawn Tashlhiyt herber. - LANGUES ORIENTALES ANCIENNES, PHILOLOGIE ET LINGUISTIQUE 2, 1989. - 165-194, réf. bibl. 1 p. I\1AROC - CHLEUH - VERBE, MORPHOLOGIE, PHONOLOGIE - Th1EDLAWEN Presentation complète et très daire du groupe verbal et de scs . • ~tcl1itcs., inventaire
f: do':.s~te~~~'t v~~~t!~~!r:d~o~f~~::::: :~ ~';i~~~~·1~~$~~ad~af·':~~c~C ~!d:~~~Jt dans la dartéde l'exposition des faiu.
1401. DJAOUTI (Fatima). - Contes algériens berbérophones.. transcription, traduction et analyse de récits oraux cherchellois, Th. 3e cycle Littérature comparée Univ. 'Ibulouse II; COUFFIGNAL (Robert), Dir. : 1984. ALGERlE _ CHERCHELL. CHENOUA . ANALYSE U'ITERAIRE. CONTE, RECIT Non consulté.
1402. DROUIN (Jeanni ne). - Les premiers pas sur la lune (1969). Echos de la presse touarègue. - Graines de Paroles. Puissance du verbe et traditions orales.. Textes offerts à Geneviève Calame-Griau1e. - Paris: Editions du CNRS, 1989. - 139-152, not., ilI ., 7 réf. bibl. NIGER - TOUAREG - PRESSE, ECRITURE, CHANGEMENT SOCIAL, TRADITION ORALE Article fort inténossant !:ur les «hos de l'expédition américaine Su r la Luncdall.'llapressc touo~e.lls·OgltenfaltdedeuxcomptesrendUlldenatureetdetonalitétrèsdiffércntes· l"un,ennot.ation latine. où le passage au monde modemeet/t ses réalités est nettement accompl!et assumé; l'autre, en écriturc touan-gue, qui resteCT>COre da"" l"univenlculturc 1
~~ l~:~li':t,~m~~ti~nd:~' ~~o:~7~';; :~~~~n:;:l~ ~~~~~udl~~ !;~tè"r:;:etl:~t~~ ancicnetspécillque
1403. ELMOUJAHID (El Houssaïn). - La recherche linguistique en Tamazight durant les trois dernières décennies: morphologie et syntaxe. -Langue et société au Maghreb. Bilan et perspectives. [Actes du
lANGUE E.'T urIÊRATURE BERBÈRES 779
Colloque de Rabat, 1986]. - Rabat: Faculté des Lettres et Sciences Humaines, 1989. - 53-63, réf. bibl. 2 p. (Colloques et Séminaires; 13).
- DOMAINE BERBERE - ACTUAllTE SCIENTIFIQUE, LANGUE, LOGIE
1404. ELMOUNTASSIR (Abdallah). - Lelcique du verbe en tachelhit: parler d'lnezgane (Maroc). Th. 3e cycle Linguistique Univ. Paris V; BENTOLILA (Fernand), Dir.: 1989. MAROC - CHLEUH _ VERBE, LEXIQUE· INEZGANE Non amllulM.
1405. - ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 6, 1989. - 191 p.; ill ., phot., cartes, tab!. MONDE BERBERE - DOMAINE BERBERE _ LANGUE, ETHNOLOGIE, U'ITERATURE Cf. BOUROUS (no 1375); KOSSMAN (no 1424); MONTEIL (nO 1433); CADI (no 1378): OUlD.BRAHAM (no 1436); DELHEURE (no 1398): JOUAD (no 1421); ATEK (no 1363); TAIFI (nO 1443) et CLAUOar-HAWAD (no 1394).
1407. Encyclopédie berbère: 8. - Aix-en-Provence: Edisud, 1989. - 1097-1287, il!. phot. , cart. MONDE BERBERE - DOMAINE BERBERE· LANGUE. ETHNOLOGIE, HISTOIRE, LITTERATURE De Auros à Azrou. Avec cette huitil!me livraison de l'EB se c!o)t la lettre «A •. Le volume se tennine par un . addendum e~ .réédition . qui corrige une IlIcune importante (Achoura)
~~~i~~:~~€~~~~rES:î~E~In~r;i~;u~~~~~uT~~rN~ ~i~~~a~~1 notice . Aurès . ct plusieurs notices ethnologiques ~alal. Awussu. Aznya. Aàurn ... ) ou
r:'S~:tï~ Da~siï!~~1i~del'lanb~~i~rde(t: Ii{té!!~~~,gz~': ~~ZrOa\ ~èB~~: nO 1385 (Aurès - hngUlstlque). n° 1386 (Azeggagh), nO 1387 (Azemmur); ABROUS, nO 1354 (Azem Slimane).
1408. Etats et Sociétés nomades. - Paris: Editions Karthala, 1989. -157 p. (J'olitique Africaine ; 34), SAHARA, SAHEL. TOUAREq.- NOMADISME, PASrORALISME, POLITIQUE, ETAT Numéro spécial de la revue Po/liU/lU Africmru consacré aux sociétés nomades. On relèvera Ica articles conc:emant la société touarègue et en particulier: A. BOURGEar ET H. GUlL-
~'f::::~M~ ~~~:J~!eg!~~al:~ ~~r~S~i!;-!:ii! c~!~!:~~t~k';!~ J .M. YUNG : • Le chez soi pour nous, c'cst l'eau., p. 83-87
780 S.CHAKER
1409. FAATH (Sigrid). - Die Berberbewegung Algeriens im Spannungsfeld zwischen gesellschaftlicher Realitât und monoliiliischer Staatsideologie. [ Le mouvement berbère algérien dans le champ des tensions ent re réalité sociale et idéologie d'Etat monolithique], - ORIENT 30 (3), 1989. - 379-412, 95 notes. ALGERLE • KAB\'LE • POLI~QUE, REVENDICATION BERBE~ Synthàsc très complète et b'en documentée ,SUT la revendicatIon berbère' ses bases historiqUe!, su développements récent.'l (dcpul.O 1980), se8 traductions politiques depUIS octobre 1938. L'affirmation identitaire étant replacœ cn pennanence da ns le contexte idéo:>logique général carattérisé par la proéminenœ d'un arabo-isJamisme monolithique.
1410. Sud Sahara-Sahel Nord. - Paris: Editions Sépia, 1990. - 227 p. ;
1411. GALAND (Lionel), - ~T<h)~ in Libyan and Canarian place-names. -ALMOGAREN 20 (1), 1990. - 32-41 ; 4 notes, 18 réf. bibl. CANARIES. MAGHREB _ GUANCHE. DOl'llAINE BERBERE . LmYQUE, DIACHRONIE. TOPONYMIE. MORPHOLOGIE. NOM
1412. GALAND (Lionel). - Evolution des recherches sur les langues et les littératures berbères du Maroc depuis 1956. - Langue et société au Maghreb. Bilan et perspectives. [Actes du Colloque de Rabat, 1986]. - Rabat: Faculté des Lettres et Sciences Hum~ines, 1989. -65-70, 12 notes. (Colloques et Séminaires; 13). MONDE BERBERE. MAROC . DOMAINE BERBERE - LANGUE. LlTTERATURE. ACTUAUTE SCIENTIFIQUE
1413. GALAND (Lionel). - Inscriptions sahariennes. - SAHARA 2, 1989. -109-110, 10 réf. bibl. SAHARA. SAHEL - TOUAREG· ECRITURE. TIFINAGH. INSCRIPTIONS Note de présentation des inscriptions sahariennes ct de recommandations pout leur coll_
1414_ GALAND (Lionel). - Les Langues berbères. - La réforme des langues. Histoire e t avenir. Vol. Iv. - Hamburg : Helmut Buske Verlag, 1989. - 335-353; 4 notes, ill., phot. , 33 réf. bibl. MONDE BERBERE _ DOl'IlAINE BERBERE • Présentation de l'état présent des actioll! de ?-an~ le domaine berbère', 1 .. Géogrytphie et
même plan cS exp6rienœs nigüo·malicnnes ou marocaines e~ celles de la Kabylie, que ce soit au niveau de la profondeur h,storiquc que decelw de l',mpactrespectif.
1415. GALAND (Lionel). - Onomastic Bibliography 1987-1989. Libyco-Berber. - ONOMA (Bibliogrophical and Information Bulletin) 29 (l-3), 1987-89. - 391-394. MONDE BERBERE . DOMAINE BERBERE ONOMASTIQUE. BiBUOGRAPHIE 24 RéférenCCl< bib1io~:raphique8.
lANGUE ET UI'lÉRATURE BERBÈRES 781
1416. GAST (Marceau). - Compte rendu de : T. YACINE, Poésie berbère et ickntité ... , Paris, 1987. - Annuaire de l'Afrique du Nord.: 26. - Paris: Editions du CNRS, 1987. - 720-723, 143 réf. bibl. ALGERIE - KABYLE - COMPTE RENDU, POESIE
1417. GHABDOUANE (Moham "XiWRASSE (Karl-G.). - Poèmes touaregs de l'Ayr. 2. (Traduction). - Copenhague: Université/Museum Tusculanum Press, 1990. - 626 p., carte, phot., ind., réf. bibl. NIGER - T Suite du nO danale
1418. Guide de transcription du Tamasheq. - GaolBamako : DNAFLA, 1986. -17 p. MALI· TOUAREG· ECRITURE, NOTATION. PlANIFICATION Petitguidc pratique,tn)s clair pour la notation usuelle du touareg. Une attention parti. culiènle8tapport.éeauxproblèn>ea dc$Cg1D.cntation. La qUe8tion desvoyeUClI ne me parait to'-lioura pas traité(! de manière satisfaisante (et simple).
1419. Inisi u4ric. [Le hérisson malinJ.- Tizi·Ouzou: Tilelli , 1990. - 14 p. , ill. (Timucuha i warrac). ALGERlE • KABYLE • CONTE, Ll'M'ERATURE ENFANTINE Th>rtekabyle en notation latine. souvent très approximative. La langue C8t aussi plutôt incertaine
1420. Injil aghur Marqua. [L'Eva ngile selon St Marc]. - Lyon: Association des chrétiens d'expression berbère, 1988. - 73 p. ALGERIE • KABYLE • TEXTES, CHRISTlANlSME, TRADUCTION. EVANGILE Suite de la !MIne de traductions kabyles des EtJf>.ngik$ (voir nO 928. Chrono VI et 1116. Chrono VII).
1421. JOUAD (Hassan). - Le langage Lm'eos: l'esthétique de l'implicite (première partie). - ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 6, 1989. - 158-168, 19 réf. bibl. MAROC ' CHLEUH . TRADITION ORALE, ANALYSE Ll'ITERAIRE, SEMlûTlQUE A partir de tmis petitB cont.;", H.J. mf!t en évidenee le fonctionnement è. deux niveaux du te>rte littéraire (liens exphcite, sens ,mplicite).
1422. Journé~ d'Etudes de Linguistique Berbère. - Paris: Publications
1428, KNAUER (Dietrich). - Schalensteine aIs Schrifttrilger. Erforschung. Ergebnisse. Entstehung u.EntwickIung der iUtesten Sprache u.Schrift Europas-Ihre Auswirkung aul die Entstehung u.Entwicklung des Alphabetes. [Tessons, s upports d'écriture. Recherches et résultats. Origine et développement des plus anciennes langues et écritures d'Europe. Leur influence sur l'origine et le déve-
782
Joppement de l'alphabet], - Karlsruhe ; Dietrich Knauer, 1990. -308 p., 4 pL, 4 cart., réf. bibl. 23 p. MONDE BERBERE - DOMAINE BERBERE _ ECRITURE, LmVQUE, TIFINAGH, PRO. TOHISTOIRE
an~:~~!~~;~~~iJ:~~~~~~~~~!:!~:E:!~~~~!:1~~i~ (hbyquelt.ifinaghl il laquelle aont réservées une bonne œntaine de pages (p. 183-2831.
1424. KOSSMANN (Maarten). - L'inaccompli négatif en berbère. - ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 6, 1989. - 19-29 ; 29 notes, cartes. MONDE BERBERE • DOMAINE BERBERE - VERBE, AORISTE. INI'ENSIF, MORPHO. LOGIE, NEGATION, THEME Excellente et tcè! procile étude de l'aoriste inte~ir néQ:atif il U"aWl'II 1" domaine berbère.
&tt ~~':nto;:~e:!~:,e e~ta~\'re~!~l:= ~~.q~,~~~~.'l.Jt'rèa~f8~ RiC ..• ). n raut donc tri!a probablement en admettre rexistence en • be,.w;re commun ".
1425. L'Evangile selon Saint Matthieu en Langue Tamajeq. - Londres: SIM International, 1986. - 206 p. NIGER - TOUAREG - CHRISTIANISME, TRADUCTION - EVANGILE En nOl.8.tion tifinagh
1426, L'HOCINE (Vahia). - Wer Tamurt (Heimatlos). [Le sans-patrie]. -Montréal: Association Culturelle Averroes, 1990. - 23 p. ALGERIE • KABYLE • POESIE, U'ITERAnmE MODERNE Recueil de poèmes d'exil {kabyle, en not.ation latine )
1427. LAOUST-CHANTREAUX (Gennaine). - Kabylie, côté femmes, La vie féminine à Aït-lfichem. 1937-1939, - Aix-en-Provence : Edisud, 1990. - 304 p. ; il!., phot., tabl., ind. (Archives maghrébines) .
• ETHNOGRAPHIE. FEMME, QUOTIDIEN, MONOGRAPHIE . AlT·
1428. LEGUIL (Alphonse ). - Discussion sur la communication de : B. CARON: ~ AutouT de l'aspect ... » . - BULLETIN DE LA SOCIETE DE LINGUISTIQUE DE PARIS 84 (1), 1989. - X-XII. MONDE BERBERE • DOMAINE BERBERE • ASPECT, VERBE
1429. - LES CHRONIQUES D'AVERROES 1 (7), 1990. - 12 p. MAGHREB. ALGERIE • KABYLE • EMIGRATION, ACTION CULTURELLE Bulletin d'infonnations eultur(!llC$ de J'Association Culturelle Avcl'T'Oes de Montréal. Info ... mations divc11:Ies (publications, rencontres ) concemant le Maghreb. Thxtes kabyle.
1430. MASQUERAY (Emile). - Souvenirs et visions d'Afrique. - Paris: La Boite à Documents, 1989. - 308 p. , réf. bibl. 2 p.
des n!<:;tsoonœment Les femmes des BII ...
lllt.e III rencontre (et 1 nanag . " "nfol'Dlateurde
œuvre ~~e~~m~~"a~e~uà"~~n (~~~ï'~~eqde! ~em~u8CïZti~l~': d~1~ ït\~m:n~~~ menlll en matière de réédition
lANGUE ET unÉRATURE BERBÈRES 783
1431. MEROLLA (Daniela). - Il "tempo di Roma~ in alcuni racconti orali dei gruppi berberofoni chaouia dell'Aures (Algeria). - STUDI E MATERIALI Dl STORIA DELLE RELIGIONI 54 (12-1), 1988. - 133-150 ; 30 notes, ann. ALGERIE - AURES • TRADITION ORALE. HISTOIRE, ANTIQUITE L'écho de la période romaine dans la tradition orale chaOUÏa (textes de Masqueray).
1432, MILBURN (Mark). - The Awelimmiden history ofa name. - SAHARA 2, 1989. - p. 99,10 réf. bibl.
1433. MONTEIL (Vincent-Mansour). - Le coutumier des Mt Khebbash (Tafilalt marocain, été 1940). - ETUDES ET DOCUMENTS BER· BERES 6, 1989. - 30-41 ; carte. MAROC • MOYEN ATlAS . DROIT COUTUMIER, TEXTES · AIT·KHEBBASH
1434. NAIT-ABDALLAH (Arezki). - Awal Amazigh. - Ontario: University Western, 1989. - 10 p., disquette informatique. (Tackult Software). MONDE BERBERE • DOMAINE BERBERE • PLANIFICATION, ECRITURE, NEO· TIFINAGH. INFORMATIQUE
~~!~~~~~~~~I~!t~~;':~::~~~~~~::~ar~~~~;~~~IËr: ~~~~ ~~~a:~i:~~;at l~~~a~;: ~!~~ ~~d~/:~~:~~~n7~~~\~~~
1435. OUERDANE (Amar). - La question berbère dans le mouvement n ational algérien, 1926-1980. - Sillery (Québec): Editions du Septentrion, 1990. - 254 p., ann., 1 carte, ind., réf. bibl. ALGERIE • KABYLE • POLITIQUE, NATIONAUSME, REVENDICATION BERBERE, HI~~
1436. OULD-BRAHAM (Ouahmi). - Proverbes et dictons kabyles d'après une collecte personnelle. - ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 6, 1989. - 94-119; 7 notes, 19 réf. bibl. ALGERIE • KABYLE· PROVERBES, DICTONS 203 proverbes et dicWns kabyles avec texte original, traduction, commentaire eJ<J)licatifet lieu d'origine du trallllmetteur.
1437, SAFI (A.). - Sened, village berbère. - IBLA 163. 1989. - 81-94, 3 réf. bibl. TUNISIE· SENED • SOCIOLINGUISTIQUE, ETHNOLOGlE. TOPONYMIE Evoque la ~ituation linguistique et certaines traditions orales
784
1438. SEIWERT (Wolf-Dieter). - Ethnonyme als Hilfsmittel zur Rekonstruktion der ethnischen Geschichte; Beispiel West-Sahara. (Les ethnonymes comme instruments dans la reconstruction de l'histoi re ethnique; exemple du Sahara occidental]. - Der Eigenname in Sprache und Gesellschaft n, 6. - Leipzig: Karl-Marx Universitat, 1985. - 297-302. SAHARA, MAURITM'IE . OOr-wNE BERBERE _ HISTOIRE. PEUPLEMENT, ETHNONYMIE
1439. SERVIER (Jean). - Les Berbères. - Paris: Presses Universitaires de France, 1990. - 128 p., réf. bibl. 2 p. (Que sais-je; n O 718). MONDE BERSERE· DOMAmE BERBERE . ffiSTOIRE, PEUPLEMENT, LANGUE, UT· TERATURE, ECONOMIE, ARTS, GENERALITES On attendait depuÎ$ longtemps une tldition révisée du _Que sais-je. SuT les Berbères I.:llncienneveTllion(deH. BoU$CIuet) qui datait de 1957,étaitvraiment ,~l1e synthèse de J .S. ne vaut guère mieux. L'information de base
1440. SLIMANI-DIRECHE (Karima). - Langue et identité dans la communauté kabyle de Marseille. (Essai d'analyse d'Wl questionnaire remis à des candidats à l'épreuve facultative de berbère du baccalauréat). -ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 7, 1990. - 58-67, 13 notes, 7 réf. bibl.
~i~~:/~~~~~~-~FRAN~_ ;:C~:E::-:~EM~11GRATION. IDENTITE. SOCIOLINGUISTIQUE
pationaurla angueeommepammètre
~~t~:U~ ~t:tt~,,:~,,:~~~~~~~, ;~t transition vers l'in~tion.
1441. - TABRAT N' IMZALLEN 2, 1990; 12. - 8 p., carte. ALGERlE - KABYLE - EMIGRATION, ACTION CULTURELlE Mcnsuel de la Fédémtion des Imtallen ct des lfli5-en akerdis (aasociat!0n des Knbyles f;~fson:i:'d~~~~~~.~= ~i~o~nd~~;l~~:kai~~'I;.BU$e Kabyhe_). Bulletin de
1442. - TAFSUT 14, 1990. - 76 p. ALGERlE • KABYLE REVENDICATION BERBBRE, ACTION CULTURELLE Cette livrai!lOn de la revue {dé!lOnnais légale> compone !lUrtout un hommage /1. Kateb Yacine et dei informations ct documents autour du rassemblement pour la langue berbère du 25/0111990. devant l'Assemblée nationale algérienne
1443, TAIFI (Miloud). - Le lexique berbère (parlers du Maroc central). -ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 6, 1989. - 183-185. MAROC· MOYEN ATLAS • LEXICOGRAPHIE, COMPTE RENDU Prosent.ati,;m et ~sumé de la thè'IC de doctomt soutenue par M.T. le 27 février 1989 /1. 11Jniversit.é Parls Tll (cf. nOl343,Chron. VIII).
1444. TAlFI (Miloud). - Pour une théorie des schèmes en berbère. -ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES 7, 1990. - 92-110, wbl., 10 réf. bibl. MONDE BERBERE, MAROC - DOMAINE SERBERE. MOYEN ATLAS _ GRAMMAIRE, MORPHOL(X;IE, SCHEME, DERIVATION
lANGUE ET Ul'TÉRATURE BERBÈRES 785
1446. TILMATlNE (Mohamed). - Theorien über den Ursprung der Berber. [Théories sur l'origine des Berbères]. - AFRIKANISTISCHE AR· BEITSPAPIERE 18, 1989. - 83·89. MONDE BERBERE • DOMAINE BERBERE - PREHISTOiRE, PEUPLEMENT.
~~n~~eM$r;;;~~gine des Berbères: données anthropologiqu~ ct linguistiques
1446. TOPPER (Uwe). - Miirchen der Berber. [Conte des Berbères]. -Kôln: Eugen Diederichs Verlag, 1986. - 263 p., 1 carte, 63 notes, réf. bibl . 2 p. (Die Mârchen der Weltliteratur). MAROC . CHLEUH - CONTE, ETHNOLOGIE 63 Contes ber~res en traduction allemande. Colleçte ol"i$inale de l'auteur avec quelques reprises d'auteurs anciens (Stwnmc, Laouetl. Commenta,"!:!! et index de:!! motifs (Aame· Thompson).
1447. Tadyant n 'ulfeggad. [L'histoire du chasseur]. - Tizi-Ouzou: Tilelli, 1990. - 16 p ., ilI. (Timucuha i warrac). ALGERIE - KABYLE • CONTE. LITI'ERATIIRE ENFANTmE Texte kabyle en notation latine, souvent très approximative. La langue e:stineertaine et inBdaptée à une publication destinée aux enfants.
1448. Traditions et modernité dans les sociétés berbères. - Paris: MSHlAwal, 1989. - 195 p. ; notes.
1449. VIROLLE-SOUIBES (Marie). - Compte rendu de: Tassadit Yacine, Poésie berbère et identité. Qasi UdifeUa héraut des At Sidi Braham, Paris, Ed. de la MSH, 1987. -ANNALES 6, 1988. - 1403-1404. ('lèrres d'Islam). ALGERIE - KABYLE - POESIE. IDENTITE. COMPTE RENDU
1450. VIROLLE-SOUlBES (Marie). - Pétrir la pâte, malaxer du sens. Exemples kabyles. - TECHNIQUES ET CULTURES 13, 1989. - 73-101 ; m., 22 réf. bibl. ALGERIE - KABYLE - ETHNOLINGUISTIQUE. VOCABULAIRE, ALIMENTATION, TECHNOLOGIE. FEMME
786 'CHAKER
1451. VIROLLE-SOUIBES (Marie), - Une figure de la limite: le seuil domestique. - Espaces maghrébins: Pratiques et enjeux. (Actes du colloque de Taghit: 23·26 nov. 1987). -Alger/Oran: Enag/Urasc, 1989. - 241-253, 24 réf. bibl. ALGERIE - KABYLE - ETImOLOGŒ, VOCABULAIRE, SEMANTIQUE, HABITATION
1452. VTROLLE-SOUIBES (Marie)/CESARI (Bernard). - La création de polices de caractères spécifiques. - LANGAGE ET SOCIETE 45, 1988. - 81-88, 4 fig., 2 notes, 2 réf. bibL MONDE BERBERE - DOMAINE BERBERE - ECRITURE - INFORMATIQUE ~~~~~':t ~eel:arc::sœ8~~:=~ arabo-berbère .Araber. et problèmes généraux de
1463. VYCICHL (Werner). - La cronologia dei camitosemitioo. - Atti della 48 giornata di studi camito-semitiei e indeuropei. - Bergamo : Unicopli, 1986. - 211-218, 5 notes. (Lînguistica stories e descrittiva). MONDE BERBERE _ DOMAINE BERBERE • , DIACHRONIE Résumé ~es conceptions de W.V. en matière de .. orjgi~e hIStorique o'rt.anthropolOjfiquedu chami (b,na,.rel de la fam,lle. La HaillOn en~re plan
qu'hypothèsedetrava;(notamment
1454. WAGNER (OanieIYSPRATT (Jennifer)IEZZAKI (Abdelkader). - Ooes learning to read in second language always put the children at a disadvantage? Sorne counterevidence from Morocco. - APPLIED PSYCHOLINGUISTICS 10 (1), 1989. - 31-48. MAROC - CHLEUH - SOCIOUNGUISTIQUE, PEDAGOGIE Apartird'uneenquêteenmiHeuacolairehétérogène(arabophones'berbérophonesl,mGntre ~~u~;a~~~n~uj~;: ~~~~de d&al:'~e~trangère (en l'occurente l'arabe d __
1455. YACINE (Tassadit). - L'bli ou l'amour chanté en kabyle. - Alger: BouchènelAwal, 1990. - 290 p. ALGERIE - KABYLE - POESIE, AMOUR, SEXUALITE, REEDITION Réédition algérienne de J'ouvrage signalé sGUlle nO 1232, Chrono VII.
LANGUE El' LlI'ItRATURE BERBÈRES 787
VI. INDEX
A. INDEX GEOPOLITIQUE
ALGÉRIE MAGHREB 1359 1429 1362 ALLIOUl (YoueeO 1357 1366 GALAND (Lionel) 1411. 1419 1420 MAU 1429 1418 1«1 AG ERLESS (Mohamed) 1356 1«2 CARADEC'H (Jean-Michel) 1380. 1«7
ACHAB (Rarndane) 1355 MAROC ALUOUl (YouceO 1857
ALUOUI (YoueeO 1358 1365 ATEK (Meziane) 1363 AMRANI (Fatima) 1361 BOETSCH (Gillea) 1372 BENLAKHDAR (Mohyédine) 1367 BOUGHIDA (Be!kaeem, Karim) 1374 BEZAA (Malika) 1371 CARADEC'H (J ean-Michel) 1380 BOUKOUS <Ahmed) 1375 CHAKER (Salem) 138' BOUKOUS (Ahmed) 1376 CHAKER (Salem 1385 BOUOUD (Ahmed) 1377 CHAKER (Salem) 1386 CADI (Kaddour) 1378 CHAKER (Salem) 1389 CADI <Kaddour) 1379 CHAKER (Salem) 1390 CHAFlK (Mohammed) 1383 CHERADI (Hocine) 1393 DELL (François) 1400 CORTADE (Jean-Marie) 1397 ELMEDLAOUl CMohamed) 1'00 DELHEURE (Jean) 1398 ELMOUNTASSIR (Abdallah) 1404 DELHEURE (Jean) 1399 EZZAKI (Abdelkader) 1454 DJAOUTI (Fat ima) 1401 GALAND (Lione\) 1412 FAATIi (Sigrid) 1409 JOUAD (Hassan) 1421 GAST (Marceau) 1416 MONTEIL (Vmeent.-ManlOUr) 1433 L'HOCINE (Yahi.) 1426 SPRATI (Jennifer) 145' LAOUST-CHANTREAUX (Ger TAIFI (Miloudl 1443 maille) 1427 TAlFI (Miloudl 144' MASQUERAY CEmile) 1430 TOPPER (Uwe) 1446 MEROLLA <Danie la) 1431 WAGNER (Daniel) 1454. OUERDANE (Amar) 1435 OULD-BRAHAM (Ouahmil 1436 MAURITANIE SLIMANI-DIRECHE (Karima l 1440 SEIWERT (Wolf-Dieter) 1438. VIROLLE-SOUIBES (Marie) 1«9 VIROLLE-SOUIBES (Marie) 1450 MONDE BERBERE VIROLLE-SOUIBES (Marie) 1451 YACINE (Tassadit) 1455.
1364 1405 1406
CANARIES 1407 GALAND (Lionel) 1411 . 1422
1448 ABROUS (Dahbia) 135'
LIBYE AMEUR (Meftahal 1360 CARADEC'H (Jean-Michel) 1380. BOETSCH (Gillea) 1372
788 &CHAKER
BOETSCH (Gille,,) 1373 SAHARA CESAR! (Bernard) 1452 1408 CHAKER (Salem) 1387 1410 CHAKER (Salem) 1388 AG SIDIYENE (Ekhyal 1370 CHAKER (Salem) 1391 BERNUS <Edmon d ) 1369 CHAKER (Salem) 1392 BERNUS (Edmond) 1370 COHEN (David) 1396 CASAJUS (Dominique) 1381 ELMOUJAHID (El HoussaYn) 1403 CLAUDOT-HAWAD (Hélène) 1394 FERRIE (Jean-Noël) 1373 CLAUDOT-HAWAD (Hélène) 1395 GALAND (Lionel) 1412 GALAND (Li one\) 141 3 GALAND (Lionel) 1414 MASQUERAY (Emile) 1430 GALAND (Lionel) 1415 SEIWERT (Wolf-Dieter) 1438. KNAUER (Dietrich) 1423 KOSSMANN (Maartenl 1424 LEGUlL (Alphonèiel 1428
SAHEL NAlT-ADDALLAH (Arezki) 1434 SERVlER (Jean) 1439 1408 TAIFI (Miloud) 1444 1410 TILMATINE (Mohamedl 1445 AG SIDIYEI\'E {Ekhyal 1370 VIROLLE-SOUlBES (Marie) 1452 BERNUS (Edmond) 1368 VYCICHL (Werner) 1453. BERNUS (Edmond) 1369
BERNUS (Edmond) 1370 CASAJUS (Dominique) 1381
NIGE R CLAUDOT-HAWAD (Hélène) 1394 CLAUDûT-HAWAD (Hélène) 1395
1425 GALAND (Lionel) 1413 BERNUS (Edmond) 1368 l.fl LBURN (Mark) 1432 . CARADEC'H (J ean-Michel) 1380 CASAJUS ([)Qminique) 1382 DROUIN (Jeannine) 1402 GHABDOUANE (Mohamed) 1417 TUNISIE PRASSE (Karl-G.) 1417. SAFI (A.) 1437.
B. INDEX DIALECTAL
AURES EZZAKl (Abdelka der) 1454
BOUGHIDA (Belkaœm, Karim) 1374 JOUAD (Hassan) 1421 CHAKER (Salem) 1385 SPRA'IT (Jennifer) 1454 MEROLLA (Daniela) 1431. TOPPER (Uwe) 1446
WAGNER (Daniel) 1454
CHENOUA DJAOUTI <Fatima) 1401. DOMAINE BERBERE
1364 CHERCHELL 1405
DJAOUTI <Fatima) 1401. 1406 1407
Cm..EUH 1422 BOUROUS (Aluned) 1375 1448 BOUKOUS (Ahmed) 1376 ALLIOUI (Youcef) 1357 CHAFIK (Mohammed) 1383 AMEUR (Meftaha) 1360 DELL (François) 1400 BOETSCH (Gille s) 1372 ELMEDLAOUI (Mohamed) 1400 BOETSCH (Gilles) 1373 ELMOUNTASSIR (Abdallah) 1404 CESARI (Bernard) 1452
u.NGUE ET I.nrtRA1l.IRE BERBÈRES 78.
CHAKER (Salem) 1387 VlROLLE-SOUIBES (Marie) 1449 CHAKER <Salem) 1388 VlROLLE-SOUIBES (Marie) 1450 CHAKER (Salem) 1391 VlROLLE-SOUIBES (Marie) 1451 CHAKER (Salem) 1392 YACINE (Tasudit) 1455. COHEN (David) 1396 ELMOUJAHID (El Houssajn) 1403
MOYEN ATLAS FERRIE (Jean-Not!l) 1373 GALAND (Lionel) 1411 1365 GALAND (Lione\) 1412 AMRANI <Fatima) 1361 GALAND (Lionell 1414 BENLAKHDAR (Mohyédine) 1367 GALAND (Lionel) 1415 BEZAA (Malika) 1371 KNAUER (Dietrich) 1423 BOUOUD (Ahmed) 1377 KOSSMANN (Maart.en) 1424 MONTEIL (V'mœnt-ManllOur) 1433 LEGtnL Wphonse) 1428 TAIFI Ooliloud) 1443 NAIT-ABDALLAH (Arezki) 1434. TAIFI Oofiloud) 1444. SErwERT (Wolf-Dieter) 1438 SERVIER (Jean) 1439
MZAB TAIFI (Miloud) 144' TILMATINE (Mohamed) 1445 DELHEURE (Jean) 1398. VlROLLE-SOtnBES (Marie) 1452 VYCICHL (Wemer) 1453. OUARGLA
DEUIEURE (Jean) 1399.
GUANCHE GALAND (Lionell 1411 . RIF
CADI (Kaddour) 1378
KABYLE CADI (Kaddour) 1379.
1359 1362 SENED 1385 SAFI (A. ) 1437. 1419 1420 1429 TOUAREG 1441 1408 1442 1410 1447 141 8
ABROUS (Dahbia) 1354 1425 ACHAB (Rarndane) 1355 AG ERLESS (Mohamed) 1356 ALLIOUJ (YouœO 1357 AG SIDIYENE Œkhya) 1370 ALUOUl (Youcef) 1358 BERNUS (Edmond) 1388 ATEK (Meziane) 1383 BERNUS (Edmond) 1369 BOETSCH (Gil1et1) 1372 BERNUS (Edmond) 1370 CHAKER (Salem/ 1384 CARADEC'H (Jean·Michell 1380 CHAKER (Salem) 1389 CASAJUS (Dominique) 1381 CHA.KER (Salem) 1390 CASAJUS (Dominique) 1382 CHERADI (Hocine ) 1393 CHAKER (Salem) 1386 FAATH (Sigrid) 1409 CLAUDOT-HAWAD <Hélène) 1394 GAST (Marceau) 1416 CLAUDOT-HAWAD (Hélène) 1395 L'HOCINE (Yahia) 1426 CORTADE (Jean-Marie) 1397 LAOUST-CHANTREAUX <Ger DROUIN (Jeannine) 1402 maine) 1427 GALAND (Lionel) 1413 MASQUERAY (Emile) 143. GHABOOUANE (Mohamed) 1417 OUERDANE (Amar) 143' MASQUERAY (Emile) 143. OULD-BRAHAM (Ouahmi) 1436 MILBURN (Mark) 1432 SUMANI·DlRECHE (Karima) 144. PRASSE (Karl-G.) 1417.
790 &CHAKER
C. INDEX THEMATIQUE
A LANGUE
ADJECTIF GALAND (Lionel) 1413 CHAKER (Salem) 1386. KNAUER (Dietrich) 1423
NAIT-ABDALLAH (~l.ki) 1434 ALPHABET VIRQLLE-SOUIBES (Mariel 1452.
CLAUOOT-HAWAD (Hélène) 1395. EMPRUNT
AORISTE SOUROUS (Ahmedl 1375 KOSSMANN (Maarten) 1424.
APPARENTEMENr ETHNOLINGillSTIQUE
BERNUS (Edmond) 1369 CHAKER (Salem) 1392. VIROLLE-SOUIBES (Marie) 1450.
ASPECT ETHNONYMIE COHEN (David) 1396 BOETSCH (Gilles) 1373 LEGUIL (Alphonse) 1428. FERRIE (Jean-Noim 1373
CHAI\UTO-SEMlTIQUE MILBURN (Mark) 1432
CHAKER <Salem' 1388 SEfWERT (Wolf-Dieter) 1438.
CHAKER <Salem) 1392 ETYMOLOGIE TIl.MATINE (Mohamed) 1445
VYCICHL (Werner) 1453. CHAKER (Salem) 1386 CHAKER (Salem) 1387.
CLASSIFICATION AMEUR (Meftaha l 1360. FONCTIONNALISME
BOUOUD (Ahmed ) 1377. COMPARAlSON
1422. GRAMMAIRE
COMPARATISME BEZAA (Malika) 1371 BOUOun (Ahmed l 1377
CHAKER (Salem) 1388. CHERADI Œocine) 1393
DERIVATION DEUŒURE (Jean) 1398
TAIFI (Miloud) 1444. TAIFI (Miloud) 1444.
DIACHRONIE INSCRIPTIONS
COHEN (David) 13% GALAND (Lionel) 1413.
GALAND (Lionel) 1411 INTENSIF VYCICHL (Werner) 1453. KOSSMANN (Maarten) 1424.
DIALECTOLOGIE LANGUE AMEUR (Meftaha) 1360.
1364 DICTIONNAIRE 1405
CHAFIK (Mohammed) 1383 1406 CORTADE (Jean-Marie) 1397. 1407
1422 ECRITURE AMEUR (Meftaha ) 1360
1418 CASAJUS (Dominique) 1381 ACHAB (Ramdar e) 1355 CHAKER <Salem) 1384 CESARl (Bernard) 1452 CHAKER <Salem) 1385 CHERADI (Hocine) 1393 ELMOUJAHID (El Houssaïn) 1403 CLAUDOT-HAWAD (Hélène) 1395 GALAND (Lionel) 1412 DROUIN (Jeannine) 1402 SERVIER (J ean) 1439.
LANGUE'SrI.ll'TÉRATIlREBERBÈRES 791
LEXICOGRAPHIE ONOMASTIQUE TAIFI (Miloud) 1443. GALAND (Lionel) 1415.
PEDAGOGIE LEXIQUE EZZAKI (Abdelkader) 1454
AMRANI (Fatima) 1361 SPRAIT (Jennifer) 1454 BOUKOUS (Ahmed) 1375 WAGNER (Daniel) 1454. CADI (Kaddour) 1379
PHARYNGALISATION CHAFIK (Mohammed) 1383 CHAKER (Salem) 1387 BOUKOUS (Ahmed) 1376. ELMOUNTASSIR (Abdallah) 1404. PHONETIQUE
BOUKOUS (Ahmed) 1376 LIBYQUE DEUl.EURE (Jean) 1398.
GALAND (Lionel) 1411 PHONOLOGIE KNAUER (Dietrich) 1423. BEZAA (Malika) 1371 BOUKOUS (Ahmed) 1375
LINGUISTIQUE GENERALE DELL (François) 1400
1422 ELMEDLAOUI (Mohamed) 1400.
COHEN (David) 1396. PHRASE CADI (Kaddour) 1378.
MORPHOLOGIE PLANIFICATION AMRANI (Fatima) 1361 1418 BEZAA (Malika) 1371 ACRAB (Ramdane) 1355 BOUKOUS (Ahmed) 1375 CHERADI (Hocine) 1393 CADI (Kaddour) 1379 GALAND (Lionel) 1414 DELL (François) 1400 NAIT-ABDALLAH (Arezki) 1434. ELMEDLAOUI (Mohamed) 1400 ELMOUJAHID <El Houssaïn) 1403 PROSODIE GALAND (Lionel) 1411 BOUKOUS (Ahmed) 1376. KOSSMANN (Maarten) 1424 TAIFI (Miloud) 1444. RACINE
CADI (Kaddour) 1379.
NEGATION SCIlEME KOSSMANN (Maarten) 1424. CADI (Kaddour) 1379
TAIFI (Miloud) 1444.
NEO-TIFINAGH SEMANTIQUE NAIT-ABDALLAH (Arezki) 1434. VIROLLE-SOUIBES (Marie) 145l.
SOCIOLINGUISTIQUE NEOLOGIE 1410
135. 1448 1362. AUJOUI (YouceO 1357
AMEUR (Meftaha) 1360
NOM BOUKOUS (Ahmed) 1375
GALAND (Lionel) 1411. CASAJUS (Dominique) 1381 CHAKER (Salem) 1385 EZZAKI (Abdelkader) 1454
NOTATION SAFI (A. ) 1437 1418 SUMANI-DIRECHE (Karima) 1440
ACHAB (Ramdane) 1355 SPRAIT (Jennifer) 1454 CLAUDOT-HAWAD (Hélène) 1395. WAGNER (Daniel) 1454.
792 &CHAKER
SUJET GALAND (Li one\) 1413 BENLAKHDAR (Mohyédinel 1367 KNAUER (Dietrich) 1423. CADI (Koddourl 1379.
TOPONYMIE SYNI'AGMATIQUE GALAND (Lione\) 1411
BEZAA (Malika) 1371. SAFI CA.) 1437.
SYNTAXE VERBE AMRANI (Fatima) 1361 AMRANI (Fatima) 1361 BENLAKHOAR (Mohyédine) 1367 BENLAKHDAR (Mohyédine) 1367 BOUOUD (Ahmedl 1377 CADI (Kaddour) 1379 CADI (Kaddourl 1378 COHEN (David) 139< CADI (Kaddourl 1379 DELL (François) 1400 DELHEURE (Jean) 1398 EL\1EDLAOUl (Mohamedl 1400 ELMOUJAHID <El HOUSS8ln) 1403. ELMOUNTASSIR (Abdallah) 1404
KOSSMANN (Maartenl 1424 SYNTHEMATIQUE LEGUIL <Alphonse) 1428,
BEZAA (Malikal 1371.
VOCABULAIRE THEME AG SIDIYENE (Ekhyal 1370
KOSSMANN (Maartenl 1424. BERI\'US (Edmond) 1370 CHAKER {Salem} 1387
TIFINAGH VIROLLE-SOUIBES (Marie) 1450 CLAUDOT-HAWAD (Hélène) 1395 VIROLLE-SOUIBES (Mariel 1451
L LITTERATURE
ANALYSE LITTERAlRE ENIGME DJAOUTI (Fatima) 1401 ALLIOUl (YouceO 1358. JOUAD (Hassan) 142l.
LITTERATURE CHANSON 1364
ABRQUS (Dahbia) 1354. 1405 1406 1407
CHANf ALLIOUI (Vouce!) 1358 AG ERLESS (Mohamed) 13'" GALAND (Lione\) 1412
SERVlER (Jean) 1439.
CONTE LITTERATURE ENFANTINE 1419
1447 1419
DJAQUTI (Fatima) 1401 1447.
TOPPER (Uwe) 1446. LITTERATURE MODERNE
DEVINEITES L'HOClNE (Yahia) 1426.
BERNUS (Edmond) 1369. POESIE AG ERLESS (Mohamed) 1356
DICTONS ATEK (Meziane) 1363 DELHEURE (Jean) 1399 CASAJUS (Dominique) 1381 OULD-BRAHAM (Ouahmi) 1436. CASAJUS {Dominique) 1382
LANGUE ETLrl'TÉRATUREBERŒREs 793
GAST (Marceau) 1416 SEMIOTIQUE GHABOOUANE (Mohamed) 1417 JOUAD (Hauan) 1421. L'HOCINE (Yahia) 1426 PRASSE (Karl-G.) 1417 VIROLLE-SOUIBES (Marie) 1«' TEXTES YACINE (Tassadit) 1455. 1420
ATEK (Meziane) 1363
PROVERBES MONTEIL (Vincent-Mansour) 1433.
BERNUS (Edmond) 1369 DELHEURE (Jean) 1399 TRADITION ORALE OULD-BRAHAM (Ouahmi) 1436. BERNUS (Edmond) 1368
DROUIN (Jeannine) 1402 RECIT JOUAD (Hassan) 1421
DJAOUTl (Fatima) 1401. MEROLLA (Danielal 1431.
P POLITIQUE
ETAT POLITIQUE 1408 1359
CARADEC'H (Jean-Michell 1380. 1362 1408
IDENTITE 1«8 1«8 CARADEC'H (Jean-Michel) 1380
BOETSCH (Gilles) 1372 CHAKER (Salem) 1389 SLIMANI-DIRECHE (Karima) 1«0 CHAKER (Salem) 1390 VIROLLE-SOUIBES (Marie) 1449. FAATH (Sigrid) 140'
OUERDANE (Amar) 1435. IDEOLOGIE
1«8 BOETSCH (Gilles) 1373 RESISTANCE FERRIE (Jean-NoêD 1373. CARADEC'H (Jean-Michel) 1380.
MINORITE BOETSCH (Gilles) 1372 CARADEC'H (Jean-Michell 1380 REVENDICATION BERBERE CHAKER <Salem) CHAKER <Salem)
NATIONALISME OUERDANE (Amar)
GEOGRAPHIE
AGRICULTURE CHAKER (Salem)
138' 1390. CHAKER (Salem)
CHAKER (Salem) FAATH (Sigrid)
1435. OUERDANE (Amar)
Q ECONOMIE - GEOGRAPHIE
DEVELOPPEMENT 1410. ALLIOUI (YouceO
ECONOMIE 1387. SERVIER (Jean)
1«2 1389 1390 1409 1435.
1357.
1439.
794 SCHAKER
S SOCIOLOGIE
ACTION CULTURELLE CHAKER (Salem) 1384. 1429 1441 EMIGRATION 1442. 1429
1441 ARTS ABRQUS (Dahbial 1354
SERVIER (Jean ) 1439. SUMANI-DmECHE (Karima) 1440.
CHANGEMENT SOCIAL FEMME 1448 LAQUST-CHANTREAUX (Ger
DRQUIN (Jeannine) 1402. maine) 1427 MASQUERAY (Emile) 1430
CHRISTIANISME VIRQLLE-SOUIBES (Marie) 1450.
1365 1366 ISLAM 1420 BERNUS (Edmond) 1368 1425. CASAJUS (I}Qminique) 1381.
CLASSES SOCIALES PRESSE BERNUS <Edmond) 1368 1359 CHAKER (Salem) 1386. 1362
DROUlN (Jeannine) 1402.
CULTURE ALlJOUI (youcef) 1357 REUGION CASAJUS (Dominique) 1382 CASAJUS <Dominique) 1381 CHAKER (Salem) 1384.
SOCIOLOGIE EDUCATION ALLIOUI (Youcef) 1357.
T ETHNOLOGIE
ALIMENTATION 1406 VIROLLE-SOUIBES (Marie) 1450. 1407
1410
CROYANCES AG SIDIYENE Œkhya) 1370
AG SIDIYENE Œkhya) 1370 ALLIOUI (Youcef) 1358 BERNUS (Edmond) 1368
BERNUS (Edmond) 1370. BERNUS (Edmond) 1370 SAFI (A.) 1437
DROIT COUTUMIER TOPPER (Uwe) 1446 MONTEIL (Vincent-Mansour) 1433. VIROLLE-50UIBES (Marie) 1451.
ETHNOGRAPHIE MAISON LAOUST-CHANTREAUX (Ger
maine) 1427. VIROLLE..sOUIBES (Marie) 1451.
ETHNOLOGIE 1364 NOMADISME 1405 1408.
LANGUEETr.rrntRATUREBERBÈRES 795
PASTORALISME STRUCTURE SOCIALE 1408. CASAJUS (Dominique) 138l.
QUOTIDIEN LAOUST-CHANTREAUX (Ger TECHNOLOGIE maine) 1427. VIROLLE-80UIBES (Marie) 1450.
U HISTOIRE
ANTIQUITE PEUPLEMENT MEROLLA (Daniela) 143l. SEIWERT (Wolf-Dieter) 1438
SERVIER (Jean) 143'
GUERRE TILMATINE (Mohamed) 1445.
CARADEC'H (Jean-Michel) 138. CASAJUS (Dominique) 138l. PREHISTOIRE
TILMATINE (Mohamed) 1445.
ffiSTOIRE 1407
PROTOIDSTOIRE W. 1448 KNAUER (Dietrich) 1423.
BERNUS (Edmond) 1368 BOETSCH (Gilles) 1373
AMOUR FERRIE (Jean-Noêl) 1373 MASQUERAY (Emile) 143. YACINE ('l'assadit) 1455. MEROLLA (Daniela) 1431 OUERDANE (Amar) 1435 SEIWERT (Wolf·Dieter) 1438 SEXUALITE SERVIER (Jean) 1439. YACINE (1'assadit) 1455.
Z DIVERS
ACTUALITE SCIENTIFIQUE COMPI'E RENDU CHAKER (Salem) 138. BOETSCH (Gilles) 1372 CHAKER (Salem) 1391 CLAUDOT-HAWAD (Hélène) 1394 CLAUDOT-HAWAD (Hélène) 1394 GAST (Marceau) 1416 ELMOUJAlllD (El HoU89aïn) 1403 TAIFI (Miloud) 1443 GALAND (Lionel) 1412. VIROLLE-80UIBES (Marie) 1449.
BmLlOGRAPHIE EXPLORATION BOUGHIDA (Belkacem, Karim) 1374 MASQUERAY (Emile) 1430. CHAKER (Salem) 1391 CLAUDOT·HAWAD (Hélène) 1394 EXPosmON GALAND (Lionel) 1415. 1410.
BIOGRAPHIE GENERALITES ABROUS (Dahbia) 1354. SERVIER (Jean) 1439.
796 &ClIAJŒR
JOURNAL DE VOYAGE ACHAB (Ramdane) 1355 MASQUERAY (Emile) 1430. CHAKER (Salem) 1389
CORTADE (J ean-Marie) 1397
METIlODE MASQUERAY (Emile) 1430
CHAlŒR (Salem) 1388. YACINE (Tassadit) 1455 .
MONOGRAPHIE TRADUCTION LAOUST-CHANTREAUX (Ger 1365 maine) 1427. 1366
1420 REEDITION 1425.
D. DIVERS (Noms propres et autres)
ADRAR ASTRONO:MIE AG ERLESS (Mohamed) 1356. AG SIDrYENE (Ekhya) 1370
BERNUS (Edmond) 1370.
AHAGGAR AZEM (8.) CORTADE (Jean-Marie) 1397.
ABROUS (Dahbia) 1354.
AIR EVANGILE CASAJUS (Dominique) 1382
GHABDOUANE (Mohamedl 141 7 1365
PRASSE (Karl-G.) 1417. 1366 1420 1425.
A1T-IITCIEM LAOUST-CHANTREAUX (Ger mSTOIRE DES SCIENCES maine) 1427. BOETSCH (Gilles) 1373
FERRIE (J ean-Noël) 1373. A1T·KHEBBASH
MONTEIL (Vincent-Mansourl 1433, lMEDLAWEN DELL (FranÇ1)is) 1400
A1T·SADDEN ELMEDLAOUI (Mohamedl 1400
BOUOUD <Ahmed) 1377. INEZGANE
AIT-SEGHROUCHEN ELMOUNTASSIR (Abdallah) 1404
AMRANI (Fatima) 1361. INFORMATIQUE
AIT·YANNI CESARI (Bem ard) 1452 CLAUDOT·HAWAD (Hélène) 1395
ATEK (Meziane) 1363. NAIT-ABDALLAH (Arezkî) 1434 VIROLLE-SOUIBES (Marie) 1452.
ANTHROPOLOGIE BOETSCH (Gilles) 1373 IWLLEMMEDEN FERRlE (J ean-NoèD 1373. MlLBURN (Mark) 1432.
ARABE KEL·DENNEG CHAFIK (Mohammed) 1383. BERNUS (Edmond) 1368.
LANGUEEI'UI'IÉRATIJREBERBÈRES 797
KIDAL OLIVIER AG ERLESS (Mohamed) 1356. CHAKER (Salem) 1387.
MAMMERI PAROLE 1364. BERNUS (Edmond) 1369.
MODERNITE ZEMMOUR 1448. BEZAA (Malika) 1371.