Ne budite sami.Učlanite se odmah!
SerbiskaSrpski
3
3
Byggnads daje sigurno zaposlenje i visoku platuDa nema sindikata, poslodavci bi diktirali uslove, bez slušanja nas radnika. Tako je bilo ranije. Byggnads (Sindikat građevinskih radnika Švedske) je danas jak sindikat sa više od 100.000 članova širom cele zemlje.
Zahvaljujući sindikatu danas, između ostalog, imate pravo na godišnji odmor, nadoknadu za vreme bolovanja, mogućnost uticanja u okviru radnog mesta, na poverenika za zaštitu na radu koji obavlja kontrole vaše radne sredine i na plate o kojima sindikat pregovara. Potrebno je da nas bude još više jer što smo jači, to više možemo da utičemo na svoje uslove rada. I upamtite, Byggnads je uvek na vašoj strani!
Lako možete postati naš član na byggnads.se. Imate li pitanja? Razgovarajte sa svojim zastupnikom za sindikalna pitanja na radnom mestu ili kontaktirajte Byggnads Nu na 010-601 10 00.
Kao član dobijate:Savetodavne usluge i podrškuOdgovaramo na pitanja o uslovima zapošljavanja, o radnom okruženju, plati, odmorima, povredama na radu, osiguranjima i drugom. Byggnads Nu ćete dobiti na 010-601 10 00 ili [email protected].
Sva bitna osiguranja, u slučaju da vam se nešto dogodiKao član, možete dobiti pomoć u rešavanju i proceni svog prava na nadoknadu od osiguranja za članove, ali i o drugim osiguranjima koja važe kod lične povrede, na primer u saobraćaju, kod krivičnog dela, osiguranja od odgovornosti i povrede pacijenta. Čitajte više o osiguranjima na byggnads.se/forsakringar.
Podrška u pregovorimaMi ćemo vam pomoći u slučaju da dođe do konfl ikta između vas i poslodavca u vezi sa vašim pravima i vašom platom.
Moć da se utiče na ByggnadsByggnads se nalazi u vlasništvu svojih članova. Kao član, možete kroz krug kome pripadate biti uključeni i odlučivati o tome ko će predvoditi organizaciju, i kojim ćemo se pitanjima baviti.
Imamo mnoge različite obuke za vas koji želite da učestvujete i da imate uticaj na društvo i radno okruženje. Da biste dobili bolji uvid u to što Byggnads može učiniti za vas, preporučujemo da posetite Påfarten. Videti byggnads.se/pafarten.
54
Kao član ste osiguraniKao član u Byggnads-u, dobijate mnoga važna osiguranja. Imate osiguranje u slučaju nezgode koje važi ukoliko se nesrećni slučaj dogodi van radnog vremena. Imate, takođe, i kolektivno životno osiguranje i dopunsko kolektivno životno osiguranje zaposlenih koje će pomoći vašoj porodici u slučaju vaše smrti.
Dodatna sigurnost – opciono osiguranjeKao član u Byggnads-u imate pristup opcionim osiguranjima kao što je osiguranje doma, životnog partnera, deteta i osiguranje za slučaj bolesti i doživljenja.
Posetite folksam.se/byggnads i pročitajte više o svojim osiguranjima za članove i opcionim osiguranjima.
5
Ovo je kolektivni ugovor!Kolektivni ugovor je sporazum između Byggnads-a i poslodavaca, koji, između ostalog, reguliše platu, radno okruženje i osiguranja. On vas štiti od toga da je potrebno da se nadmećete za posao kroz nižu platu ili lošije uslove.
Ako preduzeće nema kolektivni ugovor, nemate nužno pravo na građevinski kontejner ili osiguranja i rizikujete da ne dobijete platu. Sve više i više radnih mesta je obuhvaćeno kolektivnim ugovorom. Ako niste sigurni da li vaš poslodavac ima kolektivni ugovor možete se obratiti Byggnads-u. Vidite zadnju stranu brošure.
Primer: 200 kr/h.Primer je zasnovan na prosečnoj plati iz Granskog kolektivnog ugovora za građevinarstvo (Byggavtalet). Za vas koji ste obuhvaćeni drugim ugovorom, važe drugi iznosi. Vidite više primera na byggnads.se/kollektivavtal.
4
Bez kolektivnog ugovora• Nema redukovanja radnih sati
• Gubite 3 480 kr/god. naknade zarade za vreme korišćenja godišnjeg odmora
• Bez ugovorne penzije• Bez dopune nadoknade za
roditeljsko odsustvo• Bez ugovornog osiguranja• Bez plate za vreme praznika
• Bez nadoknade putnih troškova
Dodatna sigurnost kroz ugovorna osiguranja – za radna mesta sa kolektivnim ugovoromKolektivni ugovor vas štiti bez obzira na to da li vam je otvoreno bolovanje, da li ste povređeni na poslu ili ste dobili otkaz. Čak je i vaša porodica zaštićena ako vam se dogodi nešto ozbiljno. Čitajte više na på byggnads.se/forsakringar.
Sa kolektivnim ugovorom • Redukovanje radnih sati 8 000 kr/
god• Dobijate 3 480 kr/god. Više
naknade zarade za vreme korišćenja godišnjeg odmora
• Ugovorna penzija iz radnog odnosa• Dopuna nadoknade za roditeljsko
odsustvo• Ugovorno osiguranje• Plaćena plata za vreme praznika
ponedeljak – petak• Nadoknada putnih troškova do i sa
posla
6 7
Poverenik za zaštitu na radu – vaš najbliži zastupnik sindikataPoverenik za zaštitu na radu zastupa svoje kolege i nadgleda radno okruženje na radnom mestu. Građevinarstvo je i dalje jedna od najopasnijih branši u Švedskoj i postoji mnogo radnih faktora koji ne smeju da pođu naopako.
Poverenik za zaštitu na radu sindikata vodi računa o tome da se poslodavac pridržava ugovora i upotrebe sigurnosnih uređaja. Bez poverenika za zaštitu na radu na vašem radnom mestu raste rizik od nezgoda, povreda repetitivnog naprezanja i loših radnih uslova.
Želite li da budete uključeni i da imate uticaj? Obratite se Byggnads-u u svom regionu. Byggnads.se/regioner.
Više informacija od Byggnads-aAko imate pitanja na koja sindikalni poverenik na vašem radnom mestu ne može da odgovori uvek možete pozvati Byggnads u svom regionu ili naš centar za članove Byggnads Nu.
Web sajtNa byggnads.se ćete pronaći kontakt podatke za svoj region, aktuelne novosti i druge korisne informacije.
Društvene mrežeAktivni smo na Facebook-u, Twitter-u i Instagram-u. Pratite nas, ako želite da imate uvid u novosti u okviru branše.
SMSZa vreme pregovora o uslovima rada obuhvaćenim ugovorom možete dobiti sms sa informacijama o tome šta se događa u vezi sa pregovorima sa poslodavcem.
Novine za članovePopularne novine za članove Byggnads-a Byggnadsarbetaren, izlaze u 12 brojeva godišnje. Novine su dostupne i na internetu i sadrže i bilten.
Postanite član – koristite obrazacKao član Byggnads-a, postajete Jaki, ponosni i sigurni. Podnesite zahtev za članstvo kroz obrazac. Dobrodošli kao član!
NUMMER 13, 23 NOVEMBER 2017www.byggnadsarbetaren.se
GRANSKNING: TVINGAS FIKA BLAND VERKTYG OCH DAMM
ÖGONENMED RITNINGEN FRAMFÖR
Nu är de här – glasögonen där du ser 3D-ritningar och verkligheten samtidigt.
REPORTAGEGÖTEBORG – EN GLÖDHETBYGGSTAD
DIN LÖNLAGET SOM PLOCKAR UT 250 KRONOR
ARBETSMILJÖ"Asbest-tumören växte"
NYA VERKTYG PÅ PARIS- MÄSSA
Den i särklass största tidningen i byggbranschen
6
Saglasnost za povlačenje sredstava sa bankovnog računa
7
Saglasnost za plaćanje preko automatskog plaćanja sa žiro računaJa, dole imenovani platilac, saglasan/na sam da se prenos sredstava može obavljati sa navedenog računa na zahtev navedenog primaoca uplata za plaćanja putem automatskog žiro računa. Banka koja vodi račun nije odgovorna za proveravanje ovlašćenja ili za obaveštavanje platioca unapred o zahtevanim povlačenjima sredstava. Povlačenje sredstava tereti račun platioca u skladu sa pravilima banke o održavanju računa. Obaveštenje o isplati platilac dobija od banke kod koje ima račun. Obaveštenje se može na zahtev platioca preneti na drugi račun u banci kod koje je račun otvoren ili na račun u drugoj banci.
Za povlačenje sredstava važi sledeće:Odobrenje/informacije unapredPrimalac uplate može zahtevati prenos sa računa platioca na dan dospeća• ako platilac najkasnije osam dana
pre dana dospeća dobije obaveštenje o iznosu, datumu dospeća i načina plaćanja, ili
• ako platilac odobri prenos sredstava u vezi sa kupovinom ili poručivanjem roba ili usluga.
Račun mora imati pokrićePlatilac mora obezbediti da najkasnije jedan dan pre dana dospeća ima dovoljno sredstava na računu za svoja plaćanja.
Ako iznos sredstava na računu nije dovoljan za plaćanje na dan dospeća, primalac plaćanja ima pravo na dodatne pokušaje prenosa sredstava tokom narednih radnih dana, koji mogu da obuhvataju najviše jednu sedmicu. Informacije o broju pokušaja prenosa sredstava daje primalac uplate.
Saglasan/na sam da povlačenje sredstava može teretiti moj račun u banci u skladu sa pravilima banke.
Obustavljanje povlačenja sredstavaPlatilac može obustaviti• pojedinačni prenos sredstava
kontaktiranjem primaoca uplate najkasnije dva radna dana pre datuma dospeća,
• sve prenose sredstava u vezi sa saglasnošću, tako što će kontaktirati banku najkasnije dva radna dana pre datuma dospeća.
Period važenja saglasnosti, opozivSaglasnost važi do daljnjeg. Ako platilac želi da opozove saglasnost to treba da učini kontaktiranjem banke koja održava račun ili primaoca uplate.
Saglasnost prestaje da važi najkasnije pet dana nakon što je opoziv došao do banke koja vodi račun ili je predat primaocu uplate.
Pravo banke koja vodi račun i primaoca uplata da obustave povezanost sa automatskim žiro računomBanka koja vodi račun ima pravo da obustavi povezanost sa automatskim žiro računom trideset dana nakon što banka koja vodi račun/primalac uplata o tome obavesti platioca.
Banka koja vodi račun međutim, ima pravo da trenutno obustavi povezanost sa automatskim žiro računom platioca ako platilac više puta nema dovoljno sredstava na računu na dan dospeća ili ako račun na koji se odnosi saglasnost bude ugašen.
Fra
nke
ras
ej.
Byg
gnad
s be
tala
r p
orto
t.
Svar
spos
t20
2729
9811
0 19
Sto
ckho
lm
Byggn
ads
Vik och tejpa ihop!
Vid tryck ska denna del skäras bort.
Mat
ičn
i bro
j gra
đan
a –
10 c
ifar
a/P
erso
nn
um
mer
N
aziv
pre
duze
ća/
Före
tags
nam
n
Ime/
För
nam
n
Pre
zim
e /
Eft
ern
amn
P
rela
z iz
dru
gog
sin
dik
ata/
Öve
rgån
g a
nn
at fa
ckfa
ckfö
rbu
nd
Č
lan
stvo
se
traž
i od
god
ina/
mes
ec /
Med
lem
skap
sök
es fr
om
år/
mån
Adr
esa
e-po
šte
/ E
-pos
tadr
ess
Zan
iman
je /
Yrke
Bro
j mob
ilnog
tel
efon
a/ M
obiln
um
mer
Dat
um
/ D
ata
P
otpi
s /
Nam
nte
ckn
ing
Bru
to p
rih
odi/
Bru
ttoi
nko
mst
......
......
......
......
......
......
......
... /
mes
eci
...
......
......
......
......
......
......
......
... /
sati
Osi
gura
nja
Žel
im d
a m
e ko
nta
ktir
a os
oba
zadu
žen
a za
info
rmac
ije o
os
igu
ran
jima
radi
dob
ijan
ja v
iše
info
rmac
ija.
Pridobijen u članstvo od strane
Ime ..............................................................................................................................
Adresa .........................................................................................................................
Poštanska adresa .......................................................................................................
Telefon ........................................................................................................................
Matični broj građana – 10 cifara ..............................................................................
Žel
im d
a pl
aćam
pu
tem
au
tom
atsk
og ž
iro
raču
na.
Zah
teva
šve
dski
mat
ičn
i br
oj. S
agla
san
/na
sam
sa
usl
ovim
a po
vezi
van
ja s
a au
tom
atsk
im ž
iro
raču
nom
i pr
ihva
tam
pra
vila
koj
a va
že z
a au
tom
atsk
e ži
ro r
aču
ne,
a k
oja
su n
aved
ena
na
dru
goj s
tran
i bro
šure
.
C
lear
ing
broj
/Cle
arin
g n
um
mer
Bro
j rac
un
a/K
onto
nu
mm
er
Pu
nom
oć. Š
veds
ki s
indi
kat
građ
evin
skih
rad
nik
a se
ovi
me
opu
nom
oću
je d
a iz
vrša
va o
dbit
ak
sred
stva
za
mes
ečn
e tr
oško
ve o
d pl
ate/
nad
okn
ade
posr
edst
vom
ban
ke.
Zah
tev
za p
rist
upa
nje
Šve
dsko
m s
indi
katu
gra
đevi
nsk
ih
Zah
tev
za p
rist
upa
nje
Šve
dsko
m s
indi
katu
gra
đevi
nsk
ih r
adn
ika
Zah
tev
za č
lan
stvo
mož
ete
podn
eti i
na
ww
w.b
yggn
ads.
se
Žel
im, t
akođ
e, d
a po
stan
em č
lan
Bla
gajn
e za
osi
gura
nje
u s
luča
ju
nez
apos
len
osti
Byg
gnad
s-ak
assa
.
Želim
da
poh
ađam
osn
ovn
u o
buku
Påf
arte
n.
Kod
Adre
sa s
tana
Bro
j poš
te P
ošta
nska
adr
esa
Vid tryck ska denna del skäras bort.
Byggnads Nu:
ili [email protected] ćete dobiti brz i personalizovan odgovor od nekog od naših kompetentnih zastupnika iz centra za članove.
GävleDalaTelefon 010-601 10 02
MellanNorrland
Telefon 010-601 10 03
Mälardalen
Telefon 010-601 10 04
NorrbottenTelefon 010-601 10 05
SkåneTelefon 010-601 10 06
Småland-BlekingeTelefon 010-601 10 07
Stockholm-GotlandTelefon 010-601 10 08
VästTelefon 010-601 10 09
VästerbottenTelefon 010-601 10 10
Örebro-VärmlandTelefon 010-601 10 11
ÖstTelefon 010-601 10 12
Pronađite svoj region!
Pratite nas na Facebook-u!
2
3
4
5 6
6
7
89
10
11
1
Mat
ičn
i bro
j gra
đan
a –
10 c
ifar
a/P
erso
nn
um
mer
N
aziv
pre
duze
ća/
Före
tags
nam
n
Ime/
För
nam
n
Pre
zim
e /
Eft
ern
amn
P
rela
z iz
dru
gog
sin
dik
ata/
Öve
rgån
g a
nn
at fa
ckfa
ckfö
rbu
nd
Č
lan
stvo
se
traž
i od
god
ina/
mes
ec /
Med
lem
skap
sök
es fr
om
år/
mån
Adr
esa
e-po
šte
/ E
-pos
tadr
ess
Zan
iman
je /
Yrke
Bro
j mob
ilnog
tel
efon
a/ M
obiln
um
mer
Dat
um
/ D
ata
P
otpi
s /
Nam
nte
ckn
ing
Bru
to p
rih
odi/
Bru
ttoi
nko
mst
......
......
......
......
......
......
......
... /
mes
eci
...
......
......
......
......
......
......
......
... /
sati
Pridobijen u članstvo od strane
Ime ..............................................................................................................................
Adresa .........................................................................................................................
Poštanska adresa .......................................................................................................
Telefon ........................................................................................................................
Matični broj građana – 10 cifara ..............................................................................
Pu
nom
oć. Š
veds
ki s
indi
kat
građ
evin
skih
rad
nik
a se
ovi
me
opu
nom
oću
je d
a iz
vrša
va o
dbit
ak
sred
stva
za
mes
ečn
e tr
oško
ve o
d pl
ate/
nad
okn
ade
posr
edst
vom
ban
ke.
Žel
im d
a po
hađ
am o
snov
nu
obu
ku P
åfar
ten
.
(4)
(3)
(5)
(1)
(11)
(10)
(6)
(9)
(2)
(7)
(8)
N
ovem
ber,
20
17, s
erbi
ska
+46 010 601 10 00